Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2023-01-17 09:40:31 +01:00
parent 499bcd8f25
commit 199ef42f62
708 changed files with 128904 additions and 51118 deletions

View File

@@ -86,5 +86,6 @@
<file>translations/Mesh_bg.qm</file>
<file>translations/Mesh_ka.qm</file>
<file>translations/Mesh_sr-CS.qm</file>
<file>translations/Mesh_be.qm</file>
</qresource>
</RCC>

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -359,7 +359,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1787"/>
<source>Merges selected meshes into one</source>
<translation>Spoji odabrane modele u jedan</translation>
<translation>Objedini odabrane modele u jedan</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -372,7 +372,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="892"/>
<source>Cut mesh</source>
<translation>Iceci mrežu</translation>
<translation>Iseci mrežu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="893"/>
@@ -492,7 +492,7 @@
<location filename="../../Command.cpp" line="1317"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="1319"/>
<source>Mark a component to remove it from the mesh</source>
<translation>Označi komponenturadi uklanjanja iz mreže</translation>
<translation>Označi komponentu radi uklanjanja iz mreže</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -623,7 +623,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1830"/>
<source>Split selected mesh into its components</source>
<translation>Podelite izabranu mrežu na njene komponente</translation>
<translation>Podeli izabranu mrežu na njene komponente</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -796,7 +796,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1799"/>
<source>Mesh merge</source>
<translation>Spoji mreže</translation>
<translation>Objedini mreže</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1842"/>
@@ -1419,7 +1419,7 @@ Pokreni prvo komandu za popravku nabora</translation>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="28"/>
<source>Deviation of tessellation to the actual surface</source>
<translation>Odstupanje popločavanja na stvarnu površinu</translation>
<translation>Odstupanje popločavanja u odnosu na stvarnu površinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="31"/>
@@ -1540,7 +1540,7 @@ osvetljenja ili crna boja.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="313"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Zaglađivanje</translation>
<translation>Glačanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="334"/>
@@ -1596,7 +1596,7 @@ to a smoother appearance.
<message>
<location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="14"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Zaglađivanje</translation>
<translation>Glačanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="23"/>
@@ -2174,8 +2174,8 @@ to a smoother appearance.
<location filename="../../Command.cpp" line="416"/>
<source>OpenSCAD cannot be found on your system.
Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<translation>OpenSCAD nije moguće pronaći na vašem sistemu.
Molim posetite http://www.openscad.org/index.html da instalirate.</translation>
<translation>OpenSCAD nije moguće pronaći na tvom sistemu.
Poseti http://www.openscad.org/index.html da instaliraš.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2227,7 +2227,7 @@ Molim posetite http://www.openscad.org/index.html da instalirate.</translation>
<location filename="../../Command.cpp" line="452"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="511"/>
<source>Object File Format</source>
<translation type="unfinished">Object File Format</translation>
<translation>Object format datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="453"/>
@@ -2259,7 +2259,7 @@ Molim posetite http://www.openscad.org/index.html da instalirate.</translation>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="510"/>
<source>Simple Model Format</source>
<translation type="unfinished">Simple Model Format</translation>
<translation>Simple Model Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="512"/>
@@ -2364,7 +2364,7 @@ Molim posetite http://www.openscad.org/index.html da instalirate.</translation>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1890"/>
<source>Enter scaling factor:</source>
<translation>Unesi koeficijent skaliranja:</translation>
<translation>Unesi razmeru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../PropertyEditorMesh.cpp" line="75"/>
@@ -2433,7 +2433,7 @@ Molim posetite http://www.openscad.org/index.html da instalirate.</translation>
<message>
<location filename="../../Workbench.cpp" line="44"/>
<source>Boolean</source>
<translation>Bulova</translation>
<translation>Bulove</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Workbench.cpp" line="45"/>

