Merged crowdin translations
This commit is contained in:
@@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
<file>translations/MeshPart_bg.qm</file>
|
||||
<file>translations/MeshPart_ka.qm</file>
|
||||
<file>translations/MeshPart_sr-CS.qm</file>
|
||||
<file>translations/MeshPart_be.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_be.qm
Normal file
BIN
src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_be.qm
Normal file
Binary file not shown.
604
src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_be.ts
Normal file
604
src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_be.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,604 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="be" sourcelanguage="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>CmdMeshPartCrossSections</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>MeshPart</source>
|
||||
<translation>Паліганальная сетка Дэталяў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Cross-sections...</source>
|
||||
<translation>Папярочныя перасекі...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Cross-sections</source>
|
||||
<translation>Папярочныя перасекі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CmdMeshPartCurveOnMesh</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Curve on mesh...</source>
|
||||
<translation>Крывая на паліганальнай сетцы...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Creates an approximated curve on top of a mesh.
|
||||
This command only works with a 'mesh' object.</source>
|
||||
<translation>Стварае набліжаную крывую - над паліганальнай сеткай.
|
||||
Гэтая каманда працуе толькі з аб'ектам 'паліганальная сетка'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CmdMeshPartMesher</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Create mesh from shape...</source>
|
||||
<translation>Стварыць паліганальную сетку з фігуры...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Tessellate shape</source>
|
||||
<translation>Мазаічная фігура</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CmdMeshPartSection</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Create section from mesh and plane</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create section from mesh and plane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Section</source>
|
||||
<translation>Перасек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CmdMeshPartTrimByPlane</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Trim mesh with a plane</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trim mesh with a plane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Trims a mesh with a plane</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trims a mesh with a plane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Command</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Trim with plane</source>
|
||||
<translation>Абрэзаць плоскасцю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Section with plane</source>
|
||||
<translation>Перасек плоскасцю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPartGui::CrossSections</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Cross sections</source>
|
||||
<translation>Папярочныя перасекі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Guiding plane</source>
|
||||
<translation>Плоскасць накірунку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="26"/>
|
||||
<source>XY</source>
|
||||
<translation>XY</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="36"/>
|
||||
<source>XZ</source>
|
||||
<translation>XZ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="43"/>
|
||||
<source>YZ</source>
|
||||
<translation>YZ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Position:</source>
|
||||
<translation>Становішча:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Sections</source>
|
||||
<translation>Перасекі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="83"/>
|
||||
<source>On both sides</source>
|
||||
<translation>Абапал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Count</source>
|
||||
<translation>Колькасць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Distance:</source>
|
||||
<translation>Адлегласць:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Налады</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.ui" line="134"/>
|
||||
<source>Connect edges if distance less than</source>
|
||||
<translation>Злучыць рэбры, калі адлегласць меней, чым</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CrossSections.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Failure</source>
|
||||
<translation>Няўдача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPartGui::CurveOnMeshHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Create</source>
|
||||
<translation>Стварыць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Close wire</source>
|
||||
<translation>Замкнуць ломаную лінію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Ачысціць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Wrong mesh picked</source>
|
||||
<translation>Абрана няправільная паліганальная сетка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CurveOnMesh.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>No point was picked</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No point was picked</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPartGui::TaskCurveOnMesh</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Curve on mesh</source>
|
||||
<translation>Крывая на паліганальнай сетцы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Press 'Start', then pick points on the mesh; when enough points have been set, right-click and choose 'Create'. Repeat this process to create more splines. Close this task panel to complete the operation.
|
||||
|
||||
This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench.</source>
|
||||
<translation>Націсніце 'Пуск', потым абярыце кропкі на паліганальнай сетцы; калі будзе дастатковуя колькасць кропак, пстрыкніце правай кнопкай мышы і абярыце 'Стварыць'. Паўтарыце гэты працэс, каб стварыць больш сплайнаў. Зачыніце гэтую панэль задач, каб завяршыць аперацыю.
