Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2023-01-17 09:40:31 +01:00
parent 499bcd8f25
commit 199ef42f62
708 changed files with 128904 additions and 51118 deletions

View File

@@ -52,5 +52,6 @@
<file>translations/Web_bg.qm</file>
<file>translations/Web_ka.qm</file>
<file>translations/Web_sr-CS.qm</file>
<file>translations/Web_be.qm</file>
</qresource>
</RCC>

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,193 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="be" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CmdWebBrowserBack</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="72"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="73"/>
<source>Previous page</source>
<translation>Папярэдняя старонка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="74"/>
<source>Go back to the previous page</source>
<translation>Вярнуцца на папярэднюю старонку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserNext</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="101"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="102"/>
<source>Next page</source>
<translation>Наступная старонка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="103"/>
<source>Go to the next page</source>
<translation>Перайсці на наступную старонку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserRefresh</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="130"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="131"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="132"/>
<source>Refresh web page</source>
<translation>Абнавіць старонку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserSetURL</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="246"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="247"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="248"/>
<source>Set URL</source>
<translation>Задаць URL-спасылак</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserStop</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="158"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="159"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="160"/>
<source>Stop loading</source>
<translation>Спыніць загрузку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserZoomIn</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="188"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="189"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="190"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Павялічыць маштаб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebBrowserZoomOut</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="217"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="218"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="219"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Паменшыць маштаб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdWebOpenWebsite</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="46"/>
<source>Web</source>
<translation>Інтэрнэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="47"/>
<source>Open website...</source>
<translation>Адчыніць вэб-сайт...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="48"/>
<source>Opens a website in FreeCAD</source>
<translation>Адчыняе вэб-сайт у FreeCAD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="815"/>
<location filename="../../AppWebGui.cpp" line="86"/>
<source>Browser</source>
<translation>Інтэрнэт-аглядальнік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="623"/>
<source>File does not exist!</source>
<translation>Файл не існуе!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebGui::BrowserView</name>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="611"/>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="616"/>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="619"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="616"/>
<source>There were errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Look in the report view for more specific information about the objects involved.</source>
<translation>Пры загрузцы файла ўзніклі памылкі. Некаторыя дадзеныя маглі быць змененыя альбо наогул не адноўленыя. Паглядзіце ў акне справаздачы для атрымання больш падрабязнай інфармацыі аб закранутых аб'ектах.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="619"/>
<source>There were serious errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Saving the project will most likely result in loss of data.</source>
<translation type="unfinished">There were serious errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Saving the project will most likely result in loss of data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="783"/>
<source>Loading %1...</source>
<translation>Загрузка %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebGui::WebView</name>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="362"/>
<source>Open in External Browser</source>
<translation>Адчыніць у вонкавым Інтэрнэт-аглядальніку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="365"/>
<source>Open in new window</source>
<translation>Адчыніць у новым акне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="411"/>
<source>View source</source>
<translation>Глядзець зыходны код</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Workbench</name>
<message>
<location filename="../../Workbench.cpp" line="36"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навігацыя</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@@ -136,7 +136,7 @@
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="623"/>
<source>File does not exist!</source>
<translation>Datoteka ne poctoji!</translation>
<translation>Datoteka ne postoji!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -151,7 +151,7 @@
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="616"/>
<source>There were errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Look in the report view for more specific information about the objects involved.</source>
<translation>Došlo je do grešaka prilikom učitavanja datoteke. Neki podaci su možda izmenjeni ili uopšte nisu oporavljeni. U prikazu izveštaja potražite određenije informacije o predmetima u pitanju.</translation>
<translation>Došlo je do grešaka prilikom učitavanja datoteke. Neki podaci su možda izmenjeni ili uopšte nisu oporavljeni. U prikazu izveštaja potraži određenije informacije na ovu temu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="619"/>

View File

@@ -136,7 +136,7 @@
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="623"/>
<source>File does not exist!</source>
<translation>Датотека не пооји!</translation>
<translation>Датотека не постоји!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -151,7 +151,7 @@
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="616"/>
<source>There were errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Look in the report view for more specific information about the objects involved.</source>
<translation>Дошло је до грешака приликом учитавања датотеке. Неки подаци су можда измењени или уопште нису опорављени. У приказу извештаја потражите одређеније информације о предметима у питању.</translation>
<translation>Дошло је до грешака приликом учитавања датотеке. Неки подаци су можда измењени или уопште нису опорављени. У приказу извештаја потражи одређеније информације на ову тему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../BrowserView.cpp" line="619"/>