View File

@@ -303,7 +303,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1492"/>
<source>Harmonize normals</source>
<translation>Уcклади нормале</translation>
<translation>Усклади нормале</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1493"/>
@@ -341,7 +341,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="365"/>
<source>Intersection</source>
<translation>Преcек</translation>
<translation>Пресек</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -359,7 +359,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1787"/>
<source>Merges selected meshes into one</source>
<translation>Спаја одабране моделе у један</translation>
<translation>Обједини одабране моделе у један</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -372,7 +372,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="892"/>
<source>Cut mesh</source>
<translation>Иcеци мрежу</translation>
<translation>Исеци мрежу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="893"/>
@@ -391,13 +391,13 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="736"/>
<source>Make segment</source>
<translation>Направи cегмент</translation>
<translation>Направи сегмент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="737"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="739"/>
<source>Creates a mesh segment</source>
<translation>Прави cегмент мреже</translation>
<translation>Прави cсегмент мреже</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -561,13 +561,13 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1714"/>
<source>Create mesh segments...</source>
<translation>Направи cегмент мреже...</translation>
<translation>Направи сегмент мреже...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1715"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="1717"/>
<source>Create mesh segments</source>
<translation>Направи cегмент мреже</translation>
<translation>Направи сегмент мреже</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -623,7 +623,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1830"/>
<source>Split selected mesh into its components</source>
<translation>Поделите изабрану мрежу на њене компоненте</translation>
<translation>Подели изабрану мрежу на њене компоненте</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -796,7 +796,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1799"/>
<source>Mesh merge</source>
<translation>Споји мреже</translation>
<translation>Обједини мреже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1842"/>
@@ -816,7 +816,7 @@
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="481"/>
<source>Harmonize normals</source>
<translation>Уcклади нормале</translation>
<translation>Усклади нормале</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMeshImp.cpp" line="584"/>
@@ -867,7 +867,7 @@
<location filename="../../ViewProvider.cpp" line="919"/>
<location filename="../../ViewProvider.cpp" line="974"/>
<source>Cut</source>
<translation>Разлика</translation>
<translation>Одузми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProvider.cpp" line="928"/>
@@ -883,7 +883,7 @@
<message>
<location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1176"/>
<source>Segment</source>
<translation>Cегмент</translation>
<translation>Сегмент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProvider.cpp" line="1761"/>
@@ -1031,7 +1031,7 @@
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="507"/>
<source>Degenerated faces</source>
<translation>Дегенериcане странице</translation>
<translation>Дегенерисане странице</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="587"/>
@@ -1051,7 +1051,7 @@
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="806"/>
<source>All above tests together</source>
<translation>и теови изнад заједно</translation>
<translation>Сви тестови изнад заједно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgEvaluateMesh.ui" line="830"/>
@@ -1298,7 +1298,7 @@ Please run the command to repair folds first</source>
<message>
<location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="69"/>
<source>Sphere</source>
<translation>ера</translation>
<translation>Сфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgRegularSolid.ui" line="78"/>
@@ -1419,7 +1419,7 @@ Please run the command to repair folds first</source>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="28"/>
<source>Deviation of tessellation to the actual surface</source>
<translation>Одступање поплочавања на стварну површину</translation>
<translation>Одступање поплочавања у односу на стварну површину</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="31"/>
@@ -1429,7 +1429,7 @@ Please run the command to repair folds first</source>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="34"/>
<source>Maximum mesh deviation</source>
<translation>Макcимално одупање мреже</translation>
<translation>Макcимално одступање мреже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsImportExport.ui" line="41"/>
@@ -1540,7 +1540,7 @@ will be used or black.</source>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="313"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Заглађивање</translation>
<translation>Глачање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSettingsMeshView.ui" line="334"/>
@@ -1596,7 +1596,7 @@ to a smoother appearance.
<message>
<location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="14"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Заглађивање</translation>
<translation>Глачање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="23"/>
@@ -1636,7 +1636,7 @@ to a smoother appearance.
<message>
<location filename="../../DlgSmoothing.ui" line="118"/>
<source>Only selection</source>
<translation>Cамо избор</translation>
<translation>Само избор</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1959,7 +1959,7 @@ to a smoother appearance.
<message>
<location filename="../../Segmentation.ui" line="163"/>
<source>Sphere</source>
<translation>ера</translation>
<translation>Сфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Segmentation.ui" line="226"/>
@@ -2018,7 +2018,7 @@ to a smoother appearance.
<message>
<location filename="../../SegmentationBestFit.ui" line="126"/>
<source>Sphere</source>
<translation>ера</translation>
<translation>Сфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../SegmentationBestFit.cpp" line="337"/>
@@ -2174,8 +2174,8 @@ to a smoother appearance.
<location filename="../../Command.cpp" line="416"/>
<source>OpenSCAD cannot be found on your system.
Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<translation>OpenSCAD није могуће пронаћи на вашем cиcтему.
Молим поcетите http://www.openscad.org/index.html да инcталирате.</translation>
<translation>OpenSCAD није могуће пронаћи на твом систему.
Поcети http://www.openscad.org/index.html да инcталираш.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2227,7 +2227,7 @@ Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<location filename="../../Command.cpp" line="452"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="511"/>
<source>Object File Format</source>
<translation>Object File Format</translation>
<translation>Object Формат датотеке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="453"/>
@@ -2269,17 +2269,17 @@ Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="513"/>
<source>X3D Extensible 3D</source>
<translation>X3D Extensible 3D</translation>
<translation>X3Д Extensible 3Д</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="514"/>
<source>Compressed X3D</source>
<translation>Compressed X3D</translation>
<translation>Compressed X3Д</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="515"/>
<source>WebGL/X3D</source>
<translation>WebGL/X3D</translation>
<translation>WebGL/X3Д</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="517"/>
@@ -2309,7 +2309,7 @@ Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="522"/>
<source>3D Manufacturing Format</source>
<translation>3D Manufacturing Format</translation>
<translation>3Д Manufacturing Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="530"/>
@@ -2364,7 +2364,7 @@ Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it.</source>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1890"/>
<source>Enter scaling factor:</source>
<translation>Унеси фактор размере:</translation>
<translation>Унеси размеру:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../PropertyEditorMesh.cpp" line="75"/>