|
||||
|
||||
Гэтая каманда працуе толькі з аб'ектам 'паліганальная сетка', а не з звычайнымі гранямі ці паверхнямі. Каб пераўтварыць аб'ект у паліганальную сетку, ужывайце інструменты варштата Паліганальная сетка.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Wire</source>
|
||||
<translation>Ломаная</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Snap tolerance to vertices</source>
|
||||
<translation>Допуск прывязкі да вяршыняў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="51"/>
|
||||
<source> px</source>
|
||||
<translation> пікселяў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="61"/>
|
||||
<source>Split threshold</source>
|
||||
<translation>Парог падзелу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Spline Approximation</source>
|
||||
<translation>Набліжэнне сплайна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Tolerance to mesh</source>
|
||||
<translation>Дакладнасць паліганальнай сеткі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Continuity</source>
|
||||
<translation>Бесперапыннасць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Maximum curve degree</source>
|
||||
<translation>Найбольшы градус крывой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Пачаць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPartGui::Tessellation</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Tessellation</source>
|
||||
<translation>Брукаванне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Meshing options</source>
|
||||
<translation>Налады паліганальнай сеткі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Standard</source>
|
||||
<translation>Стандартны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Use the standard mesher</source>
|
||||
<translation>Ужываць стандартны стваральнік паліганальных сетак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Surface deviation:</source>
|
||||
<translation>Адхіленне паверхні:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Maximal linear deflection of a mesh section from the surface of the object</source>
|
||||
<translation>Найбольшае лінейнае адхіленне сегмента паліганальнай сеткі ад паверхні аб'екта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="67"/>
|
||||
<source>Angular deviation:</source>
|
||||
<translation>Вуглавое адхіленне:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Maximal angular deflection of a mesh section to the next section</source>
|
||||
<translation>Найбольшае кутняе адхіленне сегмента паліганальнай сеткі да наступнага сегменту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="98"/>
|
||||
<source>The maximal linear deviation of a mesh segment will be the specified
|
||||
Surface deviation multiplied by the length of the current mesh segment (edge)</source>
|
||||
<translation>Найбольшае лінейнае адхіленне сегмента паліганальнай сеткі будзе роўным паказанаму
|
||||
адхіленню паверхні, памножанае на даўжыню бягучага сегмента паліганальнай сеткі (рабра)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Relative surface deviation</source>
|
||||
<translation>Адноснае адхіленне паверхні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Mesh will get face colors of the object</source>
|
||||
<translation>Паліганальная сетка атрымае колеры грані аб'екта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Apply face colors to mesh</source>
|
||||
<translation>Прымяніць колеры грані паліганальнай сеткі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Mesh segments will be grouped according to the color of the object faces.
|
||||
These groups will be exported for mesh output formats supporting
|
||||
this feature (e.g. the format OBJ).</source>
|
||||
<translation>Сегменты паліганальнай сеткі будуць згуртаваныя ў адпаведнасці з колерам граняў аб'екта.
|
||||
Гэтыя суполкі будуць экспартаваныя для выходных фарматаў паліганальнай сеткі з падтрымкай
|
||||
гэтай функцыі (напрыклад, фармат OBJ).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Define segments by face colors</source>
|
||||
<translation>Вызначыць сегменты па колерам грані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Mefisto</source>
|
||||
<translation>Мефіста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Use the Mefisto mesher</source>
|
||||
<translation>Ужыць стваральнік паліганальных сетак Мефіста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Maximum edge length:</source>
|
||||
<translation>Найбольшая даўжыня рабра:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="162"/>
|
||||
<source>If this number is smaller the mesh becomes finer.
|
||||
The smallest value is 0.</source>
|
||||
<translation>Калі гэты лік менш, паліганальная сетка становіцца больш тонкай.
|
||||
Найменшае значэнне роўна 0.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Estimate</source>
|
||||
<translation>Ацаніць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Netgen</source>
|
||||
<translation>Netgen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="209"/>
|
||||
<source>Use the Netgen mesher</source>
|
||||
<translation>Ужыць стваральнік паліганальных сетак Netgen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="217"/>
|
||||
<source>Fineness:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fineness:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Very coarse</source>
|
||||
<translation>Вельмі грубы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Coarse</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Coarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Moderate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Moderate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Fine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="254"/>
|
||||
<source>Very fine</source>
|
||||
<translation>Вельмі дакладны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="259"/>
|
||||
<source>User defined</source>
|
||||
<translation>Карыстальніцкі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Mesh size grading:</source>
|
||||
<translation>Ступень памеру паліганальнай сетки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="279"/>
|
||||
<source>If this parameter is smaller, the mesh becomes finer.
|
||||
A value in the range of 0.1-1.</source>
|
||||
<translation>Калі гэтая налада менш, паліганальная сетка становіцца больш тонкай.
|
||||
Значэнне ў дыяпазоне 0.1-1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="302"/>
|
||||
<source>Elements per edge:</source>
|
||||
<translation>Колькасць элементаў на рабро:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="345"/>
|
||||
<source>If this parameter is larger, the mesh becomes finer.
|
||||
A value in the range of 0.2-10.</source>
|
||||
<translation>Калі гэтая налада больш, паліганальная сетка становіцца больш тонкай.
|
||||
Значэнне ў дыяпазоне 0.2-10.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Elements per curvature radius:</source>
|
||||
<translation>Колькасць элементаў на радыус крывізны:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Whether optimization of surface shape will be done</source>
|
||||
<translation>Ці будзе праведзена аптымізацыя формы паверхні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="373"/>
|
||||
<source>Optimize surface</source>
|
||||
<translation>Аптымізаваць паверхню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="383"/>
|
||||
<source>Whether second order elements will be generated</source>
|
||||
<translation>Ці будуць створаныя элементы другога парадку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="386"/>
|
||||
<source>Second order elements</source>
|
||||
<translation>Элементы другога парадку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="393"/>
|
||||
<source>Whether meshes will be arranged preferably using quadrilateral faces</source>
|
||||
<translation>Ці будуць сеткі размешчаныя пераважна з ужываннем чатырохкутных граняў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="396"/>
|
||||
<source>Quad dominated</source>
|
||||
<translation>Больш квадратныя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.ui" line="422"/>
|
||||
<source>Leave panel open</source>
|
||||
<translation>Пакінуць панэль адчыненай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Gmsh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gmsh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>No active document</source>
|
||||
<translation>Няма бягучага дакумента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>You have selected a body without tip.
|
||||
Either set the tip of the body or select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Вы абралі цела без наканечніка.
|
||||
Калі ласка, усталюйце наканечнік цела, альбо абярыце іншую фігуру.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>You have selected a shape without faces.
|
||||
Select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Вы абралі фігуру без граняў.
|
||||
Калі ласка, абярыце іншую фігуру.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select a shape for meshing, first.</source>
|
||||
<translation>Спачатку абярыце фігуру для стварэння паліганальнай сеткі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPart_Section</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Select plane</source>
|
||||
<translation>Абраць плоскасць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Please select a plane at which you section the mesh.</source>
|
||||
<translation>Калі ласка, абярыце плоскасць, якой вы будзеце разразаць паліганальную сетку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPart_TrimByPlane</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Select plane</source>
|
||||
<translation>Абраць плоскасць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Please select a plane at which you trim the mesh.</source>
|
||||
<translation>Калі ласка, абярыце плоскасць, якой вы будзеце абразаць паліганальную сетку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Trim by plane</source>
|
||||
<translation>Абрэзаць плоскасцю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Select the side you want to keep.</source>
|
||||
<translation>Абярыце бок, які вы жадаеце пакінуць.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Below</source>
|
||||
<translation>Ніжэй</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Above</source>
|
||||
<translation>Вышэй</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Split</source>
|
||||
<translation>Падзяліць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Workbench</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>MeshPart</source>
|
||||
<translation>Паліганальная сетка Дэталяў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPart_CreateFlatMesh</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="47"/>
|
||||
<source>Unwrap Mesh</source>
|
||||
<translation>Разгарнуць паліганальную сетку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="50"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a mesh.</source>
|
||||
<translation>Знайсці плоскае ўяўленне паліганальнай сеткі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeshPart_CreateFlatFace</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="79"/>
|
||||
<source>Unwrap Face</source>
|
||||
<translation>Разгарнуць грань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation>Знайсці плоскае ўяўленне грані.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
Binary file not shown.
@@ -598,7 +598,7 @@ Selecciona una forma diferente, por favor.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Encuentra una representación plana de la cara.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -598,7 +598,7 @@ Seleccione una forma diferente, por favor.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Encuentra una representación plana de la cara.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -581,12 +581,12 @@ Hautatu beste forma bat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="47"/>
|
||||
<source>Unwrap Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Mesh</translation>
|
||||
<translation>Desestali amarauna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="50"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a mesh.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a mesh.</translation>
|
||||
<translation>Aurkitu amaraunaren irudikapen laua.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -594,12 +594,12 @@ Hautatu beste forma bat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="79"/>
|
||||
<source>Unwrap Face</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Face</translation>
|
||||
<translation>Desestali aurpegia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Aurkitu aurpegiaren irudikapen laua.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -36,7 +36,7 @@
|
||||
<source>Creates an approximated curve on top of a mesh.
|
||||
This command only works with a 'mesh' object.</source>
|
||||
<translation>Crée une courbe approximative au dessus d'un maillage.
|
||||
Cette commande ne fonctionne qu'avec un objet 'mesh'.</translation>
|
||||
Cette commande ne fonctionne qu'avec un objet "mesh".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ Cette commande ne fonctionne qu'avec un objet 'mesh'.</translation>
|
||||
This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench.</source>
|
||||
<translation>Appuyez sur "Démarrer", puis sélectionnez les points sur le maillage ; lorsque suffisamment de points ont été définis, faites un clic droit et choisissez "Créer". Répétez ce processus pour créer plus de splines. Fermez ce panneau de tâches pour terminer l'opération.
|
||||
|
||||
Cette commande ne fonctionne qu'avec un objet 'Mesh', pas avec une face ou une surface régulière. Pour convertir un objet en maillage, utilisez les outils de l'atelier Mesh.</translation>
|
||||
Cette commande ne fonctionne qu'avec un objet "Mesh", pas avec une face ou une surface régulière. Pour convertir un objet en maillage, utilisez les outils de l'atelier Mesh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="38"/>
|
||||
@@ -598,7 +598,7 @@ Merci de sélectionner une forme différente.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Rechercher une représentation plane d’une face.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -583,12 +583,12 @@ Odaberite drugačiji oblik, molim.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="47"/>
|
||||
<source>Unwrap Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Mesh</translation>
|
||||
<translation>Raširi Mrežu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="50"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a mesh.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a mesh.</translation>
|
||||
<translation>Pronađite ravni prikaz mreže.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -596,12 +596,12 @@ Odaberite drugačiji oblik, molim.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="79"/>
|
||||
<source>Unwrap Face</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Face</translation>
|
||||
<translation>Raširi Lice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Pronađite ravni prikaz lica.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -598,7 +598,7 @@ Válasszon másik alakzatot.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Felület sík ábrázolásának keresése.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -598,7 +598,7 @@ Select a different shape, please.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>ზედაპირის ბრტყელი ვარიანტის ნახვა.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -598,7 +598,7 @@ Proszę wybrać inny kształt.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Znajdź płaską reprezentację siatki.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -579,12 +579,12 @@ Izberite drugi lik.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="47"/>
|
||||
<source>Unwrap Mesh</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Mesh</translation>
|
||||
<translation>Razvij ploskovje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="50"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a mesh.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a mesh.</translation>
|
||||
<translation>Iskanje ravninske predstavitve ploskovja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -592,12 +592,12 @@ Izberite drugi lik.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="79"/>
|
||||
<source>Unwrap Face</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unwrap Face</translation>
|
||||
<translation>Razvij ploskev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../MeshFlatteningCommand.py" line="82"/>
|
||||
<source>Find a flat representation of a face.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Find a flat representation of a face.</translation>
|
||||
<translation>Iskanje ravninske predstavitve ploskve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -220,9 +220,9 @@ Ova komanda radi samo sa objektom koji je mreža.</translation>
|
||||
<source>Press 'Start', then pick points on the mesh; when enough points have been set, right-click and choose 'Create'. Repeat this process to create more splines. Close this task panel to complete the operation.
|
||||
|
||||
This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench.</source>
|
||||
<translation>Pritisnite 'Početak', a zatim izaberite tačke na mreži; kada je izabrano dovoljno tačaka, kliknite desnim tasterom miša i izaberite „Napravi“. Ponovite ovaj proces da biste napravili više splajnova. Zatvorite panel zadataka da biste dovršili operaciju.
|
||||
<translation>Pritisni 'Početak', a zatim izaberi tačke na mreži; kada je izabrano dovoljno tačaka, klikni desnim tasterom miša i izaberi „Napravi“. Ponovi ovaj proces da biste napravio više splajnova. Zatvori panel zadataka da bi dovršio operaciju.
|
||||
|
||||
Ova komanda radi samo sa objektom koji je mreža, a ne sa običnom stranicom ili površinom. Da biste pretvorili objekat u mrežu, koristite alatke Mesh radnog okruženja.</translation>
|
||||
Ova komanda radi samo sa objektom koji je mreža, a ne sa običnom stranicom ili površinom. Da bi pretvorio objekat u mrežu, koristi alatke Mesh radnog okruženja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="38"/>
|
||||
@@ -500,15 +500,15 @@ Vrednost u opsegu od 0,2-10.</translation>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>You have selected a body without tip.
|
||||
Either set the tip of the body or select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Izabrali ste telo koje nema krajnji tipski oblik.
|
||||
Ili zadajte krajnji tipski oblik ili izaberite drugo telo.</translation>
|
||||
<translation>Izabrao si telo koje nema krajnji tipski oblik.
|
||||
Ili zadaj krajnji tipski oblik ili izaberi drugo telo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>You have selected a shape without faces.
|
||||
Select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Izabrali ste oblik bez stranica.
|
||||
Izaberite drugi oblik.</translation>
|
||||
<translation>Izabrao si oblik bez stranica.
|
||||
Izaberi drugi oblik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="254"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -220,9 +220,9 @@ This command only works with a 'mesh' object.</source>
|
||||
<source>Press 'Start', then pick points on the mesh; when enough points have been set, right-click and choose 'Create'. Repeat this process to create more splines. Close this task panel to complete the operation.
|
||||
|
||||
This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench.</source>
|
||||
<translation>Притисните 'Почетак', а затим изаберите тачке на мрежи; када је изабрано довољно тачака, кликните десним тастером миша и изаберите „Напра“. Поновите овај процес да бисте направили више сплајнова. Затворите панел задатака да бисте довршили операцију.
|
||||
<translation>Притисни 'Почетак', а затим изабери тачке на мрежи; када је изабрано довољно тачака, кликни десним тастером миша и изабери „Направи“. Понови овај процес да би направо више сплајнова. Затвори панел задатака да би довршио операцију.
|
||||
|
||||
Ова команда ради само са објектом који је мрежа, а не са обичном страницом или површином. Да бисте претворили објекат у мрежу, користите алатке Mesh радног окружења.</translation>
|
||||
Ова команда ради само са објектом који је мрежа, а не са обичном страницом или површином. Да би претворио објекат у мрежу, користи алатке Mesh радног окружења.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskCurveOnMesh.ui" line="38"/>
|
||||
@@ -500,14 +500,14 @@ A value in the range of 0.2-10.</source>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>You have selected a body without tip.
|
||||
Either set the tip of the body or select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Изабрали сте тело које нема крајњи типски облик.
|
||||
Или задајте крајњи типски облик или изаберите друго тело.</translation>
|
||||
<translation>Изабрао си тело које нема крајњи типски облик.
|
||||
Или задај крајњи типски облик или изабери друго тело.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Tessellation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>You have selected a shape without faces.
|
||||
Select a different shape, please.</source>
|
||||
<translation>Изабрали сте облик без страница.
|
||||
<translation>Изабрао си облик без страница.
|
||||
Изабери други облик.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user