diff --git a/src/App/Resources/translations/App_be.ts b/src/App/Resources/translations/App_be.ts index b134c368d4..98bd53be41 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_be.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_be.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Без назвы diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ca.ts b/src/App/Resources/translations/App_ca.ts index c82e55e70b..bf8cde9182 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ca.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ca.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Sense nom diff --git a/src/App/Resources/translations/App_cs.ts b/src/App/Resources/translations/App_cs.ts index b1060fbf57..4ca76806d9 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_cs.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_cs.ts @@ -14,7 +14,7 @@ které odkazují na stejný konfigurovatelný objekt QObject - + Unnamed Nepojmenovaný diff --git a/src/App/Resources/translations/App_da.ts b/src/App/Resources/translations/App_da.ts index cc024d1d96..21b1dfe4eb 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_da.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_da.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Unavngivet diff --git a/src/App/Resources/translations/App_de.ts b/src/App/Resources/translations/App_de.ts index e4f0bc1edb..ff7da2ab81 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_de.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_de.ts @@ -14,7 +14,7 @@ angewendet werden soll, die das gleiche konfigurierbare Objekt referenzieren QObject - + Unnamed Unbenannt diff --git a/src/App/Resources/translations/App_el.ts b/src/App/Resources/translations/App_el.ts index d09fab7feb..2e8617f2f2 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_el.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_el.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Ανώνυμο diff --git a/src/App/Resources/translations/App_es-AR.ts b/src/App/Resources/translations/App_es-AR.ts index fe48f59866..643e352f7e 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_es-AR.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_es-AR.ts @@ -14,7 +14,7 @@ que hacen referencia al mismo objeto configurable QObject - + Unnamed Sin nombre diff --git a/src/App/Resources/translations/App_es-ES.ts b/src/App/Resources/translations/App_es-ES.ts index 6573ab50ff..acbdf4956c 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_es-ES.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_es-ES.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Sin nombre diff --git a/src/App/Resources/translations/App_eu.ts b/src/App/Resources/translations/App_eu.ts index 18eaa340f9..fc6c3dd932 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_eu.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_eu.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Izenik gabea diff --git a/src/App/Resources/translations/App_fi.ts b/src/App/Resources/translations/App_fi.ts index 6a49ea517f..8e05e59098 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_fi.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_fi.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Nimetön diff --git a/src/App/Resources/translations/App_fr.ts b/src/App/Resources/translations/App_fr.ts index 1d832b5c65..d03b493dc3 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_fr.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_fr.ts @@ -13,9 +13,9 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed - Sans nom + Nouveau diff --git a/src/App/Resources/translations/App_hr.ts b/src/App/Resources/translations/App_hr.ts index 19d2569d74..b6b05ba8a9 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_hr.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_hr.ts @@ -14,7 +14,7 @@ na sve veze koje referenciraju isti konfigurabilni objekt QObject - + Unnamed Neimenovano diff --git a/src/App/Resources/translations/App_hu.ts b/src/App/Resources/translations/App_hu.ts index 084e5eb47c..5bf868be56 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_hu.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_hu.ts @@ -14,7 +14,7 @@ amelyek ugyanarra a konfigurálható tárgyra hivatkoznak QObject - + Unnamed Névtelen diff --git a/src/App/Resources/translations/App_it.ts b/src/App/Resources/translations/App_it.ts index 4652a51cef..70a9351002 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_it.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_it.ts @@ -14,7 +14,7 @@ che fanno riferimento allo stesso oggetto configurabile QObject - + Unnamed Senza nome diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ja.ts b/src/App/Resources/translations/App_ja.ts index 76139c6775..5874e20b51 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ja.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ja.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed 名称未設定 diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ka.ts b/src/App/Resources/translations/App_ka.ts index 5672e87e19..59248c7e54 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ka.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ka.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed უსახელო diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ko.ts b/src/App/Resources/translations/App_ko.ts index c64a9c5ab4..3cbacb2341 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ko.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ko.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed 이름없음 diff --git a/src/App/Resources/translations/App_lt.ts b/src/App/Resources/translations/App_lt.ts index 286c1b5fbb..3047d14042 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_lt.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_lt.ts @@ -7,14 +7,13 @@ Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links that reference the same configurable object - Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links -that reference the same configurable object + Išsaugo paskutinį vartotojo pasirinkimą, ar taikyti KopijuotiPakeitus sąranką visoms nuorodoms kurios nurodo tą patį konfigūruojamą daiktą QObject - + Unnamed Be pavadinimo @@ -24,12 +23,12 @@ that reference the same configurable object X-axis - X-axis + X ašis Y-axis - Y-axis + Y ašis diff --git a/src/App/Resources/translations/App_nl.ts b/src/App/Resources/translations/App_nl.ts index ffa78501e9..d862f86f98 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_nl.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_nl.ts @@ -14,7 +14,7 @@ die verwijzen naar hetzelfde configureerbare object QObject - + Unnamed Naamloos diff --git a/src/App/Resources/translations/App_pl.ts b/src/App/Resources/translations/App_pl.ts index 0d14b4c1f2..76a3db09a8 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_pl.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_pl.ts @@ -14,7 +14,7 @@ które odnoszą się do tego samego obiektu konfigurowalnego QObject - + Unnamed Nienazwany diff --git a/src/App/Resources/translations/App_pt-BR.ts b/src/App/Resources/translations/App_pt-BR.ts index 055589aefa..f55f17d5c1 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_pt-BR.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_pt-BR.ts @@ -14,7 +14,7 @@ que referenciam o mesmo objeto configurável QObject - + Unnamed Sem nome diff --git a/src/App/Resources/translations/App_pt-PT.ts b/src/App/Resources/translations/App_pt-PT.ts index bec3251f2b..f80096c2dd 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_pt-PT.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_pt-PT.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Sem nome diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ro.ts b/src/App/Resources/translations/App_ro.ts index de7f0874f9..78509c366f 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ro.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ro.ts @@ -14,7 +14,7 @@ care fac referire la același obiect configurabil QObject - + Unnamed Nedenumit diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ru.ts b/src/App/Resources/translations/App_ru.ts index 2d741c42b9..b6a8e8dcdf 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_ru.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_ru.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Безымянный diff --git a/src/App/Resources/translations/App_sl.ts b/src/App/Resources/translations/App_sl.ts index d435444369..c657058b84 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_sl.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_sl.ts @@ -14,7 +14,7 @@ za vse povezave, ki se sklicujejo na isti nastavljivi predmet QObject - + Unnamed Neimenovan diff --git a/src/App/Resources/translations/App_sr-CS.ts b/src/App/Resources/translations/App_sr-CS.ts index 9c6e131aae..795f89392a 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_sr-CS.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_sr-CS.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Bez imena diff --git a/src/App/Resources/translations/App_sr.ts b/src/App/Resources/translations/App_sr.ts index 23c43e2713..1110fe8f7e 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_sr.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_sr.ts @@ -7,14 +7,14 @@ Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links that reference the same configurable object - Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links -that reference the same configurable object + Чува последњи избор корисника да ли да примени подешавање CopyOnChange на све везе +који упућују на исти подесиви објекат QObject - + Unnamed Без имена diff --git a/src/App/Resources/translations/App_sv-SE.ts b/src/App/Resources/translations/App_sv-SE.ts index 79e642add5..8f3e737504 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_sv-SE.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_sv-SE.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Namnlös diff --git a/src/App/Resources/translations/App_tr.ts b/src/App/Resources/translations/App_tr.ts index 6a03a79f43..3df4b99132 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_tr.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_tr.ts @@ -14,7 +14,7 @@ uygulanmayacağına ilişkin son kullanıcı seçimini saklar QObject - + Unnamed İsimsiz diff --git a/src/App/Resources/translations/App_uk.ts b/src/App/Resources/translations/App_uk.ts index f813f81ab3..bd51450235 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_uk.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_uk.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Без назви diff --git a/src/App/Resources/translations/App_val-ES.ts b/src/App/Resources/translations/App_val-ES.ts index 0b189f6399..a4273ca55c 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_val-ES.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_val-ES.ts @@ -14,7 +14,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed Sense nom diff --git a/src/App/Resources/translations/App_zh-CN.ts b/src/App/Resources/translations/App_zh-CN.ts index fd7835b57c..2e2895b873 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_zh-CN.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_zh-CN.ts @@ -7,13 +7,13 @@ Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links that reference the same configurable object - 存储用户上一次的选择,即是否将CopyOnChange设置应用于所有引用同一可配置对象的链接 + 存储用户最后一次选择是否将 CopyOnChange 设置应用于参考相同可配置对象的所有链接 QObject - + Unnamed 未命名 diff --git a/src/App/Resources/translations/App_zh-TW.ts b/src/App/Resources/translations/App_zh-TW.ts index 5ca7168136..95ab1f9703 100644 --- a/src/App/Resources/translations/App_zh-TW.ts +++ b/src/App/Resources/translations/App_zh-TW.ts @@ -13,7 +13,7 @@ that reference the same configurable object QObject - + Unnamed 未命名 diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_es-AR.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_es-AR.ts index 2e20c39a73..e64ec1b290 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_es-AR.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_es-AR.ts @@ -36,7 +36,7 @@ Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Metric small parts & CNC (mm, mm/min) + Piezas pequeñas métricas y CNC (mm, mm/min) @@ -51,7 +51,7 @@ Meter decimal (m, m², m³) - Metro decimal (m, m², m³) + Métrico decimal (m, m², m³) diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_es-ES.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_es-ES.ts index c75a39d09f..51f50b9a04 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_es-ES.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_es-ES.ts @@ -36,7 +36,7 @@ Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Metric small parts & CNC (mm, mm/min) + Piezas pequeñas métricas y CNC (mm, mm/min) diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_fr.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_fr.ts index 0b56e289bb..b9489d2cae 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_fr.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_fr.ts @@ -16,7 +16,7 @@ US customary (in, lb) - Unités de mesure américaines (in, lb) + Unités des États-Unis (in, lb) @@ -31,12 +31,12 @@ Building US (ft-in, sqft, cft) - Construction US (ft-in, sqft, cft) + Construction états-unienne (ft-in, sqft, cft) Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Petites pièces métriques et CNC (mm, mm/min) + Métrique, petites pièces & CNC (mm, mm/min) @@ -56,7 +56,7 @@ Unknown schema - Schéma inconnu + Système inconnu diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_it.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_it.ts index d8eb3751ea..a87e0a66f3 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_it.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_it.ts @@ -36,7 +36,7 @@ Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Metric small parts & CNC (mm, mm/min) + Metrico piccole parti & CNC (mm, mm/min) diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_lt.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_lt.ts index 5a1351b3ac..ca8f5a95d7 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_lt.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_lt.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Standard (mm, kg, s, °) - Standard (mm, kg, s, °) + Įprastinė (mm, kg, s, °) MKS (m, kg, s, °) - MKS (m, kg, s, °) + MKS (m, kg, s, °) @@ -36,27 +36,27 @@ Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Metric small parts & CNC (mm, mm/min) + Metrinė, skirta smulkioms detalėms ir (CNC) staklėms (mm, mm/min) Imperial for Civil Eng (ft, ft/s) - Imperial for Civil Eng (ft, ft/s) + Imperinė civilinės inžinerijos (pėdos, pėdos sekundei) FEM (mm, N, s) - FEM (mm, N, s) + BEM (mm, N, s) Meter decimal (m, m², m³) - Meter decimal (m, m², m³) + Metrinė dešimtainė (m, m², m³) Unknown schema - Unknown schema + Nežinoma schema diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_nl.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_nl.ts index 3fcbc3f3ba..c80a6b266c 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_nl.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_nl.ts @@ -36,7 +36,7 @@ Metric small parts & CNC (mm, mm/min) - Metric small parts & CNC (mm, mm/min) + Metrische kleine onderdelen en CNC (mm, mm/min) diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_zh-CN.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_zh-CN.ts index 3992e38429..56f509c1a8 100644 --- a/src/Base/Resources/translations/Base_zh-CN.ts +++ b/src/Base/Resources/translations/Base_zh-CN.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Standard (mm, kg, s, °) - Standard (mm, kg, s, °) + 标准 (毫米, 千克, 秒, 度) MKS (m, kg, s, °) - MKS (m, kg, s, °) + 公制(米, 千克, 秒, 度) diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts index 1fc86c5732..8676d4e499 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts @@ -5811,13 +5811,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Абраць файл - + Select a directory Абраць каталог @@ -5825,13 +5825,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Захаваць як - - + + Open Адчыніць @@ -5839,12 +5839,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Пашыраны - + All files (*.*) Усе файлы (*.*) @@ -5965,7 +5965,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Фармат PDF @@ -5977,7 +5977,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Экспартаваць дыяграму @@ -6139,7 +6139,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Вымярэнне @@ -6168,28 +6168,28 @@ Do you want to save your changes? Пераключае ўбудаванае акно - + WARNING: This is a development version. ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гэта версія для распрацоўшчыкаў. - + Please do not use it in a production environment. Калі ласка, не ўжывайце ў вытворчым асяроддзі. - - + + Unsaved document Незахаваны дакумент - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Аб'ект, які экспартуецца, утрымлівае знешні спасылак. Калі ласка, захавайце дакумент хаця б адзін раз перад экспартаваннем. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Каб стварыць спасылак на знешнія аб'екты, дакумент павінен быць захаваны хаця б адзін раз. @@ -6485,48 +6485,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Змяніць - + property уласцівасць - + Auto expand Разгарнуць аўтаматычна - + Expression... Выраз... - + Add property Дадаць уласцівасць - - + + Rename property group Пераназваць суполку ўласцівасцяў - + Remove property Выдаліць уласцівасць - + Show hidden Паказаць схаваныя - + Group name: Назва суполкі: @@ -6693,17 +6693,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Адчыніць файл %1 - + File not found Файл не знойдзены - + The file '%1' cannot be opened. Не атрымалася адчыніць файл '%1'. @@ -6711,22 +6711,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none адсутнічае - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Запусціць макрас %1 (<Shift+пстрычка> каб змяніць) спалучэнне клавіш: %2 - + File not found Файл не знойдзены - + The file '%1' cannot be opened. Не атрымалася адчыніць файл '%1'. @@ -6780,12 +6780,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Абраць модуль - + Open %1 as Адчыніць %1 як @@ -7573,8 +7573,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Абраць варштат '%1' @@ -7854,14 +7854,14 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ваша сістэма працуе пад кіраваннем OpenGL%1.%2. Для FreeCAD патрабуецца OpenGL версіі 2.0 ці вышэй. Калі ласка, абновіце ваш графічны драйвер і/ці відэакарту па неабходнасці. - + Invalid OpenGL Version Хібная версія OpenGL @@ -8432,12 +8432,12 @@ Choose 'Abort' to abort Налады... - + Out of memory Не хапае памяці - + Not enough memory available to display the data. Недастаткова памяці для адлюстравання дадзеных. @@ -8599,34 +8599,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Хібная назва - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Назва ўласцівасці ці назва суполкі павінна ўтрымліваць толькі літарна-лічбавыя абазначэнні, знак падкрэслівання, і не павінна пачынацца з лічбы. - + The property '%1' already exists in '%2' Уласцівасць '%1' ужо існуе ў '%2' - + Add property Дадаць уласцівасць - + Failed to add property to '%1': %2 Не атрымалася дадаць уласцівасць да '%1': %2 @@ -8758,7 +8757,7 @@ the current copy will be lost. Пераключыць накладанне - + Toggle floating window Пераключыць акно, якое плавае @@ -8910,7 +8909,14 @@ the current copy will be lost. Душыць - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Назва суполкі павінна ўтрымліваць толькі літарна-лічбавыя абазначэнні, знак падкрэслівання, і не павінна пачынацца з лічбы. @@ -8932,9 +8938,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Вобласць выбару элементаў @@ -9138,13 +9144,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Паваротны выгляд... - - + + View turntable Паваротны выгляд @@ -9813,7 +9819,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Стварыць новы пусты дакумент - + Unnamed Без назвы @@ -10154,13 +10160,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Інспектар сцэны... - - + + Scene inspector Інспектар сцэны @@ -10168,13 +10174,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Габарыты - - + + Show selection bounding box Паказаць габарыты абранага @@ -10280,13 +10286,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Супастаўленне тэкстуры... - - + + Texture mapping Супастаўленне тэкстуры @@ -10434,13 +10440,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Згарнуць абраны элемент - - + + Collapse currently selected tree items Згортвае бягучыя абраныя элементы дрэва @@ -10448,13 +10454,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Разгарнуць абраны элемент - - + + Expand currently selected tree items Разгортвае бягучыя абраныя элементы дрэва @@ -10462,13 +10468,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Абраць усе асобнікі - - + + Select all instances of the current selected object Абірае ўсе асобнікі бягучага абранага аб'екту @@ -10476,13 +10482,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Дзеянні з дрэвам - - + + TreeView behavior options and actions Налады і дзеянні паводзін дрэва @@ -11008,13 +11014,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Выклікаць працоўны выгляд - + Recall previously stored temporary working view Выклікае раней захаваны часовы працоўны выгляд @@ -11022,13 +11028,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Запомніць працоўны выгляд - + Store a document-specific temporary working view Запамінае часовы працоўны выгляд для дакумента @@ -11036,13 +11042,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Згарнуць/Разгарнуць - - + + Expand active document and collapse all others Разгортвае бягучы дакумент і згортвае ўсе астатнія @@ -11050,12 +11056,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Распачаць перацягванне - + Initiate dragging of current selected tree items Распачынае перацягвання бягучых абраных элементаў дрэва @@ -11063,13 +11069,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Шматкампанентны дакумент - - + + Display all documents in the tree view Адлюстраваць усе дакументы ў праглядзе дрэва @@ -11077,12 +11083,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Папярэдні выбар - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Папярэдне абраць аб'ект у трохмерным прадстаўленні пры навядзенні паказальніка мышы на элемент дрэва @@ -11090,12 +11096,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Запісаць абранае - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Выбар запісу ў праглядзе дрэва, для пераходу назад/уперад з дапамогай кнопкі навігацыі @@ -11103,13 +11109,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ісці да выбару - - + + Scroll to first selected item Пракруціць да першага абранага элемента @@ -11117,13 +11123,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Адзінкавы дакумент - - + + Only display the active document in the tree view Адлюстраваць толькі бягучы дакумент у праглядзе дрэва @@ -11131,12 +11137,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Сінхранізаваць размяшчэнне - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Аўтаматычная налада размяшчэння пры перацягванні аб'ектаў у розных сістэмах каардынатаў @@ -11144,12 +11150,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Сінхранізаваць абранае - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Аўтаматычнае разгортванне элемента дрэва, калі абраны адпаведны аб'ект у трохмерным прадстаўленні @@ -11157,12 +11163,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Сінхранізаваць выгляд - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Аўтаматычнае пераключэнне на трохмернае прадстаўленне, якое змяшчае абраны элемент @@ -12903,12 +12909,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Адмяніць выбар - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Аднавіць папярэдні выбар у праглядзе дрэва. Працуе толькі калі ўключаны рэжым захавання выбару ў дрэве. @@ -12917,12 +12923,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Паўтарыць выбар - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Аднавіць наступны выбар у праглядзе дрэва. Працуе толькі калі ўключаны рэжым захавання выбару ў дрэве. @@ -12936,24 +12942,64 @@ from Python console to Report view panel Крыніцы святла - + Light sources Крыніцы святла - + Light source Крыніца святла - + Intensity Інтэнсіўнасць - - Lights - Святло + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Напрамак + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12973,12 +13019,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Пераключыць накладанне для ўсіх - + Toggle overlay mode for all docked windows Пераключыць рэжым накладання для ўсіх прымацаваных вокнаў @@ -12986,12 +13032,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Пераключыць празрыстасць для ўсіх - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Пераключыць рэжым празрыстасці для ўсіх прымацаваных вокнаў накладання. @@ -13001,12 +13047,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Пераключыць накладанне - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Пераключыць рэжым накладання для прымацаванага акна пад курсорам @@ -13014,12 +13060,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Пераключыць рэжым празрыстасці - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Пераключыць рэжым празрыстасці для прымацаванага акна пад курсорам. @@ -13029,12 +13075,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Пераключыць злева - + Show/hide left overlay panel Паказаць / схаваць панэль накладання злева @@ -13042,12 +13088,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Пераключыць справа - + Show/hide right overlay panel Паказаць / схаваць панэль накладання справа @@ -13055,12 +13101,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Пераключыць зверху - + Show/hide top overlay panel Паказаць / схаваць панэль накладання зверху @@ -13068,12 +13114,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Пераключыць знізу - + Show/hide bottom overlay panel Паказаць / схаваць панэль накладання знізу @@ -13081,12 +13127,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Абыход падзей мышы ў прымацаваных вокнах накладання - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Абыход усіх падзей мышы ў прымацаваных вокнах накладання @@ -13094,12 +13140,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Накладанне прымацаванага акна - + Setting docked window overlay mode Задаць рэжым накладання прымацаванага акна @@ -13247,67 +13293,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Пераключыць рэжым празрыстасці - + None Нічога - + Turn off auto hide/show Адключыць аўтаматычнае ўтойванне/адлюстраванне - + Auto hide Схаваць аўтаматычна - + Auto hide docked widgets on leave Аўтаматычна схаваць прымацаваныя віджэты, калі пакінуты з праграмы - + Hide on edit Схаваць пры змене - + Auto hide docked widgets on editing Аўтаматычна схаваць прымацаваныя віджэты, калі ідзе змена - + Show on edit Паказаць пры змене - + Auto show docked widgets on editing Аўтаматычна паказаць прымацаваныя віджэты, калі ідзе змена - + Auto task Аўтаматычная задача - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Аўтаматычнае адлюстраванне прадстаўлення задачы для любой бягучай задачы. Утойванне выгляду, калі задачы няма. - + Toggle overlay Пераключыць накладанне - + Select auto show/hide mode Абраць рэжым аўтаматычнага адлюстравання/утойвання @@ -13315,7 +13361,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Мыш пераходзіць, <Esc> каб спыніць @@ -13436,12 +13482,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Выраўнаваць па абранаму - + Align the view with the selection Выраўнаваць выгляд па абраным diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts index c105d6483b..b89360d46b 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts @@ -5808,13 +5808,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Seleccioneu un fitxer - + Select a directory Seleccioneu un directori @@ -5822,13 +5822,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Anomena i desa - - + + Open Obre @@ -5836,12 +5836,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Expandit - + All files (*.*) Tots els fitxers (*.*) @@ -5961,7 +5961,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Format PDF @@ -5973,7 +5973,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Exporta el gràfic @@ -6135,7 +6135,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Cota @@ -6164,28 +6164,28 @@ Do you want to save your changes? Commuta la finestra flotant - + WARNING: This is a development version. ATENCIÓ: Aquesta és una versió de desenvolupament. - + Please do not use it in a production environment. Si us plau, no ho utilitzeu en un entorn de producció. - - + + Unsaved document El document no s'ha desat - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. L’objecte exportat conté un enllaç extern. Deseu el documenta almenys una vegada abans d’exportar-lo. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Per a enllaçar amb objectes externs, el document s’ha de desar almenys una vegada. @@ -6477,48 +6477,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Edita - + property propietat - + Auto expand Auto expandir - + Expression... Expressió... - + Add property Afegeix una propietat - - + + Rename property group Canvia el nom del grup de propietats - + Remove property Elimina la propietat - + Show hidden Mostrar ocults - + Group name: Nom del grup: @@ -6685,17 +6685,17 @@ Esteu segur que voleu sortir sense desar les dades? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Obre el fitxer %1 - + File not found No s'ha trobat el fitxer. - + The file '%1' cannot be opened. El fitxer «%1» no es pot obrir. @@ -6703,22 +6703,22 @@ Esteu segur que voleu sortir sense desar les dades? Gui::RecentMacrosAction - + none cap - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Corre la macro %1 (Maj+clic per editar) drecera de teclat: %2 - + File not found No s'ha trobat el fitxer. - + The file '%1' cannot be opened. El fitxer «%1» no es pot obrir. @@ -6772,12 +6772,12 @@ Esteu segur que voleu sortir sense desar les dades? Gui::SelectModule - + Select module Seleccioneu el mòdul - + Open %1 as Obre %1 com a @@ -7560,8 +7560,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selecciona el banc de treball '%1' @@ -7841,12 +7841,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Aquest sistema està executant OpenGL %1.%2. FreeCAD requereix OpenGL 2.0 o superior. Si us plau, actualitzi el controlador de gràfics i/o la targeta en ser necessari. - + Invalid OpenGL Version Versió d'OpenGL invàlida @@ -8416,12 +8416,12 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre Opcions... - + Out of memory No hi ha prou memòria. - + Not enough memory available to display the data. No hi ha prou memòria disponible per a mostrar les dades. @@ -8583,15 +8583,14 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre - - - + + + Invalid name Nom no vàlid - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. El nom de propietat o el del grup només ha de contenir caràcters alfanumèrics, @@ -8599,19 +8598,19 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. - + The property '%1' already exists in '%2' La propietat «%1» ja existeix en «%2» - + Add property Afegeix una propietat - + Failed to add property to '%1': %2 No s'ha pogut afegir la propietat a «%1»: %2 @@ -8743,7 +8742,7 @@ la còpia actual es perdrà. Alterna la superposició - + Toggle floating window Alterna la finestra flotant @@ -8895,7 +8894,14 @@ la còpia actual es perdrà. Suprimit - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. El nom del grup només ha de contenir caràcters alfanumèrics, @@ -8918,9 +8924,9 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Selecció d'elements de la caixa @@ -9124,13 +9130,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Visualitza en rotació... - - + + View turntable Visualitza en rotació @@ -9797,7 +9803,7 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. Crea un document buit nou - + Unnamed Sense nom @@ -10137,13 +10143,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspector d'escena... - - + + Scene inspector Inspector d'escena @@ -10151,13 +10157,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Caixa contenidora - - + + Show selection bounding box Mostra la caixa contenidora de la selecció @@ -10263,13 +10269,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapatge de textura... - - + + Texture mapping Mapatge de textura @@ -10417,13 +10423,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Contrau l'element seleccionat - - + + Collapse currently selected tree items Contrau els elements d'arbre seleccionats actualment @@ -10431,13 +10437,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandeix l'element seleccionat - - + + Expand currently selected tree items Expandeix els elements d'arbre seleccionats actualment @@ -10445,13 +10451,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selecciona totes les instàncies - - + + Select all instances of the current selected object Selecciona totes les instàncies de l'objecte seleccionat actualment @@ -10459,13 +10465,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Accions de la vista d'arbre - - + + TreeView behavior options and actions Opcions i accions del comportament de la vista d'arbre @@ -10991,13 +10997,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Torna a la vista de treball - + Recall previously stored temporary working view Torna a la vista de treball temporalment desada @@ -11005,13 +11011,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdStoreWorkingView - + Store working view Desa la vista de treball - + Store a document-specific temporary working view Desa una vista d'un document específic temporal de treball @@ -11019,13 +11025,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Contreu/Expandeix - - + + Expand active document and collapse all others Expandeix el document actiu i contreu tots els altres @@ -11033,12 +11039,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Inicia l'arrossegament - + Initiate dragging of current selected tree items Inicia l'arrossegament dels elements d'arbre seleccionats actualment @@ -11046,13 +11052,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Document múltiple - - + + Display all documents in the tree view Mostra tots els documents en la vista d'arbre @@ -11060,12 +11066,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Preselecció - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preseleccioneu l'objecte a la vista 3D quan passeu el cursor per sobre de l'element de l'arbre @@ -11073,12 +11079,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Grava la selecció - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Grava la selecció en la vista de l'arbre per a anar enrere/endavant mitjançant el botó de navegació @@ -11086,13 +11092,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeSelection - + Go to selection Vés a la selecció - - + + Scroll to first selected item Desplaça fins al primer element seleccionat @@ -11100,13 +11106,13 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeSingleDocument - + Single document Document únic - - + + Only display the active document in the tree view Mostrar només el document actiu a la vista d'arbre @@ -11114,12 +11120,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sincronitza el posicionament - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajusta automàticament el posicionament en arrossegar i deixar anar objectes en els sistemes de coordenades @@ -11127,12 +11133,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronitza la selecció - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Expandeix automàticament l’element de l'arbre quan l’objecte corresponent està seleccionat en la vista 3D @@ -11140,12 +11146,12 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronitza la vista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Canvia automàticament a la vista 3D que conté l’element seleccionat @@ -12879,12 +12885,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdSelBack - + Selection back Selecció prèvia - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaura la selecció anterior de vista d'arbre. Només funciona si el mode Tree RecordSelection està activat. @@ -12892,12 +12898,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdSelForward - + Selection forward Selecció posterior - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaura la selecció posterior de vista d'arbre. Només funciona si el mode Tree RecordSelection està activat. @@ -12910,24 +12916,64 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes Fonts de Llum - + Light sources Fonts de llum - + Light source Font de llum - + Intensity Intensitat - - Lights - Llums + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direcció + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12946,12 +12992,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Alterna la superposició per a tots - + Toggle overlay mode for all docked windows Alterna el mode de superposició per a totes les finestres acoblades @@ -12959,12 +13005,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Alterna la transparència per a tots - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Alterna el mode de transparència per a totes les finestres acoblades superposades. @@ -12974,12 +13020,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Alterna la superposició - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Alterna el mode de superposició per les finestres acoblades sota el cursor @@ -12987,12 +13033,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Alterna el mode de transparència - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Alterna el mode de transparència per les finestres acoblades sota el cursor. @@ -13002,12 +13048,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Alternar esquerra - + Show/hide left overlay panel Mostra/oculta el panell de superposició esquerra @@ -13015,12 +13061,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Alternar dret - + Show/hide right overlay panel Mostra/oculta el panell de superposició dret @@ -13028,12 +13074,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Alternar superior - + Show/hide top overlay panel Mostra/oculta el panell de superposició superior @@ -13041,12 +13087,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Alternar inferior - + Show/hide bottom overlay panel Mostra/oculta el panell de superposició inferior @@ -13054,12 +13100,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Evita els esdeveniments del ratolí a les finestres superposades acoblades - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Evita tots els esdeveniments del ratolí a les finestres superposades acoblades @@ -13067,12 +13113,12 @@ Això fa que les finestres acoblables siguin sempre transparents. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Superposició de finestra acoblada - + Setting docked window overlay mode Establir mode de superposició de finestra acoblada @@ -13219,67 +13265,67 @@ la regió no són opacs. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Alterna el mode de transparència - + None Cap - + Turn off auto hide/show Desactiva l'ocultació/mostra automàtica - + Auto hide Ocultació automàtica - + Auto hide docked widgets on leave Ocultar automàticament els ginys acoblats en sortir - + Hide on edit Ocultar en editar - + Auto hide docked widgets on editing Ocultar automàticament els ginys acoblats en editar - + Show on edit Mostrar en editar - + Auto show docked widgets on editing Mostrar automàticament els ginys acoblats en editar - + Auto task Tasca automàtica - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Mostra automàticament la vista de tasques per a qualsevol tasca actual i amaga la vista quan no hi hagi cap tasca. - + Toggle overlay Alterna la superposició - + Select auto show/hide mode Seleccioneu el mode de mostrar/amagar automàticament @@ -13287,7 +13333,7 @@ la regió no són opacs. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Desplaçar el ratolí, ESC per aturar-ho @@ -13407,12 +13453,12 @@ la regió no són opacs. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Alinea a la selecció - + Align the view with the selection Alinea la vista amb la selecció diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts index ffefb566ef..8f68a214fa 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts @@ -2016,7 +2016,7 @@ Možná je chyba v přístupových právech k souboru? Shininess: - Odlesky: + Lesklost: @@ -5812,13 +5812,13 @@ Chcete uložit provedené změny? Gui::FileChooser - - + + Select a file Vyberte soubor - + Select a directory Vyberte adresář @@ -5826,13 +5826,13 @@ Chcete uložit provedené změny? Gui::FileDialog - + Save as Uložit jako - - + + Open Otevřít @@ -5840,12 +5840,12 @@ Chcete uložit provedené změny? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Rozšířené - + All files (*.*) Všechny soubory (*.*) @@ -5965,7 +5965,7 @@ Chcete uložit provedené změny? - + PDF format PDF formát @@ -5977,7 +5977,7 @@ Chcete uložit provedené změny? - + Export graph Exportovat graf @@ -6139,7 +6139,7 @@ Chcete uložit provedené změny? Gui::MainWindow - + Dimension Rozměr @@ -6168,28 +6168,28 @@ Chcete uložit provedené změny? Přepne toto dokované okno - + WARNING: This is a development version. VAROVÁNÍ: Toto je vývojová verze. - + Please do not use it in a production environment. Nepoužívejte prosím ve výrobním prostředí. - - + + Unsaved document Neuložený dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Exportovaný objekt obsahuje externí odkaz. Před exportem uložte dokument alespoň jednou. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Pro propojení s externími objekty musí být dokument uložen alespoň jednou. @@ -6486,48 +6486,48 @@ V pravém pohledu jsou %2 body vybrány. Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Upravit - + property vlastnost - + Auto expand Automaticky rozbalit - + Expression... Výraz... - + Add property Přidat vlastnost - - + + Rename property group Přejmenovat skupinu vlastností - + Remove property Odstranit vlastnost - + Show hidden Zobrazit skryté - + Group name: Jméno skupiny: @@ -6694,17 +6694,17 @@ Chcete průvodce ukončit bez uložení dat? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Otevřít soubor %1 - + File not found Soubor nebyl nalezen - + The file '%1' cannot be opened. Soubor '%1' nelze otevřít. @@ -6712,22 +6712,22 @@ Chcete průvodce ukončit bez uložení dat? Gui::RecentMacrosAction - + none žádný - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Spustit makro %1 (Shift+kliknutí pro úpravu) klávesová zkratka: %2 - + File not found Soubor nebyl nalezen - + The file '%1' cannot be opened. Soubor '%1' nelze otevřít. @@ -6781,12 +6781,12 @@ Chcete průvodce ukončit bez uložení dat? Gui::SelectModule - + Select module Vybrat modul - + Open %1 as Otevřené %1 jako @@ -7569,8 +7569,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Vyberte '%1' pracovní prostředí @@ -7850,12 +7850,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Tento systém běží na OpenGL %1.%2. FreeCAD vyžaduje OpenGL 2.0 nebo vyšší. Aktualizujte prosím své grafické ovladače a/nebo kartu podle potřeby. - + Invalid OpenGL Version Neplatná verze OpenGL @@ -8425,12 +8425,12 @@ Zvolte 'Přerušit' pro zrušení Možnosti... - + Out of memory Nedostatek paměti - + Not enough memory available to display the data. Není dostatek paměti pro zobrazení dat. @@ -8592,15 +8592,14 @@ Zvolte 'Přerušit' pro zrušení - - - + + + Invalid name Neplatný název - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Název vlastnosti nebo název skupiny musí obsahovat pouze alfanumerické znaky, @@ -8608,19 +8607,19 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. - + The property '%1' already exists in '%2' Vlastnost '%1' již existuje v '%2' - + Add property Přidat vlastnost - + Failed to add property to '%1': %2 Selhalo přidání vlastnosti do '%1': %2 @@ -8754,7 +8753,7 @@ na aktuální kopii budou ztraceny. Přepnout překrytí - + Toggle floating window Přepnout plovoucí okno @@ -8906,7 +8905,14 @@ na aktuální kopii budou ztraceny. Potlačeno - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Název skupiny smí obsahovat pouze alfanumerické znaky, @@ -8929,9 +8935,9 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Výběr prvku oknem @@ -9135,13 +9141,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdDemoMode - + View turntable... Zobrazit otáčení... - - + + View turntable Zobrazit otáčení @@ -9808,7 +9814,7 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. Vytvořit nový prázdný dokument - + Unnamed Nepojmenovaný @@ -10148,27 +10154,27 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... - Prohlížeč scén... + Inspektor scény... - - + + Scene inspector - Prohlížeč scén + Inspektor scény StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Ohraničující kvádr - - + + Show selection bounding box Zobrazit výběrový ohraničující kvádr @@ -10274,13 +10280,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapování textury... - - + + Texture mapping Mapování textury @@ -10428,13 +10434,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Sbalit vybranou položku - - + + Collapse currently selected tree items Sbalit aktuálně vybrané položky stromu @@ -10442,13 +10448,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Rozbalit vybranou položku - - + + Expand currently selected tree items Rozbalit aktuálně vybrané položky stromu @@ -10456,13 +10462,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Vybrat všechny instance - - + + Select all instances of the current selected object Vybrat všechny instance aktuálně vybraného objektu @@ -10470,13 +10476,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Akce zobrazení stromu - - + + TreeView behavior options and actions Možnosti a akce chování stromu @@ -11002,13 +11008,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdRecallWorkingView - + Recall working view Vyvolat pracovní pohled - + Recall previously stored temporary working view Vyvolání dříve uloženého dočasného pracovního pohledu @@ -11016,13 +11022,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdStoreWorkingView - + Store working view Uložit pracovní pohled - + Store a document-specific temporary working view Uložení dočasného pracovního pohledu pro daný dokument @@ -11030,13 +11036,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Sbalit/Rozbalit - - + + Expand active document and collapse all others Rozbalit aktivní dokument a zbalit všechny ostatní @@ -11044,12 +11050,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeDrag - + Initiate dragging Zahájit přetažení - + Initiate dragging of current selected tree items Zahájit přetažení aktuálně vybraných položek stromu @@ -11057,13 +11063,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeMultiDocument - + Multi document Vícenásobný dokument - - + + Display all documents in the tree view Zobrazit všechny dokumenty ve stromovém zobrazení @@ -11071,12 +11077,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreePreSelection - + Pre-selection Předvýběr - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Předvybrat objekt v 3D zobrazení, když se kurzor nachází nad položkou stromu @@ -11084,12 +11090,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeRecordSelection - + Record selection Záznam výběru - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Nahrát výběr ve stromovém zobrazení pro návrat zpět/vpřed pomocí navigačního tlačítka @@ -11097,13 +11103,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeSelection - + Go to selection Přejít na výběr - - + + Scroll to first selected item Posun na první vybranou položku @@ -11111,13 +11117,13 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeSingleDocument - + Single document Jediný dokument - - + + Only display the active document in the tree view Ve stromovém zobrazení zobrazit pouze aktivní dokument @@ -11125,12 +11131,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synchronizovat umístění - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatická úprava polohy přetažených objektů napříč souřadnicovými systémy @@ -11138,12 +11144,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synchronizovat výběr - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automaticky rozbalit položku stromu, když je vybrán odpovídající objekt ve 3D zobrazení @@ -11151,12 +11157,12 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí. StdTreeSyncView - + Sync view Synchronizovat zobrazení - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automaticky přepnout na 3D zobrazení obsahující vybranou položku @@ -12896,12 +12902,12 @@ z Python konzole do panelu Report StdCmdSelBack - + Selection back Výběr zpět - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Obnovit předchozí výběr ve stromovém zobrazení. Funguje pouze v případě, že je zapnutý režim záznamu výběru ve stromu. @@ -12909,12 +12915,12 @@ z Python konzole do panelu Report StdCmdSelForward - + Selection forward Výběr dopředu - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Obnovit následující výběr ve stromovém zobrazení. Funguje pouze v případě, že je zapnutý režim záznamu výběru ve stromu. @@ -12927,24 +12933,64 @@ z Python konzole do panelu Report Zdroje světla - + Light sources Zdroje světla - + Light source Zdroj světla - + Intensity Intenzita - - Lights - Světla + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Směr + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12963,12 +13009,12 @@ z Python konzole do panelu Report StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Přepnout překrytí pro všechny - + Toggle overlay mode for all docked windows Přepnout režim překrytí pro všechna dokovaná okna @@ -12976,12 +13022,12 @@ z Python konzole do panelu Report StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Přepnout průhlednost pro všechny - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Přepnutí průhledného režimu pro všechna dokovaná překryvná okna. @@ -12991,12 +13037,12 @@ Díky tomu zůstanou dokovaná okna vždy průhledná. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Přepnout překrytí - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Přepnout režim překrytí pro dokované okno pod kurzorem @@ -13004,12 +13050,12 @@ Díky tomu zůstanou dokovaná okna vždy průhledná. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Přepnout režim průhlednosti - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Přepnout režim průhlednosti pro dokované okno pod kurzorem. @@ -13019,12 +13065,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Přepnout vlevo - + Show/hide left overlay panel Zobrazit/skrýt levý překryvný panel @@ -13032,12 +13078,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Přepnout vpravo - + Show/hide right overlay panel Zobrazit/skrýt pravý překryvný panel @@ -13045,12 +13091,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Přepnout nahoře - + Show/hide top overlay panel Zobrazit/skrýt horní překryvný panel @@ -13058,12 +13104,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Přepnout dole - + Show/hide bottom overlay panel Zobrazit/skrýt dolní překryvný panel @@ -13071,12 +13117,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Vynechat události myší v dokovaných překryvných oknech - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Vynechat všechny události myší v dokovaných překryvných oknech @@ -13084,12 +13130,12 @@ To udělá dokované okno průhledným po celou dobu. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Překrytí okna doku - + Setting docked window overlay mode Nastavení režimu dokovaného překryvného okna @@ -13240,67 +13286,67 @@ Nastavte na 0 pro vyplnění celého prostoru. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Přepnout režim průhlednosti - + None Žádný - + Turn off auto hide/show Vypnout automatické skrytí/zobrazení - + Auto hide Automaticky skrýt - + Auto hide docked widgets on leave Automaticky skrýt dokované widgety při opuštění - + Hide on edit Skrýt při úpravě - + Auto hide docked widgets on editing Automaticky skrýt dokované widgety při editaci - + Show on edit Zobrazit při úpravě - + Auto show docked widgets on editing Automaticky zobrazit dokované widgety při editaci - + Auto task Automatický úkol - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automaticky zobrazit pro aktuální úkol a skrýt, pokud není zadán žádný úkol. - + Toggle overlay Přepnout překrytí - + Select auto show/hide mode Vyberte režim automatického zobrazení/skrytí @@ -13308,7 +13354,7 @@ Nastavte na 0 pro vyplnění celého prostoru. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Myš prochází skrz, ESC to zastaví @@ -13428,12 +13474,12 @@ Nastavte na 0 pro vyplnění celého prostoru. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Zarovnat k výběru - + Align the view with the selection Zarovná pohled s výběrem diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts index cb358de8a6..699c06032a 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts @@ -5818,13 +5818,13 @@ Vil du gemme ændringerne? Gui::FileChooser - - + + Select a file Vælg en fil - + Select a directory Vælg en mappe @@ -5832,13 +5832,13 @@ Vil du gemme ændringerne? Gui::FileDialog - + Save as Gem som - - + + Open Åbn @@ -5846,12 +5846,12 @@ Vil du gemme ændringerne? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Udvidet - + All files (*.*) Alle filer (*.*) @@ -5971,7 +5971,7 @@ Vil du gemme ændringerne? - + PDF format PDF format @@ -5983,7 +5983,7 @@ Vil du gemme ændringerne? - + Export graph Eksporter graf @@ -6145,7 +6145,7 @@ Vil du gemme ændringerne? Gui::MainWindow - + Dimension Dimension @@ -6174,28 +6174,28 @@ Vil du gemme ændringerne? Slår fastgørelse af dette vindue til/fra - + WARNING: This is a development version. ADVARSEL: Dette er en udviklingsversion. - + Please do not use it in a production environment. Den bør ikke anvendes i et produktionsmiljø. - - + + Unsaved document Ikke-gemt dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Det eksporterede objekt indeholder ekstern(e) link(s). Gem dokumentet før eksportering. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? For at linke til eksterne objekter, skal dokumentet gemmes mindst én gang. @@ -6490,48 +6490,48 @@ Hvordan vil du fortsætte? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Rediger - + property egenskab - + Auto expand Udvid automatisk - + Expression... Udtryk... - + Add property Tilføj egenskab - - + + Rename property group Omdøb egenskabsgruppe - + Remove property Fjern egenskab - + Show hidden Show hidden - + Group name: Gruppenavn: @@ -6698,17 +6698,17 @@ Vil du afslutte uden at gemme dine data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Åbn filen %1 - + File not found Filen blev ikke fundet - + The file '%1' cannot be opened. Filen '%1' kan ikke åbnes. @@ -6716,22 +6716,22 @@ Vil du afslutte uden at gemme dine data? Gui::RecentMacrosAction - + none ingen - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Kør makro %1 (Shift+klik for at redigere) tastaturgenvej: %2 - + File not found Filen blev ikke fundet - + The file '%1' cannot be opened. Filen '%1' kan ikke åbnes. @@ -6785,12 +6785,12 @@ Vil du afslutte uden at gemme dine data? Gui::SelectModule - + Select module Vælg modul - + Open %1 as Åbn %1 som @@ -7577,8 +7577,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Vælg værktøjskasse nr. '%1 @@ -7858,12 +7858,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Dette system kører OpenGL %1.%2. FreeCAD kræver OpenGL 2.0 eller nyere. Opgrader venligst din grafikdriver og/eller dit grafikkort efter behov. - + Invalid OpenGL Version Ugyldig OpenGL version @@ -8434,12 +8434,12 @@ Vælg 'Afbryd' for at afbryde Indstillinger... - + Out of memory Ikke mere hukommelse - + Not enough memory available to display the data. Ikke nok hukommelse til at vise dataene. @@ -8601,15 +8601,14 @@ Vælg 'Afbryd' for at afbryde - - - + + + Invalid name Ugyldigt navn - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Egenskabens navn eller gruppenavn må kun indeholde bogstaver, tal, @@ -8617,19 +8616,19 @@ og understregning, og må ikke starte med et tal. - + The property '%1' already exists in '%2' Egenskaben '%1' findes allerede i '%2' - + Add property Tilføj egenskab - + Failed to add property to '%1': %2 Kunne ikke tilføje egenskab til '%1': %2 @@ -8763,7 +8762,7 @@ i den aktuelle kopi vil gå tabt. Slå overlay til/fra - + Toggle floating window Slå flydende vindue til/fra @@ -8915,7 +8914,14 @@ i den aktuelle kopi vil gå tabt. Undertrykt - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8938,9 +8944,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Bokselement-udvælgelse @@ -9144,13 +9150,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Vis drejeskive... - - + + View turntable Vis drejeskive @@ -9817,7 +9823,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Opret et nyt tomt dokument - + Unnamed Unavngivet @@ -10157,13 +10163,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Scene inspector... - - + + Scene inspector Scene inspector @@ -10171,13 +10177,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Afgrænsningsboks - - + + Show selection bounding box Vis afgrænsningsboks for valg @@ -10283,13 +10289,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Tekstur... - - + + Texture mapping Tekstur @@ -10437,13 +10443,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Fold det valgte element sammen - - + + Collapse currently selected tree items Fold valgte træelementer sammen @@ -10451,13 +10457,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Udvid valgte element - - + + Expand currently selected tree items Udvid markerede træelementer @@ -10465,13 +10471,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Vælg alle forekomster - - + + Select all instances of the current selected object Vælg alle forekomster af det markerede objekt @@ -10479,13 +10485,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Trævisningshandlinger - - + + TreeView behavior options and actions Trævisnigens muligheder for opførsel og handlinger @@ -11011,13 +11017,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Hent arbejdsvisning - + Recall previously stored temporary working view Gendan tidligere lagret midlertidig arbejdsvisning @@ -11025,13 +11031,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Gem arbejdsvisning - + Store a document-specific temporary working view Gem en dokument-specifik midlertidig arbejdsvisning @@ -11039,13 +11045,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Skjul/Udvid - - + + Expand active document and collapse all others Udvid aktivt dokument og skjul alle andre @@ -11053,12 +11059,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Start trækning - + Initiate dragging of current selected tree items Start trækning af de valgte træelementer @@ -11066,13 +11072,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multi dokument - - + + Display all documents in the tree view Vis alle dokumenter i trævisningen @@ -11080,12 +11086,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Markering - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11093,12 +11099,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Optagelsesvalg - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Optag valg i trævisningen for at gå tilbage/frem ved hjælp af navigationsknappen @@ -11106,13 +11112,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Gå til valg - - + + Scroll to first selected item Rul til først valgte element @@ -11120,13 +11126,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Enkelt dokument - - + + Only display the active document in the tree view Vis kun det aktive dokument i trævisningen @@ -11134,12 +11140,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synkroniser placering - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Juster placering automatisk for drag & drop objekter, på tværs af koordinatsystemer @@ -11147,12 +11153,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synkroniser valg - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Udfold automatisk træelementet, når det tilsvarende objekt er valgt i 3D-visning @@ -11160,12 +11166,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Synkroniser visning - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatisk skift til den 3D-visning som indeholder det valgte element @@ -12905,12 +12911,12 @@ fra Python-konsollen til Rapportvisningspanelet StdCmdSelBack - + Selection back Gå tilbage - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Gendan forrige valgte trævisning. Virker kun hvis tilstanden Træoptagelse er slået til. @@ -12918,12 +12924,12 @@ fra Python-konsollen til Rapportvisningspanelet StdCmdSelForward - + Selection forward Vælg frem - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Gendan næste valgte trævisning. Virker kun hvis tilstanden Træoptagelse er slået til. @@ -12936,24 +12942,64 @@ fra Python-konsollen til Rapportvisningspanelet Lyskilder - + Light sources Lyskilder - + Light source Lyskilde - + Intensity Intensitet - - Lights - Lys + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Retning + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12972,12 +13018,12 @@ fra Python-konsollen til Rapportvisningspanelet StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Slå overlay til/fra for alle - + Toggle overlay mode for all docked windows Slå overlay tilstand til/fra for alle fastgjorte vinduer @@ -12985,12 +13031,12 @@ fra Python-konsollen til Rapportvisningspanelet StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Slå gennemsigtig til/fra for alle - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Slå gennemsigtig tilstand til/fra for alle fastgjorte overlay-vinduer. @@ -13000,12 +13046,12 @@ Dette gør at fastgjort vinduer til enhver tid er gennemsigtige. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Slå overlay til/fra - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Slå overlay tilstand til/fra for det fastgjorte vindue under markøren @@ -13013,12 +13059,12 @@ Dette gør at fastgjort vinduer til enhver tid er gennemsigtige. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Slå gennemsigtig tilstand til/fra - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Slå gennemsigtig tilstand til/fra for vinduet under markøren. @@ -13028,12 +13074,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Skift til venstre - + Show/hide left overlay panel Vis/skjul venstre overlay panel @@ -13041,12 +13087,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Skift til højre - + Show/hide right overlay panel Vis/skjul højre overlay panel @@ -13054,12 +13100,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Skift til top - + Show/hide top overlay panel Vis/skjul øverste overlay panel @@ -13067,12 +13113,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Skift til bund - + Show/hide bottom overlay panel Vis/skjul nederste overlay panel @@ -13080,12 +13126,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass data fra musen begivenheder i fastgjorte overlay vinduer - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass alle data fra musen begivenheder i fastgjorte overlay vinduer @@ -13093,12 +13139,12 @@ Dette gør vinduet gennemsigtigt til enhver tid. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Fastgør vindues-overlay - + Setting docked window overlay mode Indstilling af fastgjorte vinduers overlay tilstand @@ -13244,67 +13290,67 @@ hvis alle pixels i området er ugennemsigtige. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Slå gennemsigtig tilstand til/fra - + None Ingen - + Turn off auto hide/show Slå automatisk skjul/vis fra - + Auto hide Skjul automatisk - + Auto hide docked widgets on leave Skjul automatisk fastgjorte widgets ved afslutning - + Hide on edit Skjul ved redigering - + Auto hide docked widgets on editing Skjul automatisk fastgjorte widgets ved redigering - + Show on edit Vis ved redigering - + Auto show docked widgets on editing Vis automatisk fastgjorte widgets ved redigering - + Auto task Automatisk opgavevisning - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Vis automatisk opgavevisningen for aktuelle opgaver, og skjul visningen, når der ikke er en opgave. - + Toggle overlay Slå overlay til/fra - + Select auto show/hide mode Vælg tilstanden automaisk visning/skjul @@ -13312,7 +13358,7 @@ hvis alle pixels i området er ugennemsigtige. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Videregivelse fra mus, tryk ESC for at stoppe @@ -13432,12 +13478,12 @@ hvis alle pixels i området er ugennemsigtige. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts index a81dd354b0..9b058f8ab9 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts @@ -5807,13 +5807,13 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden? Gui::FileChooser - - + + Select a file Eine Datei auswählen - + Select a directory Ein Verzeichnis auswählen @@ -5821,13 +5821,13 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden? Gui::FileDialog - + Save as Speichern unter - - + + Open Öffnen @@ -5835,12 +5835,12 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Erweitert - + All files (*.*) Alle Dateien (*.*) @@ -5961,7 +5961,7 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu - + PDF format PDF-Format @@ -5973,7 +5973,7 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu - + Export graph Graphik exportieren @@ -6135,7 +6135,7 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu Gui::MainWindow - + Dimension Abmessung @@ -6164,28 +6164,28 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu Andockbares Fenster ein-/ausschalten - + WARNING: This is a development version. ACHTUNG: Dies ist eine Entwicklungsversion. - + Please do not use it in a production environment. Bitte nicht in einer Produktionsumgebung verwenden. - - + + Unsaved document Nicht gespeichertes Dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Das exportierte Objekt enthält einen externen Link. Das Dokument sollte vor dem Exportieren mindestens einmal gespeichert werden. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Um zu externen Objekten zu verlinken, muss das Dokument mindestens einmal gespeichert werden. @@ -6480,48 +6480,48 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Bearbeiten - + property Eigenschaft - + Auto expand Automatisch erweitern - + Expression... Ausdruck... - + Add property Eigenschaft hinzufügen - - + + Rename property group Eigenschaften-Gruppe umbenennen - + Remove property Eigenschaft entfernen - + Show hidden Ausgeblendete anzeigen - + Group name: Gruppenname: @@ -6688,17 +6688,17 @@ Trotzdem beenden, ohne die Daten zu speichern? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Öffne Datei %1 - + File not found Datei nicht gefunden - + The file '%1' cannot be opened. Die Datei '%1' kann nicht geöffnet werden. @@ -6706,22 +6706,22 @@ Trotzdem beenden, ohne die Daten zu speichern? Gui::RecentMacrosAction - + none kein - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Makro %1 ausführen (Umschalt+Klick zum Bearbeiten) Tastenkombination: %2 - + File not found Datei nicht gefunden - + The file '%1' cannot be opened. Die Datei '%1' kann nicht geöffnet werden. @@ -6775,12 +6775,12 @@ Trotzdem beenden, ohne die Daten zu speichern? Gui::SelectModule - + Select module Modul auswählen - + Open %1 as Öffne %1 als @@ -7567,8 +7567,8 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Wähle den Arbeitsbereich %1 @@ -7848,12 +7848,12 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Dieses System verwendet OpenGL %1.%2. FreeCAD benötigt OpenGL 2.0 oder höher. Bitte den Grafiktreiber und/oder Grafikkarte aktualisieren. - + Invalid OpenGL Version Ungültige OpenGL-Version @@ -8424,12 +8424,12 @@ Choose 'Abort' to abort Einstellungen... - + Out of memory Nicht genügend Speicher - + Not enough memory available to display the data. Nicht genügend Speicher verfügbar, um die Daten darstellen zu können. @@ -8591,15 +8591,14 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Ungültiger Name - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Der Eigenschaftsname oder der Gruppenname darf nur alphanumerische Zeichen @@ -8607,19 +8606,19 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen. - + The property '%1' already exists in '%2' Die Eigenschaft '%1' existiert bereits in '%2' - + Add property Eigenschaft hinzufügen - + Failed to add property to '%1': %2 Das Hinzufügen der Eigenschaft %2 zu '%1' ist fehlgeschlagen @@ -8750,7 +8749,7 @@ the current copy will be lost. Überlagerungsmodus umschalten - + Toggle floating window Schwebendes Fenster umschalten @@ -8902,7 +8901,14 @@ the current copy will be lost. Unterdrückt - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Der Gruppenname darf nur alphanumerische Zeichen @@ -8925,9 +8931,9 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Box-Element Auswahl @@ -9131,13 +9137,13 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen. StdCmdDemoMode - + View turntable... Drehscheibe... - - + + View turntable Drehscheibe @@ -9804,7 +9810,7 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen.Neues Dokument erstellen - + Unnamed Unbenannt @@ -10145,13 +10151,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Szenengraph untersuchen... - - + + Scene inspector Szenengraph untersuchen @@ -10159,13 +10165,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Begrenzungsrahmen - - + + Show selection bounding box Auswahlbegrenzungsrahmen zeigen @@ -10271,13 +10277,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Texturabbildung... - - + + Texture mapping Texturabbildung @@ -10425,13 +10431,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Ausgewähltes Element einklappen - - + + Collapse currently selected tree items Aktuell ausgewählte Baumelemente einklappen @@ -10439,13 +10445,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Ausgewähltes Element ausklappen - - + + Expand currently selected tree items Aktuell ausgewählte Baumelemente erweitern @@ -10453,13 +10459,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Alle Instanzen auswählen - - + + Select all instances of the current selected object Alle Instanzen des ausgewählten Objekts auswählen @@ -10467,13 +10473,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Baumansicht-Aktionen - - + + TreeView behavior options and actions TreeView-Einstellungen und -Aktionen @@ -10999,13 +11005,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdRecallWorkingView - + Recall working view Arbeitsansicht wiederherstellen - + Recall previously stored temporary working view Zuletzt gespeicherte temporäre Arbeitsansicht wiederherstellen @@ -11013,13 +11019,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdStoreWorkingView - + Store working view Arbeitsansicht speichern - + Store a document-specific temporary working view Dokument-spezifische temporäre Arbeitsansicht speichern @@ -11027,13 +11033,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Reduzieren/Erweitern - - + + Expand active document and collapse all others Erweitere alle aktiven Dokumente und reduziere die Anderen @@ -11041,12 +11047,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeDrag - + Initiate dragging Ziehen initiieren - + Initiate dragging of current selected tree items Ziehen aktuell ausgewählter Baumelemente initiieren @@ -11054,13 +11060,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeMultiDocument - + Multi document Mehrfachdokument - - + + Display all documents in the tree view Alle Dokumente in der Baumansicht anzeigen @@ -11068,12 +11074,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreePreSelection - + Pre-selection Vorauswahl - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Vorauswählen des Objekts in der 3D-Ansicht, wenn die Maus über das Baumelement fährt @@ -11081,12 +11087,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeRecordSelection - + Record selection Auswahl aufzeichnen - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Auswahl in der Baumansicht aufzeichnen, um mit einer Navigationstaste zurück- bzw. vorwärtszugehen @@ -11094,13 +11100,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeSelection - + Go to selection Gehe zu Selektion - - + + Scroll to first selected item Zum ersten selektierten Element rollen @@ -11108,13 +11114,13 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeSingleDocument - + Single document Einzeldokument - - + + Only display the active document in the tree view Nur das aktive Dokument in der Baumansicht anzeigen @@ -11122,12 +11128,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sync-Platzierung - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatische Anpassung der Positionierung beim Ziehen und Ablegen von Objekten aus einem Koordinatensystem in ein anderes @@ -11135,12 +11141,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sync-Auswahl - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Baum automatisch ausdehnen, wenn das zugehörige Objekt in der 3D-Ansicht ausgewählt wird @@ -11148,12 +11154,12 @@ Es ist dazu gedacht, Objekte zusammenzustellen, die eine Part-Topoform enthalten StdTreeSyncView - + Sync view Sync-Ansicht - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatischer Wechsel zur 3D-Ansicht mit dem ausgewählten Element @@ -12890,12 +12896,12 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet StdCmdSelBack - + Selection back Vorherige Auswahl - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Wiederherstellen der vorherigen Baumansichtsauswahl. Funktioniert nur, wenn der Baum-Aufzeichnungsmodus eingeschaltet ist. @@ -12903,12 +12909,12 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet StdCmdSelForward - + Selection forward Nächste Auswahl - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Wiederherstellen der nächsten Baumansichtsauswahl. Funktioniert nur, wenn der Baum-Aufzeichnungsmodus eingeschaltet ist. @@ -12921,24 +12927,64 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet Lichtquellen - + Light sources Lichtquellen - + Light source Lichtquelle - + Intensity Intensität - - Lights - Lichter + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Richtung + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12957,12 +13003,12 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Überlagerungsmodus für alle umschalten - + Toggle overlay mode for all docked windows Überlagerungsmodus für alle angedockten Fenster umschalten @@ -12970,12 +13016,12 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Umschalten der Transparenz für alle - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Schaltet den transparenten Modus für alle angedockten Überlagerungs-Fenster um. @@ -12985,12 +13031,12 @@ Dadurch bleiben die angedockten Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Überlagerungsmodus umschalten - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Überlagerungsmodus für das angedockte Fenster unter dem Mauszeiger umschalten @@ -12998,12 +13044,12 @@ Dadurch bleiben die angedockten Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Transparenzmodus umschalten - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Schaltet den transparenten Modus für das angedockte Fenster unter dem Cursor ein. @@ -13013,12 +13059,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Links umschalten - + Show/hide left overlay panel Linkes Überlagerungs-Paneel ein-/ausblenden @@ -13026,12 +13072,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Rechts umschalten - + Show/hide right overlay panel Rechtes Überlagerungs-Paneel ein-/ausblenden @@ -13039,12 +13085,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Oben umschalten - + Show/hide top overlay panel Oberes Überlagerungs-Paneel ein-/ausblenden @@ -13052,12 +13098,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Unten umschalten - + Show/hide bottom overlay panel Unteres Überlagerungs-Paneel ein-/ausblenden @@ -13065,12 +13111,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Mausereignisse in angedockten Überlagerungs-Fenstern umgehen - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Alle Maus-Ereignisse in angedockten Überlagerungs-Fenstern umgehen @@ -13078,12 +13124,12 @@ Dadurch bleibt das angedockte Fenster jederzeit transparent. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Überlagerungsmodus angedockter Fenster - + Setting docked window overlay mode Überlagerungsmodus für angedockte Fenster einstellen @@ -13228,67 +13274,67 @@ der Region nicht transparent sind. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Transparenzmodus umschalten - + None Kein - + Turn off auto hide/show Auto-Ausblenden/Anzeigen ausschalten - + Auto hide Automatisch ausblenden - + Auto hide docked widgets on leave Andockte Widgets beim Verlassen automatisch ausblenden - + Hide on edit Beim Bearbeiten ausblenden - + Auto hide docked widgets on editing Angedockte Widgets beim Bearbeiten automatisch ausblenden - + Show on edit Beim Bearbeiten anzeigen - + Auto show docked widgets on editing Angedockte Widgets beim Bearbeiten automatisch anzeigen - + Auto task Automatisch bei Aufgaben - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automatisch Aufgaben-Dialog für jede aktuelle Aufgabe anzeigen und die Ansicht ausblenden, wenn keine Aufgabe vorhanden ist. - + Toggle overlay Überlagerungsmodus umschalten - + Select auto show/hide mode Automatischen ein-/ausblenden Modus wählen @@ -13296,7 +13342,7 @@ der Region nicht transparent sind. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Maus durchlassen, ESC um zu stoppen @@ -13416,12 +13462,12 @@ der Region nicht transparent sind. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Auf die Auswahl ausrichten - + Align the view with the selection Richtet die Ansicht auf die Auswahl aus diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts index e51af3804b..eb576e0606 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts @@ -5812,13 +5812,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Επιλέξτε ένα αρχείο - + Select a directory Επιλέξτε ένα ευρετήριο @@ -5826,13 +5826,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Αποθήκευση ως - - + + Open Άνοιγμα @@ -5840,12 +5840,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Επέκταση - + All files (*.*) Όλα τα αρχεία (*.*) @@ -5965,7 +5965,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Μορφή PDF @@ -5977,7 +5977,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Εξαγωγή γραφικού @@ -6139,7 +6139,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Διάσταση @@ -6168,28 +6168,28 @@ Do you want to save your changes? Εναλλάσσει την λειτουργία εμφάνισης/απόκρυψης αυτού του προσδέσιμου παραθύρου - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document Μη αποθηκευμένο έγγραφο - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? To link to external objects, the document must be saved at least once. @@ -6484,48 +6484,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Επεξεργασία - + property ιδιότητα - + Auto expand Αυτόματη επέκταση - + Expression... Έκφραση... - + Add property Add property - - + + Rename property group Rename property group - + Remove property Remove property - + Show hidden Show hidden - + Group name: Group name: @@ -6691,17 +6691,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Άνοιγμα του αρχείου %1 - + File not found Το αρχείο δεν βρέθηκε - + The file '%1' cannot be opened. Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '%1'. @@ -6709,22 +6709,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none κανένα - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Εκτέλεση μακροεντολής %1 (Shift+click για επεξεργασία) συντόμευση πληκτρολογίου: %2 - + File not found Το αρχείο δεν βρέθηκε - + The file '%1' cannot be opened. Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '%1'. @@ -6778,12 +6778,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Επιλέξτε λειτουργική μονάδα - + Open %1 as Ανοίξτε το %1 ως @@ -7570,8 +7570,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Επιλέξτε τον πάγκο εργασίας '%1' @@ -7851,12 +7851,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8428,12 +8428,12 @@ Choose 'Abort' to abort Επιλογές... - + Out of memory Μνήμη πλήρης - + Not enough memory available to display the data. Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη διαθέσιμη για την προβολή των δεδομένων. @@ -8595,15 +8595,14 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Invalid name - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The property name or group name must only contain alpha numericals, @@ -8611,19 +8610,19 @@ underscore, and must not start with a digit. - + The property '%1' already exists in '%2' The property '%1' already exists in '%2' - + Add property Add property - + Failed to add property to '%1': %2 Failed to add property to '%1': %2 @@ -8754,7 +8753,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8906,7 +8905,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8929,9 +8935,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Επιλογή στοιχείων πλαισίου @@ -9135,13 +9141,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Προβολή περιστρεφόμενης βάσης... - - + + View turntable Προβολή περιστρεφόμενης βάσης @@ -9808,7 +9814,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Δημιουργήστε ένα νέο κενό έγγραφο - + Unnamed Ανώνυμο @@ -10148,13 +10154,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Επιθεωρητής σκηνής... - - + + Scene inspector Επιθεωρητής σκηνής @@ -10162,13 +10168,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Πλαίσιο ορισμού - - + + Show selection bounding box Επιλογή εμφάνιση πλαισίου οριοθέτησης @@ -10274,13 +10280,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Χαρτογράφηση υφής... - - + + Texture mapping Χαρτογράφηση υφής @@ -10428,13 +10434,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Collapse selected item - - + + Collapse currently selected tree items Collapse currently selected tree items @@ -10442,13 +10448,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expand selected item - - + + Expand currently selected tree items Expand currently selected tree items @@ -10456,13 +10462,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Select all instances - - + + Select all instances of the current selected object Select all instances of the current selected object @@ -10470,13 +10476,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions TreeView actions - - + + TreeView behavior options and actions TreeView behavior options and actions @@ -11002,13 +11008,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11016,13 +11022,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11030,13 +11036,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Σύμπτυξη/Επέκταση - - + + Expand active document and collapse all others Επέκταση του ενεργού εγγράφου, και σύμπτυξη όλων των άλλων @@ -11044,12 +11050,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Initiate dragging - + Initiate dragging of current selected tree items Initiate dragging of current selected tree items @@ -11057,13 +11063,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multi document - - + + Display all documents in the tree view Εμφάνιση όλων των εγγράφων στην προβολή δέντρου @@ -11071,12 +11077,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pre-selection - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11084,12 +11090,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Record selection - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button @@ -11097,13 +11103,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Μεταβείτε στην επιλογή - - + + Scroll to first selected item Κύλιση στο πρώτο επιλεγμένο αντικείμενο @@ -11111,13 +11117,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Single document - - + + Only display the active document in the tree view Εμφάνιση μόνο του ενεργού εγγράφου, στην προβολή σαν δέντρο @@ -11125,12 +11131,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Συγχρονισμός τοποθέτησης - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Αυτόματη προσαρμογή της τοποθέτησης σε αντικείμενα μεταφοράς και απόθεσης στα συστήματα συντεταγμένων @@ -11139,12 +11145,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Επιλογή συγχρονισμού - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view @@ -11152,12 +11158,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Συγχρονισμός προβολής - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Αυτόματη μετάβαση στην τρισδιάστατη προβολή που περιέχει το επιλεγμένο αντικείμενο @@ -12891,12 +12897,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12904,12 +12910,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12922,24 +12928,64 @@ from Python console to Report view panel Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity Ένταση - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Κατεύθυνση + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12958,12 +13004,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12971,12 +13017,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12986,12 +13032,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -12999,12 +13045,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13014,12 +13060,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13027,12 +13073,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13040,12 +13086,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13053,12 +13099,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13066,12 +13112,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13079,12 +13125,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13230,67 +13276,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Κανένα - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13298,7 +13344,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13418,12 +13464,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts index e109893f11..156b472eeb 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Add a variable set - Add a variable set + Añadir un conjunto de variables @@ -207,7 +207,7 @@ Toggle freeze - Toggle freeze + Alternar congelar @@ -361,7 +361,7 @@ Variable Sets - Variable Sets + Conjuntos de variables @@ -371,22 +371,22 @@ Variable Set: - Variable Set: + Conjunto de variables: Info: - Info: + Información: New Property: - New Property: + Nueva propiedad: Show variable sets - Show variable sets + Mostrar conjuntos de variables @@ -462,7 +462,7 @@ The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command - The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command + El objeto tendrá el color de sus caras individuales editables con el comando Part FaceAppearances @@ -588,7 +588,7 @@ Scroll mouse wheel - Scroll mouse wheel + Desplazar rueda del ratón @@ -1283,7 +1283,7 @@ Si no está marcado, entonces la propiedad debe tener un nombre único y se acce Multi-key sequence delay: - Multi-key sequence delay: + Retraso en la secuencia de múltiples teclas: @@ -1817,7 +1817,7 @@ Note: your changes will be applied when you next switch workbenches Esto le guiará en la configuración de esta macro en una barra de herramientas global personalizada. Las instrucciones estarán en rojo dentro del diálogo. -Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de entorno de trabajo +Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de banco de trabajo @@ -2361,7 +2361,7 @@ Especifique otro directorio, por favor. Restart later - Reiniciar más adelante + Reiniciar más tarde @@ -2449,7 +2449,7 @@ Especifique otro directorio, por favor. &Comment: - &Comentarios: + &Comentario: @@ -2600,7 +2600,7 @@ Especifique otro directorio, por favor. WARNING: this process will undo any preference changes made since the specified date, and will also reset your Recent files and Macros to their state on that date. - ATENCIÓN: este proceso deshará cualquier cambio de preferencia realizado desde la fecha especificada, y también restablecerá tus archivos recientes y Macros a su estado en esa fecha. + ATENCIÓN: este proceso deshará cualquier cambio de preferencia realizado desde la fecha especificada, y también restablecerá tus archivos recientes y macros a su estado en esa fecha. @@ -2771,12 +2771,12 @@ esta configuración como activada al buscar soporte en los foros de FreeCAD Letter color: - Color de la letra: + Color de letra: Axis letter color - Color del eje de la letra + Color de letras del eje @@ -3043,7 +3043,7 @@ del objeto 3D que se muestra actualmente. Weekly - Semanal + Semanalmente @@ -4558,7 +4558,7 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se Units converter - Units converter + Conversor de unidades @@ -4905,7 +4905,7 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado. Add or remove custom icon folders - Agregar o eliminar carpetas de icono personalizado + Añadir o eliminar carpetas de icono personalizado @@ -5194,7 +5194,7 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado. Rotation axis and angle - Rotation axis and angle + Eje y ángulo de rotación @@ -5693,12 +5693,12 @@ originally selected prior to opening this dialog To python console - A la consola de python + A la consola de Python Reveals this object and its subelements in the python console. - Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de python. + Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de Python. @@ -5812,13 +5812,13 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileChooser - - + + Select a file Seleccionar un archivo - + Select a directory Seleccione una carpeta @@ -5826,13 +5826,13 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileDialog - + Save as Guardar como - - + + Open Abrir @@ -5840,12 +5840,12 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Extendido - + All files (*.*) Todos los archivos (*.*) @@ -5893,12 +5893,12 @@ Desea guardar los cambios? Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. - Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. + Arrastre la pantalla con un dedo o pulse el botón izquierdo del ratón. En Sketcher y otros modos de edición, mantenga pulsado también Alt. Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. - Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. + Pellizque (ponga dos dedos en la pantalla y separelos/juntelos) o arrastre el botón central del ratón o use AvPág/RePág en teclado. @@ -5965,7 +5965,7 @@ Desea guardar los cambios? - + PDF format Formato PDF @@ -5977,7 +5977,7 @@ Desea guardar los cambios? - + Export graph Exportar gráfico @@ -6139,7 +6139,7 @@ Desea guardar los cambios? Gui::MainWindow - + Dimension Cota @@ -6168,28 +6168,28 @@ Desea guardar los cambios? Alterna esta ventana acoplable - + WARNING: This is a development version. ADVERTENCIA: Esta es una versión de desarrollo. - + Please do not use it in a production environment. Por favor, no utilizar en un entorno de producción. - - + + Unsaved document Documento sin guardar - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. El objeto exportado contiene un vínculo externo. Por favor, guarde el documento al menos una vez antes de exportar. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Para vincular a objetos externos, el documento debe guardarse al menos una vez. @@ -6481,48 +6481,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editar - + property propiedad - + Auto expand Auto expandir - + Expression... Expresión... - + Add property Agregar propiedad - - + + Rename property group Renombrar grupo de propiedades - + Remove property Eliminar propiedad - + Show hidden Mostrar ocultos - + Group name: Nombre del grupo: @@ -6689,17 +6689,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Abrir archivo %1 - + File not found Archivo no encontrado - + The file '%1' cannot be opened. El archivo '%1' no puede ser abierto. @@ -6707,22 +6707,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none ninguno - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Ejecutar macro %1 (Shift+clic para editar) el atajo de teclado: %2 - + File not found Archivo no encontrado - + The file '%1' cannot be opened. El archivo '%1' no puede ser abierto. @@ -6776,12 +6776,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Seleccionar módulo - + Open %1 as Abrir %1 como @@ -6852,7 +6852,7 @@ Do you want to specify another directory? Automatic Python modules documentation - Automatic Python modules documentation + Documentación de módulos Python automática @@ -7360,22 +7360,22 @@ Do you want to specify another directory? Show description - Show description + Mostrar descripción Show internal name - Show internal name + Mostrar nombre interno Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. - Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. + Mostrar una columna de descripción de los elementos. La descripción de un elemento se puede establecer pulsando F2 (o el botón de edición de tu sistema operativo) o editando la propiedad 'label2'. Show an internal name column for items. - Show an internal name column for items. + Mostrar una columna de nombres internos de los elementos. @@ -7395,7 +7395,7 @@ Do you want to specify another directory? Internal name - Internal name + Nombre interno @@ -7568,10 +7568,10 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench - Seleccionar el entorno de trabajo '%1' + Seleccionar el banco de trabajo '%1' @@ -7841,7 +7841,7 @@ Do you want to specify another directory? Workbench failure - Fallo del entorno de trabajo + Fallo del banco de trabajo @@ -7849,12 +7849,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Este sistema está ejecutando OpenGL %1.%2. FreeCAD requiere OpenGL 2.0 o superior. Por favor actualice su controlador gráfico y/o tarjeta de ser necesario. - + Invalid OpenGL Version Versión OpenGL inválida @@ -7967,12 +7967,12 @@ Por favor, compruebe la Vista de Informe para más detalles. Cannot load workbench - No es posible cargar el entorno de trabajo + No es posible cargar el banco de trabajo A general error occurred while loading the workbench - Un error general ocurrió mientras se cargaba el entorno de trabajo + Un error general ocurrió mientras se cargaba el banco de trabajo @@ -8425,12 +8425,12 @@ Elija 'Anular' para anular Opciones... - + Out of memory Memoria insuficiente - + Not enough memory available to display the data. Insuficiente memoria disponible para mostrar los datos. @@ -8592,34 +8592,33 @@ Elija 'Anular' para anular - - - + + + Invalid name Nombre no válido - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. El nombre de la propiedad o el nombre del grupo solo debe contener caracteres alfanuméricos, guión bajo, y no debe comenzar con un dígito. - + The property '%1' already exists in '%2' La propiedad '%1' ya existe en '%2' - + Add property Agregar propiedad - + Failed to add property to '%1': %2 Error al añadir la propiedad a '%1': %2 @@ -8753,7 +8752,7 @@ la copia actual se perderá. Alternar superposición - + Toggle floating window Alternar ventana flotante @@ -8812,92 +8811,92 @@ la copia actual se perderá. Hint trigger size - Hint trigger size + Tamaño del disparador de pista Hint width - Hint width + Ancho de pista Left panel hint offset - Left panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel izquierdo Left panel hint length - Left panel hint length + Longitud de pista del panel izquierdo Right panel hint offset - Right panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel derecho Right panel hint length - Right panel hint length + Longitud de pista del panel derecho Top panel hint offset - Top panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel superior Top panel hint length - Top panel hint length + Longitud de pista del panel superior Bottom panel hint offset - Bottom panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel inferior Bottom panel hint length - Bottom panel hint length + Longitud de pista del panel inferior Hint show tab bar - Hint show tab bar + Pista mostrar barra de pestañas Hint delay (ms) - Hint delay (ms) + Retardo de pista (ms) Splitter auto hide delay (ms) - Splitter auto hide delay (ms) + Retardo de ocultación automática del divisor (ms) Activate on hover - Activate on hover + Activar al pasar el ratón Layout delay (ms) - Layout delay (ms) + Retraso del diseño (ms) Animation duration (ms) - Animation duration (ms) + Duración de animación (ms) Animation curve type - Animation curve type + Tipo de curva de animación Active object - Active object + Objeto activo @@ -8905,11 +8904,18 @@ la copia actual se perderá. Suprimido - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. - The group name must only contain alpha numericals, -underscore, and must not start with a digit. + El nombre del grupo solo debe contener caracteres alfanuméricos, +guión bajo, y no debe comenzar con un dígito. @@ -8928,9 +8934,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Cuadro de selección de elementos @@ -9134,13 +9140,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Ver mesa giratoria... - - + + View turntable Vista de mesa giratoria @@ -9589,7 +9595,7 @@ underscore, and must not start with a digit. A Link is an object that references or links to another object in the same document, or in another document. Unlike Clones, Links reference the original Shape directly, making them more memory-efficient, which helps with the creation of complex assemblies. - A Link is an object that references or links to another object in the same document, or in another document. Unlike Clones, Links reference the original Shape directly, making them more memory-efficient, which helps with the creation of complex assemblies. + Un enlace es un objeto que hace referencia o enlaza a otro objeto en el mismo documento o en otro documento. A diferencia de los clones clones, los enlaces hacen referencia directa a la forma original, haciéndolos más eficientes en memoria, lo que facilita la creación de ensambles complejos. @@ -9807,7 +9813,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Crea un documento vacío nuevo - + Unnamed Sin nombre @@ -9885,7 +9891,8 @@ underscore, and must not start with a digit. A Part is a general purpose container to keep together a group of objects so that they act as a unit in the 3D view. It is meant to arrange objects that have a Part TopoShape, like Part Primitives, PartDesign Bodies, and other Parts. - A Part is a general purpose container to keep together a group of objects so that they act as a unit in the 3D view. It is meant to arrange objects that have a Part TopoShape, like Part Primitives, PartDesign Bodies, and other Parts. + Una parte es un contenedor de propósito general para mantener unido un grupo de objetos para que actúen como una unidad en la vista 3D. +Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como primitivas de Part, cuerpos de PartDesign y otras partes. @@ -10147,13 +10154,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspector de escena... - - + + Scene inspector Inspecciona la escena @@ -10161,13 +10168,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Cuadro delimitador - - + + Show selection bounding box Muestra el cuadro delimitador de selección @@ -10273,13 +10280,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapeo de textura... - - + + Texture mapping Mapeado de textura @@ -10427,13 +10434,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Colapsar elemento seleccionado - - + + Collapse currently selected tree items Colapsar elementos del árbol seleccionados @@ -10441,13 +10448,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandir elemento seleccionado - - + + Expand currently selected tree items Expandir los elementos del árbol seleccionados @@ -10455,13 +10462,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Seleccionar todas las instancias - - + + Select all instances of the current selected object Seleccionar todas las instancias del objeto seleccionado actual @@ -10469,13 +10476,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Acciones de la vista de árbol - - + + TreeView behavior options and actions Opciones y acciones de comportamiento de la vista de árbol @@ -11001,13 +11008,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recordar vista de trabajo - + Recall previously stored temporary working view Recordar vista de trabajo temporal almacenada previamente @@ -11015,13 +11022,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Guardar vista de trabajo - + Store a document-specific temporary working view Guardar una vista de trabajo temporal específica del documento @@ -11029,13 +11036,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Contraer/expandir - - + + Expand active document and collapse all others Expande el documento activo y contrae todos los demás @@ -11043,12 +11050,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Iniciar arrastre - + Initiate dragging of current selected tree items Inicia el arrastre de los elementos del árbol seleccionados @@ -11056,13 +11063,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Documento múltiple - - + + Display all documents in the tree view Muestra todos los documentos en la vista de árbol @@ -11070,12 +11077,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pre-selección - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselecciona el objeto en la vista 3D al colocar el cursor sobre el elemento en el árbol @@ -11083,12 +11090,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Grabar selección - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Graba la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación @@ -11096,13 +11103,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ir a la selección - - + + Scroll to first selected item Desplazarse al primer elemento seleccionado @@ -11110,13 +11117,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Documento único - - + + Only display the active document in the tree view Muestra sólo el documento activo en la vista de árbol @@ -11124,12 +11131,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sincronizar ubicación - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajusta automáticamente la posición al arrastrar y soltar objetos a través de los sistemas de coordenadas @@ -11137,12 +11144,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronizar selección - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Autoexpande el elemento del árbol cuando se selecciona el objeto correspondiente en la vista 3D @@ -11150,12 +11157,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Vista sincronizada - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Cambia automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado @@ -11796,7 +11803,7 @@ after FreeCAD launches Customize how the items are displayed. - Customize how the items are displayed. + Personalizar cómo se muestran los elementos. @@ -11967,7 +11974,7 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes bancos de trabajo:</p></bo This is the current startup module, and must be enabled. - This is the current startup module, and must be enabled. + Este es el módulo de inicio actual y debe estar habilitado. @@ -11987,7 +11994,7 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes bancos de trabajo:</p></bo This is the current startup module, and must be autoloaded. - This is the current startup module, and must be autoloaded. + Este es el módulo de inicio actual y debe ser cargado automaticamente. @@ -12016,13 +12023,13 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes bancos de trabajo:</p></bo ComboBox - ComboBox + Cuadro combinado TabBar - TabBar + Barra de pestañas @@ -12890,12 +12897,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back - Selection back + Selección hacia atrás - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar la selección previa de la vista del árbol. Sólo funciona si el modo de selección del árbol está activado. @@ -12903,12 +12910,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward - Selection forward + Selección hacia delante - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar la siguiente selección de la vista del árbol. Sólo funciona si el modo de selección del árbol está activado. @@ -12921,24 +12928,64 @@ from Python console to Report view panel Fuentes de luz - + Light sources Fuentes de luz - + Light source Fuente de luz - + Intensity Intensidad - - Lights - Luces + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Sentido + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12951,18 +12998,18 @@ from Python console to Report view panel Toggles transparency of the selected objects. You can also fine tune transparency value in the Appearance taskbox (right click an object in the tree, Appearance). - Toggles transparency of the selected objects. You can also fine tune transparency value in the Appearance taskbox (right click an object in the tree, Appearance). + Alterna la transparencia de los objetos seleccionados. También puede ajustar el valor de transparencia en la caja de tareas Apariencia (haga clic derecho en un objeto en el árbol, Apariencia). StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all - Toggle overlay for all + Alternar superposición para todos - + Toggle overlay mode for all docked windows Alterna modo de superposición para todas las ventanas acoplables @@ -12970,12 +13017,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all - Toggle transparent for all + Alternar transparencia para todos - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Alterna el modo transparente para todas las ventanas acopladas de superposición. @@ -12985,12 +13032,12 @@ Esto hace que las ventanas acopladas permanezcan transparentes en todo momento.< StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Alternar superposición - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Alterna el modo de superposición para la ventana acoplables bajo el cursor @@ -12998,12 +13045,12 @@ Esto hace que las ventanas acopladas permanezcan transparentes en todo momento.< StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Alterna el modo transparente para la ventana acoplada bajo el cursor. @@ -13013,12 +13060,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Alternar izquierdo - + Show/hide left overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto izquierdo @@ -13026,12 +13073,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Alternar derecho - + Show/hide right overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto derecho @@ -13039,12 +13086,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Alternar superior - + Show/hide top overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto superior @@ -13052,12 +13099,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Alternar inferior - + Show/hide bottom overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto inferior @@ -13065,12 +13112,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Pasar los eventos del ratón en las ventanas superpuestas acopladas - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Pasar todos los eventos del ratón en las ventanas superpuestas acopladas @@ -13078,12 +13125,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Superposición de ventana acoplable - + Setting docked window overlay mode Configurando modo de superposición de ventana acoplable @@ -13093,36 +13140,36 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. Overlay dock (re),layout delay. - Overlay dock (re),layout delay. + Retardo de superposición de ventanas acoplables Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. - Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. + Retardo de ocultación automática del manipulador del divisor de superposición. Establezca cero para desactivar la ocultación automática. Show auto hidden dock overlay on mouse over. If disabled, then show on mouse click. - Show auto hidden dock overlay on mouse over. -If disabled, then show on mouse click. + Muestra la superposición de la ventana acoplable en el paso del ratón. +Si está desactivado, se mostrará al dar clic. Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clic automático del ratón a través de la parte transparente de la superposición de ventanas acoplables. Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Pasar automáticamente por el evento de la rueda del ratón en la superposición de ventana acoplable transparente. Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is previously handled by other widget. - Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is -previously handled by other widget. + Retardo al capturar el evento de la rueda del ratón al pasar a través +si ha sido manejado previamente por otro widget. @@ -13130,176 +13177,176 @@ previously handled by other widget. defines a region of alpha test under the mouse cursor. Auto click through is only activated if all pixels within the region are non-opaque. - If auto mouse click through is enabled, then this radius -defines a region of alpha test under the mouse cursor. -Auto click through is only activated if all pixels within -the region are non-opaque. + Si el clic automático del ratón está habilitado, entonces este radio +define una región de prueba alfa bajo el cursor del ratón. +El clic automático es activado solo si todos los pixeles dentro +de la región no son opacos. Leave space for Navigation Cube in dock overlay - Leave space for Navigation Cube in dock overlay + Dejar espacio para el Cubo de Navegación en la superposición de ventanas acoplables Auto hide hint visual display triggering width - Auto hide hint visual display triggering width + Ancho de activación para ocultar automaticamente la visualización de pista Auto hide hint visual display width - Auto hide hint visual display width + Ancho para ocultar automaticamente la visualización de pista Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel izquierdo. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel derecho. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel superior. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel inferior. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display offset for left panel - Auto hide hint visual display offset for left panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel izquierdo Auto hide hint visual display offset for right panel - Auto hide hint visual display offset for right panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel derecho Auto hide hint visual display offset for top panel - Auto hide hint visual display offset for top panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel superior Auto hide hint visual display offset for bottom panel - Auto hide hint visual display offset for bottom panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel inferior Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de pestañas en paso del ratón cuando se esconde automáticamente Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de pestañas en superposición de ventanas acoplables Delay before show hint visual - Delay before show hint visual + Retardo antes de mostrar pista visual Auto hide animation duration, 0 to disable - Auto hide animation duration, 0 to disable + Duración de la animación de ocultación automática, 0 para desactivarla Auto hide animation curve type - Auto hide animation curve type + Tipo de la curva de animación de ocultación automática Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar la barra de desplazamiento de la vista de propiedades en la superposición de ventanas acoplables Minimum overlay dock widget width/height - Minimum overlay dock widget width/height + Ancho/alto mínimo de superposición del widget empotrable Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + None Ninguno - + Turn off auto hide/show - Turn off auto hide/show + Desactivar ocultar/mostrar automaticamente - + Auto hide Ocultar automáticamente - + Auto hide docked widgets on leave - Auto hide docked widgets on leave + Ocultar automaticamente widgets acoplados al salir - + Hide on edit Ocultar al editar - + Auto hide docked widgets on editing - Auto hide docked widgets on editing + Ocultar automaticamente widgets acoplados al editar - + Show on edit Mostrar al editar - + Auto show docked widgets on editing - Auto show docked widgets on editing + Mostrar automaticamente widgets acoplados al editar - + Auto task - Auto task + Tarea automática - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. + Mostrar automaticamente la vista de tareas para cualquier tarea actual, y ocultar la vista cuando no hay tareas. - + Toggle overlay Alternar superposición - + Select auto show/hide mode - Select auto show/hide mode + Seleccionar modo mostrar/ocultar automaticamente Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop - Mouse pass through, ESC to stop + Paso del ratón, ESC para detener @@ -13341,7 +13388,7 @@ the region are non-opaque. Lock toolbars so they are no longer moveable - Lock toolbars so they are no longer moveable + Bloquear barras de herramientas para que ya no puedan moverse @@ -13362,7 +13409,7 @@ the region are non-opaque. Toggle freeze - Toggle freeze + Alternar congelar @@ -13405,7 +13452,7 @@ the region are non-opaque. &Reload stylesheet - &Reload stylesheet + &Recargar hoja de estilo @@ -13417,12 +13464,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Alinear a la selección - + Align the view with the selection Alinear la vista con la selección @@ -13457,7 +13504,7 @@ the region are non-opaque. Add another - Add another + Añadir otro @@ -13562,12 +13609,12 @@ the region are non-opaque. This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. - This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. + Esta sección le permite personalizar su tema actual. Los ajustes ofrecidos son opcionales para desarrolladores de temas por lo que pueden o no tener efecto en su tema actual. If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. - If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. + Si está activado, muestra el icono de un ojo antes de los elementos de la vista del árbol, mostrando su estado de visibilidad. Cuando se hace clic en el botón la visibilidad es alternada. @@ -13612,7 +13659,7 @@ the region are non-opaque. Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de pestañas en superposición de ventanas acoplables @@ -13622,17 +13669,17 @@ the region are non-opaque. Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de pestañas en paso del ratón cuando se esconde automáticamente Hint show tab bar - Hint show tab bar + Pista mostrar barra de pestañas Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar la barra de desplazamiento de la vista de propiedades en la superposición de ventanas acoplables @@ -13642,7 +13689,7 @@ the region are non-opaque. Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). - Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). + Ocultar automáticamente los paneles acoplables superpuestos cuando no es una vista 3D (con TechDraw o Spreadsheet). @@ -13652,7 +13699,7 @@ the region are non-opaque. Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clic automático del ratón a través de la parte transparente de la superposición de ventanas acoplables. @@ -13662,7 +13709,7 @@ the region are non-opaque. Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Pasar automáticamente por el evento de la rueda del ratón en la superposición de ventana acoplable transparente. @@ -13675,12 +13722,12 @@ the region are non-opaque. Create a variable set - Create a variable set + Crear un conjunto de variables A Variable Set is an object that maintains a set of properties to be used as variables. - A Variable Set is an object that maintains a set of properties to be used as variables. + Un conjunto de variables es un objeto que mantiene un conjunto de propiedades para ser usadas como variables. @@ -13688,13 +13735,13 @@ the region are non-opaque. &Units converter... - &Units converter... + Conversor de &unidades... Start the units converter - Start the units converter + Iniciar el conversor de unidades diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts index 5da1e02a8f..dc16ee4ab7 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts @@ -108,7 +108,7 @@ Make link group - Hacer vínculo de grupo + Crear vínculo de grupo @@ -148,7 +148,7 @@ Add a variable set - Add a variable set + Añadir un conjunto de variables @@ -207,7 +207,7 @@ Toggle freeze - Toggle freeze + Alternar congelar @@ -361,7 +361,7 @@ Variable Sets - Variable Sets + Conjuntos de variables @@ -371,22 +371,22 @@ Variable Set: - Variable Set: + Conjunto de variables: Info: - Info: + Información: New Property: - New Property: + Nueva propiedad: Show variable sets - Show variable sets + Mostrar conjuntos de variables @@ -462,7 +462,7 @@ The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command - The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command + El objeto tendrá el color de sus caras individuales editables con el comando Part FaceAppearances @@ -588,7 +588,7 @@ Scroll mouse wheel - Scroll mouse wheel + Desplazar rueda del ratón @@ -1283,7 +1283,7 @@ Si esto no está marcado, entonces la propiedad debe ser nombrada de forma únic Multi-key sequence delay: - Multi-key sequence delay: + Retraso en la secuencia de múltiples teclas: @@ -1817,7 +1817,7 @@ Note: your changes will be applied when you next switch workbenches Esto le guiará en la configuración de esta macro en una barra de herramientas global personalizada. Las instrucciones estarán en rojo dentro del diálogo. -Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de entorno de trabajo +Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de banco de trabajo @@ -1828,7 +1828,7 @@ Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de entorno de trabajo Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then Close - Instrucciones de aprobación: Rellene los campos que faltan (opcional) y luego haga clic en Agregar, luego en Cerrar + Instrucciones de aprobación: Rellene los campos que faltan (opcional) y luego haga clic en Añadir, luego en Cerrar @@ -2845,7 +2845,7 @@ pero una respuesta más lenta a cualquier cambio de escena. MSAA 6x - MSAA 6x + MSAA 6x @@ -3387,7 +3387,7 @@ Los tamaños comunes son 128, 256 y 512 Add the program logo to the generated thumbnail - Agregar el logo del programa a la miniatura generada + Añadir el logo del programa a la miniatura generada @@ -4388,7 +4388,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item - Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item + Preselecciona el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbol @@ -4561,7 +4561,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c Units converter - Units converter + Conversor de unidades @@ -4908,7 +4908,7 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado. Add or remove custom icon folders - Agregar o eliminar carpetas de icono personalizado + Añadir o eliminar carpetas de icono personalizado @@ -5197,7 +5197,7 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado. Rotation axis and angle - Rotation axis and angle + Eje de rotación y ángulo @@ -5696,12 +5696,12 @@ originally selected prior to opening this dialog To python console - A la consola de python + A la consola de Python Reveals this object and its subelements in the python console. - Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de python. + Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de Python. @@ -5815,13 +5815,13 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileChooser - - + + Select a file Seleccionar un archivo - + Select a directory Seleccionar un directorio @@ -5829,13 +5829,13 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileDialog - + Save as Guardar como - - + + Open Abrir @@ -5843,12 +5843,12 @@ Desea guardar los cambios? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Extendida - + All files (*.*) Todos los archivos (*.*) @@ -5896,12 +5896,12 @@ Desea guardar los cambios? Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. - Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. + Arrastre la pantalla con un dedo o pulse el botón izquierdo del ratón. En Sketcher y otros modos de edición, mantenga pulsado también Alt. Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. - Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. + Pellizque (ponga dos dedos en la pantalla y separelos/juntelos) o arrastre el botón central del ratón o use AvPág/RePág en teclado. @@ -5968,7 +5968,7 @@ Desea guardar los cambios? - + PDF format Formato PDF @@ -5980,7 +5980,7 @@ Desea guardar los cambios? - + Export graph Exportar gráfico @@ -6142,7 +6142,7 @@ Desea guardar los cambios? Gui::MainWindow - + Dimension Cota @@ -6171,28 +6171,28 @@ Desea guardar los cambios? Alterna esta ventana acoplable - + WARNING: This is a development version. ATENCIÓN: Esta es una versión en desarrollo. - + Please do not use it in a production environment. No se utilice en entornos de producción. - - + + Unsaved document Documento sin guardar - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. El objeto exportado contiene un vínculo externo. Por favor, guarde el documento al menos una vez antes de exportar. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Para vincular a objetos externos, el documento debe guardarse al menos una vez. @@ -6484,48 +6484,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editar - + property propiedad - + Auto expand Auto expandir - + Expression... Expresión... - + Add property Añadir propiedad - - + + Rename property group Renombrar grupo de propiedades - + Remove property Eliminar propiedad - + Show hidden Mostrar ocultos - + Group name: Nombre del grupo: @@ -6692,17 +6692,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Abrir archivo %1 - + File not found Archivo no encontrado - + The file '%1' cannot be opened. El archivo '%1' no se puede abrir. @@ -6710,22 +6710,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none ninguno - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Ejecutar macro %1 (Shift+clic para editar) el atajo de teclado: %2 - + File not found Archivo no encontrado - + The file '%1' cannot be opened. El archivo '%1' no se puede abrir. @@ -6779,12 +6779,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Seleccionar módulo - + Open %1 as Abrir %1 como @@ -6855,7 +6855,7 @@ Do you want to specify another directory? Automatic Python modules documentation - Automatic Python modules documentation + Documentación de módulos Python automática @@ -7363,22 +7363,22 @@ Do you want to specify another directory? Show description - Show description + Mostrar descripción Show internal name - Show internal name + Mostrar nombre interno Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. - Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. + Mostrar una columna de descripción de los elementos. La descripción de un elemento se puede establecer pulsando F2 (o el botón de edición de tu sistema operativo) o editando la propiedad 'label2'. Show an internal name column for items. - Show an internal name column for items. + Mostrar una columna de nombres internos de los elementos. @@ -7398,7 +7398,7 @@ Do you want to specify another directory? Internal name - Internal name + Nombre interno @@ -7571,10 +7571,10 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench - Seleccionar el entorno de trabajo '%1' + Seleccionar el banco de trabajo '%1' @@ -7804,7 +7804,7 @@ Do you want to specify another directory? Display - Mostrar + Visualización @@ -7844,7 +7844,7 @@ Do you want to specify another directory? Workbench failure - Fallo del entorno de trabajo + Fallo del banco de trabajo @@ -7852,12 +7852,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Este sistema está ejecutando OpenGL %1.%2. FreeCAD requiere OpenGL 2.0 o superior. Por favor actualice su controlador gráfico y/o tarjeta de ser necesario. - + Invalid OpenGL Version Versión OpenGL inválida @@ -7970,12 +7970,12 @@ Por favor, compruebe la Vista de Informe para más detalles. Cannot load workbench - No es posible cargar el entorno de trabajo + No es posible cargar el banco de trabajo A general error occurred while loading the workbench - Un error general ocurrió mientras se cargaba el entorno de trabajo + Un error general ocurrió mientras se cargaba el banco de trabajo @@ -8428,12 +8428,12 @@ Seleccione 'Abortar' para abortar Opciones... - + Out of memory Memoria insuficiente - + Not enough memory available to display the data. Insuficiente memoria disponible para mostrar los datos. @@ -8595,34 +8595,33 @@ Seleccione 'Abortar' para abortar - - - + + + Invalid name Nombre inválido - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. El nombre de la propiedad o el nombre del grupo solo debe contener caracteres alfanuméricos, guión bajo, y no debe comenzar con un dígito. - + The property '%1' already exists in '%2' La propiedad '%1' ya existe en '%2' - + Add property Añadir propiedad - + Failed to add property to '%1': %2 Error al añadir la propiedad a '%1': %2 @@ -8756,7 +8755,7 @@ la copia actual se perderá. Alternar superposición - + Toggle floating window Alternar ventana flotante @@ -8815,104 +8814,111 @@ la copia actual se perderá. Hint trigger size - Hint trigger size + Tamaño del disparador de pista Hint width - Hint width + Ancho de pista Left panel hint offset - Left panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel izquierdo Left panel hint length - Left panel hint length + Longitud de pista del panel izquierdo Right panel hint offset - Right panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel derecho Right panel hint length - Right panel hint length + Longitud de pista del panel derecho Top panel hint offset - Top panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel superior Top panel hint length - Top panel hint length + Longitud de pista del panel superior Bottom panel hint offset - Bottom panel hint offset + Desplazamiento de pista del panel inferior Bottom panel hint length - Bottom panel hint length + Longitud de pista del panel inferior Hint show tab bar - Hint show tab bar + Pista mostrar barra de pestañas Hint delay (ms) - Hint delay (ms) + Retardo de pista (ms) Splitter auto hide delay (ms) - Splitter auto hide delay (ms) + Retardo de ocultación automática del divisor (ms) Activate on hover - Activate on hover + Activar al pasar el ratón Layout delay (ms) - Layout delay (ms) + Retraso del diseño (ms) Animation duration (ms) - Animation duration (ms) + Duración de animación (ms) Animation curve type - Animation curve type + Tipo de curva de animación Active object - Active object + Objeto activo Suppressed - Suppressed + Desactivada - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. - The group name must only contain alpha numericals, -underscore, and must not start with a digit. + El nombre del grupo solo debe contener caracteres alfanuméricos, +guión bajo, y no debe comenzar con un dígito. @@ -8931,9 +8937,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Selección de elemento de cuadro @@ -9137,13 +9143,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Ver torno... - - + + View turntable Ver torno @@ -9592,7 +9598,7 @@ underscore, and must not start with a digit. A Link is an object that references or links to another object in the same document, or in another document. Unlike Clones, Links reference the original Shape directly, making them more memory-efficient, which helps with the creation of complex assemblies. - A Link is an object that references or links to another object in the same document, or in another document. Unlike Clones, Links reference the original Shape directly, making them more memory-efficient, which helps with the creation of complex assemblies. + Un enlace es un objeto que hace referencia o enlaza a otro objeto en el mismo documento o en otro documento. A diferencia de los clones clones, los enlaces hacen referencia directa a la forma original, haciéndolos más eficientes en memoria, lo que facilita la creación de ensambles complejos. @@ -9600,7 +9606,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Make link group - Hacer vínculo de grupo + Crear vínculo de grupo @@ -9775,7 +9781,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Merge document... - Merge document... + Fusionar documento... @@ -9783,7 +9789,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Merge document - Merge document + Fusionar documento @@ -9810,7 +9816,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Crea un documento vacío nuevo - + Unnamed Sin nombre @@ -9888,7 +9894,8 @@ underscore, and must not start with a digit. A Part is a general purpose container to keep together a group of objects so that they act as a unit in the 3D view. It is meant to arrange objects that have a Part TopoShape, like Part Primitives, PartDesign Bodies, and other Parts. - A Part is a general purpose container to keep together a group of objects so that they act as a unit in the 3D view. It is meant to arrange objects that have a Part TopoShape, like Part Primitives, PartDesign Bodies, and other Parts. + Una parte es un contenedor de propósito general para mantener unido un grupo de objetos para que actúen como una unidad en la vista 3D. +Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como primitivas de Part, cuerpos de PartDesign y otras partes. @@ -10150,13 +10157,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspector de escena... - - + + Scene inspector Inspector de escena @@ -10164,13 +10171,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Cuadro delimitador - - + + Show selection bounding box Muestra el cuadro delimitador de selección @@ -10276,13 +10283,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapeo de textura... - - + + Texture mapping Mapeado de textura @@ -10430,13 +10437,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Colapsar elemento seleccionado - - + + Collapse currently selected tree items Colapsar elementos del árbol seleccionados @@ -10444,13 +10451,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandir elemento seleccionado - - + + Expand currently selected tree items Expandir los elementos del árbol seleccionados @@ -10458,13 +10465,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Seleccionar todas las instancias - - + + Select all instances of the current selected object Seleccionar todas las instancias del objeto seleccionado actual @@ -10472,13 +10479,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Acciones del vista de árbol - - + + TreeView behavior options and actions Opciones y acciones de comportamiento de la vista de árbol @@ -10950,7 +10957,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -11004,13 +11011,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recordar vista de trabajo - + Recall previously stored temporary working view Recordar vista de trabajo temporal almacenada previamente @@ -11018,13 +11025,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Guardar vista de trabajo - + Store a document-specific temporary working view Guardar una vista de trabajo temporal específica del documento @@ -11032,13 +11039,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Contraer/expandir - - + + Expand active document and collapse all others Expande el documento activo y colapsa todos los demás @@ -11046,12 +11053,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Iniciar arrastre - + Initiate dragging of current selected tree items Inicia el arrastre de los elementos del árbol seleccionados @@ -11059,13 +11066,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Documento múltiple - - + + Display all documents in the tree view Muestra todos los documentos en la vista de árbol @@ -11073,25 +11080,25 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pre-selección - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item - Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item + Preselecciona el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbol StdTreeRecordSelection - + Record selection Grabar selección - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Graba la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación @@ -11099,13 +11106,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ir a la selección - - + + Scroll to first selected item Desplazarse al primer elemento seleccionado @@ -11113,13 +11120,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Documento simple - - + + Only display the active document in the tree view Muestra sólo el documento activo en la vista de árbol @@ -11127,12 +11134,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Colocación de sincronización - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajusta automáticamente la posición al arrastrar y soltar objetos a través de los sistemas de coordenadas @@ -11140,12 +11147,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronizar selección - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Auto expande el elemento del árbol cuando se selecciona el objeto correspondiente en la vista 3D @@ -11153,12 +11160,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronizar vista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Cambia automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado @@ -11450,7 +11457,7 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles. Hide extra tree view column - Internal Names. - Hide extra tree view column - Internal Names. + Ocultar columna extra de vista de árbol - Nombres internos. @@ -11470,7 +11477,7 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles. If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing the items visibility status. When clicked the visibility is toggled - If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing the items visibility status. When clicked the visibility is toggled + Si está activado, muestra el icono de un ojo antes de los elementos de la vista del árbol, mostrando el estado de visibilidad de los elementos. Cuando se hace clic en el botón la visibilidad es alternada @@ -11498,7 +11505,7 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles. Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -11513,7 +11520,7 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles. Individual views - Individual views + Vistas individuales @@ -11773,51 +11780,51 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles. Start up workbench: - Iniciar entorno de trabajo: + Iniciar banco de trabajo: Choose which workbench will be activated and shown after FreeCAD launches - Elija qué entorno de trabajo se activará y se mostrará + Elija qué banco de trabajo se activará y se mostrará después de que FreeCAD inicie Workbench selector type: - Workbench selector type: + Tipo de selector de banco de trabajo: Choose the workbench selector widget type (restart required). - Choose the workbench selector widget type (restart required). + Elija el tipo de widget del selector de banco de trabajo (requiere reinicio). Workbench selector items style: - Workbench selector items style: + Estilo de elementos del selector de banco de trabajo: Customize how the items are displayed. - Customize how the items are displayed. + Personalizar cómo se muestran los elementos. <html><head/><body><p>You can reorder workbenches by drag and drop or sort them by right-clicking on any workbench and select <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Sort alphabetically</span>. Additional workbenches can be installed through the addon manager.</p><p> Currently, your system has the following workbenches:</p></body></html> - <html><head/><body><p>You can reorder workbenches by drag and drop or sort them by right-clicking on any workbench and select <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Sort alphabetically</span>. Additional workbenches can be installed through the addon manager.</p><p> -Currently, your system has the following workbenches:</p></body></html> + <html><head/><body><p>Puede reordenar los entornos de trabajo arrastrándolos y soltándolos u ordenándolos dando clic derecho en cualquier banco de trabajo y seleccionando <span style=" font-weight:600; font-style:italic; ">Ordenar alfabéticamente</span>. Se pueden instalar entornos de trabajo adicionales a través del administrador de complementos.</p><p> +Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></body></html> If checked, application will remember which workbench is active for each tab of the viewport - Si está marcado, la aplicación recordará qué entorno de trabajo está activo para cada pestaña de la vista + Si está marcado, la aplicación recordará qué banco de trabajo está activo para cada pestaña de la vista Remember active workbench by tab - Recordar entorno de trabajo activo por pestaña + Recordar banco de trabajo activo por pestaña @@ -11971,12 +11978,12 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body>< This is the current startup module, and must be enabled. - This is the current startup module, and must be enabled. + Este es el módulo de inicio actual y debe estar habilitado. Shortcut to activate this workbench. - Atajo para activar este entorno de trabajo. + Atajo para activar este banco de trabajo. @@ -11991,7 +11998,7 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body>< This is the current startup module, and must be autoloaded. - This is the current startup module, and must be autoloaded. + Este es el módulo de inicio actual y debe ser cargado automaticamente. @@ -12020,13 +12027,13 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body>< ComboBox - ComboBox + Cuadro combinado TabBar - TabBar + Barra de pestañas @@ -12418,17 +12425,17 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body>< Unit system for all parts of the application. Can be overridden by specifying a document unit system. - Unit system for all parts of the application. Can be overridden by specifying a document unit system. + Sistema de unidades para todas las partes de la aplicación. Se puede sobreescribir especificando un sistema de unidades en el documento. If enabled, document unit systems are ignored - If enabled, document unit systems are ignored + Si está habilitado, los sistemas de unidades de los documentos son ignorados Ignore project unit system and use default - Ignore project unit system and use default + Ignorar el sistema de unidades del proyecto y utilizar el predeterminado @@ -12511,7 +12518,7 @@ esto de acuerdo con el tamaño de la pantalla o el gusto personal Tree view and Property view mode: - Tree view and Property view mode: + Vista del árbol y modo de vista de propiedad: @@ -12519,10 +12526,10 @@ esto de acuerdo con el tamaño de la pantalla o el gusto personal 'Combined': combine Tree view and Property view into one panel. 'Independent': split Tree view and Property view into separate panels. - Customize how tree view is shown in the panel (restart required). + Personalizar cómo se muestra la vista del árbol en el panel (se requiere reiniciar). -'Combined': combine Tree view and Property view into one panel. -'Independent': split Tree view and Property view into separate panels. +'Combinado': combina vista del árbol y vista de propiedad en un panel. +'Independiente': divide la vista del árbol y la vista de la propiedad en paneles separados. @@ -12578,7 +12585,7 @@ la pantalla de bienvenida Activate overlay handling - Activate overlay handling + Activar manejo de superposición @@ -12653,12 +12660,12 @@ la pantalla de bienvenida Combined - Combined + Combinado Independent - Independent + Independiente @@ -12893,12 +12900,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back - Selection back + Selección hacia atrás - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar la selección previa de la vista del árbol. Sólo funciona si el modo de selección del árbol está activado. @@ -12906,12 +12913,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward - Selection forward + Selección hacia delante - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar la siguiente selección de la vista del árbol. Sólo funciona si el modo de selección del árbol está activado. @@ -12924,24 +12931,64 @@ from Python console to Report view panel Fuentes de luz - + Light sources Fuentes de luz - + Light source Fuente de luz - + Intensity Intensidad - - Lights - Luces + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Dirección + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12954,18 +13001,18 @@ from Python console to Report view panel Toggles transparency of the selected objects. You can also fine tune transparency value in the Appearance taskbox (right click an object in the tree, Appearance). - Toggles transparency of the selected objects. You can also fine tune transparency value in the Appearance taskbox (right click an object in the tree, Appearance). + Alterna la transparencia de los objetos seleccionados. También puede ajustar el valor de transparencia en la caja de tareas Apariencia (haga clic derecho en un objeto en el árbol, Apariencia). StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all - Toggle overlay for all + Alternar superposición para todos - + Toggle overlay mode for all docked windows Alterna modo de superposición para todas las ventanas acoplables @@ -12973,12 +13020,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all - Toggle transparent for all + Alternar transparencia para todos - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Alterna el modo transparente para todas las ventanas acopladas de superposición. @@ -12988,12 +13035,12 @@ Esto hace que las ventanas acopladas permanezcan transparentes en todo momento.< StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Alternar superposición - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Alterna el modo de superposición para la ventana acoplables bajo el cursor @@ -13001,12 +13048,12 @@ Esto hace que las ventanas acopladas permanezcan transparentes en todo momento.< StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Alterna el modo transparente para la ventana acoplada bajo el cursor. @@ -13016,12 +13063,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Alternar izquierdo - + Show/hide left overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto izquierdo @@ -13029,12 +13076,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Alternar derecho - + Show/hide right overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto derecho @@ -13042,12 +13089,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Alternar superior - + Show/hide top overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto superior @@ -13055,12 +13102,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Alternar inferior - + Show/hide bottom overlay panel Mostrar u ocultar panel superpuesto inferior @@ -13068,12 +13115,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Pasar los eventos del ratón en las ventanas superpuestas acopladas - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Pasar todos los eventos del ratón en las ventanas superpuestas acopladas @@ -13081,12 +13128,12 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Superposición de ventana acoplable - + Setting docked window overlay mode Configurando modo de superposición de ventana acoplable @@ -13096,36 +13143,36 @@ Esto hace que la ventana acoplada permanezca transparente en todo momento. Overlay dock (re),layout delay. - Overlay dock (re),layout delay. + Retardo de superposición de ventanas acoplables Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. - Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. + Retardo de ocultación automática del manipulador del divisor de superposición. Establezca cero para desactivar la ocultación automática. Show auto hidden dock overlay on mouse over. If disabled, then show on mouse click. - Show auto hidden dock overlay on mouse over. -If disabled, then show on mouse click. + Muestra la superposición de la ventana acoplable en el paso del ratón. +Si está desactivado, se mostrará al dar clic. Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clic automático del ratón a través de la parte transparente de la superposición de ventanas acoplables. Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Pasar automáticamente por el evento de la rueda del ratón en la superposición de ventana acoplable transparente. Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is previously handled by other widget. - Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is -previously handled by other widget. + Retardo al capturar el evento de la rueda del ratón al pasar a través +si ha sido manejado previamente por otro widget. @@ -13133,176 +13180,176 @@ previously handled by other widget. defines a region of alpha test under the mouse cursor. Auto click through is only activated if all pixels within the region are non-opaque. - If auto mouse click through is enabled, then this radius -defines a region of alpha test under the mouse cursor. -Auto click through is only activated if all pixels within -the region are non-opaque. + Si el clic automático del ratón está habilitado, entonces este radio +define una región de prueba alfa bajo el cursor del ratón. +El clic automático es activado solo si todos los pixeles dentro +de la región no son opacos. Leave space for Navigation Cube in dock overlay - Leave space for Navigation Cube in dock overlay + Dejar espacio para el Cubo de Navegación en la superposición de ventanas acoplables Auto hide hint visual display triggering width - Auto hide hint visual display triggering width + Ancho de activación para ocultar automaticamente la visualización de pista Auto hide hint visual display width - Auto hide hint visual display width + Ancho para ocultar automaticamente la visualización de pista Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel izquierdo. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel derecho. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel superior. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. + Longitud para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel inferior. Establecer en cero para llenar el espacio. Auto hide hint visual display offset for left panel - Auto hide hint visual display offset for left panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel izquierdo Auto hide hint visual display offset for right panel - Auto hide hint visual display offset for right panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel derecho Auto hide hint visual display offset for top panel - Auto hide hint visual display offset for top panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel superior Auto hide hint visual display offset for bottom panel - Auto hide hint visual display offset for bottom panel + Desplazamiento para ocultar automaticamente la visualización de pista para el panel inferior Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de pestañas en paso del ratón cuando se esconde automáticamente Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de pestañas en superposición de ventanas acoplables Delay before show hint visual - Delay before show hint visual + Retardo antes de mostrar pista visual Auto hide animation duration, 0 to disable - Auto hide animation duration, 0 to disable + Duración de la animación de ocultación automática, 0 para desactivarla Auto hide animation curve type - Auto hide animation curve type + Tipo de la curva de animación de ocultación automática Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar la barra de desplazamiento de la vista de propiedades en la superposición de ventanas acoplables Minimum overlay dock widget width/height - Minimum overlay dock widget width/height + Ancho/alto mínimo de superposición del widget empotrable Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + None Ninguno - + Turn off auto hide/show - Turn off auto hide/show + Desactivar ocultar/mostrar automaticamente - + Auto hide Ocultar automáticamente - + Auto hide docked widgets on leave - Auto hide docked widgets on leave + Ocultar automaticamente widgets acoplados al salir - + Hide on edit Ocultar al editar - + Auto hide docked widgets on editing - Auto hide docked widgets on editing + Ocultar automaticamente widgets acoplados al editar - + Show on edit Mostrar al editar - + Auto show docked widgets on editing - Auto show docked widgets on editing + Mostrar automaticamente widgets acoplados al editar - + Auto task - Auto task + Tarea automática - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. + Mostrar automaticamente la vista de tareas para cualquier tarea actual, y ocultar la vista cuando no hay tareas. - + Toggle overlay Alternar superposición - + Select auto show/hide mode - Select auto show/hide mode + Seleccionar modo mostrar/ocultar automaticamente Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop - Mouse pass through, ESC to stop + Paso del ratón, ESC para detener @@ -13310,13 +13357,13 @@ the region are non-opaque. Document i&nformation... - Document i&nformation... + I&nformación del documento... Show details of the currently active document - Show details of the currently active document + Muestra detalles del documento activo actual @@ -13330,7 +13377,7 @@ the region are non-opaque. Utility to extract or create document files - Utility to extract or create document files + Utilidad para extraer o crear archivos de documentos @@ -13344,7 +13391,7 @@ the region are non-opaque. Lock toolbars so they are no longer moveable - Lock toolbars so they are no longer moveable + Bloquear barras de herramientas para que ya no puedan moverse @@ -13357,7 +13404,7 @@ the region are non-opaque. Show the property view, which displays the properties of the selected object. - Show the property view, which displays the properties of the selected object. + Mostrar la vista de propiedades, que muestra las propiedades del objeto seleccionado. @@ -13365,12 +13412,12 @@ the region are non-opaque. Toggle freeze - Toggle freeze + Alternar congelar Toggles freeze state of the selected objects. A frozen object is not recomputed when its parents change. - Toggles freeze state of the selected objects. A frozen object is not recomputed when its parents change. + Alterna el estado de congelación de los objetos seleccionados. Un objeto congelado no se recalcula cuando sus padres cambian. @@ -13384,7 +13431,7 @@ the region are non-opaque. Change to a standard view - Change to a standard view + Cambiar a una vista estándar @@ -13408,7 +13455,7 @@ the region are non-opaque. &Reload stylesheet - &Reload stylesheet + &Recargar hoja de estilo @@ -13420,12 +13467,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Alinear a la selección - + Align the view with the selection Alinear la vista con la selección @@ -13460,7 +13507,7 @@ the region are non-opaque. Add another - Add another + Añadir otro @@ -13478,7 +13525,7 @@ the region are non-opaque. Theme customization - Theme customization + Personalización del tema @@ -13525,22 +13572,22 @@ the region are non-opaque. Hide extra tree view column - Internal Names. - Hide extra tree view column - Internal Names. + Ocultar columna extra de vista de árbol - Nombres internos. Hide Internal Names - Hide Internal Names + Ocultar nombres internos Icon size override, set to 0 for the default value. - Icon size override, set to 0 for the default value. + Sobreescritura del tamaño del icono, ajustado a 0 para el valor predeterminado. Additional row spacing - Additional row spacing + Espaciado adicional de filas @@ -13555,22 +13602,22 @@ the region are non-opaque. Icon size - Icon size + Tamaño de icono Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. - Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. + Espaciado adicional para las filas de la vista del árbol. Valores más grandes incrementarán la alturas de los elementos de la fila. This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. - This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. + Esta sección le permite personalizar su tema actual. Los ajustes ofrecidos son opcionales para desarrolladores de temas por lo que pueden o no tener efecto en su tema actual. If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. - If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. + Si está activado, muestra el icono de un ojo antes de los elementos de la vista del árbol, mostrando su estado de visibilidad. Cuando se hace clic en el botón la visibilidad es alternada. @@ -13580,7 +13627,7 @@ the region are non-opaque. Hide header with column names from the tree view. - Hide header with column names from the tree view. + Ocultar encabezado con nombres de columnas de la vista de árbol. @@ -13590,7 +13637,7 @@ the region are non-opaque. Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. - Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. + Ocultar barra de desplazamiento de la vista de árbol, el desplazamiento aún será posible usando la rueda del ratón. @@ -13600,12 +13647,12 @@ the region are non-opaque. Hide column with object description in tree view. - Hide column with object description in tree view. + Ocultar la columna con la descripción del objeto en la vista de árbol. Hide description - Hide description + Ocultar descripción @@ -13615,7 +13662,7 @@ the region are non-opaque. Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de pestañas en superposición de ventanas acoplables @@ -13625,17 +13672,17 @@ the region are non-opaque. Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de pestañas en paso del ratón cuando se esconde automáticamente Hint show tab bar - Hint show tab bar + Pista mostrar barra de pestañas Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar la barra de desplazamiento de la vista de propiedades en la superposición de ventanas acoplables @@ -13645,7 +13692,7 @@ the region are non-opaque. Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). - Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). + Ocultar automáticamente los paneles acoplables superpuestos cuando no es una vista 3D (con TechDraw o Spreadsheet). @@ -13655,7 +13702,7 @@ the region are non-opaque. Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clic automático del ratón a través de la parte transparente de la superposición de ventanas acoplables. @@ -13665,7 +13712,7 @@ the region are non-opaque. Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Pasar automáticamente por el evento de la rueda del ratón en la superposición de ventana acoplable transparente. @@ -13678,12 +13725,12 @@ the region are non-opaque. Create a variable set - Create a variable set + Crear un conjunto de variables A Variable Set is an object that maintains a set of properties to be used as variables. - A Variable Set is an object that maintains a set of properties to be used as variables. + Un conjunto de variables es un objeto que mantiene un conjunto de propiedades para ser usadas como variables. @@ -13691,13 +13738,13 @@ the region are non-opaque. &Units converter... - &Units converter... + Conversor de &unidades... Start the units converter - Start the units converter + Iniciar el conversor de unidades diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts index 0f314c1d65..abbfb6f0a2 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts @@ -5822,13 +5822,13 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? Gui::FileChooser - - + + Select a file Hautatu fitxategi bat - + Select a directory Hautatu direktorio bat @@ -5836,13 +5836,13 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? Gui::FileDialog - + Save as Gorde honela - - + + Open Ireki @@ -5850,12 +5850,12 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Hedatua - + All files (*.*) Fitxategi guztiak (*.*) @@ -5975,7 +5975,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? - + PDF format PDF formatua @@ -5987,7 +5987,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? - + Export graph Esportatu grafikoa @@ -6149,7 +6149,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? Gui::MainWindow - + Dimension Kota @@ -6178,28 +6178,28 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu? Aktibatu/desaktibatu leiho atrakagarri hau - + WARNING: This is a development version. ABISUA: Hau garapen-bertsioa da. - + Please do not use it in a production environment. Ez erabili hau ekoizpen-ingurune batean. - - + + Unsaved document Gorde gabeko dokumentua - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Esportatutako objektuak kanpoko estekak ditu. Gorde dokumentua gutxienez behin hura esportatu baino lehen. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Kanpoko objektuekin estekatzeko, dokumentua gutxienez behin gorde behar da. @@ -6494,48 +6494,48 @@ Nola jarraitu nahi duzu? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editatu - + property propietatea - + Auto expand Hedatu automatikoki - + Expression... Adierazpena... - + Add property Gehitu propietatea - - + + Rename property group Aldatu propietate-taldearen izena - + Remove property Kendu propietatea - + Show hidden Erakutsi ezkutukoa - + Group name: Taldearen izena: @@ -6702,17 +6702,17 @@ Datuak gorde gabe irten nahi duzu? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Ireki %1 fitxategia - + File not found Fitxategia ez da aurkitu - + The file '%1' cannot be opened. '%1' fitxategia ezin da ireki. @@ -6720,22 +6720,22 @@ Datuak gorde gabe irten nahi duzu? Gui::RecentMacrosAction - + none bat ere ez - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Exekutatu %1 makroa (Shift+klik editatzeko), teklatu-lasterbidea: %2 - + File not found Fitxategia ez da aurkitu - + The file '%1' cannot be opened. '%1' fitxategia ezin da ireki. @@ -6789,12 +6789,12 @@ Datuak gorde gabe irten nahi duzu? Gui::SelectModule - + Select module Hautatu modulua - + Open %1 as Ireki %1 honela: @@ -7581,8 +7581,8 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Hautatu '%1' lan-mahaia @@ -7862,12 +7862,12 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Sistema honek OpenGL %1.%2 bertsioa du. FreeCADek OpenGL 2.0 edo berriagoa behar du. Eguneratu zure txartel grafikoa edo bere kontrolagailua. - + Invalid OpenGL Version OpenGL bertsio baliogabea @@ -8438,12 +8438,12 @@ Aukeratu 'Abortatu' abortatzeko. Aukerak... - + Out of memory Memoria gutxiegi - + Not enough memory available to display the data. Ez dago nahiko memoriarik datuak bistaratzeko. @@ -8605,15 +8605,14 @@ Aukeratu 'Abortatu' abortatzeko. - - - + + + Invalid name Izen baliogabea - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Propietatearen edo taldearen izenek ikur alfanumerikoak eta azpimarrak soilik @@ -8621,19 +8620,19 @@ eduki ditzakete eta ez dira digitu batekin hasi behar. - + The property '%1' already exists in '%2' '%1' propietatea badago '%2' objektuan - + Add property Gehitu propietatea - + Failed to add property to '%1': %2 Huts egin du '%1' objektuari propietatea gehitzeak: %2 @@ -8765,7 +8764,7 @@ egindako aldaketak galdu egingo direla. Txandakatu gainjartzea - + Toggle floating window Txandakatu leiho flotagarria @@ -8917,7 +8916,14 @@ egindako aldaketak galdu egingo direla. Ezabatuta - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8940,9 +8946,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Kutxa-elementuaren hautapena @@ -9146,13 +9152,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Ikusi tornua... - - + + View turntable Ikusi tornua @@ -9819,7 +9825,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Sortu dokumentu huts berri bat - + Unnamed Izenik gabea @@ -10159,13 +10165,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Eszena-ikuskatzailea... - - + + Scene inspector Eszena-ikuskatzailea @@ -10173,13 +10179,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Muga-kutxa - - + + Show selection bounding box Erakutsi hautapenaren muga-kutxa @@ -10285,13 +10291,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Testuraren mapatzea... - - + + Texture mapping Testuraren mapatzea @@ -10439,13 +10445,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Tolestu hautatutako elementua - - + + Collapse currently selected tree items Tolestu unean hautatutako zuhaitz-elementuak @@ -10453,13 +10459,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Hedatu hautatutako elementua - - + + Expand currently selected tree items Hedatu unean hautatutako zuhaitz-elementuak @@ -10467,13 +10473,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Hautatu instantzia guztiak - - + + Select all instances of the current selected object Hautatu unean hautatutako objektuaren instantzia guztiak @@ -10481,13 +10487,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Zuhaitz-bistako ekintzak - - + + TreeView behavior options and actions Zuhaitz-bistaren portaeraren aukerak eta ekintzak @@ -11013,13 +11019,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Berreskuratu laneko bista - + Recall previously stored temporary working view Berreskuratu aurretik gorde den aldi baterako laneko bista @@ -11027,13 +11033,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Biltegiratu laneko bista - + Store a document-specific temporary working view Biltegiratu dokumentuan espezifikoa den aldi baterako laneko bista @@ -11041,13 +11047,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Tolestu/hedatu - - + + Expand active document and collapse all others Hedatu dokumentu aktiboa eta tolestu beste guztiak @@ -11055,12 +11061,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Hasi arrastatzea - + Initiate dragging of current selected tree items Hasi unean hautatutako zuhaitz-elementuen arrastatzea @@ -11068,13 +11074,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Dokumentu anitza - - + + Display all documents in the tree view Bistaratu dokumentu guztiak zuhaitz-bistan @@ -11082,12 +11088,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Aurretiko hautapena - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11095,12 +11101,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Grabatu hautapena - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Grabatu zuhaitz-bistako hautapena aurrera/atzera egin ahal izateko nabigazio-botoia erabilita @@ -11108,13 +11114,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Joan hautapenera - - + + Scroll to first selected item Joan hautatutako lehen elementura @@ -11122,13 +11128,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Dokumentu bakarra - - + + Only display the active document in the tree view Bistaratu dokumentu aktiboa soilik zuhaitz-bistan @@ -11136,12 +11142,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sinkronizatu kokapena - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatikoki doitu kokapena objektuak koordenatu-sistema batetik bestera arrastatu eta jaregitean @@ -11149,12 +11155,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sinkronizatu hautapena - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automatikoki hedatu zuhaitz-elementua hari dagokion objektua 3D bistan hautatuta dagoenean @@ -11162,12 +11168,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sinkronizatu bista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatikoki aldatu hautatutako elementua duen 3D bistara @@ -12503,7 +12509,7 @@ horietan beti puntu bat inprimatuko baita. Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. + Gai gehiagoren bila? <a href="freecad:Std_AddonMgr">Gehigarrien kudeatzailea</a> erabiliz lor ditzakezu. @@ -12907,12 +12913,12 @@ txosten-bistaren panelera birzuzenduko da StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Berrezarri zuhaitz-bistaren aurreko hautapena. Zuhaitzaren erregistro-hautapenaren modua aktibatuta badago soilik funtzionatzen du. @@ -12920,12 +12926,12 @@ txosten-bistaren panelera birzuzenduko da StdCmdSelForward - + Selection forward Hautapenean aurrera - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Berrezarri zuhaitz-bistaren hurrengo hautapena. Zuhaitzaren erregistro-hautapenaren modua aktibatuta badago soilik funtzionatzen du. @@ -12938,24 +12944,64 @@ txosten-bistaren panelera birzuzenduko da Argi-iturriak - + Light sources Argi-iturriak - + Light source Argi-iturria - + Intensity Intentsitatea - - Lights - Argiak + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Norabidea + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12974,12 +13020,12 @@ txosten-bistaren panelera birzuzenduko da StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12987,12 +13033,12 @@ txosten-bistaren panelera birzuzenduko da StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -13002,12 +13048,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Txandakatu gainjartzea - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13015,12 +13061,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13030,12 +13076,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Txandakatu ezkerrera - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13043,12 +13089,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13056,12 +13102,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13069,12 +13115,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13082,12 +13128,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13095,12 +13141,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13246,67 +13292,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Bat ere ez - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Ezkutatu automatikoki - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Ezkutatu editatzean - + Auto hide docked widgets on editing Editatzean, automatikoki ezkutatu atrakatutako widgetak - + Show on edit Erakutsi editatzean - + Auto show docked widgets on editing Editatzean, automatikoki erakutsi atrakatutako widgetak - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Txandakatu gainjartzea - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13314,7 +13360,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13434,12 +13480,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Lerrokatu hautapenarekin - + Align the view with the selection Lerrokatu bista hautapenarekin diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts index 1175ef0f55..9999f09824 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts @@ -5819,13 +5819,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Valitse tiedosto - + Select a directory Valitse hakemisto @@ -5833,13 +5833,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Tallenna nimellä - - + + Open Avaa @@ -5847,12 +5847,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Laajennettu - + All files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF-muoto @@ -5984,7 +5984,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Vie kaavio @@ -6146,7 +6146,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Mitta @@ -6175,28 +6175,28 @@ Do you want to save your changes? Näytä tai piilota telakointiasema ikkunasta - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document Tallentamaton asiakirja - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Viety objekti sisältää ulkoisen linkin. Tallenna asiakirja vähintään kerran ennen vientiä. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Linkittääksesi ulkoisiin objekteihin, asiakirja on tallennettava vähintään kerran. @@ -6490,48 +6490,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Muokkaa - + property ominaisuus - + Auto expand Laajenna automaattisesti - + Expression... Ilmaisu... - + Add property Lisää ominaisuus - - + + Rename property group Rename property group - + Remove property Poista ominaisuus - + Show hidden Show hidden - + Group name: Ryhmän nimi: @@ -6697,17 +6697,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Avaa tiedosto %1 - + File not found Tiedostoa ei löydy - + The file '%1' cannot be opened. Tiedostoa '%1' ei voi avata. @@ -6715,22 +6715,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none ei mitään - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 - + File not found Tiedostoa ei löydy - + The file '%1' cannot be opened. Tiedostoa '%1' ei voi avata. @@ -6784,12 +6784,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Valitse moduuli - + Open %1 as Avaa kuin %1 @@ -7576,8 +7576,8 @@ Haluatko valita toisen hakemiston? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Valitse työpöytä '%1' @@ -7857,12 +7857,12 @@ Haluatko valita toisen hakemiston? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8433,12 +8433,12 @@ Valitse 'Abort' keskeyttääksesi Asetukset... - + Out of memory Muisti loppui - + Not enough memory available to display the data. Muisti ei riitä tietojen näyttämiseen. @@ -8600,15 +8600,14 @@ Valitse 'Abort' keskeyttääksesi - - - + + + Invalid name Virheellinen nimi - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Ominaisuuden nimi tai ryhmän nimi saa sisältää vain alfa numeerisia merkkejä, @@ -8616,19 +8615,19 @@ alaviivoja, eikä se saa alkaa numerolla. - + The property '%1' already exists in '%2' Ominaisuus '%1' on jo olemassa '%2':ssa - + Add property Lisää ominaisuus - + Failed to add property to '%1': %2 Ominaisuutta ei voitu lisätä kohteeseen '%1': %2 @@ -8762,7 +8761,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8914,7 +8913,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8937,9 +8943,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Laatikon elementin valinta @@ -9143,13 +9149,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Näytä pyörähdyspöytä... - - + + View turntable Näytä pyörähdyspöytä @@ -9816,7 +9822,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Luo uusi tyhjä asiakirja - + Unnamed Nimetön @@ -10156,13 +10162,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Näkymän tarkastaja... - - + + Scene inspector Näkymän tarkastaja @@ -10170,13 +10176,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Kehykset - - + + Show selection bounding box Näytä valintaa rajaava laatikko @@ -10282,13 +10288,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Teksturointi... - - + + Texture mapping Teksturointi @@ -10436,13 +10442,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Kutista valittu kohde - - + + Collapse currently selected tree items Tiivistä valitut puukohteet @@ -10450,13 +10456,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Laajenna valittu kohde - - + + Expand currently selected tree items Laajenna valitut puukohteet @@ -10464,13 +10470,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Valitse kaikki instanssit - - + + Select all instances of the current selected object Valitse kaikki valitun objektin ilmentymät @@ -10478,13 +10484,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Puunäkymän (TreeView) toiminnot - - + + TreeView behavior options and actions Puunäkymän käyttäytymisvaihtoehdot ja toiminnot @@ -11010,13 +11016,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11024,13 +11030,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11038,13 +11044,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Tiivistä/Laajenna - - + + Expand active document and collapse all others Laajenna aktiivinen asiakirja ja kutista kaikki muut @@ -11052,12 +11058,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Käynnistä vetämällä - + Initiate dragging of current selected tree items Aloita valitun puun nimikkeiden vetäminen @@ -11065,13 +11071,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Useita asiakirjoja - - + + Display all documents in the tree view Näytä kaikki asiakirjat puunäkymässä @@ -11079,12 +11085,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Esivalinta - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11092,12 +11098,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Tallennuksen valinta - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Tallenna valinta puunäkymään, jotta voit siirtyä takaisin/eteenpäin navigointipainikkeella @@ -11105,13 +11111,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Siirry valintaan - - + + Scroll to first selected item Vieritä ensimmäiseen valittuun kohteeseen @@ -11119,13 +11125,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Yksi asiakirja - - + + Only display the active document in the tree view Näytä vain aktiivinen asiakirja puunäkymässä @@ -11133,12 +11139,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synkronoi sijoitus - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Säädä automaattisesti sijoitusta vedä ja pudota -kohteissa koordinaattijärjestelmien välillä @@ -11146,12 +11152,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synkronoi valinta - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Laajenna puun kohde automaattisesti kun vastaava objekti on valittu 3D-näkymässä @@ -11159,12 +11165,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Synkronoi näkymä - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Vaihda automaattisesti 3D-näkymään, joka sisältää valitun kohteen @@ -12904,12 +12910,12 @@ Python-konsolista Raporttinäkymäpaneeliin StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12917,12 +12923,12 @@ Python-konsolista Raporttinäkymäpaneeliin StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12935,24 +12941,64 @@ Python-konsolista Raporttinäkymäpaneeliin Valonlähteet - + Light sources Valonlähteet - + Light source Valonlähde - + Intensity Voimakkuus - - Lights - Valot + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Suunta + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12971,12 +13017,12 @@ Python-konsolista Raporttinäkymäpaneeliin StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12984,12 +13030,12 @@ Python-konsolista Raporttinäkymäpaneeliin StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12999,12 +13045,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13012,12 +13058,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13027,12 +13073,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13040,12 +13086,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13053,12 +13099,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13066,12 +13112,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13079,12 +13125,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13092,12 +13138,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13243,67 +13289,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Ei mitään - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13311,7 +13357,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13431,12 +13477,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts index 4ef62ea538..1d82dd9e90 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts @@ -612,7 +612,7 @@ Scroll middle mouse button or keep middle button depressed while doing a left or right click and move the mouse up or down - Faire défiler la molette de la souris ou cliquer sur la molette en même temps que clic droit ou clic gauche, et déplacer la souris vers le haut ou le bas + Faire tourner la molette de la souris ou cliquer sur la molette en même temps que clic droit ou clic gauche, et déplacer la souris vers le haut ou le bas @@ -4549,7 +4549,7 @@ les petites fonctions difficiles, voire impossible à sélectionner. Units converter - Convertisseur d'unité + Convertisseur d'unités @@ -5804,13 +5804,13 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Gui::FileChooser - - + + Select a file Sélectionner un fichier - + Select a directory Sélectionner un répertoire @@ -5818,13 +5818,13 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Gui::FileDialog - + Save as Enregistrer sous - - + + Open Ouvrir @@ -5832,12 +5832,12 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Étendu - + All files (*.*) Tous les fichiers (*.*) @@ -5885,12 +5885,12 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. - Faire glisser l'écran avec un doigt OU faites un clic gauche de la souris. Dans l'atelier Sketcher et dans les autres modes d'éditions, maintenez également la touche Alt appuyée. + Faire glisser l'écran avec un doigt OU clic gauche de la souris. Dans l'atelier Sketcher et dans les autres modes d'éditions, maintenir également la touche Alt appuyée. Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. - Pincer (placer deux doigts sur l'écran et les glisser en les écartant ou en les rapprochant l'un de l'autre) OU faire défiler la molette de la souris OU appuyer sur les touches PgPréc/PgSuiv du clavier. + Pincer (placer deux doigts sur l'écran et les glisser en les écartant ou en les rapprochant l'un de l'autre) OU faire tourner la molette de la souris OU appuyer sur les touches PgPréc/PgSuiv du clavier. @@ -5957,7 +5957,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ? - + PDF format Format PDF @@ -5969,7 +5969,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ? - + Export graph Exporter un graphique @@ -6008,7 +6008,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Scroll middle mouse button - Faire défiler la molette de la souris + Faire tourner la molette de la souris @@ -6131,7 +6131,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Gui::MainWindow - + Dimension Dimension @@ -6160,28 +6160,28 @@ Voulez enregistrer les modifications ? Active/désactive cette fenêtre ancrable - + WARNING: This is a development version. ATTENTION : ceci est une version de développement. - + Please do not use it in a production environment. Merci de ne pas l'utiliser dans un environnement de production. - - + + Unsaved document Document non enregistré - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. L'objet exporté contient un lien externe. Veuillez enregistrer le document au moins une fois avant l'exportation. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Pour créer un lien vers des objets externes, le document doit être enregistré au moins une fois. @@ -6330,7 +6330,7 @@ How do you want to proceed? Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR press ALT + right mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. - Pincer (placer deux doigts sur l'écran et les glisser en les écartant l'un de l'autre ou en les rapprochant l'un de l'autre) OU faire défiler la la molette de la souris OU PgPréc/PgSuiv au clavier. + Pincer (placer deux doigts sur l'écran et les glisser en les écartant l'un de l'autre ou en les rapprochant l'un de l'autre) OU faire tourner la molette de la souris OU PgPréc/PgSuiv au clavier. @@ -6473,48 +6473,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Éditer - + property propriété - + Auto expand Expansion automatique - + Expression... Expression... - + Add property Ajouter une propriété - - + + Rename property group Renommer le groupe de propriétés - + Remove property Supprimer la propriété - + Show hidden Afficher les propriétés cachées - + Group name: Nom du groupe : @@ -6681,17 +6681,17 @@ Voulez vous quitter sans sauvegarder vos données? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Ouvrir le fichier %1 - + File not found Fichier introuvable - + The file '%1' cannot be opened. Impossible d'ouvrir le fichier '%1'. @@ -6699,22 +6699,22 @@ Voulez vous quitter sans sauvegarder vos données? Gui::RecentMacrosAction - + none aucun - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Lancer la macro %1 (Maj+clic pour modifier) le raccourci clavier : %2 - + File not found Fichier introuvable - + The file '%1' cannot be opened. Impossible d'ouvrir le fichier '%1'. @@ -6739,7 +6739,7 @@ Voulez vous quitter sans sauvegarder vos données? Scroll middle mouse button - Faire défiler la molette de la souris + Faire tourner la molette de la souris @@ -6768,12 +6768,12 @@ Voulez vous quitter sans sauvegarder vos données? Gui::SelectModule - + Select module Sélectionner le module - + Open %1 as Ouvrir '%1' comme @@ -7055,7 +7055,7 @@ Do you want to specify another directory? Scroll middle mouse button - Faire défiler la molette de la souris + Faire tourner la molette de la souris @@ -7558,8 +7558,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Sélectionner l'atelier '%1' @@ -7839,12 +7839,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ce système utilise OpenGL %1.%2. FreeCAD nécessite OpenGL 2.0 ou supérieur. Veuillez mettre à jour votre pilote graphique et/ou votre carte si nécessaire. - + Invalid OpenGL Version Version d'OpenGL non valide @@ -8414,12 +8414,12 @@ Choisissez "Interrompre" pour annuler. Options... - + Out of memory Mémoire insuffisante - + Not enough memory available to display the data. Mémoire insuffisante pour afficher les données. @@ -8581,15 +8581,14 @@ Choisissez "Interrompre" pour annuler. - - - + + + Invalid name Nom incorrect - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Le nom de la propriété ou du groupe ne doit contenir que des caractères alphanumériques, @@ -8597,19 +8596,19 @@ des traits de soulignement et ne doit pas commencer par un chiffre. - + The property '%1' already exists in '%2' La propriété "%1" existe déjà dans "%2" - + Add property Ajouter une propriété - + Failed to add property to '%1': %2 Impossible d'ajouter la propriété à "%1" : %2 @@ -8739,7 +8738,7 @@ Remarquer que toute modification apportée à la copie en cours sera perdue.Activer/désactiver la superposition - + Toggle floating window Activer/désactiver la fenêtre flottante @@ -8888,10 +8887,17 @@ Remarquer que toute modification apportée à la copie en cours sera perdue. Suppressed - Désactivé + Désactiver - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Le nom du groupe ne doit contenir que des caractères alphanumériques, des underscores et ne doit pas commencer par un chiffre. @@ -8913,9 +8919,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Sélectionner des éléments par une boîte @@ -9119,13 +9125,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Vue en rotation... - - + + View turntable Vue en rotation @@ -9795,10 +9801,10 @@ création d'assemblages complexes. Créer un nouveau document vide - + Unnamed - Sans nom + Nouveau @@ -10135,13 +10141,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspecter le graphe de scène... - - + + Scene inspector Inspecteur du graphe de scène @@ -10149,13 +10155,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Boîte englobante - - + + Show selection bounding box Afficher la boîte englobante de la sélection @@ -10261,13 +10267,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Appliquer une texture... - - + + Texture mapping Appliquer une texture @@ -10415,13 +10421,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Réduire l'élément sélectionné - - + + Collapse currently selected tree items Réduire les éléments de l'arborescence actuellement sélectionnés @@ -10429,13 +10435,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Développer l'élément sélectionné - - + + Expand currently selected tree items Développer les éléments de l'arborescence actuellement sélectionnés @@ -10443,13 +10449,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Sélectionner toutes les instances - - + + Select all instances of the current selected object Sélectionner toutes les instances de l'objet sélectionné @@ -10457,13 +10463,13 @@ création d'assemblages complexes. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Actions dans l'arborescence - - + + TreeView behavior options and actions Options et actions du comportement de l'arborescence @@ -10990,13 +10996,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdRecallWorkingView - + Recall working view Rappeler la vue de travail - + Recall previously stored temporary working view Rappeler la vue de travail temporaire précédemment stockée @@ -11004,13 +11010,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdStoreWorkingView - + Store working view Enregistrer la vue de travail - + Store a document-specific temporary working view Stocker une vue de travail temporaire spécifique au document @@ -11018,13 +11024,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Réduire/développer - - + + Expand active document and collapse all others Développer le document actif et réduire tous les autres @@ -11032,12 +11038,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeDrag - + Initiate dragging Déplacer - + Initiate dragging of current selected tree items Déplacer les éléments sélectionnés dans l'arborescence @@ -11045,13 +11051,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeMultiDocument - + Multi document Tous les documents - - + + Display all documents in the tree view Afficher tous les documents dans l’arborescence @@ -11059,12 +11065,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreePreSelection - + Pre-selection Présélectionner - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Présélectionner l'objet dans la vue 3D lorsque le curseur passe sur l'élément de l'arborescence @@ -11072,12 +11078,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeRecordSelection - + Record selection Enregistrer la sélection - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Enregistrer la sélection dans l'arborescence pour revenir en arrière/avancer à l'aide du bouton de navigation @@ -11085,13 +11091,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeSelection - + Go to selection Aller à la sélection - - + + Scroll to first selected item Défiler jusqu'au premier élément sélectionné @@ -11099,13 +11105,13 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeSingleDocument - + Single document Un seul document - - + + Only display the active document in the tree view Afficher uniquement le document actif dans l’arborescence @@ -11113,12 +11119,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synchroniser le positionnement - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajuster automatiquement le positionnement des objets glissés-déposés dans les différents systèmes de coordonnées @@ -11126,12 +11132,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synchroniser la sélection - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Déplier automatiquement l'arborescence quand l'objet correspondant est sélectionné dans la vue 3D @@ -11139,12 +11145,12 @@ une page d'explications de cette dernière fonction s'ouvre. StdTreeSyncView - + Sync view Synchroniser la vue - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Basculer automatiquement vers la vue 3D contenant l'objet sélectionné @@ -11610,17 +11616,17 @@ Voulez-vous tout de même continuer ? The Notification area will appear in the status bar - La Zone de notification apparaîtra dans la barre d'état + La zone de notification apparaîtra dans la barre d'état Enable Notification Area - Activer la Zone de notification + Activer la zone de notification Non-intrusive notifications will appear next to the notification area in the status bar - Des notifications non intrusives apparaîtront à côté de la Zone de notification dans la barre d'état. + Des notifications non intrusives apparaîtront à côté de la zone de notification dans la barre d'état @@ -11635,7 +11641,7 @@ Voulez-vous tout de même continuer ? Errors intended for developers will appear in the notification area - Les erreurs destinées aux développeurs apparaîtront dans la Zone de notification. + Les erreurs destinées aux développeurs apparaîtront dans la zone de notification @@ -11645,7 +11651,7 @@ Voulez-vous tout de même continuer ? Warnings intended for developers will appear in the notification area - Les avertissements destinés aux développeurs apparaîtront dans la Zone de notification. + Les avertissements destinés aux développeurs apparaîtront dans la zone de notification @@ -12480,7 +12486,7 @@ de macro où un point sera toujours affiché. Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Vous cherchez davantage de thèmes ? Vous pouvez les obtenir en utilisant le <a href="freecad:Std_AddonMgr">gestionnaire des extensions</a>. + Plus de thèmes ? Vous pouvez en charger par le <a href="freecad:Std_AddonMgr">gestionnaire des extensions</a>. @@ -12877,12 +12883,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Sélection précédente - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Rétablir la précédente sélection de l'arborescence. Ne fonctionne que si le mode Enregistrer la sélection de l'arborescence est activé. @@ -12890,12 +12896,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Sélection suivante - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Rétablit la sélection suivante de l'arborescence. Ne fonctionne que si le mode Enregistrer la sélection de l'arborescence est activé. @@ -12908,24 +12914,64 @@ from Python console to Report view panel Sources de lumière - + Light sources Sources de lumière - + Light source Source de lumière - + Intensity Intensité - - Lights - Lumières + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direction + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + Y + + + + q0 + q0 + + + + x + X @@ -12944,12 +12990,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Activer/désactiver la superposition pour tout - + Toggle overlay mode for all docked windows Activer/désactiver le mode superposition pour toutes les fenêtres ancrées @@ -12957,12 +13003,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Activer/désactiver la transparence pour tout - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Activer/désactiver le mode transparent pour toutes les fenêtres superposées ancrées. @@ -12972,12 +13018,12 @@ Cela permet aux fenêtres ancrées de rester transparentes en permanence. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Activer/désactiver la superposition - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Activer/désactiver le mode superposition pour la fenêtre ancrée sous le curseur @@ -12985,12 +13031,12 @@ Cela permet aux fenêtres ancrées de rester transparentes en permanence. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Activer/désactiver le mode transparent - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Active/désactive le mode transparent pour la fenêtre surimposée ancrée sous le curseur. @@ -13000,12 +13046,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Basculer vers la gauche - + Show/hide left overlay panel Afficher/masquer le panneau gauche de la superposition @@ -13013,12 +13059,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Basculer vers la droite - + Show/hide right overlay panel Afficher/masquer le panneau droit de la superposition @@ -13026,12 +13072,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Basculer vers le haut - + Show/hide top overlay panel Afficher/masquer le panneau supérieur de la superposition @@ -13039,12 +13085,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Basculer vers le bas - + Show/hide bottom overlay panel Afficher/masquer le panneau inférieur de la superposition @@ -13052,12 +13098,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Ne pas tenir compte des actions de la souris dans les fenêtres superposées ancrées - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Ne pas tenir compte de toutes les actions de la souris dans les fenêtres superposées ancrées @@ -13065,12 +13111,12 @@ Cela permet à la fenêtre ancrée de rester transparente en permanence. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Superposition des fenêtres ancrables - + Setting docked window overlay mode Réglage du mode de superposition des fenêtres ancrées @@ -13217,67 +13263,67 @@ Mettre à zéro pour remplir l'espace. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Activer/désactiver le mode transparent - + None Aucun - + Turn off auto hide/show Désactiver le masquage/affichage automatique - + Auto hide Masquer automatiquement - + Auto hide docked widgets on leave Masquer automatiquement les widgets ancrés en quittant - + Hide on edit Cacher lors de l'édition - + Auto hide docked widgets on editing Masquer automatiquement les widgets ancrés lors de l'édition - + Show on edit Afficher lors de l'édition - + Auto show docked widgets on editing Afficher automatiquement les widgets ancrés lors de l'édition - + Auto task Tâche automatique - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Afficher automatiquement la vue des tâches pour toute tâche en cours et masquer la vue lorsqu'il n'y a pas de tâche. - + Toggle overlay Activer/désactiver la superposition - + Select auto show/hide mode Sélectionner le mode d'affichage/masquage automatique @@ -13285,7 +13331,7 @@ Mettre à zéro pour remplir l'espace. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Déplacer la souris, Échap pour arrêter @@ -13405,12 +13451,12 @@ Mettre à zéro pour remplir l'espace. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Aligner sur la sélection - + Align the view with the selection Aligner la vue sur la sélection @@ -13550,8 +13596,8 @@ Mettre à zéro pour remplir l'espace. This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. - Cette page vous permet de personnaliser votre thème actuel. -Les paramètres proposés sont facultatifs pour les développeurs de thèmes et peuvent donc avoir ou non un effet sur votre thème actuel. + Cette page vous permet de personnaliser votre thème en cours. +Les paramètres proposés sont facultatifs pour les développeurs de thèmes et peuvent donc avoir ou non un effet sur votre thème en cours. diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts index 803a4334c9..15cb115b20 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts @@ -5851,13 +5851,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Odaberite datoteku - + Select a directory Odaberite direktorij @@ -5865,13 +5865,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Spremi kao - - + + Open Otvori @@ -5879,12 +5879,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Produženo - + All files (*.*) Sve datoteke (*.*) @@ -6004,7 +6004,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF format @@ -6016,7 +6016,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Izvoz grafikona @@ -6178,7 +6178,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Dimenzija @@ -6207,29 +6207,29 @@ Do you want to save your changes? Uključi/isključi ovaj usidrivi prozor - + WARNING: This is a development version. UPOZORENJE: Ovo je razvojna verzija. - + Please do not use it in a production environment. Molimo ne koristiti ovo u produktivnom okruženju. - - + + Unsaved document Nespremljeni dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Izvezeni objekt sadrži vanjsku poveznicu. Prije izvoza spremite dokument barem jednom. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Za povezivanje s vanjskim objektima dokument se mora barem jednom spremiti. @@ -6527,48 +6527,48 @@ Kako želite nastaviti? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Uredi - + property svojstvo - + Auto expand Automatski proširi - + Expression... Izraz... - + Add property Dodaj svojstvo - - + + Rename property group Preimenuj grupu svojstava - + Remove property Ukloni svojstvo - + Show hidden Show hidden - + Group name: Naziv grupe: @@ -6734,17 +6734,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Otvoriti datoteku %1 - + File not found Datoteka nije pronađena - + The file '%1' cannot be opened. Datoteka '%1' ne može biti otvorena. @@ -6752,22 +6752,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none nijedan - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Pokreni makro %1 (Shift+klik za uređivanje) tipkovnički prečac: %2 - + File not found Datoteka nije pronađena - + The file '%1' cannot be opened. Datoteka '%1' ne može biti otvorena. @@ -6821,12 +6821,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Odaberite modul - + Open %1 as Otvori %1 kao @@ -7615,8 +7615,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Odaberite '%1' radnu površinu @@ -7896,12 +7896,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ovaj sustav radi OpenGL %1.%2. FreeCAD zahtijeva OpenGL 2.0 ili noviji. Po potrebi nadogradite grafički upravljački program i/ili karticu. - + Invalid OpenGL Version Pogrešna OpenGL Verzija @@ -8479,12 +8479,12 @@ Odaberite "Prekini" za prekid Opcije ... - + Out of memory Bez memorije - + Not enough memory available to display the data. Nema dovoljno dostupne memorije za prikaz podataka. @@ -8646,15 +8646,14 @@ Odaberite "Prekini" za prekid - - - + + + Invalid name Nevažeće ime - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Naziv svojstva ili naziv grupe mora sadržavati samo abecedne i brojevne znakove i @@ -8662,19 +8661,19 @@ podcrtavanje, ne smije se započeti s znamenkom. - + The property '%1' already exists in '%2' Svojstvo '%1' već postoji u '%2' - + Add property Dodaj svojstvo - + Failed to add property to '%1': %2 Nije moguće dodati svojstvo u '%1':%2 @@ -8806,7 +8805,7 @@ trenutnu kopiju će biti izgubljene. Uključite/isključite prekrivanje - + Toggle floating window Uključite/isključite slobodan prozor @@ -8958,7 +8957,14 @@ trenutnu kopiju će biti izgubljene. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8981,9 +8987,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Odabir elemenata okvira @@ -9187,13 +9193,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Prikaži okretnicu... - - + + View turntable Prikaži okretnicu @@ -9867,7 +9873,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Kreira novi prazni dokument - + Unnamed Neimenovano @@ -10211,13 +10217,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Pregled scene... - - + + Scene inspector Pregled scene @@ -10225,13 +10231,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Granični okvir - - + + Show selection bounding box Prikaži odabir Graničnog okvira @@ -10337,13 +10343,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapiranje tekstura ... - - + + Texture mapping Mapiranje tekstura @@ -10491,13 +10497,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Sažmi odabranu stavku - - + + Collapse currently selected tree items Sažmi trenutno odabrane stavke stabla @@ -10505,13 +10511,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Proširi odabrane stavke - - + + Expand currently selected tree items Proširi trenutno odabrane stavke stabla @@ -10519,13 +10525,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Odaberite sve instance - - + + Select all instances of the current selected object Odaberite sve instance trenutno odabranog objekta @@ -10533,13 +10539,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Akcije Stabla pogleda - - + + TreeView behavior options and actions Opcije ponašanja i radnje Stabla pogleda @@ -11067,13 +11073,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Opozovite radni prikaz - + Recall previously stored temporary working view Opozovite prethodno pohranjeni privremeni radni prikaz @@ -11081,13 +11087,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Spremite radni prikaz - + Store a document-specific temporary working view Spremite privremeni radni prikaz specifičan za dokument @@ -11095,13 +11101,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Sažimati/Proširiti - - + + Expand active document and collapse all others Proširivanje aktivnog dokumenta a sve druge sažeti @@ -11109,12 +11115,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Pokrenite povlačenjem - + Initiate dragging of current selected tree items Pokrenite povlačenjem odabrane stavke stabla @@ -11122,13 +11128,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Više dokumenata - - + + Display all documents in the tree view Prikaži sve dokumente u pogledu grananja @@ -11136,12 +11142,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pred odabir - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11149,12 +11155,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Snimi odabir - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Snimite odabir u prikazu stabla kako biste se kretali nazad/naprijed pomoću navigacijskog gumba @@ -11162,13 +11168,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Idi na odabrane objekte - - + + Scroll to first selected item Dođite na prvu odabranu stavku @@ -11176,13 +11182,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Jedan dokument - - + + Only display the active document in the tree view Prikaži samo aktivni dokument u pogledu grananja @@ -11190,12 +11196,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sinkroniziranje položaja - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatski prilagodite postavljanje povlačenjem i ispuštanjem objekata diljem koordinatnih sustava @@ -11204,12 +11210,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sinkroniziranje odabira - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automatski proširi stavku stabla kad je u 3D prikazu odabran odgovarajući objekt @@ -11218,12 +11224,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sinkroniziranje pogleda - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatski se prebaci na 3D prikaz koji sadrži odabranu stavku @@ -12980,12 +12986,12 @@ od Python konzole na ploču prikaza izvješća StdCmdSelBack - + Selection back Odabir natrag - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Obnovite prethodan odabir prikaza stabla. Radi samo ako je uključen način Tree RecordSelection. @@ -12993,12 +12999,12 @@ od Python konzole na ploču prikaza izvješća StdCmdSelForward - + Selection forward Odabir naprijed - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Obnovite slijedni odabir prikaza stabla. Radi samo ako je uključen način Tree RecordSelection. @@ -13011,24 +13017,64 @@ od Python konzole na ploču prikaza izvješća Izvori Svjetla - + Light sources Izvori svjetla - + Light source Izvor svjetla - + Intensity Intenzitet - - Lights - Svjetla + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Smjer + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -13047,12 +13093,12 @@ od Python konzole na ploču prikaza izvješća StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Prebacuj preklapanje za sve - + Toggle overlay mode for all docked windows Uključi/isključi mod prekrivanja za sve pomočne izbornike @@ -13060,12 +13106,12 @@ od Python konzole na ploču prikaza izvješća StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Prebacuj prozirnost za sve - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Uključi/isključi prozirni mod za sve usidrene prekrivene prozore. @@ -13075,12 +13121,12 @@ Ovo omogućuje da prekriveni prozori ostaju prozirni čitavo vrijeme. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Uključite/isključite prekrivanje - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Uključi/isključi mod preklapanja za prozor pomoćnog izbornika ispod pokazivača @@ -13088,13 +13134,13 @@ Ovo omogućuje da prekriveni prozori ostaju prozirni čitavo vrijeme. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Uključivanje / isključivanje načina transparentnosti. - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Uključi/isključi prozirni mod za sve prozore pomoćnih izbornika ispod pokazivača. @@ -13104,12 +13150,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Prebaci lijevo - + Show/hide left overlay panel Prikaži/sakrij lijevi preklopni panel @@ -13117,12 +13163,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Prebaci desno - + Show/hide right overlay panel Prikaži/sakrij desni preklopni panel @@ -13130,12 +13176,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Prebaci gore - + Show/hide top overlay panel Prikaži/sakrij gornji preklopni panel @@ -13143,12 +13189,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Prebaci dolje - + Show/hide bottom overlay panel Prikaži/sakrij donji preklopni panel @@ -13156,12 +13202,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Preskočite događaje miša u usidrenim preklopljenim prozorima - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Preskočite sve događaje miša u usidrenim preklopljenim prozorima @@ -13169,12 +13215,12 @@ Ovo omogućuje da pomoćni izbornici ostaju uvijek prozirni. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Preklapanje usidrenih prozora - + Setting docked window overlay mode Postavke moda Preklapanje usidrenih prozora @@ -13320,68 +13366,68 @@ svi pikseli područja nisu neprozirni. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Uključivanje / isključivanje načina transparentnosti. - + None Prazno - + Turn off auto hide/show Isključi automatski sakrij/prikaži - + Auto hide Skriva automatski - + Auto hide docked widgets on leave Automatski skriva otvorene kartice dodataka pri odlasku - + Hide on edit Skriva kod uređivanja - + Auto hide docked widgets on editing Automatski skriva otvorene kartice dodataka pri uređivanju - + Show on edit Prikaži kod uređivanja - + Auto show docked widgets on editing Automatski prikazuje otvorene kartice dodataka pri uređivanju - + Auto task Automatski kod zadataka - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automatski prikaži pregled zadataka za bilo koji trenutni zadatak, a sakrij pregled kada nema zadataka. - + Toggle overlay Uključite/isključite prekrivanje - + Select auto show/hide mode Odaberi automatski način prikaži/sakrij @@ -13389,7 +13435,7 @@ svi pikseli područja nisu neprozirni. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Miš za prolaz, ESC za prekid @@ -13510,12 +13556,12 @@ Miš za prolaz, ESC za prekid StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts index cbf4c214e8..59ac0587bc 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts @@ -5814,13 +5814,13 @@ El akarja menteni a változásokat? Gui::FileChooser - - + + Select a file Válasszon ki egy fájlt - + Select a directory Válasszon ki egy könyvtárat @@ -5828,13 +5828,13 @@ El akarja menteni a változásokat? Gui::FileDialog - + Save as Mentés másként - - + + Open Megnyit @@ -5842,12 +5842,12 @@ El akarja menteni a változásokat? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Kiterjesztett - + All files (*.*) Minden fájl (*.*) @@ -5967,7 +5967,7 @@ El akarja menteni a változásokat? - + PDF format PDF formátum @@ -5979,7 +5979,7 @@ El akarja menteni a változásokat? - + Export graph Export grafikon @@ -6141,7 +6141,7 @@ El akarja menteni a változásokat? Gui::MainWindow - + Dimension Dimenzió @@ -6170,28 +6170,28 @@ El akarja menteni a változásokat? Dokkolható ablak megjelenítése - + WARNING: This is a development version. FIGYELMEZTETÉS: Ez egy fejlesztői változat. - + Please do not use it in a production environment. Kérjük, ne használja éles környezetben. - - + + Unsaved document Nem mentett dokumentum - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Az exportált tárgy külső összekötést tartalmaz. Exportálás előtt legalább egyszer mentse a dokumentumot. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Külső tárgyak összekötéséhez a dokumentumot legalább egyszer menteni kell. @@ -6488,48 +6488,48 @@ a jobboldali nézetben %2 pont lett jelölve. Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Szerkesztés - + property tulajdonság - + Auto expand Automatikus kibontás - + Expression... Kifejezés... - + Add property Tulajdonság hozzáadása - - + + Rename property group Tulajdonságcsoport átnevezése - + Remove property Tulajdonság eltávolítása - + Show hidden Rejtett megjelenítése - + Group name: Csoportnév: @@ -6696,17 +6696,17 @@ Ki szeretne lépni az adatok mentése nélkül? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Fájl megnyitása %1 - + File not found A fájl nem található - + The file '%1' cannot be opened. A '%1' fájl nem nyitható meg. @@ -6714,22 +6714,22 @@ Ki szeretne lépni az adatok mentése nélkül? Gui::RecentMacrosAction - + none egyik sem - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 A(z) %1 makró futtatása (Shift+kattintás a szerkesztéshez) billentyűparancs: %2 - + File not found A fájl nem található - + The file '%1' cannot be opened. A '%1' fájl nem nyitható meg. @@ -6783,12 +6783,12 @@ Ki szeretne lépni az adatok mentése nélkül? Gui::SelectModule - + Select module Modul választás - + Open %1 as Megnyitás mint %1 @@ -7573,8 +7573,8 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench '%1' munkafelület kiválasztása @@ -7854,12 +7854,12 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ezen a rendszeren OpenGL %1.%2 fut. A FreeCAD-hez OpenGL 2.0 vagy magasabb verziószám szükséges. Kérjük, szükség szerint frissítse grafikus illesztőprogramját és/vagy kártyáját. - + Invalid OpenGL Version Érvénytelen OpenGL verzió @@ -8430,12 +8430,12 @@ A 'Megszakítás' választásával megszakít Beállítások... - + Out of memory Kevés a memória - + Not enough memory available to display the data. Nincs elég memória az adatok megjelenítéséhez. @@ -8597,15 +8597,14 @@ A 'Megszakítás' választásával megszakít - - - + + + Invalid name Érvénytelen név - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. A tulajdonságnév vagy csoportnév csak alfa-numerikus adatokat, aláhúzást tartalmazhat, @@ -8613,19 +8612,19 @@ underscore, and must not start with a digit. - + The property '%1' already exists in '%2' A(z) '%1' tulajdonság már létezik a következőben: '%2' - + Add property Tulajdonság hozzáadása - + Failed to add property to '%1': %2 Nem sikerült tulajdonságot hozzáadni a következőhöz: '%1': %2 @@ -8759,7 +8758,7 @@ az aktuális példány elveszik. Átfedés váltása - + Toggle floating window Lebegő ablak váltása @@ -8911,7 +8910,14 @@ az aktuális példány elveszik. Elnémított - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. A csoportnév csak alfanumerikus számokat és aláhúzást tartalmazhat @@ -8934,9 +8940,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Téglatest kijelölése @@ -9140,13 +9146,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Forgóasztal nézet... - - + + View turntable Forgóasztal nézet @@ -9813,7 +9819,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Új üres munkalap létrehozása - + Unnamed Névtelen @@ -10153,13 +10159,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Jelenet ellenőr ... - - + + Scene inspector Jelenet ellenőr @@ -10167,13 +10173,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Határolókeret - - + + Show selection bounding box Kijelölési határolókeret megjelenése @@ -10279,13 +10285,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Textúra leképezés ... - - + + Texture mapping Textúra leképezés @@ -10433,13 +10439,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Kijelölt elem összecsukása - - + + Collapse currently selected tree items Jelenleg kijelölt faelemek összecsukása @@ -10447,13 +10453,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Kijelölt elem kibontása - - + + Expand currently selected tree items Jelenleg kijelölt faelemek kibontása @@ -10461,13 +10467,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Az összes példány kijelölése - - + + Select all instances of the current selected object Az aktuális kijelölt tárgy összes példányának kijelölése @@ -10475,13 +10481,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions FaNézet műveletei - - + + TreeView behavior options and actions A FaNézet viselkedés beállításai és műveletei @@ -11007,13 +11013,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Munkanézet visszahívása - + Recall previously stored temporary working view Korábban tárolt ideiglenes munkanézet visszahívása @@ -11021,13 +11027,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Munkanézet mentése - + Store a document-specific temporary working view Dokumentumspecifikus ideiglenes munkanézet tárolása @@ -11035,13 +11041,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Összecsukás/kibontás - - + + Expand active document and collapse all others Aktív dokumentum kibontása és az összes többi összecsukása @@ -11049,12 +11055,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Húzás kezdeményezése - + Initiate dragging of current selected tree items Az aktuálisan kijelölt faelemek húzásának kezdeményezése @@ -11062,13 +11068,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Több dokumentum - - + + Display all documents in the tree view Összes dokumentumot a fa nézetben megjeleníteni @@ -11076,12 +11082,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Előválogatás - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Az adott tárgy előválasztása a 3D nézetben, amikor a kurzort a faelem fölé helyezi @@ -11089,12 +11095,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Rekordkijelölés - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Kijelölés rögzítése a fa nézetben. Előre/hátra a navigációs gombokkal @@ -11102,13 +11108,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Kijelöltre ugrás - - + + Scroll to first selected item Lapozzon az első kijelölt elemre @@ -11116,13 +11122,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Egyetlen dokumentum - - + + Only display the active document in the tree view A fa nézetben csak az aktív dokumentumot jelenítse meg @@ -11130,12 +11136,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Elhelyezés szinkronizálása - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Tárgyak automatikus beállítása a koordináta-rendszerek között húzni kívánt tárgyakon @@ -11143,12 +11149,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Kijelölés szinkronizálása - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view A fa automatikus kibontása, ha a társított tárgy 3D nézetben van kijelölve @@ -11156,12 +11162,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Nézet szinkronizálása - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatikus váltás 3D nézetre a kijelölt elemmel @@ -12900,12 +12906,12 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre StdCmdSelBack - + Selection back Kiválasztás visszafelé - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Visszaállítja az előző kijelölést a fa nézetben. Csak akkor működik, ha a kiválasztás mentése mód a fa nézetben engedélyezve van. @@ -12913,12 +12919,12 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre StdCmdSelForward - + Selection forward Kiválasztás előrefelé - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Visszaállítja a következő kijelölést a fa nézetben. Csak akkor működik, ha a kiválasztás mentése mód a fa nézetben engedélyezve van. @@ -12931,24 +12937,64 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre Fényesforrások - + Light sources Fényforrások - + Light source Fény forrás - + Intensity Intenzitás - - Lights - Világítás + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Irány + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12967,12 +13013,12 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Átfedés az összesre - + Toggle overlay mode for all docked windows Az összes dokkolt ablak átfedési módjának bekapcsolása @@ -12980,12 +13026,12 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Átlátszóság kapcsolása összesre - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Átlátszó mód bekapcsolása minden dokkolt átfedő ablaknál. @@ -12995,12 +13041,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablakok mindig átlátszóak maradnak. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Átfedés váltása - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor A kurzor alatti dokkolt ablak átfedési módjának váltása @@ -13008,12 +13054,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablakok mindig átlátszóak maradnak. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Átláthatóság mód kapcsolása - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. A kurzor alatt lévő dokkolt ablak átlátszó módjának átkapcsolása. @@ -13023,12 +13069,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Balra váltás - + Show/hide left overlay panel Bal oldali átfedő panel megjelenítése/elrejtése @@ -13036,12 +13082,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Jobbra kapcsolás - + Show/hide right overlay panel Jobb oldali átfedő panel megjelenítése/elrejtése @@ -13049,12 +13095,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Kapcsolás fentre - + Show/hide top overlay panel Felső átfedő panel megjelenítése/elrejtése @@ -13062,12 +13108,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Kapcsolás alulra - + Show/hide bottom overlay panel Alsó átfedő panel megjelenítése/elrejtése @@ -13075,12 +13121,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Egéresemények megkerülése dokkolt átfedő ablakokban - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Összes egéresemény megkerülése dokkolt átfedő ablakokban @@ -13088,12 +13134,12 @@ Ezáltal a dokkolt ablak mindig átlátszó marad. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dokkolóablak átfedés - + Setting docked window overlay mode Dokkolt ablak átfedési módjának beállítása @@ -13241,67 +13287,67 @@ A teljes hely kitöltéséhez állítsa 0-ra. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Átláthatóság mód kapcsolása - + None Egyik sem - + Turn off auto hide/show Automatikus elrejtés/megjelenítés kikapcsolása - + Auto hide Automatikus elrejtés - + Auto hide docked widgets on leave Automatikusan elrejti a dokkolt modult távozáskor - + Hide on edit Elrejtés szerkesztéskor - + Auto hide docked widgets on editing Automatikusan elrejti a dokkolt modult szerkesztéskor - + Show on edit Szerkesztésnél megjelenít - + Auto show docked widgets on editing Automatikusan megjeleníti a dokkolt modult szerkesztéskor - + Auto task Automata feladat - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automatikusan megjeleníti a feladatnézeteket bármely aktuális feladat esetén, és elrejti a nézetet, ha nincs feladat. - + Toggle overlay Átfedés váltása - + Select auto show/hide mode Automatikus megjelenítési/elrejtési mód kiválasztása @@ -13309,7 +13355,7 @@ A teljes hely kitöltéséhez állítsa 0-ra. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Egér áthaladás, ESC a leállításhoz @@ -13429,12 +13475,12 @@ A teljes hely kitöltéséhez állítsa 0-ra. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Kijelöléshez igazítás - + Align the view with the selection Igazítsa a nézetet a kijelöléshez diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts index 6f98438fb6..cea55b4a1a 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Add a variable set - Add a variable set + Aggiungi un insieme di variabili @@ -361,7 +361,7 @@ Variable Sets - Variable Sets + Insiemi di Variabili @@ -371,12 +371,12 @@ Variable Set: - Variable Set: + Insieme di Variabili: Info: - Info: + Informazioni: @@ -386,7 +386,7 @@ Show variable sets - Show variable sets + Mostra insiemi di variabili @@ -754,7 +754,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down Privacy Policy - Privacy Policy + Informativa sulla privacy @@ -4389,7 +4389,7 @@ Un valore maggiore facilita la selezione delle cose, ma può rendere impossibile Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item - Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item + Preseleziona l'oggetto nella vista 3D quando si passa il cursore sull'elemento dell'albero @@ -5815,13 +5815,13 @@ Si desidera salvare le modifiche? Gui::FileChooser - - + + Select a file Seleziona un file - + Select a directory Seleziona una cartella @@ -5829,13 +5829,13 @@ Si desidera salvare le modifiche? Gui::FileDialog - + Save as Salva con nome - - + + Open Apri @@ -5843,12 +5843,12 @@ Si desidera salvare le modifiche? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Esteso - + All files (*.*) Tutti i file (*.*) @@ -5968,7 +5968,7 @@ Si desidera salvare le modifiche? - + PDF format Formato PDF @@ -5980,7 +5980,7 @@ Si desidera salvare le modifiche? - + Export graph Esporta grafico @@ -6142,7 +6142,7 @@ Si desidera salvare le modifiche? Gui::MainWindow - + Dimension Dimensione @@ -6171,28 +6171,28 @@ Si desidera salvare le modifiche? Nascondi questa finestra - + WARNING: This is a development version. ATTENZIONE: Questa è una versione di sviluppo. - + Please do not use it in a production environment. Non utilizzare in un ambiente di produzione. - - + + Unsaved document Documento non salvato - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. L'oggetto esportato contiene un link esterno. Salvare il documento almeno una volta prima di esportarlo. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Per collegare oggetti esterni, il documento deve essere salvato almeno una volta. @@ -6486,48 +6486,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Modifica - + property proprietà - + Auto expand Espansione automatica - + Expression... Espressione... - + Add property Aggiungi proprietà - - + + Rename property group Rinomina gruppo proprietà - + Remove property Rimuovi proprietà - + Show hidden Show hidden - + Group name: Nome gruppo: @@ -6694,17 +6694,17 @@ Vuoi uscire senza salvare i tuoi dati? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Apri file %1 - + File not found File non trovato - + The file '%1' cannot be opened. Il file '%1' non può essere aperto. @@ -6712,22 +6712,22 @@ Vuoi uscire senza salvare i tuoi dati? Gui::RecentMacrosAction - + none nessuno - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Esegue la macro %1 (Maiusc+clic per modificare) scorciatoia da tastiera: %2 - + File not found File non trovato - + The file '%1' cannot be opened. Il file '%1' non può essere aperto. @@ -6781,12 +6781,12 @@ Vuoi uscire senza salvare i tuoi dati? Gui::SelectModule - + Select module Seleziona il modulo - + Open %1 as Apri %1 come @@ -7375,12 +7375,12 @@ Vuoi specificare un'altra cartella? Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. - Show a description column for items. An item's description can be set by pressing F2 (or your OS's edit button) or by editing the 'label2' property. + Mostra una colonna di descrizione per gli elementi. La descrizione di un elemento può essere impostata premendo F2 (o il pulsante di modifica del sistema operativo) o modificando la proprietà 'label2'. Show an internal name column for items. - Show an internal name column for items. + Mostra una colonna con il nome interno degli elementi. @@ -7573,8 +7573,8 @@ Vuoi specificare un'altra cartella? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Seleziona l'ambiente '%1' @@ -7854,12 +7854,12 @@ Vuoi specificare un'altra cartella? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Questo sistema sta eseguendo OpenGL %1.%2. FreeCAD richiede OpenGL 2.0 o superiore. Si prega di aggiornare il driver e/o la scheda grafica come richiesto. - + Invalid OpenGL Version Versione OpenGL Non Valida @@ -8430,12 +8430,12 @@ Scegli 'Annulla' per interrompere Opzioni... - + Out of memory Memoria insufficiente - + Not enough memory available to display the data. Memoria disponibile insufficiente per visualizzare i dati. @@ -8597,15 +8597,14 @@ Scegli 'Annulla' per interrompere - - - + + + Invalid name Nome non valido - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Il nome della proprietà o il nome del gruppo devono contenere solo caratteri alfanumerici, @@ -8613,19 +8612,19 @@ e sottolineato e non deve iniziare con un numero. - + The property '%1' already exists in '%2' La proprietà '%1' esiste già in '%2' - + Add property Aggiungi proprietà - + Failed to add property to '%1': %2 Impossibile aggiungere la proprietà a '%1': %2 @@ -8759,7 +8758,7 @@ la copia corrente andranno perse. Attiva/disattiva sovrapposizione - + Toggle floating window Attiva/disattiva finestra fluttuante @@ -8911,11 +8910,18 @@ la copia corrente andranno perse. Soppresso - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. - The group name must only contain alpha numericals, -underscore, and must not start with a digit. + Il nome del gruppo deve contenere solo caratteri alfanumerici, +underscore, e non deve iniziare con un numero. @@ -8934,9 +8940,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Box di selezione di elementi @@ -9140,13 +9146,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Visualizza rotazione oggetti... - - + + View turntable Visualizza rotazione oggetti @@ -9813,7 +9819,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Crea un documento vuoto - + Unnamed Senza nome @@ -10153,13 +10159,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Ispettore di scena... - - + + Scene inspector Ispettore di scena @@ -10167,13 +10173,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Box contenitore - - + + Show selection bounding box Mostra il contenitore di delimitazione della selezione @@ -10279,13 +10285,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mappa una trama... - - + + Texture mapping Mappatura texture @@ -10433,13 +10439,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Riduci l'elemento selezionato - - + + Collapse currently selected tree items Riduce gli elementi attualmente selezionati @@ -10447,13 +10453,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Espandi l'elemento selezionato - - + + Expand currently selected tree items Espande gli elementi dell'albero attualmente selezionati @@ -10461,13 +10467,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Seleziona tutte le istanze - - + + Select all instances of the current selected object Seleziona tutte le istanze dell'oggetto selezionato corrente @@ -10475,13 +10481,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Azioni della vista ad albero - - + + TreeView behavior options and actions Opzioni e azioni della Vista ad albero @@ -11007,13 +11013,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Richiama vista di lavoro - + Recall previously stored temporary working view Richiama la vista di lavoro temporanea precedentemente memorizzata @@ -11021,13 +11027,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Memorizza vista di lavoro - + Store a document-specific temporary working view Memorizza una vista di lavoro temporanea specifica al documento @@ -11035,13 +11041,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Comprimi/Espandi - - + + Expand active document and collapse all others Espandi il documento attivo e comprimi tutti gli altri @@ -11049,12 +11055,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Avvia il trascinamento - + Initiate dragging of current selected tree items Avvia il trascinamento degli elementi dell'albero selezionato @@ -11062,13 +11068,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multi documento - - + + Display all documents in the tree view Visualizza tutti i documenti nella struttura ad albero @@ -11076,25 +11082,25 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pre-selezione - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item - Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item + Preseleziona l'oggetto nella vista 3D quando si passa il cursore sull'elemento dell'albero StdTreeRecordSelection - + Record selection Registra la selezione - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Registra la selezione nella vista ad albero per andare indietro/avanti usando il pulsante di navigazione @@ -11102,13 +11108,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Vai alla selezione - - + + Scroll to first selected item Scorri fino al primo elemento selezionato @@ -11116,13 +11122,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Documento singolo - - + + Only display the active document in the tree view Visualizza solo il documento attivo nella struttura ad albero @@ -11130,12 +11136,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sincronizza la posizione - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Regola automaticamente il posizionamento degli oggetti trascinandoli tra i sistemi di coordinate @@ -11143,12 +11149,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronizza la selezione - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Espande automaticamente la struttura quando l'oggetto corrispondente viene selezionato nella vista 3D @@ -11156,12 +11162,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronizza la vista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Passa automaticamente alla vista 3D contenente l'elemento selezionato @@ -11453,7 +11459,7 @@ Si desidera ancora procedere? Hide extra tree view column - Internal Names. - Hide extra tree view column - Internal Names. + Nasconde la colonna extra della vista albero - Nomi interni. @@ -12514,7 +12520,7 @@ in base alle dimensioni dello schermo o al gusto personale Tree view and Property view mode: - Tree view and Property view mode: + Vista ad Albero e Vista Proprietà: @@ -12522,10 +12528,10 @@ in base alle dimensioni dello schermo o al gusto personale 'Combined': combine Tree view and Property view into one panel. 'Independent': split Tree view and Property view into separate panels. - Customize how tree view is shown in the panel (restart required). + Personalizza come viene mostrata la Vista ad Albero nel pannello (necessario riavvio). -'Combined': combine Tree view and Property view into one panel. -'Independent': split Tree view and Property view into separate panels. +'Combinata': combina la Vista ad Albero e la Vista Proprietà in un unico pannello. +'Indipendente': divide la Vista ad Albero e la Vista Proprietà in pannelli separati. @@ -12656,12 +12662,12 @@ la schermata di avvio Combined - Combined + Combinata Independent - Independent + Indipendente @@ -12901,12 +12907,12 @@ dalla console di Python al pannello vista Report StdCmdSelBack - + Selection back Selezione precedente - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Ripristina la selezione precedente della vista ad albero. Funziona solo se viene attivata la modalità Registra la selezione. @@ -12914,12 +12920,12 @@ dalla console di Python al pannello vista Report StdCmdSelForward - + Selection forward Selezione successiva - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Ripristina la selezione successiva della vista ad albero. Funziona solo se viene attivata la modalità Registra la selezione. @@ -12932,24 +12938,64 @@ dalla console di Python al pannello vista Report Sorgenti Luminose - + Light sources Sorgenti luminose - + Light source Sorgente luminosa - + Intensity Intensità - - Lights - Luci + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direzione + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12968,12 +13014,12 @@ dalla console di Python al pannello vista Report StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Attiva/disattiva sovrapposizione per tutti - + Toggle overlay mode for all docked windows Attiva/disattiva la modalità di sovrapposizione per tutte le finestre agganciate @@ -12981,12 +13027,12 @@ dalla console di Python al pannello vista Report StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Attiva/disattiva la trasparenza per tutti - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Attiva/disattiva la modalità trasparente per tutte le finestre sovrapposte agganciate. @@ -12996,12 +13042,12 @@ Ciò rende le finestre agganciate sempre trasparenti. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Attiva/disattiva sovrapposizione - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Attiva/disattiva la modalità di sovrapposizione per la finestra agganciata sotto il cursore @@ -13009,12 +13055,12 @@ Ciò rende le finestre agganciate sempre trasparenti. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Attiva/Disattiva modalità trasparente - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Attiva/disattiva la modalità trasparente per la finestra agganciata sotto il cursore. @@ -13024,12 +13070,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Attiva/disattiva sinistra - + Show/hide left overlay panel Mostra/nasconde il pannello sovrapposizione sinistro @@ -13037,12 +13083,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Attiva/disattiva destra - + Show/hide right overlay panel Mostra/nasconde il pannello di sovrapposizione destro @@ -13050,12 +13096,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Attiva/disattiva in alto - + Show/hide top overlay panel Mostra/nasconde il pannello di sovrapposizione superiore @@ -13063,12 +13109,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Attiva/disattiva in basso - + Show/hide bottom overlay panel Mostra/nasconde il pannello di sovrapposizione inferiore @@ -13076,12 +13122,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Ignora gli eventi del mouse nelle finestre di sovrapposizione agganciate - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Ignora tutti gli eventi del mouse nelle finestre di sovrapposizione agganciate @@ -13089,12 +13135,12 @@ Ciò rende la finestra agganciata sempre trasparente. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Aggancia la finestra di sovrapposizione - + Setting docked window overlay mode Impostazione modalità di sovrapposizione finestra agganciata @@ -13240,67 +13286,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Attiva/Disattiva modalità trasparente - + None Nessuno - + Turn off auto hide/show Disattiva nascondi/mostra automatico - + Auto hide Nascondi automaticamente - + Auto hide docked widgets on leave Nasconde automaticamente i widget agganciati all'uscita - + Hide on edit Nascondi durante modifica - + Auto hide docked widgets on editing Nasconde automaticamente i widget agganciati durante la modifica - + Show on edit Mostra durante la modifica - + Auto show docked widgets on editing Mostra automaticamente i widget agganciati durante la modifica - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Mostra automaticamente la vista delle attività per qualsiasi attività corrente e nasconde la vista quando non c'è nessuna attività. - + Toggle overlay Attiva/disattiva sovrapposizione - + Select auto show/hide mode Seleziona la modalità automatica mostra/nascondi @@ -13308,7 +13354,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13428,12 +13474,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Allinea alla selezione - + Align the view with the selection Allinea la vista alla selezione @@ -13486,7 +13532,7 @@ the region are non-opaque. Theme customization - Theme customization + Personalizzazione Tema @@ -13533,7 +13579,7 @@ the region are non-opaque. Hide extra tree view column - Internal Names. - Hide extra tree view column - Internal Names. + Nasconde colonna extra della vista albero - Nomi interni. @@ -13548,7 +13594,7 @@ the region are non-opaque. Additional row spacing - Additional row spacing + Spaziatura riga aggiuntiva @@ -13563,12 +13609,12 @@ the region are non-opaque. Icon size - Icon size + Dimensione Icona Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. - Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. + Spaziatura aggiuntiva per le righe della vista ad albero. I valori più alti aumenteranno le altezze degli oggetti della riga. @@ -13588,7 +13634,7 @@ the region are non-opaque. Hide header with column names from the tree view. - Hide header with column names from the tree view. + Nascondi intestazione con nomi di colonne dalla vista ad albero. @@ -13598,7 +13644,7 @@ the region are non-opaque. Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. - Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. + Nascondi la barra di scorrimento dalla vista ad albero, lo scorrimento sarà ancora possibile usando la rotellina del mouse. @@ -13608,12 +13654,12 @@ the region are non-opaque. Hide column with object description in tree view. - Hide column with object description in tree view. + Nasconde la colonna con la descrizione dell'oggetto nella vista ad albero. Hide description - Hide description + Nascondi descrizione diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts index 96f51ae3cb..321cabb3dd 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts @@ -5789,13 +5789,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file ファイルを選択してください - + Select a directory ディレクトリを選択 @@ -5803,13 +5803,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as 名前を付けて保存 - - + + Open 開く @@ -5817,12 +5817,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended 拡張 - + All files (*.*) 全てのファイル (*.*) @@ -5942,7 +5942,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF形式 @@ -5954,7 +5954,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph グラフをエクスポート @@ -6116,7 +6116,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension 寸法 @@ -6145,28 +6145,28 @@ Do you want to save your changes? このドッキング可能なウィンドウを切り替える - + WARNING: This is a development version. 警告: これは開発版です。 - + Please do not use it in a production environment. 本番環境では使用しないでください。 - - + + Unsaved document 未保存のドキュメント - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. エクスポートされたオブジェクトには外部リンクがふくまれています。エクスポートの前に少なくとも一度ドキュメントを保存してください。 - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? 外部オブジェクトにリンクするにはドキュメントを保存する必要があります。 @@ -6458,48 +6458,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit 編集 - + property プロパティ - + Auto expand 自動展開 - + Expression... 条件式... - + Add property プロパティの追加 - - + + Rename property group プロパティ・グループの名前を変更 - + Remove property プロパティの削除 - + Show hidden 隠し項目を表示 - + Group name: グループ名: @@ -6665,17 +6665,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 %1 ファイルを開く - + File not found ファイルが見つかりませんでした - + The file '%1' cannot be opened. ファイル '%1' を開くことができませんでした。 @@ -6683,22 +6683,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none なし - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 マクロ実行 %1 (Shift + クリックで編集) キーボードショートカット: %2 - + File not found ファイルが見つかりませんでした - + The file '%1' cannot be opened. ファイル '%1' を開くことができませんでした。 @@ -6752,12 +6752,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module モジュールを選択します。 - + Open %1 as %1 を開く @@ -7544,8 +7544,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench ワークベンチ'%1'を選択 @@ -7825,12 +7825,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. このシステムは OpenGL %1.%2 を実行しています。FreeCAD では OpenGL 2.0 以上が必要です。必要に応じてグラフィックドライバーやカードを更新してください。 - + Invalid OpenGL Version 無効な OpenGL バージョンです。 @@ -8401,12 +8401,12 @@ Choose 'Abort' to abort オプション... - + Out of memory メモリ不足 - + Not enough memory available to display the data. データを表示するのに十分なメモリがありません。 @@ -8568,34 +8568,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name 無効な名前 - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. プロパティ名またはグループ名には、半角英数字のみ用いることができ、なおかつアンダースコアを含める必要があり、数字から始めることはできません。 - + The property '%1' already exists in '%2' プロパティ '%1' は、 '%2' において既に存在します - + Add property プロパティの追加 - + Failed to add property to '%1': %2 '%1' へプロパティの追加に失敗しました: %2 @@ -8725,7 +8724,7 @@ the current copy will be lost. オーバーレイの切り替え - + Toggle floating window フローティングウィンドウの切り替え @@ -8877,7 +8876,14 @@ the current copy will be lost. 一時停止中 - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. グループ名には半角英数字、アンダースコアのみ使用でき、また数字から始めることはできません。 @@ -8899,9 +8905,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection ボックス要素選択 @@ -9105,13 +9111,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... 回転表示... - - + + View turntable 回転表示 @@ -9778,7 +9784,7 @@ underscore, and must not start with a digit. 新しい空のドキュメントを作成 - + Unnamed Unnamed @@ -10118,13 +10124,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... シーンインスペクター... - - + + Scene inspector シーンインスペクター @@ -10132,13 +10138,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box バウンディングボックス(&B) - - + + Show selection bounding box 選択バウンディングボックスを表示 @@ -10244,13 +10250,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... テクスチャマッピング... - - + + Texture mapping テクスチャーマッピング @@ -10398,13 +10404,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item 現在の選択アイテムの折りたたみ - - + + Collapse currently selected tree items 現在選択しているツリーアイテムを折りたたむ @@ -10412,13 +10418,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item 現在の選択アイテムの展開 - - + + Expand currently selected tree items 現在選択しているツリーアイテムを展開 @@ -10426,13 +10432,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances 全てのインスタンスを選択 - - + + Select all instances of the current selected object 現在選択しているオブジェクトの全てのインスタンスを選択 @@ -10440,13 +10446,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions ツリービューアクション - - + + TreeView behavior options and actions ツリービューの動作設定と振る舞い @@ -10972,13 +10978,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view 作業ビューを復元 - + Recall previously stored temporary working view 以前に保存された一時的な作業ビューを復元 @@ -10986,13 +10992,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view 作業ビューを保存 - + Store a document-specific temporary working view ドキュメント固有の一時的な作業ビューを保存 @@ -11000,13 +11006,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand 折りたたみ/展開 - - + + Expand active document and collapse all others アクティブなドキュメントを展開し、他の全てを折りたたむ @@ -11014,12 +11020,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging ドラッグの開始 - + Initiate dragging of current selected tree items 現在選択されているツリー項目のドラッグを開始 @@ -11027,13 +11033,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document マルチドキュメント - - + + Display all documents in the tree view 全てのドキュメントをツリービューに表示 @@ -11041,12 +11047,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection 事前選択 - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item ツリーアイテムの上をカーソルが通過した時に 3D ビューでオブジェクトを事前選択 @@ -11054,12 +11060,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection 選択の記録 - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button ナビゲーションボタンを使用した戻る/進むの動作のためにツリー ビューでの選択を記録 @@ -11067,13 +11073,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection 選択範囲に移動 - - + + Scroll to first selected item 最初の選択項目までスクロール @@ -11081,13 +11087,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document シングルドキュメント - - + + Only display the active document in the tree view アクティブなドキュメントのみをツリービューに表示 @@ -11095,12 +11101,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement 配置の同期 - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems 座標系間でのオブジェクトのドラッグ&ドロップ時に配置を自動調整 @@ -11108,12 +11114,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection 選択の同期 - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view 対応するオブジェクトが3Dビューで選択された場合にツリーアイテムを自動的に展開 @@ -11121,12 +11127,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view ビューの同期 - + Auto switch to the 3D view containing the selected item 選択したアイテムを含む3Dビューへ自動切り替え @@ -12855,12 +12861,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back 選択を戻す - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 前のツリー ビュー選択を復元します。ツリー選択記録モードがオンの場合にのみ機能します。 @@ -12868,12 +12874,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward 選択をやり直す - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 次のツリー ビュー選択を復元します。ツリー選択記録モードがオンの場合にのみ機能します。 @@ -12886,24 +12892,64 @@ from Python console to Report view panel 光源 - + Light sources 光源(こうげん) - + Light source 光源 - + Intensity 強度 - - Lights - ライト + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + 方向 + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12922,12 +12968,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all すべてのオーバーレイを切り替え - + Toggle overlay mode for all docked windows すべてのドッキングウィンドウのオーバーレイモードを切り替えます。 @@ -12935,12 +12981,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all すべての透明度を切り替え - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. すべてのドッキングオーバーレイウィンドウの透明度を切り替えます。 @@ -12950,12 +12996,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay オーバーレイの切り替え - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor カーソル下のドッキングウィンドウのオーバーレイモードを切り替えます。 @@ -12963,12 +13009,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode 透明モードの切り替え - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. カーソル下のドッキングウィンドウの透明モードを切り替えます。 @@ -12978,12 +13024,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left 左の切り替え - + Show/hide left overlay panel 左部オーバーレイパネルの表示/非表示 @@ -12991,12 +13037,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right 右の切り替え - + Show/hide right overlay panel 右部オーバーレイパネルの表示/非表示 @@ -13004,12 +13050,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top 上の切り替え - + Show/hide top overlay panel 上部オーバーレイパネルの表示/非表示 @@ -13017,12 +13063,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom 下の切り替え - + Show/hide bottom overlay panel 下部オーバーレイパネルの表示/非表示 @@ -13030,12 +13076,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows ドッキングオーバーレイウィンドウでマウスイベントをバイパス - + Bypass all mouse events in docked overlay windows ドッキングオーバーレイウィンドウですべてのマウスイベントをバイパス @@ -13043,12 +13089,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay ドッキングウィンドウオーバーレイ - + Setting docked window overlay mode ドッキングウィンドウのオーバーレイモードの設定 @@ -13191,67 +13237,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode 透明モードの切り替え - + None なし - + Turn off auto hide/show 自動表示/非表示をオフ - + Auto hide 自動非表示 - + Auto hide docked widgets on leave 放置時にドッキング中のウィジェットを自動非表示 - + Hide on edit 編集時に非表示 - + Auto hide docked widgets on editing 編集時にドッキング中のウィジェットを自動非表示 - + Show on edit 編集時に表示 - + Auto show docked widgets on editing 編集時にドッキング中のウィジェットを自動表示 - + Auto task 自動タスク - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. タスクがある場合はタスクビューを自動表示し、タスクがない場合は非表示にします。 - + Toggle overlay オーバーレイの切り替え - + Select auto show/hide mode 自動表示/非表示モードを選択 @@ -13259,7 +13305,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop マウスによるパススルー。ESCで停止。 @@ -13379,12 +13425,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection 選択範囲に配置 - + Align the view with the selection 選択範囲にビューを配置 diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ka.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ka.ts index 2677dc63ba..239073a624 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ka.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ka.ts @@ -5813,13 +5813,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file აირჩიეთ ფაილი - + Select a directory აირჩიეთ საქაღალდე @@ -5827,13 +5827,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as შენახვა როგორც - - + + Open გახსნა @@ -5841,12 +5841,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended გაფართოებული - + All files (*.*) ყველა ფაილი (*.*) @@ -5966,7 +5966,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF ფორმატი @@ -5978,7 +5978,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph გრაფიკის გატანა @@ -6140,7 +6140,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension ზომა @@ -6169,28 +6169,28 @@ Do you want to save your changes? მიმაგრებადი ფანჯრის ჩვენების ჩართ/გამორთ - + WARNING: This is a development version. გაფრთხილება: ეს სატესტო ვერსიაა. - + Please do not use it in a production environment. არ გამოიყენოთ ის საწარმოო გარემოში. - - + + Unsaved document შეუნახავი დოკუმენტი - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. გატანილი ობიექტი შეიცავს გარე ბმულს. გთხოვთ გატანამდე დოკუმენტი ერთხელ მაინც შეინახოთ. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? გარე ობიექტებთან დასაკავშირებლად, დოკუმენტი უნდა იყოს შენახული ერთხელ მაინც. @@ -6485,48 +6485,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit ჩასწორება - + property თვისება - + Auto expand ავტოგაფართოება - + Expression... გამოხატულება... - + Add property თვისების დამატება - - + + Rename property group თვისებების ჯგუფის სახელის გადარქმევა - + Remove property თვისების მოცილება - + Show hidden დამალულის გამოჩენა - + Group name: ჯგუფის სახელი: @@ -6693,17 +6693,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 %1 ფაილის გახსნა - + File not found ფაილი ვერ მოიძებნა - + The file '%1' cannot be opened. ფაილ '%1'-ის გახსნა შეუძლებელია. @@ -6711,22 +6711,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none არცერთი - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 %1 მაკროს გაშვება (Shift+წკაპი ჩასასწორებლად) მალსახმობი: %2 - + File not found ფაილი ვერ მოიძებნა - + The file '%1' cannot be opened. ფაილ '%1'-ის გახსნა შეუძლებელია. @@ -6780,12 +6780,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module აირჩიეთ მოდული - + Open %1 as %1-ის გაღება, როგორც @@ -7572,8 +7572,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench აირჩიეთ სამუშაო მაგიდა %1 @@ -7853,12 +7853,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. თქვენს სისტემაზე გაშვებული OpenGL-ის ვერსიაა %1.%2. FreeCAD-ს სამუშაოდ OpenGL 2.0 ან უფრო მაღალი სჭირდება. განაახლეთ საჭიროებისამებრ თქვენი ვიდეობარათის დრაივერი ან/და თვითონ ბარათი. - + Invalid OpenGL Version არასწორი OpenGL-ის ვერსია @@ -8429,12 +8429,12 @@ Choose 'Abort' to abort პარამეტრები... - + Out of memory მეხსიერება აღარ არის - + Not enough memory available to display the data. არ არის საკმარისი მეხსიერება მონაცემთა საჩვენებლად. @@ -8596,34 +8596,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name არასწორი სახელი - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. თვისების სახელი ან მათი ჯგუფის სახელი უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ციფრებს, სიმბოლოებს და ხაზს. არ უნდა დაიწყოს ციფრით. - + The property '%1' already exists in '%2' %2-ს უკვე აქვს თვისება %1 - + Add property თვისების დამატება - + Failed to add property to '%1': %2 %1-სთვის თვისების დამატება: %2 @@ -8757,7 +8756,7 @@ the current copy will be lost. განლაგების გადართვა - + Toggle floating window მცურავი ფანჯრის გადართვა @@ -8909,7 +8908,14 @@ the current copy will be lost. მოცილებულია - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. ჯგუფის სახელი უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ციფრებს, სიმბოლოებს @@ -8932,9 +8938,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection ელემენტების მონიშვნის არეალი @@ -9138,13 +9144,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... გრუნტის ნახვა... - - + + View turntable გრუნტის ნახვა @@ -9811,7 +9817,7 @@ underscore, and must not start with a digit. ახალი ცარიელი პროექტის შექმნა - + Unnamed უსახელო @@ -10151,13 +10157,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... სცენის ინსპექტორი... - - + + Scene inspector სცენის ინსპექტორი @@ -10165,13 +10171,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &გაბარიტები - - + + Show selection bounding box მონიშნულის საზღვრების ჩვენება @@ -10277,13 +10283,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... ტექსტურების დალაგება... - - + + Texture mapping ტექსტურების დალაგება @@ -10431,13 +10437,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item არჩეული ელემენტის ჩაკეცვა - - + + Collapse currently selected tree items ხის მონიშნული ელემენტების ჩაკეცვა @@ -10445,13 +10451,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item მონიშნული ელემენტის გაშლა - - + + Expand currently selected tree items ხის მონიშნული ელემენტების გაშლა @@ -10459,13 +10465,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances ყველა ნიმუშის მონიშვნა - - + + Select all instances of the current selected object მონიშნული ობიექტის ყველა ასლის მონიშვნა @@ -10473,13 +10479,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions TreeVIew-ის ფუნქციები - - + + TreeView behavior options and actions TreeView-ის ქცევებისა და მოქმედებების მორგება @@ -11005,13 +11011,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view მუშა ხედს თავიდან გამოძახება - + Recall previously stored temporary working view ადრე შენახული დროებით მუშა ხედის თავიდან გამოძახება @@ -11019,13 +11025,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view მუშა ხედის დამახსოვრება - + Store a document-specific temporary working view დოკუმენტის დროებითი მუშა ხედის დამახსოვრება @@ -11033,13 +11039,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand ჩაკეცვა/ამოკეცვა - - + + Expand active document and collapse all others აქტიური დოკუმენტის გაფართოება და ყველა დანარჩენის ჩაკეცვა @@ -11047,12 +11053,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging გადათრევის დასაწყისი - + Initiate dragging of current selected tree items ხის მონიშნული ელემენტების გადათრევის დაწყება @@ -11060,13 +11066,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document შედგენილი დოკუმენტი - - + + Display all documents in the tree view დოკუმენტის ხის ფანჯარაში ყველა დოკუმენტის ჩვენება @@ -11074,12 +11080,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection წინასწარ მონიშნული - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item ხის ელემენტის თავზე კურსორის ყოფნისას 3D ხედში ობიექტის წინასწარი მონიშვნა @@ -11087,12 +11093,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection მონიშნულის ჩაწერა - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button მონიშნულის ხის ხედში ჩაწერა მათზე ნავიგაციის ღილაკებით წინ/უკან გადასასვლელად @@ -11100,13 +11106,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection მონიშნულზე გადასვლა - - + + Scroll to first selected item პირველ მონიშნულ ელემენტზე გადასვლა @@ -11114,13 +11120,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document ერთიანი დოკუმენტი - - + + Only display the active document in the tree view ხის ხედში მხოლოდ აქტიური დოკუმენტის ჩვენება @@ -11128,12 +11134,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement მდებარეობის სინქრონიზაცია - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems კოორდინატთა სისტემებს შორის ობიექტების გადათრევისას განლაგების ავტომატური რეგულირება @@ -11141,12 +11147,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection მონიშნულის სინქრონიზაცია - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view ხის ელემენტის ავტომატური გაფართოება, როდესაც შესაბამისი ობიექტი მოინიშნება 3D ხედში @@ -11154,12 +11160,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view სინქრონიზაციის ხედი - + Auto switch to the 3D view containing the selected item მონიშნული ობიექტის 3D ხედზე ავტომატური გადართვა @@ -12893,12 +12899,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back მონიშნული უკან - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. წინა ხის ხედის მონიშნულის აღდგენა. მუშაობს მხოლოდ მაშინ, როცა ხის RecordSelection რეჟიმი ჩართულია. @@ -12906,12 +12912,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward მონიშნული წინ - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. შემდეგი ხის ხედის მონიშნულის აღდგენა. მუშაობს მხოლოდ მაშინ, როცა ხის RecordSelection რეჟიმი ჩართულია. @@ -12924,24 +12930,64 @@ from Python console to Report view panel სინათლის წყაროები - + Light sources სინათლის წყაროები - + Light source სინათლის წყარო - + Intensity ინტენსივობა - - Lights - სინათლე + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + მიმართულება + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12960,12 +13006,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all განლაგების გადართვა ყველასთვის - + Toggle overlay mode for all docked windows ყველა მიმაგრებული ფანჯრის განლაგების რეჟიმის გადართვა @@ -12973,12 +13019,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all გამჭვირვალობის გადართვა ყველასთვის - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. ყველა განლაგების მიმაგრების ფანჯრის გამჭვირვალობის რეჟიმის გადართვა. @@ -12988,12 +13034,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay განლაგების გადართვა - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor კურსორის ქვეშ მყოფი მიმაგრებული ფანჯრის განლაგების რეჟიმის გადართვა @@ -13001,12 +13047,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode გამჭვირვალობის რეჟიმის გადართვა - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. კურსორის ქვეშ მყოფი მიმაგრებული ფანჯრის გამჭვირვალობის რეჟიმის გადართვა. @@ -13016,12 +13062,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left მარცხენას გადართვა - + Show/hide left overlay panel მარცხენა განლაგების პანელის ჩვენება/დამალვა @@ -13029,12 +13075,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right მარჯვენას გადართვა - + Show/hide right overlay panel მარჯვენა განლაგების პანელის ჩვენება/დამალვა @@ -13042,12 +13088,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top ზედის გადართვა - + Show/hide top overlay panel ზედა განლაგების პანელის ჩვენება/დამალვა @@ -13055,12 +13101,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom ქვედას გადართვა - + Show/hide bottom overlay panel ქვედა განლაგების პანელის ჩვენება/დამალვა @@ -13068,12 +13114,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows თაგუნას მოვლენების გამჭოლი გატარება მიმაგრებულ ფანჯრებში - + Bypass all mouse events in docked overlay windows ყველა თაგუნას მოვლენის გამჭოლი გატარება მიმაგრებულ ფანჯრებში @@ -13081,12 +13127,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay მიმაგრებული ფანჯრის განლაგება - + Setting docked window overlay mode მიმაგრებული ფანჯრის განლაგების რეჟიმის დაყენება @@ -13232,67 +13278,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode გამჭვირვალობის რეჟიმის გადართვა - + None არცერთი - + Turn off auto hide/show ავტომატური ჩვენება/დამალვის გამორთვა - + Auto hide ავტოდამალვა - + Auto hide docked widgets on leave გასვლისას მიმაგრებული ვიჯეტების ავტოდამალვა - + Hide on edit დამალვა ჩასწორებისას - + Auto hide docked widgets on editing ჩასწორებისას მიმაგრებული ვიჯეტების ავტოდამალვა - + Show on edit ჩვენება ჩასწორებისას - + Auto show docked widgets on editing ჩასწორებისას მიმაგრებული ვიჯეტების ავტოჩვენება - + Auto task ავტოამოცანა - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. ამოცანის ხედის ავტომატური ჩვენება ნებისმიერი მიმდინარე ამოცანისთვის და დამალვა, როცა ამოცანები არ არსებობს. - + Toggle overlay განლაგების გადართვა - + Select auto show/hide mode აირჩიეთ ავტომატური ჩვენება/დამალვის რეჟიმი @@ -13300,7 +13346,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop თაგუნა გამჭოლი გავლისთვის, ESC შესაჩერებლად @@ -13420,12 +13466,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection მონიშნულზე სწორება - + Align the view with the selection ხედის სწორება მონიშნულთან diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ko.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ko.ts index cf37116faa..c7caa6f84c 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ko.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ko.ts @@ -231,7 +231,7 @@ Link - 링크 + 연결 @@ -851,7 +851,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down Offset - 오프셋 + 편차 @@ -2544,7 +2544,7 @@ Specify another directory, please. Link - 링크 + 연결 @@ -5815,13 +5815,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file 파일 선택하기 - + Select a directory 디렉터리 선택하기 @@ -5829,13 +5829,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as 다른 이름으로 저장하기 - - + + Open 열기 @@ -5843,12 +5843,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended 확장 - + All files (*.*) 모든 파일 (*.*) @@ -5968,7 +5968,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF형식 @@ -5980,7 +5980,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph 그래프 내보내기 @@ -6142,7 +6142,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension 치수 @@ -6171,28 +6171,28 @@ Do you want to save your changes? 이 도킹 가능 창 전환하기 - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document 저장하지 않은 문서 - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. 내보낸 객체에 외부 링크가 포함되어 있습니다. 내보내기 전에 문서를 한 번 이상 저장하십시오. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? 외부 객체에 링크하려면, 문서를 한 번 이상 저장해야 합니다. @@ -6476,7 +6476,7 @@ How do you want to proceed? Error - 에러 + 오류 @@ -6487,48 +6487,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit 편집 - + property 속성 - + Auto expand 자동 펼치기 - + Expression... 표현식... - + Add property 속성 추가하기 - - + + Rename property group 속성 그룹 이름 바꾸기 - + Remove property 속성 제거 - + Show hidden Show hidden - + Group name: 그룹 이름: @@ -6694,17 +6694,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 파일 열기 %1 - + File not found 파일을 찾을 수 없습니다 - + The file '%1' cannot be opened. '%1' 파일을 열 수 없습니다. @@ -6712,22 +6712,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none 없음 - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 매크로 %1 실행(편집하려면 Shift+클릭) 키보드 단축키: %2 - + File not found 파일을 찾을 수 없습니다 - + The file '%1' cannot be opened. '%1' 파일을 열 수 없습니다. @@ -6781,12 +6781,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module 모듈 선택 - + Open %1 as 다음으로 %1 열기 @@ -7573,8 +7573,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench '%1' 워크벤치 선택하기 @@ -7854,12 +7854,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -7877,7 +7877,7 @@ Do you want to specify another directory? Error - 에러 + 오류 @@ -8428,12 +8428,12 @@ Choose 'Abort' to abort 옵션... - + Out of memory 메모리 부족 - + Not enough memory available to display the data. 데이터를 화면표시하는 데 사용할 수 있는 메모리가 충분하지 않습니다. @@ -8595,34 +8595,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name 잘못된 이름 - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. 속성 또는 그룹에 이름을 지정할 때 규칙은 첫글자는 숫자가 아니어야 하고, 알파벳, 밑줄, 숫자들로 되어 있어야 하는 것입니다. - + The property '%1' already exists in '%2' The property '%1' already exists in '%2' - + Add property 속성 추가하기 - + Failed to add property to '%1': %2 '%1'에 속성을 추가하지 못했습니다: %2 @@ -8753,7 +8752,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8905,7 +8904,14 @@ the current copy will be lost. 억제 - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8928,9 +8934,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection 박스 요소 선택항목 @@ -9134,13 +9140,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... 턴테이블 보기... - - + + View turntable 턴테이블 보기 @@ -9807,7 +9813,7 @@ underscore, and must not start with a digit. 비어 있는 새 문서 만들기 - + Unnamed 이름없음 @@ -10147,13 +10153,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... 장면 검사기... - - + + Scene inspector 장면 검사기 @@ -10161,13 +10167,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box 경계 상자(&B) - - + + Show selection bounding box 선택항목 경계 상자 표시하기 @@ -10273,13 +10279,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... 텍스처 매핑... - - + + Texture mapping 텍스처 매핑 @@ -10427,13 +10433,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item 선택한 항목 접기 - - + + Collapse currently selected tree items 현재 선택한 트리 항목 접기 @@ -10441,13 +10447,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item 선택한 항목 펼치기 - - + + Expand currently selected tree items 현재 선택된 트리 항목 펼치기 @@ -10455,13 +10461,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances 모든 인스턴스 선택하기 - - + + Select all instances of the current selected object 현재 선택한 오브젝트의 모든 경우 선택 @@ -10469,13 +10475,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions 트리보기 작업 - - + + TreeView behavior options and actions 트리보기 동작 옵션 및 작업 @@ -11001,13 +11007,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view 작업 뷰 불러오기 - + Recall previously stored temporary working view 이전에 저장된 임시 작업 뷰 호출 @@ -11015,13 +11021,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view 작업 뷰 저장 - + Store a document-specific temporary working view 문서별 임시 작업 뷰 저장 @@ -11029,13 +11035,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand 접기/펼치기 - - + + Expand active document and collapse all others 활성 문서 펼치기 및 다른 모든 문서 접기 @@ -11043,12 +11049,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Initiate dragging - + Initiate dragging of current selected tree items Initiate dragging of current selected tree items @@ -11056,13 +11062,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document 다중 문서 - - + + Display all documents in the tree view 트리 뷰에 모든 문서 표시 @@ -11070,12 +11076,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection 사전-선택항목 - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11083,12 +11089,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection 선택항목 기록하기 - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button 탐색 버튼을 사용하여 뒤로/앞으로 가려면 트리 보기에 선택항목 기록하기 @@ -11096,13 +11102,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection 선택항목으로 가기 - - + + Scroll to first selected item 처음 선택한 항목으로 스크롤 @@ -11110,13 +11116,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document 단일 문서 - - + + Only display the active document in the tree view 트리 보기에서 활성 문서만 보이기 @@ -11124,12 +11130,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement 배치 동기화하기 - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems 좌표계 전체에서 드래그 앤 드롭 객체의 배치 자동 조정 @@ -11137,12 +11143,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection 선택항목 동기화하기 - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view 3D 보기에서 해당 객체 선택 시 트리 항목 자동 펼치기 @@ -11150,12 +11156,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view 보기 동기화하기 - + Auto switch to the 3D view containing the selected item 선택한 항목이 포함된 3D 보기로 자동 전환하기 @@ -12884,12 +12890,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12897,12 +12903,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12915,24 +12921,64 @@ from Python console to Report view panel Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity 강도 - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + 방향 + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12951,12 +12997,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12964,12 +13010,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12979,12 +13025,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -12992,12 +13038,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13007,12 +13053,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13020,12 +13066,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13033,12 +13079,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13046,12 +13092,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13059,12 +13105,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13072,12 +13118,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13223,67 +13269,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None 없음 - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13291,7 +13337,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13411,12 +13457,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_lt.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_lt.ts index e8d7f3d9bd..6910661811 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_lt.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_lt.ts @@ -5799,13 +5799,13 @@ Ar norite įrašyti keitimus? Gui::FileChooser - - + + Select a file Pasirinkti failą - + Select a directory Pasirinkite aplanką @@ -5813,13 +5813,13 @@ Ar norite įrašyti keitimus? Gui::FileDialog - + Save as Išsaugoti kaip - - + + Open Atverti @@ -5827,12 +5827,12 @@ Ar norite įrašyti keitimus? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Plačiau - + All files (*.*) Visų rūšių failai (*.*) @@ -5952,7 +5952,7 @@ Ar norite įrašyti keitimus? - + PDF format PDF formatas @@ -5964,7 +5964,7 @@ Ar norite įrašyti keitimus? - + Export graph Eksportuoti grafiką @@ -6126,7 +6126,7 @@ Ar norite įrašyti keitimus? Gui::MainWindow - + Dimension Matmuo @@ -6155,28 +6155,28 @@ Ar norite įrašyti keitimus? Paslepia ar padaro matomu šį įstatomą langą - + WARNING: This is a development version. PERSPĖJIMAS: Tai yra tobulinimo laida. - + Please do not use it in a production environment. Prašome nenaudoti to gamybinėje aplinkoje. - - + + Unsaved document Neišsaugotas dokumentas - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Eksportuotas daiktas turi išorinių saitų. Prašom prieš eksportuojant išsaugoti dokumentą bent kartą. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Kad būtų susietas su išoriniais daiktais, dokumentas turi būti bent kartą išsaugotas. @@ -6472,48 +6472,48 @@ dešiniajame pasirinkta %2 taškų(-ai). Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Taisyti - + property savybė - + Auto expand Išplėsti savaime - + Expression... Išraiška... - + Add property Pridėti savybę - - + + Rename property group Pervardinti savybių rinkinį - + Remove property Šalinti savybę - + Show hidden Rodyti paslėptus - + Group name: Rinkinio pavadinimas: @@ -6680,17 +6680,17 @@ Ar norite išeiti neišsaugoję duomenų? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Atidaryti failą %1 - + File not found Failas nerastas - + The file '%1' cannot be opened. Neįmanoma atverti failo „%1“. @@ -6698,22 +6698,22 @@ Ar norite išeiti neišsaugoję duomenų? Gui::RecentMacrosAction - + none joks - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Makrokomandos %1 (Norėdami taisyti paspauskite „Shift“ mygtuką ir bakstelėkite pelyte) klaviatūros trumpinys: %2 - + File not found Failas nerastas - + The file '%1' cannot be opened. Neįmanoma atverti failo „%1“. @@ -6767,12 +6767,12 @@ Ar norite išeiti neišsaugoję duomenų? Gui::SelectModule - + Select module Pasirinkti modulį - + Open %1 as Atidaryti %1 kaip @@ -7559,8 +7559,8 @@ Ar norėtumėte nurodyti kitą aplanką? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Pasirinkite darbastalį „%1“ @@ -7840,12 +7840,12 @@ Ar norėtumėte nurodyti kitą aplanką? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Šioje sistemoje veikia OpenGL %1.%2. FreeCAD reikalinga OpenGL 2.0 arba naujesnė versija. Jei reikia, atnaujinkite grafikos tvarkyklę ir (arba) plokštę. - + Invalid OpenGL Version Netinkama OpenGL laida @@ -8415,12 +8415,12 @@ Norėdami nutraukti veiksmus, pasirinkite „Nutraukti“ Parinktys... - + Out of memory Trūksta atminties - + Not enough memory available to display the data. Nepakanka atminties duomenų atvaizdavimui. @@ -8582,34 +8582,33 @@ Norėdami nutraukti veiksmus, pasirinkite „Nutraukti“ - - - + + + Invalid name Netinkamas pavadinimas - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Ypatybės pavadinime arba grupės pavadinime turi būti tik raidiniai ir skaitiniai ženklai, pabraukimas ir jis negali prasidėti skaitmeniu. - + The property '%1' already exists in '%2' Ypatybė pavadinimu '%1' jau yra '%2' - + Add property Pridėti savybę - + Failed to add property to '%1': %2 Nepavyko pridėti ypatybės į '%1': %2 @@ -8740,7 +8739,7 @@ the current copy will be lost. Perjungti persidengimo veikseną - + Toggle floating window Perjungti plaukiojančio lango veikseną @@ -8892,7 +8891,14 @@ the current copy will be lost. Nuslopintas - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Grupės pavadinime turi būti tik raidiniai ir skaitiniai ženklai, pabraukimas ir jis negali prasidėti skaitmeniu. @@ -8914,9 +8920,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Stačiakampio gretasienio nario pasirinkimas @@ -9120,13 +9126,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Peržiūra sukant ratu... - - + + View turntable Peržiūra sukant ratu @@ -9793,7 +9799,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Sukurti naują tuščią dokumentą - + Unnamed Be pavadinimo @@ -10133,13 +10139,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Scenos tikrintuvė... - - + + Scene inspector Scenos tikrintuvė @@ -10147,13 +10153,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Ribiniai matmenys - - + + Show selection bounding box Rodyti pasirinkimo ribinius matmenis @@ -10259,13 +10265,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Tekstūros atvaizdavimas... - - + + Texture mapping Tekstūros atvaizdavimas @@ -10413,13 +10419,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Sutraukti pasirinktą narį - - + + Collapse currently selected tree items Sutraukti pasirinktą medžio šaką @@ -10427,13 +10433,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Išskleisti pasirinktą šaką - - + + Expand currently selected tree items Išskleisti pasirinktą medžio šaką @@ -10441,13 +10447,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Pasirinkti visus narius - - + + Select all instances of the current selected object Pasirinkti visus pasirinkto daikto narius @@ -10455,13 +10461,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Medžio rodinio veiksmai - - + + TreeView behavior options and actions Medžio rodinio elgsena parinktys ir veiksmai @@ -10987,13 +10993,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Grąžinti darbinį vaizdą - + Recall previously stored temporary working view Grąžinti anksčiau išsaugotą laikiną darbinį vaizdą @@ -11001,13 +11007,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Įšsaugoti darbinį vaizdą - + Store a document-specific temporary working view Išsaugoti atitinkamo dokumento laikiną darbinį vaizdą @@ -11015,13 +11021,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Suskleisti/Išskleisti - - + + Expand active document and collapse all others Išskleisti pasirinktą dokumentą ir suskleisti kitus @@ -11029,12 +11035,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Pradėti tempimą - + Initiate dragging of current selected tree items Pradėti pasirinktos medžio šakos tempimą @@ -11042,13 +11048,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Daugybinis dokumentas - - + + Display all documents in the tree view Rodyti visus dokumentus medžio rodinyje @@ -11056,12 +11062,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pirminis pasirinkimas - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Iš anksto pasirenkamas daiktas erdviniame rodinyje, kai užvedamas žymeklis virš nario medžio rodinyje @@ -11069,12 +11075,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Įrašyti atranką - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Įrašyti atranką medžio rodinyje kad po to būtų galima judėti atgal ar pirmyn naudojantis naršymo mygtuku @@ -11082,13 +11088,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Eiti į atranką - - + + Scroll to first selected item Šokti į pirmąjį pažymėtą narį @@ -11096,13 +11102,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Vienas dokumentas - - + + Only display the active document in the tree view Rodyti tik pasirinktą vieną dokumentą medžio rodinyje @@ -11110,12 +11116,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sinchronizuoti padėtis - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatiškai priderinti padėtis velkant daiktus per koordinačių sistemas @@ -11123,12 +11129,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sinchronizuoti atranką - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Savaime išplėsti medžio šaką, kuomet pasirenkamas atitinkamas daiktas erdviniame rodinyje @@ -11136,12 +11142,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sinchronizuoti rodymą - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Savaime perjungti erdvinį rodinį su pasirinktuoju nariu @@ -12866,12 +12872,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Ankstesnis pasirinkimas - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Atkurti ankstesnį pasirinkimą medžio rodinyje. Veikia tik tada, kai įjungtas pasirinkimo Medžio rodinyje saugojimas. @@ -12879,12 +12885,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Sekantis pasirinkimas - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Atkurti sekantį pasirinkimą medžio rodinyje. Veikia tik tada, kai įjungtas pasirinkimo Medžio rodinyje saugojimas. @@ -12897,24 +12903,64 @@ from Python console to Report view panel Šviesos šaltiniai - + Light sources Šviesos šaltiniai - + Light source Šviesos šaltinis - + Intensity Šviesos stipris - - Lights - Šviesos + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Kryptis + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12933,12 +12979,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Perjungti persidengimą visiems - + Toggle overlay mode for all docked windows Perjungti visų įstatomų langų persidengimo veikseną @@ -12946,12 +12992,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Perjungti permatomumą visiems - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Perjungti permatomumo veikseną visiems įtaisomiems ir persidengiantiems langams. @@ -12961,12 +13007,12 @@ Dėl to įtaisyti langai visada išlieka skaidrūs. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Perjungti persidengimo veikseną - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Perjungti po žymekliu esančio įtaisyto lango persidengimo veikseną @@ -12974,12 +13020,12 @@ Dėl to įtaisyti langai visada išlieka skaidrūs. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Perjungti permatomumo veikseną - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Perjungti permatomumo veikseną įtaisytam langui, esančiam po žymekliu. @@ -12989,12 +13035,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Perjungti kairį - + Show/hide left overlay panel Rodyti arba slėpti kairį persidengiantį skydelį @@ -13002,12 +13048,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Perjungti dešinį - + Show/hide right overlay panel Rodyti arba slėpti dešinį persidengiantį skydelį @@ -13015,12 +13061,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Perjungti viršutinį - + Show/hide top overlay panel Rodyti arba slėpti viršutinį persidengiantį skydelį @@ -13028,12 +13074,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Perjungti apatinį - + Show/hide bottom overlay panel Rodyti arba slėpti apatinį persidengiantį skydelį @@ -13041,12 +13087,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Apeiti pelės įvykius įtaisytuose ir persidengiančiuose languose - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Apeiti visus pelės įvykius įtaisytuose ir persidengiančiuose languose @@ -13054,12 +13100,12 @@ Dėl to įtaisytas langas visada išlieka skaidrus. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Įtaisomo lango persidengimas - + Setting docked window overlay mode Nustatyti įtaisomo lango persidengimo elgseną @@ -13202,67 +13248,67 @@ Spustelėjimo suveikimas galimas tik tuo atveju, jei visi taškai nagrinėjamoje Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Perjungti permatomumo veikseną - + None Joks - + Turn off auto hide/show Išjungti savaiminį slėpimą ir rodymą - + Auto hide Slėpti savaime - + Auto hide docked widgets on leave Savaime paslėpti įtaisytuosius valdiklius nuslinkus pelės žymeklį - + Hide on edit Slėpti taisant - + Auto hide docked widgets on editing Savaime paslėpti įtaisytuosius valdiklius taisant - + Show on edit Rodyti taisant - + Auto show docked widgets on editing Savaime rodyti įtaisytuosius valdiklius taisant - + Auto task Savaiminė užduotis - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Savaime parodyti užduočių rodinį jei yra galimų užduočių, ir paslėpti rodinį, jei tokių nėra. - + Toggle overlay Perjungti persidengimo veikseną - + Select auto show/hide mode Pasirinkti savaiminio rodymo ar slėpimo veikseną @@ -13270,7 +13316,7 @@ Spustelėjimo suveikimas galimas tik tuo atveju, jei visi taškai nagrinėjamoje Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Pelės įvykių tolesnis perdavimas. Norėdami sustabdyti, spauskite „Esc“ @@ -13390,12 +13436,12 @@ Spustelėjimo suveikimas galimas tik tuo atveju, jei visi taškai nagrinėjamoje StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Lygiuoti su pasirinktais - + Align the view with the selection Sulygiuoti vaizdą pagal pasirinkimą diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_nl.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_nl.ts index b11a4a2d24..501afeae45 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_nl.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_nl.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Add a variable set - Add a variable set + Een set met variabelen toevoegen @@ -462,7 +462,7 @@ The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command - The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command + De kleur van de individuele vlakken van het object kunnen worden bewerkt met de opdracht Weergave-Kleur per vlak @@ -5798,13 +5798,13 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? Gui::FileChooser - - + + Select a file Selecteer een bestand - + Select a directory Kies een map @@ -5812,13 +5812,13 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? Gui::FileDialog - + Save as Opslaan als - - + + Open Openen @@ -5826,12 +5826,12 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Uitgebreid - + All files (*.*) Alle bestanden (*.*) @@ -5951,7 +5951,7 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? - + PDF format PDF formaat @@ -5963,7 +5963,7 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? - + Export graph Grafiek exporteren @@ -6125,7 +6125,7 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? Gui::MainWindow - + Dimension Afmeting @@ -6154,28 +6154,28 @@ Wilt u uw wijzigingen opslaan? Schakelt dit dokbare venster in/uit - + WARNING: This is a development version. WAARSCHUWING: Dit is een ontwikkelversie. - + Please do not use it in a production environment. Gebruik het alstublieft niet in een productieomgeving. - - + + Unsaved document Niet-opgeslagen document - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Het geëxporteerde object bevat een externe link. Sla het document minstens één keer op voordat u het exporteert. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Om een link naar externe objecten te kunnen maken, moet het document minstens één keer worden opgeslagen. @@ -6469,48 +6469,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Bewerken - + property eigenschap - + Auto expand Automatisch uitbreiden - + Expression... Uitdrukking... - + Add property Voeg eigenschap toe - - + + Rename property group Hernoem de groep eigenschappen - + Remove property Eigenschap verwijderen - + Show hidden Verborgen items weergeven - + Group name: Groepsnaam: @@ -6676,17 +6676,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Open bestand %1 - + File not found Bestand niet gevonden - + The file '%1' cannot be opened. Het bestand '%1' kan niet worden geopend. @@ -6694,22 +6694,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none geen - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Voer macro %1 uit (Shift+klik om te bewerken) sneltoets: %2 - + File not found Bestand niet gevonden - + The file '%1' cannot be opened. Het bestand '%1' kan niet worden geopend. @@ -6763,12 +6763,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Module selecteren - + Open %1 as Open %1 als @@ -7553,8 +7553,8 @@ Wilt u een andere map opgeven? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selecteer de '%1' werkbank @@ -7834,12 +7834,12 @@ Wilt u een andere map opgeven? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Dit systeem draait OpenGL %1.%2. FreeCAD vereist OpenGL 2.0 of hoger. Upgrade uw grafische stuurprogramma en/of grafische kaart indien nodig. - + Invalid OpenGL Version Verkeerde OpenGL versie @@ -8409,12 +8409,12 @@ Kies 'Afbreken' om af te breken Opties... - + Out of memory Onvoldoende geheugen - + Not enough memory available to display the data. Niet genoeg geheugen beschikbaar om de gegevens weer te geven. @@ -8576,15 +8576,14 @@ Kies 'Afbreken' om af te breken - - - + + + Invalid name Ongeldige naam - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. De eigenschapsnaam of groepsnaam mag alleen alfanumerieke tekens en @@ -8592,19 +8591,19 @@ underscore bevatten en mag niet beginnen met een cijfer. - + The property '%1' already exists in '%2' Eigenschap '%1' bestaat al in '%2' - + Add property Voeg eigenschap toe - + Failed to add property to '%1': %2 Eigenschap toevoegen aan '%1': %2 mislukt @@ -8734,7 +8733,7 @@ de huidige kopie verloren gaat. Schakel scherm zichtbaarheid in/uit - + Toggle floating window Zet zwevend venster aan/uit @@ -8886,7 +8885,14 @@ de huidige kopie verloren gaat. Onderdrukt - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8909,9 +8915,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Selectie van dooselement @@ -9115,13 +9121,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Draaitafel tonen... - - + + View turntable Draaitafel tonen @@ -9788,7 +9794,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Maak een nieuw leeg document - + Unnamed Naamloos @@ -10128,13 +10134,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Scènekeuring... - - + + Scene inspector Scènekeuring @@ -10142,13 +10148,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Selectiekader - - + + Show selection bounding box Toon begrenzingsdoos van de selectie @@ -10254,13 +10260,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Textuurmapping... - - + + Texture mapping Textuurmapping @@ -10408,13 +10414,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Klap geselecteerde item in - - + + Collapse currently selected tree items Klap geselecteerde boomstructuur in @@ -10422,13 +10428,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Vouw geselecteerde item uit - - + + Expand currently selected tree items Vouw geselecteerde boomstructuur uit @@ -10436,13 +10442,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selecteer alle instanties - - + + Select all instances of the current selected object Selecteer alle instanties van het huidige geselecteerde object @@ -10450,13 +10456,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions StructuurWeergave acties - - + + TreeView behavior options and actions Gedragsopties en -acties van de StructuurWeergave @@ -10982,13 +10988,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Schakel terug naar werkweergave - + Recall previously stored temporary working view Schakel terug naar eerder opgeslagen tijdelijke werkweergave @@ -10996,13 +11002,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Werkweergave opslaan - + Store a document-specific temporary working view Sla een document-specifieke tijdelijke werkweergave op @@ -11010,13 +11016,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand In- / Uitvouwen - - + + Expand active document and collapse all others Actieve document uitvouwen en alle andere documenten invouwen @@ -11024,12 +11030,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Begin slepen - + Initiate dragging of current selected tree items Begin met slepen van huidige geselecteerde boomstructuur @@ -11037,13 +11043,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multidocument - - + + Display all documents in the tree view Alle documenten in de structuurweergave weergeven @@ -11051,12 +11057,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Voorselectie - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11064,12 +11070,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Selectie opnemen - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Neem de selectie op in de boomstructuur om terug/vooruit te gaan met behulp van de navigatieknop @@ -11077,13 +11083,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ga naar selectie - - + + Scroll to first selected item Scroll naar het eerste geselecteerde item @@ -11091,13 +11097,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Enkel document - - + + Only display the active document in the tree view Geef alleen het actieve document weer in de boomstructuurweergave @@ -11105,12 +11111,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synchroniseer plaatsing - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Plaatsing op versleepte objecten over de coördinatenstelsels automatisch aanpassen @@ -11118,12 +11124,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synchroniseer selectie - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automatisch boomstructuur item uitbreiden wanneer het bijbehorende object is geselecteerd in 3D-weergave @@ -11131,12 +11137,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Synchroniseer weergave - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatisch overschakelen naar de 3D-weergave met het geselecteerde item @@ -11998,7 +12004,7 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body>< ComboBox - ComboBox + ComboBox @@ -12469,7 +12475,7 @@ dot/period will always be printed. Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. + Op zoek naar meer thema's? U vindt ze in <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. @@ -12873,12 +12879,12 @@ van de Python-console naar het rapportweergavepaneel StdCmdSelBack - + Selection back Vorige selectie - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Herstel de vorige boomweergave selectie. Werkt alleen als de Boomselectie modus is ingeschakeld. @@ -12886,12 +12892,12 @@ van de Python-console naar het rapportweergavepaneel StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Herstel de volgende boomweergave selectie. Werkt alleen als de Boomselectie modus is ingeschakeld. @@ -12904,24 +12910,64 @@ van de Python-console naar het rapportweergavepaneel Lichtbronnen - + Light sources Lichtbronnen - + Light source Lichtbron - + Intensity Intensiteit - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Richting + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12940,12 +12986,12 @@ van de Python-console naar het rapportweergavepaneel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Schakel scherm zichtbaarheid aan/uit voor alle schermen - + Toggle overlay mode for all docked windows Schakel scherm zichtbaarheid modus aan/uit voor alle deelschermen @@ -12953,12 +12999,12 @@ van de Python-console naar het rapportweergavepaneel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Schakel transparantie in/uit voor alle schermen - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Schakel transparante modus in/uit voor alle deelschermen. Hierdoor blijven de deelschermen permanent transparant. @@ -12967,12 +13013,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Schakel scherm zichtbaarheid in/uit - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Schakel scherm zichtbaarheid modus in/uit voor het deelscherm, voor het overschuiven met de cursor @@ -12980,12 +13026,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Schakel transparante modus in/uit voor alle deelschermen. Hierdoor blijven de deelschermen permanent transparant. @@ -12994,12 +13040,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Schakel linker deelscherm aan/uit - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13007,12 +13053,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Schakel rechter deelscherm aan/uit - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13020,12 +13066,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13033,12 +13079,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13046,12 +13092,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13059,12 +13105,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13210,67 +13256,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Geen - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Automatisch verbergen - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Verberg bij bewerken - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Toon bij bewerken - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Schakel scherm zichtbaarheid in/uit - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13278,7 +13324,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13398,12 +13444,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_pl.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_pl.ts index c8835e63e9..a9343075f9 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_pl.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_pl.ts @@ -5823,13 +5823,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Wybierz plik - + Select a directory Wybierz katalog @@ -5837,13 +5837,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Zapisz jako - - + + Open Otwórz @@ -5851,12 +5851,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Rozszerz - + All files (*.*) Wszystkie pliki (*.*) @@ -5976,7 +5976,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Format PDF @@ -5988,7 +5988,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Eksport wykresu @@ -6150,7 +6150,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Wymiar @@ -6179,28 +6179,28 @@ Do you want to save your changes? Włącza / wyłącza to okno dokujące - + WARNING: This is a development version. UWAGA: To jest wersja deweloperska. - + Please do not use it in a production environment. Proszę nie używać tej wersji w środowisku produkcyjnym. - - + + Unsaved document Dokument niezapisany - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Wyeksportowany obiekt zawiera zewnętrzny odnośnik. Proszę zapisać dokument przynajmniej raz przed wyeksportowaniem. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Aby powiązać z obiektami zewnętrznymi, dokument musi być zapisany co najmniej raz. @@ -6495,48 +6495,48 @@ Jak chcesz kontynuować? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Edycja - + property właściwość - + Auto expand Rozwijaj automatycznie - + Expression... Wyrażenie ... - + Add property Dodaj właściwość - - + + Rename property group Zmień nazwę grupy właściwości - + Remove property Usuń tę właściwość - + Show hidden Pokaż ukryte - + Group name: Nazwa grupy: @@ -6702,17 +6702,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Otwórz plik %1 - + File not found Nie znaleziono pliku - + The file '%1' cannot be opened. Plik '%1' nie może zostać otwarty. @@ -6720,22 +6720,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none brak - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Uruchom makro %1 (Shift + kliknięcie, aby edytować) skrót klawiszowy: %2 - + File not found Nie znaleziono pliku - + The file '%1' cannot be opened. Plik '%1' nie może zostać otwarty. @@ -6789,12 +6789,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Wybierz moduł importera - + Open %1 as Otwórz %1 za pomocą: @@ -7579,8 +7579,8 @@ Opis elementu można ustawić, naciskając klawisz F2 Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Wybierz Środowisko pracy '%1' @@ -7860,14 +7860,14 @@ Opis elementu można ustawić, naciskając klawisz F2 %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. W tym systemie działa OpenGL w wersji %1.%2. FreeCAD wymaga OpenGL 2.0 lub nowszego. W razie potrzeby zaktualizuj sterownik i / lub kartę graficzną. - + Invalid OpenGL Version Nieprawidłowa wersja OpenGL @@ -8441,12 +8441,12 @@ Wybierz "Przerwij", aby zrezygnować Opcje ... - + Out of memory Przekroczono limit pamięci - + Not enough memory available to display the data. Za mało dostępnej pamięci, aby wyświetlić dane. @@ -8608,15 +8608,14 @@ Wybierz "Przerwij", aby zrezygnować - - - + + + Invalid name Nieprawidłowa nazwa - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Nazwa właściwości lub nazwa grupy może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, @@ -8624,19 +8623,19 @@ podkreślenie i nie może zaczynać się od cyfry. - + The property '%1' already exists in '%2' Właściwość '%1' już istnieje w '%2' - + Add property Dodaj właściwość - + Failed to add property to '%1': %2 Nie udało się dodać właściwości do '%1': %2 @@ -8771,7 +8770,7 @@ bieżącej kopii zostaną utracone. Włącz / wyłącz nakładkę - + Toggle floating window Włącz / wyłącz pływające okno @@ -8923,7 +8922,14 @@ bieżącej kopii zostaną utracone. Wygaszony - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Nazwa grupy może zawierać tylko: @@ -8947,9 +8953,9 @@ oraz nie może zaczynać się od cyfry. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Wybór elementów ramką zaznaczenia @@ -9153,13 +9159,13 @@ oraz nie może zaczynać się od cyfry. StdCmdDemoMode - + View turntable... Widok obrotowy ... - - + + View turntable Widok obrotowy @@ -9828,7 +9834,7 @@ co czyni je bardziej efektywnymi pod względem pamięciowym, co pomaga w tworzen Utwórz nowy pusty dokument - + Unnamed Bez nazwy @@ -10171,13 +10177,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspektor sceny ... - - + + Scene inspector Inspektor sceny @@ -10185,13 +10191,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Ramka otaczająca - - + + Show selection bounding box Pokaż ramkę otaczającą @@ -10297,13 +10303,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Odwzorowanie tekstury ... - - + + Texture mapping Mapowanie tekstury @@ -10451,13 +10457,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Zwiń zaznaczony element - - + + Collapse currently selected tree items Zwiń aktualnie wybrane elementy drzewa @@ -10465,13 +10471,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Rozwiń zaznaczony element - - + + Expand currently selected tree items Rozwiń aktualnie wybrane elementy drzewa @@ -10479,13 +10485,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Wybierz wszystkie wystąpienia - - + + Select all instances of the current selected object Wybierz wszystkie wystąpienia w aktualnie wybranym obiekcie @@ -10493,13 +10499,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Akcje widoku drzewa - - + + TreeView behavior options and actions Opcje i działania na Widoku drzewa @@ -11025,13 +11031,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdRecallWorkingView - + Recall working view Przywróć widok roboczy - + Recall previously stored temporary working view Przywróć wcześniej zapisany tymczasowy widok roboczy @@ -11039,13 +11045,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdStoreWorkingView - + Store working view Przechowaj widok roboczy - + Store a document-specific temporary working view Przechowaj tymczasowy widok roboczy specyficzny dla dokumentacji @@ -11053,13 +11059,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Zwiń / Rozwiń - - + + Expand active document and collapse all others Wyświetl aktywny dokument i schowaj pozostałe @@ -11067,12 +11073,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeDrag - + Initiate dragging Rozpocznij przeciąganie - + Initiate dragging of current selected tree items Rozpocznij przeciąganie zaznaczonych elementów drzewa @@ -11080,13 +11086,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeMultiDocument - + Multi document Wiele dokumentów - - + + Display all documents in the tree view Wyświetl wszystkie dokumenty w widoku drzewa @@ -11094,12 +11100,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreePreSelection - + Pre-selection Wybór wstępny - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Wstępny wybór obiektu w oknie Widoku 3D, po wskazaniu kursorem elementu drzewa @@ -11107,12 +11113,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeRecordSelection - + Record selection Zapisz zaznaczenie - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Zapisuj zaznaczenie w widoku drzewa, aby cofnąć / ponowić za pomocą przycisku nawigacji @@ -11120,13 +11126,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeSelection - + Go to selection Przejdź do wyboru - - + + Scroll to first selected item Przejdź do pierwszego zaznaczonego elementu @@ -11134,13 +11140,13 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeSingleDocument - + Single document Jeden dokument - - + + Only display the active document in the tree view Wyświetl tylko aktywne dokumenty w widoku drzewa @@ -11148,12 +11154,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synchronizuj położenie - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatyczne dostosowywanie położenia obiektów w układach współrzędnych podczas przeciągania i upuszczania @@ -11161,12 +11167,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synchronizuj wybrane - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automatycznie rozwiń drzewko, gdy odpowiedni obiekt jest zaznaczony w oknie widoku 3D @@ -11174,12 +11180,12 @@ takich jak Elementy pierwotne środowiska Część, Zawartość środowiska Proj StdTreeSyncView - + Sync view Synchronizuj widok - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Przełącza automatycznie do widoku 3D zawierającego wybrany element. @@ -12923,12 +12929,12 @@ z konsoli Python do panelu Widoku Raportu StdCmdSelBack - + Selection back Cofnij zaznaczenie - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Przywraca poprzednie zaznaczenie w Widoku drzewa. Działa tylko wtedy, gdy włączony jest tryb zapisu zaznaczania w drzewku. @@ -12936,12 +12942,12 @@ z konsoli Python do panelu Widoku Raportu StdCmdSelForward - + Selection forward Ponów zaznaczenie - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Ponawia wybór w Widoku drzewa. Działa tylko wtedy, gdy włączony jest tryb zapisu zaznaczania w drzewku. @@ -12954,24 +12960,64 @@ z konsoli Python do panelu Widoku Raportu Źródła światła - + Light sources Źródła światła - + Light source Źródło światła - + Intensity Intensywność - - Lights - Światła + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Kierunek + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12990,12 +13036,12 @@ z konsoli Python do panelu Widoku Raportu StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Przełącz nakładkę dla wszystkich - + Toggle overlay mode for all docked windows Przełącz tryb nakładki dla wszystkich okien zadokowanych @@ -13003,12 +13049,12 @@ z konsoli Python do panelu Widoku Raportu StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Przełącz przezroczystość dla wszystkiego - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Przełącza tryb przezroczystości dla wszystkich zadokowanych okien nakładki. @@ -13018,12 +13064,12 @@ Dzięki temu zadokowane okna pozostaną przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Włącz / wyłącz nakładkę - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Przełącz tryb nakładki dla zadokowanego okna pod kursorem @@ -13031,12 +13077,12 @@ Dzięki temu zadokowane okna pozostaną przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Włącz / wyłącz tryb przezroczysty - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Przełącza tryb przezroczystości dla okna zadokowanego pod kursorem. @@ -13046,12 +13092,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Przełącz w lewo - + Show/hide left overlay panel Pokaż / ukryj lewy panel nakładki @@ -13059,12 +13105,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Przełącz w prawo - + Show/hide right overlay panel Pokaż / ukryj prawy panel nakładki @@ -13072,12 +13118,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Przełącz górę - + Show/hide top overlay panel Pokaż/ukryj górny panel nakładek @@ -13085,12 +13131,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Przełącz na dół - + Show/hide bottom overlay panel Pokaż / ukryj dolny panel nakładki @@ -13098,12 +13144,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Pomijanie zdarzeń myszy w oknach nakładki po najechaniu kursorem - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Pomijanie wszystkich zdarzeń myszy w oknach nakładki po najechaniu kursorem @@ -13111,12 +13157,12 @@ Dzięki temu zadokowane okno pozostanie przezroczyste przez cały czas. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Nakładka okna dokującego - + Setting docked window overlay mode Ustawienie trybu nakładki okien zadokowanych @@ -13264,67 +13310,67 @@ Ustaw zero, aby wypełnić miejsce. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Włącz / wyłącz tryb przezroczysty - + None Brak - + Turn off auto hide/show Wyłącz automatyczne ukrywanie / pokazywanie - + Auto hide Ukrywaj automatycznie - + Auto hide docked widgets on leave Automatycznie ukrywa zadokowane widżety po opuszczeniu programu. - + Hide on edit Ukrywaj w trakcie edycji - + Auto hide docked widgets on editing Automatycznie ukrywa zadokowane widżety podczas edycji. - + Show on edit Pokazuj w trakcie edycji - + Auto show docked widgets on editing Automatycznie pokazuj zadokowane widżety podczas edycji - + Auto task Panel Widoku zadań automatycznie - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automatyczne wyświetlanie widoku zadań dla dowolnego bieżącego zadania i ukrywanie widoku, gdy nie ma zadania. - + Toggle overlay Włącz / wyłącz nakładkę - + Select auto show/hide mode Wybierz tryb automatycznego pokazywania / ukrywania @@ -13332,7 +13378,7 @@ Ustaw zero, aby wypełnić miejsce. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Przemieszczanie myszką, ESC, aby zakończyć @@ -13454,12 +13500,12 @@ gdy zmieniają się jego obiekty nadrzędne. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Wyrównaj do zaznaczenia - + Align the view with the selection Dopasowuje widok do zaznaczenia. diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-BR.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-BR.ts index 032ada1e48..363bdd6d50 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-BR.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-BR.ts @@ -5811,13 +5811,13 @@ Deseja salvar as alterações? Gui::FileChooser - - + + Select a file Selecione um arquivo - + Select a directory Selecione um diretório @@ -5825,13 +5825,13 @@ Deseja salvar as alterações? Gui::FileDialog - + Save as Salvar como - - + + Open Abrir @@ -5839,12 +5839,12 @@ Deseja salvar as alterações? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Extendido - + All files (*.*) Todos os arquivos (*.*) @@ -5964,7 +5964,7 @@ Deseja salvar as alterações? - + PDF format Formato PDF @@ -5976,7 +5976,7 @@ Deseja salvar as alterações? - + Export graph Exportar gráfico @@ -6138,7 +6138,7 @@ Deseja salvar as alterações? Gui::MainWindow - + Dimension Dimensão @@ -6167,28 +6167,28 @@ Deseja salvar as alterações? Alterna esta janela acoplável - + WARNING: This is a development version. AVISO: esta é uma versão em desenvolvimento. - + Please do not use it in a production environment. Por favor, não use em ambiente de produção. - - + + Unsaved document Documento não salvo - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. O objeto exportado contém links externos. Salve o documento pelo menos uma vez antes de exportar. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Para vincular a objetos externos, o documento deve ser salvo pelo menos uma vez. @@ -6483,48 +6483,48 @@ Deseja prosseguir? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editar - + property propriedade - + Auto expand Expandir automaticamente - + Expression... Expressão... - + Add property Adicionar propriedade - - + + Rename property group Renomear grupo de propriedades - + Remove property Remover propriedade - + Show hidden Exibir ocultos - + Group name: Nome do grupo: @@ -6690,17 +6690,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Abrir o arquivo %1 - + File not found Arquivo não encontrado - + The file '%1' cannot be opened. Não é possível abrir o arquivo '%1'. @@ -6708,22 +6708,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none nenhum - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Executar macro %1 (Shift+clique para editar) atalho de teclado: %2 - + File not found Arquivo não encontrado - + The file '%1' cannot be opened. Não é possível abrir o arquivo '%1'. @@ -6777,12 +6777,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Selecione o módulo - + Open %1 as Abrir %1 como @@ -7565,8 +7565,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selecione a bancada de trabalho '%1' @@ -7846,12 +7846,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Este sistema está rodando OpenGL %1.%2. FreeCAD requer OpenGL 2.0 ou superior. Por favor, atualize seu driver gráfico e/ou sua placa de vídeo conforme necessário. - + Invalid OpenGL Version Versão OpenGL inválida @@ -8421,12 +8421,12 @@ Escolha 'Abortar' para cancelar Opções... - + Out of memory Memória insuficiente - + Not enough memory available to display the data. Não há memória suficiente para exibir os dados. @@ -8588,15 +8588,14 @@ Escolha 'Abortar' para cancelar - - - + + + Invalid name Nome inválido - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. O nome da propriedade ou nome de grupo só deve conter números, letras, @@ -8604,19 +8603,19 @@ ou underscore e não deve começar com um número. - + The property '%1' already exists in '%2' A propriedade '%1' já existe em '%2' - + Add property Adicionar propriedade - + Failed to add property to '%1': %2 Falha ao adicionar uma propriedade a '%1': %2 @@ -8750,7 +8749,7 @@ cópia atual será perdida. Alternar overlay - + Toggle floating window Alternar janela flutuante @@ -8902,7 +8901,14 @@ cópia atual será perdida. Suprimido - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. O nome de grupo só deve conter números, letras, @@ -8925,9 +8931,9 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Seleção do elementos por caixa @@ -9131,13 +9137,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdDemoMode - + View turntable... Vista turntable... - - + + View turntable Vista turntable @@ -9804,7 +9810,7 @@ ou underscore e não pode começar com um número. Criar um novo documento vazio - + Unnamed Sem nome @@ -10144,13 +10150,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspetor de cena... - - + + Scene inspector Inspetor de cena @@ -10158,13 +10164,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Caixa delimitadora - - + + Show selection bounding box Mostrar caixa delimitadora da seleção @@ -10270,13 +10276,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapeamento de textura... - - + + Texture mapping Mapeamento de textura @@ -10424,13 +10430,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Recolher item selecionado - - + + Collapse currently selected tree items Recolher itens selecionados na árvore @@ -10438,13 +10444,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandir item selecionado - - + + Expand currently selected tree items Expandir itens selecionados na árvore @@ -10452,13 +10458,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selecionar todas as instâncias - - + + Select all instances of the current selected object Selecionar todas as instâncias do objeto selecionado @@ -10466,13 +10472,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Ações de Exibição em Árvore - - + + TreeView behavior options and actions Opções e ações da exibição em árvore @@ -10998,13 +11004,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdRecallWorkingView - + Recall working view Revocar vista de trabalho - + Recall previously stored temporary working view Revocar vista de trabalho temporária previamente armazenada @@ -11012,13 +11018,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdStoreWorkingView - + Store working view Guardar vista de trabalho - + Store a document-specific temporary working view Guardar uma vista de trabalho temporária específica do documento @@ -11026,13 +11032,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Recolher/Expandir - - + + Expand active document and collapse all others Expandir documento ativo e recolher todos os outros @@ -11040,12 +11046,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeDrag - + Initiate dragging Iniciar arrastamento - + Initiate dragging of current selected tree items Iniciar arrastamento dos itens selecionados da árvore @@ -11053,13 +11059,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multi-documento - - + + Display all documents in the tree view Exibir todos os documentos na exibição em árvore @@ -11067,12 +11073,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pré-seleção - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Pré-selecionar o objeto na vista 3D quando o cursor passar sobre o item na árvore @@ -11080,12 +11086,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeRecordSelection - + Record selection Gravar seleção - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Lembrar a seleção na árvore para voltar/avançar usando os botões de navegação @@ -11093,13 +11099,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeSelection - + Go to selection Ir para a seleção - - + + Scroll to first selected item Vai para o primeiro item selecionado @@ -11107,13 +11113,13 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeSingleDocument - + Single document Documento único - - + + Only display the active document in the tree view Exibir apenas o documento ativo na exibição em árvore @@ -11121,12 +11127,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sincronizar posição - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajustar posicionamento automaticamente ao arrastar e soltar objetos entre sistemas de coordenadas @@ -11134,12 +11140,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronizar seleção - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Expande automaticamente o item na árvore quando o objeto correspondente for selecionado na vista 3D @@ -11147,12 +11153,12 @@ ou underscore e não pode começar com um número. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronizar vista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Ir automaticamente para a vista 3D que contém o item selecionado @@ -12888,12 +12894,12 @@ do console Python para o painel de Relatórios StdCmdSelBack - + Selection back Selecão anterior - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar a seleção anterior da vista em árvore. Só funciona se o modo Gravação da selação da árvore estiver ativado. @@ -12901,12 +12907,12 @@ do console Python para o painel de Relatórios StdCmdSelForward - + Selection forward Seleção posterior - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restaurar a seleção posterior da vista em árvore. Só funciona se o modo Gravação da selação da árvore estiver ativado. @@ -12919,24 +12925,64 @@ do console Python para o painel de Relatórios Fontes de luz - + Light sources Fontes de luz - + Light source Fonte de luz - + Intensity Intensidade - - Lights - Luzes + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direção + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12955,12 +13001,12 @@ do console Python para o painel de Relatórios StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Ativar/desativar modo overlay para todos - + Toggle overlay mode for all docked windows Alternar modo overlay para todas as janelas ancoradas @@ -12968,27 +13014,26 @@ do console Python para o painel de Relatórios StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Alternar transparência para todos - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. - Toggle transparent mode for all docked overlay windows. -This makes the docked windows stay transparent at all times. + Alternar a transparência para todas as caixas ancoráveis em overlay. Isto torna as janelas ancoráveis sempre transparentes. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Alternar overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Alternar o modo overlay para a janela ancorada que está sob o cursor @@ -12996,27 +13041,26 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. - Toggle transparent mode for the docked window under cursor. -This makes the docked window stay transparent at all times. + Alternar a transparência para a janela ancorável sob o cursor do mouse. Com isto, essa janela focará transparente permanentemente. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Alternar esquerda - + Show/hide left overlay panel Mostrar/ocultar painel overlay esquerdo @@ -13024,12 +13068,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Alternar direita - + Show/hide right overlay panel Mostrar/ocultar painel overlay direito @@ -13037,12 +13081,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Alternar cima - + Show/hide top overlay panel Mostrar/ocultar painel overlay de cima @@ -13050,12 +13094,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Alternar baixo - + Show/hide bottom overlay panel Mostrar/ocultar painel overlay de baixo @@ -13063,12 +13107,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Ignorar eventos do mouse nas janelas overlay ancoradas - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Ignorar todos os eventos do mouse nas janelas overlay ancoradas @@ -13076,12 +13120,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Overlay das janelas ancoradas - + Setting docked window overlay mode Configuração do modo overlay das janela ancoráveis @@ -13091,36 +13135,35 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. Overlay dock (re),layout delay. - Overlay dock (re),layout delay. + Sobreposição de dock (re),atraso de layout. Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. - Overlay splitter handle auto hide delay. Set zero to disable auto hiding. + Tempo de ativação da ocultação automática. Coloque zero para desativar a ocultação automática. Show auto hidden dock overlay on mouse over. If disabled, then show on mouse click. - Show auto hidden dock overlay on mouse over. -If disabled, then show on mouse click. + Mostra as janelas ocultadas quando sobrevoadas com o mouse. Se for desativado, precisa clicar para mostrar a janela. Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clique automático do mouse através da parte transparente da sobreposição do dock. Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Passagem automática pelo evento da roda do mouse na sobreposição de dock transparente. Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is previously handled by other widget. - Delay capturing mouse wheel event for passing through if it is -previously handled by other widget. + Atraso na captura do evento da roda do mouse para passagem se ele for +manipulado anteriormente por outro widget. @@ -13128,176 +13171,176 @@ previously handled by other widget. defines a region of alpha test under the mouse cursor. Auto click through is only activated if all pixels within the region are non-opaque. - If auto mouse click through is enabled, then this radius -defines a region of alpha test under the mouse cursor. -Auto click through is only activated if all pixels within -the region are non-opaque. + Se o clique automático do mouse estiver habilitado, então este raio +define uma região de teste alfa sob o cursor do mouse. +O clique automático só é ativado se todos os pixels dentro +da região forem não opacos. Leave space for Navigation Cube in dock overlay - Leave space for Navigation Cube in dock overlay + Deixar espaço para o cubo de navegação quando usar janelas overlay Auto hide hint visual display triggering width - Auto hide hint visual display triggering width + Ocultar automaticamente a dica de exibição visual da largura de disparo Auto hide hint visual display width - Auto hide hint visual display width + Ocultar automaticamente a largura da exibição visual da dica Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for left panel. Set to zero to fill the space. + Auto ocultar comprimento de exibição visual de dica para o painel esquerdo. Defina como zero para preencher o espaço. Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for right panel. Set to zero to fill the space. + Auto ocultar dica comprimento de exibição visual para o painel direito. Defina como zero para preencher o espaço. Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for top panel. Set to zero to fill the space. + Auto ocultar dica de exibição visual para painel superior. Defina como zero para preencher o espaço. Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. - Auto hide hint visual display length for bottom panel. Set to zero to fill the space. + Auto ocultar dica de exibição visual para painel inferior. Defina como zero para preencher o espaço. Auto hide hint visual display offset for left panel - Auto hide hint visual display offset for left panel + Deslocamento visual da dica de ocultação automática para o painel esquerdo Auto hide hint visual display offset for right panel - Auto hide hint visual display offset for right panel + Deslocamento visual da dica de ocultação automática para o painel direito Auto hide hint visual display offset for top panel - Auto hide hint visual display offset for top panel + Deslocamento visual da dica de ocultação automática para o painel superior Auto hide hint visual display offset for bottom panel - Auto hide hint visual display offset for bottom panel + Deslocamento visual da dica de ocultação automática para o painel inferior Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de abas ao passar o mouse quando ocultar automaticamente Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de guias nas janelas overlay Delay before show hint visual - Delay before show hint visual + Atraso antes de mostrar dica visual Auto hide animation duration, 0 to disable - Auto hide animation duration, 0 to disable + Duração da animação de ocultação automática, 0 para desabilitar Auto hide animation curve type - Auto hide animation curve type + Ocultar automaticamente o modelo de curva de animação Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar barra de rolagem da visualização de propriedades na sobreposição do encaixe Minimum overlay dock widget width/height - Minimum overlay dock widget width/height + Largura/altura mínima do widget de encaixe de sobreposição Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Alternar modo transparente - + None Nenhum - + Turn off auto hide/show - Turn off auto hide/show + Desativar ocultar/mostrar automaticamente - + Auto hide - Auto hide + Ocultar automaticamente - + Auto hide docked widgets on leave - Auto hide docked widgets on leave + Ocultar janelas ancoradas automaticamente ao sair - + Hide on edit - Hide on edit + Ocultar ao editar - + Auto hide docked widgets on editing - Auto hide docked widgets on editing + Ocultar janelas ancoradas automaticamente ao editar - + Show on edit - Show on edit + Mostrar ao editar - + Auto show docked widgets on editing - Auto show docked widgets on editing + Mostrar janelas ancoradas automaticamente ao editar - + Auto task - Auto task + Tarefas automático - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. + Mostrar automaticamente a vista de tarefas quando iniciar alguma tarefa e ocultar a vista quando não houver nenhuma tarefa. - + Toggle overlay Alternar overlay - + Select auto show/hide mode - Select auto show/hide mode + Selecionar modo de exibir/ocultar automaticamente Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop - Mouse pass through, ESC to stop + Passe o mouse, ESC para parar @@ -13305,13 +13348,13 @@ the region are non-opaque. Document i&nformation... - Document i&nformation... + &Informações do documento... Show details of the currently active document - Show details of the currently active document + Mostrar os detalhes do documento ativo @@ -13319,13 +13362,13 @@ the region are non-opaque. Document utility... - Document utility... + Utilitário de documentos... Utility to extract or create document files - Utility to extract or create document files + Utilitário para extrair ou criar arquivos de documentos @@ -13333,13 +13376,13 @@ the region are non-opaque. Lock toolbars - Lock toolbars + Travar barras de ferramentas Lock toolbars so they are no longer moveable - Lock toolbars so they are no longer moveable + Travar barras de ferramentas para que não sejam mais móveis @@ -13352,7 +13395,7 @@ the region are non-opaque. Show the property view, which displays the properties of the selected object. - Show the property view, which displays the properties of the selected object. + Mostra a vista da propriedades, que exibe as propriedades do objeto selecionado. @@ -13365,7 +13408,7 @@ the region are non-opaque. Toggles freeze state of the selected objects. A frozen object is not recomputed when its parents change. - Toggles freeze state of the selected objects. A frozen object is not recomputed when its parents change. + Alterna o estado de congelamento dos objetos selecionados. Um objeto congelado não é recalculado quando seus antecessores mudam. @@ -13379,7 +13422,7 @@ the region are non-opaque. Change to a standard view - Change to a standard view + Mudar para uma vista padrão @@ -13403,26 +13446,26 @@ the region are non-opaque. &Reload stylesheet - &Reload stylesheet + &Recarregar folha de estilos Reloads the current stylesheet - Reloads the current stylesheet + Recarrega a folha de estilos atual StdCmdAlignToSelection - + Align to selection - Align to selection + Alinhar à seleção - + Align the view with the selection - Align the view with the selection + Alinhar a vista com a seleção @@ -13455,7 +13498,7 @@ the region are non-opaque. Add another - Add another + Adicionar outra @@ -13473,7 +13516,7 @@ the region are non-opaque. Theme customization - Theme customization + Personalização do tema @@ -13505,12 +13548,12 @@ the region are non-opaque. Overlay style sheet: - Overlay style sheet: + Folha de estilo overlay: Style sheet how user interface will look like - Style sheet how user interface will look like + Folha de estilos que define a aparência da interface @@ -13525,17 +13568,17 @@ the region are non-opaque. Hide Internal Names - Hide Internal Names + Ocultar nomes internos Icon size override, set to 0 for the default value. - Icon size override, set to 0 for the default value. + Tamanho dos ícones, coloque 0 para o valor padrão. Additional row spacing - Additional row spacing + Espaçamento adicional de linha @@ -13550,57 +13593,57 @@ the region are non-opaque. Icon size - Icon size + Tamanho dos ícones Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. - Additional spacing for tree view rows. Bigger values will increase row item heights. + Espaçamento adicional entre as linhas da vista em árvore. Valores maiores aumentarão a altura dos itens da lista. This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. - This section lets you customize your current theme. The offered settings are optional for theme developers so they may or may not have an effect in your current theme. + Esta página permite personalizar seu tema atual. As configurações oferecidas são opcionais para desenvolvedores de temas, por tanto podem não ter efeito no seu tema atual. If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. - If enabled, show an eye icon before the tree view items, showing their visibility status. When clicked the visibility is toggled. + Se ativado, aparecerá um ícone de olho antes dos itens na vista em árvore, mostrando seu status de visibilidade. Quando clicado, a visibilidade é alternada. Show visibility icon - Show visibility icon + Mostrar ícone de visibilidade Hide header with column names from the tree view. - Hide header with column names from the tree view. + Ocultar cabeçalho com nomes de colunas na vista em árvore. Hide header - Hide header + Ocultar cabeçalho Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. - Hide scroll bar from the tree view, scrolling will still be possible using mouse wheel. + Ocultar a barra de rolagem na vista em árvore. A rolagem ainda será possível usando a roda do mouse. Hide scroll bar - Hide scroll bar + Ocultar barra de rolagem Hide column with object description in tree view. - Hide column with object description in tree view. + Ocultar coluna com a descrição do objeto na vista em árvore. Hide description - Hide description + Ocultar descrição @@ -13610,17 +13653,17 @@ the region are non-opaque. Hide tab bar in dock overlay - Hide tab bar in dock overlay + Ocultar barra de guias nas janelas overlay Hide tab bar - Hide tab bar + Ocultar barra de abas Show tab bar on mouse over when auto hide - Show tab bar on mouse over when auto hide + Mostrar barra de abas ao passar o mouse quando ocultar automaticamente @@ -13630,42 +13673,42 @@ the region are non-opaque. Hide property view scroll bar in dock overlay - Hide property view scroll bar in dock overlay + Ocultar barra de rolagem da visualização de propriedades na sobreposição do encaixe Hide property view scroll bar - Hide property view scroll bar + Ocultar barra de rolagem da visualização de propriedades Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). - Automatically hide overlayed dock panels when in non 3D view (like TechDraw or Spreadsheet). + ocultar automaticamente os painéis de encaixe sobrepostos quando em visualização não 3D (como TechDraw ou Spreadsheet). Auto hide in non 3D view - Auto hide in non 3D view + Ocultar automaticamente em visualização não 3D Auto mouse click through transparent part of dock overlay. - Auto mouse click through transparent part of dock overlay. + Clique automático do mouse através da parte transparente da sobreposição do encaixe. Auto mouse pass through - Auto mouse pass through + Passagem automática do mouse Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. - Auto pass through mouse wheel event on transparent dock overlay. + Passagem automática pelo evento da roda do mouse na sobreposição de encaixe transparente. Auto mouse wheel pass through - Auto mouse wheel pass through + Passagem automática da roda do mouse @@ -13673,7 +13716,7 @@ the region are non-opaque. Create a variable set - Create a variable set + Criar um conjunto de variáveis @@ -13686,13 +13729,13 @@ the region are non-opaque. &Units converter... - &Units converter... + Conversor de &unidades... Start the units converter - Start the units converter + Iniciar o conversor de unidades diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-PT.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-PT.ts index 0a21cd4d80..8dffb4da2f 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-PT.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_pt-PT.ts @@ -5815,13 +5815,13 @@ Deseja guardar as suas alterações? Gui::FileChooser - - + + Select a file Selecionar um Ficheiro - + Select a directory Selecionar uma Pasta @@ -5829,13 +5829,13 @@ Deseja guardar as suas alterações? Gui::FileDialog - + Save as Guardar Como - - + + Open Abrir @@ -5843,12 +5843,12 @@ Deseja guardar as suas alterações? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Estendido - + All files (*.*) Todos os Ficheiros (*.*) @@ -5968,7 +5968,7 @@ Deseja guardar as suas alterações? - + PDF format Formato PDF @@ -5980,7 +5980,7 @@ Deseja guardar as suas alterações? - + Export graph Exportar gráfico @@ -6142,7 +6142,7 @@ Deseja guardar as suas alterações? Gui::MainWindow - + Dimension Dimensão @@ -6171,28 +6171,28 @@ Deseja guardar as suas alterações? Ativa/desativa esta janela encaixável - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document Documento não guardado - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? To link to external objects, the document must be saved at least once. @@ -6487,48 +6487,48 @@ Como pretende continuar? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editar - + property propriedade - + Auto expand Auto expand - + Expression... Expressão... - + Add property Adicionar propriedade - - + + Rename property group Rename property group - + Remove property Remover propriedade - + Show hidden Mostrar oculto - + Group name: Group name: @@ -6695,17 +6695,17 @@ Deseja sair sem guardar os seus dados? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Abrir Ficheiro %1 - + File not found Ficheiro não encontrado - + The file '%1' cannot be opened. Não foi possível abrir o ficheiro '%1'. @@ -6713,22 +6713,22 @@ Deseja sair sem guardar os seus dados? Gui::RecentMacrosAction - + none nenhum - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 - + File not found Ficheiro não encontrado - + The file '%1' cannot be opened. Não foi possível abrir o ficheiro '%1'. @@ -6782,12 +6782,12 @@ Deseja sair sem guardar os seus dados? Gui::SelectModule - + Select module Selecionar Módulo - + Open %1 as Abrir %1 Como @@ -7572,8 +7572,8 @@ Quer especificar outro diretório? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selecione a bancada '%1' @@ -7853,12 +7853,12 @@ Quer especificar outro diretório? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8428,12 +8428,12 @@ Choose 'Abort' to abort Opções ... - + Out of memory Sem Memória - + Not enough memory available to display the data. Não há memória disponível para visualizar os dados. @@ -8595,15 +8595,14 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Nome inválido - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. O nome da propriedade ou nome de grupo só deve conter caracteres alfanuméricos, @@ -8611,19 +8610,19 @@ sublinhado (_) e não deve começar com um dígito. - + The property '%1' already exists in '%2' A propriedade '%1' já existe em '%2' - + Add property Adicionar propriedade - + Failed to add property to '%1': %2 Falha ao adicionar propriedade a '%1': %2 @@ -8757,7 +8756,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8909,7 +8908,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8932,9 +8938,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Box element selection @@ -9138,13 +9144,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Vista de mesa giratória... - - + + View turntable Vista de mesa giratória @@ -9811,7 +9817,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Criar um Novo Documento vazio - + Unnamed Sem nome @@ -10151,13 +10157,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspetor de cena... - - + + Scene inspector Inspetor de cena @@ -10165,13 +10171,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Bounding box - - + + Show selection bounding box Show selection bounding box @@ -10277,13 +10283,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapeamento de textura... - - + + Texture mapping Mapeamento da Textura @@ -10431,13 +10437,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Collapse selected item - - + + Collapse currently selected tree items Collapse currently selected tree items @@ -10445,13 +10451,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandir item selecionado - - + + Expand currently selected tree items Expandir itens da árvore selecionados atualmente @@ -10459,13 +10465,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selecionar todas as instâncias - - + + Select all instances of the current selected object Selecionar todas as instâncias do objeto atual @@ -10473,13 +10479,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions TreeView actions - - + + TreeView behavior options and actions TreeView behavior options and actions @@ -11005,13 +11011,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11019,13 +11025,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11033,13 +11039,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Colapsar/Expandir - - + + Expand active document and collapse all others Expandir o documento ativo e colapsar todos os outros @@ -11047,12 +11053,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Iniciar arrastar - + Initiate dragging of current selected tree items Initiate dragging of current selected tree items @@ -11060,13 +11066,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Multi document - - + + Display all documents in the tree view Mostrar todos os documentos na vista em árvore @@ -11074,12 +11080,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Pré-seleção - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11087,12 +11093,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Record selection - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button @@ -11100,13 +11106,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ir para seleção - - + + Scroll to first selected item Ir para o primeiro item selecionado @@ -11114,13 +11120,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Documento único - - + + Only display the active document in the tree view Mostrar somente o documento ativo na vista em árvore @@ -11128,12 +11134,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sync placement - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems @@ -11141,12 +11147,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Seleção de sincronização - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view @@ -11154,12 +11160,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Visualização de sincronização - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Auto switch to the 3D view containing the selected item @@ -12898,12 +12904,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12911,12 +12917,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12929,24 +12935,64 @@ from Python console to Report view panel Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity Intensidade - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direção + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12965,12 +13011,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12978,12 +13024,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12993,12 +13039,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13006,12 +13052,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13021,12 +13067,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13034,12 +13080,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13047,12 +13093,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13060,12 +13106,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13073,12 +13119,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13086,12 +13132,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13237,67 +13283,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Nenhum - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13305,7 +13351,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13425,12 +13471,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ro.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ro.ts index f1ea14d4b9..f2723d9af3 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ro.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ro.ts @@ -5814,13 +5814,13 @@ Doriți să salvați modificările? Gui::FileChooser - - + + Select a file Selectaţi un fişier - + Select a directory Selectaţi un director @@ -5828,13 +5828,13 @@ Doriți să salvați modificările? Gui::FileDialog - + Save as Salvare ca - - + + Open Deschide @@ -5842,12 +5842,12 @@ Doriți să salvați modificările? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Extins - + All files (*.*) Toate fişierele (*.*) @@ -5967,7 +5967,7 @@ Doriți să salvați modificările? - + PDF format PDF format @@ -5979,7 +5979,7 @@ Doriți să salvați modificările? - + Export graph Exportă graficul @@ -6141,7 +6141,7 @@ Doriți să salvați modificările? Gui::MainWindow - + Dimension Dimensiune @@ -6170,28 +6170,28 @@ Doriți să salvați modificările? Activează/dezactivează această fereastră fixabilă - + WARNING: This is a development version. AVERTISMENT: Aceasta este o versiune de dezvoltare. - + Please do not use it in a production environment. Vă rugăm să nu o utilizaţi într-un mediu de producţie. - - + + Unsaved document Document nesalvat - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Obiectul exportat conține o legătură externă. Vă rugăm să salvați documentul cel puțin o dată înainte de al exporta. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Pentru face legăturile la obiecte externe, documentul trebuie salvat cel puțin o dată. @@ -6486,48 +6486,48 @@ Cum doresti sa continuam? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Editare - + property proprietate - + Auto expand Auto extindere - + Expression... Expresie... - + Add property Adăugaţi o proprietate - - + + Rename property group Redenumește grupul de proprietăți - + Remove property Eliminați proprietatea - + Show hidden Show hidden - + Group name: Nume grup: @@ -6694,17 +6694,17 @@ Doriți să ieşiți fără a salva datele dumneavoastră? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Deschide fişierul %1 - + File not found Fișier nu a fost găsit - + The file '%1' cannot be opened. Fișierul '%1' nu poate fi deschis. @@ -6712,22 +6712,22 @@ Doriți să ieşiți fără a salva datele dumneavoastră? Gui::RecentMacrosAction - + none niciunul - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Rulează scurtătura macro %1 (Shift+click pentru editare) tastatură: %2 - + File not found Fișier nu a fost găsit - + The file '%1' cannot be opened. Fișierul '%1' nu poate fi deschis. @@ -6781,12 +6781,12 @@ Doriți să ieşiți fără a salva datele dumneavoastră? Gui::SelectModule - + Select module Selectaţi modulul - + Open %1 as Deschide '%1' ca @@ -7571,8 +7571,8 @@ Doriţi să specificaţi un alt director? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selectaţi bancul de lucru '%1' @@ -7852,12 +7852,12 @@ Doriţi să specificaţi un alt director? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Acest sistem rulează OpenGL %1.%2. FreeCAD necesită OpenGL 2.0 sau mai mult. Vă rugăm să faceţi upgrade la driverul grafic şi/sau card după cum este necesar. - + Invalid OpenGL Version Versiune OpenGL invalidă @@ -8428,12 +8428,12 @@ Alege 'Abandonează' pentru a abandona Opţiuni... - + Out of memory Memorie insuficientă - + Not enough memory available to display the data. Insuficientă memorie disponibilă pentru a afişa datele. @@ -8595,15 +8595,14 @@ Alege 'Abandonează' pentru a abandona - - - + + + Invalid name Nume invalid - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Numele proprietății sau al grupului trebuie să conțină doar caractere alfanumerice sau @@ -8611,19 +8610,19 @@ liniuță jos și nu trebuie să înceapă cu o cifră. - + The property '%1' already exists in '%2' Proprietatea '%1' există deja în '%2' - + Add property Adăugaţi o proprietate - + Failed to add property to '%1': %2 Nu am putut adăuga proprietatea la '%1': %2 @@ -8757,7 +8756,7 @@ copia curentă va fi pierdută. Comută suprapunerea - + Toggle floating window Comutare fereastră plutitoare @@ -8913,7 +8912,14 @@ copia curentă va fi pierdută. Suprimat - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8936,9 +8942,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Selectare element căsuță @@ -9142,13 +9148,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Vedere rotită... - - + + View turntable Vedere rotită @@ -9815,7 +9821,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Creaţi un nou document gol - + Unnamed Nedenumit @@ -10155,13 +10161,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspectorul de scena... - - + + Scene inspector Inspectorul de scena @@ -10169,13 +10175,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Casetă de încadrare - - + + Show selection bounding box Arată caseta de încadrare a selecției @@ -10281,13 +10287,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Aplicare textura... - - + + Texture mapping Aplicare textura @@ -10435,13 +10441,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Restrânge elementul selectat - - + + Collapse currently selected tree items Restrânge elementele selectate ale arborelui @@ -10449,13 +10455,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Extinde elementul selectat - - + + Expand currently selected tree items Extinde elementele selectate ale arborelui @@ -10463,13 +10469,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selectează toate instanțele - - + + Select all instances of the current selected object Selectați toate instanțele obiectului selectat @@ -10477,13 +10483,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Actiuni ale vizualizării arbore - - + + TreeView behavior options and actions Opțiuni de comportament TreeView și acțiuni @@ -11009,13 +11015,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recuperare vizualizare lucru - + Recall previously stored temporary working view Rechemați modul de lucru temporar stocat anterior @@ -11023,13 +11029,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Vedere de lucru magazin - + Store a document-specific temporary working view Salvați un modul de lucru temporar specific documentului @@ -11037,13 +11043,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Restrânge/Extinde - - + + Expand active document and collapse all others Extinde documentul activ și restrângele pe toate celelalte @@ -11051,12 +11057,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Inițiază glisare - + Initiate dragging of current selected tree items Inițiază glisarea elementelor curent selectate din vederea arborescentă @@ -11064,13 +11070,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Document multiplu - - + + Display all documents in the tree view Afişează toate documentele în vizualizarea arborescentă @@ -11078,12 +11084,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Preselecție - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11091,12 +11097,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Înregistrare selecție - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Înregistrați selecția în vizualizarea arborelui pentru a merge înapoi/înainte folosind butonul de navigare @@ -11104,13 +11110,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Du-te la selecție - - + + Scroll to first selected item Mergi la primul obiect selectat @@ -11118,13 +11124,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Document unic - - + + Only display the active document in the tree view Afișează doar documentul activ în vizualizarea arborescentă @@ -11132,12 +11138,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Plasare sincronizare - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Reglaţi automat plasarea pe tragere şi plasare obiecte între sistemele de coordonate @@ -11145,12 +11151,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronizează selecția - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Extinde automat vederea arborescentă atunci când obiectul corespunzător este selectat în vizualizarea 3D @@ -11158,12 +11164,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronizarea vizualizării - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Comutare automată la vizualizarea 3D care conține elementul selectat @@ -12903,12 +12909,12 @@ din consola Python către panoul de vizualizare Rapoarte StdCmdSelBack - + Selection back Selecție înapoi - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restabiliți selecția anterioară de vizualizare a arborelor. Funcționează numai dacă modul de înregistrare a copacului este pornit. @@ -12916,12 +12922,12 @@ din consola Python către panoul de vizualizare Rapoarte StdCmdSelForward - + Selection forward Selecție înainte - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restabiliți următoarea selecție de vizualizare a arborelui. Funcționează numai dacă modul de înregistrare a arborelor este pornit. @@ -12934,24 +12940,64 @@ din consola Python către panoul de vizualizare Rapoarte Surse de lumină - + Light sources Surse de lumină - + Light source Sursă de lumină - + Intensity Intensitate - - Lights - Lumini + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direcţia + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12970,12 +13016,12 @@ din consola Python către panoul de vizualizare Rapoarte StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Comută suprapunerea pentru toți - + Toggle overlay mode for all docked windows Comută modul overlay pentru toate ferestrele andocate @@ -12983,12 +13029,12 @@ din consola Python către panoul de vizualizare Rapoarte StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Comută transparent pentru toți - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Comută modul transparent pentru toate ferestrele andocate. @@ -12998,12 +13044,12 @@ Acest lucru face ca ferestrele andocate să rămână transparente în orice mom StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Comută suprapunerea - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Comută modul overlay pentru fereastra atașată sub cursor @@ -13011,12 +13057,12 @@ Acest lucru face ca ferestrele andocate să rămână transparente în orice mom StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Comută modul transparent - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Comută modul transparent pentru fereastra atașată sub cursor. @@ -13026,12 +13072,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Comutare la stânga - + Show/hide left overlay panel Arată/ascunde panoul stânga suprapus @@ -13039,12 +13085,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Comutare la dreapta - + Show/hide right overlay panel Arată/ascunde panoul suprapus dreapta @@ -13052,12 +13098,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Comutare sus - + Show/hide top overlay panel Arată/ascunde panoul de deasupra @@ -13065,12 +13111,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Comutare jos - + Show/hide bottom overlay panel Arată/ascunde panoul de jos @@ -13078,12 +13124,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Ignoră evenimentele mouse-ului în ferestrele andocate suprapuse - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Ignoră toate evenimentele mouse-ului în ferestrele andocate suprapuse @@ -13091,12 +13137,12 @@ Acest lucru face ca fereastra andocată să rămână transparentă tot timpul.< StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Suprapunere fereastră de andocare - + Setting docked window overlay mode Setarea modului de suprapunere a ferestrei andocate @@ -13242,67 +13288,67 @@ regiunea nu este opacă. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Comută modul transparent - + None Niciunul - + Turn off auto hide/show Opriți ascunderea automată/afișarea - + Auto hide Auto ascundere - + Auto hide docked widgets on leave Ascunde automat widget-urile andocate la stânga - + Hide on edit Ascunde la editare - + Auto hide docked widgets on editing Ascunde automat widget-urile andocate la editare - + Show on edit Arată la editare - + Auto show docked widgets on editing Afișare automată widget-uri andocate în timpul editării - + Auto task Activare automată - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Arată automat vizualizarea sarcinilor pentru orice sarcină curentă și ascunde vizualizarea atunci când nu există nicio sarcină. - + Toggle overlay Comută suprapunerea - + Select auto show/hide mode Selectaţi modul de afişare/ascundere automată @@ -13310,7 +13356,7 @@ regiunea nu este opacă. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse-ul trece prin ESC pentru a opri @@ -13430,12 +13476,12 @@ regiunea nu este opacă. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ru.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ru.ts index 3a0b7959db..40cf7e70ac 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ru.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ru.ts @@ -5810,13 +5810,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Выберите файл - + Select a directory Выберите папку @@ -5824,13 +5824,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Сохранить как - - + + Open Открыть @@ -5838,12 +5838,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Расширенный - + All files (*.*) Все файлы (*.*) @@ -5963,7 +5963,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Формат PDF @@ -5975,7 +5975,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Экспорт графа @@ -6137,7 +6137,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Размер @@ -6166,28 +6166,28 @@ Do you want to save your changes? Спрятать/показать это встраиваемое окно - + WARNING: This is a development version. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это версия для разработчиков. - + Please do not use it in a production environment. Пожалуйста, не применяйте это в рабочей среде. - - + + Unsaved document Документ не сохранён - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Экспортированный объект содержит внешнюю ссылку. Пожалуйста, сохраните документ хотя бы один раз перед экспортом. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Для ссылки на внешние объекты документ необходимо сохранить хотя бы один раз. @@ -6481,48 +6481,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Редактировать - + property свойства - + Auto expand Разворачивать автоматически - + Expression... Выражение... - + Add property Добавить свойство - - + + Rename property group Переименовать группу свойств - + Remove property Удалить свойство - + Show hidden Показывать скрытые - + Group name: Название группы: @@ -6688,17 +6688,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Открыть файл %1 - + File not found Файл не найден - + The file '%1' cannot be opened. Не удаётся открыть файл '%1'. @@ -6706,22 +6706,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none Отсутствует - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Запуск макроса %1 (Shift+клик для редактирования) сочетания клавиш: %2 - + File not found Файл не найден - + The file '%1' cannot be opened. Не удаётся открыть файл '%1'. @@ -6775,12 +6775,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Выбрать модуль - + Open %1 as Открыть %1 как @@ -7567,8 +7567,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Выбрать верстак '%1' @@ -7848,12 +7848,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. В вашей системе используется OpenGL %1.%2. FreeCAD требует OpenGL 2.0 или выше. Пожалуйста, обновите ваш графический драйвер и/или карту при необходимости. - + Invalid OpenGL Version Недопустимая версия OpenGL @@ -8424,12 +8424,12 @@ Choose 'Abort' to abort Параметры... - + Out of memory Недостаточно памяти - + Not enough memory available to display the data. Недостаточно памяти для отображения данных. @@ -8591,15 +8591,14 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Недопустимое имя - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. буквенно-цифровых знаков @@ -8607,19 +8606,19 @@ underscore, and must not start with a digit. - + The property '%1' already exists in '%2' Свойство '%1' уже существует в '%2' - + Add property Добавить свойство - + Failed to add property to '%1': %2 Не удалось добавить свойство к '%1': %2 @@ -8753,7 +8752,7 @@ the current copy will be lost. Переключить оверлей - + Toggle floating window Переключить плавающее окно @@ -8905,7 +8904,14 @@ the current copy will be lost. Подавляемое расширение - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Название группы может содержать только буквенно-цифровые знаки, подчеркивание и не должно начинаться с цифры. @@ -8927,9 +8933,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Область выбора элементов @@ -9133,13 +9139,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Поворотный просмотр... - - + + View turntable Поворотный просмотр @@ -9806,7 +9812,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Создать новый пустой документ - + Unnamed Безымянный @@ -10146,13 +10152,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Инспектор сцены... - - + + Scene inspector Инспектор сцены @@ -10160,13 +10166,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box Габариты - - + + Show selection bounding box Показать границу выбора @@ -10272,13 +10278,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Текстурирование... - - + + Texture mapping Наложение текстур @@ -10426,13 +10432,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Свернуть выбранный элемент - - + + Collapse currently selected tree items Свернуть выбранные элементы дерева @@ -10440,13 +10446,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Развернуть выбранный элемент - - + + Expand currently selected tree items Развернуть выбранные элементы дерева @@ -10454,13 +10460,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Выбрать все экземпляры - - + + Select all instances of the current selected object Выделить все экземпляры текущего выбранного объекта @@ -10468,13 +10474,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Действия с деревом - - + + TreeView behavior options and actions Параметры поведения и действий TreeView @@ -11000,13 +11006,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Вызвать рабочий вид - + Recall previously stored temporary working view Вызвать сохранённый ранее временный рабочий вид @@ -11014,13 +11020,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Сохранить рабочий вид - + Store a document-specific temporary working view Сохранить временный рабочий вид для документа @@ -11028,13 +11034,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Свернуть/Развернуть - - + + Expand active document and collapse all others Развернуть активный документ и свернуть все остальные @@ -11042,12 +11048,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Инициировать перетаскивание - + Initiate dragging of current selected tree items Инициировать перетаскивание выбранных элементов дерева @@ -11055,13 +11061,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Многокомпонентный документ - - + + Display all documents in the tree view Показать все документы в окне дерева документа @@ -11069,12 +11075,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Предвыборка - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Выделить объект в 3D просмотре при наведении курсора на элемент дерева @@ -11082,12 +11088,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Записать выделение - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Записывать выделение в дереве для перехода назад / вперед с помощью кнопки навигации @@ -11095,13 +11101,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Перейти к выделенному - - + + Scroll to first selected item Прокрутить до первого выбранного элемента @@ -11109,13 +11115,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Одиночный документ - - + + Only display the active document in the tree view Показывать только активный документ в окне дерева документа @@ -11123,12 +11129,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Синхронизировать размещение - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Автоматическая настройка размещения при перетаскивании объектов между системами координат @@ -11136,12 +11142,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Синхронизировать выделение - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Автоматически разворачивать элемент дерева при выделении соответствующего объекта в 3D виде @@ -11149,12 +11155,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Синхронизировать вид - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Автопереключение в 3D вид, содержащий выбранный элемент @@ -12891,12 +12897,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Откатить выделение - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Восстановите предыдущий выбор вида дерева. Работает только в том случае, если включен режим Tree RecordSelection. @@ -12904,12 +12910,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Выделение вперед - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Восстановите следующий выбор в виде дерева. Работает только в том случае, если включен режим Tree RecordSelection. @@ -12922,24 +12928,64 @@ from Python console to Report view panel Источники Света - + Light sources Источники света - + Light source Источник света - + Intensity Интенсивность - - Lights - Свет + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Направление + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + у + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12958,12 +13004,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Переключить наложение для всех - + Toggle overlay mode for all docked windows Переключить режим наложения для всех закрепленных окон @@ -12971,12 +13017,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Включить прозрачность для всех - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Переключить прозрачный режим для всех прикрепленных окон наложения. @@ -12986,12 +13032,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Переключить оверлей - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Переключить режим наложения для закрепленного окна под курсором @@ -12999,12 +13045,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Переключить прозрачный режим - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Переключить прозрачный режим для закрепленного окна под курсором. @@ -13014,12 +13060,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Переключить влево - + Show/hide left overlay panel Показать/скрыть панель левого наложения @@ -13027,12 +13073,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Переключить вправо - + Show/hide right overlay panel Показать/скрыть правую панель наложения @@ -13040,12 +13086,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Переключить сверху - + Show/hide top overlay panel Показать/скрыть панель верхнего слоя @@ -13053,12 +13099,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Переключить снизу - + Show/hide bottom overlay panel Показать/скрыть панель нижнего слоя @@ -13066,12 +13112,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Обход событий мыши в закрепленных наложенных окнах - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Обход всех событий мыши в закрепленных окнах наложения @@ -13079,12 +13125,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Наложение окна док-станции - + Setting docked window overlay mode Настройка режима наложения закрепленного окна @@ -13230,67 +13276,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Переключить прозрачный режим - + None Ничего - + Turn off auto hide/show Отключить автоматическое скрытие/показ - + Auto hide Скрыть автоматически - + Auto hide docked widgets on leave Автоскрытие пристыкованных виджетов при уходе - + Hide on edit Скрыть при редактировании - + Auto hide docked widgets on editing Автоскрытие пристыкованных виджетов при редактировании - + Show on edit Показывать при редактировании - + Auto show docked widgets on editing Автоматически показывать пристыкованные виджеты при редактировании - + Auto task Автоматическая задача - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Автоматически отображать задачи для любой текущей задачи и скрывать просмотр, когда нет задачи. - + Toggle overlay Переключить оверлей - + Select auto show/hide mode Выберите режим автоотображения/скрытия @@ -13298,7 +13344,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Мышь проходит, ESC, чтобы остановить @@ -13418,12 +13464,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Выровнять по выбранному - + Align the view with the selection Выровнять вид с выделением diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_sl.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_sl.ts index 3f91b81c0e..e7aa84ea77 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_sl.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_sl.ts @@ -5819,13 +5819,13 @@ Ali želite shraniti spremembe? Gui::FileChooser - - + + Select a file Izberite datoteko - + Select a directory Izberite mapo @@ -5833,13 +5833,13 @@ Ali želite shraniti spremembe? Gui::FileDialog - + Save as Shrani kot - - + + Open Odpri @@ -5847,12 +5847,12 @@ Ali želite shraniti spremembe? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Razširi - + All files (*.*) Vse datoteke (*.*) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Ali želite shraniti spremembe? - + PDF format PDF zapis @@ -5984,7 +5984,7 @@ Ali želite shraniti spremembe? - + Export graph Izvozi graf @@ -6146,7 +6146,7 @@ Ali želite shraniti spremembe? Gui::MainWindow - + Dimension Mera @@ -6175,28 +6175,28 @@ Ali želite shraniti spremembe? Preklopi to usidrivo okno - + WARNING: This is a development version. OPOZORILO: To je razvojna različica. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document Neshranjen dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Izvoženi predmet vsebuje zunanje povezave. Pred izvažanjem shranite dokument vsaj enkrat. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Za povezovanje na zunanje predmete mora biti dokument shranjen vsaj enkrat. @@ -6491,48 +6491,48 @@ Kako želite nadaljevati? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Uredi - + property lastnost - + Auto expand Samodejno razširi - + Expression... Izraz ... - + Add property Dodaj lastnost - - + + Rename property group Preimenuj skupino lastnosti - + Remove property Odstrani lastnost - + Show hidden Show hidden - + Group name: Ime skupine: @@ -6699,17 +6699,17 @@ Ali želite končati ne da bi shranili podatke? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Odpri datoteko %1 - + File not found Datoteke ni mogoče najti - + The file '%1' cannot be opened. Datoteke '%1' ni mogoče odpreti. @@ -6717,22 +6717,22 @@ Ali želite končati ne da bi shranili podatke? Gui::RecentMacrosAction - + none nobeden - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Zaženi makro %1 (PREMAKNI+kliknite za urejanje) tipkovna bližnjica: %2 - + File not found Datoteke ni mogoče najti - + The file '%1' cannot be opened. Datoteke '%1' ni mogoče odpreti. @@ -6786,12 +6786,12 @@ Ali želite končati ne da bi shranili podatke? Gui::SelectModule - + Select module Izberite modul - + Open %1 as Odpri %1 kot @@ -7578,8 +7578,8 @@ Ali želite navesti drugo mapo? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Izberite delovno okolje '%1' @@ -7859,12 +7859,12 @@ Ali želite navesti drugo mapo? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8435,12 +8435,12 @@ Izberite "Prekini" za prekinitev Možnosti ... - + Out of memory Zmanjkalo je pomnilnika - + Not enough memory available to display the data. Ni dovolj pomnilnika za prikaz podatkov. @@ -8602,15 +8602,14 @@ Izberite "Prekini" za prekinitev - - - + + + Invalid name Neveljavno ime - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Ime lastnosti ali skupine lahko vsebuje le črkovno-številčne znake @@ -8618,19 +8617,19 @@ in podčrtaj ter se ne smo začeti s števko. - + The property '%1' already exists in '%2' Lastnost '%1' že obstaja v '%2' - + Add property Dodaj lastnost - + Failed to add property to '%1': %2 Ni bilo mogoče dodati lastnosti v '%1': %2 @@ -8764,7 +8763,7 @@ bodo izgubljene. Preklopi prekrivanje - + Toggle floating window Preklopi plavajoče okno @@ -8916,7 +8915,14 @@ bodo izgubljene. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8939,9 +8945,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Izbiranje predmetov s kvadrom @@ -9145,13 +9151,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Pokaži sukajočo ploščo … - - + + View turntable Pokaži sukajočo ploščo @@ -9818,7 +9824,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Ustvari nov, prazen dokument - + Unnamed Neimenovan @@ -10158,13 +10164,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Preglednik torišč … - - + + Scene inspector Preglednik torišč @@ -10172,13 +10178,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Očrtni kvader - - + + Show selection bounding box Prikaži očrtni kvader izbora @@ -10284,13 +10290,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Preslikava ustroja … - - + + Texture mapping Preslikava ustroja @@ -10438,13 +10444,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Zloži izbrani predmet - - + + Collapse currently selected tree items Zloži trenutno izbrane predmete drevesa @@ -10452,13 +10458,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Razširi izbrani predmet - - + + Expand currently selected tree items Razširi trenutno izbrane predmete drevesa @@ -10466,13 +10472,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Izberi vse primerke - - + + Select all instances of the current selected object Izberi vse primerke trenutno izbranega predmeta @@ -10480,13 +10486,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Dejanja drevesnega prikaza - - + + TreeView behavior options and actions Možnost odzivanja in dejanj drevesnega prikaza @@ -11012,13 +11018,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Priklic delovnega pogleda - + Recall previously stored temporary working view Prikliči predhodno shranjeno začasni delovni pogled @@ -11026,13 +11032,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Shrani delovni pogled - + Store a document-specific temporary working view Shrani začasni delovni pogled v odvisnosti od dokumenta @@ -11040,13 +11046,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Zloži/Razširi - - + + Expand active document and collapse all others Razširi dejavni dokument in zloži vse ostale @@ -11054,12 +11060,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Začni z vlečenjem - + Initiate dragging of current selected tree items Začni vlečenje trenutno izbranih predmetov v drevesu @@ -11067,13 +11073,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Večkraten dokument - - + + Display all documents in the tree view Prikaži vse dokumente v drevesnem prikazu @@ -11081,12 +11087,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Predizbor - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11094,12 +11100,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Pomni izbor - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Posnemi izbor v drevesnem prikazu, da se je mogoče s krmilnim gumbom premikati nazaj in naprej @@ -11107,13 +11113,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Pojdi na izbor - - + + Scroll to first selected item Pomakni se na prvi izbrani predmet @@ -11121,13 +11127,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document En dokument - - + + Only display the active document in the tree view V drevesnem prikazu kaži le dejavni dokument @@ -11135,12 +11141,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Uskladi postavitev - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Samodejno prilagodi postavitev pri vlečenju-spuščanju predmetov po koordinatnih sistemih @@ -11148,12 +11154,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Uskladi izbor - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Samodejno razširi predmet v drevesu, ki odgovarja izbranemu predmetu v prostorskem pogledu @@ -11161,12 +11167,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Uskladi pogled - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Samodejno preklopi na prostorski pogled, ki vsebuje izbrani predmet @@ -12906,12 +12912,12 @@ s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Povrni predhodni izbor v drevesnem pogledu. Deluje le, če je vključeno Pomnenje izbora v drevesu. @@ -12919,12 +12925,12 @@ s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Povrni naslednji izbor v drevesnem pogledu. Deluje le, če je vključeno Pomnenje izbora v drevesu. @@ -12937,24 +12943,64 @@ s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity Jakost - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Smer + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12973,12 +13019,12 @@ s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12986,12 +13032,12 @@ s Pythonove ukazne mize na poročilno podokno StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -13001,12 +13047,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Preklopi prekrivanje - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13014,12 +13060,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Preklopi prozorni način za vsidrana okna pod kazalko. @@ -13029,12 +13075,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Preklopi levo - + Show/hide left overlay panel Skrij/prikaži levo prekrivno podokno @@ -13042,12 +13088,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Preklopi desno - + Show/hide right overlay panel Skrij/prikaži desno prekrivno podokno @@ -13055,12 +13101,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Preklopi zgornje - + Show/hide top overlay panel Skrij/prikaži zgornje prekrivno podokno @@ -13068,12 +13114,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Preklopi spodnje - + Show/hide bottom overlay panel Skrij/prikaži spodnje prekrivno podokno @@ -13081,12 +13127,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Zaobidi miškino dejavnost v zasidranih prekrivnih oknih - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Zaobidi vso miškino dejavnost v zasidranih prekrivnih oknih @@ -13094,12 +13140,12 @@ S tem ostanejo zasidrna okna vedno prozorna. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Prekrivanje z zasidranim oknom - + Setting docked window overlay mode Nastavljanje prekrivnega načina zasidranega okna @@ -13245,67 +13291,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Brez - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Preklopi prekrivanje - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13313,7 +13359,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13433,12 +13479,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_sr-CS.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_sr-CS.ts index 891aca39be..4b386e32ba 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_sr-CS.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_sr-CS.ts @@ -903,7 +903,7 @@ dok pritiskš levim ili desnim tasterom i pomeraš miša gore ili dole View Turntable - Prikaži gramofon + Prikaži obrtni sto @@ -4055,13 +4055,13 @@ Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes). Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis. Način okretanja Оrbit. Trackball: pomeranje miša horizontalno će okretati deo oko y-ose -Gramofon: deo će biti rotiran oko z-ose (sa zadanim ograničenjima na osama). -Obični gramofon: deo će biti rotiran oko z-ose. +Obrtni sto: deo će biti rotiran oko z-ose (sa zadanim ograničenjima na osama). +Slobodni obrtni sto: deo će biti rotiran oko z-ose. Turntable - Gramofon + Obrtni sto @@ -5819,13 +5819,13 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? Gui::FileChooser - - + + Select a file Izaberi datoteku - + Select a directory Izaberi fasciklu @@ -5833,13 +5833,13 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? Gui::FileDialog - + Save as Sačuvaj kao - - + + Open Otvori @@ -5847,12 +5847,12 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Prošireno - + All files (*.*) Sve datoteke (*.*) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? - + PDF format PDF format @@ -5984,7 +5984,7 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? - + Export graph Izvezi grafikon @@ -6146,7 +6146,7 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? Gui::MainWindow - + Dimension Merne jedinice @@ -6175,28 +6175,28 @@ Da li želiš da sačuvaš promene? Toggles this dockable window - + WARNING: This is a development version. UPOZORENJE: Ovo je razvojna verzija. - + Please do not use it in a production environment. Ovo je razvojna verzija i nemojte je koristiti za profesionalnu upotrebu. - - + + Unsaved document Nesačuvan dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Izvezeni objekat sadrži spoljnu vezu. Sačuvaj dokument bar jednom pre nego što ga izvezeš. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Da bi se povezali sa spoljnim objektima, dokument mora biti sačuvan najmanje jednom. @@ -6491,48 +6491,48 @@ Kako želiš da nastaviš? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Uredi - + property osobina - + Auto expand Automatski proširi - + Expression... Izraz... - + Add property Dodaj osobinu - - + + Rename property group Preimenuj grupu osobina - + Remove property Ukloni osobinu - + Show hidden Prikaži sakriveno - + Group name: Naziv grupe: @@ -6699,17 +6699,17 @@ Da li želiš izaći bez čuvanja podataka? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Otvori datoteku %1 - + File not found Datoteka nije nađena - + The file '%1' cannot be opened. Datoteka '%1' se ne može otvoriti. @@ -6717,22 +6717,22 @@ Da li želiš izaći bez čuvanja podataka? Gui::RecentMacrosAction - + none ništa - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Pokreni makro %1 (Shift+klik za uređivanje) prečica na tastaturi: %2 - + File not found Datoteka nije nađena - + The file '%1' cannot be opened. Datoteka '%1' se ne može otvoriti. @@ -6786,12 +6786,12 @@ Da li želiš izaći bez čuvanja podataka? Gui::SelectModule - + Select module Izaberi modul - + Open %1 as Otvori %1 kao @@ -7578,8 +7578,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Izaberi '%1' radno okruženje @@ -7859,12 +7859,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ovaj sistem koristi OpenGL %1.%2. FreeCAD zahteva OpenGL 2.0 ili noviji. Nadogradite svoj grafički drajver i/ili karticu po potrebi. - + Invalid OpenGL Version Pogrešna OpenGL verzija @@ -8435,12 +8435,12 @@ Izaberi „Prekini“ da bi prekinuo Opcije... - + Out of memory Nema dovoljno memorije - + Not enough memory available to display the data. Nema dovoljno memorije za prikazivanje podataka. @@ -8602,15 +8602,14 @@ Izaberi „Prekini“ da bi prekinuo - - - + + + Invalid name Pogrešno ime - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Ime osobine ili ime grupe mora da sadrži samo alfanumeričke brojeve, @@ -8618,19 +8617,19 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. - + The property '%1' already exists in '%2' Osobina „%1“ već postoji u „%2“ - + Add property Dodaj osobinu - + Failed to add property to '%1': %2 Nije uspelo dodavanje osobine u '%1': %2 @@ -8764,7 +8763,7 @@ the current copy will be lost. Običan/prekrivajući - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8916,7 +8915,14 @@ the current copy will be lost. Ignoriši - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Ime grupe mora da sadrži samo alfanumeričke znakove, @@ -8939,9 +8945,9 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Pravougaoni izbor elemenata @@ -9145,15 +9151,15 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdDemoMode - + View turntable... - Prikaži gramofon... + Prikaži obrtni sto... - - + + View turntable - Prikaži gramofon + Prikaži obrtni sto @@ -9818,7 +9824,7 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. Napravi novi prazan dokument - + Unnamed Bez imena @@ -10158,13 +10164,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Pregled scene... - - + + Scene inspector Pregled scene @@ -10172,13 +10178,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Granična kutija - - + + Show selection bounding box Prikaži graničnu kutiju @@ -10284,13 +10290,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapiranje tekstura... - - + + Texture mapping Mapiranje tekstura @@ -10438,13 +10444,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Skupi izabranu stavku - - + + Collapse currently selected tree items Skupi trenutno izabranu stavku stabla dokumenta @@ -10452,13 +10458,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Proširi izabranu stavku - - + + Expand currently selected tree items Proširi trenutno izabranu stavku stabla dokumenta @@ -10466,13 +10472,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Select all instances - - + + Select all instances of the current selected object Select all instances of the current selected object @@ -10480,13 +10486,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Radnje u stablu dokumenta - - + + TreeView behavior options and actions TreeView behavior options and actions @@ -11012,13 +11018,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdRecallWorkingView - + Recall working view Opozovi radni pogled - + Recall previously stored temporary working view Opozovi prethodno sačuvan privremeni radni pogled @@ -11026,13 +11032,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdStoreWorkingView - + Store working view Sačuvaj radni pogled - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11040,13 +11046,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Skupi/Proširi - - + + Expand active document and collapse all others Proširi u stablu dokumenta aktivni a skupi sve ostale dokumente @@ -11054,12 +11060,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeDrag - + Initiate dragging Pokreni prevlačenje - + Initiate dragging of current selected tree items Pokreni prevlačenje trenutno izabranih stavki stabla dokumenta @@ -11067,13 +11073,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeMultiDocument - + Multi document Višestruki dokumenat - - + + Display all documents in the tree view Prikazuj sve dokumente u stablu dokumenta @@ -11081,12 +11087,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreePreSelection - + Pre-selection Predizbor - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Napravi preizbor objekta u 3D pogledu kada miš pređe preko stavke u Stablu dokumenta @@ -11094,12 +11100,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeRecordSelection - + Record selection Snimi izbor - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Snimi izbor u stablu dokumenta da bi se kretao napred/nazad koristeći dugme za navigaciju @@ -11107,13 +11113,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeSelection - + Go to selection Idi na izabrano - - + + Scroll to first selected item Idi do prve izabrane stavke @@ -11121,13 +11127,13 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeSingleDocument - + Single document Jedan dokument - - + + Only display the active document in the tree view Prikazuj samo aktivni dokument u stablu dokumenta @@ -11135,12 +11141,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sinhronizuj položaj - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Automatsko prilagođavanje položaja prilikom prevlačenja objekata kroz koordinatne sisteme @@ -11148,12 +11154,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sinhronizuj izbor - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Automatsko proširivanje stavke u stablu kada je odgovarajući objekat izabran u 3D pogledu @@ -11161,12 +11167,12 @@ donju crtu i ne sme da počinje brojem. StdTreeSyncView - + Sync view Sinhronizuj prikaz - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Automatski pređi na 3D pogled koji sadrži izabranu stavku @@ -12902,12 +12908,12 @@ sa Python konzole na tablu za prikaz izveštaja StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12915,12 +12921,12 @@ sa Python konzole na tablu za prikaz izveštaja StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12933,24 +12939,64 @@ sa Python konzole na tablu za prikaz izveštaja Izvori svetlosti - + Light sources Izvori svetlosti - + Light source Izvor svetlosti - + Intensity Intenzitet - - Lights - Svetla + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Pravac + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12969,12 +13015,12 @@ sa Python konzole na tablu za prikaz izveštaja StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Svi obični/prekrivajući - + Toggle overlay mode for all docked windows Običan/prekrivajući režim za sve usidrene prozore @@ -12982,12 +13028,12 @@ sa Python konzole na tablu za prikaz izveštaja StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Uključi/iskluči providnost za sve - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Uključi/Isključi providni režim za sve usidrene prekrivajuće prozore. @@ -12997,12 +13043,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Običan/Prekrivajući - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Običan/prekrivajući režim za usidren prozor ispod miša @@ -13010,12 +13056,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Uključi/iskluči providni režim - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Uključi /Isključi providni režim za sve usidrene prozore ispod miša. @@ -13025,12 +13071,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Sakrij/Prikaži levi - + Show/hide left overlay panel Sakrij/Prikaži levi prekrivajući panel @@ -13038,12 +13084,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Sakrij/Prikaži desni - + Show/hide right overlay panel Sakrij/Prikaži desni prekrivajući panel @@ -13051,12 +13097,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Sakrij/Prikaži gornji - + Show/hide top overlay panel Sakrij/Prikaži gornji prekrivajući panel @@ -13064,12 +13110,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Sakrij/Prikaži donji - + Show/hide bottom overlay panel Sakrij/Prikaži donji prekrivajući panel @@ -13077,12 +13123,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Zaobiđi aktivnost miša u usidrenom prekrivajućem prozoru - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Zaobiđi svu aktivnost miša u usidrenom prekrivajućem prozoru @@ -13090,12 +13136,12 @@ Ovo omogućava da usidreni prozori budu providni svo vreme. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Prekrivanje usidrenih prozora - + Setting docked window overlay mode Podešavanje režima prekrivanja usidrenog prozora @@ -13241,67 +13287,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Uključi/iskluči providni režim - + None Nijedan - + Turn off auto hide/show Uključi/Isključi automatsko sakrivanje - + Auto hide Automatsko sakrivanje - + Auto hide docked widgets on leave Automatsko sakrivanje usidrenih panela posle odlaska - + Hide on edit Sakrij tokom uređivanja - + Auto hide docked widgets on editing Automatsko sakrivanje usidrenih panela prilikom uređivanja - + Show on edit Prikaži tokom uređivanja - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Automatski prikaži Panel zadataka ako on trenutno postoji ili sakrij ako ne postoji. - + Toggle overlay Običan/prekrivajući - + Select auto show/hide mode Izaberi režim automatskog prikazivanja/sakrivanja @@ -13309,7 +13355,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13429,12 +13475,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Poravnaj sa izabranim - + Align the view with the selection Poravna pogled sa izabranim diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_sr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_sr.ts index 87b42b2732..e67003d4c2 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_sr.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_sr.ts @@ -903,7 +903,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down View Turntable - Прикажи грамофон + Прикажи обртни сто @@ -4055,13 +4055,13 @@ Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes). Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis. Начин окретања орбит. Trackball: померање миша хоризонтално ће ротирати део око y-осе -Грамофон: део ће бити ротиран око z-осе (са заданим ограничењима на осама). -Обични грамофон: део ће бити ротиран око z-осе. +Обртни сто: део ће бити ротиран око z-осе (са заданим ограничењима на осама). +Слободни обртни сто: део ће бити ротиран око z-осе. Turntable - Ротирајући сто + Обртни сто @@ -5819,13 +5819,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Изабери датотеку - + Select a directory Изабери фасциклу @@ -5833,13 +5833,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Сачувај као - - + + Open Отвори @@ -5847,12 +5847,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Проширено - + All files (*.*) Све датотеке (*.*) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF формат @@ -5984,7 +5984,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Извези графикон @@ -6146,7 +6146,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Мерне јединице @@ -6175,28 +6175,28 @@ Do you want to save your changes? Toggles this dockable window - + WARNING: This is a development version. УПОЗОРЕЊЕ: Ово је развојна верзија. - + Please do not use it in a production environment. Ово је развојна верзија и немојте је користити за професионалну употребу. - - + + Unsaved document Несачуван документ - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Извезени објекат садржи спољну везу. Сачувај документ бар једном пре него што га извезеш. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Да би се повезао са спољним објектима, документ мора бити сачуван најмање једном. @@ -6491,48 +6491,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Уреди - + property особина - + Auto expand Аутоматски прошири - + Expression... Израз... - + Add property Додај особину - - + + Rename property group Преименуј групу особина - + Remove property Уклони особину - + Show hidden Прикажи сакривено - + Group name: Назив групе: @@ -6699,17 +6699,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Отвори датотеку %1 - + File not found Датотека није нађена - + The file '%1' cannot be opened. Датотека '%1' се не може отворити. @@ -6717,22 +6717,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none ништа - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Покрени макро %1 (Shift+клик за уређивање) пречица на тастатури: %2 - + File not found Датотека није нађена - + The file '%1' cannot be opened. Датотека '%1' се не може отворити. @@ -6786,12 +6786,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Изабери модул - + Open %1 as Отвори %1 као @@ -7578,8 +7578,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Изабери '%1' радно окружење @@ -7859,12 +7859,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Овај систем користи OpenGL %1.%2. FreeCAD захтева OpenGL 2.0 или новији. Надоградите свој графички драјвер и/или картицу по потреби. - + Invalid OpenGL Version Погрешна OpenGL верзија @@ -8435,12 +8435,12 @@ Choose 'Abort' to abort Опције... - + Out of memory Нема довољно меморије - + Not enough memory available to display the data. Нема довољно меморије за приказивање података. @@ -8602,15 +8602,14 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Погрешно име - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Име особине или име групе мора да садржи само алфанумеричке бројеве, @@ -8618,19 +8617,19 @@ underscore, and must not start with a digit. - + The property '%1' already exists in '%2' Особина „%1“ већ постоји у „%2“ - + Add property Додај особину - + Failed to add property to '%1': %2 Није успело додавање особине у '%1': %2 @@ -8764,7 +8763,7 @@ the current copy will be lost. Обичан/Прекривајући - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8916,7 +8915,14 @@ the current copy will be lost. Игнориши - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Име групе мора да садржи само алфанумеричке знакове, @@ -8939,9 +8945,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Правоугаони избор елемената @@ -9145,13 +9151,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Прикажи обртни сто... - - + + View turntable Прикажи обртни сто @@ -9818,7 +9824,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Направи нови празан документ - + Unnamed Без имена @@ -10158,13 +10164,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Преглед сцене... - - + + Scene inspector Преглед сцене @@ -10172,13 +10178,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Гранична кутија - - + + Show selection bounding box Прикажи граничну кутију @@ -10284,13 +10290,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Мапирање текcтура... - - + + Texture mapping Мапирање текcтура @@ -10438,13 +10444,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Скупи изабрану ставку - - + + Collapse currently selected tree items Скупи тренутно изабрану ставку стабла документа @@ -10452,13 +10458,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Прошири изабрану ставку - - + + Expand currently selected tree items Прошири тренутно изабрану ставку стабла документа @@ -10466,13 +10472,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Select all instances - - + + Select all instances of the current selected object Select all instances of the current selected object @@ -10480,13 +10486,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Радње у стаблу документа - - + + TreeView behavior options and actions TreeView behavior options and actions @@ -11012,13 +11018,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Опозови радни поглед - + Recall previously stored temporary working view Опозови претходно сачуван привремени радни поглед @@ -11026,13 +11032,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Сачувај радни поглед - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11040,13 +11046,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Скупи/Прошири - - + + Expand active document and collapse all others Прошири у стаблу документа активни а скупи све остале документе @@ -11054,12 +11060,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Покрени превлачење - + Initiate dragging of current selected tree items Покрени превлачење тренутно изабраних ставки стабла документа @@ -11067,13 +11073,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Вишеструки докуменат - - + + Display all documents in the tree view Прикажи све документе у стаблу документа @@ -11081,12 +11087,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Предизбор - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Направи преизбор објекта у 3Д погледу када миш пређе преко ставке у Стаблу документа @@ -11094,12 +11100,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Сними избор - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Сними избор у стаблу документа да би се кретао напред/назад користећи дугме за навигацију @@ -11107,13 +11113,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Иди на изабрано - - + + Scroll to first selected item Иди до прве изабране ставке @@ -11121,13 +11127,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Један документ - - + + Only display the active document in the tree view Приказуј само активни документ у стаблу документа @@ -11135,12 +11141,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Синхронизуј положај - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Аутоматско прилагођавање положаја приликом превлачења објеката кроз координатне системе @@ -11148,12 +11154,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Синхронизуј избор - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Аутоматско проширивање ставке у стаблу када је одговарајући објекат изабран у 3Д погледу @@ -11161,12 +11167,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Синхронизуј приказ - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Аутоматски пређи на 3Д поглед који садржи изабрану ставку @@ -12902,12 +12908,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12915,12 +12921,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12933,24 +12939,64 @@ from Python console to Report view panel Извори светлости - + Light sources Извори светлости - + Light source Извори светлост - + Intensity Интензитет - - Lights - Светла + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Правац + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12969,12 +13015,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Сви обични/прекривајући - + Toggle overlay mode for all docked windows Обичан/Прекривајући режим за све усидрене прозоре @@ -12982,12 +13028,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Укључи/исклучи провидност за све - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Укључи/Искључи провидни режим за све усидрене прекривајуће прозоре. @@ -12997,12 +13043,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Обичан/Прекривајући - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Обичан/Прекривајући режим за усидрен прозор испод миша @@ -13010,12 +13056,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Укључи/исклучи провидни режим - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Укључи /Искључи провидни режим за све усидрене прозоре испод миша. @@ -13025,12 +13071,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Сакриј/Прикажи леви - + Show/hide left overlay panel Сакриј/Прикажи леви прекривајући панел @@ -13038,12 +13084,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Сакриј/Прикажи десни - + Show/hide right overlay panel Сакриј/Прикажи десни прекривајући панел @@ -13051,12 +13097,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Сакриј/Прикажи горњи - + Show/hide top overlay panel Сакриј/Прикажи горњи прекривајући панел @@ -13064,12 +13110,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Сакриј/Прикажи доњи - + Show/hide bottom overlay panel Сакриј/Прикажи доњи прекривајући панел @@ -13077,12 +13123,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Заобиђи активност миша у усидреном прекривајућем прозору - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Заобиђи сву активност миша у усидреном прекривајућем прозору @@ -13090,12 +13136,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Прекривање усидрених прозора - + Setting docked window overlay mode Подешавање режима прекривања усидреног прозора @@ -13241,67 +13287,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Укључи/исклучи провидни режим - + None Ниједан - + Turn off auto hide/show Uključi/Isključi automatsko sakrivanje - + Auto hide Аутоматско сакривање - + Auto hide docked widgets on leave Аутоматско сакривање усидрених панела после одласка - + Hide on edit Сакриј током уређивања - + Auto hide docked widgets on editing Аутоматско сакривање усидрених панела приликом уређивања - + Show on edit Прикажи током уређивања - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Аутоматски прикажи Панел задатака ако он тренутно постоји или сакриј ако не постоји. - + Toggle overlay Обичан/Прекривајући - + Select auto show/hide mode Изабери режим аутоматског приказивања/сакривања @@ -13309,7 +13355,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13429,12 +13475,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Поравнај са изабраним - + Align the view with the selection Поравна поглед са изабраним diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_sv-SE.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_sv-SE.ts index 70ad9e1951..2cf9d32179 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_sv-SE.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_sv-SE.ts @@ -381,7 +381,7 @@ New Property: - New Property: + Ny egenskap: @@ -5817,13 +5817,13 @@ Vill du spara ändringarna? Gui::FileChooser - - + + Select a file Välj en fil - + Select a directory Välj en katalog @@ -5831,13 +5831,13 @@ Vill du spara ändringarna? Gui::FileDialog - + Save as Spara som - - + + Open Öppna @@ -5845,12 +5845,12 @@ Vill du spara ändringarna? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Utökad - + All files (*.*) Alla filer (*.*) @@ -5970,7 +5970,7 @@ Vill du spara ändringarna? - + PDF format PDF-format @@ -5982,7 +5982,7 @@ Vill du spara ändringarna? - + Export graph Exportera graf @@ -6144,7 +6144,7 @@ Vill du spara ändringarna? Gui::MainWindow - + Dimension Dimension @@ -6173,28 +6173,28 @@ Vill du spara ändringarna? Växlar detta dockningsbara fönster - + WARNING: This is a development version. VARNING: Detta är en utvecklingsversion. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document Osparat dokument - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Det exporterade objektet innehåller extern länk. Spara dokumentet minst en gång innan du exporterar. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? För att länka till externa objekt måste dokumentet sparas minst en gång. @@ -6489,48 +6489,48 @@ Hur vill du fortsätta? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Redigera - + property egenskap - + Auto expand Utöka automatiskt - + Expression... Uttryck... - + Add property Lägg till egenskap - - + + Rename property group Rename property group - + Remove property Ta bort egenskap - + Show hidden Show hidden - + Group name: Gruppnamn: @@ -6697,17 +6697,17 @@ Vill du avsluta utan att spara din data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Öppna fil %1 - + File not found Fil ej funnen - + The file '%1' cannot be opened. Filen '%1' kan inte öppnas. @@ -6715,22 +6715,22 @@ Vill du avsluta utan att spara din data? Gui::RecentMacrosAction - + none inget - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 - + File not found Fil ej funnen - + The file '%1' cannot be opened. Filen '%1' kan inte öppnas. @@ -6784,12 +6784,12 @@ Vill du avsluta utan att spara din data? Gui::SelectModule - + Select module Välj modul - + Open %1 as Öppna %1 som @@ -7368,7 +7368,7 @@ Vill du ange en annan katalog? Show description - Show description + Visa beskrivning @@ -7403,7 +7403,7 @@ Vill du ange en annan katalog? Internal name - Internal name + Internt namn @@ -7576,8 +7576,8 @@ Vill du ange en annan katalog? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Välj arbetsbänken '%1' @@ -7723,7 +7723,7 @@ Vill du ange en annan katalog? 5 m - 5 m + 5 m @@ -7857,12 +7857,12 @@ Vill du ange en annan katalog? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8433,12 +8433,12 @@ Välj "Avbryt" för att avbryta Alternativ... - + Out of memory Slut på minne - + Not enough memory available to display the data. Det finns inte tillräckligt med minne för att visa datan. @@ -8600,15 +8600,14 @@ Välj "Avbryt" för att avbryta - - - + + + Invalid name Ogiltigt namn - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Egenskapens namn eller gruppnamn får endast innehålla alfanumeriska tecken, @@ -8616,19 +8615,19 @@ understrykningstecken och får inte börja med en siffra. - + The property '%1' already exists in '%2' Egenskapen '%1' finns redan i '%2' - + Add property Lägg till egenskap - + Failed to add property to '%1': %2 Det gick inte att lägga till egenskapen till '%1': %2 @@ -8762,7 +8761,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8914,7 +8913,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8937,9 +8943,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Box element selection @@ -9143,13 +9149,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Visa vridbord... - - + + View turntable Visa vridbord @@ -9816,7 +9822,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Skapa ett nytt tomt dokument - + Unnamed Namnlös @@ -10074,13 +10080,13 @@ underscore, and must not start with a digit. Report a bug - Report a bug + Rapportera en bugg Report a bug or suggest a feature - Report a bug or suggest a feature + Rapportera en bugg eller föreslå en funktion @@ -10156,13 +10162,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Sceninspektör... - - + + Scene inspector Sceninspektör @@ -10170,13 +10176,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Markeringsramen - - + + Show selection bounding box Visa markeringsruta @@ -10282,13 +10288,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... strukturmappning... - - + + Texture mapping strukturmappning @@ -10436,13 +10442,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Komprimera markerat objekt - - + + Collapse currently selected tree items Komprimera för närvarande valda trädposter @@ -10450,13 +10456,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandera valt objekt - - + + Expand currently selected tree items Expandera för närvarande valda trädobjekt @@ -10464,13 +10470,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Markera alla instanser - - + + Select all instances of the current selected object Markera alla instanser av det aktuella markerade objektet @@ -10478,13 +10484,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions TreeView åtgärder - - + + TreeView behavior options and actions TreeView beteende alternativ och åtgärder @@ -11010,13 +11016,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11024,13 +11030,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11038,13 +11044,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Minimera/expandera - - + + Expand active document and collapse all others Expandera det aktiva dokumentet och minimera alla andra @@ -11052,12 +11058,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Initiera dragning - + Initiate dragging of current selected tree items Initiera dragning av aktuella valda trädobjekt @@ -11065,13 +11071,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Flerdokument - - + + Display all documents in the tree view Visa alla dokument i trädvyn @@ -11079,12 +11085,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Förval - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11092,12 +11098,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Spela in markering - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Spela in markering i trädvyn för att gå bakåt/framåt med navigeringsknappen @@ -11105,13 +11111,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Gå till markering - - + + Scroll to first selected item Rulla till den först valda saken @@ -11119,13 +11125,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Enskilt dokument - - + + Only display the active document in the tree view Visa endast det aktiva dokumentet i trädvyn @@ -11133,12 +11139,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Synkronisera placering - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Justera automatiskt placering när du drar och släpper objekt över koordinatsystem @@ -11146,12 +11152,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Synkroniseringsval - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Expandera trädobjektet automatiskt när motsvarande objekt väljs i 3D-vyn @@ -11159,12 +11165,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Synkronisera vy - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Växla automatiskt till 3D-vyn som innehåller det valda objektet @@ -12902,12 +12908,12 @@ från Python-konsolen till Rapportvy panelen StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12915,12 +12921,12 @@ från Python-konsolen till Rapportvy panelen StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12933,24 +12939,64 @@ från Python-konsolen till Rapportvy panelen Ljuskällor - + Light sources Ljuskällor - + Light source Ljuskälla - + Intensity Intensitet - - Lights - Ljus + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Riktning + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + Y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12969,12 +13015,12 @@ från Python-konsolen till Rapportvy panelen StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12982,12 +13028,12 @@ från Python-konsolen till Rapportvy panelen StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12997,12 +13043,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13010,12 +13056,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13025,12 +13071,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Växla vänster - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13038,12 +13084,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Växla höger - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13051,12 +13097,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13064,12 +13110,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13077,12 +13123,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13090,12 +13136,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13241,67 +13287,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Inget - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Dölj vid redigering - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Visa vid redigering - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13309,7 +13355,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13429,12 +13475,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_tr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_tr.ts index 441dbdc486..31bf328920 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_tr.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_tr.ts @@ -5819,13 +5819,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Bir dosya seçin - + Select a directory Dizin Seç @@ -5833,13 +5833,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Farklı Kaydet - - + + Open @@ -5847,12 +5847,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Genişletilmiş - + All files (*.*) Tüm dosyalar (*. *) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PNG biçimi @@ -5984,7 +5984,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Grafiği dışa aktar @@ -6146,7 +6146,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Boyut @@ -6175,28 +6175,28 @@ Do you want to save your changes? Bu yapışabilir pencere arasında geçiş yapar - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Lütfen, gerçek üretim işleminde kullanmayınız. - - + + Unsaved document Kaydedilmemiş belge - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Dışa aktarılan nesne dış bağlantı içeriyor. Lüften dışa aktarmadan önce belgeyi en az bir defa kaydedin. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Harici nesneleri bağlamak için belge, en az bir defa kaydedilmelidir. Belgeyi şimdi kaydetmek istiyor musunuz? @@ -6491,48 +6491,48 @@ sağ görünümde %2 nokta seçili. Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Düzenle - + property özellik - + Auto expand Otomatik Genişlet - + Expression... İfade... - + Add property Özellik ekle - - + + Rename property group Özellik grubunu yeniden adlandırın - + Remove property Özelliği kaldır - + Show hidden Show hidden - + Group name: Grup adı: @@ -6698,17 +6698,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Dosyayı aç %1 - + File not found Dosya bulunamadı - + The file '%1' cannot be opened. '%1' Dosyası açılamıyor. @@ -6716,22 +6716,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none hiçbiri - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 - + File not found Dosya bulunamadı - + The file '%1' cannot be opened. '%1' Dosyası açılamıyor. @@ -6785,12 +6785,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Modül seçin - + Open %1 as %1 Olarak açın @@ -7577,8 +7577,8 @@ Başka bir dizin belirlemek ister misiniz? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench '%1' tezgahını seçin @@ -7858,12 +7858,12 @@ Başka bir dizin belirlemek ister misiniz? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8433,12 +8433,12 @@ Vazgeçmek için 'Vazgeç' i seçin Seçenekler... - + Out of memory Yetersiz bellek - + Not enough memory available to display the data. Verileri görüntülemek için yetersiz bellek. @@ -8600,15 +8600,14 @@ Vazgeçmek için 'Vazgeç' i seçin - - - + + + Invalid name Geçersiz ad - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Özellik veya grup adı sadece alfa sayısallar, alt tire içermeli ve @@ -8616,19 +8615,19 @@ bir rakam ile başlamamalıdır. - + The property '%1' already exists in '%2' '%1' özelliği '%2' de zaten mevcut - + Add property Özellik ekle - + Failed to add property to '%1': %2 '%1' e özellik ekleme başarısız: %2 @@ -8762,7 +8761,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8914,7 +8913,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8937,9 +8943,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Kutu eleman seçimi @@ -9143,13 +9149,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Döner tablayı göster... - - + + View turntable Döner tablayı göster @@ -9816,7 +9822,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Yeni, boş bir belge oluştur - + Unnamed İsimsiz @@ -10156,13 +10162,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Sahne Denetmeni... - - + + Scene inspector Sahne Denetmeni @@ -10170,13 +10176,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box Sınır kutusu - - + + Show selection bounding box Seçimin sınır kutusunu göster @@ -10282,13 +10288,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Doku haritalama... - - + + Texture mapping Doku eşlemesi @@ -10436,13 +10442,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Seçilen nesneyi daralt - - + + Collapse currently selected tree items Mevcut seçili ağaç ögelerini daralt @@ -10450,13 +10456,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Seçilen ögeyi genişlet - - + + Expand currently selected tree items Mevcut seçili ağaç ögelerini genişlet @@ -10464,13 +10470,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Tüm aşamaları seç - - + + Select all instances of the current selected object Mevcut seçilen nesnenin tüm aşamalarını seç @@ -10478,13 +10484,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions AğaçGörünümü eylemleri - - + + TreeView behavior options and actions AğaçGörünümü davranış seçenekleri ve eylemleri @@ -11010,13 +11016,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11024,13 +11030,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11038,13 +11044,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Daralt/Genişlet - - + + Expand active document and collapse all others Aktif belgeyi genişlet ve diğerlerini daralt @@ -11052,12 +11058,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Sürüklemeyi başlat - + Initiate dragging of current selected tree items Mevcut seçilen ağaç ögelerini sürüklemeyi başlat @@ -11065,13 +11071,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Çoklu belge - - + + Display all documents in the tree view Unsur ağacındaki tüm belgeleri görüntüle @@ -11079,12 +11085,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Ön seçim - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11092,12 +11098,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Seçimi kaydet - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Gezinme düğmesini kullanarak geri/ileri gitmek için unsur ağacında seçimi kaydedin @@ -11105,13 +11111,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Seçime git - - + + Scroll to first selected item İlk seçili öğeye gidin @@ -11119,13 +11125,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Tek belge - - + + Only display the active document in the tree view Unsur ağacında, yalnız aktif belgeyi görüntüle @@ -11133,12 +11139,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Yerleşimi eşzamanla - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Koordinat sistemleri boyunca, sürükle ve bırak nesneleri üzerinde yerleşimi otomatik ayarla @@ -11146,12 +11152,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Seçimi eşzamanla - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view İlgili nesne 3B görünümünde seçildiğinde ağaç ögesini otomatik genişlet @@ -11159,12 +11165,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Görünümü eşzamanla - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Seçili ögeyi içeren 3B görünümüne otomatik geçiş yap @@ -12899,12 +12905,12 @@ Rapor görünümü panosuna yönlendirilecek StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12912,12 +12918,12 @@ Rapor görünümü panosuna yönlendirilecek StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12930,24 +12936,64 @@ Rapor görünümü panosuna yönlendirilecek Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity Yoğunluk - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Yön + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12966,12 +13012,12 @@ Rapor görünümü panosuna yönlendirilecek StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12979,12 +13025,12 @@ Rapor görünümü panosuna yönlendirilecek StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12994,12 +13040,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -13007,12 +13053,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13022,12 +13068,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13035,12 +13081,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13048,12 +13094,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13061,12 +13107,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13074,12 +13120,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13087,12 +13133,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13238,67 +13284,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Hiçbiri - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13306,7 +13352,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13426,12 +13472,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_uk.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_uk.ts index b73b0cb9b1..a812d51a2d 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_uk.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_uk.ts @@ -5816,13 +5816,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Виберіть файл - + Select a directory Виберіть теку @@ -5830,13 +5830,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Зберегти як - - + + Open Відкрити @@ -5844,12 +5844,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Розширений - + All files (*.*) Усі файли (*.*) @@ -5969,7 +5969,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Формат PDF @@ -5981,7 +5981,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Експортувати діаграму @@ -6143,7 +6143,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Розмірність @@ -6172,28 +6172,28 @@ Do you want to save your changes? Переключення цього закріплюваного вікна - + WARNING: This is a development version. УВАГА: Це версія для розробки. - + Please do not use it in a production environment. Будь ласка, не використовуйте його у виробничих умовах. - - + + Unsaved document Незбережений документ - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Експортований обʼєкт містить зовнішні посилання. Збережіть документ хоча б раз перед експортом. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Щоб привʼязати зовнішні обʼєкти, документ повинен бути збережений хоча б один раз. @@ -6485,48 +6485,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Правка - + property властивість - + Auto expand Розгортати автоматично - + Expression... Вираз... - + Add property Додати властивість - - + + Rename property group Перейменувати групу властивостей - + Remove property Вилучення властивості - + Show hidden Показати приховане - + Group name: Назва Групи: @@ -6693,17 +6693,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Відкрити файл %1 - + File not found Файл не знайдено - + The file '%1' cannot be opened. Файл '%1' не вдалося відкрити. @@ -6711,22 +6711,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none нічого - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Комбінація клавіш: %2 для виконання макросу %1 (Shift + клац для редагування) - + File not found Файл не знайдено - + The file '%1' cannot be opened. Файл '%1' не вдалося відкрити. @@ -6780,12 +6780,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Виберіть модуль - + Open %1 as Відкрити %1 як @@ -7572,8 +7572,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Оберіть робоче середовище '%1' @@ -7853,12 +7853,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. Ця система працює на OpenGL %1.%2. FreeCAD вимагає OpenGL 2.0 або вище. Будь ласка, оновіть драйвер графіки та/або графічну карту за необхідністю. - + Invalid OpenGL Version Неправильна версія OpenGL @@ -8429,12 +8429,12 @@ Choose 'Abort' to abort Параметри... - + Out of memory Не вистачає памʼяті - + Not enough memory available to display the data. Недостатньо памʼяті для показу даних. @@ -8596,34 +8596,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name Невірне імʼя - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Назва властивості або групи повинна містити лише буквено-цифрові символи, підкреслення, і не повинна починатися з цифри. - + The property '%1' already exists in '%2' Властивість '%1' вже існує в '%2' - + Add property Додати властивість - + Failed to add property to '%1': %2 Не вдалося додати властивість до '%1': %2 @@ -8759,7 +8758,7 @@ the current copy will be lost. Перемкнути шари - + Toggle floating window Перемкнути плаваюче вікно @@ -8911,7 +8910,14 @@ the current copy will be lost. Пригнічено - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. Назва групи повинна містити лише буквено-цифрові символи, @@ -8934,9 +8940,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Область виділення елементів @@ -9140,13 +9146,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Поворотний перегляд... - - + + View turntable Показує деталь в режимі поворотного перегляду @@ -9813,7 +9819,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Створює новий порожній документ - + Unnamed Без назви @@ -10153,13 +10159,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Інспектор сцени... - - + + Scene inspector Інспектор сцени @@ -10167,13 +10173,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Обмежувальна рамка - - + + Show selection bounding box Показує обмежувальну рамку при виділенні @@ -10279,13 +10285,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Нанесення текстури... - - + + Texture mapping Текстури @@ -10433,13 +10439,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Згорнути виділений елемент - - + + Collapse currently selected tree items Згортає виділені елементи ієрархії документа @@ -10447,13 +10453,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Розгорнути виділений елемент - - + + Expand currently selected tree items Розгортає виділені елементи ієрархії документа @@ -10461,13 +10467,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Вибрати всі екземпляри - - + + Select all instances of the current selected object Виберіть усі екземпляри виділеного обʼєкта @@ -10475,13 +10481,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Дії з Ієрархію Документа - - + + TreeView behavior options and actions Параметри та дії Ієрархії Документа @@ -11007,13 +11013,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Викликати робочий вигляд - + Recall previously stored temporary working view Викликати раніше збережене тимчасове робоче подання @@ -11021,13 +11027,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Робочий вигляд магазину - + Store a document-specific temporary working view Зберегти тимчасовий робочий вигляд конкретного документа @@ -11035,13 +11041,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Згорнути/Розгорнути - - + + Expand active document and collapse all others Розгортає активний документ та згортає усі інші @@ -11049,12 +11055,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Розпочати перетягування - + Initiate dragging of current selected tree items Починає перетягування виділених елементів ієрархії @@ -11062,13 +11068,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Мульти-документ - - + + Display all documents in the tree view Показує всі документи ієрархії документа @@ -11076,12 +11082,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Попереднє виділення - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Попереднє виділення об'єкта у 3D-вигляді при наведенні курсору на елемент дерева @@ -11089,12 +11095,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Записати виділення - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Записати виділення в ієрархії до історії команд для повернення назад/вперед за допомогою кнопки навігації @@ -11102,13 +11108,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Перейти до вибраного - - + + Scroll to first selected item Прокручує до першого виділеного елемента @@ -11116,13 +11122,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Окремий документ - - + + Only display the active document in the tree view Показує тільки активний документ в ієрархії документа @@ -11130,12 +11136,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Синхронізувати розташування - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Автоматичне налаштування розташування при перетягуванні об’єктів через системи координат @@ -11143,12 +11149,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Синхронізувати виділення - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Автоматично відкриває елемент в ієрархії при виділенні відповідного обʼєкта в 3D-виді @@ -11156,12 +11162,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Синхронізувати вид - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Автопереключення до 3D-виду, що містить виділений елемент @@ -12899,12 +12905,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back Вибір назад - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Відновити попередній вибір деревоподібного подання. Працює тільки якщо увімкнено режим Tree RecordSelection. @@ -12912,12 +12918,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward Вибір вперед - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Відновити наступний вибір деревоподібного подання. Працює тільки якщо увімкнено режим Tree RecordSelection. @@ -12930,24 +12936,64 @@ from Python console to Report view panel Джерела Світла - + Light sources Джерела світла - + Light source Джерело світла - + Intensity Інтенсивність - - Lights - Світло + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Напрямок + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12966,12 +13012,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Перемкнути накладання для всіх - + Toggle overlay mode for all docked windows Перемкнути режим накладення для всіх прикріплених вікон @@ -12979,12 +13025,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Перемкнути прозорість для всіх - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Перемкнути режим прозорості для всіх закріплених вікон накладення. @@ -12994,12 +13040,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Перемкнути шари - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Перемикання режиму накладення для закріпленого вікна під курсором @@ -13007,12 +13053,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Перемкнути прозорий режим - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Перемкнути режим прозорості для закріпленого вікна під курсором. @@ -13022,12 +13068,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Перемкнути вліво - + Show/hide left overlay panel Показати/приховати панель накладення зліва @@ -13035,12 +13081,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Перемкнути вправо - + Show/hide right overlay panel Показати/приховати панель накладення праворуч @@ -13048,12 +13094,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Перемкнути зверху - + Show/hide top overlay panel Показати/приховати панель накладення зверху @@ -13061,12 +13107,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Перемкнути знизу - + Show/hide bottom overlay panel Показати/приховати панель накладення знизу @@ -13074,12 +13120,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Обхід подій миші у закріплених накладених вікнах - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Ігнорувати всі події миші у закріплених накладених вікнах @@ -13087,12 +13133,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Накладання вікна док-станції - + Setting docked window overlay mode Налаштування режиму накладення закріпленого вікна @@ -13237,67 +13283,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Перемкнути прозорий режим - + None Немає - + Turn off auto hide/show Вимкнути автоприховування/показ - + Auto hide Автоприховування - + Auto hide docked widgets on leave Автоматично приховує віджети при деактивації - + Hide on edit Приховати під час редагування - + Auto hide docked widgets on editing Автоматично приховує віджети при редагуванні - + Show on edit Показувати при редагуванні - + Auto show docked widgets on editing Автоматично показує віджети при редагуванні - + Auto task Автоматичне завдання - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Автоматично показувати подання завдань для будь-якого поточного завдання і приховувати подання, коли завдання відсутнє. - + Toggle overlay Перемкнути шари - + Select auto show/hide mode Виберіть режим автоматичного показу/приховування @@ -13305,7 +13351,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Проведіть мишкою, натисніть ESC, щоб зупинитися @@ -13425,12 +13471,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Вирівняти за виділеним - + Align the view with the selection Вирівняти вигляд з виділеним diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_val-ES.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_val-ES.ts index aa89c2d29d..8aa60efe12 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_val-ES.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_val-ES.ts @@ -5810,13 +5810,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file Seleccioneu un fitxer - + Select a directory Seleccioneu un directori @@ -5824,13 +5824,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as Anomena i guarda - - + + Open Obri @@ -5838,12 +5838,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended Expandit - + All files (*.*) Tots els fitxers (*.*) @@ -5963,7 +5963,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format Format PDF @@ -5975,7 +5975,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph Exporta el gràfic @@ -6137,7 +6137,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension Dimensió @@ -6166,28 +6166,28 @@ Do you want to save your changes? Commuta la finestra flotant - + WARNING: This is a development version. WARNING: This is a development version. - + Please do not use it in a production environment. Please do not use it in a production environment. - - + + Unsaved document El document no s'ha guardat. - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. L’objecte exportat conté un enllaç extern. Guardeu el documenta almenys una vegada abans d’exportar-lo. - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Per a enllaçar amb objectes externs, el document s’ha de guardar almenys una vegada. @@ -6479,48 +6479,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit Edita - + property propietat - + Auto expand Auto expand - + Expression... Expressió... - + Add property Afig una propietat - - + + Rename property group Rename property group - + Remove property Elimina la propietat - + Show hidden Show hidden - + Group name: Group name: @@ -6686,17 +6686,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 Obri el fitxer %1 - + File not found No s'ha trobat el fitxer. - + The file '%1' cannot be opened. El fitxer '%1' no es pot obrir. @@ -6704,22 +6704,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none cap - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 - + File not found No s'ha trobat el fitxer. - + The file '%1' cannot be opened. El fitxer '%1' no es pot obrir. @@ -6773,12 +6773,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module Seleccioneu el mòdul - + Open %1 as Obri %1 com a @@ -7561,8 +7561,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench Selecciona el banc de treball '%1' @@ -7842,12 +7842,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. - + Invalid OpenGL Version Invalid OpenGL Version @@ -8417,12 +8417,12 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre Opcions... - + Out of memory No hi ha prou memòria. - + Not enough memory available to display the data. No hi ha prou memòria disponible per a mostrar les dades. @@ -8584,15 +8584,14 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre - - - + + + Invalid name Nom no vàlid - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. El nom de propietat o el del grup només ha de contenir caràcters alfanumèrics, @@ -8600,19 +8599,19 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit. - + The property '%1' already exists in '%2' La propietat «%1» ja existeix en «%2» - + Add property Afig una propietat - + Failed to add property to '%1': %2 No s'ha pogut afegir la propietat a «%1»: %2 @@ -8746,7 +8745,7 @@ the current copy will be lost. Toggle overlay - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8898,7 +8897,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8921,9 +8927,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection Selecció d'elements de la caixa @@ -9127,13 +9133,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... Visualitza en rotació... - - + + View turntable Visualitza en rotació @@ -9800,7 +9806,7 @@ underscore, and must not start with a digit. Crea un document buit nou - + Unnamed Sense nom @@ -10140,13 +10146,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... Inspector d'escena... - - + + Scene inspector Inspector d'escena @@ -10154,13 +10160,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box &Caixa contenidora - - + + Show selection bounding box Mostra la caixa contenidora de la selecció @@ -10266,13 +10272,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... Mapatge de textura... - - + + Texture mapping Mapatge de textura @@ -10420,13 +10426,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item Contrau l'element seleccionat - - + + Collapse currently selected tree items Contrau els elements d'arbre seleccionats actualment @@ -10434,13 +10440,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item Expandeix l'element seleccionat - - + + Expand currently selected tree items Expandeix els elements d'arbre seleccionats actualment @@ -10448,13 +10454,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances Selecciona totes les instàncies - - + + Select all instances of the current selected object Selecciona totes les instàncies de l'objecte seleccionat actualment @@ -10462,13 +10468,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions Accions de la vista d'arbre - - + + TreeView behavior options and actions Opcions i accions del comportament de la vista d'arbre @@ -10994,13 +11000,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view Recall working view - + Recall previously stored temporary working view Recall previously stored temporary working view @@ -11008,13 +11014,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view Store working view - + Store a document-specific temporary working view Store a document-specific temporary working view @@ -11022,13 +11028,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand Contrau/Expandeix - - + + Expand active document and collapse all others Expandeix el document actiu i contrau tota la resta @@ -11036,12 +11042,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging Inicia l'arrossegament - + Initiate dragging of current selected tree items Inicia l'arrossegament dels elements d'arbre seleccionats actualment @@ -11049,13 +11055,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document Document múltiple - - + + Display all documents in the tree view Mostra tots els documents en la vista d'arbre @@ -11063,12 +11069,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection Preselecció - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11076,12 +11082,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection Grava la selecció - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Grava la selecció en la vista de l'arbre per a anar arrere/avant mitjançant el botó de navegació @@ -11089,13 +11095,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection Ves a la selecció - - + + Scroll to first selected item Desplaça fins al primer element seleccionat @@ -11103,13 +11109,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document Document únic - - + + Only display the active document in the tree view Mostra només el document actiu a la vista d'arbre @@ -11117,12 +11123,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement Sincronitza el posicionament - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Ajusta automàticament el posicionament en arrossegar i deixar anar objectes en els sistemes de coordenades @@ -11130,12 +11136,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection Sincronitza la selecció - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Expandeix automàticament l’element de l'arbre quan l’objecte corresponent està seleccionat en la vista 3D @@ -11143,12 +11149,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view Sincronitza la vista - + Auto switch to the 3D view containing the selected item Canvia automàticament a la vista 3D que conté l’element seleccionat @@ -12886,12 +12892,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdSelBack - + Selection back Selection back - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12899,12 +12905,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdSelForward - + Selection forward Selection forward - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. @@ -12917,24 +12923,64 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes Light Sources - + Light sources Light sources - + Light source Light source - + Intensity Intensitat - - Lights - Lights + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + Direcció + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12953,12 +12999,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all Toggle overlay for all - + Toggle overlay mode for all docked windows Toggle overlay mode for all docked windows @@ -12966,12 +13012,12 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all Toggle transparent for all - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. Toggle transparent mode for all docked overlay windows. @@ -12981,12 +13027,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay Toggle overlay - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor Toggle overlay mode for the docked window under the cursor @@ -12994,12 +13040,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. Toggle transparent mode for the docked window under cursor. @@ -13009,12 +13055,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left Toggle left - + Show/hide left overlay panel Show/hide left overlay panel @@ -13022,12 +13068,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right Toggle right - + Show/hide right overlay panel Show/hide right overlay panel @@ -13035,12 +13081,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top Toggle top - + Show/hide top overlay panel Show/hide top overlay panel @@ -13048,12 +13094,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom Toggle bottom - + Show/hide bottom overlay panel Show/hide bottom overlay panel @@ -13061,12 +13107,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows Bypass mouse events in docked overlay windows - + Bypass all mouse events in docked overlay windows Bypass all mouse events in docked overlay windows @@ -13074,12 +13120,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay Dock window overlay - + Setting docked window overlay mode Setting docked window overlay mode @@ -13225,67 +13271,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode Toggle transparent mode - + None Cap - + Turn off auto hide/show Turn off auto hide/show - + Auto hide Auto hide - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit Hide on edit - + Auto hide docked widgets on editing Auto hide docked widgets on editing - + Show on edit Show on edit - + Auto show docked widgets on editing Auto show docked widgets on editing - + Auto task Auto task - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay Toggle overlay - + Select auto show/hide mode Select auto show/hide mode @@ -13293,7 +13339,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13413,12 +13459,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-CN.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-CN.ts index facfedaf74..21c2d7859a 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-CN.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-CN.ts @@ -5800,13 +5800,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file 选择一个文件 - + Select a directory 选择一个目录 @@ -5814,13 +5814,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as 另存为 - - + + Open 打开 @@ -5828,12 +5828,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended 扩展 - + All files (*.*) 所有文件(*.*) @@ -5953,7 +5953,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF 格式 @@ -5965,7 +5965,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph 导出图形 @@ -6127,7 +6127,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension 尺寸标注 @@ -6156,28 +6156,28 @@ Do you want to save your changes? 切换此可停靠的窗口 - + WARNING: This is a development version. 警告:这是一个开发版本。 - + Please do not use it in a production environment. 请不要在生产环境中使用它。 - - + + Unsaved document 未保存的文件 - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. 导出的对象包含外部链接。请在导出前至少保存一次文档。 - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? 要連結到外部物件,文件必須至少儲存一次。 @@ -6469,48 +6469,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit 编辑 - + property 属性 - + Auto expand 自动扩展 - + Expression... 表达式... - + Add property 添加属性 - - + + Rename property group 重命名属性组 - + Remove property 删除属性 - + Show hidden Show hidden - + Group name: 组名: @@ -6677,17 +6677,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 打开文件%1 - + File not found 文件未找到 - + The file '%1' cannot be opened. 无法打开文件'%1'. @@ -6695,22 +6695,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 运行宏 %1 (Shift+单击进行编辑),键盘快捷键: %2 - + File not found 文件未找到 - + The file '%1' cannot be opened. 无法打开文件'%1'. @@ -6764,12 +6764,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module 选择模块 - + Open %1 as 打开 %1 作为 @@ -7554,8 +7554,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench 选择'%1'工作台 @@ -7835,12 +7835,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. 此系统正在运行 OpenGL %1。%2。FreeCAD 需要 OpenGL 2.0 或以上。请根据需要升级您的图形驱动程序和/或卡。 - + Invalid OpenGL Version 无效的 OpenGL 版本 @@ -8410,12 +8410,12 @@ Choose 'Abort' to abort 选项... - + Out of memory 内存不足 - + Not enough memory available to display the data. 没有足够的可用内存来显示数据. @@ -8577,34 +8577,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name 名称无效 - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. 属性名或群组名只能包含字母、数字和下划线,且不能以数字开头。 - + The property '%1' already exists in '%2' 属性'%1'已经存在于'%2' - + Add property 添加属性 - + Failed to add property to '%1': %2 加入屬性至 '%1':%2 失敗 @@ -8735,7 +8734,7 @@ the current copy will be lost. 显示/隐藏悬浮窗 - + Toggle floating window 切换浮动窗口 @@ -8887,7 +8886,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8910,9 +8916,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection 方框元素选择 @@ -9116,13 +9122,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... 视图罗盘... - - + + View turntable 视图罗盘 @@ -9789,7 +9795,7 @@ underscore, and must not start with a digit. 创建一个新空白文档 - + Unnamed 未命名 @@ -10129,13 +10135,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... 场景检索... - - + + Scene inspector 场景检索 @@ -10143,13 +10149,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box 边框(&B) - - + + Show selection bounding box 显示选择边框 @@ -10255,13 +10261,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... 纹理映射... - - + + Texture mapping 纹理映射 @@ -10409,13 +10415,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item 折叠所选项 - - + + Collapse currently selected tree items 折叠当前所选树项 @@ -10423,13 +10429,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item 展开所选项 - - + + Expand currently selected tree items 展开当前所选树项 @@ -10437,13 +10443,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances 选择所有实例 - - + + Select all instances of the current selected object 选择当前所选对象的所有实例 @@ -10451,13 +10457,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions 树视图操作 - - + + TreeView behavior options and actions 树状视图行为选项和操作 @@ -10983,13 +10989,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view 回顾工作视图 - + Recall previously stored temporary working view 回顾以前存储的临时工作视图 @@ -10997,13 +11003,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view 保存工作视图 - + Store a document-specific temporary working view 保存一个文件 - 指明临时工作视图 @@ -11011,13 +11017,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand 折叠/展开 - - + + Expand active document and collapse all others 展开活动文档并折叠所有其他文档 @@ -11025,12 +11031,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging 启动拖动 - + Initiate dragging of current selected tree items 开始拖动当前所选树项 @@ -11038,13 +11044,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document 多文档 - - + + Display all documents in the tree view 在树状图中显示所有文档 @@ -11052,12 +11058,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection 预选 - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11065,12 +11071,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection 录制选择 - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button 在树视图中记录选择,以便使用导航按钮后退/前进 @@ -11078,13 +11084,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection 转到选择 - - + + Scroll to first selected item 滚动到所选的第一个对象 @@ -11092,13 +11098,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document 单个文档 - - + + Only display the active document in the tree view 仅在树状图中显示活动文档 @@ -11106,12 +11112,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement 同步位置 - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems 自动调整跨坐标系拖放对象的位置 @@ -11119,12 +11125,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection 同步选择 - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view 在 3D 视图中选择相应对象时自动展开树项目 @@ -11132,12 +11138,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view 同步视图 - + Auto switch to the 3D view containing the selected item 自动切换到包含已选定项目的 3D 视图 @@ -12865,12 +12871,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back 返回选择 - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 还原之前的 树视图选择。只在开启树状图录制选择模式时有效。 @@ -12878,12 +12884,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward 向前选择 - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 还原下一个树形视图选择。只在开启树形录制选择模式时有效。 @@ -12896,24 +12902,64 @@ from Python console to Report view panel 光源 - + Light sources 光源 - + Light source 光源: - + Intensity 强度 - - Lights - + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + 方向 + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12932,12 +12978,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all 切换全部叠加层 - + Toggle overlay mode for all docked windows 切换所有停靠窗口的叠加层 @@ -12945,12 +12991,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all 对全部切换透明度 - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. 切换所有停靠覆盖窗口的透明模式。 @@ -12960,12 +13006,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay 显示/隐藏悬浮窗 - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor 切换光标下悬停窗口的叠加层 @@ -12973,12 +13019,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode 切换透明模式 - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. 切换光标下停靠窗口的透明模式。 @@ -12988,12 +13034,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left 切换左侧 - + Show/hide left overlay panel 显示/隐藏左叠加层 @@ -13001,12 +13047,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right 切换右侧 - + Show/hide right overlay panel 显示/隐藏右侧叠加层 @@ -13014,12 +13060,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top 切换顶部 - + Show/hide top overlay panel 显示/隐藏顶部叠加层 @@ -13027,12 +13073,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom 切换底部 - + Show/hide bottom overlay panel 显示/隐藏底部叠加层 @@ -13040,12 +13086,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows 绕过悬停覆盖窗口中的鼠标事件 - + Bypass all mouse events in docked overlay windows 绕过停靠覆盖窗口中的所有鼠标事件 @@ -13053,12 +13099,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay 停靠窗口叠加 - + Setting docked window overlay mode 设置停靠窗口覆盖模式 @@ -13204,67 +13250,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode 切换透明模式 - + None - + Turn off auto hide/show 关闭自动隐藏/显示 - + Auto hide 自动隐藏 - + Auto hide docked widgets on leave 离开时自动隐藏停靠的小部件 - + Hide on edit 编辑时隐藏 - + Auto hide docked widgets on editing 编辑时自动隐藏停靠的小部件 - + Show on edit 编辑时显示 - + Auto show docked widgets on editing 编辑时自动显示停靠的小部件 - + Auto task 自动任务 - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. 为当前任务自动显示任务视图,并在没有任务时隐藏视图。 - + Toggle overlay 显示/隐藏悬浮窗 - + Select auto show/hide mode 选择自动显示/隐藏模式 @@ -13272,7 +13318,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop 鼠标通过ESC停止 @@ -13392,12 +13438,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-TW.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-TW.ts index 6d853c235a..e94881016a 100644 --- a/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-TW.ts +++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_zh-TW.ts @@ -5798,13 +5798,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileChooser - - + + Select a file 選擇一個檔案 - + Select a directory 選擇一個目錄 @@ -5812,13 +5812,13 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileDialog - + Save as 另存新檔 - - + + Open 開啟 @@ -5826,12 +5826,12 @@ Do you want to save your changes? Gui::FileOptionsDialog - + Extended 延伸的 - + All files (*.*) 所有檔案(*.*) @@ -5951,7 +5951,7 @@ Do you want to save your changes? - + PDF format PDF 格式 @@ -5963,7 +5963,7 @@ Do you want to save your changes? - + Export graph 匯出圖形 @@ -6125,7 +6125,7 @@ Do you want to save your changes? Gui::MainWindow - + Dimension 標註 @@ -6154,28 +6154,28 @@ Do you want to save your changes? 切換此可停靠的視窗 - + WARNING: This is a development version. 警告:這是開發版。 - + Please do not use it in a production environment. 請不要在生產環境中使用它。 - - + + Unsaved document 未儲存文件 - + The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. 匯出的物件包含外部連結。請在匯出前至少儲存一次文件。 - + To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? 要連結到外部物件,文件必須至少儲存一次。 @@ -6467,48 +6467,48 @@ How do you want to proceed? Gui::PropertyEditor::PropertyEditor - + Edit 編輯 - + property 屬性 - + Auto expand 自動展開 - + Expression... 表示式動作... - + Add property 新增屬性 - - + + Rename property group 重新命名屬性群組 - + Remove property 移除屬性 - + Show hidden 顯示被隱藏的 - + Group name: 群組名稱: @@ -6675,17 +6675,17 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentFilesAction - + Open file %1 打開檔案 %1 - + File not found 找不到檔案 - + The file '%1' cannot be opened. 無法打開'%1'檔案。 @@ -6693,22 +6693,22 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::RecentMacrosAction - + none - + Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 執行巨集 %1 (Shift+click 來編輯) 快捷鍵: %2 - + File not found 找不到檔案 - + The file '%1' cannot be opened. 無法打開'%1'檔案。 @@ -6762,12 +6762,12 @@ Do you want to exit without saving your data? Gui::SelectModule - + Select module 選擇模組 - + Open %1 as 開啟%1為 @@ -7550,8 +7550,8 @@ Do you want to specify another directory? Gui::WorkbenchGroup - - + + Select the '%1' workbench 選擇 '%1' 工作台 @@ -7831,12 +7831,12 @@ Do you want to specify another directory? %1 - + This system is running OpenGL %1.%2. FreeCAD requires OpenGL 2.0 or above. Please upgrade your graphics driver and/or card as required. 此系統正在運行 OpenGL %1.%2。FreeCAD 需要 OpenGL 2.0 或更高的版本。請依要求升級您的繪圖驅動程式與/或繪圖卡。 - + Invalid OpenGL Version 無效的 OpenGL 版本 @@ -8402,12 +8402,12 @@ Choose 'Abort' to abort 選項 ... - + Out of memory 記憶體不足 - + Not enough memory available to display the data. 沒有足夠的記憶體可用來顯示資料。 @@ -8569,34 +8569,33 @@ Choose 'Abort' to abort - - - + + + Invalid name 無效名稱 - The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. 屬性名稱或群組名稱只能包含字母、數字、底線,且不能以數字開頭。 - + The property '%1' already exists in '%2' 屬性 '%1' 已經在 '%2' 中存在 - + Add property 新增屬性 - + Failed to add property to '%1': %2 加入屬性至 '%1':%2 失敗 @@ -8727,7 +8726,7 @@ the current copy will be lost. 切換重疊視圖 - + Toggle floating window Toggle floating window @@ -8879,7 +8878,14 @@ the current copy will be lost. Suppressed - + + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + The property name must only contain alpha numericals, +underscore, and must not start with a digit. + + + The group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. The group name must only contain alpha numericals, @@ -8902,9 +8908,9 @@ underscore, and must not start with a digit. StdBoxElementSelection - - + + Box element selection 框選元件 @@ -9108,13 +9114,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdDemoMode - + View turntable... 可旋轉視圖... - - + + View turntable 可旋轉視圖 @@ -9781,7 +9787,7 @@ underscore, and must not start with a digit. 建立一個新的空白檔案 - + Unnamed 未命名 @@ -10121,13 +10127,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSceneInspector - + Scene inspector... 場景檢查器... - - + + Scene inspector 場景檢查器 @@ -10135,13 +10141,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdSelBoundingBox - + &Bounding box 邊界框(&B) - - + + Show selection bounding box 顯示選擇範圍的邊界框 @@ -10247,13 +10253,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTextureMapping - + Texture mapping... 紋理映射... - - + + Texture mapping 材質貼圖 @@ -10401,13 +10407,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeCollapse - + Collapse selected item 摺疊選擇項目 - - + + Collapse currently selected tree items 將目前選取的樹狀圖項目折疊起來 @@ -10415,13 +10421,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeExpand - + Expand selected item 展開選擇項目 - - + + Expand currently selected tree items 將目前選取的樹狀圖項目展開來 @@ -10429,13 +10435,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeSelectAllInstances - + Select all instances 選擇所有實例 - - + + Select all instances of the current selected object 選擇目前選定物件的全部實例 @@ -10443,13 +10449,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdCmdTreeViewActions - + TreeView actions 樹狀圖動作 - - + + TreeView behavior options and actions 樹狀檢視的行為及動作選項 @@ -10975,13 +10981,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdRecallWorkingView - + Recall working view 召回工作視圖 - + Recall previously stored temporary working view 召回之前存儲的臨時工作視圖 @@ -10989,13 +10995,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdStoreWorkingView - + Store working view 存儲工作視圖 - + Store a document-specific temporary working view 存儲文件特定的臨時工作視圖 @@ -11003,13 +11009,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeCollapseDocument - + Collapse/Expand 折疊/展開 - - + + Expand active document and collapse all others 展開作業中文件並折疊所有其他文件 @@ -11017,12 +11023,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeDrag - + Initiate dragging 開始拖曳 - + Initiate dragging of current selected tree items 開始拖動目前選定的樹狀圖項目 @@ -11030,13 +11036,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeMultiDocument - + Multi document 多重文件 - - + + Display all documents in the tree view 在樹狀圖檢視中顯示所有文件 @@ -11044,12 +11050,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreePreSelection - + Pre-selection 預選 - + Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item @@ -11057,12 +11063,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeRecordSelection - + Record selection 錄製選取項目 - + Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button 將樹狀圖中選取項目記錄下來,以便使用導航按鈕 返回/前進 @@ -11070,13 +11076,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSelection - + Go to selection 進行選擇 - - + + Scroll to first selected item 滾動到第一個選擇的項目 @@ -11084,13 +11090,13 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSingleDocument - + Single document 單一文件 - - + + Only display the active document in the tree view 在樹狀圖中僅顯示作業中文件 @@ -11098,12 +11104,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncPlacement - + Sync placement 同步放置 - + Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems 在不同座標系統中拖放物件時自動調整位置 @@ -11111,12 +11117,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncSelection - + Sync selection 同步選擇 - + Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view 在3D視圖中選擇物件時,自動展開樹狀圖中對應項目 @@ -11124,12 +11130,12 @@ underscore, and must not start with a digit. StdTreeSyncView - + Sync view 同步顯示 - + Auto switch to the 3D view containing the selected item 自動切換到包含選擇項目的3D視圖 @@ -12862,12 +12868,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelBack - + Selection back 向後選擇 - + Restore the previous Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 恢復先前的樹狀檢視選擇. 僅在啟用樹記錄選擇模式時有效. @@ -12875,12 +12881,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdSelForward - + Selection forward 向前選擇 - + Restore the next Tree view selection. Only works if Tree RecordSelection mode is switched on. 恢復下一個樹狀檢視選擇. 僅在啟用樹記錄選擇模式時有效. @@ -12893,24 +12899,64 @@ from Python console to Report view panel 光源 - + Light sources 光源 - + Light source 光源 - + Intensity 強度 - - Lights - + + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning. + + + + Direction + 方向 + + + + q1 + q1 + + + + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + <html><head/><body><p>z</p></body></html> + + + + q2 + q2 + + + + q3 + q3 + + + + y + y + + + + q0 + q0 + + + + x + x @@ -12929,12 +12975,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayAll - + Toggle overlay for all 切換全部的重疊層 - + Toggle overlay mode for all docked windows 切換所有已停靠視窗的重疊模式 @@ -12942,12 +12988,12 @@ from Python console to Report view panel StdCmdDockOverlayTransparentAll - + Toggle transparent for all 切換所有的透明模式 - + Toggle transparent mode for all docked overlay windows. This makes the docked windows stay transparent at all times. 切換所有已停靠重疊視窗的透明模式. @@ -12957,12 +13003,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggle - + Toggle overlay 切換重疊視圖 - + Toggle overlay mode for the docked window under the cursor 切換游標下已停靠視窗的重疊模式 @@ -12970,12 +13016,12 @@ This makes the docked windows stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTransparent - + Toggle transparent mode 切換透明模式 - + Toggle transparent mode for the docked window under cursor. This makes the docked window stay transparent at all times. 切換遊標下停靠視窗的透明模式. @@ -12985,12 +13031,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleLeft - + Toggle left 切換靠左 - + Show/hide left overlay panel 顯示/隱藏左側重疊面板 @@ -12998,12 +13044,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleRight - + Toggle right 切換靠右 - + Show/hide right overlay panel 顯示/隱藏右側重疊面板 @@ -13011,12 +13057,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleTop - + Toggle top 切換上方 - + Show/hide top overlay panel 顯示/隱藏上方重疊面板 @@ -13024,12 +13070,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayToggleBottom - + Toggle bottom 切換底部 - + Show/hide bottom overlay panel 顯示/隱藏底部重疊面板 @@ -13037,12 +13083,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlayMouseTransparent - + Bypass mouse events in docked overlay windows 繞過停靠的重疊視窗中的滑鼠事件 - + Bypass all mouse events in docked overlay windows 繞過停靠的重疊視窗中的所有滑鼠事件 @@ -13050,12 +13096,12 @@ This makes the docked window stay transparent at all times. StdCmdDockOverlay - + Dock window overlay 停靠視窗重疊 - + Setting docked window overlay mode 設定已停靠視窗重疊模式 @@ -13201,67 +13247,67 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTabWidget - + Toggle transparent mode 切換透明模式 - + None - + Turn off auto hide/show 關閉自動隱藏/顯示 - + Auto hide 自動隱藏 - + Auto hide docked widgets on leave Auto hide docked widgets on leave - + Hide on edit 編輯時隱藏 - + Auto hide docked widgets on editing 編輯時自動隱藏停靠的小工具 - + Show on edit 編輯時顯示 - + Auto show docked widgets on editing 編輯時自動顯示停靠的小工具 - + Auto task 自動任務 - + Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. Auto show task view for any current task, and hide the view when there is no task. - + Toggle overlay 切換重疊視圖 - + Select auto show/hide mode 選擇自動 顯示/隱藏 模式 @@ -13269,7 +13315,7 @@ the region are non-opaque. Gui::OverlayTitleBar - + Mouse pass through, ESC to stop Mouse pass through, ESC to stop @@ -13389,12 +13435,12 @@ the region are non-opaque. StdCmdAlignToSelection - + Align to selection Align to selection - + Align the view with the selection Align the view with the selection diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_be.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_be.ts index 51c2f041aa..3c48f4ef5c 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_be.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_be.ts @@ -1154,34 +1154,34 @@ installed addons will be checked for available updates Вы павінны перазапусціць FreeCAD, каб змены былі ўжытыя. - + Restart now Перазапусціць зараз - + Restart later Перазапусціць пазней - - + + Refresh local cache Абнавіць лакальны кэш - + Updating cache... Абнаўленне кэшу... - - + + Checking for updates... Праверыць наяўнасць абнаўленняў... - + Temporary installation of macro failed. Адбылася памылка часовага ўсталявання макраса. @@ -1222,9 +1222,9 @@ installed addons will be checked for available updates Даступныя абнаўленні адсутнічаюць - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Не атрымалася запусціць новы ўстаноўшчык, каб скончыць працу папярэдняга. @@ -1536,17 +1536,17 @@ installed addons will be checked for available updates Месцазнаходжанне новага файла ліцэнзіі - + Received {} response code from server Атрыманы {} код адказу сервера - + Failed to install macro {} Не атрымалася ўсталяваць макрас {} - + Failed to create installation manifest file: Не атрымалася стварыць файл маніфесту ўстаноўкі: @@ -2279,76 +2279,76 @@ installed addons will be checked for available updates Памылка git status для {} - + Failed to read metadata from {name} Не атрымалася прачытаць метададзеныя з {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Не атрымалася выняць код для макраса '{name}' - + Caching macro code... Кэшаванне коду макраса... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Кіраванне дадаткамі: працоўнаму працэсу не атрымалася выняць {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Для {num_macros} макрасаў скончыўся час чакання {num_failed} падчас апрацоўкі - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Кіраванне дадаткамі: не атрымалася спыніць працоўны працэс ({name}) - + Getting metadata from macro {} Атрыманне метададзеных з макраса {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Выйшаў час чакання пры выманні метададзеных з макрасу {} - + Failed to kill process for macro {}! Не атрымалася завяршыць працэс для макраса {}! - + Retrieving macro description... Атрыманне апісання макрасу... - + Retrieving info from git Атрыманне інфармацыі з git - + Retrieving info from wiki Атрыманне інфармацыі з вікі - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Не атрымалася атрымаць статыстыку па дадатку з {} -- дакладнай будзе толькі ўпарадкаванне па алфавіце - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Не атрымалася атрымаць ацэнкі дадаткаў з '{}' -- упарадкаванне па ацэнках завяршылася памылкай @@ -2427,17 +2427,17 @@ installed addons will be checked for available updates Не атрымалася спампаваць дадзеныя з {} - атрыманы код адказу {}. - + Composite view Складовы выгляд - + Expanded view Пашыраны выгляд - + Compact view Кампактны выгляд diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ca.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ca.ts index a030e08b71..dea27fd011 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ca.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ca.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ es comprovarà si hi ha actualitzacions disponibles als complements instal·lats Has de reiniciar FreeCAD perquè els canvis tinguin efecte. - + Restart now Reinicia ara - + Restart later Reinicia més tard - - + + Refresh local cache Refrescar memòria cau local - + Updating cache... S'està actualitzant la memòria cau... - - + + Checking for updates... S'estan comprovant les actualitzacions... - + Temporary installation of macro failed. La instal·lació temporal de la macro ha fallat. @@ -1221,9 +1221,9 @@ es comprovarà si hi ha actualitzacions disponibles als complements instal·lats No hi ha actualitzacions disponibles - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. No es pot iniciar un nou instal·lador fins que s'hagi acabat l'anterior. @@ -1533,17 +1533,17 @@ es comprovarà si hi ha actualitzacions disponibles als complements instal·lats Localització per un nou fitxer de llicència - + Received {} response code from server S'ha rebut el codi de resposta {} del servidor - + Failed to install macro {} No s'ha pogut instal·lar la macro {} - + Failed to create installation manifest file: No s'ha pogut crear el fitxer de manifest d'instal·lació: @@ -2273,76 +2273,76 @@ es comprovarà si hi ha actualitzacions disponibles als complements instal·lats Ha fallat git status per {} - + Failed to read metadata from {name} La lectura de metadades de {name} ha fallat - + Failed to fetch code for macro '{name}' No s'ha pogut obtenir el codi per la macro '{name}' - + Caching macro code... Desant el codi de la macro a la memòria cau... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Gestor de complements: no s'ha pogut completar un procés de treball mentre s'obté {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing De {num_macros} macros, {num_failed} s'han bloquejat durant el processament - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Gestor de complements: no s'ha pogut aturar un procés de treball ({name}) - + Getting metadata from macro {} Obtenint metadades de la macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} S'ha esgotat el temps durant l'obtenció de metadades per a la macro {} - + Failed to kill process for macro {}! No s'ha pogut matar el procés per a la macro {}! - + Retrieving macro description... S'està recuperant la descripció de la macro... - + Retrieving info from git S'està recuperant informació de git - + Retrieving info from wiki S'està recuperant informació de la wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate No s'han pogut obtenir les estadístiques del complement de {} -- només l'ordenació alfabètica serà precisa - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail No s'ha pogut obtenir la puntuació del complement de '{}' l'ordenació per puntuació fallarà @@ -2421,17 +2421,17 @@ es comprovarà si hi ha actualitzacions disponibles als complements instal·lats No s'han pogut baixar les dades de {} -- s'ha rebut el codi de resposta {}. - + Composite view Vista composta - + Expanded view Vista estesa - + Compact view Vista compacta diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.qm index eaad552350..b127ef7b74 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.ts index 123950b2db..d2ec642ba4 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_cs.ts @@ -271,7 +271,7 @@ Přejete si, aby je správce doplňků automaticky nainstaloval? Vyberte "I HINT: Common tags include "Assembly", "FEM", "Mesh", "NURBS", etc. - TIP: Běžné tagy zahrnují "Shromáždění", "MKP", "Mesh", "NURBS", atd. + TIP: Běžné tagy zahrnují "Shromáždění", "MKP", "Síť", "NURBS", atd. @@ -1153,34 +1153,34 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizaceAby se změny projevily, musíte FreeCAD restartovat. - + Restart now Restartovat nyní - + Restart later Restartovat později - - + + Refresh local cache Aktualizovat lokální mezipaměť - + Updating cache... Aktualizuji mezipaměť... - - + + Checking for updates... Hledání aktualizací... - + Temporary installation of macro failed. Dočasná instalace makra selhala. @@ -1221,9 +1221,9 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizaceŽádné dostupné aktualizace - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Nelze spustit nový instalační program, dokud nebude ukončena předchozí instalace. @@ -1533,17 +1533,17 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizaceUmístění nového licenčního souboru - + Received {} response code from server Obdržen {} kód odpovědi od serveru - + Failed to install macro {} Nepodařilo se nainstalovat macro {} - + Failed to create installation manifest file: Nepodařilo se vytvořit instalační soubor: @@ -2272,75 +2272,75 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizacegit status selhal pro {} - + Failed to read metadata from {name} Nepodařilo se přečíst metadata z {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Nepodařilo se načíst kód pro makro '{name}' - + Caching macro code... Ukládání makro kódu... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Správce doplňků: při načítání {name} se nepodařilo dokončit proces pracovníka - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Z {num_macros} maker vypršel časový limit {num_failed} při zpracování - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Správce doplňků: proces pracovníka se nepodařilo zastavit ({name}) - + Getting metadata from macro {} Získávání metadat z makra {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Časový limit při načítání metadat pro makro {} - + Failed to kill process for macro {}! Nepodařilo se ukončit proces pro makro {}! - + Retrieving macro description... Načítání popisu makro... - + Retrieving info from git Načítání informací z gitu - + Retrieving info from wiki Načítání informací z wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Nepodařilo se získat statistiky doplňků z {} -- přesné bude pouze abecední řazení - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Nepodařilo se získat hodnocení doplňku z '{}' -- řazení podle skóre selže @@ -2418,17 +2418,17 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizaceNepodařilo se stáhnout data z {} -- obdržel kód odpovědi {}. - + Composite view Složené zobrazení - + Expanded view Rozšířené zobrazení - + Compact view Kompaktní zobrazení @@ -2473,7 +2473,7 @@ nainstalované doplňky zkontrolovány, zda jsou k dispozici aktualizace Manage external workbenches, macros, and preference packs - Správa externích pracovních kritérií, maker a balíčků preferencí + Správa externích pracovních prostředí, maker a balíčků preferencí diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.qm index 6fdf4be9af..d80ac8d2e4 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.ts index 36078e67ae..c3a0a96e45 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_da.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering FreeCAD skal genstartes for at effektuere ændringerne. - + Restart now Genstart nu - + Restart later Genstart senere - - + + Refresh local cache Opfrisk lokal cache - + Updating cache... Updaterer cache… - - + + Checking for updates... Søger efter opdateringer... - + Temporary installation of macro failed. Midlertidig installation af makro mislykkedes. @@ -1218,12 +1218,12 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering No updates available - No updates available + Ingen opdateringer tilgængelige - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Kan ikke starte en ny installer, før den foregående er færdig. @@ -1443,7 +1443,7 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering Success - Success + Succes @@ -1533,17 +1533,17 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering Placering på ny licensfil - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Mislykkedes at installere makroen {} - + Failed to create installation manifest file: Mislykkedes at oprette installationsmanifestfil: @@ -1662,7 +1662,7 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: - This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: + Denne tilføjelse kræver Python-pakker, som ikke er installeret, og som kan ikke installeres automatisk. For at bruge denne tilføjelse skal du installere følgende Python-pakker manuelt: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering git-status mislykkedes for {} - + Failed to read metadata from {name} Kunne ikke læse metadata fra {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Kunne ikke hente kode til makroen '{name}' - + Caching macro code... Cacher makrokode... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Tilføjelseshåndtering: En worker-proces kunne ikke færdiggøres under hentningen af {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Ud af {num_macros} makroer, fik {num_failed} timeout under behandling - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Tilføjelseshåndtering: En worker-proces kunne ikke standse ({name}) - + Getting metadata from macro {} Henter metadata fra makroen {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout under hentning af metadata til makroen {} - + Failed to kill process for macro {}! Mislykkedes at standse processen for makroen {}! - + Retrieving macro description... Henter makrobeskrivelse... - + Retrieving info from git Henter info fra git - + Retrieving info from wiki Henter info fra wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Kunne ikke hente tilføjelsesstatistik fra {} – kun alfabetisk sortering vil være præcis - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Kunne ikke få tilføjelsesscore fra '{}' – sortering efter score vil mislykkes @@ -2421,17 +2421,17 @@ installerede tilføjelser for opdateringer ifm. start af Tilføjelseshåndtering Mislykkedes at downloade data fra {} – modtaget svarkode {}. - + Composite view Sammensat visning - + Expanded view Udvidet visning - + Compact view Kompakt visning diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.qm index a4f285796f..9343da4c8d 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.ts index 2516cc75b0..03876b7400 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_de.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Custom repository - Nutzerdefiniertes Projektarchiv + Benutzerdefiniertes Projektarchiv @@ -1153,34 +1153,34 @@ installierte Addons auf verfügbare Updates überprüft FreeCAD muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden. - + Restart now Jetzt neu starten - + Restart later Später neu starten - - + + Refresh local cache Lokalen Cache aktualisieren - + Updating cache... Cache wird aktualisiert... - - + + Checking for updates... Sucht nach Updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporäre Installation des Makros fehlgeschlagen. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installierte Addons auf verfügbare Updates überprüft Keine Aktualisierungen verfügbar - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Ein neuer Installer kann erst nach Beendigung des Vorherigen gestartet werden. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installierte Addons auf verfügbare Updates überprüft Speicherort für neue Lizenzdatei - + Received {} response code from server {} Antwortcode vom Server erhalten - + Failed to install macro {} Installieren des Makros {} fehlgeschlagen - + Failed to create installation manifest file: Fehler beim Erstellen der Installations-Manifest-Datei: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installierte Addons auf verfügbare Updates überprüft git Status fehlgeschlagen für {} - + Failed to read metadata from {name} Fehler beim Lesen der Metadaten von {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Fehler beim Abrufen des Codes für Makro '{name}' - + Caching macro code... Makro-Code wird zwischengespeichert... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon-Manager: Ein Arbeitsprozess konnte während des Abrufs von {name} nicht abgeschlossen werden - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Von {num_macros} Makros wurden {num_failed} während der Verarbeitung nicht rechtzeitig beendet - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon-Manager: Ein Arbeitsprozess ({name}) konnte nicht angehalten werden - + Getting metadata from macro {} Herauslesen von Metadaten aus Makro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout beim Abrufen von Metadaten für Makro {} - + Failed to kill process for macro {}! Fehler beim Beenden des Prozesses für Makro {}! - + Retrieving macro description... Makro-Beschreibung wird abgerufen... - + Retrieving info from git Informationen werden von Git abgerufen - + Retrieving info from wiki Informationen werden aus den Wiki abgerufen - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Fehler beim Abrufen der Erweiterungs-Statistiken von {} -- nur alphabetisch sortieren wird genau sein - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Fehler beim Abrufen der Erweiterungs-Bewertungen von '{}' -- Sortierung nach Bewertung wird fehlschlagen @@ -2421,17 +2421,17 @@ installierte Addons auf verfügbare Updates überprüft Fehler beim Herunterladen der Daten von {} -- Empfangener Antwortcode {}. - + Composite view Zusammengesetzte Ansicht - + Expanded view Erweiterte Ansicht - + Compact view Kompakte Ansicht diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_el.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_el.ts index 32db960bb0..e0a4a6489b 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_el.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_el.ts @@ -1154,34 +1154,34 @@ installed addons will be checked for available updates Πρέπει να επανεκκινήσετε το FreeCAD για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές. - + Restart now Επανεκκίνηση τώρα - + Restart later Επανεκκίνηση αργότερα - - + + Refresh local cache Ανανέωση τοπικής προσωρινής μνήμης - + Updating cache... Ενημέρωση προσωρινής μνήμης... - - + + Checking for updates... Έλεγχος για ενημερώσεις... - + Temporary installation of macro failed. Η προσωρινή εγκατάσταση της μακροεντολής απέτυχε. @@ -1222,9 +1222,9 @@ installed addons will be checked for available updates Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση ενός νέου προγράμματος εγκατάστασης μέχρι να τελειώσει η προηγούμενη. @@ -1534,17 +1534,17 @@ installed addons will be checked for available updates Τοποθεσία για νέο αρχείο άδειας - + Received {} response code from server Λήφθηκε κωδικός απόκρισης {} από το διακομιστή - + Failed to install macro {} Αποτυχία εγκατάστασης μακροεντολής {} - + Failed to create installation manifest file: Αποτυχία δημιουργίας αρχείου δήλωσης εγκατάστασης: @@ -2049,7 +2049,7 @@ installed addons will be checked for available updates DANGER: Switching branches is intended for developers and beta testers, and may result in broken, non-backwards compatible documents, instability, crashes, and/or the premature heat death of the universe. Are you sure you want to continue? - ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Η εναλλαγή τμημάτων προορίζεται για προγραμματιστές και δοκιμαστές beta, αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σπασμένα έγγραφα, μη συμβατά, αστάθεια, σφάλματα ή/και ξαφνική απώλεια. + ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Η εναλλαγή τμημάτων προορίζεται για προγραμματιστές και δοκιμαστές beta, αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σπασμένα έγγραφα, μη συμβατά, αστάθεια, σφάλματα ή/και ξαφνική απώλεια. Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να συνεχίσεις; @@ -2274,76 +2274,76 @@ installed addons will be checked for available updates η κατάσταση git απέτυχε για {} - + Failed to read metadata from {name} Αποτυχία ανάγνωσης μεταδεδομένων από {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Αποτυχία λήψης κώδικα για μακροεντολή '{name}' - + Caching macro code... Προσωρινός κωδικός μακροεντολής… - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Διαχειριστής Πρόσθετων: μια διαδικασία εργασίας απέτυχε να ολοκληρωθεί κατά τη λήψη του {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Από {num_macros} μακροεντολές, {num_failed} έληξε το χρονικό όριο κατά την επεξεργασία - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Διαχειριστής Πρόσθετων: μια διαδικασία εργασίας απέτυχε να σταματήσει ({name}) - + Getting metadata from macro {} Λήψη μεταδεδομένων από την μακροεντολή {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Λήξη χρονικού ορίου κατά την ανάκτηση μεταδεδομένων για μακροεντολή {} - + Failed to kill process for macro {}! Αποτυχία τερματισμού της διαδικασίας για τη μακροεντολή {}! - + Retrieving macro description... Ανάκτηση περιγραφής μακροεντολής... - + Retrieving info from git Ανάκτηση πληροφοριών από το git - + Retrieving info from wiki Ανάκτηση πληροφοριών από wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Αποτυχία λήψης στατιστικών στοιχείων Πρόσθετου από το {} -- μόνο η αλφαβητική ταξινόμηση θα είναι ακριβής - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Αποτυχία λήψης βαθμολογίας πρόσθετου από '{}' -- η ταξινόμηση κατά βαθμολογία θα αποτύχει @@ -2422,17 +2422,17 @@ installed addons will be checked for available updates Αποτυχία λήψης δεδομένων από {} -- κωδικός απάντησης {}. - + Composite view Σύνθετη προβολή - + Expanded view Εκτεταμένη προβολή - + Compact view Συνεπτυγμένη προβολή diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.qm index 9e3dcf9b37..0584b3539f 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.ts index 8ae2ce2020..699550ead7 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-AR.ts @@ -651,7 +651,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Uninstalls a selected macro or workbench - Desinstala un macro o entorno de trabajo seleccionado + Desinstala un macro o banco de trabajo seleccionado @@ -810,7 +810,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Workbench class name - Nombre de la clase del entorno de trabajo + Nombre de la clase del banco de trabajo @@ -1074,7 +1074,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Select a toolbar to add this macro to: - Seleccione una barra de herramientas para agregar esta macro a: + Seleccione una barra de herramientas para añadir esta macro a: @@ -1151,34 +1151,34 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponiblesDebe reiniciar FreeCAD para que los cambios surtan efecto. - + Restart now Reiniciar ahora - + Restart later Reiniciar más adelante - - + + Refresh local cache Actualizar caché local - + Updating cache... Actualizando la información en memoria - - + + Checking for updates... Buscando actualizaciones... - + Temporary installation of macro failed. La instalación temporal de la macro falló. @@ -1219,9 +1219,9 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponiblesNo hay actualizaciones disponibles - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. No se puede iniciar un nuevo instalador hasta que el anterior haya terminado. @@ -1531,17 +1531,17 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponiblesUbicación del nuevo archivo de licencia - + Received {} response code from server Recibido {} código de respuesta del servidor - + Failed to install macro {} Error al instalar macro {} - + Failed to create installation manifest file: Error al crear archivo manifest de instalación: @@ -1603,7 +1603,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Internal Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -1909,7 +1909,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Click for details about workbench {} - Haga clic para obtener detalles sobre el entorno de trabajo {} + Haga clic para obtener detalles sobre el banco de trabajo {} @@ -2160,7 +2160,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles {}: Unrecognized internal workbench '{}' - {}: Entorno de trabajo interno no reconocido '{}' + {}: Banco de trabajo interno no reconocido '{}' @@ -2263,7 +2263,7 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponibles Unable to fetch git updates for workbench {} - No se pueden obtener actualizaciones de git para el entorno de trabajo {} + No se pueden obtener actualizaciones de git para el banco de trabajo {} @@ -2271,76 +2271,76 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponiblesgit status falló para {} - + Failed to read metadata from {name} Error al leer los metadatos de {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Error al obtener el código para el macro '{name}' - + Caching macro code... Código macro en caché... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Administrador de complementos: no se pudo completar un proceso al obtener {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing De {num_macros} macros, a {num_failed} se les agotó el tiempo durante el procesamiento - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Administrador de complementos: un proceso de trabajo falló al detenerse ({name}) - + Getting metadata from macro {} Obteniendo metadatos de la macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Tiempo de espera agotado al buscar metadatos para la macro {} - + Failed to kill process for macro {}! ¡Error al matar el proceso para macro {}! - + Retrieving macro description... Recuperando descripción de macro... - + Retrieving info from git Recuperando información de git - + Retrieving info from wiki Recuperando información de la wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Error al obtener estadísticas del complemento de {} -- solo ordenar alfabeticamente será preciso - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail No se pudo obtener la puntuación del complemento de '{}' -- ordenar por puntuación fallará @@ -2419,17 +2419,17 @@ los complementos instalados se comprobarán si hay actualizaciones disponiblesError al descargar datos de {} -- código de respuesta recibido {}. - + Composite view Vista compuesta - + Expanded view Vista extendida - + Compact view Vista compacta diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.qm index 98e8ccd7ea..c4bcd041c4 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.ts index f46ca79ea0..c04ef16194 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_es-ES.ts @@ -651,7 +651,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Uninstalls a selected macro or workbench - Desinstala un macro o entorno de trabajo seleccionado + Desinstala un macro o banco de trabajo seleccionado @@ -773,7 +773,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -810,7 +810,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Workbench class name - Nombre de la clase del entorno de trabajo + Nombre de la clase del banco de trabajo @@ -1074,7 +1074,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Select a toolbar to add this macro to: - Seleccione una barra de herramientas para agregar esta macro a: + Seleccione una barra de herramientas para añadir esta macro a: @@ -1151,34 +1151,34 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Debe reiniciar FreeCAD para que los cambios surtan efecto. - + Restart now Reiniciar ahora - + Restart later Reiniciar más adelante - - + + Refresh local cache Actualizar caché local - + Updating cache... Actualizando la información en memoria - - + + Checking for updates... Buscando actualizaciones... - + Temporary installation of macro failed. La instalación temporal de la macro falló. @@ -1219,9 +1219,9 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp No hay actualizaciones disponibles - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. No se puede iniciar un nuevo instalador hasta que el anterior haya terminado. @@ -1531,17 +1531,17 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Ubicación del nuevo archivo de licencia - + Received {} response code from server Recibido {} código de respuesta del servidor - + Failed to install macro {} Error al instalar macro {} - + Failed to create installation manifest file: Error al crear archivo manifest de instalación: @@ -1583,7 +1583,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -1603,7 +1603,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Internal Workbench - Entorno de trabajo + Banco de trabajo @@ -1909,7 +1909,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Click for details about workbench {} - Haga clic para obtener detalles sobre el entorno de trabajo {} + Haga clic para obtener detalles sobre el banco de trabajo {} @@ -2160,7 +2160,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp {}: Unrecognized internal workbench '{}' - {}: Entorno de trabajo interno no reconocido '{}' + {}: Banco de trabajo interno no reconocido '{}' @@ -2263,7 +2263,7 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Unable to fetch git updates for workbench {} - No se pueden obtener actualizaciones de git para el entorno de trabajo {} + No se pueden obtener actualizaciones de git para el banco de trabajo {} @@ -2271,76 +2271,76 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp git status falló para {} - + Failed to read metadata from {name} Error al leer los metadatos de {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Error al obtener el código para el macro '{name}' - + Caching macro code... Código macro en caché... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Administrador de complementos: no se pudo completar un proceso al obtener {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing De {num_macros} macros, a {num_failed} se les agotó el tiempo durante el procesamiento - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Administrador de complementos: un proceso de trabajo falló al detenerse ({name}) - + Getting metadata from macro {} Obteniendo metadatos de la macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Tiempo de espera agotado al buscar metadatos para la macro {} - + Failed to kill process for macro {}! ¡Error al matar el proceso para macro {}! - + Retrieving macro description... Recuperando descripción de macro... - + Retrieving info from git Recuperando información de git - + Retrieving info from wiki Recuperando información de la wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate No se pudieron obtener las estadísticas del complemento de {} -- solo ordenar alfabeticamente será preciso - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail No se pudo obtener la puntuación del complemento de '{}' -- ordenar por puntuación fallará @@ -2419,17 +2419,17 @@ se comprobarán los complementos instalados para ver si hay actualizaciones disp Error al descargar datos de {} -- código de respuesta recibido {}. - + Composite view Vista compuesta - + Expanded view Vista extendida - + Compact view Vista compacta diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_eu.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_eu.ts index 9ed7dc21ec..660ff3fe0e 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_eu.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_eu.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates FreeCAD berrabiarazi behar da aldaketak indarrean sartu daitezen. - + Restart now Berrabiarazi orain - + Restart later Berrabiarazi geroago - - + + Refresh local cache Freskatu cache lokala - + Updating cache... Cachea eguneratzen... - - + + Checking for updates... Eguneraketak bilatzen... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Ezin da instalatzaile berria abiarazi aurrekoa amaitu baino lehen. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Lizentzia-fitxategi berriaren kokapena - + Received {} response code from server {} erantzun-kodea jaso da zerbitzaritik - + Failed to install macro {} Ezin izan da {} makroa instalatu - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,75 +2273,75 @@ installed addons will be checked for available updates git status eragiketak huts egin du {} kasuan - + Failed to read metadata from {name} Huts egin du {name}(e)ko metadatuen irakurketak - + Failed to fetch code for macro '{name}' Huts egin du '{name}' makroaren kodea eskuratzeak - + Caching macro code... Makro-kodea cachean gordetzen... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Gehigarrien kudeatzailea: langile-prozesu bat osatzeak huts egin du {name} atzitzean - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing {num_macros} makrotatik, {num_failed} denboraz iraungi dira prozesatzean - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Gehigarrien kudeatzailea: langile-prozesu bat gelditzeak huts egin du ({name}) - + Getting metadata from macro {} Metadatuak eskuratzen {} makrotik - + Timeout while fetching metadata for macro {} Denbora iraungi da {} makroaren metadatuak atzitzean - + Failed to kill process for macro {}! Huts egin du {} makroaren prozesua hiltzeak. - + Retrieving macro description... Makroen deskribapena atzitzen... - + Retrieving info from git Informazioa atzitzen git biltegitik - + Retrieving info from wiki Informazioa atzitzen wikitik - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2420,17 +2420,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fi.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fi.ts index cc4840f36c..befc07cb28 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fi.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fi.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache Refresh local cache - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fr.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fr.ts index 8e6dcf22fe..159fec2f96 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fr.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_fr.ts @@ -1154,34 +1154,34 @@ D'autres paquets Python dont dépendent ces paquets peuvent également avoir ét Vous devez redémarrer FreeCAD pour que les modifications soient prises en compte. - + Restart now Redémarrer maintenant - + Restart later Redémarrer plus tard - - + + Refresh local cache Rafraîchir le cache local - + Updating cache... Mise à jour du cache... - - + + Checking for updates... Recherche de mises à jour... - + Temporary installation of macro failed. L'installation temporaire de la macro a échoué. @@ -1222,9 +1222,9 @@ D'autres paquets Python dont dépendent ces paquets peuvent également avoir ét Aucune mise à jour disponible - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Impossible de lancer un nouveau programme d'installation tant que le précédent n'est pas terminé. @@ -1534,17 +1534,17 @@ D'autres paquets Python dont dépendent ces paquets peuvent également avoir ét Emplacement du nouveau fichier de licence - + Received {} response code from server Réception de {} code de réponse du serveur - + Failed to install macro {} Impossible d'installer la macro {} - + Failed to create installation manifest file: Impossible de créer le fichier d'information sur l'installation : @@ -2272,74 +2272,74 @@ D'autres paquets Python dont dépendent ces paquets peuvent également avoir ét le statut de git a échoué pour {} - + Failed to read metadata from {name} Impossible de lire les métadonnées de {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Impossible de récupérer le code de la macro "{name}" - + Caching macro code... Mise en cache du code de la macro... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Gestionnaire des extensions : un processus n'a pas abouti lors de la récupération de {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Sur {num_macros} macros, {num_failed} sont tombées en panne pendant le traitement - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Gestionnaire des extensions : un processus n'a pas pu arrêter ({name}) - + Getting metadata from macro {} Récupération des métadonnées de la macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Délai de récupération des métadonnées de la macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Impossible d'arrêter la macro {} ! - + Retrieving macro description... Récupération de la description de la macro... - + Retrieving info from git Récupération des informations depuis git - + Retrieving info from wiki Récupération des informations depuis le wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Impossible de récupérer les statistiques de l'extension {}, seul le tri par ordre alphabétique sera correct. - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Impossible de récupérer le score de l'extension de "{}". Le tri par score échouera. @@ -2417,17 +2417,17 @@ D'autres paquets Python dont dépendent ces paquets peuvent également avoir ét Impossible de télécharger les données de {}. Le code de réponse reçu est {}. - + Composite view Vue composite - + Expanded view Vue étendue - + Compact view Vue compacte diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hr.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hr.ts index 4ae1de5983..d46469eb71 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hr.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hr.ts @@ -1155,34 +1155,34 @@ installed addons will be checked for available updates Za primjenu promjene, ponovo pokreni FreeCAD. - + Restart now Ponovno pokreni sada - + Restart later Ponovno pokreni kasnije - - + + Refresh local cache Osvježite lokalnu predmemoriju - + Updating cache... Ažuriram međuspremnik… - - + + Checking for updates... Provjeri ima li ažuriranja... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1223,9 +1223,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Ne može se pokrenuti novi program za instaliranje dok se prethodni ne završi. @@ -1535,17 +1535,17 @@ installed addons will be checked for available updates Lokacija za novu licencnu datoteku - + Received {} response code from server Primljen {} kod odgovora sa servera - + Failed to install macro {} Nije moguće instalirati makro naredbu {} - + Failed to create installation manifest file: Greška prilikom stvaranja datoteke manifesta instalacije @@ -2275,74 +2275,74 @@ installed addons will be checked for available updates git stanje nije uspjelo za {} - + Failed to read metadata from {name} Nije uspjelo čitanje metapodataka iz {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Nije uspjelo preuzimanje koda za makro naredbu '{name}' - + Caching macro code... Osvježavanje koda makronaredbe... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Upravitelj dodataka: radni proces nije uspio da se završi prilikom preuzimanja {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Za {num_macros} makro naredbu je prekoračen je vremenski limit, {num_failed} tokom obrade - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Upravitelj dodataka: radni proces nije uspio da se zaustavi {name}) - + Getting metadata from macro {} Preuzimanje metapodataka iz makro naredbe {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Isteklo je vrijeme za preuzimanje metapodataka za makro naredbu {} - + Failed to kill process for macro {}! Zaustavljanje procesa za makro naredbu {} nije uspjelo - + Retrieving macro description... Dohvaćanje opisa makro naredbe... - + Retrieving info from git Dohvaćanje informacije od git - + Retrieving info from wiki Dohvaćanje informacije od wiki-a - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Nije uspjelo dohvatiti statistike dodataka iz {} -- samo će abecedno sortiranje biti točno - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Nije uspjelo dohvatiti bodove dodataka iz '{}' -- sortiranje po bodovima neće biti uspješno. @@ -2420,17 +2420,17 @@ installed addons will be checked for available updates Nije uspjelo preuzeti podatke iz {} -- primljen je povratni kod {}. - + Composite view Sastavljeni prikaz - + Expanded view Prošireni prikaz - + Compact view Kompaktni prikaz diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hu.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hu.ts index ab346022ec..b6c27e55b7 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hu.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_hu.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ a telepített bővítményeket a rendszer ellenőrzi az elérhető frissítések A módosítások érvénybe léptetéséhez újra kell indítania a FreeCAD-et. - + Restart now Újraindítás most - + Restart later Újraindítás később - - + + Refresh local cache Gyorsítótár frissítése - + Updating cache... Gyorsítótár frissítése... - - + + Checking for updates... Frissítés keresése... - + Temporary installation of macro failed. A makró ideiglenes telepítése sikertelen. @@ -1221,9 +1221,9 @@ a telepített bővítményeket a rendszer ellenőrzi az elérhető frissítések Nincs elérhető frissítés - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Az új telepítő csak az előző telepítő befejezése után indítható el. @@ -1533,17 +1533,17 @@ a telepített bővítményeket a rendszer ellenőrzi az elérhető frissítések Új licencfájl helye - + Received {} response code from server {} válaszkód érkezett a szervertől - + Failed to install macro {} {} makró telepítése sikertelen - + Failed to create installation manifest file: Nem sikerült létrehozni a telepítési manifeszt fájlt: @@ -2273,76 +2273,76 @@ a telepített bővítményeket a rendszer ellenőrzi az elérhető frissítések git állapot nem sikerült ehhez: {} - + Failed to read metadata from {name} Nem sikerült beolvasni a metaadatokat innen {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Nem sikerült kódot lekérni a '{name}' makróhoz - + Caching macro code... Makro kód ellenörzése... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Bővítmény kezelő: a {name} letöltése során nem sikerült befejezni a feldolgozást - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing A {num_macros} makrók közül {num_failed} a feldolgozás során letelt az idő - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Bővítmény kezelő: egy munkafolyamat nem állt le ({name}) - + Getting metadata from macro {} Metaadatok kinyerése ebből a makróból: {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Időkiesés a makró metaadatainak lekérése közben innen: {} - + Failed to kill process for macro {}! Nem sikerült leállítani a {} makró folyamatát! - + Retrieving macro description... Makró leírásának lekérése... - + Retrieving info from git Információ beolvasása git-ből - + Retrieving info from wiki Információ beolvasása wiki-ből - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Sikertelenül kapta meg a Bővítmény statisztikákat innen {} - csak az ábécé szerinti rendezés lesz pontos - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Sikertelenül kapta meg a Bővítmény pontszámot a '{}' - a pontszám szerinti rendezés sikertelen lesz @@ -2421,17 +2421,17 @@ a telepített bővítményeket a rendszer ellenőrzi az elérhető frissítések Nem sikerült letölteni az adatokat innen {} - a válaszkód {}. - + Composite view Összetett nézet - + Expanded view Bővített nézet - + Compact view Kompakt nézet diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.qm index b1c71c9ff3..470ea8601e 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.ts index 9f79d79331..3597bbdcf6 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_it.ts @@ -613,7 +613,7 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili Path to Git executable (optional): - Path to Git executable (optional): + Percorso dell'eseguibile Git (opzionale): @@ -1153,34 +1153,34 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili È necessario riavviare FreeCAD perché le modifiche abbiano effetto. - + Restart now Riavvia ora - + Restart later Riavvia dopo - - + + Refresh local cache Aggiorna cache locale - + Updating cache... Aggiornamento cache... - - + + Checking for updates... Controllo aggiornamenti... - + Temporary installation of macro failed. Installazione temporanea della macro non riuscita. @@ -1218,12 +1218,12 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili No updates available - No updates available + Nessun aggiornamento disponibile - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Impossibile avviare una nuova installazione fino al termine della precedente. @@ -1533,17 +1533,17 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili Posizione per il nuovo file di licenza - + Received {} response code from server Ricevuto {} codice di risposta dal server - + Failed to install macro {} Impossibile installare la macro {} - + Failed to create installation manifest file: Creazione del file manifest di installazione non riuscita: @@ -1662,12 +1662,12 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: - This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: + Questo addon richiede pacchetti Python che non sono installati e non possono essere installati automaticamente. Per utilizzare questo addon è necessario installare manualmente i seguenti pacchetti Python: This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. - This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. + Questo Addon (o una delle sue dipendenze) richiede Python {}.{}, e sul tuo sistema è in esecuzione {}.{}. Installazione annullata. @@ -2273,76 +2273,76 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili stato git fallito per {} - + Failed to read metadata from {name} Lettura dei metadati da {name} non riuscita - + Failed to fetch code for macro '{name}' Recupero del codice per macro '{name}' non riuscito - + Caching macro code... Memorizzazione codice macro... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: un processo in corso non è riuscito a completarsi durante il recupero di {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Su {num_macros} macro, {num_failed} si sono bloccate durante l'elaborazione - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: un processo in corso impedisce di arrestare ({name}) - + Getting metadata from macro {} Ottengo i metadati dalla macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout durante il recupero dei metadati per la macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Impossibile terminare il processo per la macro {}! - + Retrieving macro description... Recupero descrizione macro... - + Retrieving info from git Recupero informazioni da git - + Retrieving info from wiki Recupero informazioni dal wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Impossibile ottenere le statistiche di Addon da {} -- solo l'ordinamento alfabetico sarà accurato - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Impossibile ottenere il punteggio Addon da '{}' -- l'ordinamento per punteggio fallirà @@ -2421,17 +2421,17 @@ saranno controllati per gli aggiornamenti disponibili Impossibile scaricare i dati da {} -- ricevuto il codice di risposta {}. - + Composite view Vista composita - + Expanded view Vista espansa - + Compact view Vista compatta diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ja.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ja.ts index 4e73e455db..78793d139c 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ja.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ja.ts @@ -1152,34 +1152,34 @@ installed addons will be checked for available updates 変更を有効にするにはFreeCADを再起動してください。 - + Restart now 今すぐ再起動 - + Restart later 後で再起動 - - + + Refresh local cache ローカルキャッシュを更新 - + Updating cache... キャッシュを更新しています… - - + + Checking for updates... 更新を確認しています… - + Temporary installation of macro failed. マクロを一時インストールできませんでした。 @@ -1220,9 +1220,9 @@ installed addons will be checked for available updates 更新はありません - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. 前のものが終了するまで、新しいインストーラーは起動できません。 @@ -1532,17 +1532,17 @@ installed addons will be checked for available updates 新規のライセンスファイルの保存先 - + Received {} response code from server サーバーから {} レスポンスがありました - + Failed to install macro {} マクロ {} をインストールできませんでした - + Failed to create installation manifest file: インストールマニフェストファイルを作成できませんでした。 @@ -2271,75 +2271,75 @@ installed addons will be checked for available updates {} にgit statusを実行できませんでした - + Failed to read metadata from {name} {name} からメタデータを読み込めませんでした - + Failed to fetch code for macro '{name}' マクロ '{name}' のコードが取得できませんでした - + Caching macro code... マクロのコードをキャッシュしています… - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} 拡張機能の管理:{name} の取得中にワーカープロセスが処理を完了できませんでした - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing {num_macros}個のマクロのうち、{num_failed}個が処理中にタイムアウトしました - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) 拡張機能の管理:ワーカープロセスは停止できませんでした({name}) - + Getting metadata from macro {} マクロ {} のメタデータを取得しています - + Timeout while fetching metadata for macro {} マクロ {} のメタデータを取得中にタイムアウトしました - + Failed to kill process for macro {}! マクロ {} のプロセスを強制終了できませんでした。 - + Retrieving macro description... マクロの説明を取得しています… - + Retrieving info from git Gitから情報を取得しています - + Retrieving info from wiki Wikiから情報を取得しています - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate {} から拡張機能の統計データを取得できませんでした。アルファベット順での並べ替えのみ正しいものになります - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail '{}' から拡張機能のスコアを取得できませんでした。スコア順での並べ替えはできません @@ -2418,17 +2418,17 @@ installed addons will be checked for available updates {} からデータをダウンロードできませんでした -- レスポンスコード {} を受信しました。 - + Composite view コンポジットビュー - + Expanded view 拡張ビュー - + Compact view コンパクトビュー diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ka.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ka.ts index 998a3e794a..7224df3778 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ka.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ka.ts @@ -1154,34 +1154,34 @@ installed addons will be checked for available updates ცვლილებების ძალაში შესასვლელად საჭიროა FreeCAD-ის გადატვირთვა. - + Restart now ახლავე გადატვირთვა - + Restart later მოგვიანებით გადატვირთვა - - + + Refresh local cache ლოკალური კეშის განახლება - + Updating cache... კეშის განახლება... - - + + Checking for updates... განახლების შემოწმება... - + Temporary installation of macro failed. მაკროს დროებით დაყენების ჩავარდა. @@ -1222,9 +1222,9 @@ installed addons will be checked for available updates განახლებები ხელმისაწვდომი არაა - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. ახალი დამყენებლის გაშვება მაშინ, როცა წინა ჯერ არ დასრულებულა, შეუძლებელია. @@ -1534,17 +1534,17 @@ installed addons will be checked for available updates ახალი ლიცენზიის ფაილის მდებარეობა - + Received {} response code from server სერვერიდან მიღებულია პასუხის კოდი {} - + Failed to install macro {} მაკრო {} დაყენების შეცდომა - + Failed to create installation manifest file: დაყენების მანიფესტის ფაილის შექმნა ჩავარდა: @@ -2274,75 +2274,75 @@ installed addons will be checked for available updates git status-ის შეცდომა {} - + Failed to read metadata from {name} მეტამონაცემების {name}-დან კითხვის შეცდომა - + Failed to fetch code for macro '{name}' მაკროს '{name}' კოდის გამოთხოვის შეცდომა; - + Caching macro code... მაკროს კოდის კეშირება... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} დამატებების მმართველი: დამხმარე პროცესის შეცდომა {name}-ის გადმოწერისას - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing {num_macros} მაკროდან {num_failed}-ის დამუშავების ვადა გავიდა - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) დამატებების მმართველი: დამხმარე პროცესის შეჩერების შეცდომა ({name}) - + Getting metadata from macro {} მაკროდან {} მეტამონაცემების მიღება - + Timeout while fetching metadata for macro {} მაკროს {} მეტამონაცემების გამოთხოვნის ვადა გავიდა - + Failed to kill process for macro {}! მაკროს {} პროცესის მოკვლა შეუძლებელია! - + Retrieving macro description... მაკროს აღწერის მიღება... - + Retrieving info from git ინფორმაციის git-დან მიღება - + Retrieving info from wiki ინფორმაციის wiki-დან მიღება - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate {}-დან დამატების სტატისტიკის მიღება ჩავარდა -- სწორი, მხოლოდ, ანბანით დალაგება იქნება - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail '{}'-დან დამატების ქულების გამოთხოვნა ჩავარდა -- ქულებით დალაგება ჩავარდება @@ -2420,17 +2420,17 @@ installed addons will be checked for available updates {}-დან მონაცემების გადმოწერა ჩავარდა - მივიღე პასუხის კოდი {}. - + Composite view კომპოზიტური ხედი - + Expanded view გაფართოებული ხედი - + Compact view კომპაქტური ხედი diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ko.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ko.ts index de24d1e5f6..00ecdbb3fd 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ko.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ko.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache 로컬 캐시 비우기 - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_lt.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_lt.ts index fb7b7a54bb..67c16b05d6 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_lt.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_lt.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache Atnaujinti vietinį podėlį - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_nl.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_nl.ts index 388e74fac2..1bd0c19271 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_nl.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_nl.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates U moet FreeCAD herstarten om de wijzigingen toe te passen. - + Restart now Nu opnieuw opstarten - + Restart later Later opnieuw opstarten - - + + Refresh local cache Lokale cache vernieuwen - + Updating cache... Bezig met updaten van cache... - - + + Checking for updates... Zoeken naar updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates Geen updates beschikbaar - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Kan geen nieuw installatieprogramma starten totdat de vorige klaar is. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Locatie van nieuwe licentiebestand - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Informatie ophalen van git - + Retrieving info from wiki Informatie ophalen van wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Uitgebreide weergave - + Compact view Compacte weergave diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pl.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pl.ts index fc7e98b651..80fa5e07b4 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pl.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pl.ts @@ -281,8 +281,8 @@ Czy chcesz, aby Menadżer dodatków zainstalował je automatycznie? Wybierz "Zig The addons that can be installed here are not officially part of FreeCAD, and are not reviewed by the FreeCAD team. Make sure you know what you are installing! - Dodatki, które mogą być zainstalowane, nie są oficjalnie częścią FreeCAD, -i nie są sprawdzane przez zespół FreeCAD. + Dodatki, które mogą być zainstalowane, nie są oficjalnie częścią FreeCAD, +i nie są sprawdzane przez zespół FreeCAD. Upewnij się, że wiesz, co instalujesz! @@ -1154,34 +1154,34 @@ zainstalowane dodatki będą sprawdzane pod kątem dostępnych aktualizacji.Musisz zrestartować FreeCAD, aby zmiany zaczęły obowiązywać. - + Restart now Uruchom ponownie teraz - + Restart later Uruchom ponownie później - - + + Refresh local cache Odśwież pamięć podręczną - + Updating cache... Aktualizowanie pamięci podręcznej ... - - + + Checking for updates... Sprawdzam dostępność aktualizacji ... - + Temporary installation of macro failed. Tymczasowa instalacja makrodefinicji nie powiodła się. @@ -1222,9 +1222,9 @@ zainstalowane dodatki będą sprawdzane pod kątem dostępnych aktualizacji.Brak dostępnych aktualizacji - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Nie można uruchomić nowej instalacji, dopóki poprzednia nie zostanie zakończona. @@ -1534,17 +1534,17 @@ zainstalowane dodatki będą sprawdzane pod kątem dostępnych aktualizacji.Lokalizacja nowego pliku licencji - + Received {} response code from server Otrzymano {} kod odpowiedzi z serwera - + Failed to install macro {} Nie udało się zainstalować makrodefinicji {} - + Failed to create installation manifest file: Nie udało się utworzyć pliku informacji o instalacji: @@ -1706,9 +1706,9 @@ zainstalowane dodatki będą sprawdzane pod kątem dostępnych aktualizacji. Failed to execute pip, which may be missing from your Python installation. Please ensure your system has pip installed and try again. The failed command was: - Niepowodzenie nie udało się uruchomić polecenia, którego może brakować -w Twojej instalacji środowiska Python. -Upewnij się, że w systemie jest zainstalowane to polecenie + Niepowodzenie nie udało się uruchomić polecenia, którego może brakować +w Twojej instalacji środowiska Python. +Upewnij się, że w systemie jest zainstalowane to polecenie i spróbuj ponownie. Polecenie, którego wykonanie się nie powiodło, to: @@ -2279,76 +2279,76 @@ i spróbuj ponownie. Polecenie, którego wykonanie się nie powiodło, to:Git status brak powodzenia dla {} - + Failed to read metadata from {name} Niepowodzenie nie udało się odczytać metadanych z {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Niepowodzenie nie udało się pobrać kodu dla makrodefinicji "{name}" - + Caching macro code... Buforowanie kodu makrodefinicji ... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Menedżer dodatków: nie udało się ukończyć procesu przetwarzania podczas pobierania {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Dla {num_macros} makrodefinicji przekroczono limit czasu {num_failed} podczas przetwarzania - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Menadżer dodatków: nie udało się zatrzymać uruchomionego procesu ({name}) - + Getting metadata from macro {} Pobieranie metadanych z makrodefinicji {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Upłynął limit czasu pobierania metadanych dla makrodefinicji {} - + Failed to kill process for macro {}! Nie udało się przerwać procesu makrodefinicji {}! - + Retrieving macro description... Pobieranie opisu makrodefinicji ... - + Retrieving info from git Pobieranie informacji z Git - + Retrieving info from wiki Pobieranie informacji z Wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Nie udało się pobrać statystyk dodatku z {} - tylko sortowanie alfabetyczne będzie dokładne. - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Nie udało się pobrać wyniku dodatku z "{}" -- sortowanie według wyniku nie powiedzie się. @@ -2427,17 +2427,17 @@ i spróbuj ponownie. Polecenie, którego wykonanie się nie powiodło, to:Nie udało się pobrać danych z {} -- otrzymano kod odpowiedzi {}. - + Composite view Widok złożony - + Expanded view Widok rozszerzony - + Compact view Widok skrócony diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.qm index b847387e76..5596c66629 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.ts index 7067d3e7a5..08e588c37b 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-BR.ts @@ -94,7 +94,7 @@ Do you want the Addon Manager to install them automatically? Choose "Ignore" to install the Addon without installing the dependencies. Este complemento tem as seguintes dependências obrigatórias e opcionais. Você deve instalá-las antes que este complemento possa ser usado. -Você quer que o Addon Manager os instale automaticamente? Escolha "Ignorar" para instalar o Addon sem instalar as dependências. +Você quer que o Gerenciador de Complementos os instale automaticamente? Escolha "Ignorar" para instalar o Complemento sem instalar as dependências. @@ -117,12 +117,12 @@ Você quer que o Addon Manager os instale automaticamente? Escolha "Ignorar Addon Developer Tools - Ferramentas do Desenvolvedor Addon + Ferramentas do Desenvolvedor de Complementos (Addon) Path to Addon - Caminho para o Addon + Caminho para o Complemento (addon) @@ -144,7 +144,7 @@ Você quer que o Addon Manager os instale automaticamente? Escolha "Ignorar Explanation of what this Addon provides. Displayed in the Addon Manager. It is not necessary for this to state that this is a FreeCAD Addon. - Explicação do que este Addon fornece. Exibido no Gerenciador de Addons. Não é necessário que isso declare que este é um Addon do FreeCAD. + Explicação do que este Complemento fornece. Exibido no Gerenciador de Complementos. Não é necessário que isso declare que este é um Complemento do FreeCAD. @@ -164,7 +164,7 @@ Você quer que o Addon Manager os instale automaticamente? Escolha "Ignorar Bugtracker URL - URL do tracker de bugs + URL do rastreador de bugs @@ -1153,34 +1153,34 @@ será verificado se há atualizações disponíveis Você deve reiniciar o FreeCAD para que as alterações tenham efeito. - + Restart now Reiniciar agora - + Restart later Reiniciar depois - - + + Refresh local cache Atualizar o cache local - + Updating cache... Atualizando cache... - - + + Checking for updates... Verificando por atualizações... - + Temporary installation of macro failed. Falha na instalação temporária do macro. @@ -1221,9 +1221,9 @@ será verificado se há atualizações disponíveis Não há atualizações disponíveis - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Não é possível iniciar um novo instalador até que o anterior tenha terminado. @@ -1533,17 +1533,17 @@ será verificado se há atualizações disponíveis Local para o novo arquivo de licença - + Received {} response code from server Código de resposta {} recebido do servidor - + Failed to install macro {} Falha ao instalar macro {} - + Failed to create installation manifest file: Falha ao criar arquivo de manifesto de instalação: @@ -2273,76 +2273,76 @@ será verificado se há atualizações disponíveis status do git falhou para {} - + Failed to read metadata from {name} Falha ao ler metadados de {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Falha ao obter código para macro '{name}' - + Caching macro code... Armazenando o código da macro... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Gerenciador de extensões: um processo de trabalho falhou em completar ao obter {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Sem {num_macros} macros, {num_failed} expiraram durante o processamento - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Gerenciador de extensões: um processo de trabalho falhou ao parar ({name}) - + Getting metadata from macro {} Obtendo metadados da macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Tempo limite para buscar metadados para macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Falha ao matar o processo para macro {}! - + Retrieving macro description... Recuperando descrição da macro... - + Retrieving info from git Recuperando informações do git - + Retrieving info from wiki Recuperando informações da wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Falha ao obter as estatísticas da extensão de {} -- somente ordenar o valor alfabético será preciso - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Falha ao obter pontuação da extensão de '{}' -- classificar por pontuação falhará @@ -2421,17 +2421,17 @@ será verificado se há atualizações disponíveis Falha ao baixar dados de {} -- código de resposta recebido {}. - + Composite view Vista composta - + Expanded view Expandir visão - + Compact view Visualização compacta diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-PT.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-PT.ts index 02d910deba..839556f88f 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_pt-PT.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache Refresh local cache - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ro.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ro.ts index 3a0fec9d20..7c271a6725 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ro.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ro.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache Refresh local cache - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ru.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ru.ts index 01da58e0ef..b2a5898f65 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ru.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_ru.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Вы должны перезапустить FreeCAD, чтобы изменения вступили в силу. - + Restart now Перезагрузить сейчас - + Restart later Перезагрузить позже - - + + Refresh local cache Обновить локальный кэш - + Updating cache... Обновление кэша... - - + + Checking for updates... Проверка обновлений... - + Temporary installation of macro failed. Не удалось установить макрос. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates Нет доступных обновлений - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Невозможно запустить новую установку, пока не завершена предыдущая. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Расположение нового файла лицензии - + Received {} response code from server Получен ответ {} от сервера - + Failed to install macro {} Не удалось установить макрос {} - + Failed to create installation manifest file: Не удалось создать файл манифеста установки: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates сбой статуса git для {} - + Failed to read metadata from {name} Не удалось прочитать метаданные из {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Не удалось получить код для макроса '{name}' - + Caching macro code... Кэширование кода макроса... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Менеджер дополнений: рабочему процессу не удалось загрузить {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing При обработке {num_macros} макрос(ов/а), у {num_failed} истекло время ожидания - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Менеджер дополнений: рабочий процесс ({name}) не удалось остановить - + Getting metadata from macro {} Получение метаданных из макроса {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Таймаут при получении метаданных для макроса {} - + Failed to kill process for macro {}! Не удалось убить процесс для макроса {}! - + Retrieving macro description... Получение описания макроса... - + Retrieving info from git Получение информации из git - + Retrieving info from wiki Получение информации из вики - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Не удалось получить статистику дополнения из {}. Только сортировка по алфавиту будет точной - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Не удалось получить оценку аддона от '{}' -- сортировка по баллам не удастся @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Не удалось загрузить данные из {} -- получен код ответа {}. - + Composite view Композитный вид - + Expanded view Расширенный вид - + Compact view Компактный вид diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sl.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sl.ts index 88ea60a5ff..24bcf8a741 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sl.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sl.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Da bi spremembe stopile v veljavo, morate ponovno zagnati FreeCAD. - + Restart now Takojšnji pozagon - + Restart later Pozaženi pozneje - - + + Refresh local cache Osveži krajevni predpomnilnik - + Updating cache... Posodabljanje predpomnilnika ... - - + + Checking for updates... Preverjanje za posodobitve … - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Novega namestilnika ni mogoče zagnati, dokler se prejšnji ne konča. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Upravljalnik dodatkov: delovni proces je med pridobivanjem {name} spodletel - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Upravljalnik dodatkov: delovni proces se ni mogel zaustaviti ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.qm index 09768739f1..207240ca65 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.ts index c76ecd1908..765f3c8b08 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr-CS.ts @@ -613,7 +613,7 @@ installed addons will be checked for available updates Path to Git executable (optional): - Path to Git executable (optional): + Staza ka izvršnoj git datoteci (Neobavezno): @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Moraš ponovo pokrenuti FreeCAD da bi promene stupile na snagu. - + Restart now Ponovo pokreni sada - + Restart later Ponovo pokreni kasnije - - + + Refresh local cache Osveži lokalni keš - + Updating cache... Ažuriranje keša... - - + + Checking for updates... Proveravam da li postoje ažuriranja... - + Temporary installation of macro failed. Privremena instalacija makro-a nije uspela. @@ -1218,12 +1218,12 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - No updates available + Nema dostupnih ažuriranja - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Ne može se pokrenuti novi program za instalaciju dok se prethodni ne završi. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Lokacija za novu licencnu datoteku - + Received {} response code from server Primljen {} kod odgovora sa servera - + Failed to install macro {} Instaliranje makro-a {} nije uspelo - + Failed to create installation manifest file: Nije uspelo pravljenje manifest datoteke instalacije: @@ -1662,12 +1662,12 @@ installed addons will be checked for available updates This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: - This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: + Ovaj Dodatak zahteva Python pakete koji nisu instalirani i ne mogu se instalirati automatski. Da bi koristio ovo radno okruženje, moraš ručno da instaliraš sledeće Python pakete: This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. - This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. + Ovaj Dodatak (ili jedna od njegovih zavisnosti) zahteva Pithon {}.{}, a tvoj sistem radi na {}.{}. Instalacija je prekinuta. @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git preuzimanje nije uspelo za {} - + Failed to read metadata from {name} Čitanje metapodataka sa {name} nije uspelo - + Failed to fetch code for macro '{name}' Nije uspelo preuzimanje koda za makro '{name}' - + Caching macro code... Keširanje koda makro-a... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Menadžer dodataka: radni proces nije uspeo da se završi tokom preuzimanja {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Za {num_macros} makro je prekoračen je vremenski limit, {num_failed} tokom obrade - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Menadžer dodataka: radni proces nije uspeo da se zaustavi ({name}) - + Getting metadata from macro {} Preuzimanje metapodataka iz makro-a {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Isteklo je vreme za preuzimanje metapodataka za makro {} - + Failed to kill process for macro {}! Ubijanje procesa za makro {} nije uspelo! - + Retrieving macro description... Preuzimanje opisa makro-a... - + Retrieving info from git Preuzimanje informacija sa git-a - + Retrieving info from wiki Preuzimanje informacija sa wiki-a - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Nije uspelo preuzimanje statistike o dodatku od {} – samo će sortiranje po abecednom redu biti tačno - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Neuspešno preuzimanje ocena o dodatku od '{}' -- sortiranje po ocenama neće uspeti @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Preuzimanje podataka sa {} nije uspelo -- primljen je kod odgovora {}. - + Composite view Razdvojeni izgled - + Expanded view Proširen izgled - + Compact view Kompaktan izgled diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.qm index 2544b96894..eb74bb41c8 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.ts index e8adbde48d..d531899a2b 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sr.ts @@ -613,7 +613,7 @@ installed addons will be checked for available updates Path to Git executable (optional): - Path to Git executable (optional): + Путања до Git извршне датотеке (необавезно): @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Мораш поново покренути FreeCAD да би промене ступиле на снагу. - + Restart now Поново покрени сада - + Restart later Поново покрени касније - - + + Refresh local cache Освежи локални кеш - + Updating cache... Ажурирање кеша... - - + + Checking for updates... Проверавам да ли постоје ажурирања... - + Temporary installation of macro failed. Привремена инсталација макро-а није успела. @@ -1218,12 +1218,12 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - No updates available + Нема доступних ажурирања - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Не може се покренути нови програм за инсталацију док се претходни не заврши. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Локација за нову лиценцну датотеку - + Received {} response code from server Примљен {} код одговора са сервера - + Failed to install macro {} Инсталирање макро-а {} није успело - + Failed to create installation manifest file: Није успело прављење манифест датотеке инсталације: @@ -1662,12 +1662,12 @@ installed addons will be checked for available updates This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: - This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually: + Овај додатак захтева Python пакете који нису инсталирани и не могу се инсталирати аутоматски. Да бисте користили овај додатак, морате ручно да инсталирате следеће Python пакете: This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. - This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. + Овај Додатак (или једна од његових зависности) захтева Python {}.{}, а ваш систем ради {}.{}. Инсталација је отказана. @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git преузимање није успело за {} - + Failed to read metadata from {name} Читање метаподатака са {name} није успело - + Failed to fetch code for macro '{name}' Није успело преузимање кода за '{name}' - + Caching macro code... Кеширање кода макро-а... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Менаџер додатака: радни процес није успео да се заврши током преузимања {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing За {num_macros} макро је прекорачен је временски лимит, {num_failed} током обраде - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Менаџер додатака: радни процес није успео да се заустави ({name}) - + Getting metadata from macro {} Преузимање метаподатака из макро-а {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Истекло је време за преузимање метаподатака за макро {} - + Failed to kill process for macro {}! Убијање процеса за макро {} није успело! - + Retrieving macro description... Преузимање описа макро-а... - + Retrieving info from git Преузимање информација са git-а - + Retrieving info from wiki Преузимање информација са wiki-ја - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Није успело преузимање статистике о додатку од {} – само ће сортирање по абецедном реду бити тачно - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Неуспешно преузимање о додатку од '{}' -- сортирање по оценама неће успети @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Преузимање података са {} није успело -- примљен је код одговора {}. - + Composite view Раздвојени изглед - + Expanded view Проширен приказ - + Compact view Компактан изглед diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sv-SE.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sv-SE.ts index 14677dfaca..4cb34b5c94 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_sv-SE.ts @@ -1152,34 +1152,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Starta om nu - + Restart later Starta om senare - - + + Refresh local cache Uppdatera lokal cache - + Updating cache... Uppdaterar cache... - - + + Checking for updates... Söker efter uppdateringar... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1220,9 +1220,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1532,17 +1532,17 @@ installed addons will be checked for available updates Plats för ny licensfil - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Det gick inte att installera makro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2272,76 +2272,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Cachar makrokod... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Hämtar metadata från makro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Hämtar makrobeskrivning... - + Retrieving info from git Hämtar information från git - + Retrieving info from wiki Hämtar information från wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2420,17 +2420,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.qm index 7085afa18a..f7ecb2eba3 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.ts index 5bb190bfe7..f2c8e32eb0 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_tr.ts @@ -704,7 +704,7 @@ installed addons will be checked for available updates Available version - Available version + Bulunan sürüm @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Değişikliklerin uygulanması için FreeCAD' ı yeniden başlatmalısınız. - + Restart now Şimdi yeniden başlat - + Restart later Daha sonra yeniden başlat - - + + Refresh local cache Yerel önbelleği yenile - + Updating cache... Önbellek güncelleniyor... - - + + Checking for updates... Güncellemeler kontrol ediliyor... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Genişletilmiş görünüm - + Compact view Kompakt görünüm diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_uk.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_uk.ts index c86491b179..ba34239c7c 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_uk.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_uk.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates Необхідно перезапустити FreeCAD, щоб зміни набрали сили. - + Restart now Перезавантажити зараз - + Restart later Перезавантажити пізніше - - + + Refresh local cache Оновити локальний кеш - + Updating cache... Оновлення кешу... - - + + Checking for updates... Перевірка оновлень... - + Temporary installation of macro failed. Не вдалося встановити макрос. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates Оновлень немає - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Неможливо запустити нове встановлення, поки не завершено попереднє. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Розташування нового файлу ліцензії - + Received {} response code from server Отримано {} код відповіді від сервера - + Failed to install macro {} Не вдалося встановити макрос {} - + Failed to create installation manifest file: Не вдалося створити файл маніфесту встановлення: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates помилка статусу git для {} - + Failed to read metadata from {name} Помилка читання метаданих з {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Не вдалося отримати код для макросу '{name}' - + Caching macro code... Кешування коду макросу... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Менеджер доповнень: робочий процес не вдалося завершити під час отримання {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing З {num_macros} макросів {num_failed} завершилися під час обробки - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Менеджер доповнень: не вдалося зупинити робочий процес ({name}) - + Getting metadata from macro {} Отримання метаданих з макросу {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Тайм-аут під час отримання метаданих для макросу {} - + Failed to kill process for macro {}! Не вдалося завершити процес для макросу {}! - + Retrieving macro description... Отримання опису макросу... - + Retrieving info from git Отримання інформації з git - + Retrieving info from wiki Отримання інформації з wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Не вдалося отримати статистику доповнення з {} -- точним буде лише сортування за алфавітом - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Не вдалося отримати оцінку доповнення з '{}' -- сортування за оцінкою не вдасться @@ -2422,17 +2422,17 @@ installed addons will be checked for available updates Не вдалося завантажити дані з {} -- отримано код відповіді {}. - + Composite view Композитний вигляд - + Expanded view Розширений вигляд - + Compact view Компактний вигляд diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_val-ES.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_val-ES.ts index 9d0c368490..9c434e3243 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_val-ES.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_val-ES.ts @@ -1153,34 +1153,34 @@ installed addons will be checked for available updates You must restart FreeCAD for changes to take effect. - + Restart now Restart now - + Restart later Restart later - - + + Refresh local cache Refresh local cache - + Updating cache... Updating cache... - - + + Checking for updates... Checking for updates... - + Temporary installation of macro failed. Temporary installation of macro failed. @@ -1221,9 +1221,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. Cannot launch a new installer until the previous one has finished. @@ -1533,17 +1533,17 @@ installed addons will be checked for available updates Location for new license file - + Received {} response code from server Received {} response code from server - + Failed to install macro {} Failed to install macro {} - + Failed to create installation manifest file: Failed to create installation manifest file: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates git status failed for {} - + Failed to read metadata from {name} Failed to read metadata from {name} - + Failed to fetch code for macro '{name}' Failed to fetch code for macro '{name}' - + Caching macro code... Caching macro code... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - + Getting metadata from macro {} Getting metadata from macro {} - + Timeout while fetching metadata for macro {} Timeout while fetching metadata for macro {} - + Failed to kill process for macro {}! Failed to kill process for macro {}! - + Retrieving macro description... Retrieving macro description... - + Retrieving info from git Retrieving info from git - + Retrieving info from wiki Retrieving info from wiki - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates Failed to download data from {} -- received response code {}. - + Composite view Composite view - + Expanded view Expanded view - + Compact view Compact view diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.qm b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.qm index babb1c9a41..a2008108e6 100644 Binary files a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.qm and b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.qm differ diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.ts index 48b7aa8aff..c70db1d10b 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-CN.ts @@ -612,7 +612,7 @@ installed addons will be checked for available updates Path to Git executable (optional): - Path to Git executable (optional): + Git 可执行文件路径(可选): @@ -1152,36 +1152,36 @@ installed addons will be checked for available updates 您必须容器 FreeCAD 才能应用这些更改 - + Restart now 立即重启 - + Restart later 稍后重启 - - + + Refresh local cache 刷新本地缓存 - + Updating cache... 正在更新缓存… - - + + Checking for updates... 正在检查更新… - + Temporary installation of macro failed. - Temporary installation of macro failed. + 临时安装宏失败。 @@ -1220,9 +1220,9 @@ installed addons will be checked for available updates 暂时无更新 - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. 在前一个安装程序完成之前,无法启动新安装程序。 @@ -1532,17 +1532,17 @@ installed addons will be checked for available updates 新许可证文件的位置 - + Received {} response code from server 从服务器收到响应代码 {} - + Failed to install macro {} 安装宏失败 {} - + Failed to create installation manifest file: 创建安装清单文件失败: @@ -1666,7 +1666,7 @@ installed addons will be checked for available updates This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. - This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled. + 这个附加组件 (或它的一个依赖) 需要 Python {}.{},您的系统正在运行 {}.{}。安装已取消。 @@ -2101,12 +2101,12 @@ installed addons will be checked for available updates Downloaded package.xml for {} - Downloaded package.xml for {} + 为 {} 下载的 package.xml Failed to decode {} file for Addon '{}' - Failed to decode {} file for Addon '{}' + 为附加组件 '{}' 解码 {} 文件失败 @@ -2116,37 +2116,37 @@ installed addons will be checked for available updates Downloaded metadata.txt for {} - Downloaded metadata.txt for {} + 为 {} 下载的 metadata.txt Downloaded requirements.txt for {} - Downloaded requirements.txt for {} + 为 {} 下载的 requirements.txt Downloaded icon for {} - Downloaded icon for {} + 为 {} 下载的图标 Unable to open macro wiki page at {} - Unable to open macro wiki page at {} + 无法在 {} 打开宏的 wiki 页面 Unable to fetch the code of this macro. - Unable to fetch the code of this macro. + 无法获取此宏的代码。 Unable to retrieve a description from the wiki for macro {} - Unable to retrieve a description from the wiki for macro {} + 无法从 wiki 获取此宏的描述。 Unable to open macro code URL {} - Unable to open macro code URL {} + 无法打开宏代码 URL {} @@ -2156,7 +2156,7 @@ installed addons will be checked for available updates Could not locate macro-specified file {} (expected at {}) - Could not locate macro-specified file {} (expected at {}) + 无法定位宏指定的文件 {} (预期在 {}) @@ -2166,18 +2166,18 @@ installed addons will be checked for available updates Addon Developer Warning: Repository URL set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the URL it was fetched from ({}) - Addon Developer Warning: Repository URL set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the URL it was fetched from ({}) + 附加组件开发者警告: 在 package.xml 文件中为附加组件 {} 设置的资源库 URL ({}) 与获取它的 URL ({}) 不匹配 Addon Developer Warning: Repository branch set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the branch it was fetched from ({}) - Addon Developer Warning: Repository branch set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the branch it was fetched from ({}) + 附加组件开发者警告: 在 package.xml 文件中为附加组件 {} 设置的资源库分支 ({}) 与获取它的分支 ({}) 不匹配 Got an error when trying to import {} - Got an error when trying to import {} + 尝试导入 {} 时出错 @@ -2187,42 +2187,42 @@ installed addons will be checked for available updates Could not find addon {} to remove it. - Could not find addon {} to remove it. + 未找到要移除的附件{} 。 Execution of Addon's uninstall.py script failed. Proceeding with uninstall... - Execution of Addon's uninstall.py script failed. Proceeding with uninstall... + 执行插件'的uninstall.py脚本失败。正在继续卸载... Removed extra installed file {} - Removed extra installed file {} + 已移除额外安装的文件 {} Error while trying to remove extra installed file {} - Error while trying to remove extra installed file {} + 尝试删除额外安装的文件 {} 时出错 Error while trying to remove macro file {}: - Error while trying to remove macro file {}: + 尝试删除宏文件 {} 时出错 Failed to connect to GitHub. Check your connection and proxy settings. - Failed to connect to GitHub. Check your connection and proxy settings. + 连接到 GitHub 失败。请检查您的连接和代理设置。 WARNING: Duplicate addon {} ignored - WARNING: Duplicate addon {} ignored + 警告:重复插件 {} 已忽略 Workbenches list was updated. - Workbenches list was updated. + 工作台列表已更新。 @@ -2239,112 +2239,112 @@ installed addons will be checked for available updates An error occurred updating macros from GitHub, trying clean checkout... - An error occurred updating macros from GitHub, trying clean checkout... + 从 GitHub 更新宏时出错,正在尝试干净签出(clean checkout)... Attempting to do a clean checkout... - Attempting to do a clean checkout... + 正在尝试干净签出(clean checkout)... Clean checkout succeeded - Clean checkout succeeded + 干净签出(clean checkout) 成功 Failed to update macros from GitHub -- try clearing the Addon Manager's cache. - Failed to update macros from GitHub -- try clearing the Addon Manager's cache. + 从 GitHub 更新宏失败 -- 尝试清理插件管理器'缓存。 Error connecting to the Wiki, FreeCAD cannot retrieve the Wiki macro list at this time - Error connecting to the Wiki, FreeCAD cannot retrieve the Wiki macro list at this time + 连接到 Wiki 时出错,FreeCAD 此时无法获取 Wiki 宏列表 Unable to fetch git updates for workbench {} - Unable to fetch git updates for workbench {} + 无法获取(fetch) 工作台 {} 的 git 更新 git status failed for {} - git status failed for {} + git 查看状态(status) 因 {} 失败 - + Failed to read metadata from {name} - Failed to read metadata from {name} + 从 {name} 读取元数据失败 - + Failed to fetch code for macro '{name}' - Failed to fetch code for macro '{name}' + 获取宏 '{name}' 代码失败 - + Caching macro code... - Caching macro code... + 缓存宏代码... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} - Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} + 插件管理器:工作进程未能获取 {name} - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing - Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing + 在{num_macros} 个宏中 {num_failed} 个处理时超时 - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) - Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) + 插件管理器:工作进程未能停止 ({name}) - + Getting metadata from macro {} - Getting metadata from macro {} + 正在从宏{} 获取元数据 - + Timeout while fetching metadata for macro {} - Timeout while fetching metadata for macro {} + 获取宏 {} 元数据时超时 - + Failed to kill process for macro {}! - Failed to kill process for macro {}! + 为宏 {} 杀死进程失败! - + Retrieving macro description... - Retrieving macro description... + 正在获取宏描述... - + Retrieving info from git 从 git 搜索信息 - + Retrieving info from wiki 从维基搜索信息 - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate - Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate + 从 {} 获取附加组件统计失败——只有按字母顺序排序才是准确的 - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail - Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail + 从'{}' 获取附加组件分数失败——通过分数排序将失败 @@ -2362,22 +2362,22 @@ installed addons will be checked for available updates Basic git update failed with the following message: - Basic git update failed with the following message: + 基本的 git 更新失败: Backing up the original directory and re-cloning - Backing up the original directory and re-cloning + 正在备份原始目录并重新克隆 Failed to clone {} into {} using git - Failed to clone {} into {} using git + 使用 git 将 {} 克隆(clone) 到 {} 失败 Git branch rename failed with the following message: - Git branch rename failed with the following message: + Git 分支重命名失败: @@ -2407,38 +2407,38 @@ installed addons will be checked for available updates Loading info for {} from the FreeCAD Macro Recipes wiki... - Loading info for {} from the FreeCAD Macro Recipes wiki... + 从 FreeCAD 宏代码 wiki 中加载 {} 信息... Loading page for {} from {}... - Loading page for {} from {}... + 从 {} 加载 {} 页面... Failed to download data from {} -- received response code {}. - Failed to download data from {} -- received response code {}. - - - - Composite view - Composite view + 无法从 {} 下载数据 -- 收到的响应代码 {}。 - Expanded view - Expanded view + Composite view + 复合视图 + Expanded view + 展开视图 + + + Compact view - Compact view + 精简视图 Alphabetical Sort order - Alphabetical + 按字母顺序 @@ -2450,19 +2450,19 @@ installed addons will be checked for available updates Date Created Sort order - Date Created + 创建日期 GitHub Stars Sort order - GitHub Stars + GitHub 点赞数 Score Sort order - Score + 分数 @@ -2475,7 +2475,7 @@ installed addons will be checked for available updates Manage external workbenches, macros, and preference packs - Manage external workbenches, macros, and preference packs + 管理外部工作台、宏和首选项配置包 @@ -2483,7 +2483,7 @@ installed addons will be checked for available updates Finished removing {} - Finished removing {} + 移除 {} 已完成。 diff --git a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-TW.ts b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-TW.ts index 10c1c279d6..2da1c6d45b 100644 --- a/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/AddonManager/Resources/translations/AddonManager_zh-TW.ts @@ -1152,34 +1152,34 @@ installed addons will be checked for available updates 您必須重新啟動 FreeCAD 以使更改生效。 - + Restart now 現在重新啟動 - + Restart later 稍後重新啟動 - - + + Refresh local cache 刷新本地端快取 - + Updating cache... 更新快取... - - + + Checking for updates... 檢查更新... - + Temporary installation of macro failed. 巨集的暫存安裝失敗。 @@ -1220,9 +1220,9 @@ installed addons will be checked for available updates No updates available - - - + + + Cannot launch a new installer until the previous one has finished. 在前一個安裝程式完成之前無法啟動新的安裝程式。 @@ -1532,17 +1532,17 @@ installed addons will be checked for available updates 新授權檔案的位置 - + Received {} response code from server 由伺服器收到 {} 回應碼 - + Failed to install macro {} 安裝巨集 {} 失敗 - + Failed to create installation manifest file: 無法建立安裝清單檔案: @@ -2273,76 +2273,76 @@ installed addons will be checked for available updates 對於 {} 的 git 狀態查詢失敗 - + Failed to read metadata from {name} 由 {name} 讀取後設資料失敗 - + Failed to fetch code for macro '{name}' 無法擷取巨集 '{name}' 的程式碼 - + Caching macro code... 快取巨集程式碼... - + Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name} 附加元件管理員:在擷取 {name} 時,工作行程未能完成 - + Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing 在 {num_macros} 個巨集中,有 {num_failed} 個在處理時超時。 - + Addon Manager: a worker process failed to halt ({name}) 附加元件管理員:在停止 ({name}) 時,工作行程未能完成 - + Getting metadata from macro {} 自巨集 {} 取得後設資料 - + Timeout while fetching metadata for macro {} 在擷取巨集 {} 的後設資料時超時 - + Failed to kill process for macro {}! 無法終止巨集 {} 的行程! - + Retrieving macro description... 檢索巨集描述... - + Retrieving info from git 從 git 中檢索訊息 - + Retrieving info from wiki 從 git 中檢索訊息 - + Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate 無法從 {} 獲取附加元件統計資料 — 僅以字母順序排序將是準確的 - + Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail 無法從 '{}' 獲取附加元件分數 — 按分數排序將失敗 @@ -2421,17 +2421,17 @@ installed addons will be checked for available updates 無法從 {} 下載資料 — 收到回應碼 {}。 - + Composite view 組合視圖 - + Expanded view 擴展視圖 - + Compact view 精簡視圖 diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_be.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_be.ts index c0694cf89a..dd03758855 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_be.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_be.ts @@ -397,23 +397,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Першы спасылак злучэння This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Лакальная сістэма каардынат у аб'екце Reference1, які будзе ўжывацца для злучэння. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Другі спасылак злучэння This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Лакальная сістэма каардынат у аб'екце Reference2, які будзе ўжывацца для злучэння. @@ -516,7 +516,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Аб'екты, які перамешчаныя пры перамяшчэнні @@ -675,17 +675,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Аб'ект, які звязаны з адным ці некалькімі злучэннямі. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Ці жадаеце вы перамясціць аб'ект і выдаліць звязаныя з ім злучэнні? - + Move part Рухаць дэталь @@ -831,7 +831,7 @@ Press ESC to cancel. Create Bill Of Materials - Стварыць спецыфікацыю матэрыялаў (BOM) + Стварыць спецыфікацыю (BOM) @@ -929,7 +929,7 @@ Press ESC to cancel. Create Bill of Materials - Стварыць спецыфікацыю матэрыялаў (BOM) + Стварыць спецыфікацыю (BOM) @@ -940,10 +940,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Аб'ект спецыфікацыі (BOM) - гэта аб'ект дакумента, у якім захоўваюцца налады вашай спецыфікацыі. -Таксама з'яўляецца аб'ектам аркуша, таму вы можаце лёгка візуалізаваць спецыфікацыю. -Калі вам не трэба захоўваць аб'ект спецыфікацыі як аб'ект дакумента, вы можаце проста экспартаваць і адмяніць задачу. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ca.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ca.ts index 469dc23244..aa4a94c908 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ca.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ca.ts @@ -226,7 +226,7 @@ Distance - Distance + Distància @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + La primera referència de la juntura This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Aquest és el sistema de coordenades local de la referència 1 de l'objecte, que s'utilitzarà per a la juntura. The second reference of the joint - The second reference of the joint + La segona referència de la juntura This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Aquest és el sistema de coordenades local de la referència 2 de l'objecte, que s'utilitzarà per a la juntura. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Els objectes desplaçats pel moviment @@ -660,17 +660,17 @@ Els fitxers s'anomenen "runPreDrag.asmt" i "dragging.log" i es troben al directo AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. L'objecte està associat a una o més juntures. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Vols moure l'objecte i eliminar les juntures associades? - + Move part Moure peça @@ -919,8 +919,8 @@ Perm ESC per a cancel·lar. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - L'objecte BOM és un objecte de document que desa les preferències del teu Llistat de Materials. També és un full de càlcul perquè pugueu visualitzar fàcilment el llistat. Si no necessiteu que l'objecte BOM es desi com a objecte de document, podeu exportar i cancel·lar la tasca. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_cs.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_cs.ts index 2f45767939..8770530c2e 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_cs.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_cs.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + První reference spoje This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Jedná se o lokální souřadnicový systém v rámci objektu Reference1, který bude použit pro spojení. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Druhá reference spoje This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Jedná se o lokální souřadnicový systém v rámci objektu Reference2, který bude použit pro spojení. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Objekt přesunut tahem @@ -660,19 +660,19 @@ Soubory jsou pojmenovány "runPreDrag.asmt" a "dragging.log" a jsou umístěny v AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Objekt je přiřazen k jednomu nebo více spojům. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Chcete objekt přesunout a odstranit související spoje? - + Move part - Přesunout část + Přesunout díl @@ -919,8 +919,8 @@ Stiskněte ESC pro zrušení. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Objekt Seznam materiálů je objekt dokumentu, který ukládá nastavení vašeho seznamu materiálů. Je to také tabulkový objekt, takže ho lze snadno vizualizovat. Pokud nepotřebujete uložit objekt Seznam materiálů jako objekt dokumentu, můžete jednoduše exportovat a zrušit úkol. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_da.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_da.ts index d86808146f..8cb2da4be6 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_da.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_da.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_de.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_de.ts index bbe58be6fa..48cf4e56e4 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_de.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_de.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Die erste Referenz der Verbindung This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Dies ist das lokale Koordinatensystem des ersten Referenzobjekts, welches für die Verbindung verwendet wird. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Die zweite Referenz der Verbindung This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Dies ist das lokale Koordinatensystem des zweiten Referenzobjekts, welches für die Verbindung verwendet wird. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Die durch die Verschiebung bewegten Objekte @@ -660,17 +660,17 @@ Die Dateien heißen "runPreDrag.asmt" und "dragging.log" befinden sich im Standa AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Das Objekt gehört zu einer oder mehreren Verbindungen. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Soll das Objekt bewegt und zugehörige Verbindungen gelöscht werden? - + Move part Bauteil verschieben @@ -919,8 +919,8 @@ ESC zum abbrechen. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Das BOM-Objekt ist ein Dokument-Objekt, das die Einstellungen der Stückliste speichert. Es ist auch ein Tabellenobjekt, mit dem die Stückliste einfach dargestellt werden kann. Muss das BOM-Objekt nicht als Dokument-Objekt gespeichert werden, kann es einfach exportiert und der Vorgang abgebrochen werden. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_el.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_el.ts index 93ff104034..0379b763a8 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_el.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_el.ts @@ -50,12 +50,12 @@ Create Cylindrical Joint - Create Cylindrical Joint + Δημιουργία Κυλινδρικής Άρθρωσης-Ενωσης Create a Cylindrical Joint: Enables rotation along one axis while permitting movement along the same axis between assembled parts. - Create a Cylindrical Joint: Enables rotation along one axis while permitting movement along the same axis between assembled parts. + Δημιουργία κυλινδρικής ένωσης: Επιτρέπει την περιστροφή κατά μήκος ενός άξονα ενώ επιτρέπει και την κίνηση κατά μήκος του ίδιου άξονα μεταξύ των συναρμολογημένων τμημάτων. @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Μετακίνηση εξαρτήματος @@ -748,12 +748,13 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the Create Gear/Belt Joint - Create Gear/Belt Joint + Δημιουργήστε Γρανάζι/Άρθρωση Ιμάντα Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. - Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. + Δημιουργήστε ένα Γρνάζι/Αρθρωση Ιμάντα: +Συνδέει δύο περιστρεφόμενα εργαλεία μαζί. @@ -853,7 +854,7 @@ Press ESC to cancel. Add column - Add column + Προσθέστε στήλη @@ -919,8 +920,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-AR.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-AR.ts index 1b59172de7..6e30cada00 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-AR.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Create Assembly - Crear Ensamblaje + Crear ensamblaje Create an assembly object in the current document, or in the current active assembly (if any). Limit of one root assembly per file. - Cree un objeto de ensamblaje en el documento actual, o en el ensamblaje activo (si lo hay). Límite de un ensamblaje raíz por archivo. + Crea un objeto de ensamblaje en el documento actual, o en el ensamblado activo (si lo hay). Límite de un ensamble raíz por archivo. @@ -19,17 +19,17 @@ Create a Fixed Joint - Crear una articulación fija + Crear una unión fija 1 - If an assembly is active : Create a joint permanently locking two parts together, preventing any movement or rotation. - 1 - Si un ensamblaje está activo: Crea una articulación bloqueando permanentemente dos partes juntas, evitando cualquier movimiento o rotación. + 1 - Si un ensamblaje está activo: Crea una unión bloqueando permanentemente dos partes unidas, evitando cualquier movimiento o rotación. 2 - If a part is active : Position sub parts by matching selected coordinate systems. The second part selected will move. - 2 - Si una parte está activa: Coloca las sub partes coincidiendo los sistemas de coordenadas seleccionados. La segunda parte seleccionada se moverá. + 2 - Si una parte está activa: Coloque las sub partes coincidiendo con los sistemas de coordenadas seleccionados. La segunda parte seleccionada se moverá. @@ -37,12 +37,12 @@ Create Revolute Joint - Crear articulación de revoluta + Crear unión de revolución Create a Revolute Joint: Allows rotation around a single axis between selected parts. - Crea una articulación de revoluta: Permite la rotación alrededor de un solo eje entre las partes seleccionadas. + Crea una unión de revolución: Permite la rotación alrededor de un solo eje entre las partes seleccionadas. @@ -50,12 +50,12 @@ Create Cylindrical Joint - Crear articulación cilíndrica + Crear unión cilíndrica Create a Cylindrical Joint: Enables rotation along one axis while permitting movement along the same axis between assembled parts. - Crea una articulación cilíndrica: Permite la rotación a lo largo de un eje permitiendo el movimiento a lo largo del mismo eje entre las partes ensambladas. + Crea una unión cilíndrica: Permite la rotación a lo largo de un eje permitiendo el movimiento a lo largo del mismo eje entre las partes ensambladas. @@ -63,12 +63,12 @@ Create Slider Joint - Crear articulación deslizante + Crear unión deslizante Create a Slider Joint: Allows linear movement along a single axis but restricts rotation between selected parts. - Crea una articulación deslizante: Permite el movimiento lineal a lo largo de un solo eje pero restringe la rotación entre las partes seleccionadas. + Crea una unión deslizante: Permite el movimiento lineal a lo largo de un solo eje pero restringe la rotación entre las partes seleccionadas. @@ -76,12 +76,12 @@ Create Ball Joint - Crear articulación esférica + Crear unión esférica Create a Ball Joint: Connects parts at a point, allowing unrestricted movement as long as the connection points remain in contact. - Crear una articulación esférica: Conecta partes en un punto, permitiendo un movimiento sin restricciones siempre y cuando los puntos de conexión permanezcan en contacto. + Crea una unión esférica: Conecta partes en un punto, permitiendo un movimiento sin restricciones siempre y cuando los puntos de conexión permanezcan en contacto. @@ -89,17 +89,17 @@ Create Distance Joint - Crear articulación de distancia + Crear unión de distancia Create a Distance Joint: Fix the distance between the selected objects. - Crear una articulación de distancia: Fija la distancia entre los objetos seleccionados. + Crea una unión de distancia: Fija la distancia entre los objetos seleccionados. Create one of several different joints based on the selection.For example, a distance of 0 between a plane and a cylinder creates a tangent joint. A distance of 0 between planes will make them co-planar. - Crear una de las diferentes artIiculaciones basado en la selección. Por ejemplo, una distancia de 0 entre un plano y un cilindro crea una articulación tangente. Una distancia de 0 entre planos los convertirá en coplanares. + Crea una de las diferentes uniones basada en la selección. Por ejemplo, una distancia de 0 entre un plano y un cilindro crea una unión tangente. Una distancia de 0 entre planos los convertirá en coplanares. @@ -107,12 +107,12 @@ Toggle grounded - Toggle grounded + Activar/desactivar fijación Grounding a part permanently locks its position in the assembly, preventing any movement or rotation. You need at least one grounded part before starting to assemble. - Grounding a part permanently locks its position in the assembly, preventing any movement or rotation. You need at least one grounded part before starting to assemble. + Fijar una parte bloquea permanente su posición en el ensamblaje, evitando cualquier movimiento o rotación. Necesita al menos una parte fijada antes de empezar a ensamblar. @@ -125,7 +125,7 @@ Export currently active assembly as a ASMT file. - Exportar el ensamblaje activo como un archivo ASMT. + Exporta el ensamblado activo como un archivo ASMT. @@ -138,22 +138,22 @@ Insert a component into the active assembly. This will create dynamic links to parts, bodies, primitives, and assemblies. To insert external components, make sure that the file is <b>open in the current session</b> - Insertar un componente en el ensamblaje activo. Esto creará enlaces dinámicos a piezas, cuerpos, primitivas y ensamblajes. Para insertar componentes externos, asegúrese de que el archivo está <b>abierto en la sesión actual</b> + Inserta un componente en el ensamblaje activo. Esto creará enlaces dinámicos a piezas, cuerpos, primitivos y ensamblajes. Para insertar componentes externos, asegúrese de que el archivo está <b>abierto en la sesión actual</b> Insert by left clicking items in the list. - Insert by left clicking items in the list. + Inserta haciendo clic izquierdo en los elementos de la lista. Remove by right clicking items in the list. - Remove by right clicking items in the list. + Elimina haciendo clic derecho en los elementos de la lista. Press shift to add several instances of the component while clicking on the view. - Press shift to add several instances of the component while clicking on the view. + Presione Shift para agregar varias instancias del componente mientras hace clic en la vista. @@ -166,7 +166,7 @@ Solve the currently active assembly. - Resolver el ensamblaje activo. + Resuelve el ensamblaje activo actualmente. @@ -187,7 +187,7 @@ Assembly Joints - Articulaciones del ensamblaje + Uniones del ensamblaje @@ -247,12 +247,12 @@ RackPinion - PiñonCremallera + PiñónCremallera Screw - Screw + Helicoide @@ -297,12 +297,12 @@ Index (auto) - Index (auto) + Índice (auto) Name (auto) - Name (auto) + Nombre (auto) @@ -312,12 +312,12 @@ File Name (auto) - Nombre de archivo (automático) + Nombre de archivo (auto) Quantity (auto) - Quantity (auto) + Cantidad (auto) @@ -342,17 +342,17 @@ Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Sub-ensamblar hijos: Si se selecciona, sub ensamblará hijos a la lista de materiales. Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Partes hijas : Si se selecciona, se añadirán partes hijas a la lista de materiales. Only parts : If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. - Only parts : If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. + Solo partes: Si se selecciona, solo se añadirán contenedores Part y sub ensamblajes a la lista de materiales. Sólidos como los cuerpos de diseño de piezas, sujetadores o primitivos de banco de trabajo de partes serán ignorados. @@ -362,17 +362,17 @@ Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. - Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. + Columnas automáticas: (índice, cantidad, nombre...) son llenadas automáticamente. Cualquier modificación que realice será invalidada. Estas columnas no pueden ser renombradas. Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). - Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). + Columnas personalizadas: 'Descripción' y otras columnas personalizadas que añada dando clic en 'Agregar columna' no verán sus datos sobrescritos. Estas columnas pueden ser renombradas haciendo doble clic o presionando F2 (al cambiar el nombre de una columna perderá sus datos). Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. - Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. + Cualquier columna (personalizada o no) se puede eliminar pulsando Supr. @@ -380,114 +380,114 @@ The type of the joint - El tipo de articulación + El tipo de unión The first reference of the joint - The first reference of the joint + La primer referencia de la unión This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Este es el sistema de coordenadas local dentro del objeto de Referencia1 que se usará para la unión. The second reference of the joint - The second reference of the joint + La segunda referencia de la unión This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Este es el sistema de coordenadas local dentro del objeto de Referencia2 que se usará para la unión. The first object of the joint - El primer objeto de la articulación + El primer objeto de la unión This prevents Placement1 from recomputing, enabling custom positioning of the placement. - Esto evita recalcular Placement1 habilitando el posicionamiento personalizado de la ubicación. + Esto evita que Placement1 recompile y habilita la posición personalizada de la ubicación. The second object of the joint - El segundo objeto de la articulación + El segundo objeto de la unión This prevents Placement2 from recomputing, enabling custom positioning of the placement. - Esto evita recalcular Placement2 habilitando el posicionamiento personalizado de la ubicación. + Esto evita que Placement2 recompile y habilita la posición personalizada de la ubicación. This is the distance of the joint. It is used only by the Distance joint and Rack and Pinion (pitch radius), Screw and Gears and Belt (radius1) - This is the distance of the joint. It is used only by the Distance joint and Rack and Pinion (pitch radius), Screw and Gears and Belt (radius1) + Esta es la distancia de la unión. Se utiliza solo por las uniones Distancia, Cremallera, Piñón (radio de paso), Helicoide, Engranaje y Correa (radio1) This is the second distance of the joint. It is used only by the gear joint to store the second radius. - Esta es la segunda distancia de la articulación, Sólo es utilizada por la articulación de engranajes para almacenar el segundo radio. + Esta es la segunda distancia de la unión, que solo es utilizada por la unión de engranajes para almacenar el segundo radio. This is the rotation of the joint. - Esta es la rotación de la articulación. + Esta es la rotación de la unión. This is the offset vector of the joint. - Este es el vector de desplazamiento de la articulación. + Este es el vector de desplazamiento de la unión. This indicates if the joint is active. - Esto indica si la articulación está activa. + Esto indica si la unión está activa. Enable the minimum length limit of the joint. - Enable the minimum length limit of the joint. + Habilita el límite de longitud mínima de la unión. Enable the maximum length limit of the joint. - Enable the maximum length limit of the joint. + Habilita el límite de longitud máxima de la unión. Enable the minimum angle limit of the joint. - Enable the minimum angle limit of the joint. + Habilita el límite de ángulo mínimo de la unión. Enable the minimum length of the joint. - Enable the minimum length of the joint. + Habilita la longitud mínima de la unión. This is the minimum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). - This is the minimum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). + Este es el límite mínimo para la longitud entre ambos sistemas de coordenadas (a lo largo de su eje Z). This is the maximum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). - This is the maximum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). + Este es el límite máximo para la longitud entre ambos sistemas de coordenadas (a lo largo de su eje Z). This is the minimum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). - This is the minimum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). + Este es el límite mínimo para el ángulo entre ambos sistemas de coordenadas (entre su eje X). This is the maximum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). - This is the maximum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). + Este es el límite máximo para el ángulo entre ambos sistemas de coordenadas (entre su eje X). @@ -497,23 +497,23 @@ This is where the part is grounded. - This is where the part is grounded. + Aquí es donde la parte es fijada. The objects moved by the move - The objects moved by the move + Los objetos movidos por el desplazamiento This is the movement of the move. The end placement is the result of the start placement * this placement. - This is the movement of the move. The end placement is the result of the start placement * this placement. + Este es el movimiento de desplazamiento. La posición final es el resultado de la posición inicial * esta posición. The type of the move - The type of the move + El tipo de movimiento @@ -521,7 +521,7 @@ Create Joint - Crear Articulación + Crear unión @@ -546,7 +546,7 @@ Reverse the direction of the joint. - Invertir la dirección de la articulación. + Invertir la dirección de la unión. @@ -599,7 +599,7 @@ Don't find your part? - ¿No encuentra su parte? + ¿No encuentras tu parte? @@ -614,7 +614,7 @@ Show only parts - Solo mostrar partes + Mostrar solo partes @@ -627,50 +627,50 @@ Allow to leave edit mode when pressing Esc button - Permitir dejar el modo de edición al presionar el botón Esc + Permitir dejar el modo edición al presionar el botón Esc Esc leaves edit mode - Esc leaves edit mode + Esc sale del modo de edición Log the dragging steps of the solver. Useful if you want to report a bug. The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the default directory of std::ofstream (on Windows it's the desktop) - Registrar los pasos de arrastre del solucionador. Útil si desea reportar un error. + Registra los pasos sucesivos del solver. Útil si quieres reportar un error. Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en el directorio predeterminado de std::ofstream (en Windows es el escritorio) Log dragging steps - Log dragging steps + Registrar pasos sucesivos Ground first part: - Bloquear primer parte: + Fijar primer parte: When you insert the first part in the assembly, you can choose to ground the part automatically. - When you insert the first part in the assembly, you can choose to ground the part automatically. + Al insertar la primera parte en el ensamblado, puede elegir fijar la pieza automáticamente. AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. - The object is associated to one or more joints. + El objeto es asociado a una o más uniones. - + Do you want to move the object and delete associated joints? - Do you want to move the object and delete associated joints? + ¿Quiere mover el objeto y eliminar las uniones asociadas? - + Move part Mover parte @@ -680,17 +680,17 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Rack and Pinion Joint - Create Rack and Pinion Joint + Crear unión Piñón y Cremallera Create a Rack and Pinion Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. - Create a Rack and Pinion Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. + Crea una unión de piñón y cremallera: vincula una pieza con una unión deslizante con una parte con una unión revoluta. Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rack and the pinion. - Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rack and the pinion. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas que las uniones revoluta y deslizante. El radio de paso define la relación de movimiento entre la cremallera y el piñón. @@ -698,23 +698,23 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Screw Joint - Create Screw Joint + Crear unión helicoidal Create a Screw Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. - Create a Screw Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. + Crear una unión helicoidal: vincula una pieza con una unión de deslizamiento con una parte con una parte con una unión revoluta. Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rotating screw and the sliding part. - Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rotating screw and the sliding part. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas que las uniones de deslizamiento y revoluta. El radio de paso define la relación de movimiento entre la helicoide rotatorio y la parte deslizante. Select the same coordinate systems as the revolute joints. - Select the same coordinate systems as the revolute joints. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas que las uniones revolutas. @@ -722,12 +722,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Gears Joint - Create Gears Joint + Crear unión de engranajes Create a Gears Joint: Links two rotating gears together. They will have inverse rotation direction. - Create a Gears Joint: Links two rotating gears together. They will have inverse rotation direction. + Crea una unión de engranajes: vincula dos engranajes rotativos juntos. Tendrán dirección inversa. @@ -735,12 +735,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Belt Joint - Create Belt Joint + Crear unión de correa Create a Belt Joint: Links two rotating objects together. They will have the same rotation direction. - Create a Belt Joint: Links two rotating objects together. They will have the same rotation direction. + Crear una unión de correa: vincula dos objetos rotativos juntos. Tendrán la misma dirección de rotación. @@ -748,17 +748,17 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Gear/Belt Joint - Create Gear/Belt Joint + Crear unión de correa/engranaje Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. - Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. + Crea una unión de correa/engranaje: vincula dos engranajes rotativos juntos. Select the same coordinate systems as the revolute joints. - Select the same coordinate systems as the revolute joints. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas que las uniones revolutas. @@ -766,12 +766,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Exploded View - Create Exploded View + Crear vista Explotada Create an exploded view of the current assembly. - Create an exploded view of the current assembly. + Crea una vista explotada del ensamblaje actual. @@ -779,71 +779,71 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Exploded View - Create Exploded View + Crear vista Explotada If checked, Parts will be selected as a single solid. - If checked, Parts will be selected as a single solid. + Si está seleccionado, las piezas se seleccionarán como un sólido. Parts as single solid - Parts as single solid + Partes como sólido único Align dragger - Align dragger + Alinea el manipulador Aligning dragger: Select a feature. Press ESC to cancel. - Aligning dragger: -Select a feature. -Press ESC to cancel. + Alinear al manipulador: +Seleccione una función. +Presione ESC para cancelar. Explode radially - Explode radially + Explotar radialmente Create Bill Of Materials - Create Bill Of Materials + Crear lista de materiales If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Si está seleccionado, sub ensamblará a los hijos a la lista de materiales. Sub-assemblies children - Sub-assemblies children + Sub ensamblar hijos If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Si está marcado, se añadirán partes hijas a la lista de materiales. Parts children - Parts children + Partes hijas If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. - If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. + Si se selecciona, solo se añadirán contenedores de piezas y sub ensamblajes a la lista de los materiales. Sólidos como los cuerpos de diseño de piezas, sujetadores o primitivos de banco de trabajo de partes serán ignorados. Only parts - Only parts + Solo partes @@ -871,12 +871,12 @@ Press ESC to cancel. Create Parallel Joint - Create Parallel Joint + Crear unión paralela Create an Parallel Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems parallel. - Create an Parallel Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems parallel. + Crea una unión paralela: Hace paralelo el eje Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -884,12 +884,12 @@ Press ESC to cancel. Create Perpendicular Joint - Create Perpendicular Joint + Crear unión perpendicular Create an Perpendicular Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems perpendicular. - Create an Perpendicular Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems perpendicular. + Crea una unón perpendicular: Hace perpendicular el eje Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -897,12 +897,12 @@ Press ESC to cancel. Create Angle Joint - Create Angle Joint + Crea unión angular Create an Angle Joint: Fix the angle between the Z axis of selected coordinate systems. - Create an Angle Joint: Fix the angle between the Z axis of selected coordinate systems. + Crea una unión angular: Fijar el ángulo entre el eje Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -915,17 +915,17 @@ Press ESC to cancel. Create a bill of materials of the current assembly. If an assembly is active, it will be a BOM of this assembly. Else it will be a BOM of the whole document. - Create a bill of materials of the current assembly. If an assembly is active, it will be a BOM of this assembly. Else it will be a BOM of the whole document. + Crea una lista de materiales del ensamblaje actual. Si un ensamblaje está activo, habrá una BOM de este ensamblaje. De otra forma habrá una BOM de todo el documento. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. The columns 'Index', 'Name', 'File Name' and 'Quantity' are automatically generated on recompute. The 'Description' and custom columns are not overwritten. - Las columnas 'Índice', 'Nombre', 'Nombre de archivo' y 'Cantidad' se generan automáticamente al recalcular. Las columna 'Descripción' y columnas personalizadas no se sobrescriben. + Las columnas 'Índice', 'Nombre', 'Nombre de archivo' y 'Cantidad' se generan automáticamente al volver a ejecutarse. Las columnas 'Descripción' y personalizadas no se sobrescriben. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-ES.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-ES.ts index c8dde69044..55e8df0cc6 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_es-ES.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Create an assembly object in the current document, or in the current active assembly (if any). Limit of one root assembly per file. - Cree un objeto de ensamblaje en el documento actual, o en el ensamblaje activo (si lo hay). Límite de un ensamblaje raíz por archivo. + Crear un objeto de ensamblaje en el documento actual, o en el ensamblaje activo (si lo hay). Límite de un ensamblaje raíz por archivo. @@ -42,7 +42,7 @@ Create a Revolute Joint: Allows rotation around a single axis between selected parts. - Crea una articulación de revoluta: Permite la rotación alrededor de un solo eje entre las partes seleccionadas. + Crear una articulación de revoluta: Permite la rotación alrededor de un solo eje entre las partes seleccionadas. @@ -55,7 +55,7 @@ Create a Cylindrical Joint: Enables rotation along one axis while permitting movement along the same axis between assembled parts. - Crea una articulación cilíndrica: Permite la rotación a lo largo de un eje permitiendo el movimiento a lo largo del mismo eje entre las partes ensambladas. + Crear una articulación cilíndrica: Permite la rotación a lo largo de un eje permitiendo el movimiento a lo largo del mismo eje entre las partes ensambladas. @@ -68,7 +68,7 @@ Create a Slider Joint: Allows linear movement along a single axis but restricts rotation between selected parts. - Crea una articulación deslizante: Permite el movimiento lineal a lo largo de un solo eje pero restringe la rotación entre las partes seleccionadas. + Crear una articulación deslizante: Permite el movimiento lineal a lo largo de un solo eje pero restringe la rotación entre las partes seleccionadas. @@ -107,12 +107,12 @@ Toggle grounded - Toggle grounded + Alternar fijación Grounding a part permanently locks its position in the assembly, preventing any movement or rotation. You need at least one grounded part before starting to assemble. - Grounding a part permanently locks its position in the assembly, preventing any movement or rotation. You need at least one grounded part before starting to assemble. + Fijar una parte bloquea permanente su posición en el ensamblaje, evitando cualquier movimiento o rotación. Necesita al menos una parte fijada antes de empezar a ensamblar. @@ -143,17 +143,17 @@ Insert by left clicking items in the list. - Insert by left clicking items in the list. + Insertar haciendo clic izquierdo en los elementos de la lista. Remove by right clicking items in the list. - Remove by right clicking items in the list. + Eliminar haciendo clic derecho en los elementos de la lista. Press shift to add several instances of the component while clicking on the view. - Press shift to add several instances of the component while clicking on the view. + Presione Shift para añadir varias instancias del componente mientras hace clic en la vista. @@ -252,7 +252,7 @@ Screw - Screw + Tornillo @@ -297,12 +297,12 @@ Index (auto) - Index (auto) + Índice (auto) Name (auto) - Name (auto) + Nombre (auto) @@ -317,7 +317,7 @@ Quantity (auto) - Quantity (auto) + Cantidad (auto) @@ -342,17 +342,17 @@ Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Sub-ensamblajes hijos : Si se marca, los subensamblajes hijos serán agregados a la lista de materiales. Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Partes hijas : Si se marca, las Partes hijas serán agregadas a la lista de materiales. Only parts : If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. - Only parts : If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. + Sólo partes : Si se marca, sólo se agregarán contenedores Parte y subensamblajes a la lista de materiales. Sólidos como los Cuerpos de PartDesign, elementos de sujeción o primitivas del banco de trabajo Part serán ignorados. @@ -362,17 +362,17 @@ Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. - Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. + Columnas automáticas: (Índice, Cantidad, Nombre...) son llenadas automáticamente. Cualquier modificación que realice será sobreescrita. Estas columnas no pueden ser renombradas. Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). - Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). + Columnas personalizadas : 'Descripción' y otras columnas personalizadas que añada dando clic en 'Añadir columna' no verán sus datos sobrescritos. Estas columnas pueden ser renombradas haciendo doble clic o presionando F2 (al cambiar el nombre de una columna perderá sus datos). Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. - Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. + Cualquier columna (personalizada o no) se puede eliminar pulsando Supr. @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + La primer referencia de la articulación This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Este es el sistema de coordenadas local dentro del objeto de Referencia1 que se usará para la articulación. The second reference of the joint - The second reference of the joint + La segunda referencia de la articulación This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Este es el sistema de coordenadas local dentro del objeto de Referencia2 que se usará para la articulación. @@ -427,7 +427,7 @@ This is the distance of the joint. It is used only by the Distance joint and Rack and Pinion (pitch radius), Screw and Gears and Belt (radius1) - This is the distance of the joint. It is used only by the Distance joint and Rack and Pinion (pitch radius), Screw and Gears and Belt (radius1) + Esta es la distancia de la articulación. Se utiliza sólo por la articulación Distancia y Piñon y cremallera (radio de paso), Tornillo y Engranaje y correa (radio1) @@ -452,42 +452,42 @@ Enable the minimum length limit of the joint. - Enable the minimum length limit of the joint. + Habilita el límite de longitud mínima de la articulación. Enable the maximum length limit of the joint. - Enable the maximum length limit of the joint. + Habilita el límite de longitud máxima de la articulación. Enable the minimum angle limit of the joint. - Enable the minimum angle limit of the joint. + Habilita el límite de ángulo mínimo de la articulación. Enable the minimum length of the joint. - Enable the minimum length of the joint. + Habilita la longitud mínima de la articulación. This is the minimum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). - This is the minimum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). + Este es el límite mínimo para la longitud entre ambos sistemas de coordenadas (a lo largo de su eje Z). This is the maximum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). - This is the maximum limit for the length between both coordinate systems (along their Z axis). + Este es el límite máximo para la longitud entre ambos sistemas de coordenadas (a lo largo de su eje Z). This is the minimum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). - This is the minimum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). + Este es el límite mínimo para el ángulo entre ambos sistemas de coordenadas (entre su eje X). This is the maximum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). - This is the maximum limit for the angle between both coordinate systems (between their X axis). + Este es el límite máximo para el ángulo entre ambos sistemas de coordenadas (entre su eje X). @@ -497,23 +497,23 @@ This is where the part is grounded. - This is where the part is grounded. + Aquí es donde la parte es fijada. The objects moved by the move - The objects moved by the move + Los objetos movidos por el movimiento This is the movement of the move. The end placement is the result of the start placement * this placement. - This is the movement of the move. The end placement is the result of the start placement * this placement. + Este es el rango del movimiento. La posición final es el resultado de la posición inicial * esta posición. The type of the move - The type of the move + El tipo de movimiento @@ -632,7 +632,7 @@ Esc leaves edit mode - Esc leaves edit mode + Esc permite salir del modo de edición @@ -644,33 +644,33 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Log dragging steps - Log dragging steps + Registrar pasos de arrastre Ground first part: - Bloquear primer parte: + Fijar primer parte: When you insert the first part in the assembly, you can choose to ground the part automatically. - When you insert the first part in the assembly, you can choose to ground the part automatically. + Cuando inserta la primer parte en el ensamblaje, puede elegir fijar la parte automáticamente. AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. - The object is associated to one or more joints. + El objeto es asociado a una o más articulaciones. - + Do you want to move the object and delete associated joints? - Do you want to move the object and delete associated joints? + ¿Quiere mover el objeto y eliminar las articulaciones asociadas? - + Move part Mover parte @@ -680,17 +680,17 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Rack and Pinion Joint - Create Rack and Pinion Joint + Crear articulación de piñon y cremallera Create a Rack and Pinion Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. - Create a Rack and Pinion Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. + Crear una unión de Piñon y cremallera: Enlaza una parte que contiene una articulación deslizante con una parte con una articulación de revoluta. Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rack and the pinion. - Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rack and the pinion. + Selecciona los mismos sistemas de coordenadas que las articulaciones de revoluta y de deslizamiento. El radio de paso define la razón de movimiento entre la cremallera y el piñón. @@ -698,23 +698,23 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Screw Joint - Create Screw Joint + Crear articulación de tornillo Create a Screw Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. - Create a Screw Joint: Links a part with a sliding joint with a part with a revolute joint. + Crear una unión de tornillo: Enlaza una parte que contiene una articulación deslizante con una parte con una articulación de revoluta. Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rotating screw and the sliding part. - Select the same coordinate systems as the revolute and sliding joints. The pitch radius defines the movement ratio between the rotating screw and the sliding part. + Selecciona los mismos sistemas de coordenadas que las articulaciones de revoluta y de deslizamiento. El radio de paso define la razón de movimiento entre el tornillo en rotación y la parte deslizante. Select the same coordinate systems as the revolute joints. - Select the same coordinate systems as the revolute joints. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas como en las articulaciones de revoluta. @@ -722,12 +722,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Gears Joint - Create Gears Joint + Crear articulación de engranajes Create a Gears Joint: Links two rotating gears together. They will have inverse rotation direction. - Create a Gears Joint: Links two rotating gears together. They will have inverse rotation direction. + Crear una articulación de engranajes: enlaza dos engranajes rotativos juntos. Tendrán dirección de rotación inversa. @@ -735,12 +735,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Belt Joint - Create Belt Joint + Crear articulación de correa Create a Belt Joint: Links two rotating objects together. They will have the same rotation direction. - Create a Belt Joint: Links two rotating objects together. They will have the same rotation direction. + Crear una articulación de correa: enlaza dos objetos rotativos juntos. Tendrán la misma dirección de rotación. @@ -748,17 +748,17 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Gear/Belt Joint - Create Gear/Belt Joint + Crear articulación de engranaje/correa Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. - Create a Gears/Belt Joint: Links two rotating gears together. + Crear una articulación de engranajes/correa: enlaza dos engranajes rotativos juntos. Select the same coordinate systems as the revolute joints. - Select the same coordinate systems as the revolute joints. + Seleccione los mismos sistemas de coordenadas como en las articulaciones de revoluta. @@ -766,12 +766,12 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Exploded View - Create Exploded View + Crear vista explosionada Create an exploded view of the current assembly. - Create an exploded view of the current assembly. + Crear una vista explosionada de ensamblaje actual. @@ -779,71 +779,71 @@ Los archivos se llaman "runPreDrag. smt" y "dragging.log" y están ubicados en e Create Exploded View - Create Exploded View + Crear vista explosionada If checked, Parts will be selected as a single solid. - If checked, Parts will be selected as a single solid. + Si está marcado, las Partes se seleccionarán como un único sólido. Parts as single solid - Parts as single solid + Partes como único sólido Align dragger - Align dragger + Alinear el manipulador Aligning dragger: Select a feature. Press ESC to cancel. - Aligning dragger: -Select a feature. -Press ESC to cancel. + Alinear el manipulador: +Seleccione una característica. +Presione ESC para cancelar. Explode radially - Explode radially + Explosionar radialmente Create Bill Of Materials - Create Bill Of Materials + Crear lista de materiales If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Si está marcado, los subensamblajes hijos serán añadidos a la lista de materiales. Sub-assemblies children - Sub-assemblies children + Subensamblajes hijos If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Si está marcado, las Partes hijas serán agregadas a la lista de materiales. Parts children - Parts children + Partes hijo If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. - If checked, only Part containers and sub-assemblies will be added to the bill of materials. Solids like PartDesign Bodies, fasteners or Part workbench primitives will be ignored. + Si se marca, sólo se agregarán contenedores Parte y subensamblajes a la lista de materiales. Sólidos como los Cuerpos de PartDesign, elementos de sujeción o primitivas del banco de trabajo Part serán ignorados. Only parts - Only parts + Sólo partes @@ -871,12 +871,12 @@ Press ESC to cancel. Create Parallel Joint - Create Parallel Joint + Crear articulación paralela Create an Parallel Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems parallel. - Create an Parallel Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems parallel. + Crear una articulación paralela: Hacer paralelo los ejes Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -884,12 +884,12 @@ Press ESC to cancel. Create Perpendicular Joint - Create Perpendicular Joint + Crear articulación perpendicular Create an Perpendicular Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems perpendicular. - Create an Perpendicular Joint: Make the Z axis of selected coordinate systems perpendicular. + Crear una articulación perpendicular: Hacer perpendiculares los ejes Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -897,12 +897,12 @@ Press ESC to cancel. Create Angle Joint - Create Angle Joint + Crear articulación de ángulo Create an Angle Joint: Fix the angle between the Z axis of selected coordinate systems. - Create an Angle Joint: Fix the angle between the Z axis of selected coordinate systems. + Crear una articulación de ángulo: Fijar el ángulo entre los ejes Z de los sistemas de coordenadas seleccionados. @@ -915,12 +915,12 @@ Press ESC to cancel. Create a bill of materials of the current assembly. If an assembly is active, it will be a BOM of this assembly. Else it will be a BOM of the whole document. - Create a bill of materials of the current assembly. If an assembly is active, it will be a BOM of this assembly. Else it will be a BOM of the whole document. + Crear una lista de materiales del ensamblaje actual. Si un ensamblaje está activo, habrá una BOM de esta ensamblaje. De otra forma habrá una BOM de todo el documento. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_eu.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_eu.ts index 50df4d1374..06ee53252f 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_eu.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_eu.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fi.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fi.ts index 4861c39a20..c84209acda 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fi.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fi.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fr.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fr.ts index d3f28e3c11..6f9e9b95c7 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fr.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_fr.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + La première référence de la liaison This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Il s'agit du système de coordonnées locales dans l'objet de Référence 1 qui sera utilisé pour la liaison. The second reference of the joint - The second reference of the joint + La deuxième référence de la liaison This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Il s'agit du système de coordonnées locales dans l'objet de Référence 2 qui sera utilisé pour la liaison. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Les objets déplacés par le déplacement @@ -536,7 +536,7 @@ Offset - Décalage + Décaler @@ -660,17 +660,17 @@ Les fichiers sont nommés "runPreDrag.asmt" et "dragging.log" et se trouvent dan AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. L'objet est associé à une ou plusieurs liaisons. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Voulez-vous déplacer l'objet et supprimer les liaisons associées ? - + Move part Déplacer une pièce @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - L'objet nomenclature est un objet document qui stocke les paramètres de votre nomenclature. Il s'agit également d'un objet de feuille de calcul qui vous permet de visualiser facilement la nomenclature. Si vous n'avez pas besoin d'enregistrer l'objet de nomenclature en tant qu'objet de document, vous pouvez simplement l'exporter et annuler la tâche. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hr.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hr.ts index bafd83eaef..973642798f 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hr.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hr.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hu.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hu.ts index 69a4d4dffd..b75bdb1685 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hu.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_hu.ts @@ -138,7 +138,7 @@ Insert a component into the active assembly. This will create dynamic links to parts, bodies, primitives, and assemblies. To insert external components, make sure that the file is <b>open in the current session</b> - Beszúr egy alkatrészt az aktív összeállításba. + Beszúr egy alkatrészt az aktív összeállításba. Ez dinamikus kapcsolatokat hoz létre alkatrészekhez, szilárd testekhez, alaptestekhez és összeállításokhoz. Külső komponensek beszúrásához győződjön meg arról, hogy a fájl <b>nyitva van az aktuális munkamenetben</b> @@ -388,23 +388,23 @@ Külső komponensek beszúrásához győződjön meg arról, hogy a fájl <b& The first reference of the joint - The first reference of the joint + Csatlakozás első referencia pontja This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Ez a Referencia1 tárgyon belüli helyi koordináta-rendszer, amelyet a csatlakoztatáshoz használni fogunk. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Csatlakozás második referencia pontja This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Ez a Referencia2 tárgyon belüli helyi koordináta-rendszer, amelyet a csatlakoztatáshoz használni fogunk. @@ -506,7 +506,7 @@ Ezt csak a fogaskerék csatlakozás használja a második sugár megtartására. The objects moved by the move - The objects moved by the move + A mozgatás által mozgatott tárgyak @@ -663,17 +663,17 @@ A fájlok neve "runPreDrag.asmt" és "dragging.log", és az std::ofstream alapé AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. A tárgy egy vagy több csatlakozással rendelkezik. - + Do you want to move the object and delete associated joints? El akarja mozgatni a tárgyat és törölni a hozzá tartozó csatlakozásokat? - + Move part Mozgassa a részt @@ -922,8 +922,8 @@ Nyomja meg az ESC billentyűt a törléshez. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - A darabjegyzék tárgy egy dokumentumelem, amely a darabjegyzék beállításait tárolja. Ez egyben egy táblázatkezelő tárgy is, így könnyen megjelenítheti a darabjegyzéket. Ha nincs szüksége arra, hogy a BOM tárgyát dokumentumelemként mentse, akkor egyszerűen exportálhatja és törölheti a feladatot. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_it.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_it.ts index 43237d789b..5ef9bc2d98 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_it.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_it.ts @@ -272,7 +272,7 @@ Radius 1 - Radius 1 + Raggio 1 @@ -342,12 +342,12 @@ Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - Sub-assemblies children : If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Sottoassiemi figli: Se selezionato, i Sottoassiemi figli saranno aggiunti alla distinta dei materiali. Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - Parts children : If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Part figli : Se selezionato, i Part figli saranno aggiunti alla distinta dei materiali. @@ -362,17 +362,17 @@ Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. - Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. + Colonne automatiche : (indice, quantità, nome...) sono popolate automaticamente. Qualsiasi modifica apportata verrà sovrascritta. Queste colonne non possono essere rinominate. Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). - Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). + Colonne personalizzate: 'Descrizione' ed altre colonne personalizzate che si aggiungono facendo clic su 'Aggiungi colonna' non avranno i loro dati sovrascritti. Queste colonne possono essere rinominate facendo doppio clic o premendo F2 (Rinominando una colonna si perderanno i dati). Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. - Any column (custom or not) can be deleted by pressing Del. + Qualsiasi colonna (personalizzata o no) può essere cancellata premendo Del. @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Il primo riferimento del giunto This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Questo è il sistema di coordinate locali all'interno del primo oggetto che sarà utilizzato per il giunto. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Il primo riferimento del giunto This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Questo è il sistema di coordinate locali all'interno del secondo oggetto di riferimento che verrà utilizzato per il giunto. @@ -452,22 +452,22 @@ Enable the minimum length limit of the joint. - Enable the minimum length limit of the joint. + Abilita il limite minimo di lunghezza del giunto. Enable the maximum length limit of the joint. - Enable the maximum length limit of the joint. + Abilita il limite massimo di lunghezza del giunto. Enable the minimum angle limit of the joint. - Enable the minimum angle limit of the joint. + Abilita il limite minimo di angolo del giunto. Enable the minimum length of the joint. - Enable the minimum length of the joint. + Abilita la lunghezza minima del giunto. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Gli oggetti spostati dal movimento @@ -660,17 +660,17 @@ I file sono denominati "runPreDrag. asmt" e "dragging.log" e si trovano nella di AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. L'oggetto è associato a uno o più vincoli. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Si desidera spostare l'oggetto ed eliminare i vincoli associati? - + Move part Sposta parte @@ -818,22 +818,22 @@ Premi ESC per annullare. If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. - If checked, Sub assemblies children will be added to the bill of materials. + Se selezionato, i Sottoassiemi figli saranno aggiunti alla distinta dei materiali. Sub-assemblies children - Sub-assemblies children + Sottoassiemi figli If checked, Parts children will be added to the bill of materials. - If checked, Parts children will be added to the bill of materials. + Se selezionato, i Part figli saranno aggiunti alla distinta dei materiali. Parts children - Parts children + Part figli @@ -919,13 +919,13 @@ Premi ESC per annullare. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - L'oggetto BOM è un oggetto documento che memorizza le impostazioni del tuo BOM. È anche un oggetto foglio di calcolo in modo da poter visualizzare facilmente la lista. Se non hai bisogno dell'oggetto BOM per essere salvato come oggetto documento, puoi semplicemente esportare e annullare l'attività. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. The columns 'Index', 'Name', 'File Name' and 'Quantity' are automatically generated on recompute. The 'Description' and custom columns are not overwritten. - The columns 'Index', 'Name', 'File Name' and 'Quantity' are automatically generated on recompute. The 'Description' and custom columns are not overwritten. + Le colonne 'Indice', 'Nome', 'Nome File' e 'Quantità' vengono generate automaticamente al momento del calcolo. Le colonne 'Descrizione' e quelle personalizzate non vengono sovrascritte. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ja.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ja.ts index fb04febf50..2bbf4d414a 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ja.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ja.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + ジョイントの1つ目の参照 This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + ジョイントに使用される Reference1 のオブジェクト内のローカル座標系です。 The second reference of the joint - The second reference of the joint + ジョイントの2つ目の参照 This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + ジョイントに使用される Reference2 のオブジェクト内のローカル座標系です。 @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + 運動によって移動するオブジェクト @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. オブジェクトは1つ以上のジョイントに関連付けられています。 - + Do you want to move the object and delete associated joints? オブジェクトを移動して関連付けられているジョイントを削除しますか? - + Move part パーツを移動 @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - BOMオブジェクトは、BOMの設定を保存するドキュメントオブジェクトです。 スプレッドシートオブジェクトでもあるのでBOMを簡単に可視化できます。BOMオブジェクトをドキュメントオブジェクトとして保存する必要がない場合は、たんにエクスポートしてこのタスクをキャンセルすることもできます。 + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ka.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ka.ts index 3975ec28f5..64225c3800 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ka.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ka.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + შეერთების პირველი მიმართვა This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + ეს ლოკალური კოორდინატების სისტემაა მიმართვა1-ის ობიექტში, რომელიც შეერთებისთვის იქნება გამოყენებული. The second reference of the joint - The second reference of the joint + შეერთების მეორე მიმართვა This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + ეს ლოკალური კოორდინატების სისტემაა მიმართვა2-ის ობიექტში, რომელიც შეერთებისთვის იქნება გამოყენებული. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + გადატანით გადატანილი ობიექტები @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. ობიექტი ასოცირებულია ერთ ან მეტ სახსართან. - + Do you want to move the object and delete associated joints? გნებავთ გადაიტანოთ ობიექტი და წაშალოთ ასოცირებული სახსრები? - + Move part ნაწილის გადატანა @@ -919,8 +919,8 @@ Esc გასაუქმებლად. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ko.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ko.ts index 6183c14de0..76157a0b5a 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ko.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ko.ts @@ -236,7 +236,7 @@ Perpendicular - 수직 + 직교 @@ -442,7 +442,7 @@ This is the offset vector of the joint. - This is the offset vector of the joint. + 이것은 관절의 편차 향량(vector) 입니다. @@ -536,7 +536,7 @@ Offset - 오프셋 + 편차 @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -853,7 +853,7 @@ Press ESC to cancel. Add column - Add column + 열 추가 @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_lt.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_lt.ts index a92df5e100..2807ae866c 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_lt.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_lt.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_nl.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_nl.ts index 77ceecabde..ca63263046 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_nl.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_nl.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Onderdeel verplaatsen @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pl.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pl.ts index 9c4ad48efd..8cec8180bf 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pl.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pl.ts @@ -11,8 +11,8 @@ Create an assembly object in the current document, or in the current active assembly (if any). Limit of one root assembly per file. - Tworzy obiekt złożenia w bieżącym dokumencie -lub w bieżącym aktywnym złożeniu (jeśli istnieje). + Tworzy obiekt złożenia w bieżącym dokumencie +lub w bieżącym aktywnym złożeniu (jeśli istnieje). Limit jednego głównego złożenia na plik. @@ -26,15 +26,15 @@ Limit jednego głównego złożenia na plik. 1 - If an assembly is active : Create a joint permanently locking two parts together, preventing any movement or rotation. - 1 - Jeśli złożenie jest aktywne: -stwórz połączenie trwale blokujące dwie części, + 1 - Jeśli złożenie jest aktywne: +stwórz połączenie trwale blokujące dwie części, zapobiegając wszelkim ruchom lub obrotom. 2 - If a part is active : Position sub parts by matching selected coordinate systems. The second part selected will move. - 2 - Jeśli część jest aktywna: -Definiuje pozycję części podrzędnej poprzez dopasowanie wybranych układów współrzędnych. + 2 - Jeśli część jest aktywna: +Definiuje pozycję części podrzędnej poprzez dopasowanie wybranych układów współrzędnych. Druga część zostanie dopasowana. @@ -48,7 +48,7 @@ Druga część zostanie dopasowana. Create a Revolute Joint: Allows rotation around a single axis between selected parts. - Utwórz połączenie z możliwością obrotu: + Utwórz połączenie z możliwością obrotu: Pozwala na obrót wokół pojedynczej osi pomiędzy wybranymi częściami. @@ -62,7 +62,7 @@ Pozwala na obrót wokół pojedynczej osi pomiędzy wybranymi częściami. Create a Cylindrical Joint: Enables rotation along one axis while permitting movement along the same axis between assembled parts. - Tworzy łącze linearne: Umożliwia obrót wzdłuż jednej osi, + Tworzy łącze linearne: Umożliwia obrót wzdłuż jednej osi, umożliwiając poruszanie się wzdłuż tej samej osi między częściami złożenia. @@ -76,7 +76,7 @@ umożliwiając poruszanie się wzdłuż tej samej osi między częściami złoż Create a Slider Joint: Allows linear movement along a single axis but restricts rotation between selected parts. - Tworzy łącze przesuwne: Pozwala na ruch liniowy wzdłuż pojedynczej osi, + Tworzy łącze przesuwne: Pozwala na ruch liniowy wzdłuż pojedynczej osi, ale ogranicza rotację pomiędzy wybranymi częściami. @@ -90,8 +90,8 @@ ale ogranicza rotację pomiędzy wybranymi częściami. Create a Ball Joint: Connects parts at a point, allowing unrestricted movement as long as the connection points remain in contact. - Tworzy przegub kulowy: Łączy części w punkcie, -umożliwiając nieograniczony ruch, + Tworzy przegub kulowy: Łączy części w punkcie, +umożliwiając nieograniczony ruch, o ile punkty połączenia pozostają w kontakcie. @@ -105,7 +105,7 @@ o ile punkty połączenia pozostają w kontakcie. Create a Distance Joint: Fix the distance between the selected objects. - Tworzy łącze odległości: + Tworzy łącze odległości: Ustal odległość między wybranymi obiektami. @@ -126,8 +126,8 @@ Odległość 0 między płaszczyznami sprawi, że będą one współpłaszczyzno Grounding a part permanently locks its position in the assembly, preventing any movement or rotation. You need at least one grounded part before starting to assemble. - Zakotwienie części trwale blokuje jej pozycję w złożeniu, -uniemożliwiając jakikolwiek ruch lub obrót. + Zakotwienie części trwale blokuje jej pozycję w złożeniu, +uniemożliwiając jakikolwiek ruch lub obrót. Przed rozpoczęciem montażu należy zakotwić co najmniej jedną część. @@ -154,7 +154,7 @@ Przed rozpoczęciem montażu należy zakotwić co najmniej jedną część. Insert a component into the active assembly. This will create dynamic links to parts, bodies, primitives, and assemblies. To insert external components, make sure that the file is <b>open in the current session</b> - Wstawia komponentu do aktywnego złożenia. + Wstawia komponentu do aktywnego złożenia. Spowoduje to utworzenie dynamicznych łączy do części, brył, prymitywów i złożeń. Aby wstawić komponenty zewnętrzne, upewnij się, że plik jest otwarty w bieżącej sesji @@ -350,7 +350,7 @@ Aby wstawić komponenty zewnętrzne, upewnij się, że plik jest otwarty w bież This name is already used. Please choose a different name. - Ta nazwa jest już używana. + Ta nazwa jest już używana. Proszę wybrać inną. @@ -381,14 +381,14 @@ Proszę wybrać inną. Auto columns : (Index, Quantity, Name...) are populated automatically. Any modification you make will be overridden. These columns cannot be renamed. - Kolumny automatycznie: (Indeks, Ilość, Nazwa...) są wypełniane automatycznie. + Kolumny automatycznie: (Indeks, Ilość, Nazwa...) są wypełniane automatycznie. Wszelkie wprowadzone modyfikacje zostaną zastąpione. Nie można zmienić nazwy tych kolumn. Custom columns : 'Description' and other custom columns you add by clicking on 'Add column' will not have their data overwritten. These columns can be renamed by double-clicking or pressing F2 (Renaming a column will currently lose its data). Kolumny niestandardowe: - "Opis" i inne kolumny niestandardowe dodane przez kliknięcie przycisku "Dodaj kolumnę" nie zostaną nadpisane. + "Opis" i inne kolumny niestandardowe dodane przez kliknięcie przycisku "Dodaj kolumnę" nie zostaną nadpisane. Nazwy tych kolumn można zmienić, klikając dwukrotnie lub naciskając klawisz F2 (zmiana nazwy kolumny spowoduje utratę jej danych). @@ -409,23 +409,23 @@ Nazwy tych kolumn można zmienić, klikając dwukrotnie lub naciskając klawisz The first reference of the joint - The first reference of the joint + Pierwsze odniesienie do połączenia This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Jest to lokalny układ współrzędnych w pierwszym obiekcie Odniesienie 1, który będzie używany dla połączenia. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Drugie odniesienie do połączenia This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Jest to lokalny układ współrzędnych w pierwszym obiekcie Odniesienie 2, który będzie używany dla połączenia. @@ -529,7 +529,7 @@ Jest on używany tylko przez połączenie zębate do przechowywania drugiego pro The objects moved by the move - The objects moved by the move + Obiekty przeniesione przez ruch @@ -686,17 +686,17 @@ Pliki noszą nazwy "runPreDrag.asmt" i "dragging.log" i znajdują się w domyśl AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Obiekt jest powiązany z jednym lub większą liczbą połączeń. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Czy chcesz przenieść obiekt i usunąć powiązane połączenia? - + Move part Przesuń część @@ -753,8 +753,8 @@ Pliki noszą nazwy "runPreDrag.asmt" i "dragging.log" i znajdują się w domyśl Create a Gears Joint: Links two rotating gears together. They will have inverse rotation direction. - Utwórz połączenie kół zębatych: -Łączy ze sobą dwa obracające się koła zębate. + Utwórz połączenie kół zębatych: +Łączy ze sobą dwa obracające się koła zębate. Będą one miały odwrotny kierunek obrotu. @@ -768,7 +768,7 @@ Będą one miały odwrotny kierunek obrotu. Create a Belt Joint: Links two rotating objects together. They will have the same rotation direction. - Utwórz połączenie pasowe: + Utwórz połączenie pasowe: Łączy ze sobą dwa obracające się obiekty. Będą one miały ten sam kierunek obrotu. @@ -946,16 +946,14 @@ Naciśnij ESC, aby anulować. Create a bill of materials of the current assembly. If an assembly is active, it will be a BOM of this assembly. Else it will be a BOM of the whole document. - Tworzy zestawienie materiałów bieżącego złożenia. -Jeśli zespół jest aktywny, będzie to lista materiałowa tego zespołu. + Tworzy zestawienie materiałów bieżącego złożenia. +Jeśli zespół jest aktywny, będzie to lista materiałowa tego zespołu. W przeciwnym razie będzie to zestawienie całego dokumentu. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Obiekt zestawienia jest obiektem dokumentu, który przechowuje ustawienia zestawienia. -Jest to również obiekt arkusza kalkulacyjnego, dzięki czemu można łatwo wizualizować listę materiałową. -Jeśli obiekt zestawienia nie ma być zapisany jako obiekt dokumentu, można go po prostu wyeksportować i anulować zadanie. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-BR.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-BR.ts index 35ec4f8b59..40e42468fd 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-BR.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + A primeira referência desta ariculação This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + O sistema local de coordenadas dentro do objeto de referência que será usado nesta articulação. The second reference of the joint - The second reference of the joint + A segunda referência desta ariculação This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + O sistema local de coordenadas dentro do segundo objeto de referência que será usado nesta articulação. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Os objetos movidos por este deslocamento @@ -660,17 +660,17 @@ Os arquivos são chamados "runPreDrag.asmt" e "dragging.log" e localizam-se no d AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. O objeto está associado a uma ou mais juntas. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Você deseja mover o objeto e excluir juntas associadas? - + Move part Mover peça @@ -919,8 +919,8 @@ Pressione ESC para cancelar. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - O objeto LDM é um objeto de documento que armazena as configurações de sua LDM. Também é um objeto de planilha para que você possa visualizar os atributos com facilidade. Se você não precisa que o objeto LDM seja salvo como um objeto do documento, você pode simplesmente exportar e cancelar a tarefa. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-PT.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-PT.ts index 2b426e4824..7650e2148c 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_pt-PT.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ro.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ro.ts index 77da34c5c1..7b0ac9e5b3 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ro.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ro.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ru.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ru.ts index caf32740a8..2006f826c6 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ru.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_ru.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Объект связан с одним или несколькими соединениями. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Вы хотите переместить объект и удалить связанные соединения? - + Move part Переместить деталь @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sl.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sl.ts index da4b4cd960..bef7bf09c0 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sl.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sl.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr-CS.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr-CS.ts index 2c78e828f8..17b4c88b7c 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr-CS.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Prva referenca u spoju This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Ovo je lokalni koordinatni sistem unutar referentnog objekta 1 koji će se koristiti za spoj. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Druga referenca u spoju This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Ovo je lokalni koordinatni sistem unutar referentnog objekta 2 koji će se koristiti za spoj. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Objekti koji se pomeraju prilikom pomeranja @@ -660,17 +660,17 @@ Datoteke se zovu „runPreDrag.asmt“ i „dragging.log“ i nalaze se u podraz AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Objektu su pridruženi jedan ili više spojeva. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Da li želiš pomeriti objekat i obrisati pridružene spojeve? - + Move part Pomeri deo @@ -919,8 +919,8 @@ Pritisni ESC da otkažeš. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Pošto je sastavnica objekat okruženja Tabele u njemu ju možete i pregledati. U objektu Sastavnica su sačuvana i podešavanja sastavnice. Ako nemate potrebu da u Stablu dokumenta čuvate sastavnicu, izvezite ju i otkažite zadatak. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr.ts index 13785eddcd..040499cd07 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sr.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Прва референца у споју This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Ово је локални координатни систем унутар референтног објекта 1 који ће се користити за спој. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Друга референца у споју This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Ово је локални координатни систем унутар референтног објекта 2 који ће се користити за спој. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Објекти који се померају приликом померања @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Објекту су придружени један или више спојева. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Да ли желиш померити објекат и обрисати придружене спојеве? - + Move part Помеи део @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Пошто је саставница објекат окружења Табеле у њему ју можете и прегледати. У објекту Саставница су сачувана и подешавања саставнице. Ако немате потребу да у Стаблу документа чувате саставницу, извезите ју и откажите задатак. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sv-SE.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sv-SE.ts index f046f6d363..bc129cd5a0 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_sv-SE.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_tr.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_tr.ts index 453aec8060..6503f31aae 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_tr.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_tr.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Parçayı taşı @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_uk.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_uk.ts index cf6d62fdea..86e2808aad 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_uk.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_uk.ts @@ -386,23 +386,23 @@ The first reference of the joint - The first reference of the joint + Перше посилання на з'єднання This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference1's object that will be used for the joint. + Це локальна система координат в об'єкті Посилання1, яка буде використана для з'єднання. The second reference of the joint - The second reference of the joint + Друге посилання на з'єднання This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. - This is the local coordinate system within Reference2's object that will be used for the joint. + Це локальна система координат в об'єкті Посилання2, яка буде використовуватися для з'єднання. @@ -503,7 +503,7 @@ The objects moved by the move - The objects moved by the move + Об'єкти, переміщені переміщенням @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. Об'єкт пов'язаний з одним або декількома з'єднаннями. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Ви хочете перемістити об'єкт і видалити пов'язані з ним з'єднання? - + Move part Перемістити деталь @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - Об'єкт специфікації - це об'єкт документа, який зберігає налаштування вашої специфікації. Це також об'єкт електронної таблиці, тому ви можете легко візуалізувати специфікацію. Якщо вам не потрібно зберігати об'єкт специфікації як об'єкт документа, ви можете просто експортувати його і скасувати завдання. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_val-ES.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_val-ES.ts index ddc6e38eb9..a2ec0e28f2 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_val-ES.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-CN.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-CN.ts index f7eb15abad..2d46779087 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-CN.ts @@ -19,7 +19,7 @@ Create a Fixed Joint - Create a Fixed Joint + 创建固定接合点 @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. The object is associated to one or more joints. - + Do you want to move the object and delete associated joints? Do you want to move the object and delete associated joints? - + Move part Move part @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-TW.ts b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-TW.ts index 9e4eff9ef0..6cbe0c39e9 100644 --- a/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Assembly/Gui/Resources/translations/Assembly_zh-TW.ts @@ -660,17 +660,17 @@ The files are named "runPreDrag.asmt" and "dragging.log" and are located in the AssemblyGui::ViewProviderAssembly - + The object is associated to one or more joints. 該物件與一個或多個接頭相關聯. - + Do you want to move the object and delete associated joints? 您要移動物件並刪除關聯的接頭嗎? - + Move part 移動零件 @@ -919,8 +919,8 @@ Press ESC to cancel. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. - The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the bom. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. + The BOM object is a document object that stores the settings of your BOM. It is also a spreadsheet object so you can easily visualize the BOM. If you don't need the BOM object to be saved as a document object, you can simply export and cancel the task. diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.qm index 0d2b2e3564..143d21858e 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.ts index fdc709f6be..1b1d85f024 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_be.ts @@ -1342,12 +1342,14 @@ FreeCAD створыць радок у аркушу з гэтымі значэн FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD - гэта складаная праграма. +Калі вы ўпершыню сутыкаецеся з FreeCAD, ці ніколі раней не працавалі з 3D або BIM, магчыма, вы захочаце скарыстацца спачатку нашым <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">навучальным дапаможнікам па BIM</a> (таксама даступна ў меню <span style=" font-weight:600;">Даведка -&gt; Навучальны дапаможнік па BIM</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + У варштата BIM таксама ёсць <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">поўная дакументацыя</a>, якая даступная ў меню Даведка. +Кнопка "Што гэта?" таксама адчыняе старонку даведкі па любым інструменту з панэляў інструментаў. @@ -3535,7 +3537,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Катэгорыя @@ -3551,7 +3553,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4317,7 +4319,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Тып @@ -4971,7 +4973,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Экспартаваць файл CSV - + Export CSV File Экспартаваць файл CSV @@ -4983,7 +4985,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Апісанне @@ -4991,7 +4993,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Значэнне @@ -4999,7 +5001,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Адзінка вымярэння @@ -5495,58 +5497,58 @@ Building creation aborted. змяшчае грані, якія не з'яўляюцца часткай якога-небудзь суцэльнага цела - + Survey Спіс памераў - + Set description Задаць апісанне - + Clear Ачысціць - + Copy Length Скапіраваць даўжыню - + Copy Area Скапіраваць плошчу - + Export CSV Экспартаваць у CSV - + Area Плошча - + Total Агулам - + Object doesn't have settable IFC attributes Аб'ект не мае атрыбутаў IFC, якія наладжваюцца - + Disabling B-rep force flag of object Адключэнне індыкатара трываласці аб'екта B-Rep - - + + Enabling B-rep force flag of object Уключэнне індыкатара трываласці аб'екта B-Rep @@ -5592,12 +5594,12 @@ Building creation aborted. Стварыць кампанент - + Key Ключ - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: У аб'екта няма атрыбуту IfcProperties. Скасаваць стварэнне аркуша для аб'екта: @@ -11010,26 +11012,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) Усе правы абароненыя (без спецыяльнай ліцэнзіі) - - - CC-BY - CC-BY (прызнанне аўтара) - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA (аўтарства і сумеснае ўжыванне на роўных умовах) - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC (аўтарства, нярынкавае) - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC (аўтарства, нярынкавае ўжыванне на тых жа ўмовах) - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.qm index f31e7f119d..d10a481864 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.ts index 43f1e6291a..5432fe8520 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ca.ts @@ -3379,7 +3379,7 @@ De totes maneres, algunes aplicacions BIM utilitzen aquest factor per escollir q - + Category Categoria @@ -3395,7 +3395,7 @@ De totes maneres, algunes aplicacions BIM utilitzen aquest factor per escollir q - + Length @@ -4159,7 +4159,7 @@ Si Distància = 0 aleshores la distància es calcula de manera que l'alçària s - + Type Tipus @@ -4813,7 +4813,7 @@ Si Distància = 0 aleshores la distància es calcula de manera que l'alçària s Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4825,7 +4825,7 @@ Si Distància = 0 aleshores la distància es calcula de manera que l'alçària s - + Description Descripció @@ -4833,7 +4833,7 @@ Si Distància = 0 aleshores la distància es calcula de manera que l'alçària s - + Value Valor @@ -4841,7 +4841,7 @@ Si Distància = 0 aleshores la distància es calcula de manera que l'alçària s - + Unit Unitat @@ -4899,7 +4899,7 @@ Floor creation aborted. Distance - Distance + Distància @@ -5337,58 +5337,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Recollida de dades - + Set description Set description - + Clear Neteja - + Copy Length Copia la longitud - + Copy Area Copia l'àrea - + Export CSV Export CSV - + Area Àrea - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5434,12 +5434,12 @@ Building creation aborted. Crea un component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: L'objecte no té un atribut de Propietats IFC. Cancel·la la creació del full de càlcul per a l'objecte: @@ -7718,7 +7718,7 @@ Building creation aborted. Draft snap - Draft snap + Ajust d'esbós @@ -8859,7 +8859,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet On - On + Activat @@ -8894,7 +8894,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Line print color - Line print color + Color d'impressió de la línia @@ -10005,7 +10005,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage layers... - Manage layers... + Gestiona les capes... @@ -10779,26 +10779,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.qm index d68d45f087..57b34b286c 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.ts index 3e9a370ab2..e01aa71e35 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_cs.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Rodič @@ -144,17 +144,17 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + Název serveru BIM ke kterému se aktuálně připojujete. Nastavení lze změnit v předvolbách BIM BIM Server - BIM Server + BIM server The list of projects present on the BIM Server - The list of projects present on the BIM Server + Seznam projektů nacházejících se na BIM Serveru @@ -1067,7 +1067,7 @@ Utils -> Make IFC project Axes line width - Axes line width + Tloušťka čáry os @@ -3405,7 +3405,7 @@ bude pracovat při otevírání souboru. - + Category Kategorie @@ -3421,7 +3421,7 @@ bude pracovat při otevírání souboru. - + Length @@ -4185,7 +4185,7 @@ Je-li Run = 0, pak se běh vypočítá tak, aby výška byla stejná jako relati - + Type Typ @@ -4839,7 +4839,7 @@ Je-li Run = 0, pak se běh vypočítá tak, aby výška byla stejná jako relati Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4851,7 +4851,7 @@ Je-li Run = 0, pak se běh vypočítá tak, aby výška byla stejná jako relati - + Description Popis @@ -4859,7 +4859,7 @@ Je-li Run = 0, pak se běh vypočítá tak, aby výška byla stejná jako relati - + Value Hodnota @@ -4867,7 +4867,7 @@ Je-li Run = 0, pak se běh vypočítá tak, aby výška byla stejná jako relati - + Unit Jednotka @@ -5363,58 +5363,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Prohlížení - + Set description Set description - + Clear Vyčistit - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Oblast - + Total Celkem - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5460,12 +5460,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -5761,7 +5761,7 @@ Building creation aborted. The line width of this object - The line width of this object + Tloušťka čáry tohoto objektu @@ -5851,12 +5851,12 @@ Building creation aborted. The line width of child objects - The line width of child objects + Tloušťka čáry podřazeného objektu The line color of child objects - The line color of child objects + Barva čáry podřazeného objektu @@ -7240,7 +7240,7 @@ Building creation aborted. The line width to draw this axis - The line width to draw this axis + Tloušťka čáry k vykreslení této osy @@ -8759,7 +8759,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Mesh - Mesh + Síť @@ -10233,12 +10233,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reorder children - Reorder children + Změnit pořadí potomků Reorder children of selected object - Reorder children of selected object + Změnit pořadí potomků vybraného objektu @@ -10314,7 +10314,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sketch - Sketch + Náčrt @@ -10678,7 +10678,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default line width - Default line width + Výchozí tloušťka čáry @@ -10805,26 +10805,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.qm index 2584b5a928..559a46a48d 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.ts index 6dd5c1d47c..d2fc0123f6 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_da.ts @@ -3407,7 +3407,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Kategori @@ -3423,7 +3423,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4187,7 +4187,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Type @@ -4841,7 +4841,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4853,7 +4853,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Beskrivelse @@ -4861,7 +4861,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Værdi @@ -4869,7 +4869,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Enhed @@ -5365,58 +5365,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Survey - + Set description Set description - + Clear Ryd - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Area - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5462,12 +5462,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10807,26 +10807,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.qm index 8b1317a5b4..51a40a59de 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.ts index bc47ac0379..42b1af6a1f 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_de.ts @@ -1296,12 +1296,12 @@ Ein FreeCAD-Dokument kann immer noch manuell in ein IFC-Dokument umgewandelt wer FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD ist eine komplexe Anwendung. Wenn dies der erster Kontakt mit FreeCAD ist, oder zuvor noch nie mit 3D oder BIM gearbeitet wurde, gibt es hier ein <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM-Tutorial</a> (Ebenfalls verfügbar unter Menü <span style=" font-weight:600;">Hilfe -&gt; BIM-Tutorial</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + Der BIM-Arbeitsbereich hat auch eine <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">komplette Dokumentation</a> im Hilfe-Menü. Die Direkthilfe-Schaltfläche öffnet auch die Hilfeseite eines jeden Werkzeugs aus den Symbolleisten. @@ -3375,7 +3375,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Kategorie @@ -3391,7 +3391,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -3654,7 +3654,7 @@ unit to work with when opening the file. Clone level up - Stockwerk hochklonen + Stockwerk nach oben klonen @@ -4155,7 +4155,7 @@ Wenn Länge = 0 dann wird die Länge so berechnet, dass die Höhe gleich dem rel - + Type Typ @@ -4809,7 +4809,7 @@ Wenn Länge = 0 dann wird die Länge so berechnet, dass die Höhe gleich dem rel CSV-Datei exportieren - + Export CSV File CSV-Datei exportieren @@ -4821,7 +4821,7 @@ Wenn Länge = 0 dann wird die Länge so berechnet, dass die Höhe gleich dem rel - + Description Beschreibung @@ -4829,7 +4829,7 @@ Wenn Länge = 0 dann wird die Länge so berechnet, dass die Höhe gleich dem rel - + Value Wert @@ -4837,7 +4837,7 @@ Wenn Länge = 0 dann wird die Länge so berechnet, dass die Höhe gleich dem rel - + Unit Einheit @@ -5330,58 +5330,58 @@ Gebäudeerstellung abgebrochen. enthält Flächen, die nicht Teil eines Festkörpers sind - + Survey Messen - + Set description Beschreibung festlegen - + Clear Leeren - + Copy Length Länge kopieren - + Copy Area Bereich kopieren - + Export CSV CSV exportieren - + Area Fläche - + Total Summe - + Object doesn't have settable IFC attributes Objekt hat keine festlegbaren IFC Attribute - + Disabling B-rep force flag of object Deaktiviere erzwungene Darstellung durch Begrenzungsflächen (B-rep) für dieses Objekt - - + + Enabling B-rep force flag of object Aktiviere erzwungene Darstellung durch Begrenzungsflächen (B-rep) für dieses Objekt @@ -5427,12 +5427,12 @@ Gebäudeerstellung abgebrochen. Komponente erstellen - + Key Schlüssel - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Das Objekt weist kein IFC-Eigenschaften Attribut auf. Die Erstellung einer Kalulationstabelle für dieses Objekt abbrechen: @@ -7751,7 +7751,7 @@ Gebäudeerstellung abgebrochen. &2D Drafting - &2D-Entwurf + &2D-Zeichnen @@ -7776,7 +7776,7 @@ Gebäudeerstellung abgebrochen. &Modify - &Bearbeiten + &Modifizieren @@ -10113,7 +10113,7 @@ STRG + / um zwischen automatischem und manuellem Mosus umzuschalten Nudge Shrink - Eine Schrittweite verkleinern + Schrittweite verkleinern @@ -10774,26 +10774,6 @@ STRG + / um zwischen automatischem und manuellem Mosus umzuschaltenAll rights reserved (no specific license) Alle Rechte vorbehalten (keine spezielle Lizenz) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.qm index 1b6646286c..2d977e0d73 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.ts index d54a736f50..c4b35d3187 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_el.ts @@ -3402,7 +3402,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Κατηγορία @@ -3418,7 +3418,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4182,7 +4182,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Τύπος @@ -4473,7 +4473,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Add column - Add column + Προσθέστε στήλη @@ -4836,7 +4836,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4848,7 +4848,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Περιγραφή @@ -4856,7 +4856,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Τιμή @@ -4864,7 +4864,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Μονάδα @@ -5360,58 +5360,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Επισκόπηση - + Set description Set description - + Clear Εκκαθάριση - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Εμβαδόν - + Total Σύνολο - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5457,12 +5457,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10802,26 +10802,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.qm index 3ff005b816..23e7649a06 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.ts index da24bb7fbc..791f3f5dd9 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-AR.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Padre @@ -144,17 +144,17 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + El nombre del servidor BIM al que se está conectando. Cambiar la configuración en las preferencias BIM BIM Server - BIM Server + Servidor BIM The list of projects present on the BIM Server - The list of projects present on the BIM Server + La lista de proyectos presentes en el servidor BIM @@ -193,17 +193,17 @@ Schedule definition - Definición de planificación + Definición de tabla de planificación Schedule name: - Nombre de la programación: + Nombre de tabla de planificación: Unnamed schedule - Programa sin nombre + Tabla de planificación sin nombre @@ -409,22 +409,22 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento IFC Properties Manager - IFC Properties Manager + Administrador de propiedades IFC This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. - This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. + Este diálogo permite mostrar y gestionar las propiedades IFC adjuntas a los objetos BIM. Solo se mostrarán y podrán editarse las propiedades y conjuntos presentes en todos los objetos seleccionados. Only selected objects - Only selected objects + Solo objetos seleccionados Only visible BIM objects - Only visible BIM objects + Solo objetos BIM visibles @@ -434,12 +434,12 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Search for a property or property set: - Search for a property or property set: + Buscar una propiedad o conjunto de propiedades: Only show matches - Only show matches + Mostrar sólo coincidencias @@ -449,7 +449,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize - List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize + Lista de propiedades IFC para los objetos seleccionados. Haz doble clic para editar, arrastra y suelta para reorganizar @@ -470,17 +470,17 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Classification manager - Classification manager + Administrador de clasificación Objects && Materials - Objects && Materials + Objetos &y Materiales Only visible objects - Only visible objects + Sólo objetos visibles @@ -499,7 +499,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento IFC type - IFC type + Tipo IFC @@ -512,12 +512,12 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Model structure - Model structure + Estructura del modelo Object / Material - Object / Material + Objeto / Material @@ -527,52 +527,52 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Available classification systems - Available classification systems + Sistemas de clasificación disponibles Classification systems found on this computer - Classification systems found on this computer + Sistemas de clasificación encontrados en este computador Apply the selected class to selected materials - Apply the selected class to selected materials + Aplicar la clase seleccionada a los materiales seleccionados << Apply to selected - << Apply to selected + << Aplicar a los seleccionados Use this class as material name - Use this class as material name + Usar esta clase como nombre de material << Set as name - << Set as name + << Establecer como nombre Prefix with class name when applying - Prefix with class name when applying + Prefijo con el nombre de la clase al aplicar XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s - XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s + Los archivos XML o IFC de varios sistemas de clasificación se pueden descargar desde <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> e instalar en %s Single IFC document - Single IFC document + Documento IFC único Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. - Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. + ¿Deseas convertir este documento a un documento IFC? Responder 'Sí' convertirá automáticamente todos los nuevos objetos a IFC, mientras que 'No' te permitirá tener tanto elementos IFC como no IFC en el archivo. @@ -582,7 +582,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Also create a default structure - Also create a default structure + También crea una estructura por defecto @@ -590,78 +590,77 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento and that document won't be turned into an IFC document automatically. You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using Utils -> Make IFC project - If this is checked, you won't be asked again when creating a new FreeCAD document, -and that document won't be turned into an IFC document automatically. -You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using -Utils -> Make IFC project + Si esta opción está marcada, no se te volverá a preguntar al crear un nuevo documento en FreeCAD, y ese documento no se convertirá automáticamente en un documento IFC. +Aún puedes convertir un documento de FreeCAD en un documento IFC manualmente, usando +Utilidades -> Hacer proyecto IFC Do not ask again - Do not ask again + No volver a preguntar Default structure - Default structure + Estructura por defecto Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. - Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. + ¿Crear una estructura predeterminada (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding e IfcBuildingStorey)? Responder "No" solo creará un proyecto IfcProject. Luego puede añadir la estructura manualmente más tarde. One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. - One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. + Uno o más documentos IFC contenidos en este documento de FreeCAD han sido modificados, pero no han sido guardados. Se guardarán automáticamente ahora. Ask me again next time - Ask me again next time + Preguntarme de nuevo la próxima vez IFC Elements Manager - IFC Elements Manager + Administrador de elementos IFC <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> - <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> + <html><head/><body><p> Este diálogo permite cambiar el tipo IFC y el material asociado con cualquier objeto BIM en este documento. Haga doble clic sobre el elemento IFC para cambiar el tipo, o use el menú desplegable debajo de la lista.</p></body></html> only visible BIM objects - only visible BIM objects + solo objetos BIM visibles order by: - order by: + ordenar por: change type to: - change type to: + cambiar tipo a: change material to: - change material to: + cambiar material a: IFC Quantities Manager - IFC Quantities Manager + Administrador de Cantidades IFC <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> - <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> + <html><head/><body><p>Las cantidades seleccionadas se exportarán a IFC. Las cantidades marcadas con un signo de advertencia indican un valor cero que podría necesitar verificar. Al hacer clic en el encabezado de una columna se aplicará a todos los elementos seleccionados.</p><p><span style=" font-weight:600;">Advertencia</span>: El área horizontal es el área obtenida al proyectar el objeto en el suelo (X,Y) plano, pero el área vertical es la suma de todas las áreas de las caras que son verticales (ortogonal al plano del suelo), así que una pared tendrá sus dos caras contadas.</p><p>Los valores de longitud, ancho y altura pueden ser cambiados aquí, pero ten cuidado, podría cambiar la geometría del elemento!</p></body></html> @@ -672,122 +671,124 @@ Utils -> Make IFC project IFC import options - IFC import options + Opciones de importación IFC How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Cómo se importará inicialmente el archivo IFC: Solo un objeto, solo la estructura del proyecto, o todos los objetos individuales. + Only root object (default) - Only root object (default) + Solo el objeto raíz (por defecto) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Estructura del proyecto (niveles) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Todos los objetos IFC individuales Initial import - Initial import + Importación inicial This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. - This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. + Esto define cómo se almacenan los datos IFC en el documento de FreeCAD. 'Documento IFC único' significa que el documento de FreeCAD es el documento IFC; todo lo que crees en él también pertenecerá al documento IFC. 'Usar objeto de documento IFC' significa que se creará un objeto dentro del documento de FreeCAD para representar el documento IFC. Podrás agregar objetos no IFC junto a él. Locked (IFC objects only) - Locked (IFC objects only) + Bloqueado (solo objetos IFC) Unlocked (non-IFC objects permitted) - Unlocked (non-IFC objects permitted) + Desbloqueado (objetos no IFC permitidos) Lock document - Lock document + Bloquear documento Representation type - Representation type + Tipo de representación The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree - The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree + El tipo de objeto creado al importar. Las mallas son más rápidas, pero las formas son más precisas. Puedes convertir entre los dos en cualquier momento haciendo clic derecho en el árbol de objetos. + Load the shape (slower) - Load the shape (slower) + Cargar la forma (más lento) Load 3D representation only, no shape (default) - Load 3D representation only, no shape (default) + Cargar solo representación 3D, sin forma (por defecto) No 3D representation at all - No 3D representation at all + No hay ninguna representación 3D If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import - If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import + Si esta opción está marcada, el banco de trabajo especificado en las preferencias de Inicio se cargará después de la importación Switch workbench after import - Switch workbench after import + Cambiar banco de trabajo después de importar Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed - Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed + Precargar conjuntos de propiedades de todos los objetos. Se recomienda dejar esta opción desmarcada y cargar los conjuntos de propiedades más tarde, solo cuando sea necesario Preload property sets - Preload property sets + Precargar conjunto de propiedades Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed - Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed + Precargar todos los materiales del archivo. Se recomienda dejar esta opción desmarcada y cargar los materiales más tarde, solo cuando sea necesario Preload materials - Preload materials + Precargar materiales Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed - Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed + Precargar todas las capas del archivo. Se recomienda dejar esto desmarcado y cargas las capas más tarde, solo cuando sea necesario Preload layers - Preload layers + Precargar capas If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC - If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC + Si esta opción está desmarcada, estos ajustes se aplicarán automáticamente la próxima vez. Puedes cambiar esto más adelante en el menú Editar -> Preferencias -> BIM -> NativeIFC @@ -802,7 +803,7 @@ Utils -> Make IFC project Adds this layer to an IFC project - Adds this layer to an IFC project + Añade esta capa a un proyecto IFC @@ -823,7 +824,7 @@ Utils -> Make IFC project Assign selected objects to the selected layer - Assign selected objects to the selected layer + Asigna los objetos seleccionados a la capa seleccionada @@ -847,22 +848,22 @@ Utils -> Make IFC project Choose a material - Choose a material + Elige un material Nudge - Toque + Empuje New nudge value: - New nudge value: + Nuevo valor de empuje: Below are the phases currently configured for this model: - Below are the phases currently configured for this model: + Debajo se muestran las fases actualmente configuradas para este modelo: @@ -872,62 +873,62 @@ Utils -> Make IFC project Test results - Test results + Resultados de la prueba Results of test: - Results of test: + Resultados de la prueba: to Report panel - to Report panel + al panel de reporte BIM Project Setup - BIM Project Setup + Configuración del proyecto BIM This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. - This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. + Esta pantalla te permite configurar un nuevo proyecto BIM en FreeCAD. Use preset... - Use preset... + Usar preconfiguración... Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Saves the current document as a template, including all the current BIM settings + Guarda el documento actual como una plantilla, incluyendo todos los ajustes BIM actuales Save template... - Save template... + Guardar plantilla... Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any - Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any + Carga el contenido de un archivo FCStd en el documento activo, aplicando todos los ajustes BIM almacenados en él, si las hubiera Load template... - Load template... + Cargar plantilla... Create new document - Create new document + Crear nuevo documento Project name - Project name + Nombre del proyecto @@ -942,27 +943,27 @@ Utils -> Make IFC project If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model - If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model + Si esta opción está marcada, se añadirá una figura humana, lo que ayuda en gran medida a dar una sensación de escala al ver el modelo Add a human figure - Add a human figure + Añadir una figura humana The site object contains all the data relative to the project location. Later on, you can attach a physical object representing the terrain. - The site object contains all the data relative to the project location. Later on, you can attach a physical object representing the terrain. + El objeto del sitio contiene todos los datos relativos a la ubicación del proyecto. Más adelante, puede adjuntar un objeto físico que represente el terreno. E - E + E Elevation - Elevation + Elevación @@ -972,7 +973,7 @@ Utils -> Make IFC project Default Site - Default Site + Sitio por defecto @@ -983,7 +984,7 @@ Utils -> Make IFC project ° - ° + ° @@ -1003,57 +1004,57 @@ Utils -> Make IFC project N - N + N Create Building - Crear edificio + Crear Edificio This will configure a single building for this project. If your project is made of several buildings, you can duplicate it after creation and update its properties. - This will configure a single building for this project. If your project is made of several buildings, you can duplicate it after creation and update its properties. + Esto configurará un solo edificio para este proyecto. Si tu proyecto está compuesto por varios edificios, puedes duplicarlo después de su creación y actualizar sus propiedades. Gross building length - Gross building length + Longitud bruta del edificio Gross building width - Gross building width + Ancho bruto del edificio Default Building - Default Building + Edificio por defecto Number of H axes - Number of H axes + Número de ejes H Distance between H axes - Distance between H axes + Distancia entre ejes H Number of V axes - Number of V axes + Número de ejes V Distance between V axes - Distance between V axes + Distancia entre ejes V Main use - Main use + Uso principal @@ -1062,47 +1063,47 @@ Utils -> Make IFC project 0 - 0 + 0 Axes line width - Axes line width + Ancho de línea de ejes Axes color - Axes color + Color de ejes Levels - Levels + Niveles Level height - Level height + Altura de nivel Number of levels - Number of levels + Número de niveles Bind levels to vertical axes - Bind levels to vertical axes + Vincular niveles a ejes verticales Define a working plane for each level - Define a working plane for each level + Definir un plano de trabajo para cada nivel Default groups to be added to each level - Default groups to be added to each level + Grupos por defecto a agregar a cada nivel @@ -1117,67 +1118,69 @@ Utils -> Make IFC project The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder - The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder + Los ajustes anteriores pueden guardarse como preajuste. Los preajustes se almacenan como archivos .txt en la carpeta de usuario de FreeCAD Save preset - Save preset + Guardar preconfiguración This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. - This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. + Esta pantalla enumera todos los componentes del documento actual. Puedes seleccionarlos para crear una hoja de cálculo en FreeCAD que contenga información sobre ellos. + This dialogue window will help you to generate list of components, dimensions, materials from a opened BIM file for Quantity Surveyor purposes. - This dialogue window will help you to generate list of components, dimensions, materials from a opened BIM file for Quantity Surveyor purposes. + Esta ventana de diálogo te ayudará a generar una lista de componentes, dimensiones y materiales de un archivo BIM abierto para fines de medición de cantidades. + Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). - Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). + Selecciona de estas opciones los valores que deseas para cada componente. FreeCAD generará una línea en la hoja de cálculo con estos valores (si están presentes). object.Length - object.Length + object.Length Shape.Volume - Shape.Volume + Shape.Volume object.Label - object.Label + object.Label count - count + recuento Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. - Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. + Selecciona estos componentes de la lista si deseas ocultar el resto y cambiar al modo de registro de medidas. Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to schedule definition mode. - Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to schedule definition mode. + Selecciona estos componentes de la lista si deseas ocultar el resto y cambiar al modo de definición de programación. Spaces manager - Spaces manager + Administrador de espacios This screen will allow you to check the spaces configuration of your project and change some attributes. - This screen will allow you to check the spaces configuration of your project and change some attributes. + Esta pantalla te permitirá revisar la configuración de los espacios de tu proyecto y cambiar algunos atributos. @@ -1206,34 +1209,34 @@ Utils -> Make IFC project Occupants - Occupants + Ocupantes 1.00 m² - 1.00 m² + 1,00 m² Electric consumption - Electric consumption + Consumo eléctrico 0 - 0 + 0 0 W - 0 W + 0 W Space information - Space information + Información del espacio @@ -1248,12 +1251,12 @@ Utils -> Make IFC project Level name - Level name + Nombre de nivel W - W + W @@ -1263,12 +1266,12 @@ Utils -> Make IFC project IFC representation of - IFC representation of + Representación IFC de GroupBox - GroupBox + Caja de grupo @@ -1283,42 +1286,42 @@ Utils -> Make IFC project Welcome to the BIM workbench! - Welcome to the BIM workbench! + ¡Bienvenido al banco de trabajo BIM! <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Parece que es la primera vez que estás usando el banco de trabajo BIM. Si presionas Aceptar, la siguiente pantalla te propondrá configurar un par de opciones típicas de FreeCAD que son adecuadas para el trabajo BIM. Puedes cambiar estas opciones en cualquier momento más adelante en el menú.<span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Configuración BIM...</span></p></body></html> How to get started? - How to get started? + ¿Cómo empezar? FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD es una aplicación compleja. Si este es tu primer contacto con FreeCAD, o nunca has trabajado con 3D o BIM antes, tal vez quieras tomar primero nuestro tutorial <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM</a> (También disponible en el menú <span style=" font-weight:600;">Ayuda -&gt; Tutorial BIM</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + El banco de trabajo BIM también tiene una <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">documentación completa</a> disponible en el menú Ayuda. El botón "¿Qué es esto?" también abrirá la página de ayuda de cualquier herramienta de las barras de herramientas. A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> - A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> + Una buena forma de empezar a construir un modelo BIM es configurando las características básicas de tu proyecto, en el menú.<span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Administrar proyecto</span>. También puedes configurar directamente diferentes planos de planta para tu proyecto, en el menú <span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Niveles.</span> There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. - There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. + No hay un comportamiento obligatorio aquí; y también puedes comenzar a crear muros y columnas directamente, y preocuparte por organizar las cosas en niveles más tarde. <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> + <html><head/><body><p>También podrías querer empezar desde un plano de planta existente o un modelo 3D hecho en otra aplicación. En el menú <span style=" font-weight:600;">Archivo -&gt; Importar</span>, encontrarás una amplia gama de formatos de archivo que pueden importarse en FreeCAD.</p></body></html> @@ -1387,7 +1390,7 @@ Utils -> Make IFC project Multi-material definition - Multi-material definition + Definición de multi-material @@ -1534,7 +1537,7 @@ Utils -> Make IFC project classManager - classManager + administrador de clases @@ -1551,7 +1554,7 @@ Utils -> Make IFC project Custom properties - Custom properties + Propiedades personalizadas @@ -1561,7 +1564,7 @@ Utils -> Make IFC project Can only contain alphanumerical characters and no spaces. Use CamelCase typing to define spaces automatically - Can only contain alphanumerical characters and no spaces. Use CamelCase typing to define spaces automatically + Solo puede contener caracteres alfanuméricos y no debe tener espacios. Usa la escritura CamelCase para definir los espacios automáticamente @@ -1572,12 +1575,12 @@ Utils -> Make IFC project A description for this property, can be in any language. - A description for this property, can be in any language. + Una descripción para esta propiedad, puede estar en cualquier idioma. The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script - The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script + La propiedad estará oculta en la interfaz y solo podrá modificarse a través de un script en Python @@ -1587,7 +1590,7 @@ Utils -> Make IFC project The property is visible but cannot be modified by the user - The property is visible but cannot be modified by the user + La propiedad es visible pero no puede ser modificada por el usuario @@ -1602,12 +1605,12 @@ Utils -> Make IFC project Library browser - Library browser + Explorador de librerías Inserts the selected object in the current document - Inserts the selected object in the current document + Inserta el objeto seleccionado en el documento actual @@ -1617,12 +1620,12 @@ Utils -> Make IFC project or - or + o Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode - Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode + Enlaza el objeto seleccionado en el documento actual. Sólo funciona en modo sin conexión @@ -1632,17 +1635,17 @@ Utils -> Make IFC project Search: - Search: + Búsqueda: Search external websites - Search external websites + Buscar sitios web externos ... - ... + ... @@ -1652,57 +1655,57 @@ Utils -> Make IFC project Save thumbnails when saving a file - Save thumbnails when saving a file + Guardar miniaturas al guardar un archivo If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. - If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. + Si se selecciona esta opción, la biblioteca no necesita ser instalada. Los contenidos se obtendrán en línea. Online mode - Online mode + Modo en línea Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser - Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser + Abre los resultados de búsqueda dentro del navegador web de FreeCAD en lugar del navegador del sistema Open search in FreeCAD web view - Open search in FreeCAD web view + Abre la búsqueda en la vista web de FreeCAD Opens a 3D preview of the selected file. - Opens a 3D preview of the selected file. + Abre una vista previa en 3D del archivo seleccionado. Preview model in 3D view - Preview model in 3D view + Vista previa del modelo en 3D Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) - Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) + Muestra los formatos de archivo alternativos disponibles para los elementos de la biblioteca (STEP, IFC, etc.) Display alternative formats - Display alternative formats + Muestra formatos alternativos Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. - Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. + Nota: Los archivos STEP y BREP se pueden colocar en una ubicación personalizada. Los archivos FCStd e IFC se colocarán en el lugar donde se definan los objetos en el archivo. Save thumbnails - Save thumbnails + Guardar miniaturas @@ -1712,27 +1715,27 @@ Utils -> Make IFC project IFC Preflight - IFC Preflight + Prueba preliminar IFC <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> + <html><head/><body><p>La siguiente prueba verificará su modelo o los objetos seleccionados y sus elementos dependientes para comprobar su conformidad con los estándares IFC.</p><p><span style=" font-weight:600;">Importante</span>: Ninguna de las pruebas fallidas a continuación impedirá la exportación de archivos IFC, ni garantizan que sus archivos IFC cumplan con algún requisito específico de calidad o estándar. Estas pruebas están diseñadas para ayudarle a evaluar qué está y qué no está en su archivo exportado. Depende de usted decidir qué elementos son importantes o no. Al pasar el cursor sobre cada descripción, obtendrá más información para tomar su decisión.</p><p>Después de ejecutar una prueba, haga clic en el botón correspondiente para recibir más información útil para solucionar problemas.</p><p>El <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sitio web oficial de IFC</span></a> ofrece mucha información útil sobre los estándares IFC.</p></body></html> Warning, this can take some time! - Warning, this can take some time! + ¡Advertencia, esto puede demorar! Run all tests - Run all tests + Ejecutar todas las pruebas Work on - Work on + Trabajar en @@ -1742,12 +1745,12 @@ Utils -> Make IFC project All visible objects - All visible objects + Todos los objetos visibles Whole document - Whole document + Todo el documento @@ -1757,12 +1760,12 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> + <html><head/><body><p>La exportación de IFC en FreeCAD se realiza mediante la biblioteca de código abierto IfcOpenShell. Para exportar al estándar IFC4, IfcOpenShell debe estar compilado con soporte para IFC4. Esta prueba comprobará si su versión de IfcOpenShell tiene soporte para IFC4. Si no, solo podrá exportar archivos en el estándar IFC2x3. Note que algunas aplicaciones aún tienen soporte incompleto o nulo para IFC4, por lo que IFC2x3 podría ser más eficaz en ciertos casos.</p></body></html> Is IFC4 support enabled? - Is IFC4 support enabled? + ¿Está activado el soporte para IFC4? @@ -1787,47 +1790,47 @@ Utils -> Make IFC project Project structure - Project structure + Estructura del proyecto <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos IfcBuildingStorey (niveles) deben estar dentro de un elemento IfcBuilding. Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcBuilding predeterminado para todos los objetos de nivel (objetos BuildingPart con su rol IFC configurado como Building Storey) que se encuentren fuera de un Edificio. Sin embargo, es preferible que crees ese edificio tú mismo, para tener más control sobre su nombre y propiedades. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos niveles sin edificios.</p></body></html> Are all storeys part of a building? - Are all storeys part of a building? + ¿Todos los pisos forman parte de un edificio? <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos derivados de IfcProduct (es decir, todos los elementos BIM que componen tu modelo) deben estar dentro de un elemento IfcBuildingStorey (nivel). Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcBuildingStorey predeterminado para todos los objetos BIM que se encuentren fuera de un nivel. Sin embargo, es preferible que verifiques por ti mismo que todos los elementos estén correctamente ubicados dentro de un nivel, para que tengas más control sobre ello. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos objetos BIM sin un nivel.</p></body></html> Are all BIM objects part of a level? - Are all BIM objects part of a level? + ¿Todos los objetos BIM son parte de un nivel? <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos IfcBuilding deben estar dentro de un elemento IfcSite. Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcSite predeterminado para todos los objetos Edificios que se encuentren fuera de un sitio. Sin embargo, es preferible que crees ese sitio tú mismo, para tener más control sobre su nombre y propiedades. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos edificios sin sitios.</p></body></html> Are all buildings part of a site? - Are all buildings part of a site? + ¿Todos los edificios forman parte de un sitio? <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El estándar IFC requiere al menos un sitio, un edificio y un nivel o planta por proyecto. Esta prueba asegurará que exista al menos un objeto de cada uno de estos 3 tipos en el modelo.</p><p>Ten en cuenta que, dado que este es un requisito obligatorio, FreeCAD agregará automáticamente un sitio predeterminado, un edificio predeterminado y/o un nivel o planta predeterminado si falta alguno de estos elementos. Así que, incluso si esta prueba no pasa, tu archivo IFC exportado cumplirá con los requisitos.</p><p>Sin embargo, siempre es mejor crear estos objetos tú mismo, ya que tendrás más control sobre el nombrado y las propiedades.</p></body></html> Is there at least one site, one building and one level in the model? - Is there at least one site, one building and one level in the model? + ¿Hay al menos un sitio, un edificio y un nivel en el modelo? @@ -1837,22 +1840,22 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Aunque no es un requisito que los objetos IFC tengan una geometría completamente limpia y sólida (y con frecuencia encontrarás archivos IFC con geometría deficiente, ¡y eso es algo comun!), por supuesto, es mejor si la tienen. Reducirás las posibilidades de problemas con otras aplicaciones y, después de todo, en la vida real, todos los objetos tienen formas sólidas.</p><p>FreeCAD dispone de muchas herramientas para verificar la calidad de la geometría, y la mayoría de los objetos paramétricos, incluidos los objetos BIM, suelen advertirte si su geometría se vuelve sucia o no sólida en algún momento. Esta prueba asegura que todo esté en orden.</p></body></html> Are all BIM objects solid and valid? - Are all BIM objects solid and valid? + ¿Todos los objetos BIM son sólidos y válidos? <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El formato IFC proporciona un tipo definido para la mayoría de los objetos que componen un edificio, como muros, columnas, puertas o lavabos. Sin embargo, también admite objetos no definidos, a los que se les asigna el tipo genérico BuildingElementProxy. Esta prueba verificará que todos los objetos tengan un tipo definido.</p><p><br/></p><p>Ten en cuenta que no pasar esta prueba no necesariamente es algo malo, ya que podrías querer que algunos objetos no tengan un tipo definido. En algunos casos, esto podría incluso dar mejores resultados, ya que algunas aplicaciones, como Revit, podrían añadir restricciones o transformaciones adicionales no deseadas a tipos conocidos, como elementos estructurales (vigas o columnas). Exportarlos como BuildingElementProxies evitará eso.</p></body></html> Are all BIM objects of a defined IFC type? - Are all BIM objects of a defined IFC type? + ¿Son todos los objetos BIM de un tipo IFC definido? @@ -1862,97 +1865,97 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Los sistemas de clasificación, como UniClass o MasterFormat, o incluso tu propio sistema personalizado, son en algunos casos una parte importante de un proyecto de construcción. Esta prueba garantizará que todos los objetos BIM y materiales encontrados en el modelo tengan correctamente completada su propiedad de código estándar.</p></body></html> Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? - Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? + ¿Todos los objetos y materiales BIM tienen un código de clasificación estándar definido? <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El estándar IFC ofrece conjuntos de propiedades estándar y predefinidos para muchos tipos de objetos. Por ejemplo, el conjunto de propiedades Pset_WallCommon contiene propiedades que el estándar IFC considera que todas las paredes deberían tener. Esta prueba verificará que todos los objetos BIM tengan el conjunto de propiedades adecuado, si está disponible.</p><p>Ten en cuenta que esto no es un requisito formal y que estos conjuntos de propiedades aumentarán el tamaño de tu archivo IFC. Te sugerimos que agregues conjuntos de propiedades estándar solo si realmente estás utilizando alguno de ellos.</p></body></html> Do all common IFC types have the corresponding Property Set? - Do all common IFC types have the corresponding Property Set? + ¿Todos los tipos IFC comunes tienen el conjunto de propiedades correspondiente? <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Los objetos IFC tienen una representación geométrica que define la forma del objeto, pero también pueden tener algunas de sus dimensiones, como altura, ancho o área, explícitamente indicadas. Esto es muy útil para aplicaciones BIM que no procesan la geometría, como las hojas de cálculo. Estas aplicaciones aún pueden obtener y estimar cantidades a partir de objetos IFC sin necesidad de analizar la geometría.</p><p>También es una posibilidad para errores (o incluso fraude), ya que nada garantiza que las dimensiones explícitamente indicadas coincidan con lo que está en la geometría.</p><p>Esta prueba detectará cualquier objeto BIM que tenga propiedades de dimensión disponibles, como ancho o altura, por ejemplo, paredes y estructuras, pero cuyas propiedades no estén marcadas para exportación explícita a IFC.</p></body></html> Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? - Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? + ¿Tienen todos los objetos geométricos BIM dimensiones explícitas definidas? <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Aunque no hay un requisito para que los objetos IFC tengan un material definido, en el mundo real es una capa de información importante que se debe añadir a tu modelo. Esta prueba encontrará los objetos BIM sin un material definido.</p><p>Si un objeto BIM se exporta sin un material, se le asignará un IfcSurfaceStyle, que se creará a partir del color del objeto. Algunas aplicaciones BIM, de hecho, no consideran los materiales y solo tienen en cuenta el estilo de superficie del objeto. No se le atribuirá ningún IfcMaterial a ese objeto.</p><p>Si un objeto BIM tiene un material definido, se creará un estilo de superficie (y también un IfcMaterial), pero el estilo de superficie tendrá el mismo nombre y propiedades que el material, lo que brindará más consistencia a tu archivo, independientemente de lo que consideren otras aplicaciones BIM: estilo de superficie, material o ambos.</p></body></html> Do all BIM objects have a material? - Do all BIM objects have a material? + ¿Todos los objetos BIM tienen un material? <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Incluso si un objeto BIM tiene un conjunto de propiedades estándar atribuido para su tipo, no hay garantía de que este conjunto de propiedades contenga todas o solo las propiedades definidas por el estándar IFC para ese conjunto. Es posible que se hayan modificado después de que se haya añadido el conjunto de propiedades.</p><p>Esta prueba verificará que todos los conjuntos de propiedades estándar encontrados en el modelo contengan todas y solo las propiedades especificadas en la definición estándar.</p></body></html> Do all standard Property Set contain the correct properties? - Do all standard Property Set contain the correct properties? + ¿Todos los Conjuntos de Propiedades estándar contienen las propiedades correctas? Optional/Compatibility - Optional/Compatibility + Opcional/Compatibilidad <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> - <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> + <html><head/><body><p>La geometría de los objetos IFC puede definirse de muchas maneras, como extrusiones, sustracciones, revoluciones o incluso objetos facetados.</p><p>Sin embargo, las extrusiones de formas planas, que son el tipo más básico y común, a menudo ofrecen ventajas sobre otros tipos en otras aplicaciones BIM.</p><p>Esta prueba encontrará cualquier objeto que no pueda exportarse a IFC como una extrusión o como una extrusión compartida (clon).</p></body></html> Are all object exportable as extrusions? - Are all object exportable as extrusions? + ¿Todos los objetos son exportables como extrusiones? <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Las paredes, columnas y vigas en FreeCAD se pueden construir de muchas maneras. Sin embargo, algunas aplicaciones BIM más simples pueden tener dificultades con paredes que no son del tipo más simple, es decir, una pieza única y recta de pared (que corresponde al tipo IfcWallStandardCase), o con vigas y columnas que no están basadas en una extrusión recta de un perfil plano (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>Esta prueba encontrará cualquier pared que no sea un caso estándar de este tipo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nota</span>: En este momento, los objetos BIM que cumplen con los requisitos para ser un caso estándar aún se exportan como IfcWall, IfcBeam e IfcColumn.</p></body></html> Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? - Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? + ¿Todos los muros, vigas y columnas están basados en una sola línea o perfil (caso estándar)? <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Revit descarta todos los objetos que contienen líneas más pequeñas de 1/32 de pulgada (0,8 mm). Esta prueba encontrará cualquier objeto que contenga líneas menores a ese valor.</p></body></html> Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? - Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? + ¿Todas las líneas son mayores de 1/32 de pulgada (mínimo aceptado por Revit)? <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> - <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Al exportar un modelo a IFC, todos los objetos BIM que son una extrusión de un perfil rectangular utilizarán una entidad IfcRectangleProfileDef como su perfil de extrusión. Sin embargo, Revit no importará estos correctamente. Si vas a utilizar el archivo IFC en Revit, te recomendamos desactivar este comportamiento marcando la opción en el menú <span style=" font-weight:600;">Editar -&gt; Preferencias -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Desactivar IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>Cuando esa opción está marcada, todos los perfiles de extrusión se exportarán como entidades genéricas IfcArbitraryProfileDef, independientemente de si son rectangulares o no. Esto contendrá un poco menos de información, pero se abrirá correctamente en Revit.</p></body></html> Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) - Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) + ¿Está desactivada la exportación de IfcRectangleProfileDef? (solo Revit) @@ -1963,17 +1966,17 @@ Utils -> Make IFC project Drag items to reorder then press OK to accept - Drag items to reorder then press OK to accept + Arrastre elementos para reordenar y pulse OK para aceptar Order alphabetically - Order alphabetically + Ordenar alfabéticamente BIM tutorial - BIM tutorial + Tutorial BIM @@ -1986,25 +1989,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Fira Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Loading tutorials contents from the FreeCAD wiki. Please wait...</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Cargando los contenidos de los tutoriales desde la wiki de FreeCAD. Por favor, espere...</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Si es la primera vez que usas el tutorial, esto puede tardar un poco, ya que necesitamos descargar muchas imágenes. En ejecuciones posteriores, será más rápido ya que las imágenes se almacenan en caché localmente.</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Cuando el tutorial esté completamente escrito, pensaremos en un sistema más rápido para evitar este molesto tiempo de carga. ¡Por favor, ten paciencia mientras tanto! ;)</p></body></html> Tasks to complete: - Tasks to complete: + Tareas que hay que completar: Goal1 - Goal1 + Objetivo 1 @@ -2015,22 +2014,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Goal2 - Goal2 + Objetivo 2 << Previous - << Previous + << Anterior Next >> - Next >> + Siguiente >> Element - Element + Elemento @@ -2045,17 +2044,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together - This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together + Esta pantalla lista todas las ventanas del documento actual. Puedes modificarlas individualmente o juntas Group by: - Group by: + Agrupar por: Do not group - Do not group + No agrupar @@ -2082,13 +2081,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Total number of windows: - Total number of windows: + Número total de ventanas: 0 - 0 + 0 @@ -2114,12 +2113,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spaces - Spaces + Espacios NativeIFC - NativeIFC + NativeIFC @@ -2129,112 +2128,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Initial import - Initial import + Importación inicial How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Cómo se importará inicialmente el archivo IFC: Solo un objeto, solo la estructura del proyecto, o todos los objetos individuales. + Only root object (default) - Only root object (default) + Solo el objeto raíz (por defecto) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Estructura del proyecto (niveles) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Todos los objetos IFC individuales Representation type - Representation type + Tipo de representación The type of object created at import. Coin only is much faster, but you don't get the full shape information. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree - The type of object created at import. Coin only is much faster, but you don't get the full shape information. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree + El tipo de objeto creado al importar. Utilizar Coin es mucho más rápido, pero no obtienes toda la información de la forma. Puedes convertir entre los dos en cualquier momento haciendo clic derecho en el árbol de objetos Load full shape (slower) - Load full shape (slower) + Cargar la forma (más lento) Load 3D representation only, no shape (default) - Load 3D representation only, no shape (default) + Cargar solo representación 3D, sin forma (por defecto) No 3D representation at all - No 3D representation at all + No hay ninguna representación 3D If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import - If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import + Si esto está marcado, el banco de trabajo BIM se cargará después de la importación Switch to BIM workbench after import - Switch to BIM workbench after import + Cambiar al banco de trabajo BIM después de importar Load all property sets automatically when opening an IFC file - Load all property sets automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todos los conjuntos de propiedades al abrir un archivo IFC Preload property sets - Preload property sets + Precargar conjunto de propiedades Load all materials automatically when opening an IFC file - Load all materials automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todos los materiales al abrir un archivo IFC Preload materials - Preload materials + Precargar materiales Load all layers automatically when opening an IFC file - Load all layers automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todas las capas al abrir un archivo IFC Preload layers - Preload layers + Precargar capas When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. - When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. + Al habilitar esto, la versión original de los objetos añadidos a un árbol de proyecto IFC no será eliminada. Keep original version of aggregated objects - Keep original version of aggregated objects + Mantener la versión original de los objetos agregados If this is checked, a dialog will be shown at each import - If this is checked, a dialog will be shown at each import + Si esto está marcado, se mostrará un diálogo en cada importación Show options dialog when importing - Show options dialog when importing + Mostrar diálogo de opciones al importar @@ -2244,17 +2244,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Show warning when saving - Show warning when saving + Mostrar advertencia al guardar New document - New document + Nuevo documento Always lock new documents - Always lock new documents + Bloquear siempre nuevos documentos @@ -2265,22 +2265,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New project - New project + Nuevo proyecto If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project - If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project + Si esto está marcado, al crear un nuevo proyecto se añadirá una estructura por defecto (sitio, edificio y nivel) bajo el proyecto Create a default structure - Create a default structure + Crear una estructura por defecto Check this to ask the above question every time a project is created - Check this to ask the above question every time a project is created + Marque esto para hacer la pregunta anterior cada vez que se cree un proyecto @@ -2303,22 +2303,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, when 2 similar walls are being connected, their underlying sketches will be joined into one, and the two walls will become one - Si está seleccionado, cuando dos muros similares estén conectados, sus bocetos subyacentes se unirán y los dos muros se convertirán en uno solo + Si está seleccionado, cuando dos muros similares estén conectados, sus sketches subyacentes se unirán y los dos muros se convertirán en uno solo Two possible strategies to avoid circular dependencies: Create one more object (unchecked) or remove external geometry of base sketch (checked) - Dos estrategias posibles para evitar dependencias circulares: Crear un objeto más (sin comprobar) o remover la geometría externa del croquis base (comprobado) + Dos estrategias posibles para evitar dependencias circulares: Crear un objeto más (sin comprobar) o remover la geometría externa del sketch base (comprobado) If this is checked, when an object becomes Subtraction or Addition of an Arch object, it will receive the Draft Construction color. - Si se marca esto, cuando un objeto se convierte en Subtracción o Adición de un objeto Arquitectural, recibirá el color de Construction preliminar. + Si esto está marcado, cuando un objeto se convierte en Sustracción o Adición de un objeto Arch, recibirá el color de Construcción de Draft. Apply Draft construction style to subcomponents - Aplica estilos de construccion preliminar a subcomponentes + Aplicar estilo de construcción de Draft a subcomponentes @@ -2338,17 +2338,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } By default, new objects will have their "Move with host" property set to False, which means they won't move when their host object is moved. - Por defecto, nuevos objetos tendrán su propiedad "Mover con el huésped" establecida en Falso, que significa que no se mueven cuando se desplaza el objeto huésped. + Por defecto, nuevos objetos tendrán su propiedad "Move with host" establecida en "False", que significa que no se mueven cuando se desplaza el objeto huésped. Set "Move with host" property to True by default - Establecer propiedad de "Mover con el huésped" en Verdadero de forma predeterminada + Establecer propiedad de "Move with host" en "True" de forma predeterminada Set "Move base" property to True by default - Configurar la propiedad "Mover base" a True por defecto + Configurar la propiedad "Move base" a "True" por defecto @@ -2408,17 +2408,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Join base sketches of walls if possible - Join base sketches of walls if possible + Unir sketches base de muros si es posible Remove external geometry of base sketches if needed - Remove external geometry of base sketches if needed + Elimina la geometría externa de los sketches base si es necesario Do not compute areas for objects with more than - Do not compute areas for objects with more than + No calcular áreas para objetos con más de @@ -2428,7 +2428,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, holes in faces will be performed by subtraction rather than using wires orientation - Si marca esta opción, los agujeros en las caras serán realizadas por sustraccion en lugar de utilizar la orientación de Wires + Si marca esta opción, los agujeros en las caras serán realizadas por sustraccion en lugar de utilizar la orientación de los alambres @@ -2490,27 +2490,26 @@ to projections of hidden objects. Scaling factor for patterns used by objects that have a Footprint display mode - Scaling factor for patterns used by objects that have -a Footprint display mode + Factor de escala para patrones utilizados por objetos que tienen un modo de visualización de footprint BIM server - BIM server + Servidor BIM The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. - The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. + URL de una instancia de servidor BIM (www.bimserver.org) a la que conectar. If this is selected, the "Open BIM Server in browser" button will open the BIM Server interface in an external browser instead of the FreeCAD web workbench - If this is selected, the "Open BIM Server in browser" -button will open the BIM Server interface in an external browser -instead of the FreeCAD web workbench + Si se selecciona esto, el botón "Abrir BIM Server en el navegador" +abrirá la interfaz del servidor BIM en un navegador externo +en lugar del banco de trabajo web FreeCAD @@ -2596,7 +2595,7 @@ instead of the FreeCAD web workbench Helper color (grids, axes, etc.) - Helper color (grids, axes, etc.) + Color de auxiliares (cuadriculas, ejes, etc.) @@ -2641,12 +2640,12 @@ instead of the FreeCAD web workbench Use sketches for walls - Usar bocetos para muros + Usar sketches para muros Pipe diameter - Diametro de tubería + Diámetro de tubería @@ -2656,7 +2655,7 @@ instead of the FreeCAD web workbench Rebar offset - Rebar offset + Desplazamiento equidistante de refuerzo @@ -2756,13 +2755,13 @@ si comienzas a obtener fallos cuando estableces múltiples núcleos. Parametric BIM objects - Parametric BIM objects + Objetos BIM paramétricos Non-parametric BIM objects - Non-parametric BIM objects + Objetos BIM no paramétricos @@ -2984,7 +2983,7 @@ Si utiliza Netgen, asegúrese de que está disponible. Builtin and Mefisto mesher options - Builtin and Mefisto mesher options + Opciones de malla integradas y Mefisto @@ -3229,13 +3228,12 @@ Si este es su caso, puede desactivar esto y luego todos los perfiles se exportar Some IFC types such as IfcWall or IfcBeam have special standard versions like IfcWallStandardCase or IfcBeamStandardCase. If this option is turned on, FreeCAD will automatically export such objects as standard cases when the necessary conditions are met. - Some IFC types such as IfcWall or IfcBeam have special standard versions like IfcWallStandardCase or IfcBeamStandardCase. If this option is turned on, FreeCAD will automatically export such objects -as standard cases when the necessary conditions are met. + Algunos tipos de IFC, como IfcWall o IfcBeam, tienen versiones estándar especiales, como IfcWallStandardCase o IfcBeamStandardCase. Si esta opción está activada, FreeCAD exportará automáticamente dichos objetos como casos estándar cuando se cumplan las condiciones necesarias. Add default building if one is not found in the document - Add default building if one is not found in the document + Agrega un edificio predeterminado si no se encuentra uno en el documento @@ -3268,7 +3266,7 @@ Un sitio no es obligatorio pero una práctica común es tener al menos uno en el Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC - Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC + También verifica las preferencias específicas de NativeIFC en BIM -> NativeIFC @@ -3397,7 +3395,7 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con - + Category Categoría @@ -3408,12 +3406,12 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con Preset - Predefinido + Preconfiguración - + Length @@ -3437,17 +3435,17 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con Parameters of the structure - Parameters of the structure + Parámetros de la estructura Switch Length/Height - Switch Length/Height + Cambiar longitud/altura Switch Length/Width - Switch Length/Width + Cambiar longitud/ancho @@ -3746,12 +3744,12 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con If Angle = 0 and Run = 0 then the profile is identical to the relative profile. If Angle = 0 then the angle is calculated so that the height is the same as the relative profile. If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the relative profile. - Parámetros de los perfiles del tejado: + Parámetros de los perfiles del techo: *Angulo : pendiente en grados respecto a la horizontal. -*Distancia : distancia exterior entre el muro y el caballete del tejado. -*Espesor : grosor del lateral del tejado. -*Voladizo : distancia exterior entre el canalón y el muro. -* Altura : altura del caballete (calculado automáticamente) +*Distancia : distancia exterior entre el muro y la cumbrera del techo. +*Espesor : espesor del techo. +*Voladizo : distancia exterior entre el alero y el muro. +* Altura : altura del caballete respecto a la base (calculado automáticamente) *IdRel : Identificador relativo para cálculos automáticos. --- Si Angulo = 0 y Distancia = 0 entonces el perfil es idéntico al perfil relativo. @@ -3771,7 +3769,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Run (mm) - Ejecutar (mm) + Distancia (mm) @@ -3781,12 +3779,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Thickness (mm) - Grosor (mm) + Espesor (mm) Overhang (mm) - Alero (mm) + Voladizo (mm) @@ -3806,17 +3804,17 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Select two objects, an object to be cut and an object defining a cutting plane, in that order - Select two objects, an object to be cut and an object defining a cutting plane, in that order + Selecciona dos objetos: un objeto que se va a cortar y un objeto que define el plano de corte, en ese orden The first object does not have a shape - The first object does not have a shape + El primer objeto no tiene una forma The second object does not define a plane - The second object does not define a plane + El segundo objeto no define un plano @@ -3856,17 +3854,17 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu TransientReference property to ReferenceMode - TransientReference property to ReferenceMode + Propiedad "TransientReference" a "ReferenceMode" Upgrading - Upgrading + Actualizando Part not found in file - Part not found in file + Parte no encontrada en el archivo @@ -3874,12 +3872,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu NativeIFC not available - unable to process IFC files - NativeIFC not available - unable to process IFC files + NativeIFC no disponible - no se pueden procesar los archivos IFC Error removing splitter - Error removing splitter + Error al eliminar el separador @@ -3894,13 +3892,13 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Unable to get lightWeight node for object referenced in - Unable to get lightWeight node for object referenced in + No se puede obtener el nodo ligero para el objeto referenciado en Invalid lightWeight node for object referenced in - Invalid lightWeight node for object referenced in + Nodo ligero inválido para el objeto referenciado en @@ -3908,7 +3906,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Invalid root node in - Invalid root node in + Nodo raíz no válido en @@ -3918,7 +3916,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu External file - External file + Archivo externo @@ -3928,28 +3926,28 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Part to use: - Part to use: + Parte a usar: Choose file... - Choose file... + Elegir archivo... None (Use whole object) - None (Use whole object) + Ninguno (Usar objeto completo) Reference files - Reference files + Archivos de referencia Choose reference file - Choose reference file + Elegir archivo de referencia @@ -3994,12 +3992,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu The shapefile Python library was not found on your system. Would you like to download it now from %1? It will be placed in your macros folder. - The shapefile Python library was not found on your system. Would you like to download it now from %1? It will be placed in your macros folder. + No se encontró la biblioteca Python de shapefile en su sistema. ¿Desea descargarla ahora desde %1? Se colocará en su carpeta de macros. Error: Unable to download from %1 - Error: Unable to download from %1 + Error: no se puede descargar de %1 @@ -4041,12 +4039,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Window not based on sketch. Window not aligned or resized. - Ventana no basada en boceto. Ventana no alineada o redimensionada. + Ventana no basada en un sketch. Ventana no alineada o redimensionada. No Width and/or Height constraint in window sketch. Window not resized. - No hay restricciones de anchura y/o altura en el boceto de la ventana. La ventana no ha cambiado de tamaño. + No hay restricciones de anchura y/o altura en el sketch de la ventana. La ventana no ha cambiado de tamaño. @@ -4177,7 +4175,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Type Tipo @@ -4215,12 +4213,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu If this is checked, the default Frame value of this window will be added to the value entered here - Si se marca esta opción, el valor predeterminado del marco de esta ventana se agregará al valor ingresado aquí + Si se marca esta opción, el valor predeterminado del marco de esta ventana se añadirá al valor ingresado aquí If this is checked, the default Offset value of this window will be added to the value entered here - Si se marca esta opción, el valor predeterminado de offset de esta ventana se agregará al valor ingresado aquí + Si se marca esta opción, el valor predeterminado de offset de esta ventana se añadirá al valor ingresado aquí @@ -4473,7 +4471,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Del column - Del column + Borrar columna @@ -4696,7 +4694,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Create Curtain Wall - Crear muro cortina + Crear Muro Cortina @@ -4752,12 +4750,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Too many wires in the base shape - Demasiados cables en la forma base + Demasiados alambres en la forma base The base wire is closed - El cable base está cerrado + El alambre base está cerrado @@ -4788,12 +4786,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Unable to revolve this connector - Unable to revolve this connector + No se puede mantener este conector At least 2 pipes must align - Al menos dos tubos deben estar alineados + Al menos dos tuberías deben estar alineadas @@ -4803,7 +4801,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu added property 'Schedule' - Añadida propiedad 'Programación' + añadida propiedad 'Tabla de planificación' @@ -4831,7 +4829,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Exportar archivo CSV - + Export CSV File Exportar archivo CSV @@ -4843,7 +4841,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Description Descripción @@ -4851,7 +4849,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Value Valor @@ -4859,14 +4857,14 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Unit Unidad Schedule - Planificación + Tabla de Planificación @@ -4877,11 +4875,11 @@ Floor object is not allowed to accept Site, Building, or Floor objects. Site, Building, and Floor objects will be removed from the selection. You can change that in the preferences. - Puedes poner cualquier cosa excepto los siguientes objetos: Sitio, Construcción, y Planta - en un objeto de planta. + Puedes poner cualquier cosa excepto los siguientes objetos: Sitio, Edificio, y Planta - en un objeto de planta. -El objeto de planta no puede aceptar objetos de sitio, edificio o planta. +El objeto de Planta no puede aceptar objetos de Sitio, Edificio o Planta. -Los objetos sitio, construcción y planta se eliminarán de la selección. +Los objetos Sitio, Edificio y Planta se eliminarán de la selección. Puedes cambiarlo en las preferencias. @@ -4974,7 +4972,7 @@ Creación de planta cancelada. Closing Sketch edit - Cerrando edición del esquema + Cerrando edición del sketch @@ -5192,13 +5190,13 @@ Building object is not allowed to accept Site and Building objects. Site and Building objects will be removed from the selection. You can change that in the preferences. - Puedes poner cualquier cosa excepto objetos de sitio y construcción en un objeto de construcción. + Puedes colocar cualquier cosa excepto objetos de Sitio y Edificio en un objeto Edificio. -El objeto de construcción no tiene permitido aceptar objetos de sitio y de construcción. +El objeto Edificio no puede aceptar objetos de Sitio y Edificio. -Los objetos del sitio y de la construcción serán eliminados de la selección. +Los objetos de Sitio y Edificio serán eliminados de la selección. -Puedes cambiarlo en las preferencias. +Puedes cambiar eso en las preferencias. @@ -5207,13 +5205,13 @@ Puedes cambiarlo en las preferencias. Building creation aborted. No hay ningún objeto válido en la selección. -Creación de construcción cancelada. +Creación de Edificio cancelada. Create Building - Crear edificio + Crear Edificio @@ -5307,7 +5305,7 @@ Creación de construcción cancelada. Merge Walls - Combinar paredes + Combinar muros @@ -5317,7 +5315,7 @@ Creación de construcción cancelada. Error: Unable to modify the base object of this wall - Error: No se puede modificar el objeto base de esta pared + Error: No se puede modificar el objeto base de este muro @@ -5327,7 +5325,7 @@ Creación de construcción cancelada. Invalid cut plane - Invalid cut plane + Plano de corte inválido @@ -5355,60 +5353,60 @@ Creación de construcción cancelada. Contiene caras que no son parte de ningún sólido - + Survey Registro de medidas - + Set description Definir descripción - + Clear Limpiar - + Copy Length Copiar longitud - + Copy Area Copiar área - + Export CSV Exportar CSV - + Area Área - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes - Object doesn't have settable IFC attributes + Objeto no tiene atributos configurables de IFC - + Disabling B-rep force flag of object - Disabling B-rep force flag of object + Desactivando indicador de fuerza B-rep del objeto - - + + Enabling B-rep force flag of object - Enabling B-rep force flag of object + Activando el indicador de fuerza B-rep del objeto @@ -5452,12 +5450,12 @@ Creación de construcción cancelada. Crear componente - + Key Clave - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: El objeto no contiene el atributo IfcProperties. Cancelar la creación de hojas de cálculo para el objeto: @@ -5469,12 +5467,12 @@ Creación de construcción cancelada. Create Level - Create Level + Crear nivel Create Fence - Create Fence + Crear Barandilla @@ -5492,7 +5490,7 @@ Creación de construcción cancelada. Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path - Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path + Crea varias estructuras BIM desde una base seleccionada, con cada borde seleccionado como ruta de extrusión @@ -5518,7 +5516,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a structure from scratch or from a selected object (sketch, wire, face or solid) - Crea una estructura desde cero o desde un objeto seleccionado (croquis, perimetro, cara o sólido) + Crea una estructura desde cero o desde un objeto seleccionado (sketch, alambre, cara o sólido) @@ -5619,7 +5617,7 @@ Creación de construcción cancelada. Selected edges (or group of edges) of the base ArchSketch, to use in creating the shape of this BIM Structure (instead of using all the Base shape's edges by default). Input are index numbers of edges or groups. - Selected edges (or group of edges) of the base ArchSketch, to use in creating the shape of this BIM Structure (instead of using all the Base shape's edges by default). Input are index numbers of edges or groups. + Bordes seleccionados (o grupo de bordes) del ArchSketch base, para usar en la creación de la forma de esta Estructura BIM (en lugar de usar todos los bordes de la forma base por defecto). La entrada son números de índice de bordes o grupos. @@ -5692,7 +5690,7 @@ Creación de construcción cancelada. The type of this building - Tipo de este edificio + Tipo de este Edificio @@ -5703,7 +5701,7 @@ Creación de construcción cancelada. If true, the height value propagates to contained objects if the height of those objects is set to 0 - If true, the height value propagates to contained objects if the height of those objects is set to 0 + Si es true, el valor de altura se propaga a los objetos contenidos si la altura de esos objetos está ajustada a 0 @@ -5737,7 +5735,7 @@ Creación de construcción cancelada. This property stores an OpenInventor representation for this object - This property stores an OpenInventor representation for this object + Esta propiedad almacena una representación OpenInventor para este objeto @@ -5828,12 +5826,12 @@ Creación de construcción cancelada. If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. - If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. + Si esto está habilitado, la representación OpenInventor de este objeto se guardará en el archivo de FreeCAD, permitiendo referenciarla en otros archivos en modo ligero. A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled - A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled + Un espacio para guardar la representación OpenInventor de este objeto, si está habilitado @@ -5853,7 +5851,7 @@ Creación de construcción cancelada. The shape appearance of child objects - The shape appearance of child objects + La apariencia de forma de los objetos hijo @@ -5903,7 +5901,7 @@ Creación de construcción cancelada. Wall thickness - Grosor del muro + Espesor del muro @@ -6220,7 +6218,7 @@ Creación de construcción cancelada. An offset vector between the base sketch and the frame - Un vector de desfase entre el boceto base y el marco + Un vector de desfase entre el sketch base y el marco @@ -6582,32 +6580,32 @@ Creación de construcción cancelada. A single section of the fence - Una sola sección de la valla + Una sola sección de la barandilla A single fence post - Un solo poste de valla + Un solo poste de barandilla The Path the fence should follow - La trayectoria que debe seguir la valla + La trayectoria que debe seguir la barandilla The number of sections the fence is built of - Número de secciones con las que se construye la valla + Número de secciones con las que se construye la barandilla The number of posts used to build the fence - El número de postes usados para construir la valla + El número de postes usados para construir la barandilla When true, the fence will be colored like the original post and section. - Cuando es verdadero, la valla se coloreará como el poste original y la sección. + Cuando es verdadero, la barandilla se coloreará como el poste original y la sección. @@ -7066,7 +7064,7 @@ Creación de construcción cancelada. Input are index numbers of edges of Base ArchSketch/Sketch geometries (in Edit mode). Selected edges are used to create the shape of this Arch Curtain Wall (instead of using all edges by default). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Curtain Wall' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. - Input are index numbers of edges of Base ArchSketch/Sketch geometries (in Edit mode). Selected edges are used to create the shape of this Arch Curtain Wall (instead of using all edges by default). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Curtain Wall' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. + La entrada son números de índice de los bordes de las geometrías Base ArchSketch/Sketch (en modo Edición). Los bordes seleccionados se utilizan para crear la forma de este Muro Cortina Arch (en lugar de usar todos los bordes por defecto). [MEJORADO por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Muro Cortina' está disponible en el complemento externo ('SketchArch') para permitir a los usuarios seleccionar los bordes de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. La propiedad se ignora si el ArchSketch Base proporcionó los bordes seleccionados. @@ -7076,12 +7074,12 @@ Creación de construcción cancelada. The width of this pipe, if not based on a profile - The width of this pipe, if not based on a profile + El ancho de esta tubería, si no está basado en un perfil The height of this pipe, if not based on a profile - The height of this pipe, if not based on a profile + El alto de esta tubería, si no está basado en un perfil @@ -7111,7 +7109,7 @@ Creación de construcción cancelada. If not based on a profile, this controls the profile of this pipe - If not based on a profile, this controls the profile of this pipe + Si no se basa en un perfil, esto controla el perfil de esta tubería @@ -7166,7 +7164,7 @@ Creación de construcción cancelada. The BIM Schedule that uses this spreadsheet - The BIM Schedule that uses this spreadsheet + La tabla de planificación BIM que usa esta hoja de cálculo @@ -7480,7 +7478,7 @@ Creación de construcción cancelada. Identical to Horizontal Area - Identical to Horizontal Area + Idéntico al área horizontal @@ -7545,7 +7543,7 @@ Creación de construcción cancelada. Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length - Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length + Define el tipo de cálculo para el área horizontal y su longitud de perímetro @@ -7610,32 +7608,32 @@ Creación de construcción cancelada. The width of this wall. Not used if this wall is based on a face. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The width of this wall. Not used if this wall is based on a face. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + El ancho de este muro. No se utiliza si esta pared está basada en una cara. Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. This overrides Width attribute to set width of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Widths information, with getWidths() method (If a value is zero, the value of 'Width' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Width' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. - This overrides Width attribute to set width of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Widths information, with getWidths() method (If a value is zero, the value of 'Width' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Width' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. + Esto anula el atributo Ancho para establecer el ancho de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Anchos mediante el método getWidths() (Si un valor es cero, se seguirá el valor de 'Ancho'). [MEJORA por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Ancho del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo SketchArch para permitir a los usuarios establecer los valores de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. This overrides Align attribute to set align of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Aligns information, with getAligns() method (If a value is not 'Left, Right, Center', the value of 'Align' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Align' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. - This overrides Align attribute to set align of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Aligns information, with getAligns() method (If a value is not 'Left, Right, Center', the value of 'Align' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Align' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. + Esto anula el atributo Alineación para establecer la alineación de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Alineaciones mediante el método getAligns() (Si un valor no es 'Izquierda, Derecha, Centro', se seguirá el valor de 'Alineación'). [MEJORA por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Alineación del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo SketchArch para permitir a los usuarios establecer los valores de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. This overrides Offset attribute to set offset of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Offsets information, with getOffsets() method (If a value is zero, the value of 'Offset' will be followed). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Offset' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. - This overrides Offset attribute to set offset of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Offsets information, with getOffsets() method (If a value is zero, the value of 'Offset' will be followed). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Offset' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. + Esto anula el atributo Desplazamiento para establecer el desplazamiento de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Desplazamientos mediante el método getOffsets() (Si un valor es cero, se seguirá el valor de 'Desplazamiento'). [MEJORADO por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Desplazamiento del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo ('SketchArch') para permitir a los usuarios seleccionar los bordes de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. La propiedad se ignora si el ArchSketch Base proporcionó los bordes seleccionados. The alignment of this wall on its base object, if applicable. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The alignment of this wall on its base object, if applicable. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + La alineación de esta pared en su objeto base, si corresponde. Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. The offset between this wall and its baseline (only for left and right alignments). Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The offset between this wall and its baseline (only for left and right alignments). Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + El desplazamiento entre este muro y su línea base (solo para alineaciones a la izquierda y a la derecha). Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. @@ -7680,7 +7678,7 @@ Creación de construcción cancelada. Use Base ArchSketch (if used) data (e.g. widths, aligns, offsets) instead of Wall's properties - Use Base ArchSketch (if used) data (e.g. widths, aligns, offsets) instead of Wall's properties + Usar los datos de Base ArchSketch (si se utiliza) como anchuras, alineaciones, desplazamientos, en lugar de las propiedades del muro @@ -7731,62 +7729,62 @@ Creación de construcción cancelada. Drafting tools - Drafting tools + Herramientas Drafting Draft snap - Referencia a objetos de Boceto + Ajuste a Draft 3D/BIM tools - 3D/BIM tools + Herramientas 3D/BIM Annotation tools - Annotation tools + Herramientas de anotación 2D modification tools - 2D modification tools + Herramientas de modificación 2D Manage tools - Manage tools + Administrar herramientas General modification tools - General modification tools + Herramientas generales de modificación Object modification tools - Object modification tools + Herramientas de modificación de objeto 3D modification tools - 3D modification tools + Herramientas de modificación 3D &2D Drafting - &2D Drafting + &2D Drafting &3D/BIM - &3D/BIM + &3D/BIM Reinforcement tools - Reinforcement tools + Herramienta de refuerzo @@ -7796,37 +7794,37 @@ Creación de construcción cancelada. &Snapping - &Snapping + &Ajustar &Modify - &Modify + &Modificar &Manage - &Manage + &Administrar &Flamingo - &Flamingo + &Flamingo &Fasteners - &Fasteners + &Elementos de sujeción &Utils - &Utils + &Utilidades Nudge - Toque + Empuje @@ -7943,7 +7941,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a truss object from selected line or from scratch - Crea un objeto truss desde la línea seleccionada o desde cero + Crea un objeto celosía desde la línea seleccionada o desde cero @@ -7982,7 +7980,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a fence object from a selected section, post and path - Crea un objeto de valla de una sección seleccionada, poste y ruta + Crea un objeto de barandilla de una sección seleccionada, poste y ruta @@ -8103,7 +8101,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a panel object from scratch or from a selected object (sketch, wire, face or solid) - Crea un objeto de estructura desde cero o a partir un objeto seleccionado(boceto, alambre, cara o sólido) + Crea un objeto de estructura desde cero o a partir un objeto seleccionado(sketch, alambre, cara o sólido) @@ -8190,7 +8188,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a connector between 2 or 3 selected pipes - Crea una conexión entre 2 o 3 tubos seleccionados + Crea una conexión entre 2 o 3 tuberías seleccionadas @@ -8207,7 +8205,7 @@ Creación de construcción cancelada. Schedule - Planificación + Tabla de Planificación @@ -8260,7 +8258,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a Reinforcement bar from the selected face of solid object and/or a sketch - Crea una barra de refuerzo desde la cara seleccionada del objeto sólido y/o un boceto + Crea una barra de refuerzo desde la cara seleccionada del objeto sólido y/o un sketch @@ -8287,12 +8285,12 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a building object including selected objects. - Crea un objeto de construcción incluyendo objetos seleccionados. + Crea un objeto Edificio incluyendo objetos seleccionados. Creates a building object. - Creates a building object. + Crea un objeto edificio. @@ -8492,12 +8490,12 @@ Creación de construcción cancelada. BIM - BIM + BIM Draft - Calado + Draft @@ -8511,7 +8509,7 @@ Creación de construcción cancelada. Custom... - Custom... + Personalizado... @@ -8524,47 +8522,51 @@ Creación de construcción cancelada. Toggle report panels on/off (Ctrl+0) - Toggle report panels on/off (Ctrl+0) + Activar/desactivar los paneles de informe (Ctrl+0) Toggle BIM views panel on/off (Ctrl+9) - Toggle BIM views panel on/off (Ctrl+9) + Alternar panel de vistas BIM activar/desactivar (Ctrl+9) Toggle 3D view background between simple and gradient - Toggle 3D view background between simple and gradient + Alternar el fondo de la vista 3D entre simple y degradado The value of the nudge movement (rotation is always 45°).CTRL+arrows to move CTRL+, to rotate leftCTRL+. to rotate right CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch between auto and manual mode - The value of the nudge movement (rotation is always 45°).CTRL+arrows to move -CTRL+, to rotate leftCTRL+. to rotate right -CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch between auto and manual mode + El valor del movimiento del empuje (la rotación siempre es de 45°). +CTRL+flechas para mover +CTRL+, para rotar a la izquierda +CTRL+. para rotar a la derecha +CTRL+Re Pág para extender la extrusión +CTRL+Av Pág para reducir la extrusión +CTRL+/ para alternar entre modo automático y manual The BIM workbench is used to model buildings - The BIM workbench is used to model buildings + El banco de trabajo BIM se utiliza para modelar edificios BIM - BIM + BIM Snapping - Snapping + Ajustar Box dimensions - Box dimensions + Dimensiones de caja @@ -8593,86 +8595,86 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Searches classes - Searches classes + Buscar clases Editing - Editing + Edición The document currently viewed must be your main one. The other contains newer objects that you wish to merge into this one. Make sure only the objects you wish to compare are visible in both. Proceed? - The document currently viewed must be your main one. The other contains newer objects that you wish to merge into this one. Make sure only the objects you wish to compare are visible in both. Proceed? + El documento que está viendo actualmente debe ser su documento principal. El otro contiene objetos más recientes que desea fusionar en este. Asegúrese de que solo los objetos que desea comparar sean visibles en ambos. ¿Continuar? objects still have the same shape but have a different material. Do you wish to update them in the main document? - objects still have the same shape but have a different material. Do you wish to update them in the main document? + los objetos todavía tienen la misma forma pero tienen un material diferente. ¿Desea actualizarlos en el documento principal? objects have no IFC ID in the main document, but an identical object with an ID exists in the new document. Transfer these IDs to the original objects? - objects have no IFC ID in the main document, but an identical object with an ID exists in the new document. Transfer these IDs to the original objects? + los objetos no tienen ID IFC en el documento principal, pero existe un objeto idéntico con un ID en el nuevo documento. ¿Desea transferir estos ID a los objetos originales? objects had their name changed. Rename them? - objects had their name changed. Rename them? + los objetos han cambiado de nombre. ¿Renombrarlos? objects had their properties changed. Update? - objects had their properties changed. Update? + los objetos han cambiado sus propiedades. ¿Actualizar? objects have their location changed. Move them to their new position? - objects have their location changed. Move them to their new position? + los objetos han cambiado de ubicación. ¿Moverlos a su nueva posición? Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en amarillo los objetos que se han movido en el otro archivo (para usar como diferencia)? Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en naranja los objetos que se han modificado en el otro archivo (para usar como diferencia)? objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? - objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? + los objetos ya no existen en el nuevo documento. ¿Moverlos a un grupo de 'Eliminar'? Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en rojo los objetos que se han eliminado en el otro archivo (para usar como diferencia)? Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en verde los objetos que se han agregado en el otro archivo (para usar como diferencia)? You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. - You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. + Necesitas tener dos documentos abiertos para usar esta herramienta. Uno será tu documento principal y el otro contendrá los nuevos objetos que deseas comparar con el existente. Asegúrate de que solo los objetos que deseas comparar en ambos documentos sean visibles. Create new material - Create new material + Crear nuevo material Create new multi-material - Create new multi-material + Crear nuevo multi-material @@ -8685,7 +8687,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC type - IFC type + Tipo IFC @@ -8695,17 +8697,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled - IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled + No se encontró IfcOpenShell en este sistema. El soporte IFC está deshabilitado Objects structure - Objects structure + Estructura de objetos Attribute - Attribute + Atributo @@ -8726,17 +8728,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open another IFC file... - Open another IFC file... + Abrir otro archivo IFC... Back - Back + Atrás Go back to last item selected - Go back to last item selected + Volver al último elemento seleccionado @@ -8746,7 +8748,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Inserts the selected object and its children in the active document - Inserts the selected object and its children in the active document + Inserta el objeto seleccionado y sus hijos en el documento activo @@ -8756,17 +8758,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Turn mesh display on/off - Turn mesh display on/off + Activar/desactivar visualización de malla Select an IFC file - Select an IFC file + Seleccione un archivo IFC IFC files (*.ifc) - IFC files (*.ifc) + Archivos IFC (*.ifc) @@ -8777,17 +8779,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC Explorer - IFC Explorer + Explorador IFC Error in entity - Error in entity + Error en la entidad Custom properties sets can be defined in - Custom properties sets can be defined in + Los conjuntos de propiedades personalizadas pueden definirse en @@ -8807,17 +8809,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Search results - Search results + Resultados de búsqueda Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated - Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated + Advertencia: el objeto %1 tiene IfcProperties de estilo antiguo y no puede ser actualizado Please select or create a property set first in which the new property should be placed. - Please select or create a property set first in which the new property should be placed. + Por favor, seleccione o cree un conjunto de propiedades en el que deba colocarse la nueva propiedad. @@ -8827,7 +8829,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Property set name: - Property set name: + Nombre del conjunto de propiedades: @@ -8837,12 +8839,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Horizontal Area - Horizontal Area + Área horizontal Vertical Area - Vertical Area + Área vertical @@ -8852,27 +8854,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Cannot save quantities settings for object %1 - Cannot save quantities settings for object %1 + No se pueden guardar los ajustes de cantidades para el objeto %1 Select image - Select image + Seleccionar imagen Image file (*.png *.jpg *.bmp) - Image file (*.png *.jpg *.bmp) + Imagen (*.png *.jpg *.bmp) Warning: The new layer was added to the project - Warning: The new layer was added to the project + Advertencia: La nueva capa se ha añadido al proyecto There is no IFC project in this document - There is no IFC project in this document + No hay ningún proyecto IFC en este documento @@ -8942,37 +8944,37 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Please save the working file before linking. - Please save the working file before linking. + Por favor, guarde el archivo de trabajo antes de enlazar. It is not possible to link because the main document is closed. - It is not possible to link because the main document is closed. + No es posible enlazar porque el documento principal está cerrado. No structure in cache. Please refresh. - No structure in cache. Please refresh. + No hay estructura en la caché. Por favor actualiza. It is not possible to insert this object because the document has been closed. - It is not possible to insert this object because the document has been closed. + No es posible insertar este objeto porque el documento ha sido cerrado. Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed - Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed + Error: No se puede importar archivos SAT; se debe instalar el complemento InventorLoader o CadExchanger Error: Unable to download - Error: Unable to download + Error: No se puede descargar Insertion point - Insertion point + Punto de inserción @@ -8987,7 +8989,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Top center - Top center + Arriba al centro @@ -8997,17 +8999,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Middle left - Middle left + Centro a izquierda Middle center - Middle center + Centro a medio Middle right - Middle right + Centro a derecha @@ -9017,7 +9019,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Bottom center - Bottom center + Abajo al centro @@ -9027,27 +9029,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Cannot open URL - Cannot open URL + No se puede abrir la URL Could not fetch library contents - Could not fetch library contents + No se pudo obtener el contenido de la biblioteca No results fetched from online library - No results fetched from online library + No se obtuvieron resultados de la biblioteca online Warning, this can take several minutes! - Warning, this can take several minutes! + ¡Advertencia, esto puede demorar! Select material - Select material + Seleccionar material @@ -9067,7 +9069,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Delete unused - Delete unused + Borrar no usados @@ -9083,7 +9085,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merge to... - Merge to... + Combinar con... @@ -9095,53 +9097,53 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merging duplicate material - Merging duplicate material + Combinando material duplicado Unable to delete material - Unable to delete material + No se puede eliminar el material InList not empty - InList not empty + InList no está vacío Deleting unused material - Deleting unused material + Eliminando material no usado Select material to merge to - Select material to merge to + Seleccionar material a combinar This material is used by: - This material is used by: + Este material es usado por: Press to perform the test - Press to perform the test + Presiona para realizar prueba Passed - Passed + Aprobado This test has succeeded. - This test has succeeded. + Esta prueba ha sido exitosa. This test has failed. Press the button to know more - This test has failed. Press the button to know more + Esta prueba ha fallado. Presione el botón para saber más @@ -9151,157 +9153,157 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. - ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. + ifcOpenShell no está instalado en su sistema o no está disponible para FreeCAD. Esta biblioteca es responsable del soporte de IFC en FreeCAD, por lo que el soporte de IFC está actualmente desactivado. Consulte %1 para obtener más información. The following types were not found in the project: - The following types were not found in the project: + No se encontraron los siguientes tipos en el proyecto: The following Building objects have been found to not be included in any Site. You can resolve the situation by creating a Site object, if none is present in your model, and drag and drop the Building objects into it in the tree view: - The following Building objects have been found to not be included in any Site. You can resolve the situation by creating a Site object, if none is present in your model, and drag and drop the Building objects into it in the tree view: + Se han encontrado los siguientes objetos de Edificio que no están incluidos en ningún Sitio. Puedes resolver la situación creando un objeto de Sitio, si no hay ninguno en tu modelo, y arrastrando y soltando los objetos de Edificio en él en la vista de árbol: The following Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey") objects have been found to not be included in any Building. You can resolve the situation by creating a Building object, if none is present in your model, and drag and drop the Building Storey objects into it in the tree view: - The following Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey") objects have been found to not be included in any Building. You can resolve the situation by creating a Building object, if none is present in your model, and drag and drop the Building Storey objects into it in the tree view: + Se ha encontrado que los siguientes objetos Building Storey (BuildingParts con su rol IFC configurado como "Building Storey") no están incluidos en ningún Edificio. Puedes resolver la situación creando un Edificio, si no hay ninguno en tu modelo, arrastrando y soltando los objetos Building Storey en él, en la vista de árbol: The following BIM objects have been found to not be included in any Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey"). You can resolve the situation by creating a Building Storey object, if none is present in your model, and drag and drop these objects into it in the tree view: - The following BIM objects have been found to not be included in any Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey"). You can resolve the situation by creating a Building Storey object, if none is present in your model, and drag and drop these objects into it in the tree view: + Se ha encontrado que los siguientes objetos BIM no están incluidos en ningún Building Storey (BuildingParts con su rol IFC configurado como "Building Storey"). Puedes resolver la situación creando un objeto Building Storey, si no hay ninguno en tu modelo, arrastrando y soltando estos objetos en él en la vista de árbol: The following BIM objects have the "Undefined" type: - The following BIM objects have the "Undefined" type: + Los siguientes objetos BIM tienen el tipo "Indefinido": The following objects are not BIM objects: - The following objects are not BIM objects: + Los siguientes objetos no son objetos BIM: The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed - The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed + La versión de IfcOpenShell instalada en su sistema no pudo ser analizada The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: - The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: + La versión de IfcOpenShell instalada en su sistema generará archivos con esta versión de esquema: You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. - You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. + Puedes convertir estos objetos en objetos BIM utilizando la herramienta Modificar -> Añadir Componente. The following BIM objects have an invalid or non-solid geometry: - The following BIM objects have an invalid or non-solid geometry: + Los siguientes objetos BIM tienen una geometría inválida o no sólida: The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: - The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: + Los objetos a continuación tienen propiedades de Longitud, Ancho o Altura, pero estas propiedades no se exportarán explícitamente a IFC. Esto no es necesariamente un problema, a menos que desees específicamente que estas cantidades se exporten: To enable exporting of these quantities, use the IFC quantities manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Quantities... - To enable exporting of these quantities, use the IFC quantities manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Quantities... + Para habilitar la exportación de estas cantidades, usa la herramienta de gestión de cantidades IFC ubicada en el menú Administrar -> Gestionar Cantidades IFC... The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: - The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: + Los objetos a continuación tienen un tipo IFC definido pero no tienen el conjunto de propiedades comunes asociado: To add common property sets to these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... - To add common property sets to these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... + Para agregar conjuntos de propiedades comunes a estos objetos, usa la herramienta de gestión de propiedades IFC ubicada en el menú Administrar -> Gestionar Propiedades IFC... The objects below have a common property set but that property set doesn't contain all the needed properties: - The objects below have a common property set but that property set doesn't contain all the needed properties: + Los objetos a continuación tienen un conjunto de propiedades comunes, pero ese conjunto no contiene todas las propiedades necesarias: Verify which properties a certain property set must contain on %1 - Verify which properties a certain property set must contain on %1 + Verifica qué propiedades debe contener un cierto conjunto de propiedades en %1 To fix the property sets of these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... - To fix the property sets of these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... + Para arreglar los conjuntos de propiedades de estos objetos, use la herramienta de administrador de propiedades IFC ubicada en el menú Administrar -> Administrar propiedades IFC... The following BIM objects have no material attributed: - The following BIM objects have no material attributed: + Los siguientes objetos BIM no tienen material atribuido: The following BIM objects have no defined standard code: - The following BIM objects have no defined standard code: + Los siguientes objetos BIM no tienen un código estándar definido: The following BIM objects are not extrusions: - The following BIM objects are not extrusions: + Los siguientes objetos BIM no son extrusiones: The following BIM objects are not standard cases: - The following BIM objects are not standard cases: + Los siguientes objetos BIM no son casos estándar: The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: - The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: + Los objetos a continuación tienen líneas de menos de 1/32 de pulgada o 0,79 mm, que es el tamaño de línea más pequeño que Revit acepta. Estos objetos serán descartados al importarlos a Revit: An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! - An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! + Un objeto adicional, llamado "TinyLinesResult" ha sido añadido a este modelo, y seleccionado. Contiene todas las líneas diminutas encontradas, para que puedas inspeccionarlas y arreglar los objetos necesarios. ¡Asegúrese de eliminar el objeto TinyLinesResult cuando termine! Tip: The results are best viewed in Wireframe mode (menu Views -> Draw Style -> Wireframe) - Tip: The results are best viewed in Wireframe mode (menu Views -> Draw Style -> Wireframe) + Consejo: Los resultados se ven mejor en el modo Wireframe (menú Vistas -> Estilo de dibujo -> Wireframe) No active document, aborting. - No active document, aborting. + Ningún documento activo, abortando. Building Layout - Building Layout + Layout de Edificio Building Outline - Building Outline + Contorno de Edificio Building Label - Building Label + Etiqueta de Edificio Vertical Axes - Vertical Axes + Ejes verticales Horizontal Axes - Horizontal Axes + Ejes horizontales @@ -9316,87 +9318,87 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Level Axes - Level Axes + Ejes de nivel New Group - New Group + Nuevo grupo Save preset - Save preset + Guardar preconfiguración Preset name: - Preset name: + Nombre de preconfiguración: User preset... - User preset... + Preconfiguración de usuario... Save template file - Save template file + Guardar archivo de plantilla Template saved successfully - Template saved successfully + Plantilla guardada exitosamente Open template file - Open template file + Abrir archivo de plantilla Template successfully loaded into current document - Template successfully loaded into current document + Plantilla cargada exitosamente en el documento actual Error: Please select exactly one base face - Error: Please select exactly one base face + Error: por favor, seleccione exactamente una cara base You must choose a group object before using this command - You must choose a group object before using this command + Debe seleccionar un objeto base antes de usar este comando Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: - Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: + Algunos bancos de trabajo adicionales no están instalados, que amplían la funcionalidad BIM: You can install them from menu Tools -> Addon manager. - You can install them from menu Tools -> Addon manager. + Puede instalarlos desde el menú Herramientas -> Administrador de complementos. Unit system updated for active document - Unit system updated for active document + Sistema de unidades actualizado para el documento activo Unit system updated for all opened documents - Unit system updated for all opened documents + Sistema de unidades actualizado para todos los documentos abiertos IfcOpenShell not found - IfcOpenShell not found + IfcOpenShell no encontrado IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. - IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. + IfcOpenShell es necesario para importar y exportar archivos IFC. Parece que falta en su sistema. ¿Desea descargarlo e instalarlo ahora? Se instalará en el directorio de Macros de FreeCAD. @@ -9411,7 +9413,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Select page template - Select page template + Seleccionar página de plantilla @@ -9421,47 +9423,47 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Trash - Trash + Papelera Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). - Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). + No se puede acceder al tutorial. Verifica que estés en línea (esto solo es necesario una vez). Downloading images... - Downloading images... + Descargando imágenes... BIM Tutorial - step - BIM Tutorial - step + Tutorial BIM - paso Draft Clones are not supported yet! - Draft Clones are not supported yet! + ¡Clones Draft aún no están soportados! The selected object is not a clone - The selected object is not a clone + El objeto seleccionado no es un clon Please select exactly one object - Please select exactly one object + Por favor, seleccione exactamente un objeto Add level - Add level + Añadir nivel Add proxy - Add proxy + Añadir proxy @@ -9476,52 +9478,52 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Save view position - Save view position + Guardar posición de vista Creates a new level - Creates a new level + Crear un nuevo nivel Creates a new Working Plane Proxy - Creates a new Working Plane Proxy + Crea un nuevo plano de trabajo proxy Deletes the selected item - Deletes the selected item + Borra el elemento seleccionado Toggles selected items on/off - Toggles selected items on/off + activa/desactiva los elementos seleccionados Turns all items off except the selected ones - Turns all items off except the selected ones + Desactiva todos los elementos excepto los seleccionados Saves the current camera position to the selected items - Saves the current camera position to the selected items + Guarda la posición actual de la cámara en los elementos seleccionados Renames the selected item - Renames the selected item + Renombra los elementos seleccionados 2D Views - 2D Views + Vistas 2D Sheets - Sheets + Hojas @@ -9531,77 +9533,77 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The active document is already an IFC document - The active document is already an IFC document + El documento activo ya es un documento IFC No changes to display. - No changes to display. + No hay cambios para mostrar. IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Actualización de IfcOpenShell The update is installed in your FreeCAD's user directory and won't affect the rest of your system. - The update is installed in your FreeCAD's user directory and won't affect the rest of your system. + La actualización se instala en el directorio de usuario de FreeCAD y no afectará al resto de tu sistema. An update to your installed IfcOpenShell version is available - An update to your installed IfcOpenShell version is available + Una actualización de su versión de IfcOpenShell instalada esta disponible Would you like to install that update? - Would you like to install that update? + ¿Quieres instalar esa actualización? Your version of IfcOpenShell is already up to date - Your version of IfcOpenShell is already up to date + Su versión de IfcOpenShell ya está actualizada No existing IfcOpenShell installation found on this system. - No existing IfcOpenShell installation found on this system. + No se ha encontrado ninguna instalación existente de IfcOpenShell en este sistema. Would you like to install the most recent version? - Would you like to install the most recent version? + ¿Quieres instalar la versión más reciente? IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. - IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. + IfcOpenShell no está instalado, y FreeCAD no ha encontrado una versión adecuada para instalar. Aún puede instalar IfcOpenShell manualmente. Visite https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell para obtener más instrucciones. IfcOpenShell update successfully installed. - IfcOpenShell update successfully installed. + Actualización IfcOpenShell instalada correctamente. Unable to run pip. Please ensure pip is installed on your system. - Unable to run pip. Please ensure pip is installed on your system. + No se puede ejecutar pip. Asegúrate de que pip esté instalado en tu sistema. Strict IFC mode is ON (all objects are IFC) - Strict IFC mode is ON (all objects are IFC) + Modo estricto IFC activado (todos los objetos son IFC) Strict IFC mode is OFF (IFC and non-IFC objects allowed) - Strict IFC mode is OFF (IFC and non-IFC objects allowed) + Modo estricto IFC desactivado (se permiten objetos IFC y no IFC) No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document - No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document + Ninguna vista de sección u objetos Draft seleccionados, o ninguna página seleccionada, o ninguna página encontrada en el documento @@ -9609,7 +9611,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Generic 3D tools - Generic 3D tools + Herramientas genéricas 3D @@ -9618,7 +9620,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reinforcement tools - Reinforcement tools + Herramienta de refuerzo @@ -9626,12 +9628,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle background - Toggle background + Alternar fondo Toggles the background of the 3D view between simple and gradient - Toggles the background of the 3D view between simple and gradient + Alterna el fondo de la vista 3D entre simple y degradado @@ -9657,7 +9659,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Graphically creates a generic box in the current document - Graphically creates a generic box in the current document + Crea gráficamente una caja genérica en el documento actual @@ -9683,7 +9685,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a Building Part object that represents a level. - Creates a Building Part object that represents a level. + Crea un objeto Parte de Construcción que representa un nivel. @@ -9691,12 +9693,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage classification... - Manage classification... + Administrar clasificación... Manage how the different materials of this documents use classification systems - Manage how the different materials of this documents use classification systems + Gestiona cómo los diferentes materiales de este documento usan sistemas de clasificación @@ -9709,7 +9711,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clones selected objects to another location - Clones selected objects to another location + Clona los objetos seleccionados a otra ubicación @@ -9722,7 +9724,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a column at a specified location - Creates a column at a specified location + Crea una columna en una ubicación especificada @@ -9756,22 +9758,22 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Convert to BIM - Convert to BIM + Convertir a BIM Converts any object to a BIM component - Converts any object to a BIM component + Convierte cualquier objeto en un componente BIM Remove from group - Remove from group + Eliminar del grupo Removes this object from its parent group - Removes this object from its parent group + Elimina este objeto de su grupo padre @@ -9784,7 +9786,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Copies selected objects to another location - Copies selected objects to another location + Copia los objetos seleccionados a otra ubicación @@ -9797,7 +9799,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Make a difference between two shapes - Make a difference between two shapes + Hacer una sustracción entre dos formas @@ -9805,12 +9807,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC Diff - IFC Diff + Diff IFC Shows the difference between two IFC-based documents - Shows the difference between two IFC-based documents + Muestra la diferencia entre dos documentos basados en IFC @@ -9818,12 +9820,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Aligned dimension - Aligned dimension + Cota alineada Create an aligned dimension - Create an aligned dimension + Crear una cota alineada @@ -9831,12 +9833,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Horizontal dimension - Horizontal dimension + Cota horizontal Create an horizontal dimension - Create an horizontal dimension + Crear una cota horizontal @@ -9844,12 +9846,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Vertical dimension - Vertical dimension + Cota vertical Create a vertical dimension - Create a vertical dimension + Crear una cota vertical @@ -9871,13 +9873,13 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clean Trash - Clean Trash + Limpiar papelera Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other - Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other + Elimina de la papelera todos los objetos que no son usados por ningún otro @@ -9885,12 +9887,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Examples - BIM Examples + Ejemplos BIM Download examples of BIM files made with FreeCAD - Download examples of BIM files made with FreeCAD + Descargar ejemplos de archivos BIM hechos con FreeCAD @@ -9903,7 +9905,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Extrudes a selected 2D shape - Extrudes a selected 2D shape + Extruye una forma 2D seleccionada @@ -9911,7 +9913,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Select a section, post and path in exactly this order to build a fence. - Select a section, post and path in exactly this order to build a fence. + Selecciona una sección, poste y ruta en exactamente este orden para construir una barandilla. @@ -9932,12 +9934,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Glue - Glue + Pegamento Joins selected shapes into one non-parametric shape - Joins selected shapes into one non-parametric shape + Une las formas seleccionadas en una sola forma no paramétrica @@ -9945,12 +9947,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Help - BIM Help + Ayuda BIM Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website - Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website + Abre la página de ayuda BIM en el sitio web de documentación de FreeCAD @@ -9958,12 +9960,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC elements... - Manage IFC elements... + Administrar elementos IFC... Manage how the different elements of of your BIM project will be exported to IFC - Manage how the different elements of of your BIM project will be exported to IFC + Administrar como se exportaran los diferentes elementos de su proyecto BIM A IFC @@ -9971,12 +9973,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC explorer - IFC explorer + Explorador IFC IFC explorer utility - IFC explorer utility + Utilidad de explorador IFC @@ -9984,12 +9986,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC properties... - Manage IFC properties... + Administrar propiedades IFC... Manage the different IFC properties of your BIM objects - Manage the different IFC properties of your BIM objects + Administrar las diferentes propiedades IFC de tus objetos BIM @@ -9997,12 +9999,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC quantities... - Manage IFC quantities... + Administrar cantidades IFC... Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC - Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC + Administrar como se exportaran las cantidades de diferentes elementos de su proyecto BIM a IFC @@ -10015,7 +10017,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a plane from an image - Creates a plane from an image + Crea un plano a partir de una imagen @@ -10028,7 +10030,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Set/modify the different layers of your BIM project - Set/modify the different layers of your BIM project + Configura/modifica las diferentes capas de tu proyecto BIM @@ -10036,12 +10038,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Leader - Leader + Referencia Creates a polyline with an arrow at its endpoint - Creates a polyline with an arrow at its endpoint + Crea una polilínea con una flecha en su extremo @@ -10049,12 +10051,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Objects library - Objects library + Biblioteca de objetos Opens the objects library - Opens the objects library + Abre la biblioteca de objetos @@ -10067,7 +10069,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sets or creates a material for selected objects - Sets or creates a material for selected objects + Establece o crea un material para los objetos seleccionados @@ -10075,12 +10077,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Move view... - Move view... + Mover vista... Moves this view to an existing page - Moves this view to an existing page + Mueve esta vista a una página existente @@ -10088,7 +10090,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Switch - Nudge Switch + Modo empuje automatico/manual @@ -10096,7 +10098,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Up - Nudge Up + Empujar arriba @@ -10104,7 +10106,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Down - Nudge Down + Empujar abajo @@ -10112,7 +10114,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Left - Nudge Left + Empujar izquierda @@ -10120,7 +10122,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Right - Nudge Right + Empujar derecha @@ -10128,7 +10130,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Extend - Nudge Extend + Extender empuje @@ -10136,7 +10138,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Shrink - Nudge Shrink + Disminuir empuje @@ -10144,7 +10146,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Rotate Left - Nudge Rotate Left + Empuje con rotación a la izquierda @@ -10152,7 +10154,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Rotate Right - Nudge Rotate Right + Empuje con rotación a la derecha @@ -10173,12 +10175,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Preflight checks... - Preflight checks... + Verificaciones de prueba preliminar... Checks several characteristics of this model before exporting to IFC - Checks several characteristics of this model before exporting to IFC + Comprueba varias características de este modelo antes de exportar a IFC @@ -10191,7 +10193,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create an empty NativeIFC project - Create an empty NativeIFC project + Crear un proyecto NativeIFC vacío @@ -10199,12 +10201,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage project... - Manage project... + Administrar proyecto... Setup your BIM project - Setup your BIM project + Configurar tu proyecto BIM @@ -10212,12 +10214,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reextrude - Reextrude + Re-extruir Recreates an extruded Structure from a selected face - Recreates an extruded Structure from a selected face + Recrea una estructura extruida a partir de una cara seleccionada @@ -10225,12 +10227,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reorder children - Reorder children + Reordenar hijos Reorder children of selected object - Reorder children of selected object + Reordenar hijos del objeto seleccionado @@ -10238,12 +10240,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reset colors - Reset colors + Restaurar colores Resets the colors of this object from its cloned original - Resets the colors of this object from its cloned original + Restablece los colores de este objeto a partir de su original clonado @@ -10251,12 +10253,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Rewire - Rewire + Recrear alambres Recreates wires from selected objects - Recreates wires from selected objects + Recrea alambres de objetos seleccionados @@ -10264,12 +10266,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup... - BIM Setup... + Configuración BIM... Set some common FreeCAD preferences for BIM workflow - Set some common FreeCAD preferences for BIM workflow + Establecer algunas preferencias comunes de FreeCAD para el flujo de trabajo BIM @@ -10277,7 +10279,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shape-based view - Shape-based view + Vista basada en forma @@ -10306,12 +10308,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sketch - Sketch + Sketch Creates a new sketch in the current working plane - Creates a new sketch in the current working plane + Crea un nuevo sketch en el plano de trabajo actual @@ -10337,7 +10339,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a new TechDraw page from a template - Creates a new TechDraw page from a template + Crea una nueva página de Techdraw desde una plantilla @@ -10350,7 +10352,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a TechDraw view from a section plane or 2D objects - Creates a TechDraw view from a section plane or 2D objects + Crea una vista de Techdraw desde un plano de sección u objetos 2D @@ -10363,7 +10365,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create a text in the current 3D view or TechDraw page - Create a text in the current 3D view or TechDraw page + Crear un texto en la vista 3D actual o página de Techdraw @@ -10371,12 +10373,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle bottom panels - Toggle bottom panels + Alternar paneles inferiores Toggle bottom dock panels on/off - Toggle bottom dock panels on/off + Activar/desactivar paneles de acoplamiento inferior @@ -10384,12 +10386,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Move to Trash - Move to Trash + Mover a la papelera Moves the selected objects to the Trash folder - Moves the selected objects to the Trash folder + Mueve los objetos seleccionados a la carpeta Papelera @@ -10397,12 +10399,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Tutorial - BIM Tutorial + Tutorial BIM Starts or continues the BIM in-game tutorial - Starts or continues the BIM in-game tutorial + Inicia o continua el tutorial in-game de BIM @@ -10410,12 +10412,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Unclone - Unclone + Desclonar Makes a selected clone object independent from its original - Makes a selected clone object independent from its original + Hace que un objeto clon seleccionado sea independiente de su original @@ -10423,12 +10425,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Views manager - Views manager + Administrador de vistas Shows or hides the views manager - Shows or hides the views manager + Muestra u oculta el administrador de vistas @@ -10436,12 +10438,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Welcome screen - BIM Welcome screen + Pantalla de bienvenida BIM Show the BIM workbench welcome screen - Show the BIM workbench welcome screen + Mostrar la pantalla de bienvenida del banco de trabajo BIM @@ -10462,12 +10464,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Front - Working Plane Front + Plano de trabajo frontal Set the working plane to Front - Set the working plane to Front + Establecer plano de trabajo en Frontal @@ -10475,12 +10477,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Side - Working Plane Side + Plano de trabajo Lateral Set the working plane to Side - Set the working plane to Side + Establecer plano de trabajo en lateral @@ -10488,12 +10490,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Top - Working Plane Top + Plano de trabajo Superior Set the working plane to Top - Set the working plane to Top + Establecer plano de trabajo en Superior @@ -10501,12 +10503,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane View - Working Plane View + Vista de plano de trabajo Aligns the view on the current item in BIM Views window or on the current working plane - Aligns the view on the current item in BIM Views window or on the current working plane + Alinea la vista en el elemento actual en la ventana de vistas BIM o en el plano de trabajo actual @@ -10514,12 +10516,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows the current unsaved changes in the IFC file - Shows the current unsaved changes in the IFC file + Muestra los cambios actuales no guardados en el archivo IFC IFC Diff... - IFC Diff... + IFC Diff... @@ -10527,12 +10529,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Expands the children of the selected objects or document - Expands the children of the selected objects or document + Expande los hijos de los objetos seleccionados o del documento IFC Expand - IFC Expand + Expandir IFC @@ -10540,12 +10542,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the active document to an IFC document - Converts the active document to an IFC document + Convierte el documento activo a un documento IFC Convert document - Convert document + Convertir documento @@ -10553,12 +10555,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the current selection to an IFC project - Converts the current selection to an IFC project + Convierte la selección actual a un proyecto IFC Make IFC project - Make IFC project + Crear proyecto IFC @@ -10566,12 +10568,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document - Saves the current IFC document + Guardar el documento IFC actual Save IFC file - Save IFC file + Guardar archivo IFC @@ -10579,12 +10581,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document as another file - Saves the current IFC document as another file + Guarda el documento IFC actual como otro archivo Save IFC file as... - Save IFC file as... + Guardar archivo IFC como... @@ -10592,12 +10594,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows a dialog to update IfcOpenShell - Shows a dialog to update IfcOpenShell + Muestra un diálogo para actualizar IfcOpenShell IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Actualización de IfcOpenShell @@ -10605,7 +10607,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC diff - IFC diff + IFC diff @@ -10613,49 +10615,49 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup - BIM Setup + Configuración BIM This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. - This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. + Este diálogo te ayudará a configurar FreeCAD para un flujo de trabajo BIM eficiente, ajustando algunas opciones típicas de FreeCAD. Este diálogo se puede acceder nuevamente en cualquier momento desde el menú Administrar -> Configuración, y hay más opciones disponibles en el menú Editar -> Preferencias. Hover your mouse on each setting for additional info. - Hover your mouse on each setting for additional info. + Mueva el ratón sobre cada ajuste para obtener información adicional. Preferred working units - Preferred working units + Unidades de trabajo preferidas Default size of a grid square - Default size of a grid square + Tamaño por defecto de un cuadrado de cuadrícula Main grid line every - Main grid line every + Línea principal de cuadrícula cada 0 - 0 + 0 Default text size - Default text size + Tamaño de texto por defecto Default dimension style - Default dimension style + Estilo de la cota predeterminada @@ -10665,27 +10667,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open a new document at startup - Open a new document at startup + Abrir un nuevo documento al iniciar Default line width - Default line width + Anchura de línea predeterminada <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Tu nombre (opcional). También puedes agregar tu correo electrónico de esta manera: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; nombre de Autor</span></p></body></html> Number of backup files - Number of backup files + Número de archivos de respaldo <html><head/><body><p>Default line width. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part colors &gt; Default line width, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line width</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default line width. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part colors &gt; Default line width, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line width</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Ancho de línea predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Part Color &gt; Ancho de línea predeterminado, Draft &gt; Configuración visual &gt; Ancho de línea predeterminado</span></p></body></html> @@ -10695,12 +10697,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default font - Default font + Fuente por defecto Auto (continuously adapts to the current view) - Auto (continuously adapts to the current view) + Automático (se adapta continuamente a la vista actual) @@ -10720,32 +10722,32 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default grid position - Default grid position + Posición de la cuadrícula predeterminada <html><head/><body><p>The number of decimals you wish to see used in the interface controls and measurements. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Units &gt; Number of decimals</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The number of decimals you wish to see used in the interface controls and measurements. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Units &gt; Number of decimals</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El número de decimales que desea ver utilizados en los controles y medidas de la interfaz. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Unidades &gt; Número de decimales</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default font. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font family, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Label Font</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default font. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font family, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Label Font</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Fuente predeterminada. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Textos y Cotas &gt; Nombre de fuentes, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Fuente de etiqueta</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default dimension arrow size. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow size, Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow size</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default dimension arrow size. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow size, Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow size</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño de flecha de cota predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Tamaño de flecha, Draft &gt; Textos y cotas &gt; Tamaño de flecha</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default dimension style. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow style, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow Style</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default dimension style. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow style, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow Style</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Estilo de cota predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Textos y cotas &gt; Estilo de flecha, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Tipo de flecha</span></p></body></html> dot - dot + punto @@ -10755,197 +10757,177 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet slash - slash + oblicuo thick slash - thick slash + oblicuo grueso Default author for new files - Default author for new files + Autor por defecto para nuevos archivos <html><head/><body><p>How many small squares between each main line of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Main line every</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>How many small squares between each main line of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Main line every</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Número de cuadrados pequeños entre cada línea principal de la cuadrícula. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Cuadricula y ajuste &gt; Líneas principales cada</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>La unidad con la que prefieres trabajar, que se usará en todas partes: en diálogos, medidas y cotas. Sin embargo, puedes ingresar cualquier otra unidad en cualquier momento. Por ejemplo, si configuraste FreeCAD para trabajar en milímetros, aún puedes ingresar medidas como &quot;10m&quot; o &quot;5ft&quot;. También puedes cambiar el sistema de unidades predeterminado en cualquier momento sin modificar tu modelo. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Sistema de unidad por defecto</span></p></body></html> square(s) - square(s) + cuadrado(s) <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El número de archivos de respaldo a conservar al guardar un archivo. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Número máximo de archivos de copia de seguridad</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Licencia opcional que deseas usar para nuevos archivos. Mantén &quot;Todos los derechos reservados&quot; si no deseas usar ninguna licencia en particular. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Licencia por defecto</span></p></body></html> All rights reserved (no specific license) - All rights reserved (no specific license) - - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC + Todos los derechos reservados (sin licencia específica) millimeters - millimeters + milímetros centimeters - centimeters + centímetros meters - meters + metros inches - inches + pulgadas feet - feet + pies architectural - architectural + arquitectónico Default license for new files - Default license for new files + Licencia predeterminada para nuevos archivos <html><head/><body><p>This is the size of the smallest square of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Grid spacing</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>This is the size of the smallest square of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Grid spacing</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Este es el tamaño del cuadrado más pequeño de la cuadrícula. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Cuadricula y ajuste &gt; espaciado de cuadrícula</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de la geometría de construcción. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Color de geometría de construcción</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color for helper objects such as grids and axes. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Defaults &gt; Helpers</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color for helper objects such as grids and axes. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Defaults &gt; Helpers</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado para objetos auxiliares como cuadriculas y ejes. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Valores por defecto &gt; Colores de Auxiliares</span></p></body></html> Plain background: - Plain background: + Fondo simple: <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El tamaño predeterminado de los textos y textos de dimensión. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texto y cotas &gt; Tamaño de la fuente, Techdraw &gt; Techdraw 2 &gt; Tamaño de la fuente Default dimension arrow size - Default dimension arrow size + Tamaño de flecha de cota predeterminada Missing Workbenches - Missing Workbenches + Faltan bancos de trabajo Fill with default values - Fill with default values + Rellenar con valores por defecto Choose one of the presets in this list to fill all the settings below with predetermined values. Then, adjust to your likings - Choose one of the presets in this list to fill all the settings below with predetermined values. Then, adjust to your likings + Elija una de las preconfiguraciones en esta lista para rellenar todos los ajustes a continuación con valores predeterminados. Luego, ajústelo según sus preferencias Choose your preferred working unit... - Choose your preferred working unit... + Elija su unidad de trabajo preferida... Centimeters - Centimeters + Centímetros Meters - Meters + Metros US / Imperial - US / Imperial + US / Imperial Default camera altitude - Default camera altitude + Altitud de cámara predeterminada This is the altitude of the camera when you create a blank file. Good values are between 5 (view a few centimeters wide) and 5000 (view a few meters wide) - This is the altitude of the camera when you create a blank file. Good values are between 5 (view a few centimeters wide) and 5000 (view a few meters wide) + Esta es la altitud de la cámara cuando creamos un archivo en blanco. Los valores buenos están entre 5 (ver unos pocos centímetros de ancho) y 5000 (ver unos pocos metros de ancho) <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Marca esto para que FreeCAD inicie con un nuevo documento en blanco. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Crear nuevo documento al iniciar</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color of faces in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Color &gt; Default shape color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of faces in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Color &gt; Default shape color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de las caras en la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Part Color &gt; Color de forma predeterminado</span></p></body></html> Construction: - Construction: + Construcción: Helpers: - Helpers: + Auxiliares: @@ -10955,42 +10937,42 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Lines: - Lines: + Líneas: <html><head/><body><p>The default color of lines in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Colors &gt; Default line color, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of lines in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Colors &gt; Default line color, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de las líneas en la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores de pieza &gt; Color de línea predeterminado, Draft &gt; Configuración visual &gt; Color de línea predeterminado</span></p></body></html> Gradient top: - Gradient top: + Gradiente superior: <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color superior del degradado del fondo de la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores &gt; Color de gradiente</span></p></body></html> Gradient bottom: - Gradient bottom: + Gradiente inferior: <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color inferior del degradado del fondo de la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores &gt; Color de gradiente</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Dónde aparece la cuadrícula al iniciar FreeCAD. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Plano de trabajo por defecto</span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> + <html><head/><body><p><b>Tip</b>: Estás utilizando actualmente la versión %1 de FreeCAD. Considera usar la <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ultima version de desarrollo %2</span></a>, que incluye todas las mejoras más recientes de FreeCAD.</p></body></html> @@ -11000,32 +10982,32 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The background color when switched to simple color - The background color when switched to simple color + El color de fondo al cambiar a color simple The color to use for texts and dimensions - The color to use for texts and dimensions + El color a usar para textos y cotas 3D view background - 3D view background + Color de fondo de vista 3D Geometry color - Geometry color + Color de la geometría <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: También podrías querer configurar los modos de ajuste adecuados en la barra de herramientas de ajuste. Activar solo las posiciones de ajuste que necesites hará que dibujar en FreeCAD sea considerablemente más rápido.</p></body></html> <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> - <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> + <b>IfcOpenShell</b> Falta en su sistema. IfcOpenShell es necesario para importar o exportar archivos IFC desde/hacia FreeCAD. Consulte <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC"> esta pagina wiki</a> para saber más, o <a href="#install">descargue e instálelo</a> directamente.</p> @@ -11033,12 +11015,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Remove Shape from BIM - Remove Shape from BIM + Eliminar forma de BIM Removes cubic shapes from BIM components - Removes cubic shapes from BIM components + Elimina formas cúbicas de componentes BIM @@ -11046,12 +11028,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle IFC B-rep flag - Toggle IFC B-rep flag + Cambiar indicador IFC B-rep Force an object to be exported as B-rep or not - Force an object to be exported as B-rep or not + Forzar a un objeto para ser exportado como B-rep o no diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.qm index 43b6a8b526..802f275838 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.ts index 67a2ec57a2..6f3449fcbe 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_es-ES.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Arch material - Material del workbench Arch + Material del banco de trabajo Arch @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Padre @@ -144,17 +144,17 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + El nombre del servidor BIM al que se está conectando. Cambiar la configuración en las preferencias BIM BIM Server - BIM Server + Servidor BIM The list of projects present on the BIM Server - The list of projects present on the BIM Server + La lista de proyectos presentes en el servidor BIM @@ -193,17 +193,17 @@ Schedule definition - Definición de planificación + Definición de tabla de planificación Schedule name: - Nombre de la programación: + Nombre de tabla de planificación: Unnamed schedule - Programa sin nombre + Tabla de planificación sin nombre @@ -295,7 +295,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Add row - Agregar fila + Añadir fila @@ -409,22 +409,22 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento IFC Properties Manager - IFC Properties Manager + Administrador de propiedades IFC This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. - This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. + Este diálogo permite mostrar y gestionar las propiedades IFC adjuntas a los objetos BIM. Solo se mostrarán y podrán editarse las propiedades y conjuntos presentes en todos los objetos seleccionados. Only selected objects - Only selected objects + Solo objetos seleccionados Only visible BIM objects - Only visible BIM objects + Solo objetos BIM visibles @@ -434,12 +434,12 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Search for a property or property set: - Search for a property or property set: + Buscar una propiedad o conjunto de propiedades: Only show matches - Only show matches + Mostrar sólo coincidencias @@ -449,7 +449,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize - List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize + Lista de propiedades IFC para los objetos seleccionados. Haz doble clic para editar, arrastra y suelta para reorganizar @@ -470,17 +470,17 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Classification manager - Classification manager + Administrador de clasificación Objects && Materials - Objects && Materials + Objetos &y Materiales Only visible objects - Only visible objects + Sólo objetos visibles @@ -499,7 +499,7 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento IFC type - IFC type + Tipo IFC @@ -512,12 +512,12 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Model structure - Model structure + Estructura del modelo Object / Material - Object / Material + Objeto / Material @@ -527,62 +527,62 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento Available classification systems - Available classification systems + Sistemas de clasificación disponibles Classification systems found on this computer - Classification systems found on this computer + Sistemas de clasificación encontrados en este computador Apply the selected class to selected materials - Apply the selected class to selected materials + Aplicar la clase seleccionada a los materiales seleccionados << Apply to selected - << Apply to selected + << Aplicar a los seleccionados Use this class as material name - Use this class as material name + Usar esta clase como nombre de material << Set as name - << Set as name + << Establecer como nombre Prefix with class name when applying - Prefix with class name when applying + Prefijo con el nombre de la clase al aplicar XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s - XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s + Los archivos XML o IFC de varios sistemas de clasificación se pueden descargar desde <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> e instalar en %s Single IFC document - Single IFC document + Documento IFC único Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. - Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. + ¿Deseas convertir este documento a un documento IFC? Responder 'Sí' convertirá automáticamente todos los nuevos objetos a IFC, mientras que 'No' te permitirá tener tanto elementos IFC como no IFC en el archivo. Add a default building structure (IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey). You can also add the structure manually later. - Add a default building structure (IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey). You can also add the structure manually later. + Agrega una estructura de edificio predeterminada (IfcSite, IfcBuilding e IfcBuildingStorey). También puedes agregar la estructura manualmente más adelante. Also create a default structure - Also create a default structure + También crea una estructura por defecto @@ -590,78 +590,77 @@ Deje en blanco para usar todos los objetos del documento and that document won't be turned into an IFC document automatically. You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using Utils -> Make IFC project - If this is checked, you won't be asked again when creating a new FreeCAD document, -and that document won't be turned into an IFC document automatically. -You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using -Utils -> Make IFC project + Si esta opción está marcada, no se te volverá a preguntar al crear un nuevo documento en FreeCAD, y ese documento no se convertirá automáticamente en un documento IFC. +Aún puedes convertir un documento de FreeCAD en un documento IFC manualmente, usando +Utilidades -> Hacer proyecto IFC Do not ask again - Do not ask again + No volver a preguntar Default structure - Default structure + Estructura por defecto Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. - Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. + ¿Crear una estructura predeterminada (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding e IfcBuildingStorey)? Responder "No" solo creará un proyecto IfcProject. Luego puede añadir la estructura manualmente más tarde. One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. - One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. + Uno o más documentos IFC contenidos en este documento de FreeCAD han sido modificados, pero no han sido guardados. Se guardarán automáticamente ahora. Ask me again next time - Ask me again next time + Preguntarme de nuevo la próxima vez IFC Elements Manager - IFC Elements Manager + Administrador de elementos IFC <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> - <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> + <html><head/><body><p> Este diálogo permite cambiar el tipo IFC y el material asociado con cualquier objeto BIM en este documento. Haga doble clic sobre el elemento IFC para cambiar el tipo, o use el menú desplegable debajo de la lista.</p></body></html> only visible BIM objects - only visible BIM objects + solo objetos BIM visibles order by: - order by: + ordenar por: change type to: - change type to: + cambiar tipo a: change material to: - change material to: + cambiar material a: IFC Quantities Manager - IFC Quantities Manager + Administrador de Cantidades IFC <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> - <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> + <html><head/><body><p>Las cantidades seleccionadas se exportarán a IFC. Las cantidades marcadas con un signo de advertencia indican un valor cero que podría necesitar verificar. Al hacer clic en el encabezado de una columna se aplicará a todos los elementos seleccionados.</p><p><span style=" font-weight:600;">Advertencia</span>: El área horizontal es el área obtenida al proyectar el objeto en el suelo (X,Y) plano, pero el área vertical es la suma de todas las áreas de las caras que son verticales (ortogonal al plano del suelo), así que una pared tendrá sus dos caras contadas.</p><p>Los valores de longitud, ancho y altura pueden ser cambiados aquí, pero ten cuidado, podría cambiar la geometría del elemento!</p></body></html> @@ -672,122 +671,124 @@ Utils -> Make IFC project IFC import options - IFC import options + Opciones de importación IFC How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Cómo se importará inicialmente el archivo IFC: Solo un objeto, solo la estructura del proyecto, o todos los objetos individuales. + Only root object (default) - Only root object (default) + Solo el objeto raíz (por defecto) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Estructura del proyecto (niveles) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Todos los objetos IFC individuales Initial import - Initial import + Importación inicial This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. - This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. + Esto define cómo se almacenan los datos IFC en el documento de FreeCAD. 'Documento IFC único' significa que el documento de FreeCAD es el documento IFC; todo lo que crees en él también pertenecerá al documento IFC. 'Usar objeto de documento IFC' significa que se creará un objeto dentro del documento de FreeCAD para representar el documento IFC. Podrás agregar objetos no IFC junto a él. Locked (IFC objects only) - Locked (IFC objects only) + Bloqueado (solo objetos IFC) Unlocked (non-IFC objects permitted) - Unlocked (non-IFC objects permitted) + Desbloqueado (objetos no IFC permitidos) Lock document - Lock document + Bloquear documento Representation type - Representation type + Tipo de representación The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree - The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree + El tipo de objeto creado al importar. Las mallas son más rápidas, pero las formas son más precisas. Puedes convertir entre los dos en cualquier momento haciendo clic derecho en el árbol de objetos. + Load the shape (slower) - Load the shape (slower) + Cargar la forma (más lento) Load 3D representation only, no shape (default) - Load 3D representation only, no shape (default) + Cargar solo representación 3D, sin forma (por defecto) No 3D representation at all - No 3D representation at all + No hay ninguna representación 3D If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import - If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import + Si esta opción está marcada, el banco de trabajo especificado en las preferencias de Inicio se cargará después de la importación Switch workbench after import - Switch workbench after import + Cambiar banco de trabajo después de importar Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed - Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed + Precargar conjuntos de propiedades de todos los objetos. Se recomienda dejar esta opción desmarcada y cargar los conjuntos de propiedades más tarde, solo cuando sea necesario Preload property sets - Preload property sets + Precargar conjunto de propiedades Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed - Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed + Precargar todos los materiales del archivo. Se recomienda dejar esta opción desmarcada y cargar los materiales más tarde, solo cuando sea necesario Preload materials - Preload materials + Precargar materiales Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed - Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed + Precargar todas las capas del archivo. Se recomienda dejar esto desmarcado y cargas las capas más tarde, solo cuando sea necesario Preload layers - Preload layers + Precargar capas If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC - If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC + Si esta opción está desmarcada, estos ajustes se aplicarán automáticamente la próxima vez. Puedes cambiar esto más adelante en el menú Editar -> Preferencias -> BIM -> NativeIFC @@ -802,7 +803,7 @@ Utils -> Make IFC project Adds this layer to an IFC project - Adds this layer to an IFC project + Añade esta capa a un proyecto IFC @@ -823,7 +824,7 @@ Utils -> Make IFC project Assign selected objects to the selected layer - Assign selected objects to the selected layer + Asigna los objetos seleccionados a la capa seleccionada @@ -847,22 +848,22 @@ Utils -> Make IFC project Choose a material - Choose a material + Elige un material Nudge - Toque + Empuje New nudge value: - New nudge value: + Nuevo valor de empuje: Below are the phases currently configured for this model: - Below are the phases currently configured for this model: + Debajo se muestran las fases actualmente configuradas para este modelo: @@ -872,62 +873,62 @@ Utils -> Make IFC project Test results - Test results + Resultados de la prueba Results of test: - Results of test: + Resultados de la prueba: to Report panel - to Report panel + al panel de reporte BIM Project Setup - BIM Project Setup + Configuración del proyecto BIM This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. - This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. + Esta pantalla te permite configurar un nuevo proyecto BIM en FreeCAD. Use preset... - Use preset... + Usar preconfiguración... Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Saves the current document as a template, including all the current BIM settings + Guarda el documento actual como una plantilla, incluyendo todos los ajustes BIM actuales Save template... - Save template... + Guardar plantilla... Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any - Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any + Carga el contenido de un archivo FCStd en el documento activo, aplicando todos los ajustes BIM almacenados en él, si las hubiera Load template... - Load template... + Cargar plantilla... Create new document - Create new document + Crear nuevo documento Project name - Project name + Nombre del proyecto @@ -942,27 +943,27 @@ Utils -> Make IFC project If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model - If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model + Si esta opción está marcada, se añadirá una figura humana, lo que ayuda en gran medida a dar una sensación de escala al ver el modelo Add a human figure - Add a human figure + Añadir una figura humana The site object contains all the data relative to the project location. Later on, you can attach a physical object representing the terrain. - The site object contains all the data relative to the project location. Later on, you can attach a physical object representing the terrain. + El objeto del sitio contiene todos los datos relativos a la ubicación del proyecto. Más adelante, puede adjuntar un objeto físico que represente el terreno. E - E + E Elevation - Elevation + Elevación @@ -972,7 +973,7 @@ Utils -> Make IFC project Default Site - Default Site + Sitio por defecto @@ -983,7 +984,7 @@ Utils -> Make IFC project ° - ° + ° @@ -1003,57 +1004,57 @@ Utils -> Make IFC project N - N + N Create Building - Crear edificio + Crear Edificio This will configure a single building for this project. If your project is made of several buildings, you can duplicate it after creation and update its properties. - This will configure a single building for this project. If your project is made of several buildings, you can duplicate it after creation and update its properties. + Esto configurará un solo edificio para este proyecto. Si tu proyecto está compuesto por varios edificios, puedes duplicarlo después de su creación y actualizar sus propiedades. Gross building length - Gross building length + Longitud bruta del edificio Gross building width - Gross building width + Ancho bruto del edificio Default Building - Default Building + Edificio por defecto Number of H axes - Number of H axes + Número de ejes H Distance between H axes - Distance between H axes + Distancia entre ejes H Number of V axes - Number of V axes + Número de ejes V Distance between V axes - Distance between V axes + Distancia entre ejes V Main use - Main use + Uso principal @@ -1062,47 +1063,47 @@ Utils -> Make IFC project 0 - 0 + 0 Axes line width - Axes line width + Ancho de línea de ejes Axes color - Axes color + Color de ejes Levels - Levels + Niveles Level height - Level height + Altura de nivel Number of levels - Number of levels + Número de niveles Bind levels to vertical axes - Bind levels to vertical axes + Vincular niveles a ejes verticales Define a working plane for each level - Define a working plane for each level + Definir un plano de trabajo para cada nivel Default groups to be added to each level - Default groups to be added to each level + Grupos por defecto a agregar a cada nivel @@ -1117,67 +1118,69 @@ Utils -> Make IFC project The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder - The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder + Los ajustes anteriores pueden guardarse como preajuste. Los preajustes se almacenan como archivos .txt en la carpeta de usuario de FreeCAD Save preset - Save preset + Guardar preconfiguración This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. - This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. + Esta pantalla enumera todos los componentes del documento actual. Puedes seleccionarlos para crear una hoja de cálculo en FreeCAD que contenga información sobre ellos. + This dialogue window will help you to generate list of components, dimensions, materials from a opened BIM file for Quantity Surveyor purposes. - This dialogue window will help you to generate list of components, dimensions, materials from a opened BIM file for Quantity Surveyor purposes. + Esta ventana de diálogo te ayudará a generar una lista de componentes, dimensiones y materiales de un archivo BIM abierto para fines de medición de cantidades. + Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). - Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). + Selecciona de estas opciones los valores que deseas para cada componente. FreeCAD generará una línea en la hoja de cálculo con estos valores (si están presentes). object.Length - object.Length + object.Length Shape.Volume - Shape.Volume + Shape.Volume object.Label - object.Label + object.Label count - count + recuento Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. - Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. + Selecciona estos componentes de la lista si deseas ocultar el resto y cambiar al modo de registro de medidas. Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to schedule definition mode. - Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to schedule definition mode. + Selecciona estos componentes de la lista si deseas ocultar el resto y cambiar al modo de definición de programación. Spaces manager - Spaces manager + Administrador de espacios This screen will allow you to check the spaces configuration of your project and change some attributes. - This screen will allow you to check the spaces configuration of your project and change some attributes. + Esta pantalla te permitirá revisar la configuración de los espacios de tu proyecto y cambiar algunos atributos. @@ -1206,34 +1209,34 @@ Utils -> Make IFC project Occupants - Occupants + Ocupantes 1.00 m² - 1.00 m² + 1,00 m² Electric consumption - Electric consumption + Consumo eléctrico 0 - 0 + 0 0 W - 0 W + 0 W Space information - Space information + Información del espacio @@ -1248,12 +1251,12 @@ Utils -> Make IFC project Level name - Level name + Nombre de nivel W - W + W @@ -1263,12 +1266,12 @@ Utils -> Make IFC project IFC representation of - IFC representation of + Representación IFC de GroupBox - GroupBox + Caja de grupo @@ -1283,42 +1286,43 @@ Utils -> Make IFC project Welcome to the BIM workbench! - Welcome to the BIM workbench! + ¡Bienvenido al banco de trabajo BIM! <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Parece que es la primera vez que estás usando el banco de trabajo BIM. Si presionas Aceptar, la siguiente pantalla te propondrá configurar un par de opciones típicas de FreeCAD que son adecuadas para el trabajo BIM. Puedes cambiar estas opciones en cualquier momento más adelante en el menú.<span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Configuración BIM...</span></p></body></html> How to get started? - How to get started? + ¿Cómo empezar? FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD es una aplicación compleja. Si es tu primer contacto con FreeCAD, o nunca has trabajado con 3D o BIM antes, es posible que desees consultar nuestro <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> primero (también disponible en el menú <span style=" font-weight:600;">Ayuda -&gt; BIM Tutorial</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + La banco de trabajo BIM también tiene una <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">documentacion completa</a> disponible en el menú Ayuda. El botón "¿qué es esto?" también abrirá la página de ayuda de cualquier herramienta de las barras de herramientas. + A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> - A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> + Una buena forma de empezar a construir un modelo BIM es configurando las características básicas de tu proyecto, en el menú.<span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Administrar proyecto</span>. También puedes configurar directamente diferentes planos de planta para tu proyecto, en el menú <span style=" font-weight:600;">Administrar -&gt; Niveles.</span> There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. - There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. + No hay un comportamiento obligatorio aquí; y también puedes comenzar a crear muros y columnas directamente, y preocuparte por organizar las cosas en niveles más tarde. <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> + <html><head/><body><p>También podrías querer empezar desde un plano de planta existente o un modelo 3D hecho en otra aplicación. En el menú <span style=" font-weight:600;">Archivo -&gt; Importar</span>, encontrarás una amplia gama de formatos de archivo que pueden importarse en FreeCAD.</p></body></html> @@ -1387,7 +1391,7 @@ Utils -> Make IFC project Multi-material definition - Multi-material definition + Definición de multi-material @@ -1534,7 +1538,7 @@ Utils -> Make IFC project classManager - classManager + administrador de clases @@ -1551,7 +1555,7 @@ Utils -> Make IFC project Custom properties - Custom properties + Propiedades personalizadas @@ -1561,7 +1565,7 @@ Utils -> Make IFC project Can only contain alphanumerical characters and no spaces. Use CamelCase typing to define spaces automatically - Can only contain alphanumerical characters and no spaces. Use CamelCase typing to define spaces automatically + Solo puede contener caracteres alfanuméricos y no debe tener espacios. Usa la escritura CamelCase para definir los espacios automáticamente @@ -1572,12 +1576,12 @@ Utils -> Make IFC project A description for this property, can be in any language. - A description for this property, can be in any language. + Una descripción para esta propiedad, puede estar en cualquier idioma. The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script - The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script + La propiedad estará oculta en la interfaz y solo podrá modificarse a través de un script en Python @@ -1587,7 +1591,7 @@ Utils -> Make IFC project The property is visible but cannot be modified by the user - The property is visible but cannot be modified by the user + La propiedad es visible pero no puede ser modificada por el usuario @@ -1602,12 +1606,12 @@ Utils -> Make IFC project Library browser - Library browser + Explorador de librerías Inserts the selected object in the current document - Inserts the selected object in the current document + Inserta el objeto seleccionado en el documento actual @@ -1617,12 +1621,12 @@ Utils -> Make IFC project or - or + o Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode - Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode + Enlaza el objeto seleccionado en el documento actual. Sólo funciona en modo sin conexión @@ -1632,17 +1636,17 @@ Utils -> Make IFC project Search: - Search: + Búsqueda: Search external websites - Search external websites + Buscar sitios web externos ... - ... + ... @@ -1652,57 +1656,57 @@ Utils -> Make IFC project Save thumbnails when saving a file - Save thumbnails when saving a file + Guardar miniaturas al guardar un archivo If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. - If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. + Si se selecciona esta opción, la biblioteca no necesita ser instalada. Los contenidos se obtendrán en línea. Online mode - Online mode + Modo en línea Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser - Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser + Abre los resultados de búsqueda dentro del navegador web de FreeCAD en lugar del navegador del sistema Open search in FreeCAD web view - Open search in FreeCAD web view + Abre la búsqueda en la vista web de FreeCAD Opens a 3D preview of the selected file. - Opens a 3D preview of the selected file. + Abre una vista previa en 3D del archivo seleccionado. Preview model in 3D view - Preview model in 3D view + Vista previa del modelo en 3D Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) - Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) + Muestra los formatos de archivo alternativos disponibles para los elementos de la biblioteca (STEP, IFC, etc.) Display alternative formats - Display alternative formats + Muestra formatos alternativos Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. - Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. + Nota: Los archivos STEP y BREP se pueden colocar en una ubicación personalizada. Los archivos FCStd e IFC se colocarán en el lugar donde se definan los objetos en el archivo. Save thumbnails - Save thumbnails + Guardar miniaturas @@ -1712,27 +1716,27 @@ Utils -> Make IFC project IFC Preflight - IFC Preflight + Prueba preliminar IFC <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> + <html><head/><body><p>La siguiente prueba verificará su modelo o los objetos seleccionados y sus elementos dependientes para comprobar su conformidad con los estándares IFC.</p><p><span style=" font-weight:600;">Importante</span>: Ninguna de las pruebas fallidas a continuación impedirá la exportación de archivos IFC, ni garantizan que sus archivos IFC cumplan con algún requisito específico de calidad o estándar. Estas pruebas están diseñadas para ayudarle a evaluar qué está y qué no está en su archivo exportado. Depende de usted decidir qué elementos son importantes o no. Al pasar el cursor sobre cada descripción, obtendrá más información para tomar su decisión.</p><p>Después de ejecutar una prueba, haga clic en el botón correspondiente para recibir más información útil para solucionar problemas.</p><p>El <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sitio web oficial de IFC</span></a> ofrece mucha información útil sobre los estándares IFC.</p></body></html> Warning, this can take some time! - Warning, this can take some time! + ¡Advertencia, esto puede demorar! Run all tests - Run all tests + Ejecutar todas las pruebas Work on - Work on + Trabajar en @@ -1742,12 +1746,12 @@ Utils -> Make IFC project All visible objects - All visible objects + Todos los objetos visibles Whole document - Whole document + Todo el documento @@ -1757,12 +1761,12 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> + <html><head/><body><p>La exportación de IFC en FreeCAD se realiza mediante la biblioteca de código abierto IfcOpenShell. Para exportar al estándar IFC4, IfcOpenShell debe estar compilado con soporte para IFC4. Esta prueba comprobará si su versión de IfcOpenShell tiene soporte para IFC4. Si no, solo podrá exportar archivos en el estándar IFC2x3. Note que algunas aplicaciones aún tienen soporte incompleto o nulo para IFC4, por lo que IFC2x3 podría ser más eficaz en ciertos casos.</p></body></html> Is IFC4 support enabled? - Is IFC4 support enabled? + ¿Está activado el soporte para IFC4? @@ -1787,47 +1791,47 @@ Utils -> Make IFC project Project structure - Project structure + Estructura del proyecto <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos IfcBuildingStorey (niveles) deben estar dentro de un elemento IfcBuilding. Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcBuilding predeterminado para todos los objetos de nivel (objetos BuildingPart con su rol IFC configurado como Building Storey) que se encuentren fuera de un Edificio. Sin embargo, es preferible que crees ese edificio tú mismo, para tener más control sobre su nombre y propiedades. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos niveles sin edificios.</p></body></html> Are all storeys part of a building? - Are all storeys part of a building? + ¿Todos los pisos forman parte de un edificio? <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos derivados de IfcProduct (es decir, todos los elementos BIM que componen tu modelo) deben estar dentro de un elemento IfcBuildingStorey (nivel). Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcBuildingStorey predeterminado para todos los objetos BIM que se encuentren fuera de un nivel. Sin embargo, es preferible que verifiques por ti mismo que todos los elementos estén correctamente ubicados dentro de un nivel, para que tengas más control sobre ello. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos objetos BIM sin un nivel.</p></body></html> Are all BIM objects part of a level? - Are all BIM objects part of a level? + ¿Todos los objetos BIM son parte de un nivel? <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Todos los elementos IfcBuilding deben estar dentro de un elemento IfcSite. Este es un requisito obligatorio del estándar IFC. Al exportar tu modelo de FreeCAD a IFC, se creará un IfcSite predeterminado para todos los objetos Edificios que se encuentren fuera de un sitio. Sin embargo, es preferible que crees ese sitio tú mismo, para tener más control sobre su nombre y propiedades. Esta prueba está diseñada para ayudarte a encontrar esos edificios sin sitios.</p></body></html> Are all buildings part of a site? - Are all buildings part of a site? + ¿Todos los edificios forman parte de un sitio? <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El estándar IFC requiere al menos un sitio, un edificio y un nivel o planta por proyecto. Esta prueba asegurará que exista al menos un objeto de cada uno de estos 3 tipos en el modelo.</p><p>Ten en cuenta que, dado que este es un requisito obligatorio, FreeCAD agregará automáticamente un sitio predeterminado, un edificio predeterminado y/o un nivel o planta predeterminado si falta alguno de estos elementos. Así que, incluso si esta prueba no pasa, tu archivo IFC exportado cumplirá con los requisitos.</p><p>Sin embargo, siempre es mejor crear estos objetos tú mismo, ya que tendrás más control sobre el nombrado y las propiedades.</p></body></html> Is there at least one site, one building and one level in the model? - Is there at least one site, one building and one level in the model? + ¿Hay al menos un sitio, un edificio y un nivel en el modelo? @@ -1837,22 +1841,22 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Aunque no es un requisito que los objetos IFC tengan una geometría completamente limpia y sólida (y con frecuencia encontrarás archivos IFC con geometría deficiente, ¡y eso es algo comun!), por supuesto, es mejor si la tienen. Reducirás las posibilidades de problemas con otras aplicaciones y, después de todo, en la vida real, todos los objetos tienen formas sólidas.</p><p>FreeCAD dispone de muchas herramientas para verificar la calidad de la geometría, y la mayoría de los objetos paramétricos, incluidos los objetos BIM, suelen advertirte si su geometría se vuelve sucia o no sólida en algún momento. Esta prueba asegura que todo esté en orden.</p></body></html> Are all BIM objects solid and valid? - Are all BIM objects solid and valid? + ¿Todos los objetos BIM son sólidos y válidos? <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El formato IFC proporciona un tipo definido para la mayoría de los objetos que componen un edificio, como muros, columnas, puertas o lavabos. Sin embargo, también admite objetos no definidos, a los que se les asigna el tipo genérico BuildingElementProxy. Esta prueba verificará que todos los objetos tengan un tipo definido.</p><p><br/></p><p>Ten en cuenta que no pasar esta prueba no necesariamente es algo malo, ya que podrías querer que algunos objetos no tengan un tipo definido. En algunos casos, esto podría incluso dar mejores resultados, ya que algunas aplicaciones, como Revit, podrían añadir restricciones o transformaciones adicionales no deseadas a tipos conocidos, como elementos estructurales (vigas o columnas). Exportarlos como BuildingElementProxies evitará eso.</p></body></html> Are all BIM objects of a defined IFC type? - Are all BIM objects of a defined IFC type? + ¿Son todos los objetos BIM de un tipo IFC definido? @@ -1862,97 +1866,97 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Los sistemas de clasificación, como UniClass o MasterFormat, o incluso tu propio sistema personalizado, son en algunos casos una parte importante de un proyecto de construcción. Esta prueba garantizará que todos los objetos BIM y materiales encontrados en el modelo tengan correctamente completada su propiedad de código estándar.</p></body></html> Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? - Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? + ¿Todos los objetos y materiales BIM tienen un código de clasificación estándar definido? <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> + <html><head/><body><p>El estándar IFC ofrece conjuntos de propiedades estándar y predefinidos para muchos tipos de objetos. Por ejemplo, el conjunto de propiedades Pset_WallCommon contiene propiedades que el estándar IFC considera que todas las paredes deberían tener. Esta prueba verificará que todos los objetos BIM tengan el conjunto de propiedades adecuado, si está disponible.</p><p>Ten en cuenta que esto no es un requisito formal y que estos conjuntos de propiedades aumentarán el tamaño de tu archivo IFC. Te sugerimos que agregues conjuntos de propiedades estándar solo si realmente estás utilizando alguno de ellos.</p></body></html> Do all common IFC types have the corresponding Property Set? - Do all common IFC types have the corresponding Property Set? + ¿Todos los tipos IFC comunes tienen el conjunto de propiedades correspondiente? <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Los objetos IFC tienen una representación geométrica que define la forma del objeto, pero también pueden tener algunas de sus dimensiones, como altura, ancho o área, explícitamente indicadas. Esto es muy útil para aplicaciones BIM que no procesan la geometría, como las hojas de cálculo. Estas aplicaciones aún pueden obtener y estimar cantidades a partir de objetos IFC sin necesidad de analizar la geometría.</p><p>También es una posibilidad para errores (o incluso fraude), ya que nada garantiza que las dimensiones explícitamente indicadas coincidan con lo que está en la geometría.</p><p>Esta prueba detectará cualquier objeto BIM que tenga propiedades de dimensión disponibles, como ancho o altura, por ejemplo, paredes y estructuras, pero cuyas propiedades no estén marcadas para exportación explícita a IFC.</p></body></html> Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? - Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? + ¿Tienen todos los objetos geométricos BIM dimensiones explícitas definidas? <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Aunque no hay un requisito para que los objetos IFC tengan un material definido, en el mundo real es una capa de información importante que se debe añadir a tu modelo. Esta prueba encontrará los objetos BIM sin un material definido.</p><p>Si un objeto BIM se exporta sin un material, se le asignará un IfcSurfaceStyle, que se creará a partir del color del objeto. Algunas aplicaciones BIM, de hecho, no consideran los materiales y solo tienen en cuenta el estilo de superficie del objeto. No se le atribuirá ningún IfcMaterial a ese objeto.</p><p>Si un objeto BIM tiene un material definido, se creará un estilo de superficie (y también un IfcMaterial), pero el estilo de superficie tendrá el mismo nombre y propiedades que el material, lo que brindará más consistencia a tu archivo, independientemente de lo que consideren otras aplicaciones BIM: estilo de superficie, material o ambos.</p></body></html> Do all BIM objects have a material? - Do all BIM objects have a material? + ¿Todos los objetos BIM tienen un material? <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Incluso si un objeto BIM tiene un conjunto de propiedades estándar atribuido para su tipo, no hay garantía de que este conjunto de propiedades contenga todas o solo las propiedades definidas por el estándar IFC para ese conjunto. Es posible que se hayan modificado después de que se haya añadido el conjunto de propiedades.</p><p>Esta prueba verificará que todos los conjuntos de propiedades estándar encontrados en el modelo contengan todas y solo las propiedades especificadas en la definición estándar.</p></body></html> Do all standard Property Set contain the correct properties? - Do all standard Property Set contain the correct properties? + ¿Todos los Conjuntos de Propiedades estándar contienen las propiedades correctas? Optional/Compatibility - Optional/Compatibility + Opcional/Compatibilidad <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> - <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> + <html><head/><body><p>La geometría de los objetos IFC puede definirse de muchas maneras, como extrusiones, sustracciones, revoluciones o incluso objetos facetados.</p><p>Sin embargo, las extrusiones de formas planas, que son el tipo más básico y común, a menudo ofrecen ventajas sobre otros tipos en otras aplicaciones BIM.</p><p>Esta prueba encontrará cualquier objeto que no pueda exportarse a IFC como una extrusión o como una extrusión compartida (clon).</p></body></html> Are all object exportable as extrusions? - Are all object exportable as extrusions? + ¿Todos los objetos son exportables como extrusiones? <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Las paredes, columnas y vigas en FreeCAD se pueden construir de muchas maneras. Sin embargo, algunas aplicaciones BIM más simples pueden tener dificultades con paredes que no son del tipo más simple, es decir, una pieza única y recta de pared (que corresponde al tipo IfcWallStandardCase), o con vigas y columnas que no están basadas en una extrusión recta de un perfil plano (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>Esta prueba encontrará cualquier pared que no sea un caso estándar de este tipo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nota</span>: En este momento, los objetos BIM que cumplen con los requisitos para ser un caso estándar aún se exportan como IfcWall, IfcBeam e IfcColumn.</p></body></html> Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? - Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? + ¿Todos los muros, vigas y columnas están basados en una sola línea o perfil (caso estándar)? <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Revit descarta todos los objetos que contienen líneas más pequeñas de 1/32 de pulgada (0,8 mm). Esta prueba encontrará cualquier objeto que contenga líneas menores a ese valor.</p></body></html> Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? - Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? + ¿Todas las líneas son mayores de 1/32 de pulgada (mínimo aceptado por Revit)? <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> - <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Al exportar un modelo a IFC, todos los objetos BIM que son una extrusión de un perfil rectangular utilizarán una entidad IfcRectangleProfileDef como su perfil de extrusión. Sin embargo, Revit no importará estos correctamente. Si vas a utilizar el archivo IFC en Revit, te recomendamos desactivar este comportamiento marcando la opción en el menú <span style=" font-weight:600;">Editar -&gt; Preferencias -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Desactivar IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>Cuando esa opción está marcada, todos los perfiles de extrusión se exportarán como entidades genéricas IfcArbitraryProfileDef, independientemente de si son rectangulares o no. Esto contendrá un poco menos de información, pero se abrirá correctamente en Revit.</p></body></html> Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) - Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) + ¿Está desactivada la exportación de IfcRectangleProfileDef? (solo Revit) @@ -1963,17 +1967,17 @@ Utils -> Make IFC project Drag items to reorder then press OK to accept - Drag items to reorder then press OK to accept + Arrastre elementos para reordenar y pulse OK para aceptar Order alphabetically - Order alphabetically + Ordenar alfabéticamente BIM tutorial - BIM tutorial + Tutorial BIM @@ -1986,25 +1990,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Fira Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Loading tutorials contents from the FreeCAD wiki. Please wait...</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Cargando los contenidos de los tutoriales desde la wiki de FreeCAD. Por favor, espere...</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Si es la primera vez que usas el tutorial, esto puede tardar un poco, ya que necesitamos descargar muchas imágenes. En ejecuciones posteriores, será más rápido ya que las imágenes se almacenan en caché localmente.</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Cuando el tutorial esté completamente escrito, pensaremos en un sistema más rápido para evitar este molesto tiempo de carga. ¡Por favor, ten paciencia mientras tanto! ;)</p></body></html> Tasks to complete: - Tasks to complete: + Tareas que hay que completar: Goal1 - Goal1 + Objetivo 1 @@ -2015,22 +2015,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Goal2 - Goal2 + Objetivo 2 << Previous - << Previous + << Anterior Next >> - Next >> + Siguiente >> Element - Element + Elemento @@ -2045,17 +2045,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together - This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together + Esta pantalla lista todas las ventanas del documento actual. Puedes modificarlas individualmente o juntas Group by: - Group by: + Agrupar por: Do not group - Do not group + No agrupar @@ -2082,13 +2082,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Total number of windows: - Total number of windows: + Número total de ventanas: 0 - 0 + 0 @@ -2114,12 +2114,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spaces - Spaces + Espacios NativeIFC - NativeIFC + NativeIFC @@ -2129,112 +2129,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Initial import - Initial import + Importación inicial How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Cómo se importará inicialmente el archivo IFC: Solo un objeto, solo la estructura del proyecto, o todos los objetos individuales. + Only root object (default) - Only root object (default) + Solo el objeto raíz (por defecto) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Estructura del proyecto (niveles) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Todos los objetos IFC individuales Representation type - Representation type + Tipo de representación The type of object created at import. Coin only is much faster, but you don't get the full shape information. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree - The type of object created at import. Coin only is much faster, but you don't get the full shape information. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree + El tipo de objeto creado al importar. Utilizar Coin es mucho más rápido, pero no obtienes toda la información de la forma. Puedes convertir entre los dos en cualquier momento haciendo clic derecho en el árbol de objetos Load full shape (slower) - Load full shape (slower) + Cargar la forma (más lento) Load 3D representation only, no shape (default) - Load 3D representation only, no shape (default) + Cargar solo representación 3D, sin forma (por defecto) No 3D representation at all - No 3D representation at all + No hay ninguna representación 3D If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import - If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import + Si esto está marcado, el banco de trabajo BIM se cargará después de la importación Switch to BIM workbench after import - Switch to BIM workbench after import + Cambiar al banco de trabajo BIM después de importar Load all property sets automatically when opening an IFC file - Load all property sets automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todos los conjuntos de propiedades al abrir un archivo IFC Preload property sets - Preload property sets + Precargar conjunto de propiedades Load all materials automatically when opening an IFC file - Load all materials automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todos los materiales al abrir un archivo IFC Preload materials - Preload materials + Precargar materiales Load all layers automatically when opening an IFC file - Load all layers automatically when opening an IFC file + Cargar automáticamente todas las capas al abrir un archivo IFC Preload layers - Preload layers + Precargar capas When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. - When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. + Al habilitar esto, la versión original de los objetos añadidos a un árbol de proyecto IFC no será eliminada. Keep original version of aggregated objects - Keep original version of aggregated objects + Mantener la versión original de los objetos agregados If this is checked, a dialog will be shown at each import - If this is checked, a dialog will be shown at each import + Si esto está marcado, se mostrará un diálogo en cada importación Show options dialog when importing - Show options dialog when importing + Mostrar diálogo de opciones al importar @@ -2244,17 +2245,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Show warning when saving - Show warning when saving + Mostrar advertencia al guardar New document - New document + Nuevo documento Always lock new documents - Always lock new documents + Bloquear siempre nuevos documentos @@ -2265,22 +2266,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New project - New project + Nuevo proyecto If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project - If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project + Si esto está marcado, al crear un nuevo proyecto se añadirá una estructura por defecto (sitio, edificio y nivel) bajo el proyecto Create a default structure - Create a default structure + Crear una estructura por defecto Check this to ask the above question every time a project is created - Check this to ask the above question every time a project is created + Marque esto para hacer la pregunta anterior cada vez que se cree un proyecto @@ -2303,22 +2304,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, when 2 similar walls are being connected, their underlying sketches will be joined into one, and the two walls will become one - Si está seleccionado, cuando dos muros similares estén conectados, sus bocetos subyacentes se unirán y los dos muros se convertirán en uno solo + Si está seleccionado, cuando dos muros similares estén conectados, sus sketches subyacentes se unirán y los dos muros se convertirán en uno solo Two possible strategies to avoid circular dependencies: Create one more object (unchecked) or remove external geometry of base sketch (checked) - Dos estrategias posibles para evitar dependencias circulares: Crear un objeto más (sin comprobar) o remover la geometría externa del croquis base (comprobado) + Dos estrategias posibles para evitar dependencias circulares: Crear un objeto más (sin comprobar) o remover la geometría externa del sketch base (comprobado) If this is checked, when an object becomes Subtraction or Addition of an Arch object, it will receive the Draft Construction color. - Si se marca esto, cuando un objeto se convierte en Subtracción o Adición de un objeto Arquitectural, recibirá el color de Construction preliminar. + Si esto está marcado, cuando un objeto se convierte en Sustracción o Adición de un objeto Arch, recibirá el color de Construcción de Draft. Apply Draft construction style to subcomponents - Aplica estilos de construccion preliminar a subcomponentes + Aplicar estilo de construcción de Draft a subcomponentes @@ -2338,17 +2339,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } By default, new objects will have their "Move with host" property set to False, which means they won't move when their host object is moved. - Por defecto, nuevos objetos tendrán su propiedad "Mover con el huésped" establecida en Falso, que significa que no se mueven cuando se desplaza el objeto huésped. + Por defecto, nuevos objetos tendrán su propiedad "Move with host" establecida en "False", que significa que no se mueven cuando se desplaza el objeto huésped. Set "Move with host" property to True by default - Establecer propiedad de "Mover con el huésped" en Verdadero de forma predeterminada + Establecer propiedad de "Move with host" en "True" de forma predeterminada Set "Move base" property to True by default - Configurar la propiedad "Mover base" a True por defecto + Configurar la propiedad "Move base" a "True" por defecto @@ -2408,17 +2409,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Join base sketches of walls if possible - Join base sketches of walls if possible + Unir sketches base de muros si es posible Remove external geometry of base sketches if needed - Remove external geometry of base sketches if needed + Elimina la geometría externa de los sketches base si es necesario Do not compute areas for objects with more than - Do not compute areas for objects with more than + No calcular áreas para objetos con más de @@ -2428,7 +2429,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, holes in faces will be performed by subtraction rather than using wires orientation - Si marca esta opción, los agujeros en las caras serán realizadas por sustraccion en lugar de utilizar la orientación de Wires + Si marca esta opción, los agujeros en las caras serán realizadas por sustraccion en lugar de utilizar la orientación de los alambres @@ -2490,27 +2491,26 @@ to projections of hidden objects. Scaling factor for patterns used by objects that have a Footprint display mode - Scaling factor for patterns used by objects that have -a Footprint display mode + Factor de escala para patrones utilizados por objetos que tienen un modo de visualización de footprint BIM server - BIM server + Servidor BIM The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. - The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. + URL de una instancia de servidor BIM (www.bimserver.org) a la que conectar. If this is selected, the "Open BIM Server in browser" button will open the BIM Server interface in an external browser instead of the FreeCAD web workbench - If this is selected, the "Open BIM Server in browser" -button will open the BIM Server interface in an external browser -instead of the FreeCAD web workbench + Si se selecciona esto, el botón "Abrir BIM Server en el navegador" +abrirá la interfaz del servidor BIM en un navegador externo +en lugar del banco de trabajo web FreeCAD @@ -2596,7 +2596,7 @@ instead of the FreeCAD web workbench Helper color (grids, axes, etc.) - Helper color (grids, axes, etc.) + Color de auxiliares (cuadriculas, ejes, etc.) @@ -2641,12 +2641,12 @@ instead of the FreeCAD web workbench Use sketches for walls - Usar bocetos para muros + Usar sketches para muros Pipe diameter - Diametro de tubería + Diámetro de tubería @@ -2656,7 +2656,7 @@ instead of the FreeCAD web workbench Rebar offset - Rebar offset + Desplazamiento equidistante de refuerzo @@ -2756,13 +2756,13 @@ esto es más seguro si comienzas a obtener fallos cuando estableces múltiples n Parametric BIM objects - Parametric BIM objects + Objetos BIM paramétricos Non-parametric BIM objects - Non-parametric BIM objects + Objetos BIM no paramétricos @@ -2805,7 +2805,7 @@ esto es más seguro si comienzas a obtener fallos cuando estableces múltiples n Only subtypes of the specified element will be imported. Keep the element IfcProduct to import all building elements. Solo se importarán los subtipos del elemento especificado. -Mantenga el elemento IfcProduct para importar todos los elementos de construcción. +Mantenga el elemento IfcProduct para importar todos los elementos del edificio. @@ -2984,7 +2984,7 @@ Si utiliza Netgen, asegúrese de que está disponible. Builtin and Mefisto mesher options - Builtin and Mefisto mesher options + Opciones de malla integradas y Mefisto @@ -3229,23 +3229,22 @@ Si este es su caso, puede desactivar esto y luego todos los perfiles se exportar Some IFC types such as IfcWall or IfcBeam have special standard versions like IfcWallStandardCase or IfcBeamStandardCase. If this option is turned on, FreeCAD will automatically export such objects as standard cases when the necessary conditions are met. - Some IFC types such as IfcWall or IfcBeam have special standard versions like IfcWallStandardCase or IfcBeamStandardCase. If this option is turned on, FreeCAD will automatically export such objects -as standard cases when the necessary conditions are met. + Algunos tipos de IFC, como IfcWall o IfcBeam, tienen versiones estándar especiales, como IfcWallStandardCase o IfcBeamStandardCase. Si esta opción está activada, FreeCAD exportará automáticamente dichos objetos como casos estándar cuando se cumplan las condiciones necesarias. Add default building if one is not found in the document - Add default building if one is not found in the document + Agrega un edificio predeterminado si no se encuentra uno en el documento In FreeCAD, it is possible to nest groups inside buildings or storeys. If this option is disabled, FreeCAD groups will be saved as IfcGroups and aggregated to the building structure. Aggregating non-building elements such as IfcGroups is however not recommended by the IFC standards. It is therefore also possible to export these groups as IfcElementAssemblies, which produces an IFC-compliant file. However, at FreeCAD, we believe nesting groups inside structures should be possible, and this option is there to have a chance to demonstrate our point of view. - In FreeCAD, it is possible to nest groups inside buildings or storeys. If this option is disabled, FreeCAD groups will be saved as IfcGroups and aggregated to the building structure. Aggregating non-building elements such as IfcGroups is however not recommended by the IFC standards. It is therefore also possible to export these groups as IfcElementAssemblies, which produces an IFC-compliant file. However, at FreeCAD, we believe nesting groups inside structures should be possible, and this option is there to have a chance to demonstrate our point of view. + En FreeCAD, es posible anidar grupos dentro de edificios o plantas. Si esta opción está desactivada, los grupos de FreeCAD se guardarán como IfcGroups y se agregarán a la estructura del edificio. Sin embargo, agregar elementos que no forman parte del edificio, como los IfcGroups, no está recomendado por las normas IFC. Por lo tanto, también es posible exportar estos grupos como IfcElementAssemblies, lo que produce un archivo compatible con IFC. No obstante, en FreeCAD, creemos que debería ser posible anidar grupos dentro de las estructuras, y esta opción está ahí para demostrar nuestro punto de vista. Export nested groups as assemblies - Export nested groups as assemblies + Exportar grupos anidados como ensamblados @@ -3268,12 +3267,12 @@ Un sitio no es obligatorio pero una práctica común es tener al menos uno en el Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC - Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC + También verifica las preferencias específicas de NativeIFC en BIM -> NativeIFC IFC standard compliance - IFC standard compliance + Cumplimiento estándar IFC @@ -3398,7 +3397,7 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con - + Category Categoría @@ -3409,12 +3408,12 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con Preset - Predefinido + Preconfiguración - + Length @@ -3438,17 +3437,17 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con Parameters of the structure - Parameters of the structure + Parámetros de la estructura Switch Length/Height - Switch Length/Height + Cambiar longitud/altura Switch Length/Width - Switch Length/Width + Cambiar longitud/ancho @@ -3702,7 +3701,7 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con Site - Situación + Sitio @@ -3747,12 +3746,12 @@ En cualquier caso, algunas aplicaciones BIM usarán este factor para elegir con If Angle = 0 and Run = 0 then the profile is identical to the relative profile. If Angle = 0 then the angle is calculated so that the height is the same as the relative profile. If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the relative profile. - Parámetros de los perfiles del tejado: + Parámetros de los perfiles del techo: *Angulo : pendiente en grados respecto a la horizontal. -*Distancia : distancia exterior entre el muro y el caballete del tejado. -*Espesor : grosor del lateral del tejado. -*Voladizo : distancia exterior entre el canalón y el muro. -* Altura : altura del caballete (calculado automáticamente) +*Distancia : distancia exterior entre el muro y la cumbrera del techo. +*Espesor : espesor del techo. +*Voladizo : distancia exterior entre el alero y el muro. +* Altura : altura del caballete respecto a la base (calculado automáticamente) *IdRel : Identificador relativo para cálculos automáticos. --- Si Angulo = 0 y Distancia = 0 entonces el perfil es idéntico al perfil relativo. @@ -3772,7 +3771,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Run (mm) - Ejecutar (mm) + Distancia (mm) @@ -3782,12 +3781,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Thickness (mm) - Grosor (mm) + Espesor (mm) Overhang (mm) - Alero (mm) + Voladizo (mm) @@ -3807,17 +3806,17 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Select two objects, an object to be cut and an object defining a cutting plane, in that order - Select two objects, an object to be cut and an object defining a cutting plane, in that order + Selecciona dos objetos: un objeto que se va a cortar y un objeto que define el plano de corte, en ese orden The first object does not have a shape - The first object does not have a shape + El primer objeto no tiene una forma The second object does not define a plane - The second object does not define a plane + El segundo objeto no define un plano @@ -3857,17 +3856,17 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu TransientReference property to ReferenceMode - TransientReference property to ReferenceMode + Propiedad "TransientReference" a "ReferenceMode" Upgrading - Upgrading + Actualizando Part not found in file - Part not found in file + Parte no encontrada en el archivo @@ -3875,12 +3874,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu NativeIFC not available - unable to process IFC files - NativeIFC not available - unable to process IFC files + NativeIFC no disponible - no se pueden procesar los archivos IFC Error removing splitter - Error removing splitter + Error al eliminar el separador @@ -3895,13 +3894,13 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Unable to get lightWeight node for object referenced in - Unable to get lightWeight node for object referenced in + No se puede obtener el nodo ligero para el objeto referenciado en Invalid lightWeight node for object referenced in - Invalid lightWeight node for object referenced in + Nodo ligero inválido para el objeto referenciado en @@ -3909,7 +3908,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Invalid root node in - Invalid root node in + Nodo raíz no válido en @@ -3919,7 +3918,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu External file - External file + Archivo externo @@ -3929,28 +3928,28 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Part to use: - Part to use: + Parte a usar: Choose file... - Choose file... + Elegir archivo... None (Use whole object) - None (Use whole object) + Ninguno (Usar objeto completo) Reference files - Reference files + Archivos de referencia Choose reference file - Choose reference file + Elegir archivo de referencia @@ -3995,12 +3994,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu The shapefile Python library was not found on your system. Would you like to download it now from %1? It will be placed in your macros folder. - The shapefile Python library was not found on your system. Would you like to download it now from %1? It will be placed in your macros folder. + No se encontró la biblioteca Python de shapefile en su sistema. ¿Desea descargarla ahora desde %1? Se colocará en su carpeta de macros. Error: Unable to download from %1 - Error: Unable to download from %1 + Error: no se puede descargar de %1 @@ -4042,12 +4041,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Window not based on sketch. Window not aligned or resized. - Ventana no basada en boceto. Ventana no alineada o redimensionada. + Ventana no basada en un sketch. Ventana no alineada o redimensionada. No Width and/or Height constraint in window sketch. Window not resized. - No hay restricciones de anchura y/o altura en el boceto de la ventana. La ventana no ha cambiado de tamaño. + No hay restricciones de anchura y/o altura en el sketch de la ventana. La ventana no ha cambiado de tamaño. @@ -4178,7 +4177,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Type Tipo @@ -4216,12 +4215,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu If this is checked, the default Frame value of this window will be added to the value entered here - Si se marca esta opción, el valor predeterminado del marco de esta ventana se agregará al valor ingresado aquí + Si se marca esta opción, el valor predeterminado del marco de esta ventana se añadirá al valor ingresado aquí If this is checked, the default Offset value of this window will be added to the value entered here - Si se marca esta opción, el valor predeterminado de offset de esta ventana se agregará al valor ingresado aquí + Si se marca esta opción, el valor predeterminado de offset de esta ventana se añadirá al valor ingresado aquí @@ -4444,7 +4443,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Grid - Rejilla + Cuadricula @@ -4459,7 +4458,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Add row - Agregar fila + Añadir fila @@ -4474,7 +4473,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Del column - Del column + Borrar columna @@ -4697,12 +4696,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Create Curtain Wall - Crear muro cortina + Crear Muro Cortina Pipe - Tubo + Tubería @@ -4753,12 +4752,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Too many wires in the base shape - Demasiados cables en la forma base + Demasiados alambres en la forma base The base wire is closed - El cable base está cerrado + El alambre base está cerrado @@ -4789,12 +4788,12 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Unable to revolve this connector - Unable to revolve this connector + No se puede mantener este conector At least 2 pipes must align - Al menos dos tubos deben estar alineados + Al menos dos tuberías deben estar alineadas @@ -4804,7 +4803,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu added property 'Schedule' - Añadida propiedad 'Programación' + añadida propiedad 'Tabla de planificación' @@ -4832,7 +4831,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu Exportar archivo CSV - + Export CSV File Exportar archivo CSV @@ -4844,7 +4843,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Description Descripción @@ -4852,7 +4851,7 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Value Valor @@ -4860,14 +4859,14 @@ Si Distancia = 0 entonces la distancia es calcula de forma que la altura sea igu - + Unit Unidad Schedule - Planificación + Tabla de Planificación @@ -4878,11 +4877,11 @@ Floor object is not allowed to accept Site, Building, or Floor objects. Site, Building, and Floor objects will be removed from the selection. You can change that in the preferences. - Puedes poner cualquier cosa excepto los siguientes objetos: Sitio, Construcción, y Planta - en un objeto de planta. + Puedes poner cualquier cosa excepto los siguientes objetos: Sitio, Edificio, y Planta - en un objeto de planta. -El objeto de planta no puede aceptar objetos de sitio, edificio o planta. +El objeto de Planta no puede aceptar objetos de Sitio, Edificio o Planta. -Los objetos sitio, construcción y planta se eliminarán de la selección. +Los objetos Sitio, Edificio y Planta se eliminarán de la selección. Puedes cambiarlo en las preferencias. @@ -4975,7 +4974,7 @@ Creación de planta cancelada. Closing Sketch edit - Cerrando edición del esquema + Cerrando edición del sketch @@ -5182,7 +5181,7 @@ Creación de planta cancelada. Building - Construcción + Edificio @@ -5193,13 +5192,13 @@ Building object is not allowed to accept Site and Building objects. Site and Building objects will be removed from the selection. You can change that in the preferences. - Puedes poner cualquier cosa excepto objetos de sitio y construcción en un objeto de construcción. + Puedes colocar cualquier cosa excepto objetos de Sitio y Edificio en un objeto Edificio. -El objeto de construcción no tiene permitido aceptar objetos de sitio y de construcción. +El objeto Edificio no puede aceptar objetos de Sitio y Edificio. -Los objetos del sitio y de la construcción serán eliminados de la selección. +Los objetos de Sitio y Edificio serán eliminados de la selección. -Puedes cambiarlo en las preferencias. +Puedes cambiar eso en las preferencias. @@ -5208,13 +5207,13 @@ Puedes cambiarlo en las preferencias. Building creation aborted. No hay ningún objeto válido en la selección. -Creación de construcción cancelada. +Creación de Edificio cancelada. Create Building - Crear edificio + Crear Edificio @@ -5291,7 +5290,7 @@ Creación de construcción cancelada. Use sketches - Utilizar bocetos + Utilizar sketches @@ -5308,7 +5307,7 @@ Creación de construcción cancelada. Merge Walls - Combinar paredes + Combinar muros @@ -5318,7 +5317,7 @@ Creación de construcción cancelada. Error: Unable to modify the base object of this wall - Error: No se puede modificar el objeto base de esta pared + Error: No se puede modificar el objeto base de este muro @@ -5328,7 +5327,7 @@ Creación de construcción cancelada. Invalid cut plane - Invalid cut plane + Plano de corte inválido @@ -5356,60 +5355,60 @@ Creación de construcción cancelada. Contiene caras que no son parte de ningún sólido - + Survey Registro de medidas - + Set description Definir descripción - + Clear Limpiar - + Copy Length Copiar longitud - + Copy Area Copiar área - + Export CSV Exportar CSV - + Area Área - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes - Object doesn't have settable IFC attributes + Objeto no tiene atributos configurables de IFC - + Disabling B-rep force flag of object - Disabling B-rep force flag of object + Desactivando indicador de fuerza B-rep del objeto - - + + Enabling B-rep force flag of object - Enabling B-rep force flag of object + Activando el indicador de fuerza B-rep del objeto @@ -5453,12 +5452,12 @@ Creación de construcción cancelada. Crear componente - + Key Clave - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: El objeto no contiene el atributo IfcProperties. Cancelar la creación de hojas de cálculo para el objeto: @@ -5470,12 +5469,12 @@ Creación de construcción cancelada. Create Level - Create Level + Crear nivel Create Fence - Create Fence + Crear Barandilla @@ -5493,7 +5492,7 @@ Creación de construcción cancelada. Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path - Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path + Crea varias estructuras BIM desde una base seleccionada, con cada borde seleccionado como ruta de extrusión @@ -5519,7 +5518,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a structure from scratch or from a selected object (sketch, wire, face or solid) - Crea una estructura desde cero o desde un objeto seleccionado (croquis, perimetro, cara o sólido) + Crea una estructura desde cero o desde un objeto seleccionado (sketch, alambre, cara o sólido) @@ -5620,7 +5619,7 @@ Creación de construcción cancelada. Selected edges (or group of edges) of the base ArchSketch, to use in creating the shape of this BIM Structure (instead of using all the Base shape's edges by default). Input are index numbers of edges or groups. - Selected edges (or group of edges) of the base ArchSketch, to use in creating the shape of this BIM Structure (instead of using all the Base shape's edges by default). Input are index numbers of edges or groups. + Bordes seleccionados (o grupo de bordes) del ArchSketch base, para usar en la creación de la forma de esta Estructura BIM (en lugar de usar todos los bordes de la forma base por defecto). La entrada son números de índice de bordes o grupos. @@ -5693,7 +5692,7 @@ Creación de construcción cancelada. The type of this building - Tipo de este edificio + Tipo de este Edificio @@ -5704,7 +5703,7 @@ Creación de construcción cancelada. If true, the height value propagates to contained objects if the height of those objects is set to 0 - If true, the height value propagates to contained objects if the height of those objects is set to 0 + Si es true, el valor de altura se propaga a los objetos contenidos si la altura de esos objetos está ajustada a 0 @@ -5738,7 +5737,7 @@ Creación de construcción cancelada. This property stores an OpenInventor representation for this object - This property stores an OpenInventor representation for this object + Esta propiedad almacena una representación OpenInventor para este objeto @@ -5829,12 +5828,12 @@ Creación de construcción cancelada. If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. - If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. + Si esto está habilitado, la representación OpenInventor de este objeto se guardará en el archivo de FreeCAD, permitiendo referenciarla en otros archivos en modo ligero. A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled - A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled + Un espacio para guardar la representación OpenInventor de este objeto, si está habilitado @@ -5854,7 +5853,7 @@ Creación de construcción cancelada. The shape appearance of child objects - The shape appearance of child objects + La apariencia de forma de los objetos hijo @@ -5904,7 +5903,7 @@ Creación de construcción cancelada. Wall thickness - Grosor del muro + Espesor del muro @@ -6221,7 +6220,7 @@ Creación de construcción cancelada. An offset vector between the base sketch and the frame - Un vector de desfase entre el boceto base y el marco + Un vector de desfase entre el sketch base y el marco @@ -6583,32 +6582,32 @@ Creación de construcción cancelada. A single section of the fence - Una sola sección de la valla + Una sola sección de la barandilla A single fence post - Un solo poste de valla + Un solo poste de barandilla The Path the fence should follow - La trayectoria que debe seguir la valla + La trayectoria que debe seguir la barandilla The number of sections the fence is built of - Número de secciones con las que se construye la valla + Número de secciones con las que se construye la barandilla The number of posts used to build the fence - El número de postes usados para construir la valla + El número de postes usados para construir la barandilla When true, the fence will be colored like the original post and section. - Cuando es verdadero, la valla se coloreará como el poste original y la sección. + Cuando es verdadero, la barandilla se coloreará como el poste original y la sección. @@ -7067,7 +7066,7 @@ Creación de construcción cancelada. Input are index numbers of edges of Base ArchSketch/Sketch geometries (in Edit mode). Selected edges are used to create the shape of this Arch Curtain Wall (instead of using all edges by default). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Curtain Wall' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. - Input are index numbers of edges of Base ArchSketch/Sketch geometries (in Edit mode). Selected edges are used to create the shape of this Arch Curtain Wall (instead of using all edges by default). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Curtain Wall' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. + La entrada son números de índice de los bordes de las geometrías Base ArchSketch/Sketch (en modo Edición). Los bordes seleccionados se utilizan para crear la forma de este Muro Cortina Arch (en lugar de usar todos los bordes por defecto). [MEJORADO por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Muro Cortina' está disponible en el complemento externo ('SketchArch') para permitir a los usuarios seleccionar los bordes de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. La propiedad se ignora si el ArchSketch Base proporcionó los bordes seleccionados. @@ -7077,12 +7076,12 @@ Creación de construcción cancelada. The width of this pipe, if not based on a profile - The width of this pipe, if not based on a profile + El ancho de esta tubería, si no está basado en un perfil The height of this pipe, if not based on a profile - The height of this pipe, if not based on a profile + El alto de esta tubería, si no está basado en un perfil @@ -7112,7 +7111,7 @@ Creación de construcción cancelada. If not based on a profile, this controls the profile of this pipe - If not based on a profile, this controls the profile of this pipe + Si no se basa en un perfil, esto controla el perfil de esta tubería @@ -7167,7 +7166,7 @@ Creación de construcción cancelada. The BIM Schedule that uses this spreadsheet - The BIM Schedule that uses this spreadsheet + La tabla de planificación BIM que usa esta hoja de cálculo @@ -7481,7 +7480,7 @@ Creación de construcción cancelada. Identical to Horizontal Area - Identical to Horizontal Area + Idéntico al área horizontal @@ -7546,12 +7545,12 @@ Creación de construcción cancelada. Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length - Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length + Define el tipo de cálculo para el área horizontal y su longitud de perímetro The text to show. Use $area, $label, $tag, $longname, $description and for finishes $floor, $walls, $ceiling to insert the respective data - The text to show. Use $area, $label, $tag, $longname, $description and for finishes $floor, $walls, $ceiling to insert the respective data + El texto a mostrar. Usa $area, $label, $tag, $longname, $description y para acabados $floor, $walls, $ceiling para insertar los datos respectivos @@ -7611,32 +7610,32 @@ Creación de construcción cancelada. The width of this wall. Not used if this wall is based on a face. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The width of this wall. Not used if this wall is based on a face. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + El ancho de este muro. No se utiliza si esta pared está basada en una cara. Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. This overrides Width attribute to set width of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Widths information, with getWidths() method (If a value is zero, the value of 'Width' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Width' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. - This overrides Width attribute to set width of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Widths information, with getWidths() method (If a value is zero, the value of 'Width' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Width' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. + Esto anula el atributo Ancho para establecer el ancho de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Anchos mediante el método getWidths() (Si un valor es cero, se seguirá el valor de 'Ancho'). [MEJORA por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Ancho del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo SketchArch para permitir a los usuarios establecer los valores de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. This overrides Align attribute to set align of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Aligns information, with getAligns() method (If a value is not 'Left, Right, Center', the value of 'Align' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Align' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. - This overrides Align attribute to set align of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Aligns information, with getAligns() method (If a value is not 'Left, Right, Center', the value of 'Align' will be followed). [ENHANCEMENT by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Align' Tool is provided in external SketchArch Add-on to let users to set the values interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. + Esto anula el atributo Alineación para establecer la alineación de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Alineaciones mediante el método getAligns() (Si un valor no es 'Izquierda, Derecha, Centro', se seguirá el valor de 'Alineación'). [MEJORA por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Alineación del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo SketchArch para permitir a los usuarios establecer los valores de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. This overrides Offset attribute to set offset of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Offsets information, with getOffsets() method (If a value is zero, the value of 'Offset' will be followed). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Offset' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. - This overrides Offset attribute to set offset of each segment of wall. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides Offsets information, with getOffsets() method (If a value is zero, the value of 'Offset' will be followed). [ENHANCED by ArchSketch] GUI 'Edit Wall Segment Offset' Tool is provided in external Add-on ('SketchArch') to let users to select the edges interactively. 'Toponaming-Tolerant' if ArchSketch is used in Base (and SketchArch Add-on is installed). Warning : Not 'Toponaming-Tolerant' if just Sketch is used. Property is ignored if Base ArchSketch provided the selected edges. + Esto anula el atributo Desplazamiento para establecer el desplazamiento de cada segmento del muro. Desactivado e ignorado si el objeto Base (ArchSketch) proporciona información de Desplazamientos mediante el método getOffsets() (Si un valor es cero, se seguirá el valor de 'Desplazamiento'). [MEJORADO por ArchSketch] La herramienta GUI 'Editar Desplazamiento del Segmento de Muro' está disponible en el complemento externo ('SketchArch') para permitir a los usuarios seleccionar los bordes de manera interactiva. 'Tolerante a Toponaming' si se usa ArchSketch en la Base (y el complemento SketchArch está instalado). Advertencia: No es 'Tolerante a Toponaming' si solo se usa Sketch. La propiedad se ignora si el ArchSketch Base proporcionó los bordes seleccionados. The alignment of this wall on its base object, if applicable. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The alignment of this wall on its base object, if applicable. Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + La alineación de esta pared en su objeto base, si corresponde. Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. The offset between this wall and its baseline (only for left and right alignments). Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. - The offset between this wall and its baseline (only for left and right alignments). Disabled and ignored if Base object (ArchSketch) provides the information. + El desplazamiento entre este muro y su línea base (solo para alineaciones a la izquierda y a la derecha). Deshabilitado e ignorado si el objeto base (ArchSketch) proporciona la información. @@ -7681,7 +7680,7 @@ Creación de construcción cancelada. Use Base ArchSketch (if used) data (e.g. widths, aligns, offsets) instead of Wall's properties - Use Base ArchSketch (if used) data (e.g. widths, aligns, offsets) instead of Wall's properties + Usar los datos de Base ArchSketch (si se utiliza) como anchuras, alineaciones, desplazamientos, en lugar de las propiedades del muro @@ -7732,62 +7731,62 @@ Creación de construcción cancelada. Drafting tools - Drafting tools + Herramientas Drafting Draft snap - Referencia a objetos de Boceto + Ajuste a Draft 3D/BIM tools - 3D/BIM tools + Herramientas 3D/BIM Annotation tools - Annotation tools + Herramientas de anotación 2D modification tools - 2D modification tools + Herramientas de modificación 2D Manage tools - Manage tools + Administrar herramientas General modification tools - General modification tools + Herramientas generales de modificación Object modification tools - Object modification tools + Herramientas de modificación de objeto 3D modification tools - 3D modification tools + Herramientas de modificación 3D &2D Drafting - &2D Drafting + &2D Drafting &3D/BIM - &3D/BIM + &3D/BIM Reinforcement tools - Reinforcement tools + Herramienta de refuerzo @@ -7797,37 +7796,37 @@ Creación de construcción cancelada. &Snapping - &Snapping + &Ajustar &Modify - &Modify + &Modificar &Manage - &Manage + &Administrar &Flamingo - &Flamingo + &Flamingo &Fasteners - &Fasteners + &Elementos de sujeción &Utils - &Utils + &Utilidades Nudge - Toque + Empuje @@ -7944,7 +7943,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a truss object from selected line or from scratch - Crea un objeto truss desde la línea seleccionada o desde cero + Crea un objeto celosía desde la línea seleccionada o desde cero @@ -7978,12 +7977,12 @@ Creación de construcción cancelada. Fence - Valla + Barandilla Creates a fence object from a selected section, post and path - Crea un objeto de valla de una sección seleccionada, poste y ruta + Crea un objeto de barandilla de una sección seleccionada, poste y ruta @@ -8026,7 +8025,7 @@ Creación de construcción cancelada. Grid - Rejilla + Cuadricula @@ -8104,7 +8103,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a panel object from scratch or from a selected object (sketch, wire, face or solid) - Crea un objeto de estructura desde cero o a partir un objeto seleccionado(boceto, alambre, cara o sólido) + Crea un objeto de estructura desde cero o a partir un objeto seleccionado(sketch, alambre, cara o sólido) @@ -8173,7 +8172,7 @@ Creación de construcción cancelada. Pipe - Tubo + Tubería @@ -8191,7 +8190,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a connector between 2 or 3 selected pipes - Crea una conexión entre 2 o 3 tubos seleccionados + Crea una conexión entre 2 o 3 tuberías seleccionadas @@ -8208,7 +8207,7 @@ Creación de construcción cancelada. Schedule - Planificación + Tabla de Planificación @@ -8261,7 +8260,7 @@ Creación de construcción cancelada. Creates a Reinforcement bar from the selected face of solid object and/or a sketch - Crea una barra de refuerzo desde la cara seleccionada del objeto sólido y/o un boceto + Crea una barra de refuerzo desde la cara seleccionada del objeto sólido y/o un sketch @@ -8283,17 +8282,17 @@ Creación de construcción cancelada. Building - Construcción + Edificio Creates a building object including selected objects. - Crea un objeto de construcción incluyendo objetos seleccionados. + Crea un objeto Edificio incluyendo objetos seleccionados. Creates a building object. - Creates a building object. + Crea un objeto edificio. @@ -8493,12 +8492,12 @@ Creación de construcción cancelada. BIM - BIM + BIM Draft - Calado + Draft @@ -8512,7 +8511,7 @@ Creación de construcción cancelada. Custom... - Custom... + Personalizado... @@ -8525,47 +8524,51 @@ Creación de construcción cancelada. Toggle report panels on/off (Ctrl+0) - Toggle report panels on/off (Ctrl+0) + Activar/desactivar los paneles de informe (Ctrl+0) Toggle BIM views panel on/off (Ctrl+9) - Toggle BIM views panel on/off (Ctrl+9) + Alternar panel de vistas BIM activar/desactivar (Ctrl+9) Toggle 3D view background between simple and gradient - Toggle 3D view background between simple and gradient + Alternar el fondo de la vista 3D entre simple y degradado The value of the nudge movement (rotation is always 45°).CTRL+arrows to move CTRL+, to rotate leftCTRL+. to rotate right CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch between auto and manual mode - The value of the nudge movement (rotation is always 45°).CTRL+arrows to move -CTRL+, to rotate leftCTRL+. to rotate right -CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch between auto and manual mode + El valor del movimiento del empuje (la rotación siempre es de 45°). +CTRL+flechas para mover +CTRL+, para rotar a la izquierda +CTRL+. para rotar a la derecha +CTRL+Re Pág para extender la extrusión +CTRL+Av Pág para reducir la extrusión +CTRL+/ para alternar entre modo automático y manual The BIM workbench is used to model buildings - The BIM workbench is used to model buildings + El banco de trabajo BIM se utiliza para modelar edificios BIM - BIM + BIM Snapping - Snapping + Ajustar Box dimensions - Box dimensions + Dimensiones de caja @@ -8594,86 +8597,86 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Searches classes - Searches classes + Buscar clases Editing - Editing + Edición The document currently viewed must be your main one. The other contains newer objects that you wish to merge into this one. Make sure only the objects you wish to compare are visible in both. Proceed? - The document currently viewed must be your main one. The other contains newer objects that you wish to merge into this one. Make sure only the objects you wish to compare are visible in both. Proceed? + El documento que está viendo actualmente debe ser su documento principal. El otro contiene objetos más recientes que desea fusionar en este. Asegúrese de que solo los objetos que desea comparar sean visibles en ambos. ¿Continuar? objects still have the same shape but have a different material. Do you wish to update them in the main document? - objects still have the same shape but have a different material. Do you wish to update them in the main document? + los objetos todavía tienen la misma forma pero tienen un material diferente. ¿Desea actualizarlos en el documento principal? objects have no IFC ID in the main document, but an identical object with an ID exists in the new document. Transfer these IDs to the original objects? - objects have no IFC ID in the main document, but an identical object with an ID exists in the new document. Transfer these IDs to the original objects? + los objetos no tienen ID IFC en el documento principal, pero existe un objeto idéntico con un ID en el nuevo documento. ¿Desea transferir estos ID a los objetos originales? objects had their name changed. Rename them? - objects had their name changed. Rename them? + los objetos han cambiado de nombre. ¿Renombrarlos? objects had their properties changed. Update? - objects had their properties changed. Update? + los objetos han cambiado sus propiedades. ¿Actualizar? objects have their location changed. Move them to their new position? - objects have their location changed. Move them to their new position? + los objetos han cambiado de ubicación. ¿Moverlos a su nueva posición? Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en amarillo los objetos que se han movido en el otro archivo (para usar como diferencia)? Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en naranja los objetos que se han modificado en el otro archivo (para usar como diferencia)? objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? - objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? + los objetos ya no existen en el nuevo documento. ¿Moverlos a un grupo de 'Eliminar'? Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en rojo los objetos que se han eliminado en el otro archivo (para usar como diferencia)? Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? + ¿Desea colorear en verde los objetos que se han agregado en el otro archivo (para usar como diferencia)? You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. - You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. + Necesitas tener dos documentos abiertos para usar esta herramienta. Uno será tu documento principal y el otro contendrá los nuevos objetos que deseas comparar con el existente. Asegúrate de que solo los objetos que deseas comparar en ambos documentos sean visibles. Create new material - Create new material + Crear nuevo material Create new multi-material - Create new multi-material + Crear nuevo multi-material @@ -8686,7 +8689,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC type - IFC type + Tipo IFC @@ -8696,17 +8699,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled - IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled + No se encontró IfcOpenShell en este sistema. El soporte IFC está deshabilitado Objects structure - Objects structure + Estructura de objetos Attribute - Attribute + Atributo @@ -8727,17 +8730,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open another IFC file... - Open another IFC file... + Abrir otro archivo IFC... Back - Back + Atrás Go back to last item selected - Go back to last item selected + Volver al último elemento seleccionado @@ -8747,7 +8750,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Inserts the selected object and its children in the active document - Inserts the selected object and its children in the active document + Inserta el objeto seleccionado y sus hijos en el documento activo @@ -8757,17 +8760,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Turn mesh display on/off - Turn mesh display on/off + Activar/desactivar visualización de malla Select an IFC file - Select an IFC file + Seleccione un archivo IFC IFC files (*.ifc) - IFC files (*.ifc) + Archivos IFC (*.ifc) @@ -8778,17 +8781,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC Explorer - IFC Explorer + Explorador IFC Error in entity - Error in entity + Error en la entidad Custom properties sets can be defined in - Custom properties sets can be defined in + Los conjuntos de propiedades personalizadas pueden definirse en @@ -8808,17 +8811,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Search results - Search results + Resultados de búsqueda Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated - Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated + Advertencia: el objeto %1 tiene IfcProperties de estilo antiguo y no puede ser actualizado Please select or create a property set first in which the new property should be placed. - Please select or create a property set first in which the new property should be placed. + Por favor, seleccione o cree un conjunto de propiedades en el que deba colocarse la nueva propiedad. @@ -8828,7 +8831,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Property set name: - Property set name: + Nombre del conjunto de propiedades: @@ -8838,12 +8841,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Horizontal Area - Horizontal Area + Área horizontal Vertical Area - Vertical Area + Área vertical @@ -8853,27 +8856,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Cannot save quantities settings for object %1 - Cannot save quantities settings for object %1 + No se pueden guardar los ajustes de cantidades para el objeto %1 Select image - Select image + Seleccionar imagen Image file (*.png *.jpg *.bmp) - Image file (*.png *.jpg *.bmp) + Imagen (*.png *.jpg *.bmp) Warning: The new layer was added to the project - Warning: The new layer was added to the project + Advertencia: La nueva capa se ha añadido al proyecto There is no IFC project in this document - There is no IFC project in this document + No hay ningún proyecto IFC en este documento @@ -8943,37 +8946,37 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Please save the working file before linking. - Please save the working file before linking. + Por favor, guarde el archivo de trabajo antes de enlazar. It is not possible to link because the main document is closed. - It is not possible to link because the main document is closed. + No es posible enlazar porque el documento principal está cerrado. No structure in cache. Please refresh. - No structure in cache. Please refresh. + No hay estructura en la caché. Por favor actualiza. It is not possible to insert this object because the document has been closed. - It is not possible to insert this object because the document has been closed. + No es posible insertar este objeto porque el documento ha sido cerrado. Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed - Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed + Error: No se puede importar archivos SAT; se debe instalar el complemento InventorLoader o CadExchanger Error: Unable to download - Error: Unable to download + Error: No se puede descargar Insertion point - Insertion point + Punto de inserción @@ -8988,7 +8991,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Top center - Top center + Arriba al centro @@ -8998,17 +9001,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Middle left - Middle left + Centro a izquierda Middle center - Middle center + Centro a medio Middle right - Middle right + Centro a derecha @@ -9018,7 +9021,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Bottom center - Bottom center + Abajo al centro @@ -9028,27 +9031,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Cannot open URL - Cannot open URL + No se puede abrir la URL Could not fetch library contents - Could not fetch library contents + No se pudo obtener el contenido de la biblioteca No results fetched from online library - No results fetched from online library + No se obtuvieron resultados de la biblioteca online Warning, this can take several minutes! - Warning, this can take several minutes! + ¡Advertencia, esto puede demorar! Select material - Select material + Seleccionar material @@ -9068,7 +9071,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Delete unused - Delete unused + Borrar no usados @@ -9084,7 +9087,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merge to... - Merge to... + Combinar con... @@ -9096,53 +9099,53 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merging duplicate material - Merging duplicate material + Combinando material duplicado Unable to delete material - Unable to delete material + No se puede eliminar el material InList not empty - InList not empty + InList no está vacío Deleting unused material - Deleting unused material + Eliminando material no usado Select material to merge to - Select material to merge to + Seleccionar material a combinar This material is used by: - This material is used by: + Este material es usado por: Press to perform the test - Press to perform the test + Presiona para realizar prueba Passed - Passed + Aprobado This test has succeeded. - This test has succeeded. + Esta prueba ha sido exitosa. This test has failed. Press the button to know more - This test has failed. Press the button to know more + Esta prueba ha fallado. Presione el botón para saber más @@ -9152,157 +9155,157 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. - ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. + ifcOpenShell no está instalado en su sistema o no está disponible para FreeCAD. Esta biblioteca es responsable del soporte de IFC en FreeCAD, por lo que el soporte de IFC está actualmente desactivado. Consulte %1 para obtener más información. The following types were not found in the project: - The following types were not found in the project: + No se encontraron los siguientes tipos en el proyecto: The following Building objects have been found to not be included in any Site. You can resolve the situation by creating a Site object, if none is present in your model, and drag and drop the Building objects into it in the tree view: - The following Building objects have been found to not be included in any Site. You can resolve the situation by creating a Site object, if none is present in your model, and drag and drop the Building objects into it in the tree view: + Se han encontrado los siguientes objetos de Edificio que no están incluidos en ningún Sitio. Puedes resolver la situación creando un objeto de Sitio, si no hay ninguno en tu modelo, y arrastrando y soltando los objetos de Edificio en él en la vista de árbol: The following Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey") objects have been found to not be included in any Building. You can resolve the situation by creating a Building object, if none is present in your model, and drag and drop the Building Storey objects into it in the tree view: - The following Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey") objects have been found to not be included in any Building. You can resolve the situation by creating a Building object, if none is present in your model, and drag and drop the Building Storey objects into it in the tree view: + Se ha encontrado que los siguientes objetos Building Storey (BuildingParts con su rol IFC configurado como "Building Storey") no están incluidos en ningún Edificio. Puedes resolver la situación creando un Edificio, si no hay ninguno en tu modelo, arrastrando y soltando los objetos Building Storey en él, en la vista de árbol: The following BIM objects have been found to not be included in any Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey"). You can resolve the situation by creating a Building Storey object, if none is present in your model, and drag and drop these objects into it in the tree view: - The following BIM objects have been found to not be included in any Building Storey (BuildingParts with their IFC role set as "Building Storey"). You can resolve the situation by creating a Building Storey object, if none is present in your model, and drag and drop these objects into it in the tree view: + Se ha encontrado que los siguientes objetos BIM no están incluidos en ningún Building Storey (BuildingParts con su rol IFC configurado como "Building Storey"). Puedes resolver la situación creando un objeto Building Storey, si no hay ninguno en tu modelo, arrastrando y soltando estos objetos en él en la vista de árbol: The following BIM objects have the "Undefined" type: - The following BIM objects have the "Undefined" type: + Los siguientes objetos BIM tienen el tipo "Indefinido": The following objects are not BIM objects: - The following objects are not BIM objects: + Los siguientes objetos no son objetos BIM: The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed - The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed + La versión de IfcOpenShell instalada en su sistema no pudo ser analizada The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: - The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: + La versión de IfcOpenShell instalada en su sistema generará archivos con esta versión de esquema: You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. - You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. + Puedes convertir estos objetos en objetos BIM utilizando la herramienta Modificar -> Añadir Componente. The following BIM objects have an invalid or non-solid geometry: - The following BIM objects have an invalid or non-solid geometry: + Los siguientes objetos BIM tienen una geometría inválida o no sólida: The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: - The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: + Los objetos a continuación tienen propiedades de Longitud, Ancho o Altura, pero estas propiedades no se exportarán explícitamente a IFC. Esto no es necesariamente un problema, a menos que desees específicamente que estas cantidades se exporten: To enable exporting of these quantities, use the IFC quantities manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Quantities... - To enable exporting of these quantities, use the IFC quantities manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Quantities... + Para habilitar la exportación de estas cantidades, usa la herramienta de gestión de cantidades IFC ubicada en el menú Administrar -> Gestionar Cantidades IFC... The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: - The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: + Los objetos a continuación tienen un tipo IFC definido pero no tienen el conjunto de propiedades comunes asociado: To add common property sets to these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... - To add common property sets to these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... + Para agregar conjuntos de propiedades comunes a estos objetos, usa la herramienta de gestión de propiedades IFC ubicada en el menú Administrar -> Gestionar Propiedades IFC... The objects below have a common property set but that property set doesn't contain all the needed properties: - The objects below have a common property set but that property set doesn't contain all the needed properties: + Los objetos a continuación tienen un conjunto de propiedades comunes, pero ese conjunto no contiene todas las propiedades necesarias: Verify which properties a certain property set must contain on %1 - Verify which properties a certain property set must contain on %1 + Verifica qué propiedades debe contener un cierto conjunto de propiedades en %1 To fix the property sets of these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... - To fix the property sets of these objects, use the IFC properties manager tool located under menu Manage -> Manage IFC Properties... + Para arreglar los conjuntos de propiedades de estos objetos, use la herramienta de administrador de propiedades IFC ubicada en el menú Administrar -> Administrar propiedades IFC... The following BIM objects have no material attributed: - The following BIM objects have no material attributed: + Los siguientes objetos BIM no tienen material atribuido: The following BIM objects have no defined standard code: - The following BIM objects have no defined standard code: + Los siguientes objetos BIM no tienen un código estándar definido: The following BIM objects are not extrusions: - The following BIM objects are not extrusions: + Los siguientes objetos BIM no son extrusiones: The following BIM objects are not standard cases: - The following BIM objects are not standard cases: + Los siguientes objetos BIM no son casos estándar: The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: - The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: + Los objetos a continuación tienen líneas de menos de 1/32 de pulgada o 0,79 mm, que es el tamaño de línea más pequeño que Revit acepta. Estos objetos serán descartados al importarlos a Revit: An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! - An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! + Un objeto adicional, llamado "TinyLinesResult" ha sido añadido a este modelo, y seleccionado. Contiene todas las líneas diminutas encontradas, para que puedas inspeccionarlas y arreglar los objetos necesarios. ¡Asegúrese de eliminar el objeto TinyLinesResult cuando termine! Tip: The results are best viewed in Wireframe mode (menu Views -> Draw Style -> Wireframe) - Tip: The results are best viewed in Wireframe mode (menu Views -> Draw Style -> Wireframe) + Consejo: Los resultados se ven mejor en el modo Wireframe (menú Vistas -> Estilo de dibujo -> Wireframe) No active document, aborting. - No active document, aborting. + Ningún documento activo, abortando. Building Layout - Building Layout + Layout de Edificio Building Outline - Building Outline + Contorno de Edificio Building Label - Building Label + Etiqueta de Edificio Vertical Axes - Vertical Axes + Ejes verticales Horizontal Axes - Horizontal Axes + Ejes horizontales @@ -9317,87 +9320,87 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Level Axes - Level Axes + Ejes de nivel New Group - New Group + Nuevo grupo Save preset - Save preset + Guardar preconfiguración Preset name: - Preset name: + Nombre de preconfiguración: User preset... - User preset... + Preconfiguración de usuario... Save template file - Save template file + Guardar archivo de plantilla Template saved successfully - Template saved successfully + Plantilla guardada exitosamente Open template file - Open template file + Abrir archivo de plantilla Template successfully loaded into current document - Template successfully loaded into current document + Plantilla cargada exitosamente en el documento actual Error: Please select exactly one base face - Error: Please select exactly one base face + Error: por favor, seleccione exactamente una cara base You must choose a group object before using this command - You must choose a group object before using this command + Debe seleccionar un objeto base antes de usar este comando Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: - Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: + Algunos bancos de trabajo adicionales no están instalados, que amplían la funcionalidad BIM: You can install them from menu Tools -> Addon manager. - You can install them from menu Tools -> Addon manager. + Puede instalarlos desde el menú Herramientas -> Administrador de complementos. Unit system updated for active document - Unit system updated for active document + Sistema de unidades actualizado para el documento activo Unit system updated for all opened documents - Unit system updated for all opened documents + Sistema de unidades actualizado para todos los documentos abiertos IfcOpenShell not found - IfcOpenShell not found + IfcOpenShell no encontrado IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. - IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. + IfcOpenShell es necesario para importar y exportar archivos IFC. Parece que falta en su sistema. ¿Desea descargarlo e instalarlo ahora? Se instalará en el directorio de Macros de FreeCAD. @@ -9412,7 +9415,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Select page template - Select page template + Seleccionar página de plantilla @@ -9422,47 +9425,47 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Trash - Trash + Papelera Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). - Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). + No se puede acceder al tutorial. Verifica que estés en línea (esto solo es necesario una vez). Downloading images... - Downloading images... + Descargando imágenes... BIM Tutorial - step - BIM Tutorial - step + Tutorial BIM - paso Draft Clones are not supported yet! - Draft Clones are not supported yet! + ¡Clones Draft aún no están soportados! The selected object is not a clone - The selected object is not a clone + El objeto seleccionado no es un clon Please select exactly one object - Please select exactly one object + Por favor, seleccione exactamente un objeto Add level - Add level + Añadir nivel Add proxy - Add proxy + Añadir proxy @@ -9477,52 +9480,52 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Save view position - Save view position + Guardar posición de vista Creates a new level - Creates a new level + Crear un nuevo nivel Creates a new Working Plane Proxy - Creates a new Working Plane Proxy + Crea un nuevo plano de trabajo proxy Deletes the selected item - Deletes the selected item + Borra el elemento seleccionado Toggles selected items on/off - Toggles selected items on/off + activa/desactiva los elementos seleccionados Turns all items off except the selected ones - Turns all items off except the selected ones + Desactiva todos los elementos excepto los seleccionados Saves the current camera position to the selected items - Saves the current camera position to the selected items + Guarda la posición actual de la cámara en los elementos seleccionados Renames the selected item - Renames the selected item + Renombra los elementos seleccionados 2D Views - 2D Views + Vistas 2D Sheets - Sheets + Hojas @@ -9532,77 +9535,77 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The active document is already an IFC document - The active document is already an IFC document + El documento activo ya es un documento IFC No changes to display. - No changes to display. + No hay cambios para mostrar. IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Actualización de IfcOpenShell The update is installed in your FreeCAD's user directory and won't affect the rest of your system. - The update is installed in your FreeCAD's user directory and won't affect the rest of your system. + La actualización se instala en el directorio de usuario de FreeCAD y no afectará al resto de tu sistema. An update to your installed IfcOpenShell version is available - An update to your installed IfcOpenShell version is available + Una actualización de su versión de IfcOpenShell instalada esta disponible Would you like to install that update? - Would you like to install that update? + ¿Quieres instalar esa actualización? Your version of IfcOpenShell is already up to date - Your version of IfcOpenShell is already up to date + Su versión de IfcOpenShell ya está actualizada No existing IfcOpenShell installation found on this system. - No existing IfcOpenShell installation found on this system. + No se ha encontrado ninguna instalación existente de IfcOpenShell en este sistema. Would you like to install the most recent version? - Would you like to install the most recent version? + ¿Quieres instalar la versión más reciente? IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. - IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. + IfcOpenShell no está instalado, y FreeCAD no ha encontrado una versión adecuada para instalar. Aún puede instalar IfcOpenShell manualmente. Visite https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell para obtener más instrucciones. IfcOpenShell update successfully installed. - IfcOpenShell update successfully installed. + Actualización IfcOpenShell instalada correctamente. Unable to run pip. Please ensure pip is installed on your system. - Unable to run pip. Please ensure pip is installed on your system. + No se puede ejecutar pip. Asegúrate de que pip esté instalado en tu sistema. Strict IFC mode is ON (all objects are IFC) - Strict IFC mode is ON (all objects are IFC) + Modo estricto IFC activado (todos los objetos son IFC) Strict IFC mode is OFF (IFC and non-IFC objects allowed) - Strict IFC mode is OFF (IFC and non-IFC objects allowed) + Modo estricto IFC desactivado (se permiten objetos IFC y no IFC) No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document - No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document + Ninguna vista de sección u objetos Draft seleccionados, o ninguna página seleccionada, o ninguna página encontrada en el documento @@ -9610,7 +9613,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Generic 3D tools - Generic 3D tools + Herramientas genéricas 3D @@ -9619,7 +9622,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reinforcement tools - Reinforcement tools + Herramienta de refuerzo @@ -9627,12 +9630,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle background - Toggle background + Alternar fondo Toggles the background of the 3D view between simple and gradient - Toggles the background of the 3D view between simple and gradient + Alterna el fondo de la vista 3D entre simple y degradado @@ -9658,7 +9661,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Graphically creates a generic box in the current document - Graphically creates a generic box in the current document + Crea gráficamente una caja genérica en el documento actual @@ -9684,7 +9687,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a Building Part object that represents a level. - Creates a Building Part object that represents a level. + Crea un objeto Parte de Construcción que representa un nivel. @@ -9692,12 +9695,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage classification... - Manage classification... + Administrar clasificación... Manage how the different materials of this documents use classification systems - Manage how the different materials of this documents use classification systems + Gestiona cómo los diferentes materiales de este documento usan sistemas de clasificación @@ -9710,7 +9713,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clones selected objects to another location - Clones selected objects to another location + Clona los objetos seleccionados a otra ubicación @@ -9723,7 +9726,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a column at a specified location - Creates a column at a specified location + Crea una columna en una ubicación especificada @@ -9736,7 +9739,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Make an intersection of two shapes - Crear una intersección de dos formas + Hacer una intersección de dos formas @@ -9757,22 +9760,22 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Convert to BIM - Convert to BIM + Convertir a BIM Converts any object to a BIM component - Converts any object to a BIM component + Convierte cualquier objeto en un componente BIM Remove from group - Remove from group + Eliminar del grupo Removes this object from its parent group - Removes this object from its parent group + Elimina este objeto de su grupo padre @@ -9785,7 +9788,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Copies selected objects to another location - Copies selected objects to another location + Copia los objetos seleccionados a otra ubicación @@ -9798,7 +9801,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Make a difference between two shapes - Make a difference between two shapes + Hacer una sustracción entre dos formas @@ -9806,12 +9809,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC Diff - IFC Diff + Diff IFC Shows the difference between two IFC-based documents - Shows the difference between two IFC-based documents + Muestra la diferencia entre dos documentos basados en IFC @@ -9819,12 +9822,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Aligned dimension - Aligned dimension + Cota alineada Create an aligned dimension - Create an aligned dimension + Crear una cota alineada @@ -9832,12 +9835,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Horizontal dimension - Horizontal dimension + Cota horizontal Create an horizontal dimension - Create an horizontal dimension + Crear una cota horizontal @@ -9845,12 +9848,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Vertical dimension - Vertical dimension + Cota vertical Create a vertical dimension - Create a vertical dimension + Crear una cota vertical @@ -9872,13 +9875,13 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clean Trash - Clean Trash + Limpiar papelera Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other - Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other + Elimina de la papelera todos los objetos que no son usados por ningún otro @@ -9886,12 +9889,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Examples - BIM Examples + Ejemplos BIM Download examples of BIM files made with FreeCAD - Download examples of BIM files made with FreeCAD + Descargar ejemplos de archivos BIM hechos con FreeCAD @@ -9904,7 +9907,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Extrudes a selected 2D shape - Extrudes a selected 2D shape + Extruye una forma 2D seleccionada @@ -9912,7 +9915,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Select a section, post and path in exactly this order to build a fence. - Select a section, post and path in exactly this order to build a fence. + Selecciona una sección, poste y ruta en exactamente este orden para construir una barandilla. @@ -9933,12 +9936,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Glue - Glue + Pegamento Joins selected shapes into one non-parametric shape - Joins selected shapes into one non-parametric shape + Une las formas seleccionadas en una sola forma no paramétrica @@ -9946,12 +9949,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Help - BIM Help + Ayuda BIM Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website - Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website + Abre la página de ayuda BIM en el sitio web de documentación de FreeCAD @@ -9959,12 +9962,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC elements... - Manage IFC elements... + Administrar elementos IFC... Manage how the different elements of of your BIM project will be exported to IFC - Manage how the different elements of of your BIM project will be exported to IFC + Administrar como se exportaran los diferentes elementos de su proyecto BIM A IFC @@ -9972,12 +9975,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC explorer - IFC explorer + Explorador IFC IFC explorer utility - IFC explorer utility + Utilidad de explorador IFC @@ -9985,12 +9988,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC properties... - Manage IFC properties... + Administrar propiedades IFC... Manage the different IFC properties of your BIM objects - Manage the different IFC properties of your BIM objects + Administrar las diferentes propiedades IFC de tus objetos BIM @@ -9998,12 +10001,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC quantities... - Manage IFC quantities... + Administrar cantidades IFC... Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC - Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC + Administrar como se exportaran las cantidades de diferentes elementos de su proyecto BIM a IFC @@ -10016,7 +10019,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a plane from an image - Creates a plane from an image + Crea un plano a partir de una imagen @@ -10029,7 +10032,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Set/modify the different layers of your BIM project - Set/modify the different layers of your BIM project + Configura/modifica las diferentes capas de tu proyecto BIM @@ -10037,12 +10040,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Leader - Leader + Referencia Creates a polyline with an arrow at its endpoint - Creates a polyline with an arrow at its endpoint + Crea una polilínea con una flecha en su extremo @@ -10050,12 +10053,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Objects library - Objects library + Biblioteca de objetos Opens the objects library - Opens the objects library + Abre la biblioteca de objetos @@ -10068,7 +10071,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sets or creates a material for selected objects - Sets or creates a material for selected objects + Establece o crea un material para los objetos seleccionados @@ -10076,12 +10079,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Move view... - Move view... + Mover vista... Moves this view to an existing page - Moves this view to an existing page + Mueve esta vista a una página existente @@ -10089,7 +10092,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Switch - Nudge Switch + Modo empuje automatico/manual @@ -10097,7 +10100,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Up - Nudge Up + Empujar arriba @@ -10105,7 +10108,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Down - Nudge Down + Empujar abajo @@ -10113,7 +10116,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Left - Nudge Left + Empujar izquierda @@ -10121,7 +10124,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Right - Nudge Right + Empujar derecha @@ -10129,7 +10132,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Extend - Nudge Extend + Extender empuje @@ -10137,7 +10140,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Shrink - Nudge Shrink + Disminuir empuje @@ -10145,7 +10148,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Rotate Left - Nudge Rotate Left + Empuje con rotación a la izquierda @@ -10153,7 +10156,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Nudge Rotate Right - Nudge Rotate Right + Empuje con rotación a la derecha @@ -10166,7 +10169,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Utility to offset planar shapes - Utilidad para equidistancia de formas planares + Utilidad para desfasar equidistante formas planares @@ -10174,12 +10177,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Preflight checks... - Preflight checks... + Verificaciones de prueba preliminar... Checks several characteristics of this model before exporting to IFC - Checks several characteristics of this model before exporting to IFC + Comprueba varias características de este modelo antes de exportar a IFC @@ -10192,7 +10195,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create an empty NativeIFC project - Create an empty NativeIFC project + Crear un proyecto NativeIFC vacío @@ -10200,12 +10203,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage project... - Manage project... + Administrar proyecto... Setup your BIM project - Setup your BIM project + Configurar tu proyecto BIM @@ -10213,12 +10216,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reextrude - Reextrude + Re-extruir Recreates an extruded Structure from a selected face - Recreates an extruded Structure from a selected face + Recrea una estructura extruida a partir de una cara seleccionada @@ -10226,12 +10229,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reorder children - Reorder children + Reordenar hijos Reorder children of selected object - Reorder children of selected object + Reordenar hijos del objeto seleccionado @@ -10239,12 +10242,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reset colors - Reset colors + Restaurar colores Resets the colors of this object from its cloned original - Resets the colors of this object from its cloned original + Restablece los colores de este objeto a partir de su original clonado @@ -10252,12 +10255,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Rewire - Rewire + Recrear alambres Recreates wires from selected objects - Recreates wires from selected objects + Recrea alambres de objetos seleccionados @@ -10265,12 +10268,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup... - BIM Setup... + Configuración BIM... Set some common FreeCAD preferences for BIM workflow - Set some common FreeCAD preferences for BIM workflow + Establecer algunas preferencias comunes de FreeCAD para el flujo de trabajo BIM @@ -10278,7 +10281,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shape-based view - Shape-based view + Vista basada en forma @@ -10307,12 +10310,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sketch - Sketch + Sketch Creates a new sketch in the current working plane - Creates a new sketch in the current working plane + Crea un nuevo sketch en el plano de trabajo actual @@ -10338,7 +10341,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a new TechDraw page from a template - Creates a new TechDraw page from a template + Crea una nueva página de Techdraw desde una plantilla @@ -10351,7 +10354,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a TechDraw view from a section plane or 2D objects - Creates a TechDraw view from a section plane or 2D objects + Crea una vista de Techdraw desde un plano de sección u objetos 2D @@ -10364,7 +10367,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create a text in the current 3D view or TechDraw page - Create a text in the current 3D view or TechDraw page + Crear un texto en la vista 3D actual o página de Techdraw @@ -10372,12 +10375,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle bottom panels - Toggle bottom panels + Alternar paneles inferiores Toggle bottom dock panels on/off - Toggle bottom dock panels on/off + Activar/desactivar paneles de acoplamiento inferior @@ -10385,12 +10388,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Move to Trash - Move to Trash + Mover a la papelera Moves the selected objects to the Trash folder - Moves the selected objects to the Trash folder + Mueve los objetos seleccionados a la carpeta Papelera @@ -10398,12 +10401,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Tutorial - BIM Tutorial + Tutorial BIM Starts or continues the BIM in-game tutorial - Starts or continues the BIM in-game tutorial + Inicia o continua el tutorial in-game de BIM @@ -10411,12 +10414,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Unclone - Unclone + Desclonar Makes a selected clone object independent from its original - Makes a selected clone object independent from its original + Hace que un objeto clon seleccionado sea independiente de su original @@ -10424,12 +10427,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Views manager - Views manager + Administrador de vistas Shows or hides the views manager - Shows or hides the views manager + Muestra u oculta el administrador de vistas @@ -10437,12 +10440,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Welcome screen - BIM Welcome screen + Pantalla de bienvenida BIM Show the BIM workbench welcome screen - Show the BIM workbench welcome screen + Mostrar la pantalla de bienvenida del banco de trabajo BIM @@ -10463,12 +10466,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Front - Working Plane Front + Plano de trabajo frontal Set the working plane to Front - Set the working plane to Front + Establecer plano de trabajo en Frontal @@ -10476,12 +10479,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Side - Working Plane Side + Plano de trabajo Lateral Set the working plane to Side - Set the working plane to Side + Establecer plano de trabajo en lateral @@ -10489,12 +10492,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane Top - Working Plane Top + Plano de trabajo Superior Set the working plane to Top - Set the working plane to Top + Establecer plano de trabajo en Superior @@ -10502,12 +10505,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Working Plane View - Working Plane View + Vista de plano de trabajo Aligns the view on the current item in BIM Views window or on the current working plane - Aligns the view on the current item in BIM Views window or on the current working plane + Alinea la vista en el elemento actual en la ventana de vistas BIM o en el plano de trabajo actual @@ -10515,12 +10518,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows the current unsaved changes in the IFC file - Shows the current unsaved changes in the IFC file + Muestra los cambios actuales no guardados en el archivo IFC IFC Diff... - IFC Diff... + IFC Diff... @@ -10528,12 +10531,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Expands the children of the selected objects or document - Expands the children of the selected objects or document + Expande los hijos de los objetos seleccionados o del documento IFC Expand - IFC Expand + Expandir IFC @@ -10541,12 +10544,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the active document to an IFC document - Converts the active document to an IFC document + Convierte el documento activo a un documento IFC Convert document - Convert document + Convertir documento @@ -10554,12 +10557,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the current selection to an IFC project - Converts the current selection to an IFC project + Convierte la selección actual a un proyecto IFC Make IFC project - Make IFC project + Crear proyecto IFC @@ -10567,12 +10570,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document - Saves the current IFC document + Guardar el documento IFC actual Save IFC file - Save IFC file + Guardar archivo IFC @@ -10580,12 +10583,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document as another file - Saves the current IFC document as another file + Guarda el documento IFC actual como otro archivo Save IFC file as... - Save IFC file as... + Guardar archivo IFC como... @@ -10593,12 +10596,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows a dialog to update IfcOpenShell - Shows a dialog to update IfcOpenShell + Muestra un diálogo para actualizar IfcOpenShell IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Actualización de IfcOpenShell @@ -10606,7 +10609,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC diff - IFC diff + IFC diff @@ -10614,49 +10617,49 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup - BIM Setup + Configuración BIM This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. - This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. + Este diálogo te ayudará a configurar FreeCAD para un flujo de trabajo BIM eficiente, ajustando algunas opciones típicas de FreeCAD. Este diálogo se puede acceder nuevamente en cualquier momento desde el menú Administrar -> Configuración, y hay más opciones disponibles en el menú Editar -> Preferencias. Hover your mouse on each setting for additional info. - Hover your mouse on each setting for additional info. + Mueva el ratón sobre cada ajuste para obtener información adicional. Preferred working units - Preferred working units + Unidades de trabajo preferidas Default size of a grid square - Default size of a grid square + Tamaño por defecto de un cuadrado de cuadrícula Main grid line every - Main grid line every + Línea principal de cuadrícula cada 0 - 0 + 0 Default text size - Default text size + Tamaño de texto por defecto Default dimension style - Default dimension style + Estilo de la cota predeterminada @@ -10666,27 +10669,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open a new document at startup - Open a new document at startup + Abrir un nuevo documento al iniciar Default line width - Default line width + Anchura de línea predeterminada <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Tu nombre (opcional). También puedes agregar tu correo electrónico de esta manera: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; nombre de Autor</span></p></body></html> Number of backup files - Number of backup files + Número de archivos de respaldo <html><head/><body><p>Default line width. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part colors &gt; Default line width, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line width</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default line width. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part colors &gt; Default line width, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line width</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Ancho de línea predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Part Color &gt; Ancho de línea predeterminado, Draft &gt; Configuración visual &gt; Ancho de línea predeterminado</span></p></body></html> @@ -10696,12 +10699,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default font - Default font + Fuente por defecto Auto (continuously adapts to the current view) - Auto (continuously adapts to the current view) + Automático (se adapta continuamente a la vista actual) @@ -10721,32 +10724,32 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default grid position - Default grid position + Posición de la cuadrícula predeterminada <html><head/><body><p>The number of decimals you wish to see used in the interface controls and measurements. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Units &gt; Number of decimals</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The number of decimals you wish to see used in the interface controls and measurements. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Units &gt; Number of decimals</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El número de decimales que desea ver utilizados en los controles y medidas de la interfaz. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Unidades &gt; Número de decimales</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default font. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font family, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Label Font</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default font. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font family, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Label Font</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Fuente predeterminada. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Textos y Cotas &gt; Nombre de fuentes, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Fuente de etiqueta</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default dimension arrow size. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow size, Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow size</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default dimension arrow size. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow size, Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow size</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño de flecha de cota predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Tamaño de flecha, Draft &gt; Textos y cotas &gt; Tamaño de flecha</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Default dimension style. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow style, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow Style</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Default dimension style. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow style, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow Style</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Estilo de cota predeterminado. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Textos y cotas &gt; Estilo de flecha, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Tipo de flecha</span></p></body></html> dot - dot + punto @@ -10756,197 +10759,177 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet slash - slash + oblicuo thick slash - thick slash + oblicuo grueso Default author for new files - Default author for new files + Autor por defecto para nuevos archivos <html><head/><body><p>How many small squares between each main line of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Main line every</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>How many small squares between each main line of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Main line every</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Número de cuadrados pequeños entre cada línea principal de la cuadrícula. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Cuadricula y ajuste &gt; Líneas principales cada</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>La unidad con la que prefieres trabajar, que se usará en todas partes: en diálogos, medidas y cotas. Sin embargo, puedes ingresar cualquier otra unidad en cualquier momento. Por ejemplo, si configuraste FreeCAD para trabajar en milímetros, aún puedes ingresar medidas como &quot;10m&quot; o &quot;5ft&quot;. También puedes cambiar el sistema de unidades predeterminado en cualquier momento sin modificar tu modelo. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Sistema de unidad por defecto</span></p></body></html> square(s) - square(s) + cuadrado(s) <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El número de archivos de respaldo a conservar al guardar un archivo. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Número máximo de archivos de copia de seguridad</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Licencia opcional que deseas usar para nuevos archivos. Mantén &quot;Todos los derechos reservados&quot; si no deseas usar ninguna licencia en particular. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Licencia por defecto</span></p></body></html> All rights reserved (no specific license) - All rights reserved (no specific license) - - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC + Todos los derechos reservados (sin licencia específica) millimeters - millimeters + milímetros centimeters - centimeters + centímetros meters - meters + metros inches - inches + pulgadas feet - feet + pies architectural - architectural + arquitectónico Default license for new files - Default license for new files + Licencia predeterminada para nuevos archivos <html><head/><body><p>This is the size of the smallest square of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Grid spacing</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>This is the size of the smallest square of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Grid spacing</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Este es el tamaño del cuadrado más pequeño de la cuadrícula. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Cuadricula y ajuste &gt; espaciado de cuadrícula</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de la geometría de construcción. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Color de geometría de construcción</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color for helper objects such as grids and axes. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Defaults &gt; Helpers</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color for helper objects such as grids and axes. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Defaults &gt; Helpers</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado para objetos auxiliares como cuadriculas y ejes. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Valores por defecto &gt; Colores de Auxiliares</span></p></body></html> Plain background: - Plain background: + Fondo simple: <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El tamaño predeterminado de los textos y textos de dimensión. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texto y cotas &gt; Tamaño de la fuente, Techdraw &gt; Techdraw 2 &gt; Tamaño de la fuente Default dimension arrow size - Default dimension arrow size + Tamaño de flecha de cota predeterminada Missing Workbenches - Missing Workbenches + Faltan bancos de trabajo Fill with default values - Fill with default values + Rellenar con valores por defecto Choose one of the presets in this list to fill all the settings below with predetermined values. Then, adjust to your likings - Choose one of the presets in this list to fill all the settings below with predetermined values. Then, adjust to your likings + Elija una de las preconfiguraciones en esta lista para rellenar todos los ajustes a continuación con valores predeterminados. Luego, ajústelo según sus preferencias Choose your preferred working unit... - Choose your preferred working unit... + Elija su unidad de trabajo preferida... Centimeters - Centimeters + Centímetros Meters - Meters + Metros US / Imperial - US / Imperial + US / Imperial Default camera altitude - Default camera altitude + Altitud de cámara predeterminada This is the altitude of the camera when you create a blank file. Good values are between 5 (view a few centimeters wide) and 5000 (view a few meters wide) - This is the altitude of the camera when you create a blank file. Good values are between 5 (view a few centimeters wide) and 5000 (view a few meters wide) + Esta es la altitud de la cámara cuando creamos un archivo en blanco. Los valores buenos están entre 5 (ver unos pocos centímetros de ancho) y 5000 (ver unos pocos metros de ancho) <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Marca esto para que FreeCAD inicie con un nuevo documento en blanco. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Documento &gt; Crear nuevo documento al iniciar</span></p></body></html> <html><head/><body><p>The default color of faces in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Color &gt; Default shape color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of faces in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Color &gt; Default shape color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de las caras en la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Part Color &gt; Color de forma predeterminado</span></p></body></html> Construction: - Construction: + Construcción: Helpers: - Helpers: + Auxiliares: @@ -10956,42 +10939,42 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Lines: - Lines: + Líneas: <html><head/><body><p>The default color of lines in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Colors &gt; Default line color, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of lines in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Colors &gt; Default line color, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color predeterminado de las líneas en la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores de pieza &gt; Color de línea predeterminado, Draft &gt; Configuración visual &gt; Color de línea predeterminado</span></p></body></html> Gradient top: - Gradient top: + Gradiente superior: <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color superior del degradado del fondo de la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores &gt; Color de gradiente</span></p></body></html> Gradient bottom: - Gradient bottom: + Gradiente inferior: <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>El color inferior del degradado del fondo de la vista 3D. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Visualización &gt; Colores &gt; Color de gradiente</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Dónde aparece la cuadrícula al iniciar FreeCAD. Ubicación en preferencias: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Plano de trabajo por defecto</span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> + <html><head/><body><p><b>Tip</b>: Estás utilizando actualmente la versión %1 de FreeCAD. Considera usar la <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">ultima version de desarrollo %2</span></a>, que incluye todas las mejoras más recientes de FreeCAD.</p></body></html> @@ -11001,32 +10984,32 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The background color when switched to simple color - The background color when switched to simple color + El color de fondo al cambiar a color simple The color to use for texts and dimensions - The color to use for texts and dimensions + El color a usar para textos y cotas 3D view background - 3D view background + Color de fondo de vista 3D Geometry color - Geometry color + Color de la geometría <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: También podrías querer configurar los modos de ajuste adecuados en la barra de herramientas de ajuste. Activar solo las posiciones de ajuste que necesites hará que dibujar en FreeCAD sea considerablemente más rápido.</p></body></html> <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> - <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> + <b>IfcOpenShell</b> Falta en su sistema. IfcOpenShell es necesario para importar o exportar archivos IFC desde/hacia FreeCAD. Consulte <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC"> esta pagina wiki</a> para saber más, o <a href="#install">descargue e instálelo</a> directamente.</p> @@ -11034,12 +11017,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Remove Shape from BIM - Remove Shape from BIM + Eliminar forma de BIM Removes cubic shapes from BIM components - Removes cubic shapes from BIM components + Elimina formas cúbicas de componentes BIM @@ -11047,12 +11030,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle IFC B-rep flag - Toggle IFC B-rep flag + Cambiar indicador IFC B-rep Force an object to be exported as B-rep or not - Force an object to be exported as B-rep or not + Forzar a un objeto para ser exportado como B-rep o no diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.qm index 47fb7b0352..3c4e501f24 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.ts index edcc75913e..d0ccb62a97 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_eu.ts @@ -3404,7 +3404,7 @@ dute fitxategia irekitzean zein unitatetan egingo duten lan aukeratzeko. - + Category Kategoria @@ -3420,7 +3420,7 @@ dute fitxategia irekitzean zein unitatetan egingo duten lan aukeratzeko. - + Length @@ -4184,7 +4184,7 @@ Distantzia = 0 bada, orduan distantzia kalkulatzen da altuera profil erlatiboare - + Type Mota @@ -4838,7 +4838,7 @@ Distantzia = 0 bada, orduan distantzia kalkulatzen da altuera profil erlatiboare Esportatu CSV fitxategia - + Export CSV File Esportatu CSV fitxategia @@ -4850,7 +4850,7 @@ Distantzia = 0 bada, orduan distantzia kalkulatzen da altuera profil erlatiboare - + Description Deskribapena @@ -4858,7 +4858,7 @@ Distantzia = 0 bada, orduan distantzia kalkulatzen da altuera profil erlatiboare - + Value Balioa @@ -4866,7 +4866,7 @@ Distantzia = 0 bada, orduan distantzia kalkulatzen da altuera profil erlatiboare - + Unit Unitatea @@ -5362,58 +5362,58 @@ Eraikinaren sorrera utzi egin da. inongo solidoren zati ez diren aurpegiak dauzka - + Survey Lur-neurketa - + Set description Ezarri deskribapena - + Clear Garbitu - + Copy Length Kopiatu luzera - + Copy Area Kopiatu area - + Export CSV Esportatu CSVa - + Area Area - + Total Totala - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5459,12 +5459,12 @@ Eraikinaren sorrera utzi egin da. Sortu osagaia - + Key Gakoa - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Objektuak ez du IfcProperties atributurik. Ez sortu kalkulu-orririk honako objekturako: @@ -10804,26 +10804,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.qm index f35d42893e..9b521c89e4 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.ts index 3da8372db0..16b888373d 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fi.ts @@ -3406,7 +3406,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Kategoria @@ -3422,7 +3422,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4186,7 +4186,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Tyyppi @@ -4840,7 +4840,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4852,7 +4852,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Kuvaus @@ -4860,7 +4860,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Arvo @@ -4868,7 +4868,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Yksikkö @@ -5364,58 +5364,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Tutkimus - + Set description Set description - + Clear Tyhjennä - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Vie CSV - + Area Pinta-ala - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5461,12 +5461,12 @@ Building creation aborted. Luo komponentti - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10806,26 +10806,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.qm index 8c90d4b6f0..dcbc4002a4 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.ts index 66213a0318..35866866fb 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_fr.ts @@ -801,7 +801,7 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC - Si cette option n'est pas cochée, ces paramètres seront appliqués automatiquement la prochaine fois. Vous pouvez modifier ces paramètres ultérieurement dans le menu Édition → Préférences → BIM → Native IFC + Si cette option n'est pas cochée, ces paramètres seront appliqués automatiquement la prochaine fois. Vous pourrez modifier ces paramètres ultérieurement dans le menu Édition → Préférences → BIM → Native IFC @@ -916,7 +916,7 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Enregistrer le document en cours en tant que modèle, y compris tous les paramètres BIM en cours. + Enregistrer l'actuel document en tant que modèle, y compris tous les paramètres BIM en cours. @@ -931,7 +931,7 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, Load template... - Charger le modèle... + Charger un modèle... @@ -951,17 +951,17 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, Unnamed - Sans nom + Nouveau If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model - Si ceci est coché, un personnage humain sera ajouté, ce qui aide grandement à indiquer une valeur d’échelle lors de la visualisation du modèle. + Si ceci est coché, une figurine sera ajoutée, ce qui aide à indiquer une valeur d’échelle lors de la visualisation du modèle. Add a human figure - Ajouter un personnage humain + Ajouter une figurine @@ -1121,7 +1121,7 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, Add - Dodaj + Ajouter @@ -1312,12 +1312,12 @@ Les valeurs de longueur, de largeur et de hauteur peuvent être modifiées ici, FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD est une application complexe. S'il s'agit de votre premier contact avec FreeCAD, ou si vous n'avez jamais travaillé avec la 3D ou en BIM, vous pouvez commencer par suivre notre <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">tutoriel de BIM</a> (également disponible dans le menu <span style=" font-weight:600;">Aide → Tutoriel de BIM</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + L'atelier BIM dispose également d'une <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">documentation complète</a> disponible dans le menu Aide. Le bouton "Qu'est-ce que c'est ?" permet également d'ouvrir la page d'aide de n'importe quel outil de la barre d'outils. @@ -2543,7 +2543,7 @@ to projections of hidden objects. Scaling factor for patterns used by objects that have a Footprint display mode - Facteur d'échelle pour les motifs utilisés par les objets qui ont un mode d'affichage Empreinte + Facteur d'échelle pour les motifs utilisés par les objets qui ont un mode d'affichage "Empreinte" @@ -3445,7 +3445,7 @@ travailler lors de l'ouverture du fichier. - + Category Catégorie @@ -3461,7 +3461,7 @@ travailler lors de l'ouverture du fichier. - + Length @@ -4225,7 +4225,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. - + Type Type @@ -4242,7 +4242,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. Offset - Décalage + Décaler @@ -4879,7 +4879,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. Exporter un fichier CSV - + Export CSV File Exporter vers un fichier CSV @@ -4891,7 +4891,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. - + Description Description @@ -4899,7 +4899,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. - + Value Valeur @@ -4907,7 +4907,7 @@ valeur de zéro adoptera automatiquement la ligne la plus grande. - + Unit Unité @@ -5395,60 +5395,60 @@ La création du bâtiment est annulée. contient des faces qui ne font partie d'aucun solide - + Survey Prendre des cotes - + Set description Définir une description - + Clear Effacer - + Copy Length Copier la longueur - + Copy Area Copier la surface - + Export CSV Exporter en CSV - + Area Surface - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes - L'objet n'a pas d'attributs IFC paramétrables + L'objet n'a pas d'attributs paramétrables IFC - + Disabling B-rep force flag of object - Désactiver l'indicateur de force B-Rep de l'objet + Désactiver l'indicateur de forçage B-rep de l'objet - - + + Enabling B-rep force flag of object - Activer l'indicateur de force B-Rep de l'objet + Activer l'indicateur de forçage B-rep de l'objet @@ -5492,12 +5492,12 @@ La création du bâtiment est annulée. Créer un composant - + Key Touche - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: L'objet ne possède pas d'attribut des propriétés IFC. Annuler la création de la feuille de calcul pour l'objet : @@ -6041,7 +6041,7 @@ La création du bâtiment est annulée. The elevation of level 0 of this site - L’altitude du niveau 0 de ce site + L’élévation du niveau 0 de ce site @@ -7827,7 +7827,7 @@ Attention : il n'y a pas "Toponaming-Tolerant" si Sketch est seulement utilisé. &2D Drafting - Dessin &2D + Formes &2D @@ -9241,7 +9241,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed - La version d'Ifcopenshell installée sur votre système n'a pas pu être analysée. + La version d'Ifcopenshell installée sur votre système n'a pas pu être interprétée. @@ -9426,7 +9426,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: - Certains ateliers supplémentaires ne sont pas installés et permettent d'étendre la fonctionnalité BIM : + Certains ateliers supplémentaires ne sont pas installés. Ils étendent les fonctions de BIM : @@ -9561,7 +9561,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current camera position to the selected items - Enregistrer la position actuelle de la caméra sur les éléments sélectionnés + Enregistrer la position de la caméra sur les éléments sélectionnés @@ -9631,7 +9631,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. - IfcOpenShell n'est pas installé et FreeCAD n'a pas réussi à trouver une version appropriée à installer. Vous pouvez toujours installer IfcOpenShell manuellement, voir https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell pour plus d'instructions. + IfcOpenShell n'est pas installé et FreeCAD n'a pas réussi à trouver une version appropriée à installer. Vous pouvez toujours installer IfcOpenShell manuellement, voir https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell/fr pour plus d'instructions. @@ -10215,7 +10215,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet 2D Offset... - Décalage 2D... + Décaler en 2D... @@ -10478,7 +10478,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Views manager - Gestionnaire des vues BIM + Gérer les vues BIM @@ -10674,13 +10674,13 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. Cette boîte de dialogue vous aidera à configurer FreeCAD pour un flux de travail BIM efficace, en définissant quelques options typiques de FreeCAD. -Vous pourrez de nouveau accéder à cette boîte de dialogue n’importe quand depuis le menu : Gérer → Configuration. +Vous pourrez de nouveau accéder à cette boîte de dialogue n’importe quand depuis le menu : Gestion → Configurer des BIM. D’autres options de menu sont disponibles depuis le menu : Édition → Préférences. Hover your mouse on each setting for additional info. - Survoler chaque réglage de la souris pour des informations supplémentaires. + Survoler chaque réglage avec la souris pour des informations supplémentaires. @@ -10727,12 +10727,13 @@ D’autres options de menu sont disponibles depuis le menu : Édition → Préf Default line width - Épaisseur des traits par défaut + Épaisseur par défaut des traits <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> - Votre nom (optionnel). Vous pouvez aussi ajouter votre adresse de courriel comme ceci : John Doe&lt;john@doe.com&gt;. Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Général → Document → Nom de l’auteur</span> + Votre nom (optionnel). Vous pouvez aussi ajouter votre adresse de courriel comme ceci : John Doe&lt;john@doe.com&gt;. +Voir les préférences : Général → Document → Nom de l’auteur @@ -10743,7 +10744,7 @@ D’autres options de menu sont disponibles depuis le menu : Édition → Préf <html><head/><body><p>Default line width. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part colors &gt; Default line width, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line width</span></p></body></html> Largeur de ligne par défaut. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleur des pièces → Largeur des lignes par défaut</span> ou <4>Draft → Paramètres visuels → Largeur des lignes par défaut</4> +Voir les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleur des pièces → Largeur des lignes par défaut</span> ou <4>Draft → Paramètres visuels → Largeur des lignes par défaut</4> @@ -10783,25 +10784,26 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affi <html><head/><body><p>The number of decimals you wish to see used in the interface controls and measurements. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Units &gt; Number of decimals</span></p></body></html> - Nombre de décimales que vous désirez voir dans les contrôles de l’interface et les mesures : <span style=" font-weight:600;">Général → Unités → Nombre de décimales</span> + Nombre de décimales que vous voulez voir dans les contrôles de l’interface et les mesures. +Voir les préférences  : Général → Unités → Nombre de décimales <html><head/><body><p>Default font. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font family, TechDraw &gt; TechDraw 1 &gt; Label Font</span></p></body></html> Police par défaut. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Textes et dimensions → Famille de polices</span> ou <4>TechDraw → TechDraw 1 → Police des étiquettes</4> +Voir les préférences  : Draft → Textes et dimensions → Famille de polices ou TechDraw → TechDraw 1 → Police des étiquettes <html><head/><body><p>Default dimension arrow size. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow size, Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow size</span></p></body></html> Taille par défaut des flèches de dimension. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">TechDraw → TechDraw 2 → Taille des flèches</span> ou<4>Draft → Textes et dimensions → Taille des flèches</4> +Voir les préférences : TechDraw → TechDraw 2 → Taille des flèches ou Draft → Textes et dimensions → Taille des flèches <html><head/><body><p>Default dimension style. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Arrow style, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Arrow Style</span></p></body></html> Style de dimension par défaut. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Textes et dimensions → Style des flèches</span> ou <4>TechDraw → TechDraw 2 → Style des flèches</4> +Voir les préférences : Draft → Textes et dimensions → Style des flèches ou TechDraw → TechDraw 2 → Style des flèches @@ -10832,14 +10834,15 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft <html><head/><body><p>How many small squares between each main line of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Main line every</span></p></body></html> Nombre de petits carreaux entre chaque ligne principale de la grille. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Grille et aimantation → Lignes principales tous les</span> +Voir les préférences : Draft → Grille et aimantation → Lignes principales tous les <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> L'unité avec laquelle vous préférez travailler et qui sera utilisée partout : dans les boîtes de dialogue, les mesures et les dimensions. Cependant, vous pouvez rentrer n'importe quelle autre unité à tout moment. -Par exemple, si vous avez configuré FreeCAD pour travailler en millimètres, vous pouvez toujours rentrer des mesures comme "10 m" ou "5 ft". -Vous pouvez également changer le système d'unités par défaut à tout moment sans modifier votre modèle. Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Général → Système d'unités par défaut</span> +Par exemple, si vous avez configuré FreeCAD pour travailler en millimètres, vous avez toujours la possibilité de rentrer des mesures comme "10 m" ou "5 ft". +Vous pouvez aussi changer le système d'unités par défaut à tout moment sans modifier votre modèle. +Voir les préférences : Général → Système d'unités par défaut @@ -10850,39 +10853,19 @@ Vous pouvez également changer le système d'unités par défaut à tout moment <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> Le nombre de fichiers de sauvegarde à conserver lors de l'enregistrement d'un fichier. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Général → Document →Nombre maximal de fichiers de sauvegarde à conserver lorsqu'un document est enregistré à nouveau</span> +Voir les préférences : Général → Document →Nombre maximal de fichiers de sauvegarde à conserver lorsqu'un document est enregistré à nouveau <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> - Licence optionnelle que vous souhaitez utiliser pour de nouveaux fichiers. Conserver "Tous droit réservés" si vous ne voulez pas utiliser une licence particulière. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Général → Document →Licence par défaut</span> + Licence optionnelle que vous souhaitez utiliser pour de nouveaux fichiers. Conserver "Tous droits réservés" si vous ne voulez pas utiliser une licence particulière. +Voir les préférences : Général → Document → Licence par défaut All rights reserved (no specific license) Tous droit réservés (aucune licence spécifique) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters @@ -10922,17 +10905,19 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Gén <html><head/><body><p>This is the size of the smallest square of the grid. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Grid and snapping &gt; Grid spacing</span></p></body></html> Ceci est la taille du plus petit carreau de la grille. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Grille et aimantation → Espacement de la grille</span> +Voir les préférences : Draft → Grille et aimantation → Espacement de la grille <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> - Couleur par défaut de la géométrie de construction. Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Général → Couleur des géométries de construction</span> + Couleur par défaut des géométries de construction. +Voir les préférences : Draft → Général → Couleur des géométries de construction <html><head/><body><p>The default color for helper objects such as grids and axes. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">BIM &gt; Defaults &gt; Helpers</span></p></body></html> - Couleur par défaut des objets d'aide tels que les grilles et les axes. Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">BIM → Valeurs par défaut → Couleur des guides (grilles, axes, etc.)</span> + Couleur par défaut des objets d'aide tels que les grilles et les axes. +Voir les préférences : BIM → Valeurs par défaut → Couleur des guides (grilles, axes, etc.) @@ -10942,9 +10927,8 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> - Taille par défaut des textes et des textes de dimensions. Emplacement dans les préférences : -- Draft → Textes et dimensions → Taille de police -- TechDraw → TechDraw 2 → Taille de police + Taille par défaut des textes et des textes de dimensions. +Voir les préférences : Draft → Textes et dimensions → Taille de police ou TechDraw → TechDraw 2 → Taille de police @@ -10989,24 +10973,25 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft Default camera altitude - Altitude de la caméra par défaut + Hauteur de la caméra par défaut This is the altitude of the camera when you create a blank file. Good values are between 5 (view a few centimeters wide) and 5000 (view a few meters wide) - Il s'agit de l'altitude de la caméra lorsque vous créez un fichier vierge. Les bonnes valeurs se situent entre 5 (vue à quelques centimètres de largeur) et 5000 (vue à quelques mètres de largeur) + Il s'agit de la hauteur de la caméra lorsque vous créez un fichier vierge. Les bonnes valeurs sont entre +5 (pour une vue de quelques centimètres de largeur) et 5000 (pour une de quelques mètres de largeur). <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> - Cocher cette case pour que FreeCAD démarre avec un nouveau document vierge. Emplacement dans les préférences : -- Général → Document → Créer un nouveau document au démarrage + Cocher cette case pour que FreeCAD démarre avec un nouveau document vierge. +Voir les préférences : Général → Document → Créer un nouveau document au démarrage <html><head/><body><p>The default color of faces in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Color &gt; Default shape color</span></p></body></html> - La couleur par défaut des faces dans la vue 3D. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleur des pièces → Couleur des formes par défaut</span> + Couleur par défaut des faces dans la vue 3D. +Voir les préférences : Affichage → Couleur des pièces → Couleur des formes par défaut @@ -11031,8 +11016,8 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affic <html><head/><body><p>The default color of lines in the 3D view. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Part Colors &gt; Default line color, Draft &gt; Visual settings &gt; Default line color</span></p></body></html> - La couleur par défaut des lignes dans la vue 3D. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleurs des pièces → Couleur des lignes par défaut</span> ou <4>Draft → Paramètres graphiques →Couleur des lignes par défaut</4> + Couleur par défaut des lignes dans la vue 3D. +Voir les préférences : Affichage → Couleurs des pièces → Couleur des lignes par défaut ou Draft → Paramètres graphiques → Couleur des lignes par défaut @@ -11042,8 +11027,8 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affic <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - La couleur du gradient supérieur de l'arrière-plan de la vue 3D. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleurs →Dégradé de couleurs</span> + Couleur du gradient supérieur de l'arrière-plan de la vue 3D. +Voir les préférences : Affichage → Couleurs →Dégradé de couleurs @@ -11053,13 +11038,14 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affic <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - La couleur du gradient inférieur de l'arrière-plan de la vue 3D. -Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affichage → Couleurs →Dégradé de couleurs</span> + Couleur du gradient inférieur de l'arrière-plan de la vue 3D. +Voir les préférences : Affichage → Couleurs →Dégradé de couleurs <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> - Emplacement de la grille au démarrage de FreeCAD. Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Draft → Général → Plan de travail par défaut</span> + Emplacement de la grille au démarrage de FreeCAD. +Voir les préférences : Draft → Général → Plan de travail par défaut @@ -11107,7 +11093,7 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affic Remove Shape from BIM - Supprimer la forme du BIM + Supprimer la forme du composant BIM @@ -11120,12 +11106,12 @@ Emplacement dans les préférences : <span style=" font-weight:600;">Affic Toggle IFC B-rep flag - Activer/désactiver l'indicateur IFC B-Rep + Activer/désactiver l'indicateur B-rep de l'IFC Force an object to be exported as B-rep or not - Forcer un objet à être exporté en tant que B-Rep ou non + Forcer un objet à être exporté en tant que B-rep ou non diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.qm index 5e8a692d8a..9b7f6f9022 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.ts index 3ce691c262..672c6daf71 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hr.ts @@ -3424,7 +3424,7 @@ jedinice s kojom treba raditi prilikom otvaranja datoteke. - + Category Kategorija @@ -3440,7 +3440,7 @@ jedinice s kojom treba raditi prilikom otvaranja datoteke. - + Length @@ -4216,7 +4216,7 @@ Ako je Run = 0, tada se proračun izračunava tako da je visina jednaka relativn - + Type Tip @@ -4876,7 +4876,7 @@ Here is a breakdown of the translation: Izvoz CSV datoteke - + Export CSV File Izvezi CSV datoteku @@ -4888,7 +4888,7 @@ Here is a breakdown of the translation: - + Description Opis @@ -4896,7 +4896,7 @@ Here is a breakdown of the translation: - + Value Vrijednost @@ -4904,7 +4904,7 @@ Here is a breakdown of the translation: - + Unit Jedinica @@ -5400,58 +5400,58 @@ Stvaranje zgrade prekinuto. sadrži lica koja nisu dio nikakvog čvrstog tijela - + Survey Istraživanje - + Set description Postavi opis - + Clear Ukloni - + Copy Length Kopira dužinu - + Copy Area Kopira područje - + Export CSV Izvoz CSV - + Area Područje - + Total Ukupno - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5497,12 +5497,12 @@ Stvaranje zgrade prekinuto. Izradi Komponentu - + Key Ključ - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Objekt nema atribut IfcProperties. Prekinuto stvaranje proračunske tablice za objekt: @@ -10876,26 +10876,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.qm index 998c6b9da1..ef356d4312 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.ts index 5ba479b904..07dc23b6cb 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_hu.ts @@ -1298,12 +1298,12 @@ Segédprogramok -> IFC projekt készítése FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD egy sokrétű alkalmazás. Ha ez az első érintkezése a FreeCAD-del, vagy még soha nem dolgozott 3D-vel vagy BIM-mel, akkor érdemes először a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM oktatóprogramunkat</a> elvégezni (szintén elérhető a <span style=" font-weight:600;">Súgó -&gt; BIM oktatóprogram</span> menüpont alatt). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + A BIM munkafelület <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">teljes dokumentáció</a> is elérhető a Súgó menüben. A "Mi ez?" gombbal az eszköztárak bármelyik eszközének súgóoldala is megnyitható. @@ -3405,7 +3405,7 @@ kiválasszák a mértékegységet a fájl megnyitásakor. - + Category Kategória @@ -3421,7 +3421,7 @@ kiválasszák a mértékegységet a fájl megnyitásakor. - + Length @@ -4185,7 +4185,7 @@ Ha Futás = 0, akkor a futás kiszámítása úgy történik, hogy a magasság m - + Type Típus @@ -4839,7 +4839,7 @@ Ha Futás = 0, akkor a futás kiszámítása úgy történik, hogy a magasság m CSV file exportálása - + Export CSV File CSV fájl exportálás @@ -4851,7 +4851,7 @@ Ha Futás = 0, akkor a futás kiszámítása úgy történik, hogy a magasság m - + Description Leírás @@ -4859,7 +4859,7 @@ Ha Futás = 0, akkor a futás kiszámítása úgy történik, hogy a magasság m - + Value Érték @@ -4867,7 +4867,7 @@ Ha Futás = 0, akkor a futás kiszámítása úgy történik, hogy a magasság m - + Unit Egység @@ -5363,58 +5363,58 @@ Building creation aborted. tartalmaz felületet, amelyek nem tartoznak semmilyen szilárd testhez - + Survey Felmérés - + Set description Leírás megadása - + Clear Törlés - + Copy Length Másolás hossza - + Copy Area Másolási terület - + Export CSV Exportálás CSVbe - + Area Terület - + Total Összesen - + Object doesn't have settable IFC attributes A tárgy nem rendelkezik beállítható IFC-jellemzőkkel - + Disabling B-rep force flag of object A tárgy B-rep erőjelzőjének letiltása - - + + Enabling B-rep force flag of object A tárgy B-rep erőjelzőjének engedélyezése @@ -5460,12 +5460,12 @@ Building creation aborted. Összetevő létrehozás - + Key Kulcs - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: A tárgy nem rendelkezik Ifc tulajdonságattribútummal. Törölje a táblázat létrehozását a tárgyhoz: @@ -10805,26 +10805,6 @@ CTRL+PgUp a nyújtás kiterjesztéséhezCTRL+PgDown a nyújtás zsugorításáho All rights reserved (no specific license) Minden jog fenntartva (nincs meghatározott licenc) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.qm index 22cdf7e22e..727b339a97 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.ts index bddf9d281a..794be756ca 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_it.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Genitore @@ -144,17 +144,17 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + Il nome del server BIM a cui ci si sta connettendo. Modificare le impostazioni nelle preferenze BIM BIM Server - BIM Server + Server BIM The list of projects present on the BIM Server - The list of projects present on the BIM Server + L'elenco dei progetti presenti sul server BIM @@ -590,10 +590,10 @@ Lasciare vuoto per utilizzare tutti gli oggetti del documento and that document won't be turned into an IFC document automatically. You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using Utils -> Make IFC project - If this is checked, you won't be asked again when creating a new FreeCAD document, -and that document won't be turned into an IFC document automatically. -You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using -Utils -> Make IFC project + Se selezionato, non verrà chiesto di nuovo quando si crea un nuovo documento FreeCAD, +e quel documento non sarà trasformato automaticamente in un documento IFC. +E' possibile ancora trasformare manualmente un documento FreeCAD in un documento IFC, utilizzando +Utils -> Crea un progetto IFC @@ -702,7 +702,7 @@ Utils -> Make IFC project This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. - This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. + Definisce come i dati IFC sono memorizzati nel documento FreeCAD. 'Documento IFC singolo' significa che il documento FreeCAD è il documento IFC e qualsiasi cosa viene creata in esso appartiene anche al documento IFC. 'Usa l'oggetto IFC document' significa che un oggetto verrà creato all'interno del documento FreeCAD per rappresentare il documento IFC. Sarà comunque possibile aggiungere oggetti non IFC. @@ -787,7 +787,7 @@ Utils -> Make IFC project If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC - If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC + Se questa opzione non è selezionata, queste impostazioni saranno applicate automaticamente la prossima volta. Possono essere cambiate in seguito nel menu Modifica -> Preferenze -> BIM -> NativeIFC @@ -892,7 +892,7 @@ Utils -> Make IFC project This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. - This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. + Questa schermata consente di configurare un nuovo progetto BIM in FreeCAD. @@ -902,22 +902,22 @@ Utils -> Make IFC project Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Saves the current document as a template, including all the current BIM settings + Salva il documento corrente come modello, incluse tutte le impostazioni BIM Save template... - Save template... + Salva modello... Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any - Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any + Carica il contenuto di un file FCStd nel documento attivo, applicando tutte le impostazioni BIM memorizzate in esso se ce ne sono Load template... - Load template... + Carica modello... @@ -1067,12 +1067,12 @@ Utils -> Make IFC project Axes line width - Axes line width + Spessore linea assi Axes color - Axes color + Colore degli assi @@ -1117,7 +1117,7 @@ Utils -> Make IFC project The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder - The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder + Le impostazioni sopra riportate possono essere salvate come preimpostate. Le preimpostazioni sono memorizzate come file .txt nella cartella utente di FreeCAD @@ -1298,12 +1298,12 @@ Utils -> Make IFC project FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD è un'applicazione complessa. Se questo è il tuo primo contatto con FreeCAD, o non hai mai lavorato con 3D o BIM prima, potresti voler provare prima il nostro tutorial <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM</a> (disponibile anche nel menu <span style=" font-weight:600;">Aiuto -&gt; BIM Tutorial</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + L'ambiente BIM ha anche <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">una documentazione completa</a> disponibile nel menù Aiuto. Il pulsante cos' è questo? apre la pagina di aiuto di qualsiasi strumento presente nella barra degli strumenti. @@ -1387,7 +1387,7 @@ Utils -> Make IFC project Multi-material definition - Multi-material definition + Definizione multi-materiale @@ -1577,7 +1577,7 @@ Utils -> Make IFC project The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script - The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script + La proprietà sarà nascosta nell'interfaccia e può essere modificata solo tramite lo script Python @@ -2164,7 +2164,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Load full shape (slower) - Load full shape (slower) + Carica la forma completa (più lento) @@ -2179,12 +2179,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import - If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import + Se selezionato, l'ambiente BIM verrà caricato dopo l'importazione Switch to BIM workbench after import - Switch to BIM workbench after import + Passa all'ambiente BIM dopo l'importazione @@ -2490,27 +2490,26 @@ to projections of hidden objects. Scaling factor for patterns used by objects that have a Footprint display mode - Scaling factor for patterns used by objects that have -a Footprint display mode + Fattore di scala per i tratteggi utilizzati dagli oggetti che hanno una modalità di visualizzazione basata sull'ingombro BIM server - BIM server + Server BIM The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. - The URL of a BIM server instance (www.bimserver.org) to connect to. + L'URL di un'istanza del server BIM (www.bimserver.org) a cui connettersi. If this is selected, the "Open BIM Server in browser" button will open the BIM Server interface in an external browser instead of the FreeCAD web workbench - If this is selected, the "Open BIM Server in browser" -button will open the BIM Server interface in an external browser -instead of the FreeCAD web workbench + Se selezionato, il pulsante "Apri il server BIM nel browser" +aprirà l'interfaccia del server BIM in un browser esterno +invece del'ambiente di lavoro web FreeCAD @@ -2756,13 +2755,13 @@ se si ottengono dei crash quando si impostano più core. Parametric BIM objects - Parametric BIM objects + Oggetti BIM parametrici Non-parametric BIM objects - Non-parametric BIM objects + Oggetti BIM non parametrici @@ -3244,7 +3243,7 @@ come casi standard quando le condizioni necessarie sono soddisfatte. Export nested groups as assemblies - Export nested groups as assemblies + Esporta gruppi nidificati come assiemi @@ -3267,7 +3266,7 @@ Un sito non è obbligatorio, ma è pratica comune averne almeno uno nel file. Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC - Check also NativeIFC-specific preferences under BIM -> NativeIFC + Controllare anche le preferenze specifiche NativeIFC in BIM -> NativeIFC @@ -3395,7 +3394,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Categoria @@ -3411,7 +3410,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -3435,7 +3434,7 @@ unit to work with when opening the file. Parameters of the structure - Parameters of the structure + Parametri della struttura @@ -3997,7 +3996,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d Error: Unable to download from %1 - Error: Unable to download from %1 + Errore: impossibile scaricare da %1 @@ -4175,7 +4174,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d - + Type Tipo @@ -4829,7 +4828,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d Esporta file CSV - + Export CSV File Esporta file CSV @@ -4841,7 +4840,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d - + Description Descrizione @@ -4849,7 +4848,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d - + Value Valore @@ -4857,7 +4856,7 @@ Se Base = 0 allora la Base viene calcolata in modo che l'altezza sia la stessa d - + Unit Unità @@ -5325,7 +5324,7 @@ Creazione Edificio interrotta. Invalid cut plane - Invalid cut plane + Piano di taglio non valido @@ -5353,58 +5352,58 @@ Creazione Edificio interrotta. contiene delle facce che non fanno parte di nessun solido - + Survey Ispeziona - + Set description Imposta una descrizione - + Clear Pulisci - + Copy Length Copia Lunghezza - + Copy Area Copia Area - + Export CSV Esporta CSV - + Area Area - + Total Totale - + Object doesn't have settable IFC attributes - Object doesn't have settable IFC attributes + L'oggetto non ha attributi IFC impostabili - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5450,12 +5449,12 @@ Creazione Edificio interrotta. Crea Componente - + Key Chiave - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: L'oggetto non ha un attributo IfcProperties. Annulla la creazione del foglio di calcolo per l'oggetto: @@ -5490,7 +5489,7 @@ Creazione Edificio interrotta. Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path - Create multiple BIM Structures from a selected base, using each selected edge as an extrusion path + Crea più Strutture BIM da una base selezionata, usando ogni bordo selezionato come percorso di estrusione @@ -5735,7 +5734,7 @@ Creazione Edificio interrotta. This property stores an OpenInventor representation for this object - This property stores an OpenInventor representation for this object + Questa proprietà memorizza una rappresentazione di OpenInventor per questo oggetto @@ -5826,12 +5825,12 @@ Creazione Edificio interrotta. If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. - If this is enabled, the OpenInventor representation of this object will be saved in the FreeCAD file, allowing to reference it in other files in lightweight mode. + Se abilitato, la rappresentazione OpenInventor di questo oggetto verrà salvata nel file FreeCAD, consentendo di fare riferimento ad esso in modalità leggera. A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled - A slot to save the OpenInventor representation of this object, if enabled + Uno slot per salvare la rappresentazione di OpenInventor di questo oggetto, se abilitato @@ -6802,7 +6801,7 @@ Creazione Edificio interrotta. The offset between this panel and its baseline - The offset between this panel and its baseline + Lo scostamento tra questo pannello e la sua linea di base @@ -7074,12 +7073,12 @@ Creazione Edificio interrotta. The width of this pipe, if not based on a profile - The width of this pipe, if not based on a profile + La larghezza di questo tubo, se non è basata su un profilo The height of this pipe, if not based on a profile - The height of this pipe, if not based on a profile + L'altezza di questo tubo, se non è basata su un profilo @@ -7109,7 +7108,7 @@ Creazione Edificio interrotta. If not based on a profile, this controls the profile of this pipe - If not based on a profile, this controls the profile of this pipe + Se non è basato su un profilo, controlla il profilo di questo tubo @@ -7543,7 +7542,7 @@ Creazione Edificio interrotta. Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length - Defines the calculation type for the horizontal area and its perimeter length + Definisce il tipo di calcolo per l'area orizzontale e la sua lunghezza perimetrale @@ -7749,7 +7748,7 @@ Creazione Edificio interrotta. 2D modification tools - 2D modification tools + Strumenti di modifica 2D @@ -7759,17 +7758,17 @@ Creazione Edificio interrotta. General modification tools - General modification tools + Strumenti generali di modifica Object modification tools - Object modification tools + Strumenti di modifica dell'oggetto 3D modification tools - 3D modification tools + Strumenti di modifica 3D @@ -8495,7 +8494,7 @@ Creazione Edificio interrotta. Draft - Sformo + Draft @@ -9149,7 +9148,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. - ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. + ifcopenshell non è installato sul proprio sistema o non è disponibile su FreeCAD. Questa libreria è responsabile del supporto IFC in FreeCAD, e quindi il supporto IFC è attualmente disabilitato. Controllare %1 per ottenere ulteriori informazioni. @@ -9184,17 +9183,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed - The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed + La versione di Ifcopenshell installata sul sistema non può essere analizzata The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: - The version of Ifcopenshell installed on your system will produce files with this schema version: + La versione di Ifcopenshell installata sul sistema produrrà file con questa versione dello schema: You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. - You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. + È possibile trasformare questi oggetti in oggetti BIM utilizzando lo strumento Modifica -> Aggiungi componente. @@ -9379,12 +9378,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Unit system updated for active document - Unit system updated for active document + Sistema di unità aggiornato per il documento attivo Unit system updated for all opened documents - Unit system updated for all opened documents + Sistema di unità aggiornato per tutti i documenti aperti @@ -9474,7 +9473,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Save view position - Save view position + Salva posizione della vista @@ -9514,12 +9513,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet 2D Views - 2D Views + Viste 2D Sheets - Sheets + Fogli @@ -9574,7 +9573,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. - IfcOpenShell is not installed, and FreeCAD failed to find a suitable version to install. You can still install IfcOpenShell manually, visit https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell for further instructions. + IfcOpenShell non è installato e FreeCAD non è riuscito a trovare una versione adatta da installare. Puoi ancora installare IfcOpenShell manualmente, visita https://wiki.freecad.org/IfcOpenShell per ulteriori istruzioni. @@ -9599,7 +9598,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document - No section view or Draft objects selected, or no page selected, or no page found in document + Nessuna vista di sezione od oggetti Draft selezionati, o nessuna pagina selezionata, o nessuna pagina trovata nel documento @@ -10773,7 +10772,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>L'unità con cui si preferisce lavorare, che verrà utilizzata ovunque: nelle finestre di dialogo, nelle misure e nelle quote. Tuttavia, è possibile inserire qualsiasi altra unità in qualsiasi momento. Ad esempio, se si ha configurato FreeCAD per lavorare in millimetri, è ancora possibile inserire misure come &quot;10m&quot; o &quot;5ft&quot;. E' possibile anche cambiare l'unità in qualsiasi momento senza apportare alcuna modifica al proprio modello. Posizione nelle preferenze: <span style=" font-weight:600;">Generale &gt; Sistema unità predefinito</span></p></body></html> @@ -10795,26 +10794,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) Tutti i diritti riservati (nessuna licenza specifica) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters @@ -10858,7 +10837,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default color of construction geometry. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Construction geometry color</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Il colore predefinito della geometria di costruzione. Posizione nelle preferenze: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Generale &gt; Colore geometria di costruzione</span></p></body></html> @@ -10873,7 +10852,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The default size of texts and dimension texts. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Texts and dimensions &gt; Font size, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Font size</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>La dimensione predefinita dei testi e delle quote. Posizione nelle preferenze: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Testi e quotature &gt; Dimensione del carattere, TechDraw &gt; TechDraw 2 &gt; Dimensione carattere</span></p></body></html> @@ -10883,7 +10862,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Missing Workbenches - Missing Workbenches + Ambienti di lavoro mancanti @@ -10928,7 +10907,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Seleziona questa opzione per avviare FreeCAD con un nuovo documento vuoto. Posizione nelle preferenze: <span style=" font-weight:600;">Generale &gt; Documento &gt; Crea nuovo documento all'avvio</span></p></body></html> @@ -10983,12 +10962,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Dove la griglia appare all'avvio di FreeCAD. Posizione nelle preferenze: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; Generale &gt; Piano di lavoro predefinito</span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> + <html><head/><body><p><b>Suggerimento</b>: Stai utilizzando la versione %1di FreeCAD . Considera di utilizzare l'ultima versione di sviluppo <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"> %2</span></a>, che apporta tutti gli ultimi miglioramenti a FreeCAD.</p></body></html> @@ -11031,12 +11010,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Remove Shape from BIM - Remove Shape from BIM + Rimuovi forma da BIM Removes cubic shapes from BIM components - Removes cubic shapes from BIM components + Rimuove le forme cubiche dai componenti BIM @@ -11049,7 +11028,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Force an object to be exported as B-rep or not - Force an object to be exported as B-rep or not + Forza l'esportazione di un oggetto come B-rep o no diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.qm index bcad35834a..48712c7610 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.ts index 8efe01fd7e..6311457e10 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ja.ts @@ -3395,7 +3395,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category カテゴリ @@ -3411,7 +3411,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4175,7 +4175,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type タイプ @@ -4829,7 +4829,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela CSVファイルをエクスポート - + Export CSV File CSVファイルをエクスポート @@ -4841,7 +4841,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description 説明 @@ -4849,7 +4849,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value @@ -4857,7 +4857,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit 単位 @@ -5353,58 +5353,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey 調査 - + Set description Set description - + Clear クリア - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area 面積 - + Total 合計 - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5450,12 +5450,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10795,26 +10795,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.qm index 217b80eb59..11b9ffc38b 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.ts index 3912121395..33dd746f7f 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ka.ts @@ -1297,7 +1297,7 @@ Utils -> Make IFC project FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD რთული აპლიკაციაა. თუ ეს თქვენი პირველი შეხებაა მასთან, ან თუ 3D-თან ან BIM-თან აქამდე არასდროს გიმუშავიათ, შეიძლება, ჩვენს<a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM-ის სახელმძღვანელოსთან</a> გაცნობა სჯობდეს. (ასევე ხელმისაწვდომია მენიუში <span style=" font-weight:600;">დახმარება -&gt;BIM-ის სახელმძღვანელო</span>). @@ -3392,7 +3392,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category კატეგორია @@ -3408,7 +3408,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4172,7 +4172,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type ტიპი @@ -4826,7 +4826,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela CSV ფაილის გატანა - + Export CSV File CSV ფაილის გატანა @@ -4838,7 +4838,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description აღწერა @@ -4846,7 +4846,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value მნიშვნელობა @@ -4854,7 +4854,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit საზომი ერთეულები @@ -5350,58 +5350,58 @@ Building creation aborted. შეიცავს ზედაპირებს, რომელიც არცერთი მყარი სხეულის ნაწილი არაა - + Survey მიმოხილვა - + Set description აღწერის დაყენება - + Clear გასუფთავება - + Copy Length სიგრძის კოპირება - + Copy Area უბნის კოპირება - + Export CSV CVS-ში გატანა - + Area ფართობი - + Total ჯამში - + Object doesn't have settable IFC attributes ობიექტს არ აქვს დაყენებადი IFC ატრიბუტები - + Disabling B-rep force flag of object ობიექტის B-rep ალმის ძალით გამორთვა - - + + Enabling B-rep force flag of object ობიექტის B-rep ალმის ძალით ჩართვა @@ -5447,12 +5447,12 @@ Building creation aborted. კომპონენტის შექმნა - + Key გასაღები - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: ობიექტს არ აქვს IfcProperties ატრიბუტი. ობიექტისთვის ელცხრილის შექმნის გაუქმება: @@ -10798,26 +10798,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) ყველა უფლება დაცულია (ლიცენზიის მითითების გარეშე) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.qm index 2838fb27fc..2375096b13 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.ts index 5606d5be63..f8e9ba89e8 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ko.ts @@ -1627,7 +1627,7 @@ Utils -> Make IFC project Link - 링크 + 연결 @@ -1832,7 +1832,7 @@ Utils -> Make IFC project Geometry - Geometry + 도형 @@ -2611,7 +2611,7 @@ instead of the FreeCAD web workbench Solid - 복합체 + 고체 @@ -2986,7 +2986,7 @@ Netgen을 사용하는 경우 사용 가능한지 확인합니다. Tessellation - 공간 분할 + 쪽매붙임 @@ -3393,7 +3393,7 @@ IFC 파일은 "항상" 메트릭 단위로 작성됩니다. 임페리얼 단위 - + Category 카테고리 @@ -3409,7 +3409,7 @@ IFC 파일은 "항상" 메트릭 단위로 작성됩니다. 임페리얼 단위 - + Length @@ -3692,7 +3692,7 @@ IFC 파일은 "항상" 메트릭 단위로 작성됩니다. 임페리얼 단위 Profile - 프로필 + 윤곽 @@ -4173,7 +4173,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 - + Type 유형 @@ -4190,7 +4190,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 Offset - 오프셋 + 편차 @@ -4464,7 +4464,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 Add column - Add column + 열 추가 @@ -4827,7 +4827,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 CSV 파일로 내보내기 - + Export CSV File CSV 파일로 내보내기 @@ -4839,7 +4839,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 - + Description 설명 @@ -4847,7 +4847,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 - + Value @@ -4855,7 +4855,7 @@ Run = 0인 경우 Height가 상대 프로파일과 동일하도록 Run이 계산 - + Unit 단위 @@ -5351,58 +5351,58 @@ Building creation aborted. 모든 솔리드에 속하지 않는 면을 포함 - + Survey 탐색 - + Set description 설명 설정 - + Clear 지우기 - + Copy Length 길이 복사 - + Copy Area 범위 복사 - + Export CSV CSV로 내보내기 - + Area 면적 - + Total 합계 - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5448,12 +5448,12 @@ Building creation aborted. 구성 요소 만들기 - + Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: 객체에 IfcProperties 특성이 없습니다. 객체에 대한 스프레드시트 생성을 취소합니다: @@ -7830,7 +7830,7 @@ Building creation aborted. Profile - 프로필 + 윤곽 @@ -9726,7 +9726,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Intersection - 교집합 + 교차 @@ -10156,7 +10156,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet 2D Offset... - 2D Offset... + 2D 편차... @@ -10793,26 +10793,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.qm index d37659eaaf..cef83a415e 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.ts index 29154da961..0a7a7e9398 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_lt.ts @@ -1298,12 +1298,12 @@ Utils -> Make IFC project FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + „FreeCAD“ yra sudėtinga programa. Jei tai yra pirmas jūsų susidūrimas su „FreeCAD“ arba niekada anksčiau nedirbote su 3D ar BIM, galbūt pirmiau norėtumėte perskaityti mūsų <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM pamokas</a> (taip pat pasiekiamas meniu <span style=" font-weight:600;">Žinynas -&gt; BIM pamokos</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + BIM darbastalyje taip pat yra <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">visa dokumentacija</a>, kurią galite rasti Žinyno meniu. Klausiamojo „kas tai?“ mygtuko, atsiradusio virš bet kurio įrankių juostos mygtuko, paspaudimas taip pat atidarys to įrankio žinyno puslapį. @@ -1707,7 +1707,7 @@ Utils -> Make IFC project Save as... - Save as... + Išsaugoti kaip... @@ -3406,7 +3406,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Kategorija @@ -3422,7 +3422,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4186,7 +4186,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Rūšis @@ -4840,7 +4840,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4852,7 +4852,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Aprašymas @@ -4860,7 +4860,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Reikšmė @@ -4868,7 +4868,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Vienetas @@ -5364,58 +5364,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Apklausa - + Set description Set description - + Clear Išvalyti - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Plotas - + Total Viso - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5461,12 +5461,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Mygtukas - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -8511,7 +8511,7 @@ Building creation aborted. Import-Export - Import-Export + Importas-Eksportas @@ -10806,26 +10806,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.qm index 9126294873..72d197eb29 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.ts index 5bb361075e..d64a9e002d 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_nl.ts @@ -1747,7 +1747,7 @@ Utils -> Make IFC project Whole document - Whole document + Gehele document @@ -3400,7 +3400,7 @@ Echter, sommige BIM programma's zullen deze conversie factor gebruiken bij het k - + Category Categorie @@ -3416,7 +3416,7 @@ Echter, sommige BIM programma's zullen deze conversie factor gebruiken bij het k - + Length @@ -4180,7 +4180,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Type @@ -4834,7 +4834,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Exporteren CSV bestand @@ -4846,7 +4846,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Omschrijving @@ -4854,7 +4854,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Waarde @@ -4862,7 +4862,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Eenheid @@ -5358,58 +5358,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Enquête - + Set description Beschrijving instellen - + Clear Wissen - + Copy Length Lengte kopiëren - + Copy Area Kopieer gebied - + Export CSV Exporteer CSV - + Area Oppervlakte - + Total Totaal - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5455,12 +5455,12 @@ Building creation aborted. Creëer Component - + Key Sleutel - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10800,26 +10800,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.qm index ebe35088ba..411d0801d8 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.ts index 545e4fc9e9..1de0b040f6 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pl.ts @@ -1333,12 +1333,13 @@ Wartości długości, szerokości i wysokości mogą być tutaj zmieniane, ale u FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD to złożona aplikacja. + Jeśli jest to Twój pierwszy kontakt z programem FreeCAD lub nigdy wcześniej nie pracowałeś w przestrzeni 3D lub środowiskiem BIM, możesz skorzystać z naszego <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial"> samouczka BIM</a> w pierwszej kolejności (dostępny również w menu: <span style=" font-weight:600;">Pomoc → Samouczek BIM</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + Środowisko pracy BIM ma również <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">kompletną dokumentację</a> dostępną w menu Pomoc. Polecenie "Co to jest?" otworzy również stronę pomocy dowolnego narzędzia z pasków narzędzi. @@ -3462,7 +3463,7 @@ które pozwalają na wybór systemu miar przy otwieraniu pliku. - + Category Kategoria @@ -3478,7 +3479,7 @@ które pozwalają na wybór systemu miar przy otwieraniu pliku. - + Length @@ -4243,7 +4244,7 @@ Jeśli Rozpiętość = 0, wówczas Rozpiętość jest obliczana tak, aby wysoko - + Type Typ @@ -4897,7 +4898,7 @@ Jeśli Rozpiętość = 0, wówczas Rozpiętość jest obliczana tak, aby wysoko Eksportuj do pliku CSV - + Export CSV File Eksportuj plik CSV @@ -4909,7 +4910,7 @@ Jeśli Rozpiętość = 0, wówczas Rozpiętość jest obliczana tak, aby wysoko - + Description Opis @@ -4917,7 +4918,7 @@ Jeśli Rozpiętość = 0, wówczas Rozpiętość jest obliczana tak, aby wysoko - + Value Wartość @@ -4925,7 +4926,7 @@ Jeśli Rozpiętość = 0, wówczas Rozpiętość jest obliczana tak, aby wysoko - + Unit Jednostka @@ -5422,58 +5423,58 @@ Utwórz kilka, aby zdefiniować typy ścian. zawiera ściany, które nie są częścią żadnej bryły - + Survey Spis wymiarów - + Set description Wprowadź opis - + Clear Wyczyść - + Copy Length Skopiuj długość - + Copy Area Skopiuj powierzchnię - + Export CSV Eksportuj CSV - + Area Powierzchnia - + Total Łącznie - + Object doesn't have settable IFC attributes Obiekt nie posiada ustawialnych Atrybutów IFC - + Disabling B-rep force flag of object Wyłączenie wymuszenia flagi B-rep obiektu - - + + Enabling B-rep force flag of object Włączenie wymuszenia flagi B-rep obiektu @@ -5519,12 +5520,12 @@ Utwórz kilka, aby zdefiniować typy ścian. Utwórz komponent - + Key Klucz - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Obiekt nie posiada atrybutu właściwości IFC. Anuluj tworzenie arkusza kalkulacyjnego dla obiektu: @@ -10909,26 +10910,6 @@ W każdej chwili możesz także zmienić domyślną jednostkę roboczą, nie pow All rights reserved (no specific license) Wszelkie prawa zastrzeżone (brak konkretnej licencji) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.qm index 6276f1cf14..92929a7e09 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.ts index 453e4eab84..789218b5f6 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-BR.ts @@ -1296,12 +1296,12 @@ Você ainda pode transformar um documento do FreeCAD em um documento IFC manualm FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + O FreeCAD é um aplicativo complexo. Se isto for seu primeiro contato com o FreeCAD, ou se você nunca trabalhou com 3D ou BIM antes, aconselhamos seguir o <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">tutorial BIM</a> primeiro (também disponível no menu Ajuda). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + A bancada BIM também possui uma <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">documentação completa</a>, disponível sob o menu Ajuda. O botão "O que é isto?" também pode ser usado para mostrar a página de ajuda de qualquer ferramenta. @@ -3385,7 +3385,7 @@ No entanto, alguns aplicativos BIM usarão este fator para escolher com qual uni - + Category Categoria @@ -3401,7 +3401,7 @@ No entanto, alguns aplicativos BIM usarão este fator para escolher com qual uni - + Length @@ -4164,7 +4164,7 @@ Se a extensão = 0, ela será calculada de modo que a altura seja a mesma do per - + Type Tipo @@ -4818,7 +4818,7 @@ Se a extensão = 0, ela será calculada de modo que a altura seja a mesma do per Exportar arquivo CSV - + Export CSV File Exportar um arquivo CSV @@ -4830,7 +4830,7 @@ Se a extensão = 0, ela será calculada de modo que a altura seja a mesma do per - + Description Descrição @@ -4838,7 +4838,7 @@ Se a extensão = 0, ela será calculada de modo que a altura seja a mesma do per - + Value Valor @@ -4846,7 +4846,7 @@ Se a extensão = 0, ela será calculada de modo que a altura seja a mesma do per - + Unit Unidade @@ -5328,58 +5328,58 @@ Criação de edifício abortada. contém faces que não pertencem a nenhum sólido - + Survey Quantitativo - + Set description Definir descrição - + Clear Limpar - + Copy Length Copiar comprimento - + Copy Area Copiar área - + Export CSV Exportar para CSV - + Area Área - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Este objeto não possuí atributos IFC configuráveis - + Disabling B-rep force flag of object Desativando o modo Brep deste objeto - - + + Enabling B-rep force flag of object Ativando o modo Brep deste objeto @@ -5425,12 +5425,12 @@ Criação de edifício abortada. Criar Componente - + Key Chave - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: O objeto não tem o atributo IfcProperties. Cancelar criação de planilha para o objeto: @@ -10770,26 +10770,6 @@ CTRL+PgUp para estender a extrusion, CTRL+PgDown para encolher a extrusion, CTRL All rights reserved (no specific license) Todos os direitos reservados (sem licença específica) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.qm index 1748e42d45..3554817e64 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.ts index ea5137bfe8..a878eea578 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_pt-PT.ts @@ -3398,7 +3398,7 @@ No entanto, alguns aplicativos BIM usarão este fator para escolher com qual uni - + Category Categoria @@ -3414,7 +3414,7 @@ No entanto, alguns aplicativos BIM usarão este fator para escolher com qual uni - + Length @@ -4178,7 +4178,7 @@ Se executar = 0, então a execução é calculada de modo que a altura seja a me - + Type Tipo @@ -4832,7 +4832,7 @@ Se executar = 0, então a execução é calculada de modo que a altura seja a me Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4844,7 +4844,7 @@ Se executar = 0, então a execução é calculada de modo que a altura seja a me - + Description Descrição @@ -4852,7 +4852,7 @@ Se executar = 0, então a execução é calculada de modo que a altura seja a me - + Value Valor @@ -4860,7 +4860,7 @@ Se executar = 0, então a execução é calculada de modo que a altura seja a me - + Unit Unidade @@ -5356,58 +5356,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Recolha de dados - + Set description Set description - + Clear Limpar - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Área - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5453,12 +5453,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10798,26 +10798,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.qm index b85c1e77bb..5808b645dc 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.ts index ff2fa1eba6..3b8e9f0ad0 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ro.ts @@ -3406,7 +3406,7 @@ unitate cu care să lucreze la deschiderea fișierului. - + Category Categorie @@ -3422,7 +3422,7 @@ unitate cu care să lucreze la deschiderea fișierului. - + Length @@ -4185,7 +4185,7 @@ Dacă rulează = 0, atunci rularea este calculată astfel încât înălțimea s - + Type Tip @@ -4839,7 +4839,7 @@ Dacă rulează = 0, atunci rularea este calculată astfel încât înălțimea s Exportă fișierul CSV - + Export CSV File Exportă fișierul CSV @@ -4851,7 +4851,7 @@ Dacă rulează = 0, atunci rularea este calculată astfel încât înălțimea s - + Description Descriere @@ -4859,7 +4859,7 @@ Dacă rulează = 0, atunci rularea este calculată astfel încât înălțimea s - + Value Valoare @@ -4867,7 +4867,7 @@ Dacă rulează = 0, atunci rularea este calculată astfel încât înălțimea s - + Unit Unitate @@ -5363,58 +5363,58 @@ Crearea de construcții a fost întreruptă. conține fețe care nu fac parte din niciun solid - + Survey Sondaj - + Set description Setează descrierea - + Clear Șterge - + Copy Length Copiază lungimea - + Copy Area Copiază zona - + Export CSV Exportă CSV - + Area Suprafață - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5460,12 +5460,12 @@ Crearea de construcții a fost întreruptă. Creare componentă - + Key Cheie - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Obiectul nu are un atribut IfcProprietăți. Anulați crearea foii de calcul pentru obiect: @@ -10805,26 +10805,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.qm index 425dbbdf29..410f554d40 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.ts index b2b2b3da33..7cb9f20b69 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_ru.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Родитель @@ -144,12 +144,12 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + Название текущего BIM сервера, к которому вы сейчас подключаетесь. Измените настройки в параметрах BIM BIM Server - BIM Server + Сервер BIM @@ -901,12 +901,12 @@ Utils -> Make IFC project Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Saves the current document as a template, including all the current BIM settings + Сохранить текущий документа в качестве шаблона, включая все текущие настройки BIM Save template... - Save template... + Сохранить шаблон... @@ -921,12 +921,12 @@ Utils -> Make IFC project Create new document - Create new document + Создать новый документ Project name - Project name + Название проекта @@ -1076,7 +1076,7 @@ Utils -> Make IFC project Levels - Levels + Уровни @@ -1156,7 +1156,7 @@ Utils -> Make IFC project count - count + счётчик @@ -1601,7 +1601,7 @@ Utils -> Make IFC project Library browser - Library browser + Браузер библиотек @@ -3389,7 +3389,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Категория @@ -3405,7 +3405,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4169,7 +4169,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Тип @@ -4823,7 +4823,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Экспорт в. CSV - + Export CSV File Экспортировать файл CSV @@ -4835,7 +4835,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Описание @@ -4843,7 +4843,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Значение @@ -4851,7 +4851,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Единица измерения @@ -5347,58 +5347,58 @@ Building creation aborted. содержит грани, которые не являются частью каких-либо тел - + Survey Анализ - + Set description Задать описание - + Clear Очистить - + Copy Length Копировать длину - + Copy Area Копировать Площадь - + Export CSV Экспортировать в CSV - + Area Площадь - + Total Всего - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5444,12 +5444,12 @@ Building creation aborted. Создать компонент - + Key Ключ - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Объект не имеет атрибута IfcProperties. Отменить создание таблицы для объекта: @@ -10789,26 +10789,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.qm index 7a49b6cc0c..7593945b7e 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.ts index 34ad8656fb..d42ca6e1eb 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sl.ts @@ -3405,7 +3405,7 @@ da se pri odpiranju datoteke izbere delovne enote. - + Category Skupina @@ -3421,7 +3421,7 @@ da se pri odpiranju datoteke izbere delovne enote. - + Length @@ -4185,7 +4185,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Vrsta @@ -4839,7 +4839,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Izvozi datoteko CSV - + Export CSV File Izvozi CSV datoteko @@ -4851,7 +4851,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Opis @@ -4859,7 +4859,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Vrednost @@ -4867,7 +4867,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Enota @@ -5361,58 +5361,58 @@ Ustvarjanj stavbe prekinjeno. vsebuje ploskve, ki niso del nobenega telesa - + Survey Popis - + Set description Določi opis - + Clear Počisti - + Copy Length Kopiraj dolžino - + Copy Area Kopiraj površino - + Export CSV Izvozi CSV - + Area Površina - + Total Skupaj - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5458,12 +5458,12 @@ Ustvarjanj stavbe prekinjeno. Ustvari sestavino - + Key Ključ - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Predmet nima značilke IfcProperties. Prekliči ustvarjanje preglednice za predmet: @@ -10803,26 +10803,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) Vse pravice pridržane (brez točno določenega dovoljenja) - - - CC-BY - CC-BY (priznanje avtorstva) - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA (priznanje avtorstva in deljenje pod enakimi pogoji) - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC (priznanje avtorstva, netržno) - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC (priznanje avtorstva, netržno deljenje pod istimi pogoji) - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.qm index fbbd7a27d0..d6819aa30f 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.ts index 71110318ba..13aeae19a8 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr-CS.ts @@ -625,7 +625,7 @@ Utils -> Make IFC project IFC Elements Manager - IFC Elements Manager + Menadžer IC elemenata @@ -656,7 +656,7 @@ Utils -> Make IFC project IFC Quantities Manager - IFC Quantities Manager + Menadžer IFC količina @@ -707,17 +707,17 @@ Utils -> Make IFC project Locked (IFC objects only) - Locked (IFC objects only) + Zaključano (samo IFC objekti) Unlocked (non-IFC objects permitted) - Unlocked (non-IFC objects permitted) + Otključano (dozvoljeni i objekti koji nisu IFC) Lock document - Lock document + Zaključaj dokument @@ -3406,7 +3406,7 @@ jedinicama treba raditi prilikom otvaranja datoteke. - + Category Kategorija @@ -3422,7 +3422,7 @@ jedinicama treba raditi prilikom otvaranja datoteke. - + Length @@ -3705,7 +3705,7 @@ jedinicama treba raditi prilikom otvaranja datoteke. Profile - Profile + Presek @@ -4186,7 +4186,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Vrsta @@ -4840,7 +4840,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4852,7 +4852,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Opis @@ -4860,7 +4860,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Vrednost @@ -4868,7 +4868,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Merna jedinica @@ -5364,58 +5364,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Anketa - + Set description Set description - + Clear Obriši - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Area - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5461,12 +5461,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -7843,7 +7843,7 @@ Building creation aborted. Profile - Profile + Presek @@ -10806,26 +10806,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.qm index d6b7396822..1c39c3370f 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.ts index 7abe9eba8d..2281842e1e 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sr.ts @@ -625,7 +625,7 @@ Utils -> Make IFC project IFC Elements Manager - IFC Elements Manager + Менаџер IFC елемената @@ -656,7 +656,7 @@ Utils -> Make IFC project IFC Quantities Manager - IFC Quantities Manager + Менаџер IFC количина @@ -707,17 +707,17 @@ Utils -> Make IFC project Locked (IFC objects only) - Locked (IFC objects only) + Закључано (само IFC објекти) Unlocked (non-IFC objects permitted) - Unlocked (non-IFC objects permitted) + Откључано (дозвољени и објекти који нису IFC) Lock document - Lock document + Закључај документ @@ -3406,7 +3406,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Категорија @@ -3422,7 +3422,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4186,7 +4186,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Врста @@ -4840,7 +4840,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4852,7 +4852,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Опис @@ -4860,7 +4860,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Вредност @@ -4868,7 +4868,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Мерна јединица @@ -5364,58 +5364,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Анкета - + Set description Set description - + Clear Обриши - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Area - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5461,12 +5461,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10806,26 +10806,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.qm index f033a3a084..06fabbc769 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.ts index e6dcf2b5bf..d7317112d8 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_sv-SE.ts @@ -3404,7 +3404,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Kategori @@ -3420,7 +3420,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4184,7 +4184,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Typ @@ -4838,7 +4838,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Exportera CSV-fil - + Export CSV File Exportera CSV-fil @@ -4850,7 +4850,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Beskrivning @@ -4858,7 +4858,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Värde @@ -4866,7 +4866,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Enhet @@ -5362,58 +5362,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Inspektera - + Set description Ange beskrivning - + Clear Rensa - + Copy Length Kopiera längd - + Copy Area Kopiera område - + Export CSV Exportera CSV - + Area Area - + Total Totalt - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5459,12 +5459,12 @@ Building creation aborted. Skapa komponent - + Key Nyckel - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10804,26 +10804,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.qm index 3b93a8a152..7a8b0aad52 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.ts index fcbb4254b6..3e55f3b6d1 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_tr.ts @@ -3404,7 +3404,7 @@ Ancak bazı BIM uygulamaları dosya açılırken seçilen faktörü uygular. - + Category Kategori @@ -3420,7 +3420,7 @@ Ancak bazı BIM uygulamaları dosya açılırken seçilen faktörü uygular. - + Length @@ -4184,7 +4184,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Türü @@ -4838,7 +4838,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4850,7 +4850,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Açıklama @@ -4858,7 +4858,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Değer @@ -4866,7 +4866,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Birim @@ -5362,58 +5362,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Anket - + Set description Set description - + Clear Temizle - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Alan - + Total Toplam - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5459,12 +5459,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10805,26 +10805,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.qm index 6a35e5e684..e0cc2b5a05 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.ts index aff2422917..40fb1ff9d0 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_uk.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Parent - Parent + Батьківський елемент @@ -144,17 +144,17 @@ The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences - The name of the BIM Server you are currently connecting to. Change settings in the BIM preferences + Назва Bim сервера до якого ви підключаєтесь. Змінити налаштування в параметрах BIM BIM Server - BIM Server + BIM Сервер The list of projects present on the BIM Server - The list of projects present on the BIM Server + Список проєктів на сервері BIM @@ -409,37 +409,37 @@ Leave blank to use all objects from the document IFC Properties Manager - IFC Properties Manager + Менеджер властивостей IFC This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. - This dialog allows you to display and manage IFC properties attached to BIM objects. Only properties and sets present in all selected objects will be displayed and editable. + Це діалогове вікно дозволяє відображати та керувати властивостями IFC, прикріпленими до BIM-об'єктів. Відображатимуться та редагуватимуться лише властивості та набори, присутні у всіх вибраних об'єктах. Only selected objects - Only selected objects + Тільки вибрані обʼєкти Only visible BIM objects - Only visible BIM objects + Тільки видимі BIM об'єкти Order by: - Order by: + Сортування: Search for a property or property set: - Search for a property or property set: + Пошук властивості або набору властивостей: Only show matches - Only show matches + Показати лише збіги @@ -449,7 +449,7 @@ Leave blank to use all objects from the document List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize - List of IFC properties for the selected objects. Double-click to edit, drag and drop to reorganize + Список властивостей IFC для вибраних об'єктів. Двічі клацніть для редагування, перетягніть для реорганізації @@ -470,22 +470,22 @@ Leave blank to use all objects from the document Classification manager - Classification manager + Менеджер класифікації Objects && Materials - Objects && Materials + Об'єкти та Матеріали Only visible objects - Only visible objects + Тільки видимі об'єкти Sort by: - Sort by: + Сортувати за: @@ -499,7 +499,7 @@ Leave blank to use all objects from the document IFC type - IFC type + Тип IFC @@ -512,12 +512,12 @@ Leave blank to use all objects from the document Model structure - Model structure + Структура моделі Object / Material - Object / Material + Об'єкт / Матеріал @@ -527,62 +527,62 @@ Leave blank to use all objects from the document Available classification systems - Available classification systems + Доступні класифікаційні системи Classification systems found on this computer - Classification systems found on this computer + Класифікаційні системи знайдені на цьому комп'ютері Apply the selected class to selected materials - Apply the selected class to selected materials + Застосувати обраний клас до вибраних матеріалів << Apply to selected - << Apply to selected + << Застосувати до вибраних Use this class as material name - Use this class as material name + Використати цей клас як назву матеріалу << Set as name - << Set as name + << Встановити як назву Prefix with class name when applying - Prefix with class name when applying + Префікс з назвою класу при застосуванні XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s - XML or IFC files of several classification systems can be downloaded from <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> and placed in %s + Файли XML або IFC декількох класифікаційних систем можна завантажити з <a href="https://github.com/Moult/IfcClassification">https://github.com/Moult/IfcClassification</a> та розмістити в %s Single IFC document - Single IFC document + Окремий IFC документ Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. - Do you wish to convert this document to an IFC document? Replying 'Yes' will automatically turn all new objects to IFC, while 'No' will allow you to have both IFC and non-IFC elements in the file. + Бажаєте конвертувати цей документ в IFC документ? Встановлення "Так" автоматично перетворить всі нові об'єкти на IFC, а "Ні" дозволить вам мати в файлі IFC та не IFC елементи. Add a default building structure (IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey). You can also add the structure manually later. - Add a default building structure (IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey). You can also add the structure manually later. + Додати типову структуру будівлі (IfcSite, IfcBuilding та IfcBuildingStorey). Ви також можете додати структуру вручну пізніше. Also create a default structure - Also create a default structure + Також створити типову структуру @@ -590,78 +590,82 @@ Leave blank to use all objects from the document and that document won't be turned into an IFC document automatically. You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using Utils -> Make IFC project - If this is checked, you won't be asked again when creating a new FreeCAD document, -and that document won't be turned into an IFC document automatically. -You can still turn a FreeCAD document into an IFC document manually, using -Utils -> Make IFC project + Якщо цей прапорець увімкнено, то при створенні нового документа FreeCAD не буде повторного запиту, +і цей документ не буде автоматично перетворено на документ IFC. +Ви все ще можете перетворити документ FreeCAD на документ IFC вручну, скориставшись командою +Утиліти -> Створити проєкт IFC Do not ask again - Do not ask again + Не запитувати знову Default structure - Default structure + Типова структура Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. - Create a default structure (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding and IfcBuildingStorey)? Replying "No" will only create an IfcProject. You can then add the structure manually later. + Створити типову структуру (IfcProject, IfcSite, IfcBuilding і IfcBuildingStorey)? Відповідь «Ні» створить лише IfcProject. Ви можете додати структуру вручну пізніше. One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. - One or more IFC documents contained in this FreeCAD document have been modified, but were not saved. They will automatically be saved now. + Один чи більше документів IFC, що містяться в цьому документі FreeCAD, були змінені, але не були збережені. Вони будуть автоматично збережені зараз. Ask me again next time - Ask me again next time + Запитати знову наступного разу IFC Elements Manager - IFC Elements Manager + Менеджер елементів IFC <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> - <html><head/><body><p>This dialog lets you change the IFC type and material associated with any BIM object in this document. Double-click the IFC type to change, or use the drop-down menu below the list.</p></body></html> + У цьому діалоговому вікні ви можете змінити тип IFC та матеріал пов'язаний з будь-яким елементом BIM в цьому документі. Щоб змінити тип IFC, двічі клацніть на ньому або скористайтесь спадним меню. only visible BIM objects - only visible BIM objects + тільки видимі BIM об'єкти order by: - order by: + сортування: change type to: - change type to: + змінити тип на: change material to: - change material to: + змінити матеріал на: IFC Quantities Manager - IFC Quantities Manager + Менеджер кількості IFC <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> - <html><head/><body><p>Checked quantities will be exported to IFC. Quantities marked with a warning sign indicate a zero value that you might need to check. Clicking a column header will apply to all selected items.</p><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: Horizontal area is the area obtained when projecting the object on the ground (X,Y) plane, but vertical area is the sum of all areas of the faces that are vertical (orthogonal to the ground plane), so a wall will have its both faces counted.</p><p>Length, width and height values can be changed here, but beware, it might change the geometry!</p></body></html> + Перевірені величини будуть експортовані до IFC. Величини, позначені попереджувальним знаком, вказують на нульове значення, яке вам, можливо, доведеться перевірити. Клацання на заголовок стовпця застосує його властивості до всіх вибраних позицій. + +Попередження: Горизонтальна площа - це площа, отримана при проектуванні об'єкта на площину землі (X,Y), а вертикальна площа - це сума площ усіх вертикальних (ортогональних до площини землі) граней, тому для стіни будуть враховані обидві її грані. + +Значення довжини, ширини та висоти можна змінити тут, але будьте обережні, це може змінити геометрію! @@ -672,67 +676,69 @@ Utils -> Make IFC project IFC import options - IFC import options + Параметри імпорту IFC How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Як спочатку буде імпортовано файл IFC: Тільки один об'єкт, тільки структура проєкту або всі окремі об'єкти. Only root object (default) - Only root object (default) + Тільки кореневий об'єкт (за замовчуванням) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Структура проєкту (рівні) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Всі окремі об'єкти IFC Initial import - Initial import + Первинний імпорт This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. - This defines how the IFC data is stored in the FreeCAD document. 'Single IFC document' means that the FreeCAD document is the IFC document, anything you create in it belongs to the IFC document too. 'Use IFC document object' means that an object will be created inside the FreeCAD document to represent the IFC document. You will be able to add non-IFC objects alongside. + Цей параметр визначає спосіб зберігання даних IFC у документі FreeCAD. +"Одиночний документ IFC" означає, що документ FreeCAD є документом IFC, і все, що ви створюєте в ньому, також належить до документа IFC. +"Використовувати об'єкт документа IFC" означає, що всередині документа FreeCAD буде створено об'єкт для представлення документа IFC. Ви зможете додавати не-IFC об'єкти поруч. Locked (IFC objects only) - Locked (IFC objects only) + Заблоковано (лише для об'єктів ICF) Unlocked (non-IFC objects permitted) - Unlocked (non-IFC objects permitted) + Розблоковано (дозволені об'єкти, що не є об'єктами IFC) Lock document - Lock document + Заблокувати документ Representation type - Representation type + Тип подання The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree - The type of object created at import. Mesh is faster, but Shapes are more precise. You can convert between the two anytime by right-clicking the object tree + Тип об'єкта, створеного при імпорті. Сітка(Mesh) працює швидше, але форми(Shapes) точніше. Ви можете будь-коли конвертуватися поміж ними, клацнувши правою кнопкою миші на дереві об'єкта Load the shape (slower) - Load the shape (slower) + Завантажити фігуру (повільніше) @@ -747,47 +753,47 @@ Utils -> Make IFC project If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import - If this is checked, the workbench specified in Start preferences will be loaded after import + Якщо ця опція позначена, після імпорту буде завантажено робочий стіл, вказаний у налаштуваннях запуску Switch workbench after import - Switch workbench after import + Перемикнути робоче середовище після імпорту Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed - Preload property sets of all objects. It is advised to leave this unchecked and load property sets later, only when needed + Попередньо завантажувати всі набори властивостей. Рекомендується залишити цю опцію не позначеною і завантажувати набори властивостей пізніше, лише за необхідності Preload property sets - Preload property sets + Попередньо завантажувати набори властивостей Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed - Preload all materials fo the file. It is advised to leave this unchecked and load materials later, only when needed + Попередньо завантажувати всі матеріали файлу. Рекомендується залишити цю опцію не позначеною і завантажувати матеріали пізніше, лише за необхідності Preload materials - Preload materials + Попередньо завантажувати матеріали Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed - Preload all layers of the file. It is advised to leave this unchecked and load layers later, only when needed + Попередньо завантажувати всі шари файлу. Рекомендується залишити цю опцію не позначеною і завантажувати шари пізніше, лише за необхідності Preload layers - Preload layers + Попередньо завантажувати шари If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC - If this is unchecked, these settings will be applied automatically next time. You can change this later under menu Edit -> Preferences -> BIM -> Native IFC + Якщо цей параметр не позначений, ці налаштування будуть застосовані автоматично наступного разу. Ви можете змінити це пізніше в меню Редагувати -> Параметри -> BIM -> Нативний IFC @@ -802,7 +808,7 @@ Utils -> Make IFC project Adds this layer to an IFC project - Adds this layer to an IFC project + Додає цей шар до проєкту IFC @@ -823,12 +829,12 @@ Utils -> Make IFC project Assign selected objects to the selected layer - Assign selected objects to the selected layer + Призначити вибрані об'єкти до вибраного шару Assign - Assign + Призначити @@ -847,7 +853,7 @@ Utils -> Make IFC project Choose a material - Choose a material + Обрати матеріал @@ -867,17 +873,17 @@ Utils -> Make IFC project Add... - Add... + Додати... Test results - Test results + Результати тесту Results of test: - Results of test: + Результати тесту: @@ -887,47 +893,47 @@ Utils -> Make IFC project BIM Project Setup - BIM Project Setup + Налаштування проєкту BIM This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. - This screen allows you to configure a new BIM project in FreeCAD. + Цей екран дозволяє вам налаштувати новий проєкт BIM у FreeCAD. Use preset... - Use preset... + Використати попередні налаштування... Saves the current document as a template, including all the current BIM settings - Saves the current document as a template, including all the current BIM settings + Зберігає поточний документ як шаблон, включно з усіма поточними налаштуваннями BIM Save template... - Save template... + Зберегти шаблон... Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any - Loads the contents of a FCStd file into the active document, applying all the BIM settings stored in it if any + Завантажує вміст файлу FCStd в активний документ, застосовуючи всі збережені в ньому налаштування BIM, якщо такі є Load template... - Load template... + Завантажити шаблон... Create new document - Create new document + Створити новий документ Project name - Project name + Назва проєкт @@ -942,12 +948,12 @@ Utils -> Make IFC project If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model - If this is checked, a human figure will be added, which helps greatly to give a sense of scale when viewing the model + Якщо цей пункт позначено, буде додано людську фігуру, що допоможе створити відчуття масштабу при перегляді моделі Add a human figure - Add a human figure + Додати людську фігуру @@ -972,7 +978,7 @@ Utils -> Make IFC project Default Site - Default Site + Ділянка за замовчуванням @@ -983,12 +989,12 @@ Utils -> Make IFC project ° - ° + ° Longitude - Longitude + Довгота @@ -998,7 +1004,7 @@ Utils -> Make IFC project Latitude - Latitude + Широта @@ -1033,22 +1039,22 @@ Utils -> Make IFC project Number of H axes - Number of H axes + Кількість горизонтальних осей Distance between H axes - Distance between H axes + Відстань поміж горизонтальними осями Number of V axes - Number of V axes + Кількість вертикальних осей Distance between V axes - Distance between V axes + Відстань поміж вертикальними осями @@ -1062,22 +1068,22 @@ Utils -> Make IFC project 0 - 0 + 0 Axes line width - Axes line width + Ширина лінії осей Axes color - Axes color + Колір осей Levels - Levels + Рівні @@ -1087,12 +1093,12 @@ Utils -> Make IFC project Number of levels - Number of levels + Кількість рівнів Bind levels to vertical axes - Bind levels to vertical axes + Прив'язка рівнів до вертикальних осей @@ -1117,17 +1123,17 @@ Utils -> Make IFC project The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder - The above settings can be saved as a preset. Presets are stored as .txt files in your FreeCAD user folder + Наведені вище налаштування можна зберегти як попередні налаштування. Попередні налаштування зберігаються як файли .txt у вашій теці користувача FreeCAD Save preset - Save preset + Зберегти попередні налаштування This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. - This screen lists all the components of the current document. You can select them to create a FreeCAD spreadsheet containing information from them. + Цей екран відображає всі компоненти поточного документа. Ви можете вибрати їх для створення електронної таблиці FreeCAD, що містить інформацію з них. @@ -1137,7 +1143,7 @@ Utils -> Make IFC project Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). - Select from these options the values you want from each component. FreeCAD will generate a line in the spreadsheet with these values (if they are present). + Виберіть з цих варіантів значення, які ви бажаєте отримати з кожного компонента. FreeCAD створить рядок у таблиці з цими значеннями (якщо вони присутні). @@ -1162,7 +1168,7 @@ Utils -> Make IFC project Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. - Select these components from the list if you want to hide the rest of them and move to Survey mode. + Виберіть ці компоненти зі списку, якщо ви хочете приховати решту та перейти в режим огляду. @@ -1212,7 +1218,7 @@ Utils -> Make IFC project 1.00 m² - 1.00 m² + 1.00 м² @@ -1223,7 +1229,7 @@ Utils -> Make IFC project 0 - 0 + 0 @@ -1248,7 +1254,7 @@ Utils -> Make IFC project Level name - Level name + Назва рівня @@ -1283,42 +1289,42 @@ Utils -> Make IFC project Welcome to the BIM workbench! - Welcome to the BIM workbench! + Ласкаво просимо до робочого середовища BIM! <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>This appears to be the first time that you are using the BIM workbench. If you press OK, the next screen will propose you to set a couple of typical FreeCAD options that are suitable for BIM work. You can change these options anytime later under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; BIM Setup...</span></p></body></html> + Схоже, ви вперше використовуєте робоче середовище BIM. Якщо ви натиснете OK, на наступному екрані вам буде запропоновано встановити декілька типових параметрів FreeCAD, які підходять для роботи з BIM. Ви можете змінити ці параметри в будь-який час пізніше за допомогою меню <span style=" font-weight:600;"> Керування -&gt; Налаштування BIM</span> How to get started? - How to get started? + Як розпочати? FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). - FreeCAD is a complex application. If this is your first contact with FreeCAD, or you have never worked with 3D or BIM before, you might want to take our <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">BIM tutorial</a> first (Also available under menu <span style=" font-weight:600;">Help -&gt; BIM Tutorial</span>). + FreeCAD це складна програма. Якщо це ваше перше знайомство з FreeCAD або ви ніколи раніше не працювали з 3D чи BIM, ви можете скористатись нашим <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_ingame_tutorial">посібникоми BIM</a> для початку (Також доступний в підменю <span style=" font-weight:600;">Допомога -&gt; Посібник BIM</span>). The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. - The BIM workbench also has a <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">complete documentation</a> available under the Help menu. The "what's this?" button will also open the help page of any tool from the toolbars. + Робоче середовище BIM також має <a href="https://wiki.freecad.org/BIM_Workbench">повну документацію</a>, доступну в меню Допомога. Кнопка "що це?" також відкриє сторінку довідки для будь-якого інструмента з панелі інструментів. A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> - A good way to start building a BIM model is by setting up basic characteristics of your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Project setup</span>. You can also directly configure different floor plans for your project, under menu <span style=" font-weight:600;">Manage -&gt; Levels.</span> + Хороший спосіб почати створення моделі BIM це встановити початкові налаштування Вашого проєкту в меню <span style=" font-weight:600;">Керування -&gt; Налаштування проєкту</span>. Також Ви можете безпосередньо налаштувати різні плани поверхів Вашого проєкту в меню <span style=" font-weight:600;">Керування -&gt; Рівні.</span> There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. - There is no mandatory behaviour here though, and you can also start creating walls and columns directly, and care about organizing things in levels later. + Тут ви не обмежені жодними правилами, і можете відразу ж створювати стіни та колони, а про планування поверхів подумати пізніше. <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p>You might also want to start from an existing floor plan or 3D model made in another application. Under menu <span style=" font-weight:600;">File -&gt; Import</span>, you will find a wide range of file formats that can be imported into FreeCAD.</p></body></html> + Ви також можете розпочати роботу над вже наявним планом поверху або 3D моделлю створеними в іншому застосунку. В меню <span style=" font-weight:600;">Файл -&gt; Імпорт</span>, Ви знайдете широкий перелік форматів файлів які можуть бути імпортовані у FreeCAD. @@ -1551,7 +1557,7 @@ Utils -> Make IFC project Custom properties - Custom properties + Спеціальні властивості @@ -1572,12 +1578,12 @@ Utils -> Make IFC project A description for this property, can be in any language. - A description for this property, can be in any language. + Опис цієї властивості може бути будь-якою мовою. The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script - The property will be hidden in the interface, and can only be modified via Python script + Властивість буде прихована в інтерфейсі, і її можна змінити лише за допомогою сценарію Python @@ -1587,7 +1593,7 @@ Utils -> Make IFC project The property is visible but cannot be modified by the user - The property is visible but cannot be modified by the user + Властивість видима, але не може бути змінена користувачем @@ -1607,7 +1613,7 @@ Utils -> Make IFC project Inserts the selected object in the current document - Inserts the selected object in the current document + Вставляє обраний об'єкт у поточний документ @@ -1617,12 +1623,12 @@ Utils -> Make IFC project or - or + або Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode - Links the selected object in the current document. Only works in Offline mode + Зв'язує вибрані об'єкти в поточному документі. Працює лише в автономному режимі @@ -1632,7 +1638,7 @@ Utils -> Make IFC project Search: - Search: + Пошук: @@ -1642,7 +1648,7 @@ Utils -> Make IFC project ... - ... + ... @@ -1652,57 +1658,57 @@ Utils -> Make IFC project Save thumbnails when saving a file - Save thumbnails when saving a file + Зберігати мініатюри під час збереження файлу If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. - If this is checked, the library doesn't need to be installed. Contents will be fetched online. + Якщо позначено цей пункт, бібліотеку не потрібно встановлювати. Вміст буде завантажено онлайн. Online mode - Online mode + Онлайн режим Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser - Open the search results inside FreeCAD's web browser instead of the system browser + Відкрити результати пошуку у веббраузері FreeCAD замість системного браузера Open search in FreeCAD web view - Open search in FreeCAD web view + Відкрити пошук у вебперегляді FreeCAD Opens a 3D preview of the selected file. - Opens a 3D preview of the selected file. + Відкриває попередній 3D перегляд вибраного файлу. Preview model in 3D view - Preview model in 3D view + Попередній перегляд моделі у 3D-вигляді Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) - Show available alternative file formats for library items (STEP, IFC, etc...) + Показати доступні альтернативні формати файлів для елементів бібліотеки (STEP, IFC тощо) Display alternative formats - Display alternative formats + Показати альтернативні формати Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. - Note: STEP and BREP files can be placed at custom location. FCStd and IFC files will be placed where objects are defined in the file. + Примітка: STEP та BREP файли можуть бути розміщені у довільному місці. FCStd та IFC файли будуть розміщені у тому самому місці, де описані їхні об’єкти. Save thumbnails - Save thumbnails + Зберегти мініатюри @@ -1717,17 +1723,22 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The following test will check your model or the selected object(s) and their children for conformity to some IFC standards.</p><p><span style=" font-weight:600;">Important</span>: None of the failed tests below will prevent exporting IFC files, nor do these tests guarantee that your IFC files meets some specific quality or standard requirement. They are there to help you assess what is and what is not in your exported file. It's for you to choose which item is of importance to you or not. Hovering the mouse over each description will give you more information to decide.</p><p>After a test is run, clicking the corresponding button will give you more information to help you to fix problems.</p><p>The <a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">official IFC website</span></a> contains a lot of useful information about IFC standards.</p></body></html> + Наступний тест перевірить вашу модель або вибраний об'єкт (об'єкти) та їхніх дочірніх об'єктів на відповідність деяким стандартам IFC. +<span style=" font-weight:600;">Важливо</span>: Жоден з наведених нижче невдалих тестів не перешкоджає експорту файлів IFC, а також не гарантує, що ваші файли IFC відповідають певним вимогам до якості або стандарту. Вони допоможуть вам оцінити, що є, а чого немає у вашому експортованому файлі. Ви самі вирішуєте, які елементи важливі для вас, а які ні. Наводячи курсор миші на кожен опис, ви отримаєте більше інформації для прийняття рішення. + +Після запуску тесту, натиснувши відповідну кнопку, ви отримаєте додаткову інформацію, яка допоможе вам усунути проблеми. + +<a href="http://www.buildingsmart-tech.org/specifications"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Офіційний сайт IFC</span></a> містить багато корисної інформації про стандарти IFC. Warning, this can take some time! - Warning, this can take some time! + Попередження, це може зайняти деякий час! Run all tests - Run all tests + Запустити всі тести @@ -1742,12 +1753,12 @@ Utils -> Make IFC project All visible objects - All visible objects + Всі видимі об'єкти Whole document - Whole document + Весь документ @@ -1757,12 +1768,12 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC export in FreeCAD is performed by an open-source third-party library called IfcOpenShell. To be able to export to the newer IFC4 standard, IfcOpenShell must have been compiled with IFC4 support enabled. This test will check if IFC4 support is available in your version of IfcOpenShell. If not, you will only be able to export IFC files in the older IFC2x3 standard. Note that some applications out there still have incomplete or inexistent IFC4 support, so in some cases IFC2x3 might still work better.</p></body></html> + Експорт IFC у FreeCAD здійснюється за допомогою відкритої сторонньої бібліотеки під назвою IfcOpenShell. Щоб мати можливість експортувати у новіший стандарт IFC4, IfcOpenShell повинен бути скомпільований з підтримкою IFC4. Цей тест перевірить, чи доступна підтримка IFC4 у вашій версії IfcOpenShell. Якщо ні, ви зможете експортувати IFC-файли лише у старішому стандарті IFC2x3. Зауважте, що деякі програми все ще мають неповну або відсутню підтримку IFC4, тому в деяких випадках IFC2x3 може все ще працювати краще. Is IFC4 support enabled? - Is IFC4 support enabled? + Чи увімкнено підтримку IFC4? @@ -1787,47 +1798,51 @@ Utils -> Make IFC project Project structure - Project structure + Структура проєкту <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuildingStorey (levels) elements are required to be inside an IfcBuilding element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuilding will be created for all level objects (BuildingPart objects with their IFC role set as Building Storey) found that are not inside a Building. However, it is best if you create that building yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those levels without buildings.</p></body></html> + Усі елементи IfcBuildingStorey (рівні) повинні знаходитися всередині елемента IfcBuilding. Це обов’язкова вимога стандарту IFC. При експорті вашої моделі FreeCAD в IFC буде створено стандартний IfcBuilding для всіх об’єктів рівнів (об’єкти BuildingPart з роллю IFC, встановленою як Building Storey), які не знаходяться всередині будівлі. Однак краще створити цю будівлю самостійно, щоб мати більше контролю над її назвою та властивостями. Цей тест допоможе вам знайти такі рівні без будівель. Are all storeys part of a building? - Are all storeys part of a building? + Чи всі поверхи є частиною будівлі? <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All elements derived from IfcProduct (that is, all the BIM elements that compose your model) are required to be inside an IfcBuildingStorey (level) element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcBuildingStorey will be created for all BIM objects found that are not inside one already. However, it is best if you make sure yourself that all elements are correctly located inside a level, so you have more control over it. This test is here to help you to find those BIM objects without a level.</p></body></html> + Усі елементи, похідні від IfcProduct (тобто всі BIM-елементи, що складають вашу модель), повинні знаходитися всередині елемента IfcBuildingStorey (поверх). Це обов’язкова вимога стандарту IFC. При експорті вашої моделі FreeCAD в IFC буде створено стандартний IfcBuildingStorey для всіх об’єктів BIM, знайдених поза ним. Однак краще самостійно переконатися, що всі елементи правильно розміщені всередині поверху, щоб мати більше контролю над ним. Цей тест допоможе вам знайти такі об’єкти BIM без поверху. Are all BIM objects part of a level? - Are all BIM objects part of a level? + Чи всі BIM-об'єкти є частиною рівня? <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> - <html><head/><body><p>All IfcBuilding elements are required to be inside an IfcSite element. This is a mandatory requirement of the IFC standard. When exporting your FreeCAD model to IFC, a default IfcSite will be created for all Building objects found that are not inside a Site. However, it is best if you create that site yourself, so you have more control over its name and properties. This test is here to help you to find those buildings without sites.</p></body></html> + Усі елементи IfcBuilding повинні знаходитися всередині елемента IfcSite. Це обов’язкова вимога стандарту IFC. При експорті вашої моделі FreeCAD в IFC буде створено стандартний IfcSite для всіх об’єктів будівель, які не знаходяться всередині ділянки. Однак краще створити цю ділянку самостійно, щоб мати більше контролю над її назвою та властивостями. Цей тест допоможе вам знайти такі будівлі без ділянок. Are all buildings part of a site? - Are all buildings part of a site? + Чи всі будівлі частина ділянки? <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard requires at least one site, one building and one level or building storey per project. This test will ensure that at least one object of each of these 3 types exists in the model.</p><p>Note that, as this is a mandatory requirement, FreeCAD will automatically add a default site, a default building and/or a default building storey if any of these is missing. So even if this test didn't pass, your exported IFC file will meet the requirements.</p><p>However, it is always better to create these objects yourself, as you get more control over naming and properties.</p></body></html> + Стандарт МФК вимагає наявності принаймні однієї ділянки, однієї будівлі та одного рівня або поверху в кожному проекті. Цей тест забезпечить наявність у моделі принаймні одного об'єкта кожного з цих 3 типів. + +Зверніть увагу, що оскільки це обов'язкова вимога, FreeCAD автоматично додасть ділянку за замовчуванням, будівлю за замовчуванням і/або поверх будівлі за замовчуванням, якщо щось з цього відсутнє. Таким чином, навіть якщо ця перевірка не пройдена, експортований файл IFC відповідатиме вимогам. + +Однак завжди краще створювати ці об'єкти самостійно, оскільки ви отримуєте більше контролю над іменами та властивостями. Is there at least one site, one building and one level in the model? - Is there at least one site, one building and one level in the model? + Чи є в моделі хоча б одна ділянка, одна будівля та один рівень? @@ -1837,22 +1852,26 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although it is not a requirement for IFC objects to have fully clean and solid geometry (and you will more than often find IFC files with bad geometry out there, oh boy if you find!), it is of course better if they do. You will reduce chances of problems with other applications, and after all, in real life, all objects have solid shapes.</p><p>FreeCAD has a lot of tools to check for geometry quality, and most parametric objects, including BIM objects, will usually warn you if their geometry becomes unclean or not solid at some point. This test makes sure everything is OK.</p></body></html> + Хоча об'єкти IFC не обов'язково повинні мати повністю чисту і правильну геометрію (і ви часто зустрічаєте файли IFC з неправильною геометрією, о диво, якщо зустрінете!), але, звісно, краще, якщо вони мають таку геометрію. Ви зменшите ймовірність проблем з іншими програмами, і, зрештою, в реальному житті всі об'єкти мають тверді форми. + +У FreeCAD є багато інструментів для перевірки якості геометрії, і більшість параметричних об'єктів, включаючи об'єкти BIM, зазвичай попереджають вас, якщо їхня геометрія в якийсь момент стає нечіткою або не твердою. Цей тест дозволяє переконатися, що все в порядку. Are all BIM objects solid and valid? - Are all BIM objects solid and valid? + Чи всі елементи BIM-моделі є суцільними та правильними? <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC format provides a defined type for most of the objects that compose a building, for example walls, columns, doors, or sinks. But it also supports undefined objects, which are given the generic BuildingElementProxy type. This test will check that all objects have a defined type.</p><p><br/></p><p>Note that failing this test is not necessarily bad, as you might specifically want some object to not have any defined type. In some cases, this might even give better results, as some applications like Revit might add possibly unwanted additional constraints or transformations to some known types such as structural elements (beams or columns). Exporting them as BuildingElementProxies will prevent that.</p></body></html> + Формат IFC надає визначений тип для більшості об'єктів, що складають будівлю, наприклад, стін, колон, дверей або раковин. Але він також підтримує невизначені об'єкти, яким надається загальний тип BuildingElementProxy. Цей тест перевірить, чи всі об'єкти мають визначений тип. + +Зауважте, що невдалий результат цього тесту не обов'язково є поганим, оскільки ви можете захотіти, щоб якийсь об'єкт не мав жодного визначеного типу. У деяких випадках це може навіть дати кращі результати, оскільки деякі програми, такі як Revit, можуть додавати небажані додаткові обмеження або перетворення до деяких відомих типів, таких як структурні елементи (балки або колони). Експорт їх як BuildingElementProxies запобігає цьому. Are all BIM objects of a defined IFC type? - Are all BIM objects of a defined IFC type? + Чи всі BIM-об'єкти мають визначений тип IFC? @@ -1862,52 +1881,64 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Classification systems, such as UniClass or MasterFormat, or even your own custom system, are in some cases an important part of a building project. This test will ensure that all BIM objects and materials found in the model have their standard code property dutifully filled.</p></body></html> + Системи класифікації, такі як UniClass або MasterFormat, або навіть ваша власна система в деяких випадках є важливою частиною будівельного проєкту. Цей тест гарантує, що всі об'єкти та матеріали BIM, знайдені в моделі, мають належним чином заповнені стандартні коди властивостей. Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? - Do all BIM objects and materials have a standard classification code defined? + Чи всі BIM-об'єкти та матеріали мають визначений стандартний код класифікації? <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> - <html><head/><body><p>The IFC standard offers standard, predefined property sets for many object types. for example, the property set Pset_WallCommon contains properties that the IFC standard thinks all walls should have. This test will check that all BIM objects have the right property set, if available.</p><p>Note that this is by no means a formal requirement, and these will inflate the size of your IFC file consequently. We suggest you add standard property sets only if you are actually using any of them.</p></body></html> + Стандарт IFC пропонує типові, попередньо визначені набори властивостей для багатьох типів об'єктів. Наприклад, набір властивостей Pset_WallCommon містить властивості, які, на думку стандарту IFC, повинні мати всі стіни. Цей тест перевірить, чи всі BIM-об'єкти мають правильний набір властивостей, якщо він доступний. + +Зауважте, що це не є формальною вимогою, і це призведе до збільшення розміру вашого IFC-файлу. Ми рекомендуємо додавати стандартні набори властивостей лише у тому випадку, якщо ви дійсно їх використовуєте. Do all common IFC types have the corresponding Property Set? - Do all common IFC types have the corresponding Property Set? + Чи всі поширені типи IFC мають відповідний набір властивостей? <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> - <html><head/><body><p>IFC objects have a geometry representation, which defines the shape of the object, but can also have some or their dimensions, such as height, width or area, explicitly stated. This is very useful for BIM applications that don't process the geometry, such as spreadsheets. Those applications are still able to get and estimate quantities from IFC objects without the need to analyze the geometry.</p><p>It is also a possibility for errors (or even fraud), as nothing guarantees that those explicitly stated dimensions match what is inside the geometry.</p><p>This test will find any BIM object that has available dimension properties such as width or height, for example walls and structures, but such properties are not marked for explicit export to IFC.</p></body></html> + Об'єкти IFC мають геометричне представлення, яке визначає форму об'єкта, але також можуть мати деякі розміри, наприклад, висоту, ширину або площу, які вказані явно. Це дуже корисно для BIM-додатків, які не обробляють геометрію, наприклад, електронних таблиць. Ці програми все одно можуть отримувати та оцінювати величини з об'єктів IFC без необхідності аналізувати геометрію. + +Це також ймовірність помилок (або навіть шахрайства), оскільки ніщо не гарантує, що ці явно зазначені розміри збігаються з тим, що знаходиться всередині геометрії. + +Цей тест знайде будь-який об'єкт BIM, який має доступні властивості розмірів, такі як ширина або висота, наприклад стіни та конструкції, але такі властивості не позначені для явного експорту в IFC. Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? - Do all geometric BIM objects have explicit dimensions set? + Чи всі геометричні BIM-об'єкти мають чітко задані розміри? <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Although there is no requirement for IFC objects to have a material defined, in the real world, it is an important layer of information to be added to you model. This test will find BIM objects without a material defined.</p><p>If a BIM object is exported without a material, it will nevertheless be assigned an IfcSurfaceStyle, which will be created from the object color. Some BIM applications actually disregard materials, and only consider the surface style of an object. No IfcMaterial will be attributed to that object.</p><p>If a BIM object has a material defined, a surface style will still be created (an IfcMaterial too) but its surface style will take the same name and properties as the material, thus giving more consistency to your file, no matter what other BIM consider, surface style, material, or both.</p></body></html> + Хоча для об'єктів IFC не вимагається визначати матеріал, в реальному світі це важливий шар інформації, який потрібно додати до моделі. Цей тест виявить об'єкти BIM без визначеного матеріалу. + +Якщо об'єкт BIM експортується без матеріалу, йому все одно буде присвоєно IfcSurfaceStyle, який буде створено на основі кольору об'єкта. Деякі BIM-додатки фактично ігнорують матеріали і враховують лише стиль поверхні об'єкта. Такому об'єкту не буде присвоєно IfcMaterial. + +Якщо об'єкт BIM має визначений матеріал, стиль поверхні все одно буде створено (і IfcMaterial також), але його стиль поверхні матиме ту саму назву і властивості, що й матеріал, таким чином надаючи більшої узгодженості вашому файлу, незалежно від того, що ще враховує BIM, стиль поверхні, матеріал або і те, і інше. Do all BIM objects have a material? - Do all BIM objects have a material? + Чи всі BIM-об'єкти мають матеріал? <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Even if a BIM object has a standard property set for its type attributed, there is no guarantee that this property set still contains or only contains all the properties that the IFC standard has defined for that set. They might have been modified after the property set has been added.</p><p>This test will check that all standard property sets found throughout the model contain all and only the properties specified in the standard definition.</p></body></html> + Навіть якщо об'єкту BIM присвоєно стандартний набір властивостей для його типу, немає жодних гарантій, що цей набір властивостей все ще містить або містить лише властивості, визначені стандартом IFC для цього набору. Вони могли бути змінені після додавання набору властивостей. + +Цей тест перевірить, що всі стандартні набори властивостей, знайдені в моделі, містять всі і тільки ті властивості, які вказані в стандартному визначенні. Do all standard Property Set contain the correct properties? - Do all standard Property Set contain the correct properties? + Чи всі стандартні набори властивостей містять коректні властивості? @@ -1917,42 +1948,52 @@ Utils -> Make IFC project <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> - <html><head/><body><p>The geometry of IFC objects can be defined in a large number of ways, such as extrusions, subtractions, revolutions, or even faceted objects.</p><p>However, extrusions of flat shapes, which is the most basic and common type, often offer advantages over other types in other BIM applications.</p><p>This test will find any object that cannot be exported to IFC as an extrusion, or as a shared extrusion (clone).</p></body></html> + Геометрія об'єктів IFC може бути визначена великою кількістю способів, таких як екструзії, віднімання, обертання або навіть грановані об'єкти. + +Однак екструзії плоских форм, що є найбазовішим і найпоширенішим типом, часто пропонують переваги над іншими типами в інших BIM-застосунках. + +Цей тест знайде будь-який об'єкт, який не може бути експортований в IFC як екструзія або як спільна екструзія (клон). Are all object exportable as extrusions? - Are all object exportable as extrusions? + Чи всі об'єкти можна експортувати як екструзії? <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Walls, columns and beams in FreeCAD can be constructed in a wide number of ways. But some simpler BIM applications might have difficulties with walls that are not of the most simple type, that is, a single, straight piece of wall (which correspond to the IfcWallStandardCase type) or beams and columns that are not based on a straight extrusion of a flat profile (BeamStandardCase, ColumnStandardCase)</p><p>This test will find any wall which is not such a standard case.</p><p><span style=" font-weight:600;">Note</span>: At the moment, BIM objects that meet the requirements to be of a standard case, are still exported as IfcWall, IfcBeam, IfcColumn.</p></body></html> + Стіни, колони та балки у FreeCAD можна створювати різними способами. Але деякі простіші BIM-додатки можуть мати труднощі зі стінами не найпростішого типу, тобто з одним прямим шматком стіни (які відповідають типу IfcWallStandardCase) або балками і колонами, які не засновані на прямолінійній екструзії плоского профілю (BeamStandardCase, ColumnStandardCase). + +Цей тест знайде будь-яку стіну, яка не є таким стандартним випадком. + +<span style=" font-weight:600;">Примітка</span>: На даний момент об'єкти BIM, які відповідають вимогам стандартного випадку, все ще експортуються як IfcWall, IfcBeam, IfcColumn. Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? - Are all walls, beams and columns based on a single line or profile (standard case)? + Чи всі стіни, балки та колони базуються на одній лінії або профілі (стандартний випадок)? <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Revit discards all objects that contain lines smaller than 1/32 inch (0.8mm). This test will find any object containing lines smaller than that value.</p></body></html> + Revit відкидає всі об'єкти, які містять лінії, менші за 1/32 дюйма (0,8 мм). Цей тест знайде будь-який об'єкт, що містить лінії, менші за це значення. Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? - Are all lines bigger than 1/32 inches (minimum accepted by Revit)? + Чи всі лінії більші за 1/32 дюйма (мінімальний розмір, прийнятний для Revit)? <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> - <html><head/><body><p>When exporting a model to IFC, all BIM objects that are an extrusion of a rectangular profile will use an IfcRectangleProfileDef entity as their extrusion profile. However, Revit won't import these correctly. If you are going to use the IFC file in Revit, we recommend you to disable this behavior by checking the option under menu <span style=" font-weight:600;">Edit -&gt; Preferences -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Disable IfcRectangularProfileDef</span>.</p><p>When that option is checked, all extrusion profiles will be exported as generic IfcArbitraryProfileDef entities, regardless of if they are rectangular or not, which will contain a little less information, but will open correctly in Revit.</p></body></html> + Під час експорту моделі до IFC всі об'єкти BIM, які є екструзією прямокутного профілю, використовуватимуть сутність IfcRectangleProfileDef як профіль екструзії. Однак, Revit не зможе правильно імпортувати ці елементи. Якщо ви збираєтеся використовувати IFC-файл у Revit, рекомендуємо вимкнути цю поведінку, позначивши опцію в меню <span style=" font-weight:600;">Правка -&gt; налаштування -&gt; BIM -&gt; NativeIFC -&gt; Відключити IfcRectangularProfileDef</span>. + +Коли ця опція позначена, всі профілі екструзії експортуватимуться як загальні об'єкти IfcArbitraryProfileDef, незалежно від того, прямокутні вони чи ні, які міститимуть трохи менше інформації, але коректно відкриватимуться у Revit. Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) - Is IfcRectangleProfileDef export disabled? (Revit only) + Чи вимкнено експорт IfcRectangleProfileDef? (Тільки для Revit) @@ -1968,12 +2009,12 @@ Utils -> Make IFC project Order alphabetically - Order alphabetically + Впорядкувати за алфавітом BIM tutorial - BIM tutorial + Посібник BIM @@ -1986,15 +2027,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Fira Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Loading tutorials contents from the FreeCAD wiki. Please wait...</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is the first time you are using the tutorial, this can take a while, since we need to download many images. On next runs, this will be faster as the images are cached locally.</p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the tutorial is fully written, we'll think of a faster system to avoid this annoying loading time. Please bear with us in the meantime! ;)</p></body></html> + Завантаження вмісту підручників з вікі-сторінки FreeCAD. Будь ласка, зачекайте... + + + +Якщо ви користуєтеся підручником вперше, це може зайняти деякий час, оскільки нам потрібно завантажити багато зображень. Під час наступних запусків цей процес буде швидшим, оскільки зображення кешуються локально. + + + +Коли підручник буде повністю написаний, ми подумаємо про швидшу систему, щоб уникнути цього дратівливого часу завантаження. А поки що, будь ласка, потерпіть з нами ;) @@ -2004,7 +2045,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Goal1 - Goal1 + Мета1 @@ -2015,22 +2056,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Goal2 - Goal2 + Мета2 << Previous - << Previous + << Попередня Next >> - Next >> + Наступна >>> Element - Element + Елемент @@ -2040,22 +2081,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Doors and windows - Doors and windows + Двері та вікна This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together - This screen lists all the windows of the current document. You can modify them individually or together + На цьому екрані перелічено всі вікна у поточному документі. Ви можете змінювати їх окремо або всі разом Group by: - Group by: + Групувати за: Do not group - Do not group + Не групувати @@ -2072,23 +2113,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tag - Tag + Мітка Total number of doors: - Total number of doors: + Загальна кількість дверей: Total number of windows: - Total number of windows: + Загальна кількість вікон: 0 - 0 + 0 @@ -2129,32 +2170,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Initial import - Initial import + Первинний імпорт How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. - How the IFC file will initially be imported: Only one object, only project structure, or all individual objects. + Як спочатку буде імпортовано файл IFC: Тільки один об'єкт, тільки структура проєкту або всі окремі об'єкти. Only root object (default) - Only root object (default) + Тільки кореневий об'єкт (за замовчуванням) Project structure (levels) - Project structure (levels) + Структура проєкту (рівні) All individual IFC objects - All individual IFC objects + Всі окремі об'єкти IFC Representation type - Representation type + Тип подання @@ -2179,47 +2220,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import - If this is checked, the BIM workbench will be loaded after import + Якщо ця опція позначена, після імпорту буде завантажено робоче середовище BIM Switch to BIM workbench after import - Switch to BIM workbench after import + Перехід до робочого середовища BIM після імпорту Load all property sets automatically when opening an IFC file - Load all property sets automatically when opening an IFC file + Автоматично завантажувати всі набори властивостей під час відкриття файлу IFC Preload property sets - Preload property sets + Попередньо завантажувати набори властивостей Load all materials automatically when opening an IFC file - Load all materials automatically when opening an IFC file + Завантажувати всі матеріали автоматично при відкритті файлу IFC Preload materials - Preload materials + Попередньо завантажувати матеріали Load all layers automatically when opening an IFC file - Load all layers automatically when opening an IFC file + Завантажувати всі шари автоматично при відкритті файлу IFC Preload layers - Preload layers + Попередньо завантажувати шари When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. - When enabling this, the original version of objects dropped onto an IFC project tree will not be deleted. + При активації цієї опції оригінальна версія об’єктів, розміщених на дереві проєкту IFC, не буде видалена. @@ -2229,12 +2270,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If this is checked, a dialog will be shown at each import - If this is checked, a dialog will be shown at each import + Якщо позначено цей пункт, діалогове вікно буде показано при кожному імпорті Show options dialog when importing - Show options dialog when importing + Показувати діалогове вікно параметрів під час імпорту @@ -2244,17 +2285,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Show warning when saving - Show warning when saving + Показувати попередження при збереженні New document - New document + Новий документ Always lock new documents - Always lock new documents + Завжди блокувати нові документи @@ -2265,22 +2306,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New project - New project + Новий проєкт If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project - If this is checked, when creating a new projects, a default structure (site, building and storey) will be added under the project + Якщо ця опція позначена, при створенні нових проєктів, під проєкт буде додана структура за замовчуванням (ділянка, будівля та поверх) Create a default structure - Create a default structure + Створити типову структуру Check this to ask the above question every time a project is created - Check this to ask the above question every time a project is created + Встановіть цей прапорець, щоб ставити вищезазначене запитання щоразу під час створення проєкту @@ -2333,7 +2374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } seconds - секунди + секунди @@ -2497,7 +2538,7 @@ a Footprint display mode BIM server - BIM server + BIM cервер @@ -3246,12 +3287,12 @@ as standard cases when the necessary conditions are met. In FreeCAD, it is possible to nest groups inside buildings or storeys. If this option is disabled, FreeCAD groups will be saved as IfcGroups and aggregated to the building structure. Aggregating non-building elements such as IfcGroups is however not recommended by the IFC standards. It is therefore also possible to export these groups as IfcElementAssemblies, which produces an IFC-compliant file. However, at FreeCAD, we believe nesting groups inside structures should be possible, and this option is there to have a chance to demonstrate our point of view. - In FreeCAD, it is possible to nest groups inside buildings or storeys. If this option is disabled, FreeCAD groups will be saved as IfcGroups and aggregated to the building structure. Aggregating non-building elements such as IfcGroups is however not recommended by the IFC standards. It is therefore also possible to export these groups as IfcElementAssemblies, which produces an IFC-compliant file. However, at FreeCAD, we believe nesting groups inside structures should be possible, and this option is there to have a chance to demonstrate our point of view. + У FreeCAD існує можливість вкладати групи всередині будівель або поверхів. Якщо цю опцію вимкнено, групи FreeCAD будуть збережені як IfcGroups і об'єднані в структуру будівлі. Агрегування небудівельних елементів, таких як IfcGroups, не рекомендується стандартами IFC. Тому можна також експортувати ці групи як IfcElementAssemblies, що створює файл, сумісний зі стандартом IFC. Однак у FreeCAD ми вважаємо, що вкладені групи всередині структур повинні бути можливими, і ця опція існує для того, щоб мати можливість продемонструвати нашу точку зору. Export nested groups as assemblies - Export nested groups as assemblies + Експортувати вкладені групи як збірки @@ -3407,7 +3448,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Категорія @@ -3423,7 +3464,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4009,7 +4050,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Error: Unable to download from %1 - Error: Unable to download from %1 + Помилка: Неможливо завантажити з %1 @@ -4187,7 +4228,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Тип @@ -4483,7 +4524,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Del column - Del column + Видалити стовпець @@ -4841,7 +4882,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Експортувати файл CSV - + Export CSV File Експортувати Файл CSV @@ -4853,7 +4894,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Опис @@ -4861,7 +4902,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Значення @@ -4869,7 +4910,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Одиниця @@ -5365,58 +5406,58 @@ Building creation aborted. містить поверхні, які не належать жодному суцільному тілу - + Survey Перегляд - + Set description Додати опис - + Clear Очистити - + Copy Length Копіювати довжину - + Copy Area Копіювати площу - + Export CSV Експортувати CSV - + Area Площа - + Total Всього - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5462,12 +5503,12 @@ Building creation aborted. Створити Компонент - + Key Ключ - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: Об'єкт не має атрибуту IfcProperties. Скасувати створення таблиці для об'єкта: @@ -5479,7 +5520,7 @@ Building creation aborted. Create Level - Create Level + Створити рівень @@ -7086,12 +7127,12 @@ Building creation aborted. The width of this pipe, if not based on a profile - The width of this pipe, if not based on a profile + Ширина цієї труби, якщо вона не базується на профілі The height of this pipe, if not based on a profile - The height of this pipe, if not based on a profile + Висота цієї труби, якщо вона не спирається на профіль @@ -7121,7 +7162,7 @@ Building creation aborted. If not based on a profile, this controls the profile of this pipe - If not based on a profile, this controls the profile of this pipe + Якщо не базується на профілі, то контролює профіль цієї труби @@ -7237,7 +7278,7 @@ Building creation aborted. Where to add bubbles to this axis: Start, end, both or none - + Де додати бульбашки до цієї осі: Початок, кінець, обидва або жодного @@ -7751,12 +7792,12 @@ Building creation aborted. 3D/BIM tools - 3D/BIM tools + Інструменти 3D/BIM Annotation tools - Annotation tools + Інструменти анотації @@ -7791,7 +7832,7 @@ Building creation aborted. &3D/BIM - &3D/BIM + &3D/BIM @@ -7811,7 +7852,7 @@ Building creation aborted. &Modify - &Modify + &Змінити @@ -7831,7 +7872,7 @@ Building creation aborted. &Utils - &Utils + &Утиліти @@ -8502,7 +8543,7 @@ Building creation aborted. BIM - BIM + BIM @@ -8564,12 +8605,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM - BIM + BIM Snapping - Snapping + Прив'язка @@ -8608,7 +8649,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Editing - Editing + Редагування @@ -8628,54 +8669,54 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet objects had their name changed. Rename them? - objects had their name changed. Rename them? + назва об'єктів була змінена. Перейменувати? objects had their properties changed. Update? - objects had their properties changed. Update? + властивості об'єктів були змінені. Оновити? objects have their location changed. Move them to their new position? - objects have their location changed. Move them to their new position? + розташування об'єктів було змінено. Перемістити їх на нове місце? Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have moved in yellow in the other file (to serve as a diff)? + Ви хочете забарвити об'єкти, які перемістилися, жовтим кольором в іншому файлі (для порівняння)? Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been modified in orange in the other file (to serve as a diff)? + Ви хочете забарвити об'єкти, які були змінені, в помаранчевий колір в іншому файлі (для порівняння)? objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? - objects don't exist anymore in the new document. Move them to a 'To Delete' group? + об'єкти більше не існують у новому документі. Перемістити їх до групи «Видалити»? Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been removed in red in the other file (to serve as a diff)? + Ви хочете забарвити червоним кольором об'єкти, які були видалені в іншому файлі (для порівняння)? Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? - Do you wish to colorize the objects that have been added in green in the other file (to serve as a diff)? + Ви хочете забарвити об'єкти, які були додані зеленим кольором в іншому файлі (для порівняння)? You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. - You need two documents open to run this tool. One which is your main document, and one that contains new objects that you wish to compare against the existing one. Make sure only the objects you wish to compare in both documents are visible. + Щоб запустити цей інструмент, вам потрібно відкрити два документи. Один, який є вашим основним документом, і другий, який містить нові об'єкти, які ви хочете порівняти з наявними. Переконайтеся, що в обох документах видно лише ті об'єкти, які ви хочете порівняти. Create new material - Create new material + Створити новий матеріал @@ -8695,7 +8736,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC type - IFC type + Тип IFC @@ -8705,7 +8746,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled - IfcOpenShell was not found on this system. IFC support is disabled + IfcOpenShell не знайдено в системі. Відключено підтримку IFC @@ -8715,7 +8756,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Attribute - Attribute + Атрибут @@ -8736,17 +8777,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open another IFC file... - Open another IFC file... + Відкрити інший IFC файл... Back - Back + Назад Go back to last item selected - Go back to last item selected + Повернутися до останнього вибраного елемента @@ -8756,7 +8797,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Inserts the selected object and its children in the active document - Inserts the selected object and its children in the active document + Вставляє вибраний об'єкт і його дочірні об'єкти в активний документ @@ -8766,17 +8807,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Turn mesh display on/off - Turn mesh display on/off + Увімкнути/вимкнути відображення полігональної сітки Select an IFC file - Select an IFC file + Вибрати файл IFC IFC files (*.ifc) - IFC files (*.ifc) + Файли IFC (*.ifc) @@ -8787,17 +8828,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC Explorer - IFC Explorer + Провідник IFC Error in entity - Error in entity + Помилка в сутності Custom properties sets can be defined in - Custom properties sets can be defined in + Набори користувацьких властивостей можуть бути визначені в @@ -8817,17 +8858,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Search results - Search results + Результати пошуку Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated - Warning: object %1 has old-styled IfcProperties and cannot be updated + Попередження: об'єкт %1 має застарілі IfcProperties і не може бути оновлений Please select or create a property set first in which the new property should be placed. - Please select or create a property set first in which the new property should be placed. + Будь ласка, спочатку виберіть або створіть набір властивостей, в який слід розмістити нову властивість. @@ -8837,7 +8878,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Property set name: - Property set name: + Назва набору властивостей: @@ -8867,27 +8908,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Select image - Select image + Вибрати зображення Image file (*.png *.jpg *.bmp) - Image file (*.png *.jpg *.bmp) + Файл зображення (*.png *.jpg *.bmp) Warning: The new layer was added to the project - Warning: The new layer was added to the project + Увага: Новий шар було додано до проєкт There is no IFC project in this document - There is no IFC project in this document + IFC проєкту немає в цьому документі On - On + Увімкнути @@ -8952,37 +8993,37 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Please save the working file before linking. - Please save the working file before linking. + Будь ласка, збережіть робочий файл перед прив'язкою. It is not possible to link because the main document is closed. - It is not possible to link because the main document is closed. + Неможливо зробити посилання, тому що основний документ закритий. No structure in cache. Please refresh. - No structure in cache. Please refresh. + Немає структури в кеші. Будь ласка, оновіть. It is not possible to insert this object because the document has been closed. - It is not possible to insert this object because the document has been closed. + Неможливо вставити цей об'єкт, тому що документ було закрито. Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed - Error: Unable to import SAT files - InventorLoader or CadExchanger addon must be installed + Помилка: Не вдалося імпортувати SAT файли - мають бути встановленні додатки InventorLoader або CadExchanger Error: Unable to download - Error: Unable to download + Помилка: Неможливо завантажити Insertion point - Insertion point + Точка вставки @@ -8997,7 +9038,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Top center - Top center + Зверху у центрі @@ -9007,17 +9048,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Middle left - Middle left + Зліва посередині Middle center - Middle center + Посередині по центру Middle right - Middle right + Посередині праворуч @@ -9027,7 +9068,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Bottom center - Bottom center + Знизу по центру @@ -9037,27 +9078,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Cannot open URL - Cannot open URL + Не вдалося відкрити URL Could not fetch library contents - Could not fetch library contents + Не вдалося отримати вміст бібліотеки No results fetched from online library - No results fetched from online library + Не отримано жодного результату з онлайн-бібліотеки Warning, this can take several minutes! - Warning, this can take several minutes! + Попередження, це може зайняти декілька хвилин! Select material - Select material + Обрати матеріал @@ -9077,7 +9118,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Delete unused - Delete unused + Видалити невикористане @@ -9093,7 +9134,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merge to... - Merge to... + Об'єднати з... @@ -9105,53 +9146,53 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Merging duplicate material - Merging duplicate material + Об'єднання дубльованих матеріалів Unable to delete material - Unable to delete material + Не вдається видалити матеріал InList not empty - InList not empty + InList не пустий Deleting unused material - Deleting unused material + Видалення невикористаного матеріалу Select material to merge to - Select material to merge to + Виберіть матеріал для об’єднання This material is used by: - This material is used by: + Цей матеріал використовується: Press to perform the test - Press to perform the test + Натисніть, щоб виконати тест Passed - Passed + Пройдено This test has succeeded. - This test has succeeded. + Цей тест пройшов успішно. This test has failed. Press the button to know more - This test has failed. Press the button to know more + Цей тест не пройшов. Натисніть кнопку, щоб дізнатися більше @@ -9161,12 +9202,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. - ifcopenshell is not installed on your system or not available to FreeCAD. This library is responsible for IFC support in FreeCAD, and therefore IFC support is currently disabled. Check %1 to obtain more information. + ifcopenshell не інстальовано у вашій системі або вона недоступна для FreeCAD. Ця бібліотека відповідає за підтримку IFC у FreeCAD, і тому підтримку IFC наразі вимкнено. Перевірте %1 для отримання додаткової інформації. The following types were not found in the project: - The following types were not found in the project: + Наступні типи не були знайдені в проєкті: @@ -9186,17 +9227,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The following BIM objects have the "Undefined" type: - The following BIM objects have the "Undefined" type: + Наступні об’єкти BIM мають тип «Невизначений»: The following objects are not BIM objects: - The following objects are not BIM objects: + Наступні об’єкти не є BIM об'єктами: The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed - The version of Ifcopenshell installed on your system could not be parsed + Не вдалося визначити версію бібліотеки Ifcopenshell, що встановлена у Вашій системі @@ -9206,7 +9247,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. - You can turn these objects into BIM objects by using the Modify -> Add Component tool. + Ви можете перетворити ці об'єкти на об'єкти BIM використовуючи інструмент Змінити -> Додати компонент. @@ -9216,7 +9257,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: - The objects below have Length, Width or Height properties, but these properties won't be explicitly exported to IFC. This is not necessarily an issue, unless you specifically want these quantities to be exported: + Об’єкти, наведені нижче, мають властивості Довжина, Ширина або Висота, але ці властивості не будуть явно експортовані в IFC. Це не є проблемою, якщо вам не потрібно експортувати ці розміри: @@ -9226,7 +9267,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: - The objects below have a defined IFC type but do not have the associated common property set: + Наведені нижче об'єкти мають визначений тип IFC, але не мають пов'язаного з ним набору загальних властивостей: @@ -9241,7 +9282,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Verify which properties a certain property set must contain on %1 - Verify which properties a certain property set must contain on %1 + Перевірте, які властивості повинен містити певний набір властивостей в %1 @@ -9256,7 +9297,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The following BIM objects have no defined standard code: - The following BIM objects have no defined standard code: + Наступні об’єкти BIM не мають визначеного стандартного коду: @@ -9271,12 +9312,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: - The objects below have lines smaller than 1/32 inch or 0.79 mm, which is the smallest line size that Revit accepts. These objects will be discarded when imported into Revit: + Наведені нижче об'єкти мають лінії, менші за 1/32 дюйма або 0,79 мм, що є найменшим розміром лінії, який приймає Revit. Ці об'єкти буде відкинуто під час імпортування до Revit: An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! - An additional object, called "TinyLinesResult" has been added to this model, and selected. It contains all the tiny lines found, so you can inspect them and fix the needed objects. Be sure to delete the TinyLinesResult object when you are done! + До цієї моделі було додано і виділено додатковий об'єкт під назвою «TinyLinesResult». Він містить усі знайдені крихітні лінії, тому ви можете переглянути їх і виправити потрібні об'єкти. Не забудьте видалити об'єкт TinyLinesResult, коли закінчите роботу! @@ -9286,7 +9327,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet No active document, aborting. - No active document, aborting. + Відсутній активний документ, операція скасована. @@ -9306,12 +9347,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Vertical Axes - Vertical Axes + Вертикальні осі Horizontal Axes - Horizontal Axes + Горизонтальні осі @@ -9331,82 +9372,82 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet New Group - New Group + Нова група Save preset - Save preset + Зберегти попередні налаштування Preset name: - Preset name: + Назва шаблону: User preset... - User preset... + Користувацькі попередні налаштування... Save template file - Save template file + Зберегти файл шаблону Template saved successfully - Template saved successfully + Шаблон успішно збережено Open template file - Open template file + Відкрити файл шаблону Template successfully loaded into current document - Template successfully loaded into current document + Шаблон успішно завантажено в поточний документ Error: Please select exactly one base face - Error: Please select exactly one base face + Помилка: Будь ласка, виберіть тільки одну базову поверхню You must choose a group object before using this command - You must choose a group object before using this command + Ви повинні вибрати груповий об'єкт перед застосування цієї команди Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: - Some additional workbenches are not installed, that extend BIM functionality: + Деякі додаткові робочі середовища, які розширюють функціональність BIM, не встановлені: You can install them from menu Tools -> Addon manager. - You can install them from menu Tools -> Addon manager. + Ви можете встановити їх з меню Інструменти -> Менеджер додатків. Unit system updated for active document - Unit system updated for active document + Систему одиниць вимірювання оновлено для активного документа Unit system updated for all opened documents - Unit system updated for all opened documents + Систему одиниць вимірювання оновлено для всіх відкритих документів IfcOpenShell not found - IfcOpenShell not found + IfcOpenShell не знайдено IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. - IfcOpenShell is needed to import and export IFC files. It appears to be missing on your system. Would you like to download and install it now? It will be installed in FreeCAD's Macros directory. + IfcOpenShell потрібен для імпорту та експорту файлів IFC. Схоже, у вашій системі він відсутній. Бажаєте завантажити та інсталювати його зараз? Її буде інстальовано до каталогу FreeCAD з Макросами. @@ -9416,12 +9457,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Slab - Slab + Плита Select page template - Select page template + Вибрати шаблон сторінки @@ -9431,22 +9472,22 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Trash - Trash + Кошик для сміття Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). - Unable to access the tutorial. Verify that you are online (This is needed only once). + Неможливо отримати доступ до даного посібника. Переконайтеся, що ви онлайн (Це потрібно лише один раз). Downloading images... - Downloading images... + Завантаження зображень... BIM Tutorial - step - BIM Tutorial - step + Посібник BIM - крок @@ -9456,22 +9497,22 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The selected object is not a clone - The selected object is not a clone + Вибраний об'єкт не є клоном Please select exactly one object - Please select exactly one object + Будь ласка, оберіть тільки один об'єкт Add level - Add level + Додати рівень Add proxy - Add proxy + Додати проксі @@ -9491,7 +9532,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a new level - Creates a new level + Створює новий рівень @@ -9501,27 +9542,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Deletes the selected item - Deletes the selected item + Видаляє вибрані елементи Toggles selected items on/off - Toggles selected items on/off + Увімкнути/вимкнути вибрані елементи Turns all items off except the selected ones - Turns all items off except the selected ones + Вимикає всі елементи, крім вибраних Saves the current camera position to the selected items - Saves the current camera position to the selected items + Зберігає поточне положення камери до вибраних елементів Renames the selected item - Renames the selected item + Перейменовує вибрані елементи @@ -9541,17 +9582,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The active document is already an IFC document - The active document is already an IFC document + Активний документ вже є IFC документом No changes to display. - No changes to display. + Немає змін для відображення. IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Оновлення IfcOpenShell @@ -9561,17 +9602,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet An update to your installed IfcOpenShell version is available - An update to your installed IfcOpenShell version is available + Доступне оновлення встановленої версії IfcOpenShell Would you like to install that update? - Would you like to install that update? + Ви бажаєте встановити це оновлення? Your version of IfcOpenShell is already up to date - Your version of IfcOpenShell is already up to date + Ваша версія IfcOpenShell вже оновлена @@ -9581,7 +9622,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Would you like to install the most recent version? - Would you like to install the most recent version? + Бажаєте встановити найновішу версію? @@ -9591,7 +9632,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IfcOpenShell update successfully installed. - IfcOpenShell update successfully installed. + Оновлення IfcOpenShell успішно встановлено. @@ -9706,7 +9747,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage how the different materials of this documents use classification systems - Manage how the different materials of this documents use classification systems + Керувати тим, як різні матеріали цих документів використовують системи класифікації @@ -9719,7 +9760,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clones selected objects to another location - Clones selected objects to another location + Клонує вибрані об'єкти в інше місце @@ -9766,17 +9807,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Convert to BIM - Convert to BIM + Конвертувати у BIM Converts any object to a BIM component - Converts any object to a BIM component + Конвертує будь-який об'єкт в компонент BIM Remove from group - Remove from group + Видалити з групи @@ -9794,7 +9835,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Copies selected objects to another location - Copies selected objects to another location + Копіює вибрані об'єкти в інше місце @@ -9820,7 +9861,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows the difference between two IFC-based documents - Shows the difference between two IFC-based documents + Показує різницю між двома документами, що основані на IFC @@ -9881,13 +9922,13 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Clean Trash - Clean Trash + Очистити кошик для сміття Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other - Deletes from the trash bin all objects that are not used by any other + Видаляє з кошика для сміття всі об'єкти, які ніде не використовуються @@ -9895,12 +9936,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Examples - BIM Examples + Приклади BIM Download examples of BIM files made with FreeCAD - Download examples of BIM files made with FreeCAD + Завантажити приклади файлів BIM створених у FreeCAD @@ -9913,7 +9954,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Extrudes a selected 2D shape - Extrudes a selected 2D shape + Видавлює вибрану двовимірну форму @@ -9955,12 +9996,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Help - BIM Help + Довідка BIM Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website - Opens the BIM help page on the FreeCAD documentation website + Відкриває сторінку довідки BIM на сайті документації FreeCAD @@ -9968,7 +10009,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC elements... - Manage IFC elements... + Керувати елементами IFC... @@ -9981,7 +10022,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet IFC explorer - IFC explorer + Провідник IFC @@ -9994,7 +10035,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage IFC properties... - Manage IFC properties... + Керувати властивостями IFC... @@ -10012,7 +10053,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC - Manage how the quantities of different elements of of your BIM project will be exported to IFC + Керуйте тим, як величини різних елементів вашого проєкту BIM будуть експортуватися до IFC @@ -10025,7 +10066,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a plane from an image - Creates a plane from an image + Створює площину із зображення @@ -10038,7 +10079,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Set/modify the different layers of your BIM project - Set/modify the different layers of your BIM project + Встановити/змінити різні шари вашого проєкту BIM @@ -10051,7 +10092,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Creates a polyline with an arrow at its endpoint - Creates a polyline with an arrow at its endpoint + Створює ламану лінію зі стрілкою на кінці @@ -10059,12 +10100,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Objects library - Objects library + Бібліотека об'єктів Opens the objects library - Opens the objects library + Відкриває бібліотеку об'єктів @@ -10201,7 +10242,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create an empty NativeIFC project - Create an empty NativeIFC project + Створити пустий проєкт NativeIFC @@ -10209,12 +10250,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage project... - Manage project... + Управління проєктом... Setup your BIM project - Setup your BIM project + Налаштувати ваш проєкт BIM @@ -10222,12 +10263,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reextrude - Reextrude + Видавити заново Recreates an extruded Structure from a selected face - Recreates an extruded Structure from a selected face + Відтворює видавлену структуру з обраної поверхні @@ -10248,7 +10289,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Reset colors - Reset colors + Скинути кольори @@ -10274,7 +10315,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup... - BIM Setup... + Налаштування BIM... @@ -10295,7 +10336,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Create 2D view - Create 2D view + Створити 2D-перегляд @@ -10316,7 +10357,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Sketch - Sketch + Ескіз @@ -10329,7 +10370,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Slab - Slab + Плита @@ -10381,7 +10422,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Toggle bottom panels - Toggle bottom panels + Перемкнути нижні панелі @@ -10394,12 +10435,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Move to Trash - Move to Trash + Перемістити у кошик для сміття Moves the selected objects to the Trash folder - Moves the selected objects to the Trash folder + Переміщує вибрані об'єкти у кошик для сміття @@ -10407,12 +10448,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Tutorial - BIM Tutorial + Посібник BIM Starts or continues the BIM in-game tutorial - Starts or continues the BIM in-game tutorial + Розпочинає або продовжує посібник BIM @@ -10420,12 +10461,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Unclone - Unclone + Розклонувати Makes a selected clone object independent from its original - Makes a selected clone object independent from its original + Робить вибраний клонований об'єкт незалежним від його оригіналу @@ -10446,12 +10487,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Welcome screen - BIM Welcome screen + Екран привітання BIM Show the BIM workbench welcome screen - Show the BIM workbench welcome screen + Показати привітальний екран робочого середовища BIM @@ -10459,12 +10500,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Manage doors and windows... - Manage doors and windows... + Керування дверима та вікнами... Manage the different doors and windows of your BIM project - Manage the different doors and windows of your BIM project + Керувати різними дверима та вікнами вашого проєкту BIM @@ -10524,7 +10565,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows the current unsaved changes in the IFC file - Shows the current unsaved changes in the IFC file + Показує поточні незбережені зміни в файлі IFC @@ -10537,7 +10578,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Expands the children of the selected objects or document - Expands the children of the selected objects or document + Розгортає дочірні об'єкти вибраного об'єкта або документа @@ -10550,12 +10591,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the active document to an IFC document - Converts the active document to an IFC document + Конвертує активний документ у документ IFC Convert document - Convert document + Конвертувати документ @@ -10563,12 +10604,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Converts the current selection to an IFC project - Converts the current selection to an IFC project + Конвертує поточний вибір у проєкт IFC Make IFC project - Make IFC project + Зробити IFC проєкт @@ -10576,12 +10617,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document - Saves the current IFC document + Зберігає поточний IFC документ Save IFC file - Save IFC file + Зберегти IFC файл @@ -10589,12 +10630,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Saves the current IFC document as another file - Saves the current IFC document as another file + Зберегти поточний документ IFC як інший файл Save IFC file as... - Save IFC file as... + Зберегти IFC файл як... @@ -10602,12 +10643,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Shows a dialog to update IfcOpenShell - Shows a dialog to update IfcOpenShell + Показує діалогове вікно для оновлення IfcOpenShell IfcOpenShell update - IfcOpenShell update + Оновлення IfcOpenShell @@ -10623,27 +10664,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet BIM Setup - BIM Setup + Налаштування BIM This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. - This dialog will help you to set FreeCAD up for efficient BIM workflow by setting a couple of typical FreeCAD options. This dialog can be accessed again anytime from menu Manage -> Setup, and more options are available under menu Edit -> Preferences. + Це діалогове вікно допоможе вам налаштувати FreeCAD для ефективної роботи з BIM, встановивши декілька типових параметрів FreeCAD. Це діалогове вікно можна викликати в будь-який час з меню Керування -> Налаштування BIM, а додаткові опції доступні з меню Правка -> Налаштування. Hover your mouse on each setting for additional info. - Hover your mouse on each setting for additional info. + Наведіть курсор миші на кожен параметр для отримання додаткової інформації. Preferred working units - Preferred working units + Бажані робочі одиниці вимірювання Default size of a grid square - Default size of a grid square + Стандартний розмір квадрата сітки @@ -10655,12 +10696,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet 0 - 0 + 0 Default text size - Default text size + Стандартний розмір тексту @@ -10675,7 +10716,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Open a new document at startup - Open a new document at startup + Відкривати новий документ при запуску @@ -10685,12 +10726,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Your name (optional). You can also add your email like this: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Author name</span></p></body></html> + Ваше ім'я (необов'язково). Також Ви можете додати свою електронну адресу наступним чином: John Doe &lt;john@doe.com&gt;. Розташування у налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Загальні &gt; Документ &gt; Ім'я автора</span> Number of backup files - Number of backup files + Кількість файлів резервних копій @@ -10705,12 +10746,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default font - Default font + Шрифт за замовчуванням Auto (continuously adapts to the current view) - Auto (continuously adapts to the current view) + Автоматично (безперервно адаптується до поточного вигляду) @@ -10730,7 +10771,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Default grid position - Default grid position + Стандартне положення сітки @@ -10755,27 +10796,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet dot - dot + крапка arrow - arrow + стрілка slash - slash + коса лінія thick slash - thick slash + товста коса лінія Default author for new files - Default author for new files + Автор за замовчуванням для нових файлів @@ -10785,7 +10826,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The unit you prefer to work with, that will be used everywhere: in dialogs, measurements and dimensions. However, you can enter any other unit anytime. For example, if you configured FreeCAD to work in millimeters, you can still enter measures as &quot;10m&quot; or &quot;5ft&quot;. You can also change the default unit system anytime without causing any modification to your model. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Default unit system</span></p></body></html> + Одиниці вимірювання, з якими ви бажаєте працювати, і які будуть використовуватися всюди: в діалогах, вимірах і розмірах. Втім, ви можете ввести будь-яку іншу одиницю в будь-який час. Наприклад, якщо ви налаштували FreeCAD на роботу в міліметрах, ви все одно можете вводити розміри в &quot;10 метрів&quot; або &quot;5 футів&quot;. Ви також можете будь-коли змінити систему одиниць за замовчуванням, не вносячи жодних змін до вашої моделі. Розташування в налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Загальні &gt; Одиниці вимірювання за замовчуванням @@ -10795,72 +10836,52 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The number of backup files to keep when saving a file. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Maximum number of backup files</span></p></body></html> + Кількість резервних копій, які слід зберігати при збереженні файлу. Розташування в налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Загальні &gt; Документ &gt; Максимальна кількість резервних копій</span> <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Optional license you wish to use for new files. Keep &quot;All rights reserved&quot; if you don't wish to use any particular license. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Default license</span></p></body></html> + Додаткова ліцензія, яку ви бажаєте використовувати для нових файлів. Залиште &quot;Усі права захищені&quot;, якщо ви не бажаєте використовувати будь-які конкретні ліцензії. Розташування в налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Загальні &gt; Документ &gt; Ліцензія за замовчуванням</span> All rights reserved (no specific license) - All rights reserved (no specific license) - - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC + Всі права захищені (без спеціальної ліцензії) millimeters - millimeters + міліметри centimeters - centimeters + сантиметри meters - meters + метри inches - inches + дюйми feet - feet + фути architectural - architectural + архітектурний Default license for new files - Default license for new files + Ліцензія за замовчуванням для нових файлів @@ -10895,12 +10916,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Missing Workbenches - Missing Workbenches + Відсутні робочі середовища Fill with default values - Fill with default values + Заповнити значеннями за замовчуванням @@ -10910,27 +10931,27 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Choose your preferred working unit... - Choose your preferred working unit... + Виберіть бажану робочу одиницю вимірювання... Centimeters - Centimeters + Сантиметрів Meters - Meters + Метрів US / Imperial - US / Imperial + США / Імперська Default camera altitude - Default camera altitude + Висота камери за замовчуванням @@ -10940,7 +10961,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Check this to make FreeCAD start with a new blank document. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">General &gt; Document &gt; Create new document at startup</span></p></body></html> + Відмітьте цей пункт, щоб FreeCAD запускався з новим пустим документом. Розташування в налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Загальні &gt; Документ &gt; Створити новий документ при запуску</span> @@ -10965,7 +10986,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Lines: - Lines: + Лінії: @@ -10980,7 +11001,7 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The top color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + Верхній колір фонового градієнта 3D-перегляду. Розташування у налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Показ &gt; Кольори &gt; Колір фону</span> @@ -10990,17 +11011,17 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>The bottom color of the 3D view background gradient. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Display &gt; Colors &gt; Color gradient</span></p></body></html> + Нижній колір фонового градієнта 3D-перегляду. Розташування у налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Показ &gt; Кольори &gt; Колір фону</span> <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Where the grid appears at FreeCAD startup. Location in preferences: <span style=" font-weight:600;">Draft &gt; General &gt; Default working plane</span></p></body></html> + Де з'являється сітка при запуску FreeCAD. Розташування у налаштуваннях: <span style=" font-weight:600;">Креслення &gt; Загальні &gt; Стандартна робоча площина</span> <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> - <html><head/><body><p><b>Tip</b>: You are currently using FreeCAD version %1. Consider using the <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">latest development version %2</span></a>, which brings all the latest improvements to FreeCAD.</p></body></html> + <b>Порада</b>: Ви використовуєте FreeCAD версії %1. Розгляньте можливість використання <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD/releases"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">останньої версії %2</span></a>, яка містить усі найновіші покращення для FreeCAD. @@ -11010,32 +11031,32 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet The background color when switched to simple color - The background color when switched to simple color + Колір фону при перемиканні на простий колір The color to use for texts and dimensions - The color to use for texts and dimensions + Колір тексту та вимірювань 3D view background - 3D view background + Фон 3D-перегляду Geometry color - Geometry color + Колір геометрії <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tip</span>: You might also want to set the appropriate snapping modes on the Snapping toolbar. Enabling only the snap positions that you need will make drawing in FreeCAD considerably faster.</p></body></html> + <span style=" font-weight:600;">Порада</span>: Ви також можете налаштувати відповідні режими прив’язки на панелі інструментів прив’язки. Увімкнення лише необхідних точок прив’язки значно прискорить креслення у FreeCAD. <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> - <b>IfcOpenShell</b> is missing on your system. IfcOpenShell is needed to import or export IFC files to/from FreeCAD. Check <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">this wiki page</a> to know more, or <a href="#install">download and install it</a> directly.</p> + <b>IfcOpenShell</b> відсутній у Вашій системі. IfcOpenShell необхідний для імпорту або експорту файлів IFC з/до FreeCAD. Ознайомтесь <a href="https://www.freecadweb.org/wiki/Arch_IFC">з цією wiki-сторінкою</a>, щоб дізнатись більше, або <a href="#install">завантажте та встановіть його </a> безпосередньо.</p> @@ -11043,12 +11064,12 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet Remove Shape from BIM - Remove Shape from BIM + Видалити форму з BIM Removes cubic shapes from BIM components - Removes cubic shapes from BIM components + Видаляє кубічні форми з компонентів BIM diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.qm index 7711362d27..c5ad506d99 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.ts index ac202f5786..2150bbd56d 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_val-ES.ts @@ -3381,7 +3381,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category Categoria @@ -3397,7 +3397,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4161,7 +4161,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type Tipus @@ -4815,7 +4815,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4827,7 +4827,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description Descripció @@ -4835,7 +4835,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value Valor @@ -4843,7 +4843,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit Unitat @@ -5339,58 +5339,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey Recollida de dades - + Set description Set description - + Clear Neteja - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Àrea - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5436,12 +5436,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10781,26 +10781,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.qm index 4abd15790c..d47bca5732 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.ts index 1c33b40e34..1bd4aab091 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-CN.ts @@ -493,7 +493,7 @@ CSV 导出注意事项:在Libreoffice中,您可以通过右键单击工作 Alphabetical - Alphabetical + 按字母顺序 @@ -3393,7 +3393,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category 类别 @@ -3409,7 +3409,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4174,7 +4174,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type 类型 @@ -4828,7 +4828,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela 导出CSV文件 - + Export CSV File 导出CSV文件 @@ -4840,7 +4840,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description 描述 @@ -4848,7 +4848,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value @@ -4856,7 +4856,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit 单位 @@ -5352,58 +5352,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey 调查 - + Set description Set description - + Clear 清除 - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV 导出 CSV - + Area 区域 - + Total 总计 - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5449,12 +5449,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10794,26 +10794,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.qm b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.qm index 3661b953f6..e19898577e 100644 Binary files a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.qm and b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.qm differ diff --git a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.ts b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.ts index 6831441fc6..1cd323fbb4 100644 --- a/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/BIM/Resources/translations/Arch_zh-TW.ts @@ -3396,7 +3396,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Category 類別 @@ -3412,7 +3412,7 @@ unit to work with when opening the file. - + Length @@ -4176,7 +4176,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Type 類型 @@ -4830,7 +4830,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela Export CSV file - + Export CSV File Export CSV File @@ -4842,7 +4842,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Description 說明 @@ -4850,7 +4850,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Value @@ -4858,7 +4858,7 @@ If Run = 0 then the run is calculated so that the height is the same as the rela - + Unit 單位 @@ -5354,58 +5354,58 @@ Building creation aborted. contains faces that are not part of any solid - + Survey 查詢 - + Set description Set description - + Clear 清除 - + Copy Length Copy Length - + Copy Area Copy Area - + Export CSV Export CSV - + Area Area - + Total Total - + Object doesn't have settable IFC attributes Object doesn't have settable IFC attributes - + Disabling B-rep force flag of object Disabling B-rep force flag of object - - + + Enabling B-rep force flag of object Enabling B-rep force flag of object @@ -5451,12 +5451,12 @@ Building creation aborted. Create Component - + Key Key - + The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: The object doesn't have an IfcProperties attribute. Cancel spreadsheet creation for object: @@ -10796,26 +10796,6 @@ CTRL+PgUp to extend extrusionCTRL+PgDown to shrink extrusionCTRL+/ to switch bet All rights reserved (no specific license) All rights reserved (no specific license) - - - CC-BY - CC-BY - - - - CC-BY-SA - CC-BY-SA - - - - CC-BY-NC - CC-BY-NC - - - - CC-BY-SA-NC - CC-BY-SA-NC - millimeters diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_be.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_be.ts index 3272858542..b6e16455d5 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_be.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_be.ts @@ -3364,13 +3364,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Спыніць - + Activate / resume simulation Задзейнічаць / аднавіць мадэляванне - + Play Пачаць прагляд @@ -3416,13 +3416,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G-code/с - + Accuracy: Дакладнасць: - + Job: Заданне: @@ -7453,28 +7453,28 @@ For example: Сродак мадэлявання CAM - + Simulate G-code on stock Мадэляваць G-code па загатоўкі - + High Высокі - + Low Нізкі - + Medium Сярэдні - + New CAM Simulator Новы сродак мадэлявання CAM diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ca.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ca.ts index 586d9749a5..fb743a3c30 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ca.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ca.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Atura - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Reprodueix @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -3467,7 +3467,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc 0 mm - 0 mm + 0 mm @@ -6568,7 +6568,7 @@ Aborting op creation Boundary - Boundary + Límit @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator @@ -8215,7 +8215,7 @@ For example: Array - Array + Matriu diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_cs.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_cs.ts index 958c258541..7a809630a6 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_cs.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_cs.ts @@ -2690,7 +2690,7 @@ Pokud existuje více nástrojů nebo tvarů nástrojů se stejným názvem v rů Default pathline width - Výchozí šířka čáry cesty + Výchozí tloušťka čáry cesty @@ -3311,13 +3311,13 @@ Pokud existuje více nástrojů nebo tvarů nástrojů se stejným názvem v rů Stop - + Activate / resume simulation Aktivovat / pokračovat v simulaci - + Play Spustit @@ -3363,13 +3363,13 @@ Pokud existuje více nástrojů nebo tvarů nástrojů se stejným názvem v rů G/s - + Accuracy: Přesnost: - + Job: Úloha: @@ -5313,12 +5313,12 @@ Výchozí: 3 mm Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values increase processing time a lot. - Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values increase processing time a lot. + Menší hodnoty přinášejí jemnější a přesnější síť. Menší hodnoty zvyšují čas zpracování. Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values do not increase processing time much. - Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values do not increase processing time much. + Menší hodnoty přinášejí jemnější a přesnější síť. Menší hodnoty příliš nezvyšují čas zpracování. @@ -5570,12 +5570,12 @@ Výchozí: 3 mm Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values increase processing time a lot. - Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values increase processing time a lot. + Menší hodnoty přinášejí jemnější a přesnější síť. Menší hodnoty zvyšují čas zpracování. Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values do not increase processing time much. - Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values do not increase processing time much. + Menší hodnoty přinášejí jemnější a přesnější síť. Menší hodnoty příliš nezvyšují čas zpracování. @@ -7398,28 +7398,28 @@ For example: Simulátor CAM - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_da.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_da.ts index 40b9525d72..39713208d7 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_da.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_da.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Stop - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Afspil @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_de.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_de.ts index cf2c64fabf..1d27c4f136 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_de.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_de.ts @@ -3310,13 +3310,13 @@ Sollten mehrere Werkzeuge oder Werkzeugformen mit dem gleichen Namen in verschie Beenden - + Activate / resume simulation Wiederaufnahme der Simulation - + Play Wiedergabe @@ -3362,13 +3362,13 @@ Sollten mehrere Werkzeuge oder Werkzeugformen mit dem gleichen Namen in verschie G/s - + Accuracy: Genauigkeit: - + Job: Auftrag: @@ -7396,28 +7396,28 @@ Zum Beispiel: CAM-Simulator - + Simulate G-code on stock Simuliere G-Code auf Rohmaterial - + High Hoch - + Low Niedrig - + Medium Mittel - + New CAM Simulator Neuer CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_el.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_el.ts index 23c3a29f44..37c7618623 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_el.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_el.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Διακοπή - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Αναπαραγωγή @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-AR.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-AR.ts index f107e4806f..3fc9edff75 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-AR.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-AR.ts @@ -52,7 +52,7 @@ Creates a compound from selected toolpaths - Creates a compound from selected toolpaths + Crea una combinación de las trayectorias de herramienta seleccionadas @@ -70,7 +70,7 @@ Creates a toolpath from a selected shape - Creates a toolpath from a selected shape + Crea una trayectoria de herramienta desde una forma seleccionada @@ -224,11 +224,11 @@ Cualquier valor de la HojaDeConfiguración que se cambie con respecto a su valor This option is most useful if stock is a box or cylinder, or if the machine has a standard placement for machining. Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is used in the job - they cannot be stored in a template. - If enabled the creation of stock is included in the template. If a template does not include a stock definition the default stock creation algorithm will be used (creation from the Base object's bounding box). + Si está habilitado, la creación de material está incluida en la plantilla. Si una plantilla no incluye una definición de material, se utilizará el algoritmo predeterminado de creación de material (creación desde la caja delimitadora del objeto Base). -This option is most useful if stock is a box or cylinder, or if the machine has a standard placement for machining. +Esta opción es más útil si el material es una caja o cilindro, o si la máquina tiene una ubicación estándar para el mecanizado. -Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is used in the job - they cannot be stored in a template. +Tenga en cuenta que esta opción está deshabilitada si se utiliza un objeto de material a partir de un sólido existente en el trabajo - no se pueden almacenar en una plantilla. @@ -276,11 +276,11 @@ Tenga en cuenta que sólo las operaciones que actualmente tienen valores de conf For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. - If enabled the current size settings for the stock object are included in the template. + Si está habilitado, la configuración actual del tamaño del objeto material se incluye en la plantilla. -For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. +Para los materiales caja y cilindro, esto significa el tamaño real del sólido de material que se está creando. -For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. +Para material a partir de la caja delimitadora del objeto Base, significa el material extra en todas las direcciones. Un objeto de material creado a partir de tal plantilla obtendrá su tamaño básico del nuevo objeto base del trabajo y aplicará la configuración adicional almacenada. @@ -385,7 +385,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" - Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" + Nombre de la propiedad. Solo puede contener letras, números y guiones bajos. Los nombres de Capitalización Mixta se mostrarán con espacios "Capitalización Mixta" @@ -523,7 +523,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Elegir un trabajo CAM @@ -584,12 +584,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinX - Extension of bounding box's MinX + Extensión de caja delimitadora MínX Extension of bounding box's MaxX - Extension of bounding box's MaxX + Extensión de caja delimitadora MáxX @@ -599,12 +599,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinY - Extension of bounding box's MinY + Extensión de caja delimitadora MínY Extension of bounding box's MaxY - Extension of bounding box's MaxY + Extensión de caja delimitadora MáxY @@ -614,12 +614,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinZ - Extension of bounding box's MinZ + Extensión de caja delimitadora MínZ Extension of bounding box's MaxZ - Extension of bounding box's MaxZ + Extensión de caja delimitadora MáxZ @@ -649,12 +649,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone - If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone + Si está marcado, la ruta es restringida por el sólido. De lo contrario, el volumen del sólido describe una zona de' exclusión' Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -695,7 +695,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. - Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. + Seleccione una o más características en la vista 3D y pulse 'Añadir' para añadirlas como elementos base para esta operación. Las características seleccionadas pueden ser eliminadas completamente. @@ -770,7 +770,7 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. - Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. + Eliminar todos los elementos de la lista y llenar la lista con todas las características elegibles del objeto base del trabajo. @@ -1171,7 +1171,7 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Don't retract after every hole - Don't retract after every hole + No retraer después de cada agujero @@ -1211,12 +1211,12 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Feed retract - Feed retract + Retracción de avance G85: Retract from the hole at the given feedrate instead of rapid move - G85: Retract from the hole at the given feedrate instead of rapid move + G85: Retraer del agujero a la velocidad de avance dada en lugar de un movimiento rápido @@ -1387,7 +1387,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction - The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction + El modo de corte asume que el corte en un lado de la broca representa la parte resultante y el otro ya está fresado o será eliminado más adelante. El modo en concordancia es cuando la broca de la herramienta se mueve hacia el corte en cada rotación, mientras que en el modo convencional/en oposición la rotación de la broca de la herramienta y el movimiento lateral de la herramienta están en la misma dirección @@ -1580,7 +1580,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Check if you want this profile operation to also be applied to cylindrical holes, which normally get drilled. This can be useful if no drill of adequate size is available or the number of holes don't warrant a tool change. Note that the cut side and direction is reversed in respect to the specified values - Check if you want this profile operation to also be applied to cylindrical holes, which normally get drilled. This can be useful if no drill of adequate size is available or the number of holes don't warrant a tool change. Note that the cut side and direction is reversed in respect to the specified values + Marque si desea que esta operación de perfil también se aplique a los agujeros cilíndricos, que normalmente se perforan. Esto puede ser útil si no hay taladro de tamaño adecuado o el número de agujeros no garantiza un cambio de herramienta. Tenga en cuenta que el lado cortado y la dirección es invertida con respecto a los valores especificados @@ -1665,17 +1665,17 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Choose what point to use on the first selected feature - Choose what point to use on the first selected feature + Elija el punto a utilizar en la primera característica seleccionada Choose what point to use on the second selected feature - Choose what point to use on the second selected feature + Elija el punto a utilizar en la segunda característica seleccionada No Base Geometry selected - No Base Geometry selected + No hay geometría base seleccionada @@ -1685,7 +1685,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Currently using custom point inputs in the Property View of the Data tab - Currently using custom point inputs in the Property View of the Data tab + Actualmente usando entradas de puntos personalizados en la vista de propiedades de la pestaña de datos @@ -1700,7 +1700,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Positive extends the beginning of the path, negative shortens - Positive extends the beginning of the path, negative shortens + Un valor positivo extiende el comienzo de la trayectoria, un valor negativo la acorta @@ -1710,7 +1710,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Positive extends the end of the path, negative shortens - Positive extends the end of the path, negative shortens + Un valor positivo extiende el final de la trayectoria, un valor negativo la acorta @@ -1722,7 +1722,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Complete the operation in a single pass at depth, or multiple passes to final depth - Complete the operation in a single pass at depth, or multiple passes to final depth + Completar la operación en una sola pasada a profundidad, o en múltiples pasadas hasta la profundidad final @@ -1742,7 +1742,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Choose the path orientation with regard to the feature(s) selected - Choose the path orientation with regard to the feature(s) selected + Elegir la orientación de la trayectoria con respecto a la(s) característica(s) seleccionadas @@ -1757,7 +1757,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Enable to reverse the cut direction of the slot path - Enable to reverse the cut direction of the slot path + Activar para invertir la dirección de corte de la trayectoria de la ranura @@ -1822,7 +1822,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. - Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. + Evitar cortar las últimas 'N' caras en la lista de geometría base de las caras seleccionadas. @@ -1987,27 +1987,27 @@ Por defecto: OpToolDiameter Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression set as ClearanceHeight for new operations. + Expresión establecida como ClearanceHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.ClearanceHeightOffset" Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression set as SafeHeight for new operations. + Expresión establecida como SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.SafeHeightOffset" SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. Default: "5mm" - SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. + SafeHeightOffset puede ser para expresiones para establecer SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "5mm" +Predeterminado: " 5mm" @@ -2123,32 +2123,32 @@ Por defecto: 3 mm Finishing pass Z offset - Finishing pass Z offset + Desplazamiento Z para pasada de acabado Endmill offset for the finishing pass run. Use small value like -0.2 mm to help clean "fuzzy skin" or other artefacts. - Endmill offset for the finishing pass run. Use small value like -0.2 mm to help clean "fuzzy skin" or other artefacts. + Desplazamiento de la fresa para la pasada de acabado. Utilice un valor pequeño como -0,2 mm para ayudar a limpiar la "piel difusa" u otros artefactos. After carving travel again the path to remove artifacts and imperfections - After carving travel again the path to remove artifacts and imperfections + Después de tallar, pasar de nuevo por la trayectoria para quitar artefactos e imperfecciones Finishing pass - Finishing pass + Pasada de acabado Optimize path to avoid raising endmill when moving to adjacent edges. May result in sub-millimeter inaccuracies. - Optimize path to avoid raising endmill when moving to adjacent edges. May result in sub-millimeter inaccuracies. + Optimice la trayectoria para evitar levantar la fresa cuando se mueva a bordes adyacentes. Puede resultar en imprecisiones sub-milimétricas. Optimize movements - Optimize movements + Optimizar movimientos @@ -2299,9 +2299,9 @@ Si la altura especificada es 0, el revestido usará la mitad de la altura de la Radius of the fillet on the tag's top edge. If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resulting shape will be that of a dome. - Radius of the fillet on the tag's top edge. + Radio del redondeo en el borde superior de la etiqueta. -If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resulting shape will be that of a dome. +Si el radio es mayor que el que soporta la forma de la etiqueta, la forma resultante será la de un domo. @@ -2336,7 +2336,7 @@ If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resul G-Code - G-Code + Código G @@ -2486,31 +2486,31 @@ if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the num The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): &quot;/home/cnc/%d.g-code&quot; See the file save policy below on how to deal with name conflicts. - Enter a path and optionally file name (see below) to be used as the default for the post processor export. -The following substitutions are performed before the name is resolved at the time of the post processing: -Substitution allows the following: -%D ... directory of the active document -%d ... name of the active document (with extension) -%M ... user macro directory -%j ... name of the active Job object + Introduzca una ruta y opcionalmente el nombre de archivo (ver abajo) para ser utilizado como predeterminado para la exportación del postprocesador. +Las siguientes sustituciones se realizan antes de que el nombre se resuelva en el momento del postprocesado: +La sustitución permite lo siguiente: +%D ... Directorio del documento activo +%d ... Nombre del documento activo (con extensión) +%M ... Directorio de macros del usuario +%j ... Nombre del objeto de trabajo activo -The Following can be used if output is being split. If Output is not split -these will be ignored. -%T ... Tool Number -%t ... Tool Controller label +Los siguientes pueden ser utilizados si la salida se está dividiendo. Si la salida no está dividida +estos serán ignorados. +%T ... Número de herramienta +%t ... Etiqueta del controlador de herramientas -%W ... Work Coordinate System -%O ... Operation Label +%W ... Sistema de coordenadas de trabajo +%O ... Etiqueta de operación -When splitting output, a sequence number will always be added. +Al dividir la salida, siempre se añadirá un número de secuencia. -if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the number will be added to the end of the string. +si %S está incluido, puede especificar dónde aparece el número. Sin ella, el número se añadirá al final de la cadena. -%S ... Sequence Number +%S ... Número de secuencia -The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): -&quot;/home/cnc/%d.g-code&quot; -See the file save policy below on how to deal with name conflicts. +El siguiente ejemplo almacena todos los archivos con el mismo nombre que el documento en el directorio /home/freecad (por favor, elimina las comillas): +&quot;/home/cnc/%d. -code&quot; +Vea la política de guardado de archivos abajo sobre cómo tratar los conflictos de nombres. @@ -2520,12 +2520,12 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Post Processors Selection - Post Processors Selection + Selección de Postprocesadores It doesn't seem there are any post processor scripts installed. Please add some into your macro directory and make sure the file name ends with &quot;_post.py&quot;. - It doesn't seem there are any post processor scripts installed. Please add some into your macro directory and make sure the file name ends with &quot;_post.py&quot;. + Parece que no hay ningún script de post procesador instalado. Por favor, añada alguno en su directorio de macros y asegúrese de que el nombre del archivo termine con '_post.py&quot;. @@ -2535,7 +2535,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Optional arguments passed to the default Post Processor specified above. See the Post Processor's documentation for supported arguments. - Optional arguments passed to the default Post Processor specified above. See the Post Processor's documentation for supported arguments. + Argumentos opcionales pasados al post procesador por defecto especificado arriba. Vea la documentación del post procesador para los argumentos soportados. @@ -2560,7 +2560,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -2628,9 +2628,9 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. References to Tool Bits and their shapes can either be stored with an absolute path or with a relative path to the search path. Generally it is recommended to use relative paths due to their flexibility and robustness to layout changes. Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different directories it can be required to use absolute paths. - References to Tool Bits and their shapes can either be stored with an absolute path or with a relative path to the search path. -Generally it is recommended to use relative paths due to their flexibility and robustness to layout changes. -Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different directories it can be required to use absolute paths. + Referencias a fresas y sus formas pueden almacenarse con una ruta absoluta o con una ruta relativa a la ruta de búsqueda. +Generalmente se recomienda utilizar rutas relativas debido a su flexibilidad y robustez a los cambios de diseño. +Si existen múltiples herramientas o formas de herramientas con el mismo nombre en diferentes directorios, puede ser necesario utilizar rutas absolutas. @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Parar - + Activate / resume simulation Activar / reanudar simulación - + Play Reproducir @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Precisión: - + Job: Trabajo: @@ -3389,12 +3389,12 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Launch CAMotics - Launch CAMotics + Iniciar CAMotics Make CAMotics File - Make CAMotics File + Crear archivo de CAMotics @@ -3495,7 +3495,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Library editor... - Library editor... + Editor de la biblioteca... @@ -3594,31 +3594,31 @@ if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the num The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): "/home/cnc/%d.g-code" See the file save policy below on how to deal with name conflicts. - Enter a path and optionally file name (see below) to be used as the default for the post processor export. -The following substitutions are performed before the name is resolved at the time of the post processing: -Substitution allows the following: -%D ... directory of the active document -%d ... name of the active document (with extension) -%M ... user macro directory -%j ... name of the active Job object + Introduzca una ruta y opcionalmente nombre de archivo (ver abajo) para ser utilizado como predeterminado para la exportación postprocesador. +Las siguientes sustituciones se realizan antes de que el nombre se resuelva en el momento del postproceso: +La sustitución permite lo siguiente: +%D ... directorio del documento activo +%d ... nombre del documento activo (con extensión) +%M ... directorio macro de usuario +%j ... nombre del objeto de trabajo activo -The Following can be used if output is being split. If Output is not split -these will be ignored. -%T ... Tool Number -%t ... Tool Controller label +Los siguientes pueden ser usados si la salida se está dividiendo. Si la salida no está dividida +estos serán ignorados. +%T ... Número de herramienta +%t ... Etiqueta del controlador de herramientas -%W ... Work Coordinate System -%O ... Operation Label +%W ... Sistema de coordenadas de trabajo +%O ... Etiqueta de operación -When splitting output, a sequence number will always be added. +Al dividir la salida, siempre se añadirá un número de secuencia. -if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the number will be added to the end of the string. +si %S está incluido, puede especificar dónde aparece el número. Sin ella, el número se añadirá al final de la cadena. -%S ... Sequence Number +%S ... Número de secuencia -The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): -"/home/cnc/%d.g-code" -See the file save policy below on how to deal with name conflicts. +El siguiente ejemplo almacena todos los archivos con el mismo nombre que el documento en el directorio /home/freecad (por favor, elimina las comillas): +&quot;/home/cnc/%d. -code&quot; +Ver la política de guardado de archivos abajo sobre cómo tratar los conflictos de nombres. @@ -3659,13 +3659,13 @@ This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system w Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. - Ordering by Fixture, will cause all operations to be performed in the first coordinate system before switching to the second. Then all operations will be performed there in the same order. + Ordenando por Accesorio, causará que todas las operaciones se realicen en el primer sistema de coordenadas antes de cambiar al segundo. Entonces todas las operaciones se realizarán en el mismo orden. -This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system while the machine is doing work in another. +Esto es útil si el operador puede cargar de forma segura el trabajo en un sistema de coordenadas mientras la máquina está trabajando en otro. -Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. +Ordenar por Herramienta, minimizará los Cambios de Herramienta. Se realizará un cambio de herramientas, luego todas las operaciones en todos los sistemas de coordenadas antes de cambiar las herramientas. -Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. +Ordenar por operación hará cada operación en todos los sistemas de coordenadas antes de pasar a la siguiente operación. Esto es especialmente útil junto con la 'salida dividida', incluso con un solo sistema de coordenadas de trabajo, ya que pondrá cada operación en un archivo separado. @@ -3707,7 +3707,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -3722,7 +3722,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Assign Stock Material - Assign Stock Material + Asignar material de stock @@ -3861,27 +3861,27 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression set as ClearanceHeight for new operations. + Expresión establecida como ClearanceHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.ClearanceHeightOffset" Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression set as SafeHeight for new operations. + Expresión establecida como SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.SafeHeightOffset" SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. Default: "5mm" - SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. + SafeHeightOffset puede ser para expresiones para establecer SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "5mm" +Predeterminado: " 5mm" @@ -3916,7 +3916,7 @@ Default: "5mm" If multiple coordinate systems are in use, setting this to TRUE will cause the gcode to be written to multiple output files as controlled by the 'order by' property. For example, if ordering by Fixture, the first output file will be for the first fixture and separate file for the second. - If multiple coordinate systems are in use, setting this to TRUE will cause the gcode to be written to multiple output files as controlled by the 'order by' property. For example, if ordering by Fixture, the first output file will be for the first fixture and separate file for the second. + Si hay múltiples sistemas de coordenadas en uso, configurando esto a TRUE causará que el gcode se escriba en múltiples archivos de salida como se controla por la propiedad 'ordenar por'. Por ejemplo, si se ordena por accesorio, el primer archivo de salida será para el primer accesorio y el archivo separado para el segundo. @@ -4161,7 +4161,7 @@ Por defecto: 3 mm CAMotics Project (*.camotics) - CAMotics Project (*.camotics) + Proyecto CAMotics (*.camotics) @@ -4213,12 +4213,12 @@ Por defecto: 3 mm Save Sanity Check Report - Save Sanity Check Report + Guardar informe de comprobación básica Climb - Escalar + En concordancia @@ -4228,7 +4228,7 @@ Por defecto: 3 mm Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Elegir un trabajo CAM @@ -4432,7 +4432,7 @@ Por defecto: 3 mm The base toolpath to modify - The base toolpath to modify + La trayectoria de herramienta base a modificar @@ -4477,12 +4477,12 @@ Por defecto: 3 mm The Style of motion into the toolpath - The Style of motion into the toolpath + El estilo del movimiento de entrada a la trayectoria de herramienta The Style of motion out of the toolpath - The Style of motion out of the toolpath + El estilo del movimiento de salida de la trayectoria de herramienta @@ -4953,22 +4953,22 @@ Por defecto: 3 mm The additional depth of the toolpath - The additional depth of the toolpath + La profundidad adicional de la trayectoria de herramienta Direction of toolpath - Direction of toolpath + Dirección de la trayectoria de herramienta Side of base object - Side of base object + Lado del objeto base The segment where the toolpath starts - The segment where the toolpath starts + El segmento donde la trayectoria de herramienta comienza @@ -5045,7 +5045,7 @@ Por defecto: 3 mm The vertex index to start the toolpath from - The vertex index to start the toolpath from + El índice de vértice para iniciar trayectoria de herramienta desde @@ -5065,7 +5065,7 @@ Por defecto: 3 mm The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) - The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) + La dirección de los cortes circulares, sentido horario (en concordancia), o sentido antihorario (convencional/en oposición) @@ -5194,7 +5194,7 @@ Por defecto: 3 mm The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) - The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) + La dirección en la que la trayectoria de herramienta debe ir alrededor de la pieza sentido horario (en concordancia) o sentido antihorario (convencional/en oposición) @@ -5204,7 +5204,7 @@ Por defecto: 3 mm Maximum distance before a miter joint is truncated - Maximum distance before a miter joint is truncated + Distancia máxima antes de que una articulación de inglete sea truncada @@ -5254,32 +5254,32 @@ Por defecto: 3 mm Show the temporary toolpath construction objects when module is in DEBUG mode. - Show the temporary toolpath construction objects when module is in DEBUG mode. + Mostrar los objetos temporales de construcción de trayectorias de herramienta cuando el módulo está en modo DEBUG. Enter custom start point for slot toolpath. - Enter custom start point for slot toolpath. + Introduzca el punto inicial personalizado para la trayectoria de herramienta de ranura. Enter custom end point for slot toolpath. - Enter custom end point for slot toolpath. + Introduzca el punto final personalizado para la trayectoria de herramienta de ranura. Positive extends the beginning of the toolpath, negative shortens. - Positive extends the beginning of the toolpath, negative shortens. + Un valor positivo extiende el comienzo de la trayectoria de herramienta, un valor negativo la acorta. Positive extends the end of the toolpath, negative shortens. - Positive extends the end of the toolpath, negative shortens. + Un valor positivo extiende el final de la trayectoria de herramienta, un valor negativo la acorta. Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. - Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. + Elija la orientación de la trayectoria de herramienta con respecto a la(s) característica(s) seleccionada(s). @@ -5294,12 +5294,12 @@ Por defecto: 3 mm For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. - For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. + Para arcos/bordes circulares, desplazar el radio de la trayectoria. Enable to reverse the cut direction of the slot toolpath. - Enable to reverse the cut direction of the slot toolpath. + Activar para invertir la dirección de corte de la trayectoria de herramienta de ranura. @@ -5357,7 +5357,7 @@ Por defecto: 3 mm Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. - Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. + Evitar cortar las últimas 'N' caras en la lista de geometría base de las caras seleccionadas. @@ -5495,22 +5495,22 @@ Por defecto: 3 mm Set thread's major diameter - Set thread's major diameter + Establecer el diámetro mayor de la rosca Set thread's minor diameter - Set thread's minor diameter + Establecer el diámetro menor de la rosca Set thread's pitch - used for metric threads - Set thread's pitch - used for metric threads + Establecer el paso de la rosca - usado para roscas métricas Set thread's TPI (turns per inch) - used for imperial threads - Set thread's TPI (turns per inch) - used for imperial threads + Establecer el TPI de la rosca (vueltas por pulgada) - usado para roscas imperiales @@ -5540,17 +5540,17 @@ Por defecto: 3 mm Optimize movements - Optimize movements + Optimizar movimientos Add finishing pass - Add finishing pass + Añadir pasada de acabado Finishing pass Z offset - Finishing pass Z offset + Desplazamiento Z para pasada de acabado @@ -5659,7 +5659,7 @@ Por defecto: 3 mm The tool controller that will be used to calculate the toolpath - The tool controller that will be used to calculate the toolpath + El controlador de herramienta que se utilizará para calcular la trayectoria de herramienta @@ -5740,7 +5740,7 @@ Por defecto: 3 mm The toolpath to be copied - The toolpath to be copied + La trayectoria de herramienta a ser copiada @@ -5766,7 +5766,7 @@ Por defecto: 3 mm Stock Material property is deprecated. Removing the Material property. Please use native material system to assign a ShapeMaterial - Stock Material property is deprecated. Removing the Material property. Please use native material system to assign a ShapeMaterial + La propiedad de Stock Material está obsoleta. Eliminando la propiedad del Material. Utilice el sistema de materiales nativo para asignar un ShapeMaterial @@ -5829,7 +5829,7 @@ Por defecto: 3 mm Climb - Escalar + En concordancia @@ -5910,7 +5910,7 @@ Por defecto: 3 mm No job - No job + Sin trabajo @@ -6305,7 +6305,7 @@ Abortando la creación de la op Arrays of toolpaths having different tool controllers are handled according to the tool controller of the first path. - Arrays of toolpaths having different tool controllers are handled according to the tool controller of the first path. + Las matrices de trayectorias de herramientas con diferentes controladores de herramientas son manejadas de acuerdo al controlador de herramienta de la primera trayectoria. @@ -6336,7 +6336,7 @@ Abortando la creación de la op Invalid G-code line: %s - Invalid G-code line: %s + Línea de código G inválida: %s @@ -6531,12 +6531,12 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6577,7 +6577,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6615,7 +6615,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6638,7 +6638,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6646,14 +6646,14 @@ Abortando la creación de la op The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta Please select a toolpath object - Please select a toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6674,13 +6674,13 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6698,17 +6698,17 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta Please select a toolpath object - Please select a toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6774,12 +6774,12 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6942,7 +6942,7 @@ Abortando la creación de la op Creates a CAM Job - Creates a CAM Job + Crear un trabajo CAM @@ -6972,7 +6972,7 @@ For example: Don't Show This Anymore - Don't Show This Anymore + No volver a mostrarlo @@ -6997,7 +6997,7 @@ For example: <none> - <none> + <ninguno> @@ -7045,7 +7045,7 @@ For example: Inspects the contents of a toolpath object - Inspects the contents of a toolpath object + Inspecciona el contenido de un objeto trayectoria de herramienta @@ -7064,7 +7064,7 @@ For example: Exports CAM Job as a template to be used for other jobs - Exports CAM Job as a template to be used for other jobs + Exporta trabajo CAM como plantilla para otros trabajos @@ -7081,7 +7081,7 @@ For example: Check the CAM job for common errors - Check the CAM job for common errors + Compruebar el trabajo CAM para errores comunes @@ -7156,7 +7156,7 @@ For example: Output (G-code) - Output (G-code) + Salida (código G) @@ -7166,7 +7166,7 @@ For example: Surface Speed HSS - Surface Speed HSS + Velocidad de superficie HSS @@ -7191,7 +7191,7 @@ For example: Spindle Speed - Velocidad del eje + Velocidad del husillo @@ -7206,12 +7206,12 @@ For example: Setup Report for CAM Job - Setup Report for CAM Job + Configurar informe para el trabajo CAM Surface Speed Carbide - Surface Speed Carbide + Carburo de alta velocidad superficial @@ -7231,12 +7231,12 @@ For example: Minimum Z - Minimum Z + Z mínimo Maximum Z - Maximum Z + Z máximo @@ -7251,17 +7251,17 @@ For example: Sequence - Sequence + Secuencia CAD File - CAD File + Archivo CAD Last Save - Last Save + Último Guardado @@ -7373,7 +7373,7 @@ For example: Tool Controller '{}' has no spindlespeed - Tool Controller '{}' has no spindlespeed + El controlador de herramientas '{}' no tiene velocidad de husillo @@ -7399,30 +7399,30 @@ For example: Simulador CAM - + Simulate G-code on stock Simular G-code en stock - + High - High + Alto - + Low - Low + Bajo - + Medium - Medium + Medio - + New CAM Simulator - New CAM Simulator + Nuevo simulador CAM @@ -7575,12 +7575,12 @@ For example: No valid toolcontroller - No valid toolcontroller + Controlador de herramientas inválido This operation requires a tool controller with a v-bit tool - This operation requires a tool controller with a v-bit tool + Esta operación requiere un controlador de herramienta con una herramienta de broca en V @@ -7595,7 +7595,7 @@ For example: Generic post processor - Generic post processor + Post-procesador genérico @@ -7666,7 +7666,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -7709,7 +7709,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -7769,7 +7769,7 @@ For example: Extensions - Extensions + Extensiones @@ -8003,7 +8003,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -8168,7 +8168,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -8196,7 +8196,7 @@ For example: Engraver cutting edge angle must be < 180 degrees. - Engraver cutting edge angle must be < 180 degrees. + El ángulo del borde de corte del grabador debe ser < 180 grados. @@ -8237,7 +8237,7 @@ For example: Add a Comment to your CNC program - Agregar comentario a su programa de CNC + Añadir comentario a su programa de CNC @@ -8250,7 +8250,7 @@ For example: Creates a linked copy of another toolpath - Creates a linked copy of another toolpath + Crea una copia enlazada de otra trayectoria de herramienta @@ -8341,13 +8341,13 @@ For example: Creates a non-parametric copy of another toolpath - Creates a non-parametric copy of another toolpath + Crea una copia no-paramétrica de otra trayectoria de herramienta Please select exactly one toolpath object - Please select exactly one toolpath object + Por favor seleccione exactamente un objeto trayectoria de herramienta @@ -8533,7 +8533,7 @@ For example: CAMotics tooltable (*.json) - CAMotics tooltable (*.json) + Tabla de herramientas CAMotics (*.json) @@ -8572,7 +8572,7 @@ For example: Profile entire model, selected face(s) or selected edge(s) - Profile entire model, selected face(s) or selected edge(s) + Perfilar el modelo completo, la(s) cara(s) seleccionada(s) o el/los borde(s) seleccionado(s) @@ -8580,7 +8580,7 @@ For example: Toolbit cannot be edited: Shapefile not found - Toolbit cannot be edited: Shapefile not found + No se puede editar la herramienta: No se encuentra el archivo de forma @@ -8590,22 +8590,22 @@ For example: Invalid Filename - Invalid Filename + Nombre de archivo inválido Select Tool Shape - Select Tool Shape + Seleccionar forma de herramienta Select a library - Select a library + Seleccione una biblioteca No library selected - No library selected + No se seleccionó ninguna biblioteca @@ -8613,12 +8613,12 @@ For example: CAMotics - CAMotics + CAMotics Simulate using CAMotics - Simulate using CAMotics + Simular usando CAMotics diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-ES.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-ES.ts index 8e3c6df384..b2c5e150e4 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-ES.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_es-ES.ts @@ -52,7 +52,7 @@ Creates a compound from selected toolpaths - Creates a compound from selected toolpaths + Crea una combinación de las trayectorias de herramienta seleccionadas @@ -70,7 +70,7 @@ Creates a toolpath from a selected shape - Creates a toolpath from a selected shape + Crea una trayectoria de herramienta desde una forma seleccionada @@ -224,11 +224,11 @@ Cualquier valor de la HojaDeConfiguración que se cambie con respecto a su valor This option is most useful if stock is a box or cylinder, or if the machine has a standard placement for machining. Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is used in the job - they cannot be stored in a template. - If enabled the creation of stock is included in the template. If a template does not include a stock definition the default stock creation algorithm will be used (creation from the Base object's bounding box). + Si está habilitado, la creación de material está incluida en la plantilla. Si una plantilla no incluye una definición de material, se utilizará el algoritmo predeterminado de creación de material (creación desde la caja delimitadora del objeto Base). -This option is most useful if stock is a box or cylinder, or if the machine has a standard placement for machining. +Esta opción es más útil si el material es una caja o cilindro, o si la máquina tiene una ubicación estándar para el mecanizado. -Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is used in the job - they cannot be stored in a template. +Tenga en cuenta que esta opción está deshabilitada si se utiliza un objeto de material a partir de un sólido existente en el trabajo - no se pueden almacenar en una plantilla. @@ -276,11 +276,11 @@ Tenga en cuenta que sólo las operaciones que actualmente tienen valores de conf For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. - If enabled the current size settings for the stock object are included in the template. + Si está habilitado, la configuración actual del tamaño del objeto material se incluye en la plantilla. -For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. +Para los materiales caja y cilindro, esto significa el tamaño real del sólido de material que se está creando. -For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. +Para material a partir de la caja delimitadora del objeto Base, significa el material extra en todas las direcciones. Un objeto de material creado a partir de tal plantilla obtendrá su tamaño básico del nuevo objeto base del trabajo y aplicará la configuración adicional almacenada. @@ -325,12 +325,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Horiz. Feed - Horiz. Alimentación + Avance horizontal Vert. Feed - Vert. Alimentación + Avance vertical @@ -345,7 +345,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Spindle - Rotor + Husillo @@ -385,7 +385,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" - Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" + Nombre de la propiedad. Solo puede contener letras, números y guiones bajos. Los nombres de Capitalización Mixta se mostrarán con espacios "Capitalización Mixta" @@ -523,7 +523,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Elegir un trabajo CAM @@ -584,12 +584,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinX - Extension of bounding box's MinX + Extensión de caja delimitadora MínX Extension of bounding box's MaxX - Extension of bounding box's MaxX + Extensión de caja delimitadora MáxX @@ -599,12 +599,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinY - Extension of bounding box's MinY + Extensión de caja delimitadora MínY Extension of bounding box's MaxY - Extension of bounding box's MaxY + Extensión de caja delimitadora MáxY @@ -614,12 +614,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinZ - Extension of bounding box's MinZ + Extensión de caja delimitadora MínZ Extension of bounding box's MaxZ - Extension of bounding box's MaxZ + Extensión de caja delimitadora MáxZ @@ -649,12 +649,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone - If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone + Si está marcado, la ruta es restringida por el sólido. De lo contrario, el volumen del sólido describe una zona de' exclusión' Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -695,7 +695,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. - Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. + Seleccione una o más características en la vista 3D y pulse 'Añadir' para añadirlas como elementos base para esta operación. Las características seleccionadas pueden ser eliminadas completamente. @@ -770,7 +770,7 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. - Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. + Eliminar todos los elementos de la lista y llenar la lista con todas las características elegibles del objeto base del trabajo. @@ -1171,7 +1171,7 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Don't retract after every hole - Don't retract after every hole + No retraer después de cada agujero @@ -1211,12 +1211,12 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Feed retract - Feed retract + Retracción de avance G85: Retract from the hole at the given feedrate instead of rapid move - G85: Retract from the hole at the given feedrate instead of rapid move + G85: Retraer del agujero a la velocidad de avance dada en lugar de un movimiento rápido @@ -1350,7 +1350,7 @@ Restablecer elimina todos los elementos actuales de la lista y llena la lista co Climb - Escalar + En concordancia @@ -1387,7 +1387,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction - The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction + El modo de corte asume que el corte en un lado de la broca representa la parte resultante y el otro ya está fresado o será eliminado más adelante. El modo en concordancia es cuando la broca de la herramienta se mueve hacia el corte en cada rotación, mientras que en el modo convencional/en oposición la rotación de la broca de la herramienta y el movimiento lateral de la herramienta están en la misma dirección @@ -1580,7 +1580,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Check if you want this profile operation to also be applied to cylindrical holes, which normally get drilled. This can be useful if no drill of adequate size is available or the number of holes don't warrant a tool change. Note that the cut side and direction is reversed in respect to the specified values - Check if you want this profile operation to also be applied to cylindrical holes, which normally get drilled. This can be useful if no drill of adequate size is available or the number of holes don't warrant a tool change. Note that the cut side and direction is reversed in respect to the specified values + Marque si desea que esta operación de perfil también se aplique a los agujeros cilíndricos, que normalmente se perforan. Esto puede ser útil si no hay taladro de tamaño adecuado o el número de agujeros no garantiza un cambio de herramienta. Tenga en cuenta que el lado cortado y la dirección es invertida con respecto a los valores especificados @@ -1665,17 +1665,17 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Choose what point to use on the first selected feature - Choose what point to use on the first selected feature + Elija el punto a utilizar en la primera característica seleccionada Choose what point to use on the second selected feature - Choose what point to use on the second selected feature + Elija el punto a utilizar en la segunda característica seleccionada No Base Geometry selected - No Base Geometry selected + No hay geometría base seleccionada @@ -1685,7 +1685,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Currently using custom point inputs in the Property View of the Data tab - Currently using custom point inputs in the Property View of the Data tab + Actualmente usando entradas de puntos personalizados en la vista de propiedades de la pestaña de datos @@ -1700,7 +1700,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Positive extends the beginning of the path, negative shortens - Positive extends the beginning of the path, negative shortens + Un valor positivo extiende el comienzo de la trayectoria, un valor negativo la acorta @@ -1710,7 +1710,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Positive extends the end of the path, negative shortens - Positive extends the end of the path, negative shortens + Un valor positivo extiende el final de la trayectoria, un valor negativo la acorta @@ -1722,7 +1722,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Complete the operation in a single pass at depth, or multiple passes to final depth - Complete the operation in a single pass at depth, or multiple passes to final depth + Completar la operación en una sola pasada a profundidad, o en múltiples pasadas hasta la profundidad final @@ -1742,7 +1742,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Choose the path orientation with regard to the feature(s) selected - Choose the path orientation with regard to the feature(s) selected + Elegir la orientación de la trayectoria con respecto a la(s) característica(s) seleccionadas @@ -1757,7 +1757,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Enable to reverse the cut direction of the slot path - Enable to reverse the cut direction of the slot path + Activar para invertir la dirección de corte de la trayectoria de la ranura @@ -1822,7 +1822,7 @@ Este último se puede utilizar para hacer frente a todo el área de stock para a Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. - Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. + Evitar cortar las últimas 'N' caras en la lista de geometría base de las caras seleccionadas. @@ -1987,27 +1987,27 @@ Por defecto: OpToolDiameter Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression set as ClearanceHeight for new operations. + Expresión establecida como ClearanceHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.ClearanceHeightOffset" Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression set as SafeHeight for new operations. + Expresión establecida como SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.SafeHeightOffset" SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. Default: "5mm" - SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. + SafeHeightOffset puede ser para expresiones para establecer SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "5mm" +Predeterminado: " 5mm" @@ -2123,32 +2123,32 @@ Por defecto: 3 mm Finishing pass Z offset - Finishing pass Z offset + Desplazamiento Z para pasada de acabado Endmill offset for the finishing pass run. Use small value like -0.2 mm to help clean "fuzzy skin" or other artefacts. - Endmill offset for the finishing pass run. Use small value like -0.2 mm to help clean "fuzzy skin" or other artefacts. + Desplazamiento de la fresa para la pasada de acabado. Utilice un valor pequeño como -0,2 mm para ayudar a limpiar la "piel difusa" u otros artefactos. After carving travel again the path to remove artifacts and imperfections - After carving travel again the path to remove artifacts and imperfections + Después de tallar, pasar de nuevo por la trayectoria para quitar artefactos e imperfecciones Finishing pass - Finishing pass + Pasada de acabado Optimize path to avoid raising endmill when moving to adjacent edges. May result in sub-millimeter inaccuracies. - Optimize path to avoid raising endmill when moving to adjacent edges. May result in sub-millimeter inaccuracies. + Optimice la trayectoria para evitar levantar la fresa cuando se mueva a bordes adyacentes. Puede resultar en imprecisiones sub-milimétricas. Optimize movements - Optimize movements + Optimizar movimientos @@ -2299,9 +2299,9 @@ Si la altura especificada es 0, el revestido usará la mitad de la altura de la Radius of the fillet on the tag's top edge. If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resulting shape will be that of a dome. - Radius of the fillet on the tag's top edge. + Radio del redondeo en el borde superior de la etiqueta. -If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resulting shape will be that of a dome. +Si el radio es mayor que el que soporta la forma de la etiqueta, la forma resultante será la de un domo. @@ -2336,7 +2336,7 @@ If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resul G-Code - G-Code + Código G @@ -2486,31 +2486,31 @@ if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the num The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): &quot;/home/cnc/%d.g-code&quot; See the file save policy below on how to deal with name conflicts. - Enter a path and optionally file name (see below) to be used as the default for the post processor export. -The following substitutions are performed before the name is resolved at the time of the post processing: -Substitution allows the following: -%D ... directory of the active document -%d ... name of the active document (with extension) -%M ... user macro directory -%j ... name of the active Job object + Introduzca una ruta y opcionalmente el nombre de archivo (ver abajo) para ser utilizado como predeterminado para la exportación del postprocesador. +Las siguientes sustituciones se realizan antes de que el nombre se resuelva en el momento del postprocesado: +La sustitución permite lo siguiente: +%D ... Directorio del documento activo +%d ... Nombre del documento activo (con extensión) +%M ... Directorio de macros del usuario +%j ... Nombre del objeto de trabajo activo -The Following can be used if output is being split. If Output is not split -these will be ignored. -%T ... Tool Number -%t ... Tool Controller label +Los siguientes pueden ser utilizados si la salida se está dividiendo. Si la salida no está dividida +estos serán ignorados. +%T ... Número de herramienta +%t ... Etiqueta del controlador de herramientas -%W ... Work Coordinate System -%O ... Operation Label +%W ... Sistema de coordenadas de trabajo +%O ... Etiqueta de operación -When splitting output, a sequence number will always be added. +Al dividir la salida, siempre se añadirá un número de secuencia. -if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the number will be added to the end of the string. +si %S está incluido, puede especificar dónde aparece el número. Sin ella, el número se añadirá al final de la cadena. -%S ... Sequence Number +%S ... Número de secuencia -The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): -&quot;/home/cnc/%d.g-code&quot; -See the file save policy below on how to deal with name conflicts. +El siguiente ejemplo almacena todos los archivos con el mismo nombre que el documento en el directorio /home/freecad (por favor, elimina las comillas): +&quot;/home/cnc/%d. -code&quot; +Vea la política de guardado de archivos abajo sobre cómo tratar los conflictos de nombres. @@ -2520,12 +2520,12 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Post Processors Selection - Post Processors Selection + Selección de Postprocesadores It doesn't seem there are any post processor scripts installed. Please add some into your macro directory and make sure the file name ends with &quot;_post.py&quot;. - It doesn't seem there are any post processor scripts installed. Please add some into your macro directory and make sure the file name ends with &quot;_post.py&quot;. + Parece que no hay ningún script de post procesador instalado. Por favor, añada alguno en su directorio de macros y asegúrese de que el nombre del archivo termine con '_post.py&quot;. @@ -2535,7 +2535,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Optional arguments passed to the default Post Processor specified above. See the Post Processor's documentation for supported arguments. - Optional arguments passed to the default Post Processor specified above. See the Post Processor's documentation for supported arguments. + Argumentos opcionales pasados al post procesador por defecto especificado arriba. Vea la documentación del post procesador para los argumentos soportados. @@ -2560,7 +2560,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -2628,9 +2628,9 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. References to Tool Bits and their shapes can either be stored with an absolute path or with a relative path to the search path. Generally it is recommended to use relative paths due to their flexibility and robustness to layout changes. Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different directories it can be required to use absolute paths. - References to Tool Bits and their shapes can either be stored with an absolute path or with a relative path to the search path. -Generally it is recommended to use relative paths due to their flexibility and robustness to layout changes. -Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different directories it can be required to use absolute paths. + Referencias a fresas y sus formas pueden almacenarse con una ruta absoluta o con una ruta relativa a la ruta de búsqueda. +Generalmente se recomienda utilizar rutas relativas debido a su flexibilidad y robustez a los cambios de diseño. +Si existen múltiples herramientas o formas de herramientas con el mismo nombre en diferentes directorios, puede ser necesario utilizar rutas absolutas. @@ -2818,7 +2818,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Suppress feed rate warning - Suprimir advertencia de tasa de alimentación + Suprimir advertencia de tasa de avance @@ -3054,7 +3054,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Distance the point trails behind the spindle - La distancia entre los trazos de puntos detrás del eje + La distancia entre los trazos de puntos detrás del husillo @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Parar - + Activate / resume simulation Activar / reanudar simulación - + Play Reproducir @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Precisión: - + Job: Trabajo: @@ -3389,12 +3389,12 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Launch CAMotics - Launch CAMotics + Iniciar CAMotics Make CAMotics File - Make CAMotics File + Crear archivo de CAMotics @@ -3495,7 +3495,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Library editor... - Library editor... + Editor de la biblioteca... @@ -3510,7 +3510,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Add To Job - Agregar al Trabajo + Añadir al Trabajo @@ -3594,31 +3594,31 @@ if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the num The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): "/home/cnc/%d.g-code" See the file save policy below on how to deal with name conflicts. - Enter a path and optionally file name (see below) to be used as the default for the post processor export. -The following substitutions are performed before the name is resolved at the time of the post processing: -Substitution allows the following: -%D ... directory of the active document -%d ... name of the active document (with extension) -%M ... user macro directory -%j ... name of the active Job object + Introduzca una ruta y opcionalmente nombre de archivo (ver abajo) para ser utilizado como predeterminado para la exportación postprocesador. +Las siguientes sustituciones se realizan antes de que el nombre se resuelva en el momento del postproceso: +La sustitución permite lo siguiente: +%D ... directorio del documento activo +%d ... nombre del documento activo (con extensión) +%M ... directorio macro de usuario +%j ... nombre del objeto de trabajo activo -The Following can be used if output is being split. If Output is not split -these will be ignored. -%T ... Tool Number -%t ... Tool Controller label +Los siguientes pueden ser usados si la salida se está dividiendo. Si la salida no está dividida +estos serán ignorados. +%T ... Número de herramienta +%t ... Etiqueta del controlador de herramientas -%W ... Work Coordinate System -%O ... Operation Label +%W ... Sistema de coordenadas de trabajo +%O ... Etiqueta de operación -When splitting output, a sequence number will always be added. +Al dividir la salida, siempre se añadirá un número de secuencia. -if %S is included, you can specify where the number occurs. Without it, the number will be added to the end of the string. +si %S está incluido, puede especificar dónde aparece el número. Sin ella, el número se añadirá al final de la cadena. -%S ... Sequence Number +%S ... Número de secuencia -The following example stores all files with the same name as the document in the directory /home/freecad (please remove quotes): -"/home/cnc/%d.g-code" -See the file save policy below on how to deal with name conflicts. +El siguiente ejemplo almacena todos los archivos con el mismo nombre que el documento en el directorio /home/freecad (por favor, elimina las comillas): +&quot;/home/cnc/%d. -code&quot; +Ver la política de guardado de archivos abajo sobre cómo tratar los conflictos de nombres. @@ -3659,13 +3659,13 @@ This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system w Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. - Ordering by Fixture, will cause all operations to be performed in the first coordinate system before switching to the second. Then all operations will be performed there in the same order. + Ordenando por Accesorio, causará que todas las operaciones se realicen en el primer sistema de coordenadas antes de cambiar al segundo. Entonces todas las operaciones se realizarán en el mismo orden. -This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system while the machine is doing work in another. +Esto es útil si el operador puede cargar de forma segura el trabajo en un sistema de coordenadas mientras la máquina está trabajando en otro. -Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. +Ordenar por Herramienta, minimizará los Cambios de Herramienta. Se realizará un cambio de herramientas, luego todas las operaciones en todos los sistemas de coordenadas antes de cambiar las herramientas. -Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. +Ordenar por operación hará cada operación en todos los sistemas de coordenadas antes de pasar a la siguiente operación. Esto es especialmente útil junto con la 'salida dividida', incluso con un solo sistema de coordenadas de trabajo, ya que pondrá cada operación en un archivo separado. @@ -3707,7 +3707,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caja delimitadora del modelo @@ -3722,7 +3722,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Assign Stock Material - Assign Stock Material + Asignar material de stock @@ -3861,27 +3861,27 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression set as ClearanceHeight for new operations. + Expresión establecida como ClearanceHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.ClearanceHeightOffset" Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression set as SafeHeight for new operations. + Expresión establecida como SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" +Predeterminado: "OpStockZMax + SetupSheet.SafeHeightOffset" SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. Default: "5mm" - SafeHeightOffset can be for expressions to set the SafeHeight for new operations. + SafeHeightOffset puede ser para expresiones para establecer SafeHeight para nuevas operaciones. -Default: "5mm" +Predeterminado: " 5mm" @@ -3916,7 +3916,7 @@ Default: "5mm" If multiple coordinate systems are in use, setting this to TRUE will cause the gcode to be written to multiple output files as controlled by the 'order by' property. For example, if ordering by Fixture, the first output file will be for the first fixture and separate file for the second. - If multiple coordinate systems are in use, setting this to TRUE will cause the gcode to be written to multiple output files as controlled by the 'order by' property. For example, if ordering by Fixture, the first output file will be for the first fixture and separate file for the second. + Si hay múltiples sistemas de coordenadas en uso, configurando esto a TRUE causará que el gcode se escriba en múltiples archivos de salida como se controla por la propiedad 'ordenar por'. Por ejemplo, si se ordena por accesorio, el primer archivo de salida será para el primer accesorio y el archivo separado para el segundo. @@ -4031,12 +4031,12 @@ Por defecto: 3 mm Feed - Alimentación + Avance Spindle - Rotor + Husillo @@ -4161,7 +4161,7 @@ Por defecto: 3 mm CAMotics Project (*.camotics) - CAMotics Project (*.camotics) + Proyecto CAMotics (*.camotics) @@ -4193,7 +4193,7 @@ Por defecto: 3 mm Spindle RPM - RPM del eje + RPM del husillo @@ -4213,12 +4213,12 @@ Por defecto: 3 mm Save Sanity Check Report - Save Sanity Check Report + Guardar informe de comprobación básica Climb - Escalar + En concordancia @@ -4228,7 +4228,7 @@ Por defecto: 3 mm Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Elegir un trabajo CAM @@ -4432,7 +4432,7 @@ Por defecto: 3 mm The base toolpath to modify - The base toolpath to modify + La trayectoria de herramienta base a modificar @@ -4442,7 +4442,7 @@ Por defecto: 3 mm Distance the point trails behind the spindle - La distancia entre los trazos de puntos detrás del eje + La distancia entre los trazos de puntos detrás del husillo @@ -4477,12 +4477,12 @@ Por defecto: 3 mm The Style of motion into the toolpath - The Style of motion into the toolpath + El estilo del movimiento de entrada a la trayectoria de herramienta The Style of motion out of the toolpath - The Style of motion out of the toolpath + El estilo del movimiento de salida de la trayectoria de herramienta @@ -4953,22 +4953,22 @@ Por defecto: 3 mm The additional depth of the toolpath - The additional depth of the toolpath + La profundidad adicional de la trayectoria de herramienta Direction of toolpath - Direction of toolpath + Dirección de la trayectoria de herramienta Side of base object - Side of base object + Lado del objeto base The segment where the toolpath starts - The segment where the toolpath starts + El segmento donde la trayectoria de herramienta comienza @@ -5045,7 +5045,7 @@ Por defecto: 3 mm The vertex index to start the toolpath from - The vertex index to start the toolpath from + El índice de vértice para iniciar trayectoria de herramienta desde @@ -5065,7 +5065,7 @@ Por defecto: 3 mm The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) - The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) + La dirección de los cortes circulares, sentido horario (en concordancia), o sentido antihorario (convencional/en oposición) @@ -5194,7 +5194,7 @@ Por defecto: 3 mm The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) - The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) + La dirección en la que la trayectoria de herramienta debe ir alrededor de la pieza sentido horario (en concordancia) o sentido antihorario (convencional/en oposición) @@ -5204,7 +5204,7 @@ Por defecto: 3 mm Maximum distance before a miter joint is truncated - Maximum distance before a miter joint is truncated + Distancia máxima antes de que una articulación de inglete sea truncada @@ -5254,32 +5254,32 @@ Por defecto: 3 mm Show the temporary toolpath construction objects when module is in DEBUG mode. - Show the temporary toolpath construction objects when module is in DEBUG mode. + Mostrar los objetos temporales de construcción de trayectorias de herramienta cuando el módulo está en modo DEBUG. Enter custom start point for slot toolpath. - Enter custom start point for slot toolpath. + Introduzca el punto inicial personalizado para la trayectoria de herramienta de ranura. Enter custom end point for slot toolpath. - Enter custom end point for slot toolpath. + Introduzca el punto final personalizado para la trayectoria de herramienta de ranura. Positive extends the beginning of the toolpath, negative shortens. - Positive extends the beginning of the toolpath, negative shortens. + Un valor positivo extiende el comienzo de la trayectoria de herramienta, un valor negativo la acorta. Positive extends the end of the toolpath, negative shortens. - Positive extends the end of the toolpath, negative shortens. + Un valor positivo extiende el final de la trayectoria de herramienta, un valor negativo la acorta. Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. - Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. + Elija la orientación de la trayectoria de herramienta con respecto a la(s) característica(s) seleccionada(s). @@ -5294,12 +5294,12 @@ Por defecto: 3 mm For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. - For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. + Para arcos/bordes circulares, desplazar el radio de la trayectoria. Enable to reverse the cut direction of the slot toolpath. - Enable to reverse the cut direction of the slot toolpath. + Activar para invertir la dirección de corte de la trayectoria de herramienta de ranura. @@ -5357,7 +5357,7 @@ Por defecto: 3 mm Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. - Avoid cutting the last 'N' faces in the Base Geometry list of selected faces. + Evitar cortar las últimas 'N' caras en la lista de geometría base de las caras seleccionadas. @@ -5495,22 +5495,22 @@ Por defecto: 3 mm Set thread's major diameter - Set thread's major diameter + Establecer el diámetro mayor de la rosca Set thread's minor diameter - Set thread's minor diameter + Establecer el diámetro menor de la rosca Set thread's pitch - used for metric threads - Set thread's pitch - used for metric threads + Establecer el paso de la rosca - usado para roscas métricas Set thread's TPI (turns per inch) - used for imperial threads - Set thread's TPI (turns per inch) - used for imperial threads + Establecer el TPI de la rosca (vueltas por pulgada) - usado para roscas imperiales @@ -5540,17 +5540,17 @@ Por defecto: 3 mm Optimize movements - Optimize movements + Optimizar movimientos Add finishing pass - Add finishing pass + Añadir pasada de acabado Finishing pass Z offset - Finishing pass Z offset + Desplazamiento Z para pasada de acabado @@ -5659,7 +5659,7 @@ Por defecto: 3 mm The tool controller that will be used to calculate the toolpath - The tool controller that will be used to calculate the toolpath + El controlador de herramienta que se utilizará para calcular la trayectoria de herramienta @@ -5705,12 +5705,12 @@ Por defecto: 3 mm The speed of the cutting spindle in RPM - Velocidad del eje de corte en RPM + Velocidad del husillo de corte en RPM Direction of spindle rotation - Dirección de rotación del eje + Dirección de rotación del husillo @@ -5740,7 +5740,7 @@ Por defecto: 3 mm The toolpath to be copied - The toolpath to be copied + La trayectoria de herramienta a ser copiada @@ -5766,7 +5766,7 @@ Por defecto: 3 mm Stock Material property is deprecated. Removing the Material property. Please use native material system to assign a ShapeMaterial - Stock Material property is deprecated. Removing the Material property. Please use native material system to assign a ShapeMaterial + La propiedad de Stock Material está obsoleta. Eliminando la propiedad del Material. Utilice el sistema de materiales nativo para asignar un ShapeMaterial @@ -5798,7 +5798,7 @@ Por defecto: 3 mm The selected tool has no CuttingEdgeAngle property. Assuming Endmill - La herramienta seleccionada no tiene propiedad CortingEdgeAngle. Asumiendo Endmill + La herramienta seleccionada no tiene propiedad CuttingEdgeAngle. Asumiendo Fresa @@ -5829,7 +5829,7 @@ Por defecto: 3 mm Climb - Escalar + En concordancia @@ -5910,7 +5910,7 @@ Por defecto: 3 mm No job - No job + Sin trabajo @@ -6120,7 +6120,7 @@ Por defecto: 3 mm Climb - Escalar + En concordancia @@ -6305,7 +6305,7 @@ Abortando la creación de la op Arrays of toolpaths having different tool controllers are handled according to the tool controller of the first path. - Arrays of toolpaths having different tool controllers are handled according to the tool controller of the first path. + Las matrices de trayectorias de herramientas con diferentes controladores de herramientas son manejadas de acuerdo al controlador de herramienta de la primera trayectoria. @@ -6336,7 +6336,7 @@ Abortando la creación de la op Invalid G-code line: %s - Invalid G-code line: %s + Línea de código G inválida: %s @@ -6531,12 +6531,12 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6577,7 +6577,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6615,7 +6615,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6638,7 +6638,7 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6646,14 +6646,14 @@ Abortando la creación de la op The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta Please select a toolpath object - Please select a toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6674,13 +6674,13 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6698,17 +6698,17 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta Please select a toolpath object - Please select a toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta @@ -6774,12 +6774,12 @@ Abortando la creación de la op Please select one toolpath object - Please select one toolpath object + Por favor seleccione un objeto de trayectoria de herramienta The selected object is not a toolpath - The selected object is not a toolpath + El objeto seleccionado no es una trayectoria de herramienta @@ -6937,12 +6937,12 @@ Abortando la creación de la op Job - Trabajo + trabajo Creates a CAM Job - Creates a CAM Job + Crear un trabajo CAM @@ -6972,7 +6972,7 @@ For example: Don't Show This Anymore - Don't Show This Anymore + No volver a mostrarlo @@ -6997,7 +6997,7 @@ For example: <none> - <none> + <ninguno> @@ -7045,7 +7045,7 @@ For example: Inspects the contents of a toolpath object - Inspects the contents of a toolpath object + Inspecciona el contenido de un objeto trayectoria de herramienta @@ -7064,7 +7064,7 @@ For example: Exports CAM Job as a template to be used for other jobs - Exports CAM Job as a template to be used for other jobs + Exporta trabajo CAM como plantilla para otros trabajos @@ -7081,7 +7081,7 @@ For example: Check the CAM job for common errors - Check the CAM job for common errors + Compruebar el trabajo CAM para errores comunes @@ -7156,7 +7156,7 @@ For example: Output (G-code) - Output (G-code) + Salida (código G) @@ -7166,7 +7166,7 @@ For example: Surface Speed HSS - Surface Speed HSS + Velocidad de superficie HSS @@ -7191,7 +7191,7 @@ For example: Spindle Speed - Velocidad del eje + Velocidad del husillo @@ -7206,12 +7206,12 @@ For example: Setup Report for CAM Job - Setup Report for CAM Job + Configurar informe para el trabajo CAM Surface Speed Carbide - Surface Speed Carbide + Carburo de alta velocidad superficial @@ -7231,12 +7231,12 @@ For example: Minimum Z - Minimum Z + Z mínimo Maximum Z - Maximum Z + Z máximo @@ -7251,17 +7251,17 @@ For example: Sequence - Sequence + Secuencia CAD File - CAD File + Archivo CAD Last Save - Last Save + Último Guardado @@ -7373,7 +7373,7 @@ For example: Tool Controller '{}' has no spindlespeed - Tool Controller '{}' has no spindlespeed + El controlador de herramientas '{}' no tiene velocidad de husillo @@ -7399,30 +7399,30 @@ For example: Simulador CAM - + Simulate G-code on stock Simular G-code en stock - + High - High + Alto - + Low - Low + Bajo - + Medium - Medium + Medio - + New CAM Simulator - New CAM Simulator + Nuevo simulador CAM @@ -7575,12 +7575,12 @@ For example: No valid toolcontroller - No valid toolcontroller + Controlador de herramientas inválido This operation requires a tool controller with a v-bit tool - This operation requires a tool controller with a v-bit tool + Esta operación requiere un controlador de herramienta con una herramienta de broca en V @@ -7595,7 +7595,7 @@ For example: Generic post processor - Generic post processor + Post-procesador genérico @@ -7666,7 +7666,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -7709,7 +7709,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -7769,7 +7769,7 @@ For example: Extensions - Extensions + Extensiones @@ -8003,7 +8003,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -8168,7 +8168,7 @@ For example: Climb - Escalar + En concordancia @@ -8196,7 +8196,7 @@ For example: Engraver cutting edge angle must be < 180 degrees. - Engraver cutting edge angle must be < 180 degrees. + El ángulo del borde de corte del grabador debe ser < 180 grados. @@ -8237,7 +8237,7 @@ For example: Add a Comment to your CNC program - Agregar comentario a su programa de CNC + Añadir comentario a su programa de CNC @@ -8250,7 +8250,7 @@ For example: Creates a linked copy of another toolpath - Creates a linked copy of another toolpath + Crea una copia enlazada de otra trayectoria de herramienta @@ -8341,13 +8341,13 @@ For example: Creates a non-parametric copy of another toolpath - Creates a non-parametric copy of another toolpath + Crea una copia no-paramétrica de otra trayectoria de herramienta Please select exactly one toolpath object - Please select exactly one toolpath object + Por favor seleccione exactamente un objeto trayectoria de herramienta @@ -8533,7 +8533,7 @@ For example: CAMotics tooltable (*.json) - CAMotics tooltable (*.json) + Tabla de herramientas CAMotics (*.json) @@ -8572,7 +8572,7 @@ For example: Profile entire model, selected face(s) or selected edge(s) - Profile entire model, selected face(s) or selected edge(s) + Perfilar el modelo completo, la(s) cara(s) seleccionada(s) o el/los borde(s) seleccionado(s) @@ -8580,7 +8580,7 @@ For example: Toolbit cannot be edited: Shapefile not found - Toolbit cannot be edited: Shapefile not found + No se puede editar la herramienta: No se encuentra el archivo de forma @@ -8590,22 +8590,22 @@ For example: Invalid Filename - Invalid Filename + Nombre de archivo inválido Select Tool Shape - Select Tool Shape + Seleccionar forma de herramienta Select a library - Select a library + Seleccione una biblioteca No library selected - No library selected + No se seleccionó ninguna biblioteca @@ -8613,12 +8613,12 @@ For example: CAMotics - CAMotics + CAMotics Simulate using CAMotics - Simulate using CAMotics + Simular usando CAMotics diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_eu.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_eu.ts index e4651897fc..cad505f94e 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_eu.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_eu.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Gelditu - + Activate / resume simulation Aktibatu / berrabiarazi simulazioa - + Play Erreproduzitu @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Zehaztasuna: - + Job: Lana: @@ -7399,28 +7399,28 @@ For example: CAM simulatzailea - + Simulate G-code on stock Simulatu G-code bidea pieza gordinean - + High Altua - + Low Baxua - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fi.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fi.ts index 0abc553d35..3273baad09 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fi.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fi.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Pysäytä - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Toista @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Tarkkuus: - + Job: Job: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fr.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fr.ts index 4a1e0aaec1..171be9088b 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fr.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_fr.ts @@ -83,12 +83,12 @@ Create Path Area - Créer une zone de trajectoires + Créer une zone de parcours Select Workplane for Path Area - Sélectionner un plan de travail pour une zone d'usinage + Sélectionner un plan de travail pour une zone de parcours @@ -223,7 +223,7 @@ Toutes les valeurs de la feuille de réglage modifiées par rapport à leur vale This option is most useful if stock is a box or cylinder, or if the machine has a standard placement for machining. Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is used in the job - they cannot be stored in a template. - Si cette option est activée, la création du brut est incluse dans le modèle. Si un modèle n'inclut pas de définition du brut, l'algorithme de création du brut par défaut sera utilisé (création à partir de la boîte de délimitation de l'objet de base). + Si cette option est activée, la création du brut est incluse dans le modèle. Si un modèle n'inclut pas de définition du brut, l'algorithme de création du brut par défaut sera utilisé (création à partir de la boîte englobante de l'objet de base). Cette option est particulièrement utile si le brut est une boîte ou un cylindre, ou si la machine a un placement standard pour l'usinage. @@ -384,7 +384,7 @@ Pour les bruts de la boîte englobante de l'objet de base, il s'agit de l'extra Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" - Nom de la propriété. Il ne peut contenir que des lettres, des chiffres et d'underscores. Les noms de différentes casses s'affichent avec des espaces "Casse mixte". + Nom de la propriété. Il ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des traits de soulignement. Les noms avec des casses mixtes s'affichent avec des espaces "Casse mixte". @@ -522,7 +522,7 @@ Pour les bruts de la boîte englobante de l'objet de base, il s'agit de l'extra Choose a CAM Job - Choisir une tâche CAM + Choisir une tâche @@ -648,7 +648,7 @@ Pour les bruts de la boîte englobante de l'objet de base, il s'agit de l'extra If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone - Si cette case est cochée, le parcours est contraint par le solide. Sinon, le volume du solide décrit une zone d'exclusion. + Si cette case est cochée, le parcours est contraint par le solide. Sinon, le volume du solide décrit une zone "d'exclusion". @@ -694,7 +694,7 @@ Pour les bruts de la boîte englobante de l'objet de base, il s'agit de l'extra Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. - Sélectionner une ou plusieurs entités dans la vue 3D et appuyer sur 'Ajouter' pour les ajouter comme éléments de base à cette opération. Les entités sélectionnées peuvent être supprimées entièrement. + Sélectionner une ou plusieurs entités dans la vue 3D et appuyer sur "Ajouter" pour les ajouter comme éléments de base à cette opération. Les entités sélectionnées peuvent être supprimées entièrement. @@ -1011,7 +1011,7 @@ Réinitialiser supprime tous les éléments en cours de la liste et remplit la l Lift Distance - Distance de levage + Hauteur d'élévation @@ -1057,7 +1057,7 @@ Réinitialiser supprime tous les éléments en cours de la liste et remplit la l How much to lift the tool up during the rapid linking moves over cleared regions. If linking path is not clear tool is raised to clearance height. - Hauteur à laquelle il faut soulever l'outil lors des déplacements de liaison rapides au-dessus des régions détourées. Si le parcours de liaison n'est pas détouré, l'outil est relevé à la hauteur de détourage. + Hauteur à laquelle il faut élever l'outil lors des déplacements de liaison rapides au-dessus des régions détourées. Si le parcours de liaison n'est pas détouré, l'outil est relevé à la hauteur de détourage. @@ -1349,14 +1349,14 @@ Réinitialiser supprime tous les éléments en cours de la liste et remplit la l Climb - En avalant + Avalant Conventional - Opposition + En opposition @@ -1543,7 +1543,7 @@ Cette dernière option peut être utilisée pour le surfaçage de l'ensemble de Specify if the profile should be performed inside or outside the base geometry features. This only matters if Use Compensation is checked (the default) - Spécifier si le profilage doit être effectué à l'intérieur ou à l'extérieur des entités de la géométrie de base. Cela ne compte que si Utiliser la compensation est cochée (par défaut). + Spécifier si le contournage doit être effectué à l'intérieur ou à l'extérieur des entités de la géométrie de base. Cela ne compte que si Utiliser la compensation est cochée (par défaut). @@ -1554,7 +1554,7 @@ Cette dernière option peut être utilisée pour le surfaçage de l'ensemble de The direction in which the profile is performed, clockwise or counterclockwise - Le sens dans lequel le profilage est effectué, sens horaire ou anti-horaire + Le sens dans lequel le contournage est effectué, sens horaire ou anti-horaire @@ -1569,7 +1569,8 @@ Cette dernière option peut être utilisée pour le surfaçage de l'ensemble de Check if this profile operation should also process holes in the base geometry. Found holes are automatically offset on the opposite cut side and performed in the opposite direction as perimeters. Note that this does not include cylindrical holes, the assumption being that they will get drilled - Vérifier si cette opération de profilage doit également traiter les trous dans la géométrie de base. Les trous trouvés sont automatiquement décalés sur le côté coupé opposé et réalisés dans la direction opposée en tant que périmètres. Remarquez que cela n'inclut pas les trous cylindriques, l'hypothèse étant qu'ils seront percés + Vérifier si cette opération de contournage doit également traiter les trous dans la géométrie de base. Les trous trouvés sont automatiquement décalés sur le côté coupé opposé et réalisés dans la direction opposée en tant que périmètres. +Remarquez que cela n'inclut pas les trous cylindriques, l'hypothèse étant qu'ils seront percés. @@ -1580,7 +1581,8 @@ La direction du décalage est déterminée par le côté de la coupe. Check if you want this profile operation to also be applied to cylindrical holes, which normally get drilled. This can be useful if no drill of adequate size is available or the number of holes don't warrant a tool change. Note that the cut side and direction is reversed in respect to the specified values - Vérifiez si vous souhaitez que cette opération de contournage s'applique également aux trous cylindriques, qui sont normalement percés. Cela peut être utile si aucun foret de taille adéquate n'est disponible ou si le nombre de trous ne justifie pas un changement d'outil. Notez que le côté et la direction de la coupe sont inversés par rapport aux valeurs spécifiées. + Vérifiez si vous souhaitez que cette opération de profilage s'applique également aux trous cylindriques, qui sont normalement percés. Cela peut être utile si aucun foret de taille adéquate n'est disponible ou si le nombre de trous ne justifie pas un changement d'outil. +Notez que le côté et la direction de la coupe sont inversés par rapport aux valeurs spécifiées. @@ -1976,7 +1978,7 @@ Par défaut : OpToolDiameter Offset - Décaler + Décalage @@ -1988,7 +1990,7 @@ Par défaut : OpToolDiameter Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression définie comme Hauteur de dégagement pour les nouvelles opérations. + L'expression est définie en tant que hauteur de dégagement pour les nouvelles opérations. Valeur par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset". @@ -1997,7 +1999,7 @@ Valeur par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset".Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression définie comme Hauteur de sécurité pour les nouvelles opérations. + L'expression est définie en tant que hauteur de sécurité pour les nouvelles opérations. Par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" @@ -2135,7 +2137,7 @@ Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 90 degrés (les nombres les plus After carving travel again the path to remove artifacts and imperfections - Après avoir gravé, parcourir à nouveau le parcours pour éliminer les artefacts et les imperfections. + Après avoir gravé, parcourir à nouveau le parcours pour éliminer les défauts et les imperfections. @@ -2301,7 +2303,9 @@ Si la hauteur spécifiée est 0, le parcours de finition utilisera la moitié de Radius of the fillet on the tag's top edge. If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resulting shape will be that of a dome. - Si le rayon est plus grand que celui que la forme de l'attache elle-même prend en charge, la forme résultante sera celle d'un dôme. + Rayon du congé sur le bord supérieur de l'attache. + +Si le rayon est plus grand que celui que la forme de l'attache elle-même prend en charge, la forme résultante sera celle d'un dôme. @@ -2416,7 +2420,7 @@ Une valeur plus petite augmente la précision mais ralentit le calcul. Open File Dialog on conflict - Ouvrir la boîte de dialogue de fichiers en cas de conflit + Ouvrir la boîte de dialogue des fichiers en cas de conflit @@ -2525,7 +2529,7 @@ Voir la politique d'enregistrement des fichiers ci-dessous pour savoir comment t It doesn't seem there are any post processor scripts installed. Please add some into your macro directory and make sure the file name ends with &quot;_post.py&quot;. - Il ne semble pas y avoir de scripts de traitement des messages installés. Ajoutez en un dans votre répertoire macro et assurez-vous que le nom du fichier se termine par "_post.py". + Il ne semble pas y avoir de scripts de post-processeurs installés. Ajoutez en un dans votre répertoire macro et assurez-vous que le nom du fichier se termine par "_post.py". @@ -2692,12 +2696,12 @@ Si plusieurs outils ou formes d'outils portant le même nom existent dans diffé Default pathline width - Largeur de la ligne de trajectoire par défaut + Largeur par défaut des lignes des parcours The default line thickness for new shapes - L'épaisseur de ligne par défaut des nouvelles formes + Épaisseur par défaut des lignes des nouvelles formes @@ -2717,7 +2721,7 @@ Si plusieurs outils ou formes d'outils portant le même nom existent dans diffé The default line color for new shapes - Couleur des lignes par défaut des nouvelles formes + Couleur par défaut des lignes des nouvelles formes @@ -2952,7 +2956,7 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p <html><head/><body><p>Select desired style of the bone dressup:</p><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Dogbone</span> ... take the shortest path to cover the corner,</p><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">T-bone</span> ... extend a certain direction until corner is covered</p></body></html> Sélectionnez le style de la finition des dégagements : - <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Dégagement des angles :</span> prend le parcours le plus court pour prendre en compte l'angle, -- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Dégagement des angles en T :</span> va jusqu'a une certaine direction jusqu'à ce que l'angle soit pris en compte. +- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Dégagement des angles dans une direction :</span> va jusqu'a une certaine direction jusqu'à ce que l'angle soit pris en compte. @@ -2962,22 +2966,22 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p T-bone horizontal - Dégagement des angles en T horizontal + Dégagement horizontal T-bone vertical - Dégagement des angles en T vertical + Dégagement vertical T-bone long edge - Dégagement des angles en T à bord long + Dégagement long T-bone short edge - Dégagement des angles en T à bord court + Dégagement court @@ -2987,7 +2991,7 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p On which side of the profile bones are inserted - this also determines which corners are dressed up. The default value is determined based on the profile being dressed up. - Le côté du profilage sur lequel les dégagements des angles sont insérés : cela détermine également quels sont les coins à finalisés. La valeur par défaut est déterminée en fonction du profilage de finition. + Le côté sur lequel les dégagements des angles sont insérés : cela détermine aussi les coins à finaliser. La valeur par défaut est déterminée en fonction du profilage de finition. @@ -3007,10 +3011,10 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p <html><head/><body><p>Determines the incision length of the bone to be inserted into the profile.</p><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">adaptive</span> ... the length is adapted to cover the corner based on the angle of its edges, taking the current tool radius into account (default)</p><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">fixed</span> ... is the same as adaptive for straight angles. For T-bones it's the radius of the tool (R) and for dogbones it's R * (2/√2 - 1).</p><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">custom</span> ... let's you specify a custom (fixed) length below</p></body></html> - Détermine la longueur de la découpe du dégagement à insérer dans le profil : -- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">adaptative :</span> la longueur est adaptée pour prendre en compte l'angle en fonction de l'angle de ses bords, en tenant compte du rayon de l'outil (par défaut), -- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">fixe :</span> même chose qu'adaptative pour les angles droits. Pour les dégagements des angles en T, il s'agit du rayon de l'outil (R) et pour les dégagement des angles, il s'agit de R * (2/√2 - 1), -- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">personnalisé :</span> permet de spécifier une longueur inférieure personnalisée (fixe). + Détermine la longueur de la découpe du dégagement à insérer dans le profilage : +- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Adaptative :</span> la longueur est adaptée pour couvrir le coin en fonction de l'angle de ses bords, en tenant compte du rayon de l'outil (par défaut), +- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Fixe :</span> même chose qu'adaptative pour les angles droits. Pour les dégagements dans une direction, il s'agit du rayon de l'outil (R) et pour les dégagement, il s'agit de R * (2/√2 - 1), +- <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Personnalisée :</span> permet de spécifier une longueur inférieure personnalisée (fixe). @@ -3020,7 +3024,7 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p custom - personnalisé + personnalisée @@ -3030,7 +3034,7 @@ Remarque : l'activation d'OpenCAMLib ici nécessite un redémarrage de FreeCAD p <html><head/><body><p>Enter length for each bone if <span style=" font-weight:600;">Incision</span> is set to <span style=" font-weight:600;">custom</span>, ignored otherwise.</p></body></html> - Entrer la longueur de chaque dégagement si <span style=" font-weight:600;">Découpe</span> est réglée sur <span style=" font-weight:600;">personnalisé</span>, ignoré sinon.</p></body></html> + Entrer la longueur de chaque dégagement si <span style=" font-weight:600;">Découpe</span> est réglée sur <span style=" font-weight:600;">Personnalisée</span>, ignoré sinon.</p></body></html> @@ -3124,7 +3128,7 @@ Si le rayon est trop grand pour la forme de l'attache, il est réduit au rayon m List of current tags. Edit coordinates by double click or Edit button. Tags are automatically disabled if they overlap with the previous tag, or don't lie on the base wire. - Liste des attaches actuelles. Modifier des coordonnées par un double clic ou par le bouton Éditer. Les attaches sont automatiquement désactivées si elles se chevauchent avec l'attache précédente ou si elles ne se trouvent pas sur la polyligne de base. + Liste des attaches actuelles. Pour modifier des coordonnées, double-cliquer ou par le bouton Éditer. Les attaches sont automatiquement désactivées si elles se chevauchent avec l'attache précédente ou si elles ne se trouvent pas sur la polyligne de base. @@ -3323,13 +3327,13 @@ Si le rayon est trop grand pour la forme de l'attache, il est réduit au rayon m Arrêter - + Activate / resume simulation Activer/reprendre la simulation - + Play Exécuter @@ -3375,13 +3379,13 @@ Si le rayon est trop grand pour la forme de l'attache, il est réduit au rayon m G/s - + Accuracy: Précision : - + Job: Tâche : @@ -3642,7 +3646,7 @@ Voir la politique d'enregistrement des fichiers ci-dessous pour savoir comment t Work Coordinate Systems - Systèmes de coordonnées de travail + Systèmes de coordonnées de pièce @@ -3657,7 +3661,7 @@ Voir la politique d'enregistrement des fichiers ci-dessous pour savoir comment t Optional arguments passed to the Post Processor. The arguments are specific for each Post Processor, please see its documentation for details. - Arguments optionnels transmis au post-processeur. Les arguments sont spécifiques à chaque post processeur, veuillez consulter sa documentation pour plus de détails. + Arguments optionnels transmis au post-processeur. Les arguments sont spécifiques à chaque post-processeur, consulter sa documentation pour plus de détails. @@ -3680,7 +3684,7 @@ Le classement par opération permet d'effectuer chaque opération dans tous les <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Work Coordinate Systems</span> also called <span style=" font-style:italic;">Work Offsets</span>, <span style=" font-style:italic;">Fixture Offsets</span>, or <span style=" font-style:italic;">Fixtures </span>are useful for building efficient production jobs where the same part is done many times on the machine. FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within the machine coordinate system so adding additional coordinate systems to your job will have no visual change within your job. It will, however, change your G-code output. The exact way in which the output is affected is controlled by the 'order by' setting.</p></body></html> - Les systèmes de coordonnées de travail</span> également appelés <span style=" font-style:italic;">Décalages de travail</span>, <span style=" font-style:italic;">Décalages de fixation</span> ou <span style=" font-style:italic;">Fixations</span> sont utiles pour construire des tâches de production efficaces où la même pièce est fabriquée plusieurs fois sur la machine. + <span style=" font-style:italic;">Les systèmes de coordonnées de pièce</span> également appelés <span style=" font-style:italic;">Décalages du point zéro</span>, <span style=" font-style:italic;">Décalages des fixations</span> ou <span style=" font-style:italic;">Fixations</span> sont utiles pour construire des tâches de production efficaces où la même pièce est fabriquée plusieurs fois sur la machine. FreeCAD ne sait pas où se trouve un système de coordonnées particulier dans le système de coordonnées de la machine, de sorte que l'ajout de systèmes de coordonnées supplémentaires à votre tâche n'aura aucune incidence visuelle sur votre tâche. En revanche, la sortie du G-code sera modifiée. La manière exacte dont la sortie est affectée est contrôlée par le paramètre "Trier par". @@ -3787,12 +3791,12 @@ FreeCAD ne sait pas où se trouve un système de coordonnées particulier dans l Center in Stock - Centre du brut + Centrer sur le brut XY in Stock - XY dans le brut + XY sur le brut @@ -3870,7 +3874,7 @@ FreeCAD ne sait pas où se trouve un système de coordonnées particulier dans l Expression set as ClearanceHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset" - Expression définie comme Hauteur de dégagement pour les nouvelles opérations. + L'expression est définie en tant que hauteur de dégagement pour les nouvelles opérations. Valeur par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset". @@ -3879,7 +3883,7 @@ Valeur par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.ClearanceHeightOffset".Expression set as SafeHeight for new operations. Default: "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" - Expression définie comme Hauteur de sécurité pour les nouvelles opérations. + L'expression est définie en tant que hauteur de sécurité pour les nouvelles opérations. Par défaut : "OpStockZMax+SetupSheet.SafeHeightOffset" @@ -4033,7 +4037,7 @@ Par défaut : 3 mm Nr. - Nb. + Nbre. @@ -4226,17 +4230,17 @@ Par défaut : 3 mm Climb - Escalader + Avalant Conventional - Conventionnel + En opposition Choose a CAM Job - Choisir une tâche CAM + Choisir une tâche @@ -4387,7 +4391,7 @@ Par défaut : 3 mm Bones that aren't dressed up - Les dégagements qui ne reçoivent pas de finition. + Les dégagements des angles qui ne reçoivent pas de finition. @@ -4576,12 +4580,12 @@ Par défaut : 3 mm Last Time the Job was post processed - La dernière fois que la tâche a été post-traitée + La dernière fois que la tâche a été post-traitée. An optional description for this job - Une éventuelle description pour cette tâche + Une possible description pour cette tâche @@ -4591,7 +4595,7 @@ Par défaut : 3 mm For computing Paths; smaller increases accuracy, but slows down computation - Pour le calcul des parcours. Plus la taille est petite, plus la précision est grande et plus le calcul prend du temps. + Pour le calcul des parcours : plus la taille est petite, plus la précision est grande et plus le calcul prend du temps. @@ -4624,7 +4628,7 @@ Par défaut : 3 mm The Work Coordinate Systems for the Job - Les systèmes de coordonnées du travail pour les tâches + Les systèmes de coordonnées de pièce pour les tâches @@ -4691,17 +4695,17 @@ Par défaut : 3 mm Length of this stock box - Longueur de ce brut cubique + Longueur de ce brut rectangulaire Width of this stock box - Largeur de ce brut cubique + Largeur de ce brut rectangulaire Height of this stock box - Hauteur de ce brut cubique + Hauteur de ce brut rectangulaire @@ -4727,7 +4731,7 @@ Par défaut : 3 mm Make False, to prevent operation from generating code - Mettre à faux pour empêcher l'opération de générer du code + Mettre à False pour empêcher l'opération de générer du code @@ -4742,7 +4746,7 @@ Par défaut : 3 mm Influences accuracy and performance - Influence sur la précision et les performances + Joue sur la précision et les performances @@ -4754,7 +4758,7 @@ Par défaut : 3 mm Lift distance for rapid moves - Hauteur de levage pour les déplacements rapides + Hauteur d'élévation pour les déplacements rapides @@ -4764,12 +4768,12 @@ Par défaut : 3 mm How much stock to leave (i.e. for finishing operation) - Quantité de brut à laisser (ex : pour finaliser l'opération) + Quantité de brut à laisser (par exemple pour l'opération de finition) Force plunging into material inside and clearing towards the edges - Forcer à descendre dans le matériau à l'intérieur et à détourer sur les bords + Forcer à descendre à l'intérieur du matériau et à détourer sur les bords @@ -4805,12 +4809,12 @@ Par défaut : 3 mm Helix cone angle (degrees) - Angle du cône hélicoïdale (degrés) + Angle du cône hélicoïdal (degrés) Limit helix entry diameter, if limit larger than tool diameter or 0, tool diameter is used - Limiter le diamètre d'entrée de l'hélice, si la limite est supérieure au diamètre de l'outil ou si elle est égale à 0, le diamètre de l'outil est utilisé + Limiter le diamètre d'entrée de l'hélicoïde : si la limite est supérieure au diamètre de l'outil ou si elle est égale à 0, le diamètre de l'outil est utilisé. @@ -4847,12 +4851,12 @@ Par défaut : 3 mm Holds the max Z value of Stock - Maintient la valeur Z max du brut + Maintenir la valeur maximale en Z du brut Holds the min Z value of Stock - Maintient la valeur min Z du brut + Maintenir la valeur minimale en Z du brut @@ -4903,17 +4907,17 @@ Par défaut : 3 mm Maximum material removed on final pass. - Maximum de matière à retirer lors de la dernière passe. + Surépaisseur de finition : épaisseur du copeau pour la passe de finition The height needed to clear clamps and obstructions - Hauteur nécessaire pour éviter les brides et autres obstacles + Hauteur nécessaire pour éviter les collisions entre l'outil et les brides et autres obstacles Rapid Safety Height between locations. - Hauteur de sécurité rapide entre les positions. + Hauteur de sécurité permettant de passer rapidement d'une position à l'autre. @@ -4926,17 +4930,17 @@ Par défaut : 3 mm Make True, if specifying a Start Point - Mettre à vrai si l'on spécifie un point de départ + Mettre à vrai si un point de départ est spécifié Lower limit of the turning diameter - Limite inférieure du diamètre de tournage + Limite inférieure du diamètre d'usinage Upper limit of the turning diameter. - Limite supérieure du diamètre de tournage. + Limite supérieure du diamètre d'usinage @@ -4981,7 +4985,7 @@ Par défaut : 3 mm How to join chamfer segments - Comment joindre les segments de chanfrein + Comment joindre les segments du chanfrein @@ -5154,12 +5158,12 @@ Par défaut : 3 mm Use 3D Sorting of Path - Utiliser le tri 3D de Path + Utiliser le tri des parcours en 3D Attempts to avoid unnecessary retractions. - Tenter d'éviter des rétractations inutiles. + Tenter d'éviter des rétractations inutiles @@ -5302,7 +5306,7 @@ Par défaut : 3 mm For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. - Pour les arcs/arêtes circulaires, décaler le rayon du parcours d'outil. + Pour les arcs/arêtes circulaires, décaler le rayon du parcours de l'outil. @@ -5349,7 +5353,7 @@ Par défaut : 3 mm The model will be rotated around this axis. - Le modèle sera tourné autour de cet axe. + Le modèle sera pivoté autour de cet axe. @@ -5408,7 +5412,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Set the direction for the cutting tool to engage the material: Climb (ClockWise) or Conventional (CounterClockWise) - Définir la direction dans laquelle l'outil de coupe doit s'engager dans le matériau : usinage en avalant (sens des aiguilles d'une montre) ou usinage en opposition (sens inverse des aiguilles d'une montre) + Définir la direction dans laquelle l'outil de coupe doit s'engager dans le matériau : usinage en avalant (sens horaire) ou usinage en opposition (sens anti-horaire) @@ -5467,7 +5471,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Enable separate optimization of transitions between, and breaks within, each step over path. - Permettre l'optimisation séparément des transitions entre les étapes et les sauts à l'intérieur à chaque parcours de recouvrement. + Optimiser séparément des transitions entre les étapes et les sauts à l'intérieur à chaque parcours de recouvrement. @@ -5478,7 +5482,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Collinear and co-radial artifact gaps that are smaller than this threshold are closed in the path. - Les intervalles d'artefacts colinéaires et co-radiaux qui sont inférieurs à ce seuil sont fermés dans le parcours. + Les intervalles des défauts colinéaires et radiaux inférieurs à ce seuil sont fermés dans le parcours. @@ -5489,7 +5493,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Set thread orientation - Positionner l'orientation du filetage + Définir l'orientation du filetage @@ -5529,7 +5533,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Set how many passes are used to cut the thread - Définir combien de tours sont utilisées pour couper le filetage + Définir combien de passes sont utilisées pour effectuer le filetage @@ -5539,7 +5543,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Set to True to get lead in and lead out arcs at the start and end of the thread cut - Définir à vrai pour mettre des arcs d'entrée et de sortie au début et à la fin de la coupe du filetage + La valeur True permet d'obtenir des arcs d'entrée et de sortie au début et à la fin du filetage. @@ -5570,23 +5574,22 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Cutoff for removing colinear segments (degrees). default=10.0. - Seuil de décision pour la suppression des segments colinéaires (degrés). - par défaut=10.0. + Seuil de décision pour la suppression des segments colinéaires (degrés), par défaut = 10.0. Vcarve Tolerance - Tolérance de la gravure en V + Tolérance des gravures en V Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values increase processing time a lot. - Des valeurs plus petites donnent un maillage plus fin et plus précis. Les petites valeurs augmentent considérablement le temps de traitement. + De plus petites valeurs génèrent un maillage plus fin et plus précis. De plus petites valeurs augmentent considérablement le temps de traitement. Smaller values yield a finer, more accurate the mesh. Smaller values do not increase processing time much. - Des valeurs plus petites donnent un maillage plus fin et plus précis. Les petites valeurs n'augmentent pas beaucoup le temps de traitement. + De plus petites valeurs génèrent un maillage plus fin et plus précis. De plus petites valeurs n’augmentent pas sensiblement le temps de traitement. @@ -5631,7 +5634,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Total angle in Polar pattern - Angle total dans le motif polaire + Angle total pour le motif polaire @@ -5683,7 +5686,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Shape for bit shape - Forme pour le foret + Forme pour l'outil coupant @@ -5693,18 +5696,18 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. The file of the tool - Le limage de l'outil + Le fichier de l'outil The name of the shape file - Le nom du fichier de forme + Le nom du fichier de la forme List of all properties inherited from the bit - Liste de toutes les propriétés héritées du foret + Liste de toutes les propriétés héritées de l'outil @@ -5837,12 +5840,12 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Climb - Escalader + Avalant Conventional - Conventionnel + En opposition @@ -5928,7 +5931,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. operation time is - le temps de fonctionnement est + Le temps de l'opération est de @@ -5948,7 +5951,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. No clearing shape returned. - Aucune forme de détourage retournée. + Aucune forme de détourage trouvée @@ -5986,7 +5989,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Shape appears to not be horizontal planar. - La forme ne semble pas être horizontale au plan. + La forme n'est pas plane horizontale. @@ -6088,7 +6091,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Circular - Cercle + Circulaire @@ -6100,7 +6103,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Line - Ligne + En ligne @@ -6123,12 +6126,12 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Conventional - Opposition + En opposition Climb - En avalant + Avalant @@ -6166,7 +6169,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Check default value(s). - Vérifier le(s) valeur(s) par défaut. + Vérifier la/les valeur(s) par défaut. @@ -6187,12 +6190,12 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Cut pattern angle limits are +-360 degrees. - Les limites d'angle du motif de coupe sont de +-360 degrés. + Les limites d'angle du motif de coupe sont de +/-360 degrés. Cut pattern angle limits are +- 360 degrees. - Les limites d'angle du motif de coupe sont de +- 360 degrés. + Les limites d'angle du motif de coupe sont de +/- 360 degrés. @@ -6207,7 +6210,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. No JOB - Pas de TÂCHE + Aucune tâche @@ -6217,7 +6220,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. operation time is - le temps de fonctionnement est + Le temps de l'opération est de @@ -6226,7 +6229,7 @@ Rotationnel : balayage rotationnel sur le 4ᵉ axe. Make False, to prevent operation from generating code - Mettre à faux pour empêcher l'opération de générer du code + Mettre à False pour empêcher l'opération de générer du code @@ -6273,7 +6276,7 @@ S'il est nécessaire de régler manuellement la profondeur finale, sélectionner AreaOp Operation - Opération ZoneOp + Opération sur la zone disponible @@ -6283,7 +6286,7 @@ S'il est nécessaire de régler manuellement la profondeur finale, sélectionner Uncreate AreaOp Operation - Annuler la création de l'opération ZoneOp + Annuler la création de l'opération sur la zone disponible @@ -6295,13 +6298,13 @@ S'il est nécessaire de régler manuellement la profondeur finale, sélectionner No suitable tool controller found. Aborting op creation - Aucun contrôleur d'outils adapté trouvé. -Abandon de la création de l'opération + Aucun contrôleur d'outils adapté n'a été trouvé. +Annulation de la création de l'opération No tool controller, aborting op creation - Aucun contrôleur d'outil, annulation de la création d'opération + Aucun contrôleur d'outil, annulation de la création de l'opération @@ -6309,7 +6312,7 @@ Abandon de la création de l'opération No base objects for PathArray. - Aucun objet de base pour un réseau selon un parcours. + Aucun objet de base pour un réseau @@ -6746,7 +6749,7 @@ Abandon de la création de l'opération Helix - Hélice + Détourer hélicoïdalement @@ -6841,7 +6844,7 @@ Abandon de la création de l'opération Fixture - Fixation + Fixations @@ -6964,13 +6967,13 @@ For example: 'Metric, Small Parts & CNC' 'US Customary' 'Imperial Decimal' - Le schéma d'unité actuellement sélectionné pour ce document est : "{}". + Le système d'unités actuellement sélectionné pour ce document est : "{}". Les "minutes" ne sont pas utilisées pour les valeurs de vitesse. -Les machines à commande numérique exigent que la vitesse d'avance soit exprimée en unité/minute. Pour garantir un G-code correct, sélectionner un schéma basé sur les minutes dans les préférences. +Les machines à commande numérique exigent que la vitesse d'avance soit exprimée en unité/minute. Pour garantir un G-code correct, sélectionner un système basé sur les minutes dans les préférences. Par exemple : "Métrique, petites pièces et CNC" - "Unités de mesure américaines" + "Unités des États-Unis" "Système impérial" @@ -7115,7 +7118,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Fixtures - Accessoires + Fixations @@ -7275,7 +7278,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Work Offsets - Décalages de travail + Décalages du point zéro @@ -7285,7 +7288,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Part Datum - Référence de la pièce + Coordonnées de référence de la pièce @@ -7300,7 +7303,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Stops - Stops + Arrêts @@ -7361,7 +7364,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Tool number {} used by multiple tools - Le numéro {} de l'outil est utilisé par plusieurs outils + Le numéro {} de l'outil est utilisé par plusieurs outils. @@ -7399,33 +7402,33 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen CAM Simulator - Simulateur FAO + Simuler le parcours - + Simulate G-code on stock Simuler le G-code sur le brut - + High Haut - + Low Bas - + Medium Moyen - + New CAM Simulator - Nouveau simulateur de FAO + Simuler le parcours (nouvelle version) @@ -7453,12 +7456,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Adaptive - Adaptatif + Détourer/contourner de manière adaptative Adaptive clearing and profiling - Détourage et profilage adaptifs + Détourage et contournage adaptatifs @@ -7484,7 +7487,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen No parent job found for operation. - Aucune tâche d’origine trouvée pour l’opération. + Aucune tâche parent n'a été trouvée pour l’opération. @@ -7504,12 +7507,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen No Tool Controller selected. - Aucun contrôleur d'outil sélectionné. + Aucun contrôleur d'outils sélectionné Tool Error - Erreur de l'outil + Erreur d'outil @@ -7539,7 +7542,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Base object %s.%s rejected by operation - L'objet de base %s.%s est rejeté par l'opération + L'objet de base %s.%s est refusé par l'opération. @@ -7554,7 +7557,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Final depth set below ZMin of face(s) selected. - La profondeur finale est inférieure à ZMin de la ou des faces sélectionnées. + La profondeur finale est fixée en dessous de Zmin de la (des) face(s) sélectionnée(s). @@ -7578,7 +7581,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen No valid toolcontroller - Pas de contrôleur d'outil valide + Pas de contrôleur d'outils valide @@ -7646,7 +7649,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Drilling - Perçage + Percer @@ -7659,7 +7662,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Helix - Hélice + Détourer hélicoïdalement @@ -7669,12 +7672,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Climb - Escalader + Avalant Conventional - Conventionnel + En opposition @@ -7712,12 +7715,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Climb - En avalant + Avalant Conventional - Opposition + En opposition @@ -7737,7 +7740,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Offset - Décalage + Décaler @@ -7785,7 +7788,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Check default value(s). - Vérifier le(s) valeur(s) par défaut. + Vérifier la/les valeur(s) par défaut. @@ -8001,12 +8004,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Conventional - Opposition + En opposition Climb - En avalant + Avalant @@ -8026,7 +8029,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Offset - Décalage + Décaler @@ -8161,27 +8164,27 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen LeftHand - Main gauche + À gauche RightHand - Main droite + À droite Climb - En avalant + Avalant Conventional - Opposition + En opposition Thread Milling - Fraisage d'un filetage + Fraiser un filetage @@ -8235,7 +8238,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Comment - Commentaire + Commenter @@ -8300,7 +8303,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Face - Face + Surfacer @@ -8313,7 +8316,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen 3D Pocket - Évidement 3D + Évider en 3D @@ -8326,7 +8329,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Pocket Shape - Poche + Créer une poche @@ -8384,12 +8387,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Post Process - Post-traitement + Post-traiter Post Process the selected Job - Post-traitement de la tâche sélectionnée + Post-traiter la tâche sélectionnée @@ -8510,7 +8513,7 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Tooltable JSON (*.fctl) - Table d'outils JSON (*.fctl) + Table d'outils en JSON (*.fctl) @@ -8570,12 +8573,12 @@ Les valeurs seront converties dans l'unité souhaitée pendant le post-traitemen Profile - Profilage + Contourner Profile entire model, selected face(s) or selected edge(s) - Profiler tout le modèle, une ou plusieurs faces sélectionnées ou un ou plusieurs bords sélectionnés + Contourner tout le modèle, une ou plusieurs faces sélectionnées ou un ou plusieurs bords sélectionnés diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hr.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hr.ts index 16bf75a010..7f7838c236 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hr.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hr.ts @@ -3323,13 +3323,13 @@ Ako u različitim direktorijima postoje više alata ili oblika alata s istim ime Stop - + Activate / resume simulation Aktivirajte / nastavite simulaciju - + Play Pokreni @@ -3375,13 +3375,13 @@ Ako u različitim direktorijima postoje više alata ili oblika alata s istim ime G/s - + Accuracy: Preciznost: - + Job: Zadatak: @@ -7433,28 +7433,28 @@ Razmotrite specificiranje Materijala obrade CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulira stazu G-Code na osnovi - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hu.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hu.ts index c8201c9a9b..93b84e0e87 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hu.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_hu.ts @@ -3307,13 +3307,13 @@ Ha több azonos nevű eszköz vagy szerszámforma létezik különböző könyvt Megállít - + Activate / resume simulation Szimulátor aktiválás / folytatás - + Play Lejátszás @@ -3359,13 +3359,13 @@ Ha több azonos nevű eszköz vagy szerszámforma létezik különböző könyvt G/s - + Accuracy: Pontosság: - + Job: Feladat: @@ -7391,28 +7391,28 @@ Például: CAM szimulátor - + Simulate G-code on stock Szimulálni G-kód állomány útvonalát - + High Magas - + Low Alacsony - + Medium Közepes - + New CAM Simulator Új CAM szimulátor diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_it.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_it.ts index 5340e019f7..ab7d944279 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_it.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_it.ts @@ -523,7 +523,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Scegli una Lavorazione CAM @@ -584,12 +584,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinX - Extension of bounding box's MinX + Estensione del riquadro di delimitazione's MinX Extension of bounding box's MaxX - Extension of bounding box's MaxX + Estensione del riquadro di delimitazione's MaxX @@ -599,12 +599,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinY - Extension of bounding box's MinY + Estensione del riquadro di delimitazione's MinY Extension of bounding box's MaxY - Extension of bounding box's MaxY + Estensione del riquadro di delimitazione's MaxY @@ -614,12 +614,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinZ - Extension of bounding box's MinZ + Estensione del riquadro di delimitazione's MinZ Extension of bounding box's MaxZ - Extension of bounding box's MaxZ + Estensione del riquadro di delimitazione's MaxZ @@ -649,7 +649,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone - If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone + Se selezionato, il percorso è vincolato dal solido. Altrimenti il volume del solido descrive una zona 'da escludere' @@ -1442,7 +1442,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height The amount of material that should be left by this operation in relation to the target shape - The amount of material that should be left by this operation in relation to the target shape + La quantità di materiale che dovrebbe essere lasciato da questa operazione in relazione alla forma obiettivo @@ -1615,7 +1615,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height The tool and its settings to be used for this operation - The tool and its settings to be used for this operation + Lo strumento e le sue impostazioni da utilizzare per questa operazione @@ -2336,7 +2336,7 @@ If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resul G-Code - G-Code + G-Code @@ -2405,7 +2405,7 @@ If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resul File Save Policy - File Save Policy + Politica di Salvataggio File @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Ferma - + Activate / resume simulation Attiva / riprendi la simulazione - + Play Avvia @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Precisione: - + Job: Lavorazione: @@ -3906,7 +3906,7 @@ Default: "5mm" Active Tool - Active Tool + Strumento Attivo @@ -4228,7 +4228,7 @@ Default: 3 mm Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Scegli una Lavorazione CAM @@ -5279,22 +5279,22 @@ Default: 3 mm Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. - Choose the toolpath orientation with regard to the feature(s) selected. + Scegli l'orientamento del percorso degli strumenti per quanto riguarda le funzionalità selezionate. Choose what point to use on the first selected feature. - Choose what point to use on the first selected feature. + Scegliere quale punto usare per la prima funzione selezionata. Choose what point to use on the second selected feature. - Choose what point to use on the second selected feature. + Scegliere quale punto usare per la seconda funzione selezionata. For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. - For arcs/circular edges, offset the radius for the toolpath. + Per gli archi/bordi circolari, spostare il raggio per il percorso dello strumento. @@ -5320,7 +5320,7 @@ Default: 3 mm Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values do not increase processing time much. - Smaller values yield a finer, more accurate mesh. Smaller values do not increase processing time much. + Valori più piccoli producono una maglia più fine e precisa. Valori più piccoli non aumentano di molto il tempo di elaborazione. @@ -5423,7 +5423,7 @@ Default: 3 mm Set the start point for the cut pattern. - Set the start point for the cut pattern. + Impostare il punto iniziale per la sequenza di taglio. @@ -5910,7 +5910,7 @@ Default: 3 mm No job - No job + Nessuna lavorazione @@ -6606,7 +6606,7 @@ Aborting op creation Tag - Etichetta + Fissaggi @@ -7003,12 +7003,12 @@ For example: Base -/+ %.2f/%.2f %.2f/%.2f %.2f/%.2f - Base -/+ %.2f/%.2f %.2f/%.2f %.2f/%.2f + Base -/+ %.2f/%.2f %.2f/%.2f %.2f/%.2f Box: %.2f x %.2f x %.2f - Box: %.2f x %.2f x %.2f + Box: %.2f x %.2f x %.2f @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: Simulatore CAM - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High Alto - + Low Basso - + Medium Medio - + New CAM Simulator Nuovo Simulatore CAM @@ -7502,7 +7502,7 @@ For example: No Tool Controller selected. - No Tool Controller selected. + Nessun Controller utensile selezionato. @@ -7576,7 +7576,7 @@ For example: No valid toolcontroller - No valid toolcontroller + Nessun controller di strumenti valido @@ -8076,7 +8076,7 @@ For example: Only - Only + Solo @@ -8400,7 +8400,7 @@ For example: No job object - No job object + Nessun oggetto lavorazione @@ -8614,12 +8614,12 @@ For example: CAMotics - CAMotics + CAMotics Simulate using CAMotics - Simulate using CAMotics + Simula usando CAMotics diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ja.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ja.ts index 9273b2d329..fb36f8f8a0 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ja.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ja.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc 停止 - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play 再生 @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -6799,7 +6799,7 @@ Aborting op creation All Files (*.*) - 全てのファイル(*.*) + 全てのファイル (*.*) @@ -6886,7 +6886,7 @@ Aborting op creation All Files (*.*) - 全てのファイル(*.*) + 全てのファイル (*.*) @@ -7398,28 +7398,28 @@ CNC工作機械に指令を送るGコードでは、送り速度を1分間当た CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ka.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ka.ts index 64fab93a4d..1012736eda 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ka.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ka.ts @@ -3312,13 +3312,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc გაჩერება - + Activate / resume simulation სიმულაციის დაწყება / გაგრძელება - + Play დაკვრა @@ -3364,13 +3364,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: სიზუსტე: - + Job: ამოცანა: @@ -7396,28 +7396,28 @@ For example: CAM სიმულატორი - + Simulate G-code on stock ნედლეულზე G-Code-ის სიმულაცია - + High მაღალი - + Low დაბალი - + Medium საშუალო - + New CAM Simulator ახალი CAM სიმულატორი diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ko.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ko.ts index 79d5f9632f..1c9f7e2926 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ko.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ko.ts @@ -657,7 +657,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Radius - Radius + 반지름 @@ -1265,7 +1265,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Extra Offset - Extra Offset + 추가 편차 @@ -1405,7 +1405,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height ZigZagOffset - ZigZagOffset + 지그재그 편차 @@ -1507,12 +1507,12 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height X Offset - X Offset + X 편차 Y Offset - Y Offset + Y 편차 @@ -1750,7 +1750,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height Perpendicular - 수직 + 직교 @@ -1883,7 +1883,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height Depth offset - Depth offset + 깊이 편차 @@ -1973,7 +1973,7 @@ Default: OpToolDiameter Offset - 오프셋 + 편차 @@ -2226,7 +2226,7 @@ Default: 3 mm Length Offset - Length Offset + 길이 편차 @@ -2367,7 +2367,7 @@ If the radius is bigger than that which the tag shape itself supports, the resul Geometry - Geometry + 도형 @@ -2578,7 +2578,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Radius - Radius + 반지름 @@ -2881,7 +2881,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Radius - Radius + 반지름 @@ -3062,7 +3062,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Offset Distance - Offset Distance + 편차 거리 @@ -3153,7 +3153,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Base Geometry - Base Geometry + 기본 도형 @@ -3311,13 +3311,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc 중지 - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play 플레이 @@ -3363,13 +3363,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -3740,7 +3740,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Radius - Radius + 반지름 @@ -3978,7 +3978,7 @@ Default: OpToolDiameter Offset - 오프셋 + 편차 @@ -5166,12 +5166,12 @@ Default: 3 mm X offset between tool and probe - X offset between tool and probe + 도구와 탐침 사이의 X 편차 Y offset between tool and probe - Y offset between tool and probe + 도구와 탐침 사이의 Y 편차 @@ -5415,7 +5415,7 @@ Default: 3 mm Set the Z-axis depth offset from the target surface. - Set the Z-axis depth offset from the target surface. + 대상 표면에서 Z축 깊이 편차를 설정합니다. @@ -6096,7 +6096,7 @@ Default: 3 mm Offset - 오프셋 + 편차 @@ -6226,7 +6226,7 @@ Default: 3 mm Base Geometry - Base Geometry + 기본 도형 @@ -6504,12 +6504,12 @@ Aborting op creation Tangent - Tangent + 접선 Perpendicular - 수직 + 직교 @@ -6976,7 +6976,7 @@ For example: Solids - 솔리드 + 고체 @@ -7398,28 +7398,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator @@ -7733,12 +7733,12 @@ For example: Offset - 오프셋 + 편차 ZigZagOffset - ZigZagOffset + 지그재그 편차 @@ -7811,7 +7811,7 @@ For example: Perpendicular - 수직 + 직교 @@ -7949,7 +7949,7 @@ For example: Current offset value produces negative radius. - Current offset value produces negative radius. + 현재 편차값은 음수 반경을 생성합니다. @@ -8022,7 +8022,7 @@ For example: Offset - 오프셋 + 편차 @@ -8566,7 +8566,7 @@ For example: Profile - 프로필 + 윤곽 diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_lt.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_lt.ts index 82116c3dd3..b9c50842da 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_lt.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_lt.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Stabdyti - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Leisti @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Darbas: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_nl.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_nl.ts index 2a89ef68f4..6875f9e52b 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_nl.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_nl.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Stop - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Afspelen @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Nauwkeurigheid: - + Job: Taak: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pl.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pl.ts index a264a31f89..a6bf3cd960 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pl.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pl.ts @@ -3342,13 +3342,13 @@ Znaczniki są automatycznie wyłączane, jeśli nakładają się na poprzedni zn Zatrzymaj - + Activate / resume simulation Aktywuj / wznów symulację - + Play Odtwórz @@ -3394,13 +3394,13 @@ Znaczniki są automatycznie wyłączane, jeśli nakładają się na poprzedni zn G/s - + Accuracy: Dokładność: - + Job: Zadanie: @@ -7433,28 +7433,28 @@ Starsze narzędzia nie są obsługiwane przez funkcję Bezpieczeństwo CAMSymulator CAM - + Simulate G-code on stock Symulacja ścieżki G-code na półfabrykacie - + High Wysokie - + Low Niskie - + Medium Średnie - + New CAM Simulator Nowa symulacja CAM diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-BR.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-BR.ts index 5fa027c04c..2fdc45982c 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-BR.ts @@ -229,7 +229,7 @@ Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is us Hint about the current stock extent setting. - Hint about the current stock extent setting. + Dica sobre a atual extensão do bloco bruto. @@ -239,7 +239,7 @@ Note that this option is disabled if a stock object from an existing solid is us Hint about the current stock placement. - Hint about the current stock placement. + Dica sobre a atual colocação do bloco bruto. @@ -272,11 +272,7 @@ Note que somente as operações que atualmente têm valores de configuração de For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. - If enabled the current size settings for the stock object are included in the template. - -For Box and Cylinder stocks this means the actual size of the stock solid being created. - -For stock from the Base object's bounding box it means the extra material in all directions. A stock object created from such a template will get its basic size from the new job's Base object and apply the stored extra settings. + Se ativado, as configurações de tamanho atual para o bloco bruto estão incluídas no modelo. Para caixas e cilindros brutos, isso significa o tamanho do sólido a ser criado. Para blocos brutos oriúndos de um objeto base, significa o material extra em todas as direções. Um objeto bruto criado a partir de tal objeto obterá seu tamanho do objeto base no qual serão aplicadas as configurações extras definidas aqui. @@ -301,7 +297,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select one of the post processors. FreeCAD comes with several post processors pre-installed, please make sure at least one of them is enabled in your preferences. - Select one of the post processors. FreeCAD comes with several post processors pre-installed, please make sure at least one of them is enabled in your preferences. + Selecione um dos pós-processadores. FreeCAD vem com vários pós-processadores pré-instalados. Certifique-se de que pelo menos um deles esteja habilitado nas suas preferências. @@ -381,27 +377,27 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" - Name of property. Can only contain letters, numbers, and underscores. MixedCase names will display with spaces "Mixed Case" + Nome da propriedade. Só pode conter letras, números e sublinhados. Mistura de caixas (ex. CaixaMisturada) será mostrada com espaços (Caixa Misturada) The category group the property belongs to. - The category group the property belongs to. + O grupo de categoria a qual a propriedade pertence. The type of the property value. - The type of the property value. + O tipo do valor desta propriedade. ToolTip to be displayed when user hovers mouse over property. - ToolTip to be displayed when user hovers mouse over property. + Dica a ser exibida quando o usuário passar o mouse sobre a propriedade. Check if you want to create several properties in a batch. - Check if you want to create several properties in a batch. + Marque isto se você deseja criar várias propriedades em uma única operação. @@ -446,17 +442,17 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Add existing Tool Bit to this library. - Add existing Tool Bit to this library. + Adicionar ferramenta existente a esta biblioteca. Delete selected Tool Bit(s) from the library. - Delete selected Tool Bit(s) from the library. + Excluir a(s) ferramenta(s) selecionada(s) da biblioteca. Select a working path for the tool library editor. - Select a working path for the tool library editor. + Selecione um caminho de trabalho para o editor da biblioteca de ferramentas. @@ -519,7 +515,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Escolha uma tarefa CAM @@ -550,7 +546,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select what type of shape to use to constrain the underlying Path. - Select what type of shape to use to constrain the underlying Path. + Selecione o tipo de forma a ser usado para restringir a trajetória subjacente. @@ -570,7 +566,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select the body to be used to constrain the underlying Path. - Select the body to be used to constrain the underlying Path. + Selecione o corpo a ser usado para restringir a trajetória subjacente. @@ -580,12 +576,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinX - Extension of bounding box's MinX + Dimensão X mínima da caixa delimitadora Extension of bounding box's MaxX - Extension of bounding box's MaxX + Dimensão X máxima da caixa delimitadora @@ -595,12 +591,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinY - Extension of bounding box's MinY + Dimensão Y mínima da caixa delimitadora Extension of bounding box's MaxY - Extension of bounding box's MaxY + Dimensão Y máxima da caixa delimitadora @@ -610,12 +606,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Extension of bounding box's MinZ - Extension of bounding box's MinZ + Dimensão Z mínima da caixa delimitadora Extension of bounding box's MaxZ - Extension of bounding box's MaxZ + Dimensão Z máxima da caixa delimitadora @@ -645,12 +641,12 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone - If checked the path is constrained by the solid. Otherwise the volume of the solid describes a 'keep out' zone + Se marcado, a trajetória é restrita pelo sólido. Caso contrário, o volume do sólido descreve uma 'zona de exclusão' Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caixa limitadora do modelo @@ -681,7 +677,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i List of operations with Base Geometry in current Job - List of operations with Base Geometry in current Job + Lista de operações com geometria base na tarefa atual @@ -691,17 +687,17 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. - Select one or more features in the 3d view and press 'Add' to add them as the base items for this operation. Selected features can be deleted entirely. + Selecione um ou mais objetos na vista 3D e aperte 'Adicionar' para adicioná-los como itens base nesta operação. Os objetos selecionados podem ser excluídos depois. Add selected features to the list of base geometries for this operation - Add selected features to the list of base geometries for this operation + Adicionar os objetos selecionados à lista de geometrias base desta operação Remove the selected list items from the list of base geometries. The operation will not be applied to them. - Remove the selected list items from the list of base geometries. The operation will not be applied to them. + Remove o itens selecionados da lista de geometrias base. Esta operação não será mais aplicada a eles. @@ -736,11 +732,11 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i You can add feature for processing by selecting them and then pressing Add. If a feature is accidentally added to the list it can be removed through Remove and will no longer be processed. Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circular holes eligible for the operation from the model. You can again refine the list afterwards by enabling/disabling, removing and adding features. - Table of hole features and the determined radius of the associated hole. + Tabela de furos e os raios determinadas par cada furo. -You can add feature for processing by selecting them and then pressing Add. If a feature is accidentally added to the list it can be removed through Remove and will no longer be processed. +Objetos a serem processados podem ser adicionado a esta lista seletando eles e apertando "Adicionar". Se um objeto foi adicionado acidentalmente, aperte "Remover" e ele não será mais processado. -Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circular holes eligible for the operation from the model. You can again refine the list afterwards by enabling/disabling, removing and adding features. +"Resetar" remove todos os ítens da lista e preenche a lista com todos os furos circulares aplicáveis neste modelo. Você pode refinar essa lista depois, acrescentando/removendo ítens. @@ -756,17 +752,17 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Add selected items from 3d view to the list of base geometries - Add selected items from 3d view to the list of base geometries + Adicionar objetos selecionados na vista 3D para a lista de geometrias base Remove selected list items from the list of base geometries. The operation is no longer applied to them. - Remove selected list items from the list of base geometries. The operation is no longer applied to them. + Remove itens selecionados da lista de geometrias base. Esta operação não será mais aplicada a eles. Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. - Remove all list items and fill list with all eligible features from the job's base object. + Remove todos os itens da lista e preenche a lista automaticamente com todos os furos elegíveis do objeto base. @@ -782,7 +778,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul List of locations to be processed. - List of locations to be processed. + Lista de localizações a serem processadas. @@ -797,12 +793,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Opens a dialog to add arbitrary locations. - Opens a dialog to add arbitrary locations. + Abre um diálogo para adicionar localizações customizadas. Remove selected location from the list. The operation is no longer applied to them. - Remove selected location from the list. The operation is no longer applied to them. + Remove a localização selecionada da lista. Esta operação não será mais aplicada a eles. @@ -829,35 +825,35 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Start Depth of the operation. The highest point in Z-axis the operation needs to process. - Start Depth of the operation. The highest point in Z-axis the operation needs to process. + Profundidade do início da operação: O ponto mais alto no eixo Z que esta operação irá percorrer. Transfer the Z value of the selected feature as the Start Depth for the operation. - Transfer the Z value of the selected feature as the Start Depth for the operation. + Usa o valor Z do objeto selecionado como profundidade inicial desta operação. The depth of the operation which corresponds to the lowest value in Z-axis the operation needs to process. - The depth of the operation which corresponds to the lowest value in Z-axis the operation needs to process. + A profundidade mínima da operação: Corresponde ao valor mais baixo no eixo Z que esta operação irá percorrer. Transfer the Z value of the selected feature as the Final Depth for the operation. - Transfer the Z value of the selected feature as the Final Depth for the operation. + Usa o valor Z do objeto selecionado como profundidade final desta operação. The depth in Z-axis the operation moves downwards between layers. This value depends on the tool being used, the material to be cut, available cooling and many other factors. Please consult the tool manufacturers data sheets for the proper value. - The depth in Z-axis the operation moves downwards between layers. This value depends on the tool being used, the material to be cut, available cooling and many other factors. Please consult the tool manufacturers data sheets for the proper value. + A profundidade no eixo Z em que esta operação move para baixo entre cada camada. Este valor depende da ferramenta utilizada, do material a cortar, do arrefecimento disponível e de muitos outros fatores. Consulte a documentação do fabricante da ferramenta para obter um valor adequado. Depth of the final cut of the operation. Can be used to produce a cleaner finish. - Depth of the final cut of the operation. Can be used to produce a cleaner finish. + Profundidade do corte final da operação. Pode ser usado para produzir um acabamento mais limpo. @@ -894,12 +890,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul The height above which it is safe to move the tool bit with rapid movements. Below this height all lateral and downward movements are performed with feed rate speeds. - The height above which it is safe to move the tool bit with rapid movements. Below this height all lateral and downward movements are performed with feed rate speeds. + A altura acima da qual é seguro mover a ferramenta com movimento rápido. Abaixo desta altura, todos os movimentos laterais e descendentes são realizados com a velocidade da taxa de alimentação. The height where lateral movement of the toolbit is not obstructed by any fixtures or the part / stock material itself. - The height where lateral movement of the toolbit is not obstructed by any fixtures or the part / stock material itself. + A altura onde o movimento lateral da ferramenta não é obstruído nem pelo bloco bruto nem por alguma fixação. @@ -920,7 +916,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul The tool and its settings to be used for this operation. - The tool and its settings to be used for this operation. + A ferramenta e suas configurações a serem utilizadas para esta operação. @@ -967,7 +963,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Type of adaptive operation - Type of adaptive operation + Tipo de operação adaptável @@ -998,12 +994,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Helix Cone Angle - Helix Cone Angle + Ângulo de hélice cónica Helix Max Diameter - Helix Max Diameter + Diâmetro máximo da hélice @@ -1039,12 +1035,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Influences calculation performance vs stability and accuracy - Influences calculation performance vs stability and accuracy + Influencia o desempenho do cálculo contra estabilidade e precisão Cut inside or outside of the selected shapes - Cut inside or outside of the selected shapes + Recorta dentro ou fora das formas selecionadas @@ -1112,12 +1108,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Round joint - Round joint + Junta redonda Miter joint - Miter joint + Junta reta @@ -1167,12 +1163,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Don't retract after every hole - Don't retract after every hole + Não retrair depois de cada furo Keep Tool Down - Keep Tool Down + Manter a ferramenta abaixada @@ -1222,7 +1218,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Specify the vertex number of the underlying shape string at which engraving should start. - Specify the vertex number of the underlying shape string at which engraving should start. + Especifique o número do vértice da ShapeString subjacente na qual a gravura deve começar. @@ -1232,7 +1228,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Specify if the helix operation should start at the inside and work its way outwards, or start at the outside and work its way to the center. - Specify if the helix operation should start at the inside and work its way outwards, or start at the outside and work its way to the center. + Especifica se a operação de hélice deve começar no interior e ir usinando para fora, ou começar pelo exterior e ir até o centro. @@ -1247,12 +1243,12 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul The direction for the helix, clockwise or counterclockwise. - The direction for the helix, clockwise or counterclockwise. + A direção da hélice, no sentido horário ou anti-horário. Specify the percent of the tool diameter each helix will be offset to the previous one. A step over of 100% means no overlap of the individual cuts. - Specify the percent of the tool diameter each helix will be offset to the previous one. A step over of 100% means no overlap of the individual cuts. + Especifique a porcentagem do diâmetro da ferramenta no qual cada hélice será deslocada em relação à anterior. Um avanço de 100% significa que não haverá sobreposição dos cortes individuais. @@ -1278,7 +1274,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul If selected all potential extensions are visualised. Enabled extensions in purple and not enabled extensions in yellow - If selected all potential extensions are visualised. Enabled extensions in purple and not enabled extensions in yellow + Se selecionado, todas as extensões possívels serão mostradas. Extensões permitidas aparecem em roxo e não permitidas em amarelo @@ -1293,27 +1289,27 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Set the extent of the dimension -the default value is half the tool diameter - Set the extent of the dimension -the default value is half the tool diameter + Define a extensão da dimensão - o valor padrão é metade do diâmetro da ferramenta Tree of existing edges and their potential extensions - Tree of existing edges and their potential extensions + Árvore das arestas existentes e suas potenciais extensões Enable the currently selected pocket extension - Enable the currently selected pocket extension + Ativar a extensão de cavidade atualmente selecionada Disable the currently selected pocket extension - Disable the currently selected pocket extension + Desativar a extensão de cavidade atualmente selecionada Remove all currently enabled extensions - leaving the plain pocket operation - Remove all currently enabled extensions - leaving the plain pocket operation + Remover todas as extensões atualmente habilitadas - deixando a operação de cavidade simples @@ -1323,7 +1319,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul Extend the corner between two edges of a pocket. Selected adjacent edges are combined. - Extend the corner between two edges of a pocket. Selected adjacent edges are combined. + Estende o canto entre duas arestas adjacentes. As arestas adjacentes selecionadas serão combinadas. @@ -1369,7 +1365,7 @@ Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circul The tool and its settings to be used for this operation - The tool and its settings to be used for this operation + A ferramenta e suas configurações a serem utilizadas para esta operação @@ -1383,12 +1379,12 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction - The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction + O modo de corte assume que o corte de um lado da ferramenta representa a parte resultante e o outro lado ou já foi totalmente usinado ou será removido mais tarde. O modo de subida é quando a ferramenta é empurrada na direção do corte em cada rotação, enquanto no modo convencional a rotação da ferramenta e o movimento lateral dela estão na mesma direção Pattern the tool bit is moved in to clear the material - Pattern the tool bit is moved in to clear the material + Padrão que a ferramenta segue para limpar o material @@ -1428,32 +1424,32 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height Angle in which the pattern is applied - Angle in which the pattern is applied + Ângulo em que o padrão é aplicado The amount by which the tool is laterally displaced on each cycle of the pattern, specified in percent of the tool diameter. A step over of 100% results in no overlap between two different cycles - The amount by which the tool is laterally displaced on each cycle of the pattern, specified in percent of the tool diameter. A step over of 100% results in no overlap between two different cycles + Quantidade de deslocamento lateral que ferramenta adota em cada ciclo do padrão, especificado em porcentagem do diâmetro da ferramenta. Um passo acima de 100% significa nenhuma sobreposição entre dois ciclos diferentes The amount of material that should be left by this operation in relation to the target shape - The amount of material that should be left by this operation in relation to the target shape + A quantidade de material que deve ser deixado por esta operação em relação à forma alvo Specify if this operation uses a starting point - Specify if this operation uses a starting point + Especifica se esta operação utiliza um ponto de partida If selected the operation uses the outline of the selected base geometry and ignores all holes and islands - If selected the operation uses the outline of the selected base geometry and ignores all holes and islands + Se selecionada, a operação usa apenas o contorno da geometria de base e ignora todos os furos e ilhas Check to skip machining regions that have already been cleared by previous operations - Check to skip machining regions that have already been cleared by previous operations + Marque isto para ignorar regiões que já foram usinadas pelas operações anteriores @@ -1525,43 +1521,43 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height Enter the filename where the probe points should be written - Enter the filename where the probe points should be written + Digite o nome do arquivo onde os pontos de sonda devem ser salvos ProbePoints.txt - ProbePoints.txt + ProbePoints.txt Cut Side - Cut Side + Lado de corte Specify if the profile should be performed inside or outside the base geometry features. This only matters if Use Compensation is checked (the default) - Specify if the profile should be performed inside or outside the base geometry features. This only matters if Use Compensation is checked (the default) + Especifica se o perfil deve ser executado dentro ou fora da geometria base. Isso só importa se o uso de compensação está marcado (padrão) PLACEHOLDER - PLACEHOLDER + PLACEHOLDER The direction in which the profile is performed, clockwise or counterclockwise - The direction in which the profile is performed, clockwise or counterclockwise + A direção na qual o perfil é executado, no sentido horário ou anti-horário The amount of extra material left by this operation in relation to the target shape - The amount of extra material left by this operation in relation to the target shape + A quantidade de material extra que deve ser deixado por esta operação em relação à forma alvo Check if this operation should use a starting point - Check if this operation should use a starting point + Marque isto se esta operação tem que usar um ponto de partida @@ -1840,7 +1836,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height Set the sampling resolution. Smaller values quickly increase processing time. - Set the sampling resolution. Smaller values quickly increase processing time. + Defina a resolução de amostragem. Valores menores aumentarão o tempo de processamento. @@ -2556,7 +2552,7 @@ See the file save policy below on how to deal with name conflicts. Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caixa limitadora do modelo @@ -3246,7 +3242,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc The tool and its settings to be used for this operation. - The tool and its settings to be used for this operation. + A ferramenta e suas configurações a serem utilizadas para esta operação. @@ -3309,13 +3305,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Parar - + Activate / resume simulation Ativar / retomar simulação - + Play Reproduzir @@ -3361,13 +3357,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Precisão: - + Job: Tarefa: @@ -3703,7 +3699,7 @@ FreeCAD has no knowledge of where a particular coordinate system exists within t Extend Model's Bounding Box - Extend Model's Bounding Box + Extender caixa limitadora do modelo @@ -4224,7 +4220,7 @@ Default: 3 mm Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + Escolha uma tarefa CAM @@ -4725,7 +4721,7 @@ Default: 3 mm Type of adaptive operation - Type of adaptive operation + Tipo de operação adaptável @@ -5436,7 +5432,7 @@ Default: 3 mm Set the sampling resolution. Smaller values quickly increase processing time. - Set the sampling resolution. Smaller values quickly increase processing time. + Defina a resolução de amostragem. Valores menores aumentarão o tempo de processamento. @@ -6492,7 +6488,7 @@ Aborting op creation Keep Tool Down - Keep Tool Down + Manter a ferramenta abaixada @@ -6564,7 +6560,7 @@ Aborting op creation Boundary - Boundary + Limite @@ -7396,28 +7392,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-PT.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-PT.ts index 8752ba0c55..ddc6c5a3ec 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_pt-PT.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Parar - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Reproduzir @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ro.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ro.ts index de0a728bcb..0d15c6c4f3 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ro.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ro.ts @@ -3316,13 +3316,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Stop - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Redă @@ -3368,13 +3368,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -7403,28 +7403,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulare G-code pe stoc - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ru.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ru.ts index 3c5e4319b8..9c9d24f475 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ru.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_ru.ts @@ -3311,13 +3311,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Остановить - + Activate / resume simulation Активация/возобновление моделирования - + Play Воспроизвести @@ -3363,13 +3363,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/сек - + Accuracy: Точность: - + Job: Задание: @@ -7398,28 +7398,28 @@ For example: CAM Симулятор - + Simulate G-code on stock Имитация работы G-кода на заготовке - + High Высокий - + Low Низкий - + Medium Средний - + New CAM Simulator Новый CAM симулятор diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sl.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sl.ts index 85c174e0e2..5de9110535 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sl.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sl.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Ustavi - + Activate / resume simulation Zaženi oz. nadaljuj s priustvarjanjem - + Play Predvajaj @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Natančnost: - + Job: Opravilo: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr-CS.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr-CS.ts index 76ba697d78..bd0a2ae250 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr-CS.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Zaustavi - + Activate / resume simulation Pokreni/nastavi simulaciju - + Play Pokreni @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G-kod/s - + Accuracy: Tačnost: - + Job: Obrada: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM simulator - + Simulate G-code on stock Simuliraj G-kod na pripremku - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator Novi CAM simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr.ts index bcbb246822..0db9f1a1a1 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sr.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Заустави - + Activate / resume simulation Покрени/настави симулацију - + Play Покрени @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Г-код/с - + Accuracy: Тачност: - + Job: Обрада: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM симулатор - + Simulate G-code on stock Симулирај Г-код на припремку - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator Нови CAM симулатор diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sv-SE.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sv-SE.ts index 71f35deb1d..1424ea11c0 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_sv-SE.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Stopp - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Spela upp @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Noggrannhet: - + Job: Jobb: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_tr.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_tr.ts index c3f5b218ac..54b6b3657d 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_tr.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_tr.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Dur - + Activate / resume simulation Simülasyonu etkinleştir / devam ettir - + Play Oynat @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: İsabet Oranı: - + Job: İş: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_uk.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_uk.ts index 4e45f40944..aed22a5f0f 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_uk.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_uk.ts @@ -78,27 +78,27 @@ Create Path Area View - Створення перегляду області шляху + Створити вигляд області траєкторії Create Path Area - Створити область шляху + Створити область траєкторії Select Workplane for Path Area - Вибрати робочу площину для області шляху + Вибрати робочу площину для області траєкторії Create Path Compound - Створити з'єднання шляхів + Створити з'єднання траєкторій Create Path Shape - Створити фігуру шляху + Створити фігуру траєкторії @@ -740,11 +740,11 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i You can add feature for processing by selecting them and then pressing Add. If a feature is accidentally added to the list it can be removed through Remove and will no longer be processed. Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circular holes eligible for the operation from the model. You can again refine the list afterwards by enabling/disabling, removing and adding features. - Table of hole features and the determined radius of the associated hole. + Таблиця властивостей отворів і визначений радіус відповідного отвору. -You can add feature for processing by selecting them and then pressing Add. If a feature is accidentally added to the list it can be removed through Remove and will no longer be processed. +Ви можете додати елементи для обробки, вибравши їх і натиснувши кнопку Додати. Якщо елемент випадково додано до списку, його можна видалити за допомогою кнопки Видалити і він більше не буде оброблятися. -Reset deletes all current items from the list and fills the list with all circular holes eligible for the operation from the model. You can again refine the list afterwards by enabling/disabling, removing and adding features. +Скинути видаляє всі поточні елементи зі списку і заповнює список всіма круглими отворами, придатними для обробки, з моделі. Згодом ви можете знову вдосконалити список, вмикаючи/вимикаючи, видаляючи та додаючи елементи. @@ -2985,7 +2985,7 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc On which side of the profile bones are inserted - this also determines which corners are dressed up. The default value is determined based on the profile being dressed up. - On which side of the profile bones are inserted - this also determines which corners are dressed up. The default value is determined based on the profile being dressed up. + З якої сторони профілю вставлені елементи – це також визначає, які кути оброблені. Значення за замовчуванням визначається на основі обробки профілю. @@ -3314,13 +3314,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Стоп - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Відтворити @@ -3366,13 +3366,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Точність: - + Job: Завдання: @@ -3660,13 +3660,13 @@ This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system w Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. - Ordering by Fixture, will cause all operations to be performed in the first coordinate system before switching to the second. Then all operations will be performed there in the same order. + Упорядкування за пристосуванням призведе до того, що всі операції будуть виконані в першій системі координат перед переходом до другої. Потім всі операції будуть виконуватися в тій же системі координат в тому ж порядку. -This is useful if the operator can safely load work into one coordinate system while the machine is doing work in another. +Це корисно, якщо оператор може безпечно завантажити роботу в одну систему координат, поки верстат виконує роботу в іншій. -Ordering by Tool, will minimize the Tool Changes. A tool change will be done, then all operations in all coordinate systems before changing tools. +Упорядкування за інструментом мінімізує зміну інструменту. Перед зміною інструменту виконується зміна інструменту, а потім всі операції у всіх системах координат перед зміною інструменту. -Ordering by operation will do each operation in all coordinate systems before moving to the next operation. This is especially useful in conjunction with the 'split output' even with only a single work coordinate system since it will put each operation into a separate file. +Упорядкування за операціями виконує кожну операцію у всіх системах координат перед тим, як перейти до наступної операції. Це особливо корисно в поєднанні з функцією 'роздільного виводу' навіть з однією робочою системою координат, оскільки кожна операція буде зберігатися в окремому файлі. @@ -4101,7 +4101,7 @@ Default: 3 mm Path Modification - Модифікація шляху + Модифікація траєкторії @@ -7401,28 +7401,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High Високий - + Low Низький - + Medium Середній - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_val-ES.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_val-ES.ts index ce4d81f7d1..05d510cfb2 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_val-ES.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_val-ES.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc Para - + Activate / resume simulation Activate / resume simulation - + Play Reprodueix @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: Accuracy: - + Job: Job: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-CN.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-CN.ts index dd79312eb3..7b1b6a81bb 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-CN.ts @@ -523,7 +523,7 @@ For stock from the Base object's bounding box it means the extra material i Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + 选择一个CAM任务 @@ -1387,7 +1387,7 @@ The latter can be used to face of the entire stock area to ensure uniform height The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction - The cutting mode assumes that the cut on one side of the tool bit represents the resulting part and the other side is either already milled away or will be removed later on. Climb mode is when the tool bit is moved into the cut on each rotation, whereas in conventional mode the tool bit's rotation and the tool's lateral movement are in the same direction + 切削模式假设刀具一侧的切口代表产生的零件,而另一侧要么已经被铣削掉,要么稍后将被移除。顺铣是指每次旋转时将刀具移动到切口中,而在逆铣模式中,刀具的旋转和刀具的横向移动方向相同 @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc 停止 - + Activate / resume simulation 激活 / 恢复模拟 - + Play 播放 @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: 精度: - + Job: 作业: @@ -4218,17 +4218,17 @@ Default: 3 mm Climb - 攀登 + 顺铣 Conventional - 常用 + 逆铣 Choose a CAM Job - Choose a CAM Job + 选择一个CAM任务 @@ -5065,7 +5065,7 @@ Default: 3 mm The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) - The direction of the circular cuts, ClockWise (Climb), or CounterClockWise (Conventional) + 圆形切削的方向, 顺时针 (顺铣), 或逆时针 (逆铣) @@ -5194,7 +5194,7 @@ Default: 3 mm The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) - The direction that the toolpath should go around the part ClockWise (Climb) or CounterClockWise (Conventional) + 刀轨围绕零件的方向 顺时针方向(顺铣) 或逆时针方向(逆铣) @@ -5829,12 +5829,12 @@ Default: 3 mm Climb - 攀登 + 顺铣 Conventional - 常用 + 逆铣 @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM模拟器 - + Simulate G-code on stock 在毛坯上模拟G代码 - + High - + Low - + Medium - + New CAM Simulator 新建 CAM 模拟器 @@ -7667,12 +7667,12 @@ For example: Climb - 攀登 + 顺铣 Conventional - 常用 + 逆铣 @@ -7710,12 +7710,12 @@ For example: Climb - 攀登 + 顺铣 Conventional - 常用 + 逆铣 @@ -7999,12 +7999,12 @@ For example: Conventional - 常用 + 逆铣 Climb - 攀登 + 顺铣 @@ -8169,12 +8169,12 @@ For example: Climb - 攀登 + 顺铣 Conventional - 常用 + 逆铣 diff --git a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-TW.ts b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-TW.ts index 39d2999a1a..448e1fed3d 100644 --- a/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/CAM/Gui/Resources/translations/CAM_zh-TW.ts @@ -3313,13 +3313,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc 停止 - + Activate / resume simulation 啟動/恢復模擬 - + Play 播放 @@ -3365,13 +3365,13 @@ Should multiple tools or tool shapes with the same name exist in different direc G/s - + Accuracy: 精度: - + Job: 工作: @@ -7400,28 +7400,28 @@ For example: CAM Simulator - + Simulate G-code on stock Simulate G-code on stock - + High High - + Low Low - + Medium Medium - + New CAM Simulator New CAM Simulator diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.qm index d692b53aff..96b525bd2c 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.ts index add5c9898b..161a451146 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ca.ts @@ -1224,12 +1224,12 @@ Giny d'escala d'anotacions. Si l'escala és 1:100, el multiplicador és 100. Dim line overshoot - Dim line overshoot + Superació de la línia de dimensió Ext line length - Ext line length + Longitud de línies d'extensió @@ -1245,7 +1245,7 @@ per a dimensions lineals. Ext line overshoot - Ext line overshoot + Superació de línia d'extensió @@ -1422,8 +1422,8 @@ Tingueu en compte que això no és totalment compatible i que molts objectes no If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si està marcat, en baixar de categoria i promocionar l'esbós conservaran els colors de les cares. +Només disponible per les opcions dividir cares i crear closca. @@ -1434,8 +1434,8 @@ Only for the splitFaces and makeShell options. If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si està marcat, en baixar de categoria i promocionar l'esbós conservaran els noms de les cares. +Només disponible per les opcions dividir cares i crear closca. @@ -1459,7 +1459,7 @@ accidentally and modifying the entered value. Edit node pick radius - Edit node pick radius + Editar el radi dels nodes de selecció @@ -1857,7 +1857,7 @@ per a dimensions lineals. Feet separator - Feet separator + Separador d'unitat de peus @@ -2126,12 +2126,12 @@ Otherwise default colors will be applied. Use legacy Python importer - Use legacy Python importer + Utilitza l'importador Python llegat Use legacy Python exporter - Use legacy Python exporter + Utilitza l'exportador Python llegat @@ -2141,7 +2141,7 @@ Otherwise default colors will be applied. Layouts - Layouts + Disposicions @@ -2344,14 +2344,14 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. - The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. + La tecla modificadora Alt. La funció d'aquesta tecla depèn de la comanda. If checked, the grid will always be visible in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will always be visible in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si està marcat, la quadrícula sempre serà visible a les noves vistes. +Utilitzeu Commuta la graella de l'Esbós per canviar-ho per a la vista activa. @@ -2382,8 +2382,8 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. If checked, the grid will be visible during commands in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will be visible during commands in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si està marcat, la quadrícula serà visible durant les comandes a les noves vistes. +Utilitzeu Commuta la graella de l'Esbós per canviar-ho per a la vista activa. @@ -4261,7 +4261,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Endpoint of Bézier curve can't be smoothed - Endpoint of Bézier curve can't be smoothed + El punt final d'una corba Bézier no es pot suavitzar @@ -4759,27 +4759,27 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. added 'Fuse', 'Justification', 'JustificationReference', 'KeepLeftMargin', 'ObliqueAngle' and 'ScaleToSize' properties - added 'Fuse', 'Justification', 'JustificationReference', 'KeepLeftMargin', 'ObliqueAngle' and 'ScaleToSize' properties + s'han afegit les propietats 'Fuse', 'Justification', 'JustificationReference', 'KeepLeftMargin', 'ObliqueAngle' i 'ScaleToSize' changed 'Tracking' property type - changed 'Tracking' property type + s'ha canviat el tipus de la propietat 'Seguiment' ShapeString: oblique angle must be in the -80 to +80 degree range - ShapeString: oblique angle must be in the -80 to +80 degree range + Forma d'etiqueta: L'angle oblic ha d'estar en el rang d'entre -80 i +80 graus ShapeString: string has no wires - ShapeString: string has no wires + Forma d'etiquetes: la cadena no té filferros ShapeString: face creation failed for one character - ShapeString: face creation failed for one character + Forma d'etiquetes: la creació de cares ha fallat per a un caràcter @@ -4789,7 +4789,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. added view property 'AnnotationStyle' - added view property 'AnnotationStyle' + s'ha afegit la propietat 'estil d'anotació' @@ -4799,61 +4799,61 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. migrated 'PathObj' property to 'PathObject' - migrated 'PathObj' property to 'PathObject' + s'ha migrat la propietat 'PathObj' a 'PathObject' migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' - migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' + s'ha migrat la propietat 'PathSubs' a 'PathSubelements' migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' - migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' + s'ha migrat la propietat 'Xlate' a 'ExtraTranslation' added 'Fuse' property - added 'Fuse' property + s'ha afegit la propietat 'Fuse' Start Offset too large for path length. Using zero instead. - Start Offset too large for path length. Using zero instead. + El desplaçament inicial és massa gran per la longitud del camí. Utilitzant zero en el seu lloc. End Offset too large for path length minus Start Offset. Using zero instead. - End Offset too large for path length minus Start Offset. Using zero instead. + El desplaçament final és massa gran per la longitud del camí menys el desplaçament inicial. Utilitzant zero en el seu lloc. Length of tangent vector is zero. Copy not aligned. - Length of tangent vector is zero. Copy not aligned. + La longitud del vector tangent és zero. Còpia no-alineada. Length of normal vector is zero. Using a default axis instead. - Length of normal vector is zero. Using a default axis instead. + La longitud del vector normal és zero. Utilitzant l'eix predeterminat en el seu lloc. Tangent and normal vectors are parallel. Normal replaced by a default axis. - Tangent and normal vectors are parallel. Normal replaced by a default axis. + Els vectors tangent i normal són paral·lels. S'ha substituït el vector normal per un eix predeterminat. Cannot calculate normal vector. Using the default normal instead. - Cannot calculate normal vector. Using the default normal instead. + No es pot calcular el vector normal. Utilitzant el vector normal predeterminat en el seu lloc. AlignMode {} is not implemented - AlignMode {} is not implemented + AlignMode {} no està implementat @@ -4863,7 +4863,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. All Shapes must be planar - All Shapes must be planar + Totes les formes han de ser planars @@ -4878,7 +4878,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Edges are not connected or radius is too large. - Edges are not connected or radius is too large. + Les vores no estan connectades o el radi és massa gran. @@ -4920,13 +4920,13 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: base_object not in document. - Wrong input: base_object not in document. + Entrada incorrecta: base_object no es troba al document. Wrong input: path_object not in document. - Wrong input: path_object not in document. + Entrada incorrecta: path_object no es troba al document. @@ -4962,12 +4962,12 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: must be a list or tuple of strings, or a single string. - Wrong input: must be a list or tuple of strings, or a single string. + Entrada incorrecta: ha de ser una llista o tupla de cadenes, o una sola cadena. Wrong input: must be 'Original', 'Frenet', or 'Tangent'. - Wrong input: must be 'Original', 'Frenet', or 'Tangent'. + Entrada incorrecta: ha de ser 'Original', 'Frenet', o 'Tangent'. @@ -4979,7 +4979,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Input: single value expanded to vector. - Input: single value expanded to vector. + Entrada: un valor únic s'ha convertit en vector. @@ -4993,7 +4993,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Input: number of elements must be at least 1. It is set to 1. - Input: number of elements must be at least 1. It is set to 1. + Entrada: el nombre d'elements ha de ser com a mínim 1. S'estableix a 1. @@ -5005,32 +5005,32 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: target_object must not be a list. - Wrong input: target_object must not be a list. + Entrada incorrecta: target_object no ha de ser una llista. Wrong input: target_object not in document. - Wrong input: target_object not in document. + Entrada incorrecta: target_object no es troba al document. Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. - Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. + Entrada incorrecta: els subelements han de ser una llista o tupla de cadenes, o una sola cadena. Wrong input: subelement {} not in object. - Wrong input: subelement {} not in object. + Entrada incorrecta: el subelement {} no està en l'objecte. Wrong input: label_type must be a string. - Wrong input: label_type must be a string. + Entrada incorrecta: label_type ha de ser una cadena. Wrong input: label_type must be one of the following: - Wrong input: label_type must be one of the following: + Entrada incorrecta: label_type ha de ser una de les següents: @@ -5038,23 +5038,23 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: must be a list of strings or a single string. - Wrong input: must be a list of strings or a single string. + Entrada incorrecta: ha de ser una llista de cadenes o una sola cadena. Wrong input: must be a string, 'Horizontal', 'Vertical', or 'Custom'. - Wrong input: must be a string, 'Horizontal', 'Vertical', or 'Custom'. + Entrada incorrecta: ha de ser una cadena, 'Horitzontal', 'Vertical' o 'Personalitzat'. Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. - Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. + Entrada incorrecta: els punts {} han de ser una llista de com a mínim dos vectors. Direction is not 'Custom'; points won't be used. - Direction is not 'Custom'; points won't be used. + La direcció no és 'Personalitzada'; no s'utilitzaran els punts. @@ -5064,7 +5064,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: point_object not in document. - Wrong input: point_object not in document. + Entrada incorrecta: point_object no es troba al document. @@ -5084,13 +5084,13 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. - Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. + Entrada incorrecta: edge_object no ha de ser una llista o tupla. Wrong input: edge_object not in document. - Wrong input: edge_object not in document. + Entrada incorrecta: edge_object no es troba al document. @@ -5101,7 +5101,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Vertexes' to use for measuring. - Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Vertexes' to use for measuring. + Entrada incorrecta: l'objecte no té com a mínim un element a 'Vèrtexs' útil per mesurar. @@ -5123,7 +5123,7 @@ L'angle final serà l'angle de base més aquesta quantitat. i2: values below 1 are not allowed; will be set to the last vertex in the object. - i2: values below 1 are not allowed; will be set to the last vertex in the object. + i2: no es permeten valors inferiors a 1; s'establirà l'últim vèrtex de l'objecte. @@ -5499,17 +5499,17 @@ of existing objects in all opened documents? migrated 'PointList' property to 'PointObject' - migrated 'PointList' property to 'PointObject' + s'ha migrat la propietat 'PointList' a 'PointObject' changed 'Group' property type - changed 'Group' property type + s'ha canviat el tipus de la propietat 'Grup' updated view properties - updated view properties + s'han actualitzat les propietats de vista @@ -5521,19 +5521,19 @@ Please either allow FreeCAD to download these libraries: Or download these libraries manually, as explained on https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. - The DXF import/export libraries needed by FreeCAD to handle -the DXF format were not found on this system. -Please either allow FreeCAD to download these libraries: - 1 - Load Draft workbench - 2 - Menu Edit > Preferences > Import-Export > DXF > Enable downloads -Or download these libraries manually, as explained on + No s'han trobat en el sistema les biblioteques d'importació/exportació DXF +necessàries perquè FreeCAD pugui manegar el format DXF +Si us plau, permeteu que FreeCAD descarregui aquestes llibreries: + 1 - Carregui el banc de treball Esbós + 2 - Menú Editar > Preferències > Importa-Exporta > DXF > Activa descàrregues +O descarregueu aquestes llibreries manualment tal com s'explica a https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer -To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. +Per permetre que FreeCAD descarregui aquestes llibreries respongueu Sí. Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor - Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor + El croquis és massa complex per editar-lo: se suggereix usar l'editor per defecte de l'entorn de croquis @@ -5541,32 +5541,32 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Draft creation tools - Draft creation tools + Eines de creació d'esbós Draft annotation tools - Draft annotation tools + Eines d'anotació d'esbós Draft modification tools - Draft modification tools + Eines de modificació d'esbós Draft utility tools - Draft utility tools + Eines d'utilitat d'esbós Draft snap - Draft snap + Ajust d'esbós &Drafting - &Drafting + &Esborrany @@ -5576,12 +5576,12 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. &Modification - &Modification + &Modificació &Utilities - &Utilities + &Utilitats @@ -5591,12 +5591,12 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Bézier tools - Bézier tools + Eines de Bézier Array tools - Array tools + Eines de matriu @@ -5606,14 +5606,14 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Download of dxf libraries failed. Please install the dxf Library addon manually from menu Tools -> Addon Manager - Download of dxf libraries failed. -Please install the dxf Library addon manually -from menu Tools -> Addon Manager + Ha fallat la descàrrega de llibreries dxf. +Si us plau, instal·li manualment el complement de la llibreria dxf +mitjançant l'opció Eines ->Gestor de complements You must choose a base object before using this command - You must choose a base object before using this command + Heu de triar un objecte base abans d'utilitzar aquesta ordre @@ -5623,22 +5623,22 @@ from menu Tools -> Addon Manager Delete original objects - Delete original objects + Elimina els objectes originals Create chamfer - Create chamfer + Crea un xamfrà Save style - Save style + Desa l'estil Name of this new style: - Name of this new style: + Nom d'aquest estil nou: @@ -5733,7 +5733,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager Pick from/to points - Pick from/to points + Triar des de/fins als punts @@ -5743,27 +5743,27 @@ from menu Tools -> Addon Manager Point object doesn't have a discrete point, it cannot be used for an array. - Point object doesn't have a discrete point, it cannot be used for an array. + L'objecte de punt no té un punt discret, no es pot usar per a una matriu. _BSpline.createGeometry: Closed with same first/last Point. Geometry not updated. - _BSpline.createGeometry: Closed with same first/last Point. Geometry not updated. + _BSpline.createGeometry: Tancat amb el mateix punt primer/darrer. Geometria no actualitzada. Writing camera position - Writing camera position + Escrivint la posició de la càmera Writing objects shown/hidden state - Writing objects shown/hidden state + Escrivint l'estat visible/ocult dels objectes On - On + Activat @@ -5799,7 +5799,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager Line print color - Line print color + Color d'impressió de la línia @@ -5877,7 +5877,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager OCA: found no data to export - OCA: found no data to export + OCA: no s'ha trobat cap dada per a exportar @@ -5898,12 +5898,12 @@ from menu Tools -> Addon Manager Unknown SVG export style, switching to Translated - Unknown SVG export style, switching to Translated + Estil d'exportació SVG desconegut, s'està canviant a Traduït The export list contains no object with a valid bounding box - The export list contains no object with a valid bounding box + La llista d'exportació no conté cap objecte amb una caixa delimitadora vàlida @@ -5916,7 +5916,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. - Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. + Selecciona 3 vèrtexs, una o més formes, o un objecte per a definir un pla de treball. @@ -5931,9 +5931,9 @@ from menu Tools -> Addon Manager Creates copies of the selected object along a selected path. First select the object, and then select the path. The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. - Creates copies of the selected object along a selected path. -First select the object, and then select the path. -The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. + Crea còpies de l'objecte seleccionat al llarg d'un camí determinat. +Primer trieu l'objecte, i després trieu el camí. +El camí pot ser una polilínia, B-spline, corba Bézier, o fins i tot, arestes d'altres objectes. @@ -5941,14 +5941,14 @@ The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other obj Path link array - Path link array + Matriu d'enllaços de camins Like the PathArray tool, but creates a 'Link array' instead. A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option cannot be used. - Like the PathArray tool, but creates a 'Link array' instead. -A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option cannot be used. + Igual que l'eina Matriu de camí, però crea una matriu d'enllaços. +Una Matriu d'enllaços és més eficient gestionant moltes còpies, però l'opció 'combina' no es pot emprar. @@ -5969,15 +5969,12 @@ if any. If many objects or many subelements are selected, only the first one in each case will be used to provide information to the label. - Creates a label, optionally attached to a selected object or subelement. + Crea una etiqueta, que pot estar vinculada a un objecte o subelement seleccionat. -First select a vertex, an edge, or a face of an object, then call this command, -and then set the position of the leader line and the textual label. -The label will be able to display information about this object, and about the selected subelement, -if any. +Primer trieu el vèrtex, aresta o cara d'un objecte, aleshores crideu aquesta ordre, després definiu la posició de la línia guia i l'etiqueta textual. +L'etiqueta podrà mostrar informació sobre aquest objecte i sobre el subelement seleccionat, si n'hi ha cap. -If many objects or many subelements are selected, only the first one in each case -will be used to provide information to the label. +Si hi ha molts objectes o subelement seleccionats, només es mostrarà informació del primer en cada cas. @@ -5990,7 +5987,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates a 2-point line. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a 2-point line. CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Crea una línia de 2 punts. CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir. @@ -6003,7 +6000,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates a multiple-points line (polyline). CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a multiple-points line (polyline). CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Crea una línia de múltiples punts (polilínia). CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir. @@ -6016,7 +6013,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates hatches on the faces of a selected object - Creates hatches on the faces of a selected object + Crea tramats a les cares d'un objecte seleccionat @@ -6030,8 +6027,8 @@ will be used to provide information to the label. Joins the selected lines or polylines into a single object. The lines must share a common point at the start or at the end for the operation to succeed. - Joins the selected lines or polylines into a single object. -The lines must share a common point at the start or at the end for the operation to succeed. + Uneix les línies o polilínies seleccionades en un sol objecte. +Les línies han de compartir un punt al principi o al final perquè l'operació tingui èxit. @@ -6044,7 +6041,7 @@ The lines must share a common point at the start or at the end for the operation Creates a multi-line annotation. CTRL to snap. - Creates a multi-line annotation. CTRL to snap. + Crea una anotació multilínia. CTRL per ajustar. @@ -6052,16 +6049,15 @@ The lines must share a common point at the start or at the end for the operation Draft to sketch - Draft to sketch + Esbós a Croquis Convert bidirectionally between Draft objects and Sketches. Many Draft objects will be converted into a single non-constrained Sketch. However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several individual Draft objects. - Convert bidirectionally between Draft objects and Sketches. -Many Draft objects will be converted into a single non-constrained Sketch. -However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several individual Draft objects. + Conversió bidireccional entre objectes Esbós i Croquis. +Diversos objectes Esbós es convertiran en un sol Croquis sense restriccions, mentre que un sol Croquis amb traços no continus es convertirà en diversos objectes Esbós individuals. @@ -6069,12 +6065,12 @@ However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several Snap lock - Snap lock + Bloqueig d'ajustament Enables or disables snapping globally. - Enables or disables snapping globally. + Habilita o deshabilita l'ajustament global. @@ -6256,7 +6252,7 @@ However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several Projects snap points onto the current working plane. - Projects snap points onto the current working plane. + Projecta els punts d'ajustament al pla de treball actual. @@ -6342,7 +6338,7 @@ CTRL per ajustar, SHIFT per restringir. Toggles the Draft grid on and off. - Toggles the Draft grid on and off. + Activa/desactiva la graella d'Esbós. @@ -6350,12 +6346,12 @@ CTRL per ajustar, SHIFT per restringir. Subelement highlight - Subelement highlight + Ressaltat de subelement Highlight the subelements of the selected objects, so that they can then be edited with the move, rotate, and scale tools. - Highlight the subelements of the selected objects, so that they can then be edited with the move, rotate, and scale tools. + Ressalta els subelements dels objectes seleccionats, fent que puguin ser editats amb les eines moure, rotar i escalar. @@ -6370,9 +6366,8 @@ CTRL per ajustar, SHIFT per restringir. Edits the active object. Press E or ALT + Left Click to display context menu on supported nodes and on supported objects. - Edits the active object. -Press E or ALT + Left Click to display context menu -on supported nodes and on supported objects. + Edita l'objecte actiu. +Premeu E o bé ALT+botó dret per mostrar un menú contextual en els nodes suportats i en els objectes suportats. @@ -6388,10 +6383,9 @@ on supported nodes and on supported objects. creating various circular layers. The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in a radial pattern -creating various circular layers. + Crea còpies de l'objecte seleccionat i els disposa les còpies en un patró radial, creant diverses capes circulars. -The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type. +La matriu es pot transformar en ortogonal o polar canviant-ne el tipus. @@ -6399,7 +6393,7 @@ The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type Annotation styles... - Annotation styles... + Estils d'anotacions... @@ -6417,7 +6411,7 @@ The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type Creates a point object. Click anywhere on the 3D view. - Creates a point object. Click anywhere on the 3D view. + Crea un objecte de punt. Cliqueu en qualsevol punt de la vista 3D. @@ -6475,7 +6469,7 @@ Crea un grup abans d'utilitzar aquesta eina. Select a group to add all Draft and BIM objects to. - Select a group to add all Draft and BIM objects to. + Selecciona un grup on s'afegiran tots els objectes Esbós i BIM. @@ -6512,7 +6506,7 @@ Crea un grup de construcció si aquest no existeix. Create working plane proxy - Create working plane proxy + Crear un pla de treball intermediari @@ -6677,9 +6671,9 @@ CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir. Creates a Bézier curve made of 2nd degree (quadratic) and 3rd degree (cubic) segments. Click and drag to define each segment. After the curve is created you can go back to edit each control point and set the properties of each knot. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a Bézier curve made of 2nd degree (quadratic) and 3rd degree (cubic) segments. Click and drag to define each segment. -After the curve is created you can go back to edit each control point and set the properties of each knot. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Crea una corba de Bézier formada per segments de 2n grau (quadrat) i 3r grau (cúbic). Feu clic i arrossegueu per definir cada segment. +Després de crear la corba, podeu tornar a editar cada punt de control i definir les propietats de cada nus. +CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir. @@ -6741,7 +6735,7 @@ CTRL per ajustar, ALT per seleccionar objectes tangents. Array - Array + Matriu @@ -6749,10 +6743,9 @@ CTRL per ajustar, ALT per seleccionar objectes tangents. meaning the copies follow the specified direction in the X, Y, Z axes. The array can be turned into a polar or a circular array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in an orthogonal pattern, -meaning the copies follow the specified direction in the X, Y, Z axes. + Crea còpies de l'objecte seleccionat i les disposa les seves còpies en un patró ortogonal, fent que les còpies segueixin la direcció definida en els eixos X, Y i Z. -The array can be turned into a polar or a circular array by changing its type. +La matriu es pot convertir en polar o circular canviant-ne el tipus. @@ -6766,8 +6759,8 @@ The array can be turned into a polar or a circular array by changing its type. Scales the selected objects from a base point. CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to copy. - Scales the selected objects from a base point. -CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to copy. + Escala els objectes seleccionats a partir d'un punt base. +CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir, ALT per a copiar. @@ -6781,8 +6774,8 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to copy. Adds a layer to the document. Objects added to this layer can share the same visual properties. - Adds a layer to the document. -Objects added to this layer can share the same visual properties. + Afegeix una capa al document. +Els objectes afegits en aquesta capa poden compartir les mateixes propietats visuals. @@ -6796,8 +6789,8 @@ Objects added to this layer can share the same visual properties. Creates copies of the selected base object at the points of a point object. First select the base object, and then select the point object. - Creates copies of the selected base object at the points of a point object. -First select the base object, and then select the point object. + Crea còpies de l'objecte base seleccionar als punts dels objectes de punt. +Primer, seleccioneu l'objecte base, i després seleccioneu els objectes de punt. @@ -6805,14 +6798,14 @@ First select the base object, and then select the point object. Point link array - Point link array + Matriu d'enllaços de punts Like the PointArray tool, but creates a 'Point link array' instead. A 'Point link array' is more efficient when handling many copies. - Like the PointArray tool, but creates a 'Point link array' instead. -A 'Point link array' is more efficient when handling many copies. + Com l'eina Matriu de punts, però crea una 'Matriu d'enllaços de punts'. +Una 'Matriu d'enllaços de punts' és més eficient quan s'empren moltes còpies. @@ -6820,12 +6813,12 @@ A 'Point link array' is more efficient when handling many copies. Array tools - Array tools + Eines de matriu Create various types of arrays, including rectangular, polar, circular, path, and point - Create various types of arrays, including rectangular, polar, circular, path, and point + Crea diversos tipus de matriu, incloent-hi rectangular, polar, circular, camí i punt @@ -6839,8 +6832,8 @@ A 'Point link array' is more efficient when handling many copies. Toggles the Construction mode. When this is active, the following objects created will be included in the construction group, and will be drawn with the specified color and properties. - Toggles the Construction mode. -When this is active, the following objects created will be included in the construction group, and will be drawn with the specified color and properties. + Commuta el mode de Construcció. +Quan s'activa, els objectes creats a continuació seran inclosos en el grup de construcció, i seran dibuixats amb el color i les propietats especificades. @@ -6848,16 +6841,16 @@ When this is active, the following objects created will be included in the const Toggle normal/wireframe display - Toggle normal/wireframe display + Commuta la vista normal/filferro Switches the display mode of selected objects from flatlines to wireframe and back. This is helpful to quickly visualize objects that are hidden by other objects. This is intended to be used with closed shapes and solids, and doesn't affect open wires. - Switches the display mode of selected objects from flatlines to wireframe and back. -This is helpful to quickly visualize objects that are hidden by other objects. -This is intended to be used with closed shapes and solids, and doesn't affect open wires. + Canvia el mode de visualització dels objectes seleccionats de línies planes a model de filferro i viceversa. +És útil per visualitzar ràpidament objectes ocults rere d'altres objectes. +Està pensat per a usar-se amb formes tancades i sòlids, i no afecta els filferros oberts. @@ -6881,18 +6874,18 @@ You may select a single line or single circular arc before launching this comman to create the corresponding linked dimension. You may also select an 'App::MeasureDistance' object before launching this command to turn it into a 'Draft Dimension' object. - Creates a dimension. + Crea una acotació. -- Pick three points to create a simple linear dimension. -- Select a straight line to create a linear dimension linked to that line. -- Select an arc or circle to create a radius or diameter dimension linked to that arc. -- Select two straight lines to create an angular dimension between them. -CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to select an edge or arc. +- Trieu tres punts per crear una acotació lineal simple. +- Trieu una línia recta per crear una acotació lineal lligada a la recta. +- Trieu un arc o una circumferència per crear una acotació de radi o diàmetre associada a aquest arc. +- Seleccioneu dues línies rectes per crear una acotació angular entre elles. +CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir, ALT per tirar una aresta o un arc. -You may select a single line or single circular arc before launching this command -to create the corresponding linked dimension. -You may also select an 'App::MeasureDistance' object before launching this command -to turn it into a 'Draft Dimension' object. +Podeu seleccionar una sola línia o un sol arc circular abans d'invocar aquesta ordre +per convertir-lo en una cota enllaçada. +També podeu seleccionar un objecte 'App::MeasureDistance' abans d'executar aquesta +ordre per convertir-lo en un objecte 'Esbós d'acotació'. @@ -6907,9 +6900,9 @@ to turn it into a 'Draft Dimension' object. Stretches the selected objects. Select an object, then draw a rectangle to pick the vertices that will be stretched, then draw a line to specify the distance and direction of stretching. - Stretches the selected objects. -Select an object, then draw a rectangle to pick the vertices that will be stretched, -then draw a line to specify the distance and direction of stretching. + Estira els objectes seleccionats. +Seleccioneu un objecte, dibuixeu un rectangle per triar els vèrtexs que seran estirats, +i finalment dibuixeu una línia per definir la distància i direcció d'estirament. @@ -6922,7 +6915,7 @@ then draw a line to specify the distance and direction of stretching. Creates a 2-point rectangle. CTRL to snap. - Creates a 2-point rectangle. CTRL to snap. + Crea un rectangle amb 2 punts. CTRL per ajustar. @@ -6935,7 +6928,7 @@ then draw a line to specify the distance and direction of stretching. Mirrors the selected objects along a line defined by two points. - Mirrors the selected objects along a line defined by two points. + Reflecteix els objectes seleccionats al llarg d'una línia definida per dos punts. @@ -6950,9 +6943,9 @@ then draw a line to specify the distance and direction of stretching.Creates copies of the selected object along a selected path, and twists the copies. First select the object, and then select the path. The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. - Creates copies of the selected object along a selected path, and twists the copies. -First select the object, and then select the path. -The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. + Crea còpies de l'objecte seleccionat al llarg d'un camí determinat, i en gira les còpies. +Primer trieu l'objecte, i després trieu el camí. +El camí pot ser una polilínia, B-spline, corba Bézier, o fins i tot, arestes d'altres objectes. @@ -6960,14 +6953,14 @@ The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other obj Path twisted link array - Path twisted link array + Matriu d'enllaços de camí retorçat Like the PathTwistedArray tool, but creates a 'Link array' instead. A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option cannot be used. - Like the PathTwistedArray tool, but creates a 'Link array' instead. -A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option cannot be used. + Igual que l'eina Matriu de camí retorçat, però crea una matriu d'enllaços. +Una Matriu d'enllaços és més eficient gestionant moltes còpies, però l'opció 'combina' no es pot emprar. @@ -6981,8 +6974,8 @@ A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option Creates a clone of the selected objects. The resulting clone can be scaled in each of its three directions. - Creates a clone of the selected objects. -The resulting clone can be scaled in each of its three directions. + Crea un clon dels objectes seleccionats. +El clon resultant pot ser escalat en qualsevol de les seves tres direccions. @@ -6998,10 +6991,9 @@ The resulting clone can be scaled in each of its three directions. defined by a center of rotation and its angle. The array can be turned into an orthogonal or a circular array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in a polar pattern -defined by a center of rotation and its angle. + Crea còpies de l'objecte seleccionat, i disposa les còpies en un patró polar definit per un centre de rotació i el seu angle. -The array can be turned into an orthogonal or a circular array by changing its type. +La matriu es pot convertir en ortogonal o circular canviant-ne el tipus. @@ -7037,10 +7029,9 @@ línies rectes dibuixades en el pla XY. Els objectes seleccionats que no siguin The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be upgraded several times in a row. For example, it can join the selected objects into one, convert simple edges into parametric polylines, convert closed edges into filled faces and parametric polygons, and merge faces into a single face. - Upgrades the selected objects into more complex shapes. -The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be upgraded several times in a row. -For example, it can join the selected objects into one, convert simple edges into parametric polylines, -convert closed edges into filled faces and parametric polygons, and merge faces into a single face. + Promociona els objectes seleccionats a formes més complexes. +El resultat de l'operació depèn del tipus dels objectes, que poden ser promocionats diverses vegades seguides. +Per exemple, pot unir objectes seleccionats en un de sol, convertir vores simples en polilínies paramètriques, convertir vores tancades en cares amb ompliment i polígons paramètrics, i combinar cares en una sola cara. @@ -7055,9 +7046,9 @@ convert closed edges into filled faces and parametric polygons, and merge faces Offsets of the selected object. It can also create an offset copy of the original object. CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each click. - Offsets of the selected object. -It can also create an offset copy of the original object. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each click. + Desplaçaments de l'objecte seleccionat. +També pot crear una còpia desplaçada de l'objecte original. +CTRL per ajustar, MAJÚS per restringir. Manteniu ALT i feu clic per crear una còpia per cada clic. @@ -7073,10 +7064,10 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each The initial projection direction is the negative of the current active view direction. You can select individual faces to project, or the entire solid, and also include hidden lines. These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Workbench. - Creates a 2D projection of the selected objects on the XY plane. -The initial projection direction is the negative of the current active view direction. -You can select individual faces to project, or the entire solid, and also include hidden lines. -These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Workbench. + Crea una projecció 2D dels objectes seleccionats sobre el pla XY. +La direcció de projecció inicial és la negativa de la direcció de la vista actual. +Podeu triar cares individuals per ser projectades, o bé tot el sòlid, i incloure també línies ocultes. +Aquestes projeccions poden usar-se per crear dibuixos tècnics amb el banc de treball Dibuix Tècnic. @@ -7090,8 +7081,8 @@ These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Wor Creates a shape from a text string by choosing a specific font and a placement. The closed shapes can be used for extrusions and boolean operations. - Creates a shape from a text string by choosing a specific font and a placement. -The closed shapes can be used for extrusions and boolean operations. + Crea una forma a partir d'una cadena de text triant una tipografia i una situació. +Les formes tancades es poden emprar per a extrusions i per a operacions booleanes. @@ -7106,9 +7097,9 @@ The closed shapes can be used for extrusions and boolean operations.Heal faulty Draft objects saved with an earlier version of the program. If an object is selected it will try to heal that object in particular, otherwise it will try to heal all objects in the active document. - Heal faulty Draft objects saved with an earlier version of the program. -If an object is selected it will try to heal that object in particular, -otherwise it will try to heal all objects in the active document. + Repara objectes Esbós malmesos desats amb una versió anterior del programa. +Si hi ha un objecte seleccionat, intentarà reparar l'objecte en qüestió, +altrament intentarà reparar tots els objectes del document actiu. @@ -7123,9 +7114,9 @@ otherwise it will try to heal all objects in the active document. Downgrades the selected objects into simpler shapes. The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be downgraded several times in a row. For example, it explodes the selected polylines into simpler faces, wires, and then edges. It can also subtract faces. - Downgrades the selected objects into simpler shapes. -The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be downgraded several times in a row. -For example, it explodes the selected polylines into simpler faces, wires, and then edges. It can also subtract faces. + Degrada els objectes seleccionats a les seves formes més simples. +El resultat de l'operació depèn dels tipus d'objectes, que poden ser degradats diverses vegades seguides. +Per exemple, explota les polilínies seleccionades en cares més simples, filferros i després vores. També pot restar cares. @@ -7133,14 +7124,14 @@ For example, it explodes the selected polylines into simpler faces, wires, and t The placement of the base point of the first line - The placement of the base point of the first line + Posició del punt base de la primera línia The text displayed by this object. It is a list of strings; each element in the list will be displayed in its own line. - The text displayed by this object. -It is a list of strings; each element in the list will be displayed in its own line. + Text mostrat per aquest objecte. +Consisteix en una llista de cadenes de text; cada element de la llista es mostrarà en la seva pròpia línia. @@ -7150,116 +7141,115 @@ It is a list of strings; each element in the list will be displayed in its own l Font file name - Font file name + Nom del fitxer de tipus de lletra Height of text - Height of text + Alçada del text Horizontal and vertical alignment - Horizontal and vertical alignment + Alineació horitzontal i vertical Height reference used for justification - Height reference used for justification + Referència d'alçada utilitzada per la justificació Keep left margin and leading white space when justification is left - Keep left margin and leading white space when justification is left + Conservar marge esquerre i l'espai en blanc inicial quan la justificació és a l'esquerra Scale to ensure cap height is equal to size - Scale to ensure cap height is equal to size + Escala per garantir que l'alçada del límit sigui igual a la mida Inter-character spacing - Inter-character spacing + Espaiat entre caràcters Oblique (slant) angle - Oblique (slant) angle + Angle oblic (inclinació) Fill letters with faces - Fill letters with faces + Emplena les lletres amb cares Fuse faces if faces overlap, usually not required (can be very slow) - Fuse faces if faces overlap, usually not required (can be very slow) + Combina cares si les cares s'encavalquen, normalment no es necessita (pot ser molt lent) The base object used by this object - The base object used by this object + L'objecte base utilitzat per aquest objecte The PAT file used by this object - The PAT file used by this object + L'arxiu PAT utilitzat per a aquest objecte The pattern name used by this object - The pattern name used by this object + El nom del patró utilitzat per a aquest objecte The pattern scale used by this object - The pattern scale used by this object + L'escala del patró utilitzat per a aquest objecte The pattern rotation used by this object - The pattern rotation used by this object + La rotació del patró utilitzat per a aquest objecte If set to False, hatch is applied as is to the faces, without translation (this might give wrong results for non-XY faces) - If set to False, hatch is applied as is to the faces, without translation (this might give wrong results for non-XY faces) + Si s'estableix a Fals, s'aplica el tramat com a les cares, sense traducció (això podria donar resultats erronis per a cares no XY) The objects included in this clone - The objects included in this clone + Els objectes inclosos en aquest clon The scale factor of this clone - The scale factor of this clone + El factor d'escala d'aquest clon If Clones includes several objects, set True for fusion or False for compound - If Clones includes several objects, -set True for fusion or False for compound + Si els clons inclouen diversos objectes, marqueu com a Cert per a combinar o Fals per compondre Start angle of the arc - Start angle of the arc + Angle inicial de l'arc End angle of the arc (for a full circle, give it same value as First Angle) - End angle of the arc (for a full circle, - give it same value as First Angle) + Angle final de l'arc (per a una circumferència sencera, + introduïu el mateix valor que el primer angle) Radius of the circle - Radius of the circle + Radi del cercle @@ -7297,32 +7287,32 @@ set True for fusion or False for compound How the polygon must be drawn from the control circle - How the polygon must be drawn from the control circle + Com cal dibuixar el polígon a partir del cercle de control Radius to use to fillet the corners - Radius to use to fillet the corners + Radi a utilitzar per arrodonir les cantonades Size of the chamfer to give to the corners - Size of the chamfer to give to the corners + Mida del xamfrà per donar a les cantonades The base object that will be duplicated. - The base object that will be duplicated. + L'objecte base que es duplicarà. The object along which the copies will be distributed. It must contain 'Edges'. - The object along which the copies will be distributed. It must contain 'Edges'. + L'objecte al llarg del qual es distribuiran les còpies. Ha de contenir 'Vores'. @@ -7332,7 +7322,7 @@ set True for fusion or False for compound Rotation factor of the twisted array. - Rotation factor of the twisted array. + Factor de rotació de la matriu retorçada. @@ -7340,14 +7330,14 @@ set True for fusion or False for compound Show the individual array elements (only for Link arrays) - Show the individual array elements (only for Link arrays) + Mostra els elements individuals de la matriu (només per matrius de tipus 'Enllaç') The position of the tip of the leader line. This point can be decorated with an arrow or another symbol. - The position of the tip of the leader line. -This point can be decorated with an arrow or another symbol. + Posició de l'extrem de la línia guia. +Aquest punt pot estar decorat amb una fletxa o altres símbols. @@ -7355,10 +7345,9 @@ This point can be decorated with an arrow or another symbol. as 'Text', depending on 'Label Type'. 'Target' won't be used if 'Label Type' is set to 'Custom'. - Object, and optionally subelement, whose properties will be displayed -as 'Text', depending on 'Label Type'. + Objecte o, opcionalment, subelement les propietats del qual es mostraran com a 'Text', segons 'Label Type'. -'Target' won't be used if 'Label Type' is set to 'Custom'. +No es mostrarà 'Target' si 'Label Type' s'ha establert com a 'Custom'. @@ -7371,15 +7360,14 @@ The middle point is calculated automatically depending on the chosen If 'Straight Direction' is set to 'Custom', the 'Points' property can be set as a list of arbitrary points. - The list of points defining the leader line; normally a list of three points. + Llista de punts que defineixen la línia guia; normalment, una llista de tres punts. -The first point should be the position of the text, that is, the 'Placement', -and the last point should be the tip of the line, that is, the 'Target Point'. -The middle point is calculated automatically depending on the chosen -'Straight Direction' and the 'Straight Distance' value and sign. +El primer punt ha de ser la posició del text, és a dir, 'Emplaçament', i l'últim punt +ha de ser l'extrem de la línia, és a dir, el punt de 'Destí'. El punt central es calcula +automàticament segons el signe i valor de 'Direcció de la recta' i 'Distància de la recta'. -If 'Straight Direction' is set to 'Custom', the 'Points' property -can be set as a list of arbitrary points. +Si 'Direcció de la recta' té el valor 'Personalitzat', la propietat 'Punts' pot ser una llista +de punts arbitrària. @@ -7387,10 +7375,10 @@ can be set as a list of arbitrary points. If 'Custom' is chosen, the points of the leader can be specified by assigning a custom list to the 'Points' attribute. - The direction of the straight segment of the leader line. + Direcció del segment recte de la línia guia. -If 'Custom' is chosen, the points of the leader can be specified by -assigning a custom list to the 'Points' attribute. +Si es tria 'Personalitzat', els punts es poden especificar assignant +una llista personalitzada a l'atribut 'Punts'. @@ -7399,21 +7387,21 @@ assigning a custom list to the 'Points' attribute. This is an oriented distance; if it is negative, the line will be drawn to the left or below the 'Text', otherwise to the right or above it, depending on the value of 'Straight Direction'. - The length of the straight segment of the leader line. + Longitud del segment recte de la línia guia. -This is an oriented distance; if it is negative, the line will be drawn -to the left or below the 'Text', otherwise to the right or above it, -depending on the value of 'Straight Direction'. +Aquesta és una distància orientada; si el valor és negatiu, es dibuixarà +la línia cap a l'esquerra o per sota de 'Text', altrament cap a la dreta o per +damunt seu, segons el valor de 'Direcció de la recta'. The placement of the 'Text' element in 3D space - The placement of the 'Text' element in 3D space + Posició de l'element 'Text' a l'espai 3D The text to display when 'Label Type' is set to 'Custom' - The text to display when 'Label Type' is set to 'Custom' + El text que es mostrarà quan 'Tipus d'etiqueta' s'ha establert com a 'Personalitzat' @@ -7422,11 +7410,11 @@ depending on the value of 'Straight Direction'. This property is read-only, as the final text depends on 'Label Type', and the object defined in 'Target'. The 'Custom Text' is displayed only if 'Label Type' is set to 'Custom'. - The text displayed by this label. + Text que mostra aquesta etiqueta. -This property is read-only, as the final text depends on 'Label Type', -and the object defined in 'Target'. -The 'Custom Text' is displayed only if 'Label Type' is set to 'Custom'. +Aquesta propietat és de només lectura, ja que el text final depèn de 'Label Type', +i de l'objecte definit a 'Target'. +El 'Custom Text' només es mostrarà si 'Label Type' és 'Custom'. @@ -7438,47 +7426,47 @@ For other types, the string will be calculated automatically from the object def For 'Position', 'Length', and 'Area' these properties will be extracted from the main object in 'Target', or from the subelement 'VertexN', 'EdgeN', or 'FaceN', respectively, if it is specified. - The type of information displayed by this label. + El tipus d'informació que mostra aquesta etiqueta. -If 'Custom' is chosen, the contents of 'Custom Text' will be used. -For other types, the string will be calculated automatically from the object defined in 'Target'. -'Tag' and 'Material' only work for objects that have these properties, like Arch objects. +Si s'escull 'Personalitzat', s'utilitzarà el contingut de 'Text personalitzat'. +Per a altres tipus, la cadena es calcularà automàticament a partir de l'objecte definit a 'Objectiu'. +'Etiqueta' i 'Material' només funcionen per a objectes que tenen aquestes propietats, com els objectes Arch. -For 'Position', 'Length', and 'Area' these properties will be extracted from the main object in 'Target', -or from the subelement 'VertexN', 'EdgeN', or 'FaceN', respectively, if it is specified. +Per a 'Posició', 'Longitud' i 'Àrea', aquestes propietats s'extreuen de l'objecte principal a 'Objectiu', +o des del subelement 'VertexN', 'EdgeN' o 'FaceN', respectivament, si s'especifica. General scaling factor that affects the annotation consistently because it scales the text, and the line decorations, if any, in the same proportion. - General scaling factor that affects the annotation consistently -because it scales the text, and the line decorations, if any, -in the same proportion. + Factor d'escala genèric que afecta les anotacions de manera consistent, +ja que escala el text i les decoracions de línia, si n'hi ha, +en la mateixa proporció. Annotation style to apply to this object. When using a saved style some of the view properties will become read-only; they will only be editable by changing the style through the 'Annotation style editor' tool. - Annotation style to apply to this object. -When using a saved style some of the view properties will become read-only; -they will only be editable by changing the style through the 'Annotation style editor' tool. + Tipus d'anotació que s'aplicarà a aquest objecte. +Quan s'utilitzi un estil desat, algunes de les propietats de la vista esdevindran només de lectura; +només podran fer-se editables canviant l'estil a través de l'eina 'Editor d'estils d'anotació'. The base object that will be duplicated - The base object that will be duplicated + L'objecte base que es duplicarà List of connected edges in the 'Path Object'. If these are present, the copies will be created along these subelements only. Leave this property empty to create copies along the entire 'Path Object'. - List of connected edges in the 'Path Object'. -If these are present, the copies will be created along these subelements only. -Leave this property empty to create copies along the entire 'Path Object'. + Llista de vores connectades en un 'Objecte de Camí'. +Si són presents, les còpies només seran creades al llarg d'aquests subelements. +Deixeu la propietat en blanc per crear còpies al llarg de tot l''Objecte de Camí'. @@ -7489,23 +7477,23 @@ Leave this property empty to create copies along the entire 'Path Object'. Additional translation that will be applied to each copy. This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape reference point. - Additional translation that will be applied to each copy. -This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape reference point. + Translació addicional que s'aplicarà a cada còpia. +Això és útil per ajustar per la diferència entre el centre de la forma i el punt de referència de la forma. Alignment vector for 'Tangent' mode - Alignment vector for 'Tangent' mode + Vector d'alineació pel mode 'Tangent' Force use of 'Vertical Vector' as local Z direction when using 'Original' or 'Tangent' alignment mode - Force use of 'Vertical Vector' as local Z direction when using 'Original' or 'Tangent' alignment mode + Força l'ús del 'Vector Vertical' com a direcció Z local quan s'utilitza el mode 'Original' o 'Tangent' Direction of the local Z axis when 'Force Vertical' is true - Direction of the local Z axis when 'Force Vertical' is true + Direcció de l'eix local Z quan 'Força Vertical' és cert @@ -7515,29 +7503,29 @@ This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape refer - Tangent: similar to 'Original' but the local X axis is pre-aligned to 'Tangent Vector'. To get better results with 'Original' or 'Tangent' you may have to set 'Force Vertical' to true. - Method to orient the copies along the path. -- Original: X is curve tangent, Y is normal, and Z is the cross product. -- Frenet: aligns the object following the local coordinate system along the path. -- Tangent: similar to 'Original' but the local X axis is pre-aligned to 'Tangent Vector'. + Mètode per a orientar les còpies al llarg del camí. +- Original: X és tangent a la corba, Y és normal i Z és el producte vectorial. +- Frenet: alinea l'objecte seguint el sistema de coordenades local al llarg del camí. +- Tangent: similar a 'Original' però l'eix X local s'alinea prèviament amb 'Vector Tangent'. -To get better results with 'Original' or 'Tangent' you may have to set 'Force Vertical' to true. +Per a obtenir millors resultats amb 'Original' o 'Tangent' proveu d'establir 'Força Vertical' com a cert. Length from the start of the path to the first copy. - Length from the start of the path to the first copy. + Longitud des de l'inici del camí fins a la primera còpia. Length from the end of the path to the last copy. - Length from the end of the path to the last copy. + Longitud des del final del camí fins a l'última còpia. Orient the copies along the path depending on the 'Align Mode'. Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. - Orient the copies along the path depending on the 'Align Mode'. -Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. + Orienta les còpies al llarg del camí segons 'Mode d'Alineació'. +Altrament, les còpies tindran la mateixa orientació que l'objecte base original. @@ -7545,10 +7533,10 @@ Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. - Ortho: places the copies in the direction of the global X, Y, Z axes. - Polar: places the copies along a circular arc, up to a specified angle, and with certain orientation defined by a center and an axis. - Circular: places the copies in concentric circular layers around the base object. - The type of array to create. -- Ortho: places the copies in the direction of the global X, Y, Z axes. -- Polar: places the copies along a circular arc, up to a specified angle, and with certain orientation defined by a center and an axis. -- Circular: places the copies in concentric circular layers around the base object. + El tipus de matriu per crear. +- Ortogonal: situa les còpies en la direcció dels eixos globals X, Y, Z. +- Polar: situa les còpies sobre un arc de cercle, fins a un angle especificat, i amb una certa orientació definida pel centre i un eix. +- Circular: situa les còpies en capes circular concèntriques al voltant d'un objecte base. @@ -7556,7 +7544,7 @@ Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. Specifies if the copies should be fused together if they touch each other (slower) - Specifies if the copies should be fused together if they touch each other (slower) + Especifica si les còpies s'han de combinar si es toquen (més lent) @@ -7576,38 +7564,38 @@ Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. Distance and orientation of intervals in X direction - Distance and orientation of intervals in X direction + Distància i orientació d'intervals en la direcció X Distance and orientation of intervals in Y direction - Distance and orientation of intervals in Y direction + Distància i orientació d'intervals en la direcció Y Distance and orientation of intervals in Z direction - Distance and orientation of intervals in Z direction + Distància i orientació d'intervals en la direcció Z The axis direction around which the elements in a polar or a circular array will be created - The axis direction around which the elements in a polar or a circular array will be created + La direcció de l'eix al voltant del qual es crearan els elements en una matriu polar o circular Center point for polar and circular arrays. The 'Axis' passes through this point. - Center point for polar and circular arrays. -The 'Axis' passes through this point. + Punt central per matrius polars i circulars. +L''Eix' passa per aquest punt. The axis object that overrides the value of 'Axis' and 'Center', for example, a datum line. Its placement, position and rotation, will be used when creating polar and circular arrays. Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. - The axis object that overrides the value of 'Axis' and 'Center', for example, a datum line. -Its placement, position and rotation, will be used when creating polar and circular arrays. -Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. + L'objecte de tipus eix que sobreescriu el valor d''Eix' i 'Centre', per exemple una línia de referència. +La col·locació, posició i rotació, s'utilitzaran en crear matrius polars i circulars. +Deixa aquesta propietat buida per poder especificar 'Eix' i 'Centre' manualment. @@ -7617,22 +7605,22 @@ Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. Distance and orientation of intervals in 'Axis' direction - Distance and orientation of intervals in 'Axis' direction + Distància i orientació dels intervals en la direcció 'Eix' Angle to cover with copies - Angle to cover with copies + Angle a cobrir amb còpies Distance between circular layers - Distance between circular layers + Distància entre capes circulars Distance between copies in the same circular layer - Distance between copies in the same circular layer + Distància entre còpies dins d'una mateixa capa circular @@ -7642,56 +7630,56 @@ Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. A parameter that determines how many symmetry planes the circular array will have. - A parameter that determines how many symmetry planes the circular array will have. + Un paràmetre que determina quants plans de simetria tindrà la matriu circular. Total number of elements in the array. This property is read-only, as the number depends on the parameters of the array. - Total number of elements in the array. -This property is read-only, as the number depends on the parameters of the array. + Nombre total d'elements dins la matriu. +Aquesta propietat és de només lectura, ja que el nombre depèn dels paràmetres de la matriu. Base object that will be duplicated - Base object that will be duplicated + Objecte base que serà duplicat Object containing points used to distribute the copies. - Object containing points used to distribute the copies. + Objecte que conté punts utilitzats per a distribuir les còpies. Number of copies in the array. This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object'. - Number of copies in the array. -This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object'. + Nombre de còpies a la matriu. +Aquesta propietat és només de lectura, jau que el nombre depèn dels punts dins l''Objecte Punt'. Additional placement, shift and rotation, that will be applied to each copy - Additional placement, shift and rotation, that will be applied to each copy + Posicionament, desplaçament o rotació addicionals que s'aplicarà a cada còpia The base object this 2D view must represent - The base object this 2D view must represent + L'objecte base que és representat per aquesta visualització 2D The projection vector of this object - The projection vector of this object + El vector de projecció d'aquest objecte The way the viewed object must be projected - The way the viewed object must be projected + Manera en què l'objecte mostrat ha de ser projectat The indices of the faces to be projected in Individual Faces mode - The indices of the faces to be projected in Individual Faces mode + Els índexs de les cares que seran projectades en el mode Individual Faces @@ -7701,62 +7689,62 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object Fuse wall and structure objects of same type and material - Fuse wall and structure objects of same type and material + Fusiona el mur i els objectes estructurals del mateix tipus i material Tessellate Ellipses and B-splines into line segments - Tessellate Ellipses and B-splines into line segments + Tessel·la El·lipsis i B-splines en segments de línia For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location - For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location + Per als modes Tallalínies i Tallacares, això deixa les cares al lloc de tall Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments - Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments + Longitud de línies si s'està tessel·lant el·lipses o B-Splines en segments de línia If this is True, this object will include only visible objects - If this is True, this object will include only visible objects + Si això és Cert, aquest objecte només inclourà objectes visibles A list of exclusion points. Any edge touching any of those points will not be drawn. - A list of exclusion points. Any edge touching any of those points will not be drawn. + Una llista dels punts exclosos. Qualsevol vora que toqui qualsevol d'aquests punts no serà dibuixada. A list of exclusion object names. Any object viewed that matches a name from the list will not be drawn. - A list of exclusion object names. Any object viewed that matches a name from the list will not be drawn. + Una llista de noms dels objectes exclosos. Qualsevol objecte mostrat que el seu nom estigui en aquesta llista, no serà dibuixat. If this is True, only solid geometry is handled. This overrides the base object's Only Solids property - If this is True, only solid geometry is handled. This overrides the base object's Only Solids property + Si això és Cert, només la geometria sòlida serà tractada. Això anul·la la propietat Sòlids de l'objecte base If this is True, the contents are clipped to the borders of the section plane, if applicable. This overrides the base object's Clip property - If this is True, the contents are clipped to the borders of the section plane, if applicable. This overrides the base object's Clip property + Si això és Cert, el contingut es retalla a les vores del pla de secció, si escau. Això anul·la la propietat Retall de l'objecte base This object will be recomputed only if this is True. - This object will be recomputed only if this is True. + Aquest objecte només es tornarà a calcular si això és Cert. The points of the Bezier curve - The points of the Bezier curve + Els punts de la corba de Bézier The degree of the Bezier function - The degree of the Bezier function + El grau de la funció de Bézier @@ -7766,96 +7754,95 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object If the Bezier curve should be closed or not - If the Bezier curve should be closed or not + Si la corba de Bézier ha de ser tancada o no Create a face if this curve is closed - Create a face if this curve is closed + Crea una cara si aquesta corba és tancada The length of this object - The length of this object + La longitud d'aquest objecte The placement of this object - The placement of this object + La posició d'aquest objecte X Location - X Location + Ubicació X Y Location - Y Location + Ubicació Y Z Location - Z Location + Ubicació Z Start angle of the elliptical arc - Start angle of the elliptical arc + Angle inicial de l'arc el·líptic End angle of the elliptical arc (for a full circle, give it same value as First Angle) - End angle of the elliptical arc - - (for a full circle, give it same value as First Angle) + Angle final de l'arc el·líptic + (per a un cercle sencer, introduïu el mateix valor que el primer angle) Minor radius of the ellipse - Minor radius of the ellipse + Radi menor de l'el·lipse Major radius of the ellipse - Major radius of the ellipse + Radi major de l'el·lipse Area of this object - Area of this object + Àrea d'aquest objecte The start point of this line. - The start point of this line. + El punt inicial d'aquesta línia. The end point of this line. - The end point of this line. + El punt final d'aquesta línia. The length of this line. - The length of this line. + La longitud d'aquesta línia. Radius to use to fillet the corner. - Radius to use to fillet the corner. + Radi a utilitzar per al cantell de la cantonada. The normal direction of the text of the dimension - The normal direction of the text of the dimension + La direcció normal del text de la cota The object measured by this dimension object - The object measured by this dimension object + L'objecte mesurat per aquest objecte de cota @@ -7866,13 +7853,13 @@ There are various possibilities: - An object, and one of its edges. - An object, and two of its vertices. - An arc object, and its edge. - The object, and specific subelements of it, -that this dimension object is measuring. + L'objecte i els subelements específics d'aquest, +que aquest objecte de cota està mesurant. -There are various possibilities: -- An object, and one of its edges. -- An object, and two of its vertices. -- An arc object, and its edge. +Hi ha diverses possibilitats: +- Un objecte, i una de les seves vores. +- Un objecte, i dos dels seus vèrtexs. +- Un objecte d'arc, i la seva vora. @@ -7884,14 +7871,14 @@ is to the measured object. that displays the measured radius or diameter. - For angular dimensions, this controls the radius of the dimension arc that displays the measured angle. - A point through which the dimension line, or an extrapolation of it, will pass. + Un punt pel qual passarà la línia de cota, o una extrapolació d'aquesta. -- For linear dimensions, this property controls how close the dimension line -is to the measured object. -- For radial dimensions, this controls the direction of the dimension line -that displays the measured radius or diameter. -- For angular dimensions, this controls the radius of the dimension arc -that displays the measured angle. +- Per a cotes lineals, aquesta propietat controla la proximitat de la línia de cotes +a l'objecte mesurat. +- Per a cotes radials, això controla la direcció de la línia de cotes +que mostra el radi o diàmetre mesurat. +- Per a cotes angulars, això controla el radi de l'arc de cota +que mostra l'angle mesurat. @@ -7899,10 +7886,10 @@ that displays the measured angle. If it is a radius dimension it will be the center of the arc. If it is a diameter dimension it will be a point that lies on the arc. - Starting point of the dimension line. + Punt inicial d'una línia de cota. -If it is a radius dimension it will be the center of the arc. -If it is a diameter dimension it will be a point that lies on the arc. +Si és una cota de radi, serà el centre de l'arc. +Si és una cota de diàmetre, serà un punt que es troba a l'arc. @@ -7910,17 +7897,17 @@ If it is a diameter dimension it will be a point that lies on the arc. - Ending point of the dimension line. + Punt final d'una línia de cota. -If it is a radius or diameter dimension -it will be a point that lies on the arc. +Si és una cota de radi o de diàmetre +serà un punt sobre l'arc. The direction of the dimension line. If this remains '(0,0,0)', the direction will be calculated automatically. - The direction of the dimension line. -If this remains '(0,0,0)', the direction will be calculated automatically. + Direcció de la línia de cota. +Si es manté en '(0,0,0)', la direcció es calcularà automàticament. @@ -7931,34 +7918,34 @@ from the 'Start' and 'End' properties. If the 'Linked Geometry' is an arc or circle, this 'Distance' is the radius or diameter, depending on the 'Diameter' property. - The value of the measurement. + El valor de la mesura. -This property is read-only because the value is calculated -from the 'Start' and 'End' properties. +Aquesta propietat és només de lectura perquè es calcula el valor +de les propietats 'Inici' i 'Fi'. -If the 'Linked Geometry' is an arc or circle, this 'Distance' -is the radius or diameter, depending on the 'Diameter' property. +Si la 'Geometria enllaçada' és un arc o cercle, aquesta 'Distància' +és el radi o el diàmetre, depenent de la propietat 'Diàmetre'. When measuring circular arcs, it determines whether to display the radius or the diameter value - When measuring circular arcs, it determines whether to display -the radius or the diameter value + Quan es mesuren arcs circulars, determina si es mostra el valor +del radi o el diàmetre Starting angle of the dimension line (circular arc). The arc is drawn counter-clockwise. - Starting angle of the dimension line (circular arc). -The arc is drawn counter-clockwise. + Angle inicial de la línia de cota (arc circular). +L'arc es dibuixa en sentit contrari de les agulles del rellotge. Ending angle of the dimension line (circular arc). The arc is drawn counter-clockwise. - Ending angle of the dimension line (circular arc). -The arc is drawn counter-clockwise. + Angle final de la línia de cota (arc circular). +L'arc es dibuixa en sentit contrari de les agulles del rellotge. @@ -7966,10 +7953,10 @@ The arc is drawn counter-clockwise. This is normally the point where two line segments, or their extensions intersect, resulting in the measured 'Angle' between them. - The center point of the dimension line, which is a circular arc. + Centre de la línia de cota, que és un arc circular. -This is normally the point where two line segments, or their extensions -intersect, resulting in the measured 'Angle' between them. +Normalment, aquest és el punt on intersequen dos segments de línia o +les seves extensions, resultant en l'angle mesurat entre ambdues. @@ -7977,140 +7964,140 @@ intersect, resulting in the measured 'Angle' between them. This property is read-only because the value is calculated from the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. - The value of the measurement. + Valor de la mesura. -This property is read-only because the value is calculated from -the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. +Aquesta propietat és només de lectura, ja que es calcula a partir +de les propietats 'Primer angle' i 'Últim angle'. Length of the rectangle - Length of the rectangle + Longitud del rectangle Height of the rectangle - Height of the rectangle + Alçada del rectangle Horizontal subdivisions of this rectangle - Horizontal subdivisions of this rectangle + Subdivisions horitzontals d'aquest rectangle Vertical subdivisions of this rectangle - Vertical subdivisions of this rectangle + Subdivisions verticals d'aquest rectangle Linked faces - Linked faces + Cares enllaçades Specifies if splitter lines must be removed - Specifies if splitter lines must be removed + Especifica si cal suprimir les línies de divisió An optional extrusion value to be applied to all faces - An optional extrusion value to be applied to all faces + Valor opcional d'extrusió que s'aplicarà a totes les cares An optional offset value to be applied to all faces - An optional offset value to be applied to all faces + Valor opcional de desplaçament que s'aplicarà a totes les cares This specifies if the shapes sew - This specifies if the shapes sew + Especifica si les formes seran cosides The area of the faces of this Facebinder - The area of the faces of this Facebinder + Àrea de les cares d'aquest Lligacares The components of this block - The components of this block + Els components d'aquest bloc The vertices of the wire - The vertices of the wire + Els vèrtexs del filferro If the wire is closed or not - If the wire is closed or not + Si el filferro és tancat o no The base object is the wire, it's formed from 2 objects - The base object is the wire, it's formed from 2 objects + L'objecte base és el filferro, està format per 2 objectes The tool object is the wire, it's formed from 2 objects - The tool object is the wire, it's formed from 2 objects + L'objecte eina és el filferro, està format per 2 objectes The start point of this line - The start point of this line + El punt inicial d'aquesta línia The end point of this line - The end point of this line + El punt final d'aquesta línia The length of this line - The length of this line + La longitud d'aquesta línia Create a face if this object is closed - Create a face if this object is closed + Crea una cara si aquest objecte és tancat The number of subdivisions of each edge - The number of subdivisions of each edge + El nombre de subdivisions de cada vora The points of the B-spline - The points of the B-spline + Els punts de la B-spline If the B-spline is closed or not - If the B-spline is closed or not + Indica si la B-spline és tancada o no Create a face if this spline is closed - Create a face if this spline is closed + Crea una cara si la spline és tancada Parameterization factor - Parameterization factor + Factor de parametrització Force sync pattern placements even when array elements are expanded - Force sync pattern placements even when array elements are expanded + Força la sincronització del posicionament de patrons, fins i tot quan s'expandeixen els elements de la matriu Show the individual array elements - Show the individual array elements + Mostra els elements individuals de la matriu @@ -8121,12 +8108,12 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Line spacing (relative to font size) - Line spacing (relative to font size) + Interlineat (relatiu a la mida de la lletra) Vertical alignment - Vertical alignment + Alineació vertical @@ -8137,17 +8124,17 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Horizontal alignment - Horizontal alignment + Alineació horitzontal The type of frame around the text of this object - The type of frame around the text of this object + El tipus de marc al voltant del text d'aquest objecte Display a leader line or not - Display a leader line or not + Mostrar una línia guia o no @@ -8162,62 +8149,62 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Defines an SVG pattern. - Defines an SVG pattern. + Defineix un patró SVG. Defines the size of the SVG pattern. - Defines the size of the SVG pattern. + Defineix la mida del patró SVG. If it is true, the objects contained within this layer will adopt the line color of the layer - If it is true, the objects contained within this layer will adopt the line color of the layer + Si és cert, els objectes continguts a aquesta capa adoptaran el color de la línia de la capa If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer - If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer + Si és cert, els objectes continguts a aquesta capa adoptaran l'aparença de la forma de la capa If it is true, the print color will be used when objects in this layer are placed on a TechDraw page - If it is true, the print color will be used when objects in this layer are placed on a TechDraw page + Si és cert, el color d'impressió serà utilitzat quan els objectes d'aquesta capa estiguin posicionats a la pàgina de Dibuix Tècnic The line color of the objects contained within this layer - The line color of the objects contained within this layer + El color de línia dels objectes continguts dins d'aquesta capa The shape color of the objects contained within this layer - The shape color of the objects contained within this layer + El color de la forma dels objectes continguts en aquesta capa The shape appearance of the objects contained within this layer - The shape appearance of the objects contained within this layer + L'aparença de la forma dels objectes continguts en aquesta capa The line width of the objects contained within this layer - The line width of the objects contained within this layer + El gruix de línia dels objectes continguts en aquesta capa The draw style of the objects contained within this layer - The draw style of the objects contained within this layer + L'estil de dibuix dels objectes continguts en aquesta capa The transparency of the objects contained within this layer - The transparency of the objects contained within this layer + La transparència dels objectes continguts en aquesta capa The line color of the objects contained within this layer, when used on a TechDraw page - The line color of the objects contained within this layer, when used on a TechDraw page + El color de línia dels objectes continguts en aquesta capa, quan són utilitzats a una pàgina de Dibuix Tècnic @@ -8232,26 +8219,26 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Spacing between text and dimension line - Spacing between text and dimension line + Espaiat entre el text i la línia de cota Rotate the dimension text 180 degrees - Rotate the dimension text 180 degrees + Gira el text de la cota 180 graus Text Position. Leave '(0,0,0)' for automatic position - Text Position. -Leave '(0,0,0)' for automatic position + Posició del text. +Deixeu-lo a '(0,0,0)' per al posicionament automàtic Text override. Write '$dim' so that it is replaced by the dimension length. - Text override. -Write '$dim' so that it is replaced by the dimension length. + Text per sobreescriure. +Introduïu '$dim' per substituir-lo per la longitud de la cota. @@ -8261,16 +8248,16 @@ Write '$dim' so that it is replaced by the dimension length. Show the unit suffix - Show the unit suffix + Mostra el sufix de la unitat A unit to express the measurement. Leave blank for system default. Use 'arch' to force US arch notation - A unit to express the measurement. -Leave blank for system default. -Use 'arch' to force US arch notation + Una unitat per expressar la mesura. +Deixeu en blanc pel sistema predeterminat. +Utilitzeu 'arc' per forçar la notació d'arc dels EUA @@ -8287,14 +8274,14 @@ Use 'arch' to force US arch notation Rotate the dimension arrows 180 degrees - Rotate the dimension arrows 180 degrees + Girar les fletxes de cota 180 graus The distance the dimension line is extended past the extension lines - The distance the dimension line is extended -past the extension lines + Distància en què les línies de cota s'estendran +més enllà de les línies d'extensió @@ -8305,13 +8292,13 @@ past the extension lines Length of the extension line beyond the dimension line - Length of the extension line -beyond the dimension line + Longitud de la línia d'extensió +més enllà de la línia de cota Shows the dimension line and arrows - Shows the dimension line and arrows + Mostra la línia i les fletxes de cota @@ -8328,12 +8315,12 @@ beyond the dimension line Manage layers... - Manage layers... + Gestiona les capes... Set/modify the different layers of this document - Set/modify the different layers of this document + Estableix/modifica les diferents capes d'aquest document @@ -8361,12 +8348,12 @@ beyond the dimension line Open hyperlinks - Open hyperlinks + Obre els enllaços Open linked documents - Open linked documents + Obre els documents enllaçats diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.qm index c09872dbc7..978add3c28 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.ts index beef516186..fac1a09950 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_cs.ts @@ -980,7 +980,7 @@ bude rovina přesunuta do středu pohledu. Specular shape color - Barva zrcadlení tvaru + Zrcadlení barvy tvaru @@ -990,7 +990,7 @@ bude rovina přesunuta do středu pohledu. Shape shininess - Odlesky tvaru + Lesklost tvaru @@ -6691,7 +6691,7 @@ CTRL přichytí, SHIFT omezí na aktuální segment nebo na normální, ALT inve Applies the current style defined in the toolbar (line width and colors) to the selected objects and groups. - Použije aktuální styl definovaný v panelu nástrojů (šířka čáry a barvy) na vybrané objekty a skupiny. + Použije aktuální styl definovaný v panelu nástrojů (tloušťka čáry a barvy) na vybrané objekty a skupiny. @@ -8247,7 +8247,7 @@ vlastnosti 'První úhel' a 'Poslední úhel'. The line width of the objects contained within this layer - Šířka čáry objektů obsažených v této vrstvě + Tloušťka čáry objektů obsažených v této vrstvě diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.qm index 5c41944a81..0d89035747 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.ts index b5444d9df9..91fb51d003 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-AR.ts @@ -868,7 +868,7 @@ se moverá al centro de la vista. The number of squares between major grid lines - El número de cuadrados entre líneas de cuadrícula principales + El número de cuadrados entre líneas de la cuadrícula principal @@ -1131,8 +1131,8 @@ se moverá al centro de la vista. The annotation scale multiplier is the inverse of the scale set in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The annotation scale multiplier is the inverse of the scale set in the -Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. + El multiplicador de escala de anotación es el inverso de la escala establecida en el +widget de escala de anotación. Si la escala es 1:100 el multiplicador es 100. @@ -1167,7 +1167,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The unit override for dimensions. Leave blank to use the current FreeCAD unit. - The unit override for dimensions. Leave blank to use the current FreeCAD unit. + La unidad usada para las cotas. Déjelo en blanco para utilizar la unidad actual de FreeCAD. @@ -1177,7 +1177,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The color for texts, dimension texts and label texts - The color for texts, dimension texts and label texts + El color para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1187,7 +1187,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The font for texts, dimensions and labels - The font for texts, dimensions and labels + La fuente para textos, cotas y etiquetas @@ -1197,7 +1197,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The height for texts, dimension texts and label texts - The height for texts, dimension texts and label texts + La altura para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1227,12 +1227,12 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Dim line overshoot - Dim line overshoot + Prolongación de línea de cota Ext line length - Ext line length + Longitud de línea de extensión @@ -1240,20 +1240,20 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The length of extension lines. Use 0 for full extension lines. A negative value -defines the gap between the ends of the extension lines and the measured points. -A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only used -for linear dimensions. + La longitud de las líneas de extensión. Utilice 0 para líneas de extensión completas. Un valor negativo +define la brecha entre los extremos de las líneas de extensión y los puntos medidos. +Un valor positivo define la longitud máxima de las líneas de extensión. Sólo se utiliza +para las dimensiones lineales. Ext line overshoot - Ext line overshoot + Prolongación de línea de extensión The length of extension lines above the dimension line - The length of extension lines above the dimension line + La longitud de las líneas de extensión por encima de la línea de cota @@ -1263,12 +1263,12 @@ for linear dimensions. Apply the above style to selected object(s) - Apply the above style to selected object(s) + Aplicar el estilo superior al objeto(s) seleccionado Apply the above style to all annotations (texts, dimensions and labels) - Apply the above style to all annotations (texts, dimensions and labels) + Aplicar el estilo superior a todas las anotaciones (textos, cotas y etiquetas) @@ -1298,7 +1298,7 @@ for linear dimensions. Pattern files (*.pat *.PAT) - Pattern files (*.pat *.PAT) + Archivos de patrón (*.pat *.PAT) @@ -1333,8 +1333,8 @@ for linear dimensions. The number of decimals used in internal coordinate operations (for example 3 = 0.001). Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. - The number of decimals used in internal coordinate operations (for example 3 = 0.001). -Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. + El número de decimales usados en las operaciones de coordenadas internas (por ejemplo, 3 = 0.001). +Los valores entre 6 y 8 son generalmente considerados como el mejor compromiso. @@ -1342,10 +1342,10 @@ Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. will automatically align with the current view whenever a command is started. Additionally it will align to preselected planar faces, or when points on planar faces are picked during commands. - The default working plane for new views. If set to "Automatic" the working plane -will automatically align with the current view whenever a command is started. -Additionally it will align to preselected planar faces, or when points on planar -faces are picked during commands. + El plano de trabajo por defecto para nuevas vistas. Si se establece en "Automático", el plano de trabajo +se alineará automáticamente con la vista actual cada vez que se inicia un comando. +Adicionalmente se alineará a las caras planas preseleccionadas, o cuando los puntos en las caras +planar son elegidos durante los comandos. @@ -1366,90 +1366,90 @@ faces are picked during commands. If checked, a widget indicating the current working plane orientation appears when picking points - If checked, a widget indicating the current working -plane orientation appears when picking points + Si está marcada, aparece un widget que indica la orientación +del plano de trabajo actual al elegir puntos Show working plane tracker - Show working plane tracker + Mostrar plano de trabajo rastreador If checked, the layers drop-down list also includes groups. Objects can then automatically be added to groups as well. - If checked, the layers drop-down list also includes groups. -Objects can then automatically be added to groups as well. + Si está marcado, la lista desplegable de capas también incluye grupos. +Los objetos también pueden ser añadidos automáticamente a los grupos. Include groups in layer list - Include groups in layer list + Incluir grupos en la lista de capas Command options - Command options + Opciones de comando If checked, instructions are displayed in the Report view when using Draft commands - If checked, instructions are displayed in the Report view when using Draft commands + Si está marcado, las instrucciones se muestran en la vista de informe cuando se utilizan comandos de Draft Show prompts in the Report view - Show prompts in the Report view + Mostrar sugerencias en la vista de informe If checked, Length input, instead of the X coordinate, will have the initial focus. This allows to indicate a direction and then type a distance. - If checked, Length input, instead of the X coordinate, will have the initial focus. -This allows to indicate a direction and then type a distance. + Si está marcado, la longitud de la entrada, en lugar de la coordenada X, tendrá el enfoque inicial. +Esto permite indicar una dirección y luego escribir una distancia. If checked, base objects, instead of created copies, are selected after copying - If checked, base objects, instead of created copies, are selected after copying + Si está marcado, los objetos base, en lugar de las copias creadas, son seleccionados después de copiar If checked, Draft commands will create Part primitives instead of Draft objects. Note that this is not fully supported, and many objects will not be editable with Draft modification commands. - If checked, Draft commands will create Part primitives instead of Draft objects. -Note that this is not fully supported, and many objects will not be editable with -Draft modification commands. + Si está marcado, los comandos de Draft crearán primitivas de Part en lugar de objetos de Draft. +Tenga en cuenta que esto no es totalmente compatible y que muchos objetos no se podrán editar con +comandos de modificación de Draft. Create Part primitives if possible - Create Part primitives if possible + Crear partes primitivas si es posible If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si está marcado, Draft Downgrade y Draft Upgrade mantendrán los colores de la cara. +Solo para las opciones de splitFaces y makeShell. Keep face colors during downgrade/upgrade - Keep face colors during downgrade/upgrade + Mantener los colores de las caras durante el downgrade/upgrade If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si está marcado, Draft Downgrade y Draft Upgrade mantendrán los nombres de la cara. +Solo para las opciones de splitFaces y makeShell. Keep face names during downgrade/upgrade - Keep face names during downgrade/upgrade + Mantener los nombres de las caras durante el downgrade/upgrade @@ -1458,16 +1458,16 @@ manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse accidentally and modifying the entered value. - This is a delay during which the mouse is inactive, after entering numbers -manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. -If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not -update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse -accidentally and modifying the entered value. + Este es un retraso durante el cual el mouse está inactivo, después de ingresar números +manualmente en cualquiera de los campos de coordenadas. Establecer esto en 0 desactiva el retraso. +Si se establece un retraso de 1, después de ingresar un valor numérico, el mouse no +actualizará el campo durante un segundo, para evitar mover el mouse +accidentalmente y modificar el valor introducido. Max. number of editable objects - Max. number of editable objects + Número máximo de objetos editables @@ -1477,32 +1477,32 @@ accidentally and modifying the entered value. The pick radius of edit nodes - The pick radius of edit nodes + El radio de selección de nodos de edición Label prefix for clones - Label prefix for clones + Prefijo de etiqueta para clones The default prefix added to the label of new clones - The default prefix added to the label of new clones + El prefijo por defecto añadido a la etiqueta de los nuevos clones Construction group label - Construction group label + Etiqueta de grupo de construcción The default label for the construction geometry group - The default label for the construction geometry group + La etiqueta por defecto para el grupo de geometría de construcción The default color for Draft objects in construction mode - The default color for Draft objects in construction mode + El color predeterminado para objetos Draft en modo construcción @@ -1557,19 +1557,19 @@ accidentally and modifying the entered value. The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. - The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. + El tamaño por defecto para los patrones SVG. Un valor más alto da como resultado un patrón más denso. Additional SVG pattern location - Additional SVG pattern location + Ubicación adicional de patrones SVG An optional directory with custom SVG files containing pattern definitions to be added to the standard patterns - An optional directory with custom SVG files containing -pattern definitions to be added to the standard patterns + Un directorio opcional con archivos SVG personalizados que contienen +definiciones de patrones para ser añadido a los patrones estándar @@ -1656,14 +1656,14 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as "Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". - The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such -as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as -"Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". + Fuente predeterminada para textos, dimensiones y etiquetas. Puede ser un nombre de fuente como +como "Arial", un estilo como "sans", "serif" o "mono", o una familia como +"Arial,Helvetica,sans", o un nombre con un estilo como "Arial:Bold". The default height for texts, dimension texts and label texts - The default height for texts, dimension texts and label texts + La altura por defecto para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1673,7 +1673,7 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) - The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) + El espacio entre líneas por defecto para textos y etiquetas de varias líneas (relativo al tamaño de la fuente) @@ -1684,8 +1684,8 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set -in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. + Multiplicador de escala de anotación por defecto. Este es el inverso de la escala establecida +en el widget de escala de anotación. Si la escala es 1:100 el multiplicador es 100. @@ -1695,7 +1695,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for texts, dimension texts and label texts - The default color for texts, dimension texts and label texts + El color por defecto para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1720,7 +1720,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default line width - The default line width + El ancho de línea por defecto @@ -1771,7 +1771,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default arrow size - The default arrow size + El tamaño de flecha por defecto @@ -1781,7 +1781,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for lines and arrows - The default color for lines and arrows + El color por defectp para líneas y flechas @@ -1791,7 +1791,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default - If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default + Si está marcado, un símbolo de unidad se añade a los textos de cota por defecto @@ -1807,18 +1807,18 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. - The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m -or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. + La sustitución de la unidad por defecto para las cotas. Introduzca una unidad como m +o cm, deje en blanco para usar la unidad actual definida en FreeCAD. The default number of decimal places for dimension texts - The default number of decimal places for dimension texts + El número por defecto de lugares decimales para textos de cotas The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions - The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions + La cadena opcional insertada entre los valores de pies y pulgadas en las cotas @@ -1828,12 +1828,12 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. The default distance the dimension line is extended past the extension lines - The default distance the dimension line is extended past the extension lines + La distancia por defecto la línea de cota se extiende más allá de las líneas de extensión Extension line length - Extension line length + Longitud de línea de extensión @@ -1841,20 +1841,20 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only used for linear dimensions. - The default length of extension lines. Use 0 for full extension lines. A negative -value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured -points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only -used for linear dimensions. + La longitud por defecto de las líneas de extensión. Utilice 0 para líneas de extensión completas. Un valor +negativo define la brecha entre los extremos de las líneas de extensión y los puntos medidos. +Un valor positivo define la longitud máxima de las líneas de extensión. Sólo se utiliza +para las cotas lineales. The default length of extension lines above the dimension line - The default length of extension lines above the dimension line + La longitud por defecto de las líneas de extensión encima de la línea de cota The default space between the dimension line and the dimension text - The default space between the dimension line and the dimension text + El espacio por defecto entre la línea de cota y el texto de cota @@ -1920,8 +1920,8 @@ used for linear dimensions. If checked, no units conversion will occur. One unit in the SVG file will translate as one millimeter. - If checked, no units conversion will occur. -One unit in the SVG file will translate as one millimeter. + Si está marcado, no se producirá ninguna conversión de unidades. +Una unidad en el archivo SVG se traducirá como un milímetro. @@ -1968,9 +1968,9 @@ One unit in the SVG file will translate as one millimeter. Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. In this case arcs will be discretized into small line segments. This value is the maximum segment length. - Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. -In this case arcs will be discretized into small line segments. -This value is the maximum segment length. + Las versiones de OpenCASCADE anteriores a la versión 6.8 no soportan proyección de arco. +En este caso, los arcos serán discretizados en pequeños segmentos de línea. +Este valor es la longitud máxima del segmento. @@ -2122,13 +2122,13 @@ Ejemplo: para archivos en milímetros: 1, en centímetros: 10, Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, turning the display faster, but making them less easily editable. - Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, -turning the display faster, but making them less easily editable. + Los objetos de las mismas capas se unirán en bloques Draft, +volviendo la visualización más rápida, pero haciéndolos menos fácil de editar. Project exported objects along current view direction - Project exported objects along current view direction + Objetos exportados del proyecto a lo largo de la direccion de la vista actual @@ -2141,8 +2141,8 @@ Tenga en cuenta que esto puede tomar un tiempo! Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. Otherwise default colors will be applied. - Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. -Otherwise default colors will be applied. + Los colores se establecerán como se especifica en el archivo DXF siempre que sea posible. +De lo contrario se aplicarán los colores predeterminados. @@ -2152,12 +2152,12 @@ Otherwise default colors will be applied. Use legacy Python importer - Use legacy Python importer + Usar Importador de Python antiguo Use legacy Python exporter - Use legacy Python exporter + Usar exportador de Python antiguo @@ -2167,7 +2167,7 @@ Otherwise default colors will be applied. Layouts - Layouts + Diseños @@ -2213,7 +2213,7 @@ instead of the size they have in the DXF document Import hatch boundaries as wires - Import hatch boundaries as wires + Importar límites de achurado como alambres @@ -2225,7 +2225,7 @@ como alambres cerrados con el ancho correcto Render polylines with width - Render polylines with width + Renderizar polilíneas con ancho @@ -2273,7 +2273,7 @@ Si se establece en '0' toda la spline se trata como un segmento recto. Export 3D objects as polyface meshes - Export 3D objects as polyface meshes + Exportar objetos 3D como mallas policara @@ -2307,7 +2307,7 @@ Esto podría fallar para la publicación de plantillas DXF R12. Always snap - Always snap + Siempre ajustar @@ -2318,8 +2318,8 @@ Esto podría fallar para la publicación de plantillas DXF R12. The number of squares between major grid lines. Major grid lines are thicker than minor grid lines. - The number of squares between major grid lines. -Major grid lines are thicker than minor grid lines. + El número de cuadrados entre líneas de la cuadrícula principal. +Las líneas de la cuadrícula principal son más gruesas que las líneas de la cuadrícula secundaria. @@ -2335,12 +2335,12 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. Snap modifier - Snap modifier + Modificador de ajuste The Snap modifier key - The Snap modifier key + La tecla del modificador de ajuste @@ -2359,29 +2359,29 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. Constrain modifier - Constrain modifier + Modificador de restricción The Constrain modifier key - The Constrain modifier key + La tecla del modificador de restricción Alt modifier - Alt modifier + Modificador Alt The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. - The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. + La tecla modificadora Alt. La función de esta tecla depende del comando. If checked, the grid will always be visible in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will always be visible in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si está marcado, la cuadrícula siempre será visible en nuevas vistas. +Utilice la Draft ToggleGrid para cambiar esto para la vista activa. @@ -2391,12 +2391,12 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. The maximum number of objects Draft Edit is allowed to process at the same time - The maximum number of objects Draft Edit is allowed to process at the same time + El número máximo de objetos Draft que Editar puede procesar al mismo tiempo Only show the Draft snap toolbar during commands - Only show the Draft snap toolbar during commands + Sólo mostrar la barra de herramientas de ajuste de Draft durante los comandos @@ -2412,20 +2412,20 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. If checked, the grid will be visible during commands in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will be visible during commands in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si está marcado, la cuadrícula será visible durante los comandos en nuevas vistas. +Utilice Draft ToggleGrid para cambiar esto para la vista activa. Show the grid during commands - Show the grid during commands + Mostrar la cuadrícula durante los comandos If checked, an additional border is displayed around the grid, showing the main square size in the bottom left corner - If checked, an additional border is displayed around the grid, -showing the main square size in the bottom left corner + Si está marcado, un borde adicional se muestra alrededor de la cuadrícula, +indicando el tamaño del cuadro principal en la esquina inferior izquierda @@ -2437,9 +2437,9 @@ showing the main square size in the bottom left corner If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and "Show grid border" is enabled. - If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left -corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and -"Show grid border" is enabled. + Si está marcado, el contorno de una figura humana se muestra en la esquina inferior +izquierda de la cuadrícula. Esta opción sólo es efectiva si el banco de trabajo BIM +está instalado y si la opción "Mostrar borde de cuadrícula" está habilitada. @@ -2450,8 +2450,8 @@ corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system - If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue -if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system + Si está marcado, los dos ejes principales de la cuadrícula se colorean en rojo, verde o azul +si coinciden con el eje X, Y o Z del sistema global de coordenadas @@ -2486,12 +2486,12 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Snapping and modifier keys - Snapping and modifier keys + Teclas de ajuste y modificadoras Snap symbol style - Snap symbol style + Estilo de simbolo de ajuste @@ -2506,22 +2506,22 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system The style for snap symbols - The style for snap symbols + El estilo para los símbolos de ajuste Snap symbol color - Snap symbol color + Color del símbolo de ajuste The color for snap symbols - The color for snap symbols + El color para los símbolos de ajuste If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key - If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key + Si está marcado, se activa el ajuste sin necesidad de presionar la tecla modificadora de ajuste @@ -2687,32 +2687,32 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system UI options - Opciones de UI + Opciones de IU If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands - If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands + Si está marcado, la barra de herramientas de ajuste de Draft sólo será visible durante los comandos If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar - If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar + Si está marcado, el widget de ajuste se muestra en la barra de estado Draft Show the Snap widget in the Draft Workbench - Show the Snap widget in the Draft Workbench + Mostrar el widget de ajuste en el banco de trabajo Draft If checked, the Annotation scale widget is displayed in the Draft statusbar - If checked, the Annotation scale widget is displayed in the Draft statusbar + Si está marcado, el widget de escala de anotación se muestra en la barra de estado Draft Show the Annotation scale widget in the Draft Workbench - Show the Annotation scale widget in the Draft Workbench + Mostrar el widget de escala de anotación en el banco de trabajo Draft @@ -2767,12 +2767,12 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Cycle snap - Cycle snap + Ciclar ajuste Add hold - Add hold + Agregar retención @@ -2973,23 +2973,23 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Current working plane: - Current working plane: + Plano de trabajo actual: Selected shapes do not define a plane - Selected shapes do not define a plane + Las formas seleccionadas no definen un plano No previous working plane - No previous working plane + Ningún plano de trabajo anterior No next working plane - No next working plane + No hay siguiente plano de trabajo @@ -3147,7 +3147,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled OCC-style offset - OCC-style offset + Desplazamiento estilo OCC @@ -3157,7 +3157,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled If checked, objects will be copied instead of moved - If checked, objects will be copied instead of moved + Si está marcado, los objetos serán copiados en lugar de ser movidos @@ -3333,7 +3333,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Modify objects - Modify objects + Modificar objetos @@ -3358,7 +3358,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Draft - Calado + Draft @@ -3484,7 +3484,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Wrong input: object {} not in document. - Wrong input: object {} not in document. + Entrada incorrecta: el objeto {} no se encuentra en el documento. @@ -3560,17 +3560,17 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Objects have different placements. Distance between the two base points: - Objects have different placements. Distance between the two base points: + Los objetos tienen diferentes posiciones. Distancia entre los dos puntos base: This function will be deprecated in {}. Please use '{}'. - This function will be deprecated in {}. Please use '{}'. + Esta función estará obsoleta en {}. Por favor use '{}'. This function will be deprecated. Please use '{}'. - This function will be deprecated. Please use '{}'. + Esta función estará obsoleta. Por favor use '{}'. @@ -3595,7 +3595,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Wrong input: unknown document {} - Wrong input: unknown document {} + Entrada incorrecta: documento desconocido {} @@ -3689,7 +3689,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Only Draft Lines and Wires can be joined - Only Draft Lines and Wires can be joined + Sólo se pueden unir líneas de Draft y alambres @@ -3830,7 +3830,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Create Arc by 3 points - Create Arc by 3 points + Crear arco por 3 puntos @@ -3932,7 +3932,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni JSON files (*.json *.JSON) - JSON files (*.json *.JSON) + Archivos JSON (*.json *.JSON) @@ -4297,7 +4297,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Endpoint of Bézier curve can't be smoothed - Endpoint of Bézier curve can't be smoothed + El extremo de la curva de Bézier no puede suavizarse @@ -4538,12 +4538,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Cannot clone object(s) without a Shape, aborting - Cannot clone object(s) without a Shape, aborting + No se puede clonar objeto(s) sin una Forma, abortando Cannot clone object(s) without a Shape, skipping them - Cannot clone object(s) without a Shape, skipping them + No se puede clonar objeto(s) sin una Forma, ignorándolos @@ -4835,24 +4835,24 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. migrated 'PathObj' property to 'PathObject' - migrated 'PathObj' property to 'PathObject' + se ha migrado la propiedad 'PathObj' a 'PathObject' migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' - migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' + se ha migrado la propiedad 'PathSubs' a 'PathSubelements' migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' - migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' + se ha migrado la propiedad 'Xlate' a 'ExtraTranslation' added 'Fuse' property - added 'Fuse' property + se añadió propiedad 'Fuse' @@ -4904,17 +4904,17 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Two objects are needed. - Two objects are needed. + Se necesitan dos objetos. One object is not valid. - One object is not valid. + Un objeto no es válido. Edges are not connected or radius is too large. - Edges are not connected or radius is too large. + Los bordes no están conectados o el radio es demasiado grande. @@ -4956,13 +4956,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: base_object not in document. - Wrong input: base_object not in document. + Entrada incorrecta: base_object no está en el documento. Wrong input: path_object not in document. - Wrong input: path_object not in document. + Entrada incorrecta: path_object no está en el documento. @@ -5041,22 +5041,22 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: target_object must not be a list. - Wrong input: target_object must not be a list. + Entrada incorrecta: target_object no debe ser una lista. Wrong input: target_object not in document. - Wrong input: target_object not in document. + Entrada incorrecta: target_object no está en el documento. Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. - Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. + Entrada incorrecta: subelements debe ser una lista o tupla de cadenas, o una única cadena. Wrong input: subelement {} not in object. - Wrong input: subelement {} not in object. + Entrada incorrecta: subelemento {} no está en el objeto. @@ -5066,7 +5066,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: label_type must be one of the following: - Wrong input: label_type must be one of the following: + Entrada incorrecta: label_type debe ser una de las siguientes: @@ -5085,7 +5085,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. - Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. + Entrada incorrecta: puntos {} debe ser una lista de al menos dos vectores. @@ -5100,7 +5100,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: point_object not in document. - Wrong input: point_object not in document. + Entrada incorrecta: point_object no está en el documento. @@ -5120,13 +5120,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. - Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. + Entrada incorrecta: edge_object no debe ser una lista o tupla. Wrong input: edge_object not in document. - Wrong input: edge_object not in document. + Entrada incorrecta: edge_object no está en el documento. @@ -5449,42 +5449,42 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. No Target - No Target + Sin objetivo Invalid label type - Invalid label type + Tipo de etiqueta inválido Tag not available for object - Tag not available for object + Etiqueta no disponible para el objeto Material not available for object - Material not available for object + Material no disponible para el objeto Position not available for (sub)object - Position not available for (sub)object + Posición no disponible para el (sub)objeto Length not available for (sub)object - Length not available for (sub)object + Longitud no disponible para el (sub)objeto Area not available for (sub)object - Area not available for (sub)object + Área no disponible para el (sub)objeto Volume not available for (sub)object - Volume not available for (sub)object + Volumen no disponible para el (sub)objeto @@ -5519,34 +5519,34 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane - Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane + Seleccione 3 vértices, una o más formas o un objeto para definir un plano de trabajo Do you want to update the SVG pattern options of existing objects in all opened documents? - Do you want to update the SVG pattern options -of existing objects in all opened documents? + ¿Desea actualizar las opciones del patrón SVG +de los objetos existentes en todos los documentos abiertos? added 'ExtraPlacement' property - added 'ExtraPlacement' property + propiedad 'ExtraPlacement' añadida migrated 'PointList' property to 'PointObject' - migrated 'PointList' property to 'PointObject' + se ha migrado la propiedad 'PointList' a 'PointObject' changed 'Group' property type - changed 'Group' property type + se cambió el tipo de propiedad 'Grupo' updated view properties - updated view properties + propiedades de vista actualizadas @@ -5558,19 +5558,19 @@ Please either allow FreeCAD to download these libraries: Or download these libraries manually, as explained on https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. - The DXF import/export libraries needed by FreeCAD to handle -the DXF format were not found on this system. -Please either allow FreeCAD to download these libraries: - 1 - Load Draft workbench - 2 - Menu Edit > Preferences > Import-Export > DXF > Enable downloads -Or download these libraries manually, as explained on + La importación/exportación de las bibliotecas DXF necesarias por FreeCAD +para manejar el formato DXF no se encontraron en este sistema. +Por favor permita que FreeCAD descargue estas bibliotecas: + 1 - Cargue el banco de trabajo Draft + 2 - Menú Editar > Preferencias > Importar-Exportar > DXF > Habilitar descargas +O descargue estas bibliotecas manualmente, como se explica en https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer -To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. +Para habilitar a FreeCAD la descarga de estas bibliotecas, responda Sí. Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor - Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor + El croquis es demasiado complejo para ser editado: se sugiere usar el editor predeterminado Sketcher @@ -5598,7 +5598,7 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Draft snap - Referencia a objetos de Boceto + Referencia a objetos de Draft @@ -5953,7 +5953,7 @@ por medio del menú Herramientas ▸ -> Administrador de complementos Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. - Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. + Seleccione 3 vértices, una o más formas o un objeto para definir un plano de trabajo. @@ -5976,7 +5976,7 @@ The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other obj Path link array - Path link array + Matriz de enlaces en trayectoria @@ -6005,7 +6005,7 @@ If many objects or many subelements are selected, only the first one in each cas will be used to provide information to the label. Crea una etiqueta, opcionalmente unida a un objeto o subelemento seleccionado. -Primero selecciona un vértice, una arista, o una cara de un objeto, después llama a este comando, y entonces establece la posición de la línea de referencia y el texto de la etiqueta. La etiqueta será capaz de mostrar información sobre este objeto y, en su caso, sobre el subelemento seleccionado. +Primero selecciona un vértice, una arista, o una cara de un objeto, después llama a este comando, y entonces establece la posición de la línea directriz y el texto de la etiqueta. La etiqueta será capaz de mostrar información sobre este objeto y, en su caso, sobre el subelemento seleccionado. Si se seleccionan muchos objetos o muchos subelementos, solo se usará el primero en cada caso para proporcionar información a la etiqueta. @@ -6046,7 +6046,7 @@ Si se seleccionan muchos objetos o muchos subelementos, solo se usará el primer Creates hatches on the faces of a selected object - Crea rayados sobre las caras del objeto seleccionado + Crea achurados sobre las caras del objeto seleccionado @@ -6082,7 +6082,7 @@ Las líneas deben compartir un punto común al inicio o al final para que la ope Draft to sketch - Draft to sketch + Borrador a croquis @@ -6099,7 +6099,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap lock - Snap lock + Ajustar bloqueo @@ -6112,7 +6112,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap midpoint - Snap midpoint + Ajustar en punto medio @@ -6125,7 +6125,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap perpendicular - Snap perpendicular + Ajuste perpendicular @@ -6138,7 +6138,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap grid - Snap grid + Ajustar cuadrícula @@ -6151,7 +6151,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap intersection - Snap intersection + Ajustar intersección @@ -6164,7 +6164,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap parallel - Snap parallel + Ajuste paralelo @@ -6177,7 +6177,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap endpoint - Snap endpoint + Ajustar punto final @@ -6190,7 +6190,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap angle - Adherir ángulo + Ajustar ángulo @@ -6203,7 +6203,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap center - Snap center + Ajustar centro @@ -6216,7 +6216,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap extension - Snap extension + Ajustar extensión @@ -6229,7 +6229,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap near - Snap near + Ajustar cerca @@ -6242,7 +6242,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap ortho - Snap ortho + Ajuste ortogonal @@ -6255,7 +6255,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap special - Snap special + Ajuste especial @@ -6268,7 +6268,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap dimensions - Snap dimensions + Ajustar cotas @@ -6281,7 +6281,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap working plane - Snap working plane + Ajustar plano de trabajo @@ -6400,9 +6400,9 @@ CTRL para ajustar, MAYÚS para restringir. Edits the active object. Press E or ALT + Left Click to display context menu on supported nodes and on supported objects. - Edits the active object. -Press E or ALT + Left Click to display context menu -on supported nodes and on supported objects. + Edita el objeto activo. +Presione E o ALT + Clic izquierdo para mostrar el menú contextual +en los nodos soportados y en los objetos soportados. @@ -6505,7 +6505,7 @@ Crea un grupo primero para usar esta herramienta. Select a group to add all Draft and BIM objects to. - Select a group to add all Draft and BIM objects to. + Seleccione un grupo para agregar todos los objetos Draft y BIM. @@ -6811,8 +6811,8 @@ CTRL para ajustar, MAYÚS para restringir, ALT para copiar. Adds a layer to the document. Objects added to this layer can share the same visual properties. - Adds a layer to the document. -Objects added to this layer can share the same visual properties. + Añade una capa al documento. +Los objetos añadidos a esta capa pueden compartir las mismas propiedades visuales. @@ -6835,7 +6835,7 @@ Primero seleccione el objeto base y, a continuación, seleccione el objeto punto Point link array - Point link array + Matriz de enlaces en puntos @@ -6989,7 +6989,7 @@ La trayectoria puede ser una polilínea, B-spline, curva Bézier o incluso arist Path twisted link array - Path twisted link array + Matriz de enlaces en trayectoria torcida @@ -7106,7 +7106,7 @@ These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Wor Crea una proyección 2D de los objetos seleccionados en el plano XY. La dirección de proyección inicial es negativa de la dirección de la vista activa actual. Puede seleccionar caras individuales para el proyecto, o todo el sólido, y también incluir líneas ocultas. -Estas proyecciones se pueden utilizar para crear dibujos técnicos en el entorno de trabajo de TechDraw. +Estas proyecciones se pueden utilizar para crear dibujos técnicos en el banco de trabajo de TechDraw. @@ -7376,7 +7376,7 @@ establecer verdadero para fusión o falso para compuesto The position of the tip of the leader line. This point can be decorated with an arrow or another symbol. - La posición de la punta de la línea de líder. + La posición de la punta de la línea directriz. Este punto puede ser adornado con una flecha u otro símbolo. @@ -7741,12 +7741,12 @@ Esta propiedad es de solo lectura, así que el número depende de los puntos con For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location - For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location + Para los modos Cutlines y CutFaces, esto deja las caras en el lugar de corte Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments - Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments + Longitud de los segmentos de línea si se ha teselado elipses o B-splines en segmentos de línea @@ -8204,7 +8204,7 @@ las propiedades de 'Primer ángulo' y 'Último ángulo'. If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer - If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer + Si es verdadero, los objetos contenidos en esta capa adoptarán la apariencia de la forma de la capa @@ -8224,7 +8224,7 @@ las propiedades de 'Primer ángulo' y 'Último ángulo'. The shape appearance of the objects contained within this layer - The shape appearance of the objects contained within this layer + La apariencia de la forma de los objetos contenidos en esta capa diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.qm index b655512de7..70f12ff26d 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.ts index 28c7772286..82c0bf2817 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_es-ES.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Add new... - Agregar nuevo... + Añadir nuevo... @@ -142,7 +142,7 @@ The size of the arrows or markers in system units - El tamaño de las flechas de cota o marcadores acorde a las unidades del sistema + El tamaño de las flechas de cota o marcadores acordes a las unidades del sistema @@ -870,7 +870,7 @@ se moverá al centro de la vista. The number of squares between major grid lines - El número de cuadrados entre líneas de cuadrícula principales + El número de cuadrados entre líneas de la cuadrícula principal @@ -1133,8 +1133,8 @@ se moverá al centro de la vista. The annotation scale multiplier is the inverse of the scale set in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The annotation scale multiplier is the inverse of the scale set in the -Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. + El multiplicador de escala de anotación es el inverso de la escala establecida en el +widget de escala de anotación. Si la escala es 1:100 el multiplicador es 100. @@ -1169,7 +1169,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The unit override for dimensions. Leave blank to use the current FreeCAD unit. - The unit override for dimensions. Leave blank to use the current FreeCAD unit. + La unidad usada para las cotas. Déjelo en blanco para utilizar la unidad actual de FreeCAD. @@ -1179,7 +1179,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The color for texts, dimension texts and label texts - The color for texts, dimension texts and label texts + El color para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1189,7 +1189,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The font for texts, dimensions and labels - The font for texts, dimensions and labels + La fuente para textos, cotas y etiquetas @@ -1199,7 +1199,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The height for texts, dimension texts and label texts - The height for texts, dimension texts and label texts + La altura para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1229,12 +1229,12 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Dim line overshoot - Dim line overshoot + Prolongación de línea de cota Ext line length - Ext line length + Longitud de línea de extensión @@ -1242,20 +1242,20 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The length of extension lines. Use 0 for full extension lines. A negative value -defines the gap between the ends of the extension lines and the measured points. -A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only used -for linear dimensions. + La longitud de las líneas de extensión. Utilice 0 para líneas de extensión completas. Un valor negativo +define la brecha entre los extremos de las líneas de extensión y los puntos medidos. +Un valor positivo define la longitud máxima de las líneas de extensión. Sólo se utiliza +para las dimensiones lineales. Ext line overshoot - Ext line overshoot + Prolongación de línea de extensión The length of extension lines above the dimension line - The length of extension lines above the dimension line + La longitud de las líneas de extensión por encima de la línea de cota @@ -1265,12 +1265,12 @@ for linear dimensions. Apply the above style to selected object(s) - Apply the above style to selected object(s) + Aplicar el estilo superior al objeto(s) seleccionado Apply the above style to all annotations (texts, dimensions and labels) - Apply the above style to all annotations (texts, dimensions and labels) + Aplicar el estilo superior a todas las anotaciones (textos, cotas y etiquetas) @@ -1290,7 +1290,7 @@ for linear dimensions. Hatch - Rayado + Achurado @@ -1300,7 +1300,7 @@ for linear dimensions. Pattern files (*.pat *.PAT) - Pattern files (*.pat *.PAT) + Archivos de patrón (*.pat *.PAT) @@ -1335,8 +1335,8 @@ for linear dimensions. The number of decimals used in internal coordinate operations (for example 3 = 0.001). Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. - The number of decimals used in internal coordinate operations (for example 3 = 0.001). -Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. + El número de decimales usados en las operaciones de coordenadas internas (por ejemplo, 3 = 0.001). +Los valores entre 6 y 8 son generalmente considerados como el mejor compromiso. @@ -1344,10 +1344,10 @@ Values between 6 and 8 are usually considered the best trade-off. will automatically align with the current view whenever a command is started. Additionally it will align to preselected planar faces, or when points on planar faces are picked during commands. - The default working plane for new views. If set to "Automatic" the working plane -will automatically align with the current view whenever a command is started. -Additionally it will align to preselected planar faces, or when points on planar -faces are picked during commands. + El plano de trabajo por defecto para nuevas vistas. Si se establece en "Automático", el plano de trabajo +se alineará automáticamente con la vista actual cada vez que se inicia un comando. +Adicionalmente se alineará a las caras planas preseleccionadas, o cuando los puntos en las caras +planar son elegidos durante los comandos. @@ -1368,90 +1368,90 @@ faces are picked during commands. If checked, a widget indicating the current working plane orientation appears when picking points - If checked, a widget indicating the current working -plane orientation appears when picking points + Si está marcada, aparece un widget que indica la orientación +del plano de trabajo actual al elegir puntos Show working plane tracker - Show working plane tracker + Mostrar plano de trabajo rastreador If checked, the layers drop-down list also includes groups. Objects can then automatically be added to groups as well. - If checked, the layers drop-down list also includes groups. -Objects can then automatically be added to groups as well. + Si está marcado, la lista desplegable de capas también incluye grupos. +Los objetos también pueden ser añadidos automáticamente a los grupos. Include groups in layer list - Include groups in layer list + Incluir grupos en la lista de capas Command options - Command options + Opciones de comando If checked, instructions are displayed in the Report view when using Draft commands - If checked, instructions are displayed in the Report view when using Draft commands + Si está marcado, las instrucciones se muestran en la vista de informe cuando se utilizan comandos de Draft Show prompts in the Report view - Show prompts in the Report view + Mostrar sugerencias en la vista de informe If checked, Length input, instead of the X coordinate, will have the initial focus. This allows to indicate a direction and then type a distance. - If checked, Length input, instead of the X coordinate, will have the initial focus. -This allows to indicate a direction and then type a distance. + Si está marcado, la longitud de la entrada, en lugar de la coordenada X, tendrá el enfoque inicial. +Esto permite indicar una dirección y luego escribir una distancia. If checked, base objects, instead of created copies, are selected after copying - If checked, base objects, instead of created copies, are selected after copying + Si está marcado, los objetos base, en lugar de las copias creadas, son seleccionados después de copiar If checked, Draft commands will create Part primitives instead of Draft objects. Note that this is not fully supported, and many objects will not be editable with Draft modification commands. - If checked, Draft commands will create Part primitives instead of Draft objects. -Note that this is not fully supported, and many objects will not be editable with -Draft modification commands. + Si está marcado, los comandos de Draft crearán primitivas de Part en lugar de objetos de Draft. +Tenga en cuenta que esto no es totalmente compatible y que muchos objetos no se podrán editar con +comandos de modificación de Draft. Create Part primitives if possible - Create Part primitives if possible + Crear partes primitivas si es posible If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si está marcado, Draft Downgrade y Draft Upgrade mantendrán los colores de la cara. +Solo para las opciones de splitFaces y makeShell. Keep face colors during downgrade/upgrade - Keep face colors during downgrade/upgrade + Mantener los colores de las caras durante el downgrade/upgrade If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. -Only for the splitFaces and makeShell options. + Si está marcado, Draft Downgrade y Draft Upgrade mantendrán los nombres de la cara. +Solo para las opciones de splitFaces y makeShell. Keep face names during downgrade/upgrade - Keep face names during downgrade/upgrade + Mantener los nombres de las caras durante el downgrade/upgrade @@ -1460,16 +1460,16 @@ manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse accidentally and modifying the entered value. - This is a delay during which the mouse is inactive, after entering numbers -manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. -If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not -update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse -accidentally and modifying the entered value. + Este es un retraso durante el cual el mouse está inactivo, después de ingresar números +manualmente en cualquiera de los campos de coordenadas. Establecer esto en 0 desactiva el retraso. +Si se establece un retraso de 1, después de ingresar un valor numérico, el mouse no +actualizará el campo durante un segundo, para evitar mover el mouse +accidentalmente y modificar el valor introducido. Max. number of editable objects - Max. number of editable objects + Número máximo de objetos editables @@ -1479,32 +1479,32 @@ accidentally and modifying the entered value. The pick radius of edit nodes - The pick radius of edit nodes + El radio de selección de nodos de edición Label prefix for clones - Label prefix for clones + Prefijo de etiqueta para clones The default prefix added to the label of new clones - The default prefix added to the label of new clones + El prefijo por defecto añadido a la etiqueta de los nuevos clones Construction group label - Construction group label + Etiqueta de grupo de construcción The default label for the construction geometry group - The default label for the construction geometry group + La etiqueta por defecto para el grupo de geometría de construcción The default color for Draft objects in construction mode - The default color for Draft objects in construction mode + El color predeterminado para objetos Draft en modo construcción @@ -1529,7 +1529,7 @@ accidentally and modifying the entered value. Construction geometry color - Color de los elementos auxiliares + Color de geometría de construcción @@ -1559,19 +1559,19 @@ accidentally and modifying the entered value. The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. - The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. + El tamaño por defecto para los patrones SVG. Un valor más alto da como resultado un patrón más denso. Additional SVG pattern location - Additional SVG pattern location + Ubicación adicional de patrones SVG An optional directory with custom SVG files containing pattern definitions to be added to the standard patterns - An optional directory with custom SVG files containing -pattern definitions to be added to the standard patterns + Un directorio opcional con archivos SVG personalizados que contienen +definiciones de patrones para ser añadido a los patrones estándar @@ -1604,7 +1604,7 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns Texts and dimensions - textos y cotas + Textos y cotas @@ -1658,14 +1658,14 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as "Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". - The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such -as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as -"Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". + Fuente predeterminada para textos, dimensiones y etiquetas. Puede ser un nombre de fuente como +como "Arial", un estilo como "sans", "serif" o "mono", o una familia como +"Arial,Helvetica,sans", o un nombre con un estilo como "Arial:Bold". The default height for texts, dimension texts and label texts - The default height for texts, dimension texts and label texts + La altura por defecto para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1675,7 +1675,7 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) - The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) + El espacio entre líneas por defecto para textos y etiquetas de varias líneas (relativo al tamaño de la fuente) @@ -1686,8 +1686,8 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set -in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. + Multiplicador de escala de anotación por defecto. Este es el inverso de la escala establecida +en el widget de escala de anotación. Si la escala es 1:100 el multiplicador es 100. @@ -1697,7 +1697,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for texts, dimension texts and label texts - The default color for texts, dimension texts and label texts + El color por defecto para los textos, textos de cotas y textos de etiquetas @@ -1722,7 +1722,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default line width - The default line width + El ancho de línea por defecto @@ -1773,7 +1773,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default arrow size - The default arrow size + El tamaño de flecha por defecto @@ -1783,7 +1783,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for lines and arrows - The default color for lines and arrows + El color por defectp para líneas y flechas @@ -1793,7 +1793,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default - If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default + Si está marcado, un símbolo de unidad se añade a los textos de cota por defecto @@ -1809,18 +1809,18 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. - The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m -or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. + La sustitución de la unidad por defecto para las cotas. Introduzca una unidad como m +o cm, deje en blanco para usar la unidad actual definida en FreeCAD. The default number of decimal places for dimension texts - The default number of decimal places for dimension texts + El número por defecto de lugares decimales para textos de cotas The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions - The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions + La cadena opcional insertada entre los valores de pies y pulgadas en las cotas @@ -1830,12 +1830,12 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. The default distance the dimension line is extended past the extension lines - The default distance the dimension line is extended past the extension lines + La distancia por defecto la línea de cota se extiende más allá de las líneas de extensión Extension line length - Extension line length + Longitud de línea de extensión @@ -1843,20 +1843,20 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only used for linear dimensions. - The default length of extension lines. Use 0 for full extension lines. A negative -value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured -points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only -used for linear dimensions. + La longitud por defecto de las líneas de extensión. Utilice 0 para líneas de extensión completas. Un valor +negativo define la brecha entre los extremos de las líneas de extensión y los puntos medidos. +Un valor positivo define la longitud máxima de las líneas de extensión. Sólo se utiliza +para las cotas lineales. The default length of extension lines above the dimension line - The default length of extension lines above the dimension line + La longitud por defecto de las líneas de extensión encima de la línea de cota The default space between the dimension line and the dimension text - The default space between the dimension line and the dimension text + El espacio por defecto entre la línea de cota y el texto de cota @@ -1922,8 +1922,8 @@ used for linear dimensions. If checked, no units conversion will occur. One unit in the SVG file will translate as one millimeter. - If checked, no units conversion will occur. -One unit in the SVG file will translate as one millimeter. + Si está marcado, no se producirá ninguna conversión de unidades. +Una unidad en el archivo SVG se traducirá como un milímetro. @@ -1970,9 +1970,9 @@ One unit in the SVG file will translate as one millimeter. Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. In this case arcs will be discretized into small line segments. This value is the maximum segment length. - Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. -In this case arcs will be discretized into small line segments. -This value is the maximum segment length. + Las versiones de OpenCASCADE anteriores a la versión 6.8 no soportan proyección de arco. +En este caso, los arcos serán discretizados en pequeños segmentos de línea. +Este valor es la longitud máxima del segmento. @@ -2024,7 +2024,7 @@ Nota: el exportador de C++ es más rápido, no está implementado todavía Permitir que FreeCAD descargue el convertidor Python para importar y exportar DXF. -También puede hacerlo manualmente instalando el entorno de trabajo "dxf_library" +También puede hacerlo manualmente instalando el banco de trabajo "dxf_library" desde el Administrador de Complementos. @@ -2124,13 +2124,13 @@ Ejemplo: para archivos en milímetros: 1, en centímetros: 10, Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, turning the display faster, but making them less easily editable. - Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, -turning the display faster, but making them less easily editable. + Los objetos de las mismas capas se unirán en bloques Draft, +volviendo la visualización más rápida, pero haciéndolos menos fácil de editar. Project exported objects along current view direction - Project exported objects along current view direction + Objetos exportados del proyecto a lo largo de la direccion de la vista actual @@ -2143,33 +2143,33 @@ Note that this can take a while! Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. Otherwise default colors will be applied. - Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. -Otherwise default colors will be applied. + Los colores se establecerán como se especifica en el archivo DXF siempre que sea posible. +De lo contrario se aplicarán los colores predeterminados. Automatic update (legacy importer/exporter only) - Automatic update (legacy importer/exporter only) + Actualización automática (sólo para el importador/exportador antiguo) Use legacy Python importer - Use legacy Python importer + Usar Importador de Python antiguo Use legacy Python exporter - Use legacy Python exporter + Usar exportador de Python antiguo Some options are not yet available for the new importer - Some options are not yet available for the new importer + Algunas opciones aún no están disponibles para el nuevo importador Layouts - Layouts + Diseños @@ -2216,7 +2216,7 @@ en lugar del tamaño que tienen en el documento DXF Import hatch boundaries as wires - Import hatch boundaries as wires + Importar límites de achurado como alambres @@ -2228,12 +2228,12 @@ como alambres cerrados con la anchura correcta Render polylines with width - Render polylines with width + Renderizar polilíneas con ancho Some options are not yet available for the new exporter - Some options are not yet available for the new exporter + Algunas opciones aún no están disponibles para el nuevo exportador @@ -2266,7 +2266,7 @@ Si se establece en '0' toda la curva se trata como un segmento recto. Use layers - Use layers + Utilizar capas @@ -2276,7 +2276,7 @@ Si se establece en '0' toda la curva se trata como un segmento recto. Export 3D objects as polyface meshes - Export 3D objects as polyface meshes + Exportar objetos 3D como mallas policara @@ -2309,7 +2309,7 @@ This might fail for post DXF R12 templates. Always snap - Always snap + Siempre ajustar @@ -2320,8 +2320,8 @@ This might fail for post DXF R12 templates. The number of squares between major grid lines. Major grid lines are thicker than minor grid lines. - The number of squares between major grid lines. -Major grid lines are thicker than minor grid lines. + El número de cuadrados entre líneas de la cuadrícula principal. +Las líneas de la cuadrícula principal son más gruesas que las líneas de la cuadrícula secundaria. @@ -2337,12 +2337,12 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. Snap modifier - Snap modifier + Modificador de ajuste The Snap modifier key - The Snap modifier key + La tecla del modificador de ajuste @@ -2361,29 +2361,29 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. Constrain modifier - Constrain modifier + Modificador de restricción The Constrain modifier key - The Constrain modifier key + La tecla del modificador de restricción Alt modifier - Alt modifier + Modificador Alt The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. - The Alt modifier key. The function of this key depends on the command. + La tecla modificadora Alt. La función de esta tecla depende del comando. If checked, the grid will always be visible in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will always be visible in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si está marcado, la cuadrícula siempre será visible en nuevas vistas. +Utilice la Draft ToggleGrid para cambiar esto para la vista activa. @@ -2393,12 +2393,12 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. The maximum number of objects Draft Edit is allowed to process at the same time - The maximum number of objects Draft Edit is allowed to process at the same time + El número máximo de objetos Draft que Editar puede procesar al mismo tiempo Only show the Draft snap toolbar during commands - Only show the Draft snap toolbar during commands + Sólo mostrar la barra de herramientas de ajuste de Draft durante los comandos @@ -2414,20 +2414,20 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. If checked, the grid will be visible during commands in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will be visible during commands in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + Si está marcado, la cuadrícula será visible durante los comandos en nuevas vistas. +Utilice Draft ToggleGrid para cambiar esto para la vista activa. Show the grid during commands - Show the grid during commands + Mostrar la cuadrícula durante los comandos If checked, an additional border is displayed around the grid, showing the main square size in the bottom left corner - If checked, an additional border is displayed around the grid, -showing the main square size in the bottom left corner + Si está marcado, un borde adicional se muestra alrededor de la cuadrícula, +indicando el tamaño del cuadro principal en la esquina inferior izquierda @@ -2439,9 +2439,9 @@ showing the main square size in the bottom left corner If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and "Show grid border" is enabled. - If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left -corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and -"Show grid border" is enabled. + Si está marcado, el contorno de una figura humana se muestra en la esquina inferior +izquierda de la cuadrícula. Esta opción sólo es efectiva si el banco de trabajo BIM +está instalado y si la opción "Mostrar borde de cuadrícula" está habilitada. @@ -2452,8 +2452,8 @@ corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system - If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue -if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system + Si está marcado, los dos ejes principales de la cuadrícula se colorean en rojo, verde o azul +si coinciden con el eje X, Y o Z del sistema global de coordenadas @@ -2488,12 +2488,12 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Snapping and modifier keys - Snapping and modifier keys + Teclas de ajuste y modificadoras Snap symbol style - Snap symbol style + Estilo de simbolo de ajuste @@ -2508,22 +2508,22 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system The style for snap symbols - The style for snap symbols + El estilo para los símbolos de ajuste Snap symbol color - Snap symbol color + Color del símbolo de ajuste The color for snap symbols - The color for snap symbols + El color para los símbolos de ajuste If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key - If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key + Si está marcado, se activa el ajuste sin necesidad de presionar la tecla modificadora de ajuste @@ -2689,32 +2689,32 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system UI options - Opciones de UI + Opciones de IU If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands - If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands + Si está marcado, la barra de herramientas de ajuste de Draft sólo será visible durante los comandos If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar - If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar + Si está marcado, el widget de ajuste se muestra en la barra de estado Draft Show the Snap widget in the Draft Workbench - Show the Snap widget in the Draft Workbench + Mostrar el widget de ajuste en el banco de trabajo Draft If checked, the Annotation scale widget is displayed in the Draft statusbar - If checked, the Annotation scale widget is displayed in the Draft statusbar + Si está marcado, el widget de escala de anotación se muestra en la barra de estado Draft Show the Annotation scale widget in the Draft Workbench - Show the Annotation scale widget in the Draft Workbench + Mostrar el widget de escala de anotación en el banco de trabajo Draft @@ -2769,12 +2769,12 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Cycle snap - Cycle snap + Ciclar ajuste Add hold - Add hold + Agregar retención @@ -2975,23 +2975,23 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Current working plane: - Current working plane: + Plano de trabajo actual: Selected shapes do not define a plane - Selected shapes do not define a plane + Las formas seleccionadas no definen un plano No previous working plane - No previous working plane + Ningún plano de trabajo anterior No next working plane - No next working plane + No hay siguiente plano de trabajo @@ -3149,7 +3149,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled OCC-style offset - OCC-style offset + Desplazamiento estilo OCC @@ -3159,7 +3159,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled If checked, objects will be copied instead of moved - If checked, objects will be copied instead of moved + Si está marcado, los objetos serán copiados en lugar de ser movidos @@ -3335,7 +3335,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Modify objects - Modify objects + Modificar objetos @@ -3360,7 +3360,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Draft - Calado + Draft @@ -3486,7 +3486,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Wrong input: object {} not in document. - Wrong input: object {} not in document. + Entrada incorrecta: el objeto {} no se encuentra en el documento. @@ -3562,17 +3562,17 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Objects have different placements. Distance between the two base points: - Objects have different placements. Distance between the two base points: + Los objetos tienen diferentes posiciones. Distancia entre los dos puntos base: This function will be deprecated in {}. Please use '{}'. - This function will be deprecated in {}. Please use '{}'. + Esta función estará obsoleta en {}. Por favor use '{}'. This function will be deprecated. Please use '{}'. - This function will be deprecated. Please use '{}'. + Esta función estará obsoleta. Por favor use '{}'. @@ -3597,7 +3597,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Wrong input: unknown document {} - Wrong input: unknown document {} + Entrada incorrecta: documento desconocido {} @@ -3691,7 +3691,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Only Draft Lines and Wires can be joined - Only Draft Lines and Wires can be joined + Sólo se pueden unir líneas de Draft y alambres @@ -3832,7 +3832,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni Create Arc by 3 points - Create Arc by 3 points + Crear arco por 3 puntos @@ -3934,7 +3934,7 @@ Intente mover el archivo DWG a un directorio cuyo camino no contenga espacios ni JSON files (*.json *.JSON) - JSON files (*.json *.JSON) + Archivos JSON (*.json *.JSON) @@ -4299,7 +4299,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Endpoint of Bézier curve can't be smoothed - Endpoint of Bézier curve can't be smoothed + El extremo de la curva de Bézier no puede suavizarse @@ -4540,12 +4540,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Cannot clone object(s) without a Shape, aborting - Cannot clone object(s) without a Shape, aborting + No se puede clonar objeto(s) sin una Forma, abortando Cannot clone object(s) without a Shape, skipping them - Cannot clone object(s) without a Shape, skipping them + No se puede clonar objeto(s) sin una Forma, ignorándolos @@ -4837,24 +4837,24 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. migrated 'PathObj' property to 'PathObject' - migrated 'PathObj' property to 'PathObject' + se ha migrado la propiedad 'PathObj' a 'PathObject' migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' - migrated 'PathSubs' property to 'PathSubelements' + se ha migrado la propiedad 'PathSubs' a 'PathSubelements' migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' - migrated 'Xlate' property to 'ExtraTranslation' + se ha migrado la propiedad 'Xlate' a 'ExtraTranslation' added 'Fuse' property - added 'Fuse' property + se añadió propiedad 'Fuse' @@ -4906,17 +4906,17 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Two objects are needed. - Two objects are needed. + Se necesitan dos objetos. One object is not valid. - One object is not valid. + Un objeto no es válido. Edges are not connected or radius is too large. - Edges are not connected or radius is too large. + Los bordes no están conectados o el radio es demasiado grande. @@ -4958,13 +4958,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: base_object not in document. - Wrong input: base_object not in document. + Entrada incorrecta: base_object no está en el documento. Wrong input: path_object not in document. - Wrong input: path_object not in document. + Entrada incorrecta: path_object no está en el documento. @@ -5043,22 +5043,22 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: target_object must not be a list. - Wrong input: target_object must not be a list. + Entrada incorrecta: target_object no debe ser una lista. Wrong input: target_object not in document. - Wrong input: target_object not in document. + Entrada incorrecta: target_object no está en el documento. Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. - Wrong input: subelements must be a list or tuple of strings, or a single string. + Entrada incorrecta: subelements debe ser una lista o tupla de cadenas, o una única cadena. Wrong input: subelement {} not in object. - Wrong input: subelement {} not in object. + Entrada incorrecta: subelemento {} no está en el objeto. @@ -5068,7 +5068,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: label_type must be one of the following: - Wrong input: label_type must be one of the following: + Entrada incorrecta: label_type debe ser una de las siguientes: @@ -5087,7 +5087,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. - Wrong input: points {} must be a list of at least two vectors. + Entrada incorrecta: puntos {} debe ser una lista de al menos dos vectores. @@ -5102,7 +5102,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: point_object not in document. - Wrong input: point_object not in document. + Entrada incorrecta: point_object no está en el documento. @@ -5122,13 +5122,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. - Wrong input: edge_object must not be a list or tuple. + Entrada incorrecta: edge_object no debe ser una lista o tupla. Wrong input: edge_object not in document. - Wrong input: edge_object not in document. + Entrada incorrecta: edge_object no está en el documento. @@ -5451,42 +5451,42 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. No Target - No Target + Sin objetivo Invalid label type - Invalid label type + Tipo de etiqueta inválido Tag not available for object - Tag not available for object + Etiqueta no disponible para el objeto Material not available for object - Material not available for object + Material no disponible para el objeto Position not available for (sub)object - Position not available for (sub)object + Posición no disponible para el (sub)objeto Length not available for (sub)object - Length not available for (sub)object + Longitud no disponible para el (sub)objeto Area not available for (sub)object - Area not available for (sub)object + Área no disponible para el (sub)objeto Volume not available for (sub)object - Volume not available for (sub)object + Volumen no disponible para el (sub)objeto @@ -5521,34 +5521,34 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane - Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane + Seleccione 3 vértices, una o más formas o un objeto para definir un plano de trabajo Do you want to update the SVG pattern options of existing objects in all opened documents? - Do you want to update the SVG pattern options -of existing objects in all opened documents? + ¿Desea actualizar las opciones del patrón SVG +de los objetos existentes en todos los documentos abiertos? added 'ExtraPlacement' property - added 'ExtraPlacement' property + propiedad 'ExtraPlacement' añadida migrated 'PointList' property to 'PointObject' - migrated 'PointList' property to 'PointObject' + se ha migrado la propiedad 'PointList' a 'PointObject' changed 'Group' property type - changed 'Group' property type + se cambió el tipo de propiedad 'Grupo' updated view properties - updated view properties + propiedades de vista actualizadas @@ -5560,19 +5560,19 @@ Please either allow FreeCAD to download these libraries: Or download these libraries manually, as explained on https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. - The DXF import/export libraries needed by FreeCAD to handle -the DXF format were not found on this system. -Please either allow FreeCAD to download these libraries: - 1 - Load Draft workbench - 2 - Menu Edit > Preferences > Import-Export > DXF > Enable downloads -Or download these libraries manually, as explained on + La importación/exportación de las bibliotecas DXF necesarias por FreeCAD +para manejar el formato DXF no se encontraron en este sistema. +Por favor permita que FreeCAD descargue estas bibliotecas: + 1 - Cargue el banco de trabajo Draft + 2 - Menú Editar > Preferencias > Importar-Exportar > DXF > Habilitar descargas +O descargue estas bibliotecas manualmente, como se explica en https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer -To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. +Para habilitar a FreeCAD la descarga de estas bibliotecas, responda Sí. Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor - Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor + El croquis es demasiado complejo para ser editado: se sugiere usar el editor predeterminado Sketcher @@ -5600,7 +5600,7 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Draft snap - Referencia a objetos de Boceto + Referencia a objetos de Draft @@ -5955,7 +5955,7 @@ por medio del menú Herramientas ▸ -> Administrador de complementos Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. - Select 3 vertices, one or more shapes or an object to define a working plane. + Seleccione 3 vértices, una o más formas o un objeto para definir un plano de trabajo. @@ -5978,7 +5978,7 @@ The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other obj Path link array - Path link array + Matriz de enlaces en trayectoria @@ -6007,7 +6007,7 @@ If many objects or many subelements are selected, only the first one in each cas will be used to provide information to the label. Crea una etiqueta, opcionalmente unida a un objeto o subelemento seleccionado. -Primero selecciona un vértice, una arista, o una cara de un objeto, después llama a este comando, y entonces establece la posición de la línea de referencia y el texto de la etiqueta. La etiqueta será capaz de mostrar información sobre este objeto y, en su caso, sobre el subelemento seleccionado. +Primero selecciona un vértice, una arista, o una cara de un objeto, después llama a este comando, y entonces establece la posición de la línea directriz y el texto de la etiqueta. La etiqueta será capaz de mostrar información sobre este objeto y, en su caso, sobre el subelemento seleccionado. Si se seleccionan muchos objetos o muchos subelementos, solo se usará el primero en cada caso para proporcionar información a la etiqueta. @@ -6043,12 +6043,12 @@ Si se seleccionan muchos objetos o muchos subelementos, solo se usará el primer Hatch - Rayado + Achurado Creates hatches on the faces of a selected object - Crea rayados sobre las caras del objeto seleccionado + Crea achurados sobre las caras del objeto seleccionado @@ -6084,7 +6084,7 @@ Las líneas deben compartir un punto común al inicio o al final para que la ope Draft to sketch - Draft to sketch + Borrador a croquis @@ -6101,7 +6101,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap lock - Snap lock + Ajustar bloqueo @@ -6114,7 +6114,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap midpoint - Snap midpoint + Ajustar en punto medio @@ -6127,7 +6127,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap perpendicular - Snap perpendicular + Ajuste perpendicular @@ -6140,7 +6140,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap grid - Snap grid + Ajustar cuadrícula @@ -6153,7 +6153,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap intersection - Snap intersection + Ajustar intersección @@ -6166,7 +6166,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap parallel - Snap parallel + Ajuste paralelo @@ -6179,7 +6179,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap endpoint - Snap endpoint + Ajustar punto final @@ -6192,7 +6192,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap angle - Adherir ángulo + Ajustar ángulo @@ -6205,7 +6205,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap center - Snap center + Ajustar centro @@ -6218,7 +6218,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap extension - Snap extension + Ajustar extensión @@ -6231,7 +6231,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap near - Snap near + Ajustar cerca @@ -6244,7 +6244,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap ortho - Snap ortho + Ajuste ortogonal @@ -6257,7 +6257,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap special - Snap special + Ajuste especial @@ -6270,7 +6270,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap dimensions - Snap dimensions + Ajustar cotas @@ -6283,7 +6283,7 @@ Sin embargo, un solo croquis con rastros desconectados se convertirá en varios Snap working plane - Snap working plane + Ajustar plano de trabajo @@ -6402,9 +6402,9 @@ CTRL para ajustar, MAYÚS para restringir. Edits the active object. Press E or ALT + Left Click to display context menu on supported nodes and on supported objects. - Edits the active object. -Press E or ALT + Left Click to display context menu -on supported nodes and on supported objects. + Edita el objeto activo. +Presione E o ALT + Clic izquierdo para mostrar el menú contextual +en los nodos soportados y en los objetos soportados. @@ -6507,7 +6507,7 @@ Crea un grupo primero para usar esta herramienta. Select a group to add all Draft and BIM objects to. - Select a group to add all Draft and BIM objects to. + Seleccione un grupo para agregar todos los objetos Draft y BIM. @@ -6813,8 +6813,8 @@ CTRL para ajustar, MAYÚS para restringir, ALT para copiar. Adds a layer to the document. Objects added to this layer can share the same visual properties. - Adds a layer to the document. -Objects added to this layer can share the same visual properties. + Añade una capa al documento. +Los objetos añadidos a esta capa pueden compartir las mismas propiedades visuales. @@ -6837,7 +6837,7 @@ Primero seleccione el objeto base y, a continuación, seleccione el objeto punto Point link array - Point link array + Matriz de enlaces en puntos @@ -6991,7 +6991,7 @@ La trayectoria puede ser una polilínea, B-spline, curva Bézier o incluso arist Path twisted link array - Path twisted link array + Matriz de enlaces en trayectoria torcida @@ -7108,7 +7108,7 @@ These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Wor Crea una proyección 2D de los objetos seleccionados en el plano XY. La dirección de proyección inicial es negativa de la dirección de la vista activa actual. Puede seleccionar caras individuales para el proyecto, o todo el sólido, y también incluir líneas ocultas. -Estas proyecciones se pueden utilizar para crear dibujos técnicos en el entorno de trabajo de TechDraw. +Estas proyecciones se pueden utilizar para crear dibujos técnicos en el banco de trabajo de TechDraw. @@ -7378,7 +7378,7 @@ establecer verdadero para fusión o falso para compuesto The position of the tip of the leader line. This point can be decorated with an arrow or another symbol. - La posición de la punta de la línea de líder. + La posición de la punta de la línea directriz. Este punto puede ser adornado con una flecha u otro símbolo. @@ -7743,12 +7743,12 @@ Esta propiedad es de solo lectura, así que el número depende de los puntos con For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location - For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location + Para los modos Cutlines y CutFaces, esto deja las caras en el lugar de corte Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments - Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments + Longitud de los segmentos de línea si se ha teselado elipses o B-splines en segmentos de línea @@ -8206,7 +8206,7 @@ las propiedades de 'Primer ángulo' y 'Último ángulo'. If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer - If it is true, the objects contained within this layer will adopt the shape appearance of the layer + Si es verdadero, los objetos contenidos en esta capa adoptarán la apariencia de la forma de la capa @@ -8226,7 +8226,7 @@ las propiedades de 'Primer ángulo' y 'Último ángulo'. The shape appearance of the objects contained within this layer - The shape appearance of the objects contained within this layer + La apariencia de la forma de los objetos contenidos en esta capa diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.qm index 94ed3d3693..71b7e227fc 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.ts index 9adbdb04d6..da8584e55e 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_fr.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Annotation Styles Editor - Éditeur de styles d'annotation + Éditeur du style des annotations @@ -811,7 +811,7 @@ view each time a command is started Offset - Décalage + Décaler @@ -2150,7 +2150,7 @@ Dans le cas contraire, les couleurs par défaut seront appliquées. Use legacy Python importer - Utiliser l'ancien importateur Python + Utiliser l'ancien outil d'importation Python @@ -2443,7 +2443,7 @@ l'atelier BIM est installé et que "Afficher la bordure de la grille" est activ Show human figure - Afficher une silhouette humaine + Afficher une figurine @@ -3118,7 +3118,7 @@ Décocher pour utiliser le système de coordonnées du plan de travail. Filled - Rempli + Remplir @@ -3874,7 +3874,7 @@ Essayez de déplacer le fichier DWG vers un chemin d'accès sans espaces ni cara Annotation style editor - Éditeur de style d'annotation + Éditeur du style des annotations @@ -5564,17 +5564,17 @@ Or download these libraries manually, as explained on https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Les bibliothèques d'importation/exportation de fichiers DXF nécessaires à FreeCAD pour gérer le format DXF n'ont pas été trouvées sur ce système. -Soit en autorisant FreeCAD à télécharger ces bibliothèques : - 1 - Charger l'atelier Draft - 2 - Menu Édition → Préférences → Importer/Exporter → DXF → Permettre à FreeCAD de télécharger... -Soit en téléchargeant ces bibliothèques manuellement, comme expliqué sur : +1 - Vous pouvez soit autoriser FreeCAD à télécharger ces bibliothèques : + - en chargeant l'atelier Draft + - par le menu Édition → Préférences → Importer/Exporter → DXF → Permettre à FreeCAD de télécharger... +2- Soit en téléchargeant ces bibliothèques manuellement, comme expliqué sur : https://github.com/yorikvanhavre/Draft-dxf-importer -Pour permettre à FreeCAD de télécharger ces bibliothèques, répondez Yes. +Pour permettre à FreeCAD de télécharger ces bibliothèques, répondez Oui. Sketch is too complex to edit: it is suggested to use the default Sketcher editor - L'esquisse est trop complexe pour être éditée : il est suggéré d'utiliser l'éditeur par défaut de Sketcher. + L'esquisse est trop complexe pour être éditée : il est préférable d'utiliser l'éditeur par défaut de Sketcher. @@ -5607,7 +5607,7 @@ Pour permettre à FreeCAD de télécharger ces bibliothèques, répondez Yes. &Drafting - &Draft + &Formes @@ -6179,7 +6179,7 @@ Cependant, une seule esquisse avec des traces déconnectées sera convertie en p Snaps to an imaginary line parallel to straight edges. - Aimanter à une ligne imaginaire parallèle à des arêtes rectilignes + Aimanter à une ligne imaginaire parallèle aux arêtes rectilignes @@ -6200,12 +6200,12 @@ Cependant, une seule esquisse avec des traces déconnectées sera convertie en p Snap angle - Angle d'aimantation + Aimanter aux angles Snaps to the special cardinal points on circular edges, at multiples of 30° and 45°. - Aimante aux points cardinaux spéciaux sur les bords circulaires, à des multiples de 30° et 45°. + Aimanter aux points cardinaux spéciaux sur les arêtes circulaires, par multiple de 30° et 45°. @@ -6390,12 +6390,12 @@ Ctrl pour aimanter, Maj pour contraindre. Subelement highlight - Mettre en surbrillance des sous-éléments + Surligner des sous-éléments Highlight the subelements of the selected objects, so that they can then be edited with the move, rotate, and scale tools. - Mettre en surbrillance les sous-éléments des objets sélectionnés, afin qu'ils puissent ensuite être modifiés avec les outils de déplacement, de rotation et de mise à l'échelle. + Mettre en évidence des sous-éléments d'objets sélectionnés, afin qu'ils puissent ensuite être modifiés avec les outils de déplacement, de rotation et de mise à l'échelle @@ -6437,7 +6437,7 @@ Le réseau peut être transformé en un réseau orthogonal ou polaire en changea Annotation styles... - Éditeur de styles d'annotation... + Éditer le style des annotations... @@ -6785,7 +6785,7 @@ Ctrl pour aimanter. Array - Réseau + Réseau orthogonal @@ -6804,7 +6804,7 @@ Le réseau peut être transformé en réseau polaire ou circulaire en changeant Scale - Échelle + Mettre à l'échelle @@ -7096,7 +7096,7 @@ et fusionner les faces en une seule face. Offset - Décalage + Décaler @@ -8379,7 +8379,7 @@ beyond the dimension line Draft - Dépouille + Draft diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.qm index b8ce4e09db..cc91550d36 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.ts index 081efc76c5..ee5e6f812a 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_it.ts @@ -6199,7 +6199,7 @@ Tuttavia, un singolo schizzo con tracce disconnesse sarà convertito in diversi Snap angle - Angolo di aggancio + Aggancia Angolo @@ -7748,12 +7748,12 @@ Questa proprietà è in sola lettura, poiché il numero dipende dai punti in 'Po For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location - For Cutlines and Cutfaces modes, this leaves the faces at the cut location + Per le modalità Cutlines e Cutfaces, questo lascia le facce nella posizione di taglio Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments - Length of line segments if tessellating Ellipses or B-splines into line segments + Lunghezza dei segmenti di linea se le Ellissi o le B-spline sono tessellate in segmenti di linea @@ -8375,7 +8375,7 @@ beyond the dimension line Draft - Sformo + Draft diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.qm index 5e8290c22d..d860bd7f9d 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.ts index b76238b6d0..cb9ffe8c41 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_ko.ts @@ -812,16 +812,15 @@ view each time a command is started Offset - 오프셋 + 편차 An optional offset to give to the working plane above its base position. Use this together with one of the buttons above - 작업 기준면에 제공할 선택적 오프셋 -기본 위치보다 위에. 이것을 하나와 함께 사용하세요. -위에 있는 버튼의 + 기본 위치보다 높은 작업 평면에 적용할 선택적 편차입니다. 이 편차를 위의 버튼 중 하나와 함께 사용하세요. + @@ -1025,7 +1024,7 @@ will be moved to the center of the view. Solid - 복합체 + 고체 @@ -2608,7 +2607,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Continue - Continue + 계속 @@ -2845,7 +2844,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Continue - Continue + 계속 @@ -3097,7 +3096,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Radius - Radius + 반지름 @@ -3149,12 +3148,12 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled If checked, an OCC-style offset will be performed instead of the classic offset - 이 옵션을 선택하면 기존 오프셋 대신 OCC 스타일 오프셋이 수행됩니다. + 이것을 선택하면 고전적 편차 대신 OCC 방식의 편차가 적용됩니다 OCC-style offset - OCC-style offset + OCC 방식의 편차 @@ -3291,7 +3290,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Offset - 오프셋 + 편차 @@ -3305,7 +3304,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Offset distance - Offset distance + 편차 거리 @@ -3557,7 +3556,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Wire - 와이어 + 철사 @@ -4140,7 +4139,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Offset angle - Offset angle + 편차 각도 @@ -4182,7 +4181,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create B-spline - 생성: B-spline + B-조절곡선 생성 @@ -4573,22 +4572,22 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Select an object to offset - Select an object to offset + 편차를 생성할 대상을 선택하세요 Offset only works on one object at a time. - Offset only works on one object at a time. + 편차 생성은 한번에 하나의 대상에만 가능합니다. Cannot offset this object type - Cannot offset this object type + 이 유형의 대상은 편차를 생성할 수 없습니다 Offset of Bezier curves is currently not supported - Offset of Bezier curves is currently not supported + 베지어 곡선에 대한 편차 생성은 현재 지원되지 않습니다 @@ -4866,12 +4865,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Start Offset too large for path length. Using zero instead. - Start Offset too large for path length. Using zero instead. + 경로 길이에 비해 시작 편차가 너무 큽니다. 대신 0을 사용하세요. End Offset too large for path length minus Start Offset. Using zero instead. - End Offset too large for path length minus Start Offset. Using zero instead. + 경로 길이에 비해 종료 편차가 너무 큽니다. 대신 0을 사용하세요. @@ -5720,7 +5719,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager Offset direction is not defined. Please move the mouse on either side of the object first to indicate a direction - Offset direction is not defined. Please move the mouse on either side of the object first to indicate a direction + 편차 방향이 정의되지 않았습니다. 먼저 객체의 양쪽에서 마우스를 움직여 방향을 지정하세요. @@ -7097,16 +7096,16 @@ convert closed edges into filled faces and parametric polygons, and merge faces Offset - 오프셋 + 편차 Offsets of the selected object. It can also create an offset copy of the original object. CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each click. - Offsets of the selected object. -It can also create an offset copy of the original object. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each click. + 선택한 개체의 편차입니다. +또한 원본 개체의 편차 복사본을 만들 수도 있습니다. +스냅하려면 CTRL, 구속하려면 Shift 키를 누릅니다. Alt 키를 누른 상태에서 클릭할 때마다 복사본을 만듭니다. @@ -8069,7 +8068,7 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. An optional offset value to be applied to all faces - An optional offset value to be applied to all faces + 모든 면에 적용할 선택적 편차 값 diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.qm index b055d0c4a5..5099524ce4 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.ts index f41a761fd3..0e349c93f9 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_lt.ts @@ -8402,7 +8402,7 @@ beyond the dimension line Import-Export - Import-Export + Importas-Eksportas diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.qm index 464812a54f..ba88b14d91 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.ts index 059dc7b3e2..d7a7fe385e 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_nl.ts @@ -159,7 +159,7 @@ The distance the dimension line is additionally extended - De afstand die de maatlijn extra wordt verlengt + De afstand die de maatlijn extra wordt verlengd @@ -2085,12 +2085,12 @@ te installeren vanuit de Uitbreidingsmanager. Draft objects - Schetsobjecten + Draft objecten Sketches will be created whenever possible - Schetsen worden waar mogelijk gemaakt + Schetsen worden wanneer mogelijk gemaakt @@ -3330,7 +3330,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Modify objects - Modify objects + Pas objecten aan @@ -4067,22 +4067,22 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Fillet radius - Fillet radius + Afrondingsstraal Radius of fillet - Radius of fillet + Straal van de afronding Enter radius. - Enter radius. + Voeg straal in. Fillet cannot be created - Fillet cannot be created + Afronding kan niet worden gemaakt @@ -4672,7 +4672,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Number of elements: - Number of elements: + Aantal elementen: @@ -4695,7 +4695,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Number of elements must be at least 1. - Number of elements must be at least 1. + Het aantal elementen moet minimaal 1 zijn. @@ -4901,7 +4901,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Two objects are needed. - Two objects are needed. + Er zijn twee objecten nodig. @@ -5026,7 +5026,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Input: number of elements must be at least 1. It is set to 1. - Input: number of elements must be at least 1. It is set to 1. + Invoer: aantal elementen moet minimaal 1 zijn. Het staat ingesteld op 1. @@ -6384,12 +6384,12 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Subelement highlight - Subelement highlight + Sub-element markering Highlight the subelements of the selected objects, so that they can then be edited with the move, rotate, and scale tools. - Highlight the subelements of the selected objects, so that they can then be edited with the move, rotate, and scale tools. + Markeer de sub-elementen van de geselecteerde objecten, zodat ze vervolgens kunnen worden bewerkt met de verplaats-, draai- en schaalgereedschappen. @@ -8147,7 +8147,7 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Show the individual array elements - Show the individual array elements + Toon de afzonderlijke array-elementen diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.qm index 7ea1d4e410..95f3241524 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.ts index 7fc8c2e108..dcf0ff63e0 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_pt-PT.ts @@ -114,7 +114,7 @@ Lines and arrows - Lines and arrows + Linha e setas @@ -153,7 +153,7 @@ Line and arrow color - Line and arrow color + Cor de linha e de marcador @@ -187,7 +187,7 @@ The color of texts, dimension texts and label texts - The color of texts, dimension texts and label texts + A cor dos textos, cotas de textos e textos de rótulo @@ -740,7 +740,7 @@ Um "Link array" é mais eficiente ao criar várias cópias, mas não pode ser fu Font files (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) - Font files (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) + Arquivos de fonte (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) @@ -754,8 +754,8 @@ Um "Link array" é mais eficiente ao criar várias cópias, mas não pode ser fu Select 3 vertices, one or more shapes or a WP Proxy. Then confirm by clicking in the 3D view. Or choose one of the options below. - Select 3 vertices, one or more shapes or a WP Proxy. Then confirm by clicking in the 3D view. -Or choose one of the options below. + Selecione 3 vértices, uma ou mais formas, ou um proxy WP. Então confirme a clicar na visualização 3D. +Ou escolha uma das opções abaixo. @@ -841,27 +841,28 @@ dos botões acima Or select a single vertex to move the current working plane without changing its orientation. Then press the button below. - Or select a single vertex to move the current working plane without changing its orientation. Then press the button below. + Ou selecione um único vértice para mover o atual plano de trabalho +sem alterar a sua orientação. +Em seguida, pressione o botão abaixo. Moves the working plane without changing its orientation. If no point is selected, the plane will be moved to the center of the view. - Moves the working plane without changing its -orientation. If no point is selected, the plane -will be moved to the center of the view. + Move o plano de trabalho sem alterar a sua orientação. Se nenhum ponto for selecionado, o plano +será movido para o centro da vista. The color of the grid - The color of the grid + Cor da grelha Grid color - Grid color + Cor da grelha @@ -1142,7 +1143,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Lines and arrows - Lines and arrows + Linha e setas @@ -1217,7 +1218,7 @@ Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Line and arrow color - Line and arrow color + Cor de linha e de marcador @@ -1394,7 +1395,7 @@ Objects can then automatically be added to groups as well. Command options - Command options + Opções de comando @@ -1649,7 +1650,7 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns Texts - Texts + Textos @@ -1705,7 +1706,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Lines and arrows - Lines and arrows + Linha e setas @@ -1781,7 +1782,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. Line and arrow color - Line and arrow color + Cor de linha e de marcador @@ -1869,7 +1870,7 @@ used for linear dimensions. Font files (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) - Font files (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) + Arquivos de fonte (*.ttf *.otf *.pfb *.TTF *.OTF *.PFB) @@ -2487,7 +2488,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Grid color - Grid color + Cor da grelha @@ -2532,7 +2533,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system The color of the grid - The color of the grid + Cor da grelha diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.qm index 303435e3ee..03f23b6345 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.ts index f4bc236fda..34d2ba627e 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sr.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Annotation Styles Editor - Уредник изгледа напомена + Уређивач изгледа напомена diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.qm index e64c627ba0..25a3799d37 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.ts index ad94e06387..0ce7aaeffd 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_sv-SE.ts @@ -3364,7 +3364,7 @@ Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Draft - Släppning + Draft @@ -8393,7 +8393,7 @@ beyond the dimension line Draft - Släppning + Draft diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.qm index 929ce68966..7ccce25dce 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.ts index 34d568d3b6..83a19a8899 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_uk.ts @@ -1040,7 +1040,7 @@ will be moved to the center of the view. DashDot - DashDot + Штрихпунктирна @@ -1095,7 +1095,7 @@ will be moved to the center of the view. Annotations - Анотація + Анотації @@ -1430,7 +1430,7 @@ Draft modification commands. Create Part primitives if possible - Створіть примітиви Part, якщо це можливо + Створити примітиви Part, якщо це можливо @@ -1662,7 +1662,8 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as "Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". Шрифт за замовчуванням для текстів, розмірів та міток. Це може бути назва шрифту, наприклад -наприклад, "Arial", стиль, наприклад, "sans", "serif" або "mono", або сімейство, наприклад, "Arial,Helvetica,sans", або назва зі стилем, наприклад, "Arial: напівжирний". +наприклад, "Arial", стиль, наприклад, "sans", "serif" або "mono", або сімейство, наприклад, +"Arial,Helvetica,sans", або назва зі стилем, наприклад, "Arial: напівжирний". "Arial,Helvetica,sans", або назва зі стилем, наприклад, "Arial:Bold". @@ -1700,8 +1701,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for texts, dimension texts and label texts - Множник масштабу анотацій за замовчуванням. Це величина, обернена до масштабу, встановленого -у віджеті Масштаб анотацій. Якщо масштаб 1: 100, множник дорівнює 100 + Стандартний колір для текстів, розмірних текстів і текстів написів @@ -1728,8 +1728,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default line width - Множник масштабу анотацій за замовчуванням. Це величина, обернена до масштабу, встановленого -у віджеті Масштаб анотацій. Якщо масштаб 1: 100, множник дорівнює 100 + Ширина лінії за замовчуванням @@ -1989,7 +1988,7 @@ This value is the maximum segment length. Check this if you want the areas (3D faces) to be imported too. - Позначте цей пункт, якщо ви хочете також імпортувати області (3D поверх). + Позначте цей пункт, якщо ви хочете також імпортувати області (3D граники). @@ -2222,14 +2221,14 @@ instead of the size they have in the DXF document Import hatch boundaries as wires - Імпортувати межі люків як дроти + Імпортувати межі люків як каркаси If polylines have a width defined, they will be rendered as closed wires with correct width Якщо полілінії мають визначену ширину, то вони будуть представлені -як закриті дроти з правильною шириною +як закриті каркаси з правильною шириною @@ -3028,7 +3027,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Active Draft command - Активна команда креслення + Активна команда Креслення @@ -3132,7 +3131,7 @@ Uncheck to use working plane coordinate system Check this if the object should appear as filled, otherwise it will appear as wireframe. Not available if Draft preference option 'Use Part Primitives' is enabled Позначте цей пункт, якщо об'єкт має бути заповненим, інакше він буде виглядати як каркас. -Недоступний, якщо увімкнено параметр параметрів чернетки "Використовувати примітиви частин +Недоступний, якщо увімкнено варіант переваги Креслення «Використовувати часткові примітиви» @@ -3566,7 +3565,7 @@ or try saving to a lower DWG version. different types - different types + різні типи @@ -3591,7 +3590,7 @@ or try saving to a lower DWG version. doesn't exist in one of the objects - doesn't exist in one of the objects + не існує в одному з об’єктів @@ -3627,7 +3626,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Create Label - Create Label + Створити Мітку @@ -3652,12 +3651,12 @@ or try saving to a lower DWG version. Create Line - Create Line + Створити лінію Create Wire - Create Wire + Створити Каркас @@ -3685,7 +3684,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Convert to Wire - Convert to Wire + Перетворити на Каркаси @@ -3715,7 +3714,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Create Text - Create Text + Створити Текст @@ -3725,17 +3724,17 @@ or try saving to a lower DWG version. Convert to Sketch - Convert to Sketch + Перетворити на Ескіз Convert to Draft - Convert to Draft + Перетворити на Креслення Convert Draft/Sketch - Convert Draft/Sketch + Перетворення Креслення/Ескіз @@ -3800,7 +3799,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Aperture angle - Aperture angle + Кут розкриття @@ -3810,22 +3809,22 @@ or try saving to a lower DWG version. Create Circle (Part) - Create Circle (Part) + Створити Коло (Частина) Create Circle - Create Circle + Створити Коло Create Arc (Part) - Create Arc (Part) + Створити Дугу (Частина) Create Arc - Create Arc + Створити Дугу @@ -3836,12 +3835,12 @@ or try saving to a lower DWG version. Arc by 3 points - Arc by 3 points + Дуга на 3 точки Create Arc by 3 points - Create Arc by 3 points + Створити дугу на 3 точки @@ -3876,17 +3875,17 @@ or try saving to a lower DWG version. : this object is not editable - : this object is not editable + : цей об’єкт не можна редагувати Annotation style editor - Annotation style editor + Редактор стилю анотації Create new style - Create new style + Створити новий стиль @@ -3964,7 +3963,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Create Point - Create Point + Створити Точку @@ -3980,7 +3979,7 @@ or try saving to a lower DWG version. Base angle - Base angle + Базовий кут @@ -4017,7 +4016,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Add to group - Add to group + Додати до групи @@ -4027,7 +4026,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Add new group - Add new group + Додати нову групу @@ -4047,22 +4046,22 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Add new Layer - Add new Layer + Додати новий Шар Add to construction group - Add to construction group + Додати до групи побудови Add a new group with a given name - Add a new group with a given name + Додайте нову групу з заданою назвою Add group - Add group + Додати групу @@ -4112,17 +4111,17 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create Polygon (Part) - Create Polygon (Part) + Створити Багатокутник (Частина) Create Polygon - Create Polygon + Створити Багатокутник Click anywhere on a line to split it. - . + Натисніть на лінію, щоб розділити її. @@ -4190,7 +4189,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Change Style - Change Style + Зміна стилю @@ -4202,13 +4201,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Delete point - Delete point + Видалити точку Add point - Add point + Додати точку @@ -4239,7 +4238,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Close spline - Close spline + Замкнути сплайн @@ -4299,7 +4298,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Close curve - Close curve + Замкнути криву @@ -4314,30 +4313,30 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Bézier curve - Bézier curve + Крива Безьє Bézier curve has been closed - Bézier curve has been closed + Крива Безіє була закрита Create BezCurve - Create BezCurve + Створити Криву Безьє Cubic Bézier curve - Cubic Bézier curve + Кубічна крива Безьє Click and drag to define next knot - Click and drag to define next knot + Натисніть та перетягніть, щоб визначити наступний вузол @@ -4348,7 +4347,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create Ellipse - Create Ellipse + Створити Еліпс @@ -4449,12 +4448,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create Dimension - Створити розмір + Створити Розміри Create Dimension (radial) - Create Dimension (radial) + Створення Розмір (радиальний) @@ -4509,12 +4508,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create Plane - Create Plane + Створити Площину Create Rectangle - Create Rectangle + Створити Прямокутник @@ -4550,7 +4549,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Cannot clone object(s) without a Shape, aborting - Cannot clone object(s) without a Shape, aborting + Не можна клонувати об’єкт(и) без форми, перериваючи @@ -4571,7 +4570,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Upgrade - Upgrade + Оновлення @@ -4596,7 +4595,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create 2D view - Create 2D view + Створити 2D-перегляд @@ -4606,7 +4605,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create ShapeString - Create ShapeString + Створити ShapeString @@ -4616,7 +4615,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Downgrade - Downgrade + Понизити @@ -4682,7 +4681,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Create Link array: - Create Link array: + Створити масив посилань: @@ -4698,7 +4697,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Center of rotation: - Center of rotation: + Центр обертання: @@ -4822,7 +4821,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. ShapeString: string has no wires - ShapeString: рядок не має проводів + ShapeString: рядок не має каркасів @@ -4832,17 +4831,17 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. added view property 'ScaleMultiplier' - додано властивість представлення 'ScaleMultiplier' + додана властивість перегляду 'ScaleMultiplier' added view property 'AnnotationStyle' - added view property 'AnnotationStyle' + додана властивість перегляду «AnnotationStyle» , path object doesn't have 'Edges'. - , path object doesn't have 'Edges'. + , об’єкт шляху не має «Реберів». @@ -4864,7 +4863,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. added 'Fuse' property - added 'Fuse' property + додана властивість «Fuse» @@ -4896,12 +4895,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Cannot calculate normal vector. Using the default normal instead. - Cannot calculate normal vector. Using the default normal instead. + Не вдається обчислити вектор нормалі. Замість цього використовується типова нормаль. AlignMode {} is not implemented - AlignMode {} is not implemented + AlignMode {} не реалізовано @@ -4911,7 +4910,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. All Shapes must be planar - All Shapes must be planar + Всі Фігури повинні бути плоскими @@ -4938,7 +4937,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be list or tuple of three points exactly. - Wrong input: must be list or tuple of three points exactly. + Неправильний вхід: має бути список або кортеж із трьох точок. @@ -4958,7 +4957,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Cannot generate shape: - Cannot generate shape: + Не можна створити форму: @@ -4974,7 +4973,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: path_object not in document. - Wrong input: path_object not in document. + Неправильний вхід: path_object не в документі. @@ -4986,7 +4985,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be a number. - Wrong input: must be a number. + Неправильний вхід: має бути число. @@ -5005,12 +5004,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be a vector. - Wrong input: must be a vector. + Неправильний вхід: має бути вектор. Wrong input: must be a list or tuple of strings, or a single string. - Wrong input: must be a list or tuple of strings, or a single string. + Неправильний вхід: має бути список або кортеж рядків або один рядок. @@ -5112,12 +5111,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: point_object not in document. - Wrong input: point_object not in document. + Неправильний вхід: point_object не в документі. Wrong input: object has the wrong type. - Wrong input: object has the wrong type. + Неправильний вхід: об’єкт має неправильний тип. @@ -5144,18 +5143,18 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: object doesn't have a 'Shape' to measure. - Wrong input: object doesn't have a 'Shape' to measure. + Неправильний вхід: об’єкт не має «форми» для вимірювання. Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Vertexes' to use for measuring. - Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Vertexes' to use for measuring. + Неправильний вхід: об’єкт не має принаймні одного елемента в «Вершинах», який можна використовувати для вимірювання. Wrong input: must be an integer. - Wrong input: must be an integer. + Неправильний вхід: має бути цілим числом. @@ -5166,7 +5165,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: vertex not in object. - Wrong input: vertex not in object. + Неправильний вхід: вершина не в об’єкті. @@ -5176,7 +5175,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Edges' to use for measuring. - Wrong input: object doesn't have at least one element in 'Edges' to use for measuring. + Неправильний вхід: об’єкт не має принаймні одного елемента в «Кранях», який можна використовувати для вимірювання. @@ -5197,18 +5196,18 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be a string, 'radius' or 'diameter'. - Wrong input: must be a string, 'radius' or 'diameter'. + Неправильний вхід: має бути рядок, «радіус» або «діаметр». Wrong input: must be a list with two angles. - Wrong input: must be a list with two angles. + Неправильний вхід: має бути список із двома кутами. Wrong input: must be a number or quantity. - Wrong input: must be a number or quantity. + Неправильний вхід: має бути число або кількість. @@ -5226,7 +5225,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be a tuple of three floats 0.0 to 1.0. - Wrong input: must be a tuple of three floats 0.0 to 1.0. + Неправильний вхід: має бути кортеж із трьох чисел із плаваючою точкою від 0,0 до 1,0. @@ -5237,12 +5236,12 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Wrong input: must be a number between 0 and 100. - Wrong input: must be a number between 0 and 100. + Неправильний вхід: має бути число від 0 до 100. Activate this layer - Activate this layer + Активуйте цей шар @@ -5259,7 +5258,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Add new layer - Add new layer + Додати новий шар @@ -5439,7 +5438,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. added view property 'TextColor' - added view property 'TextColor' + додана властивість перегляду ‚TextColor‘ @@ -5491,7 +5490,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Area not available for (sub)object - Area not available for (sub)object + Площа недоступна для (під)об’єкта @@ -5501,7 +5500,7 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. added property 'Count' - added property 'Count' + додана властивість «Count» @@ -5537,13 +5536,13 @@ The final angle will be the base angle plus this amount. Do you want to update the SVG pattern options of existing objects in all opened documents? - Do you want to update the SVG pattern options -of existing objects in all opened documents? + Бажаєте оновити параметри шаблону SVG +існуючих об’єктів у всіх відкритих документах? added 'ExtraPlacement' property - added 'ExtraPlacement' property + додана властивість «ExtraPlacement» @@ -5553,7 +5552,7 @@ of existing objects in all opened documents? changed 'Group' property type - changed 'Group' property type + змінено тип властивості «Група» @@ -5635,17 +5634,17 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Arc tools - Arc tools + Інструменти дуги Bézier tools - Bézier tools + Інструменти Безіє Array tools - Array tools + Інструменти масиву @@ -5655,14 +5654,14 @@ To enabled FreeCAD to download these libraries, answer Yes. Download of dxf libraries failed. Please install the dxf Library addon manually from menu Tools -> Addon Manager - Download of dxf libraries failed. -Please install the dxf Library addon manually -from menu Tools -> Addon Manager + Не вдалося завантажити бібліотеки dxf. +Будь ласка, встановіть додаток dxf Library вручну +з меню Інструменти -> Менеджер додатків You must choose a base object before using this command - You must choose a base object before using this command + Перед використанням цієї команди необхідно вибрати базовий об’єкт @@ -5672,12 +5671,12 @@ from menu Tools -> Addon Manager Delete original objects - Delete original objects + Видалити оригінальні об’єкти Create chamfer - Create chamfer + Створити фаску @@ -5747,17 +5746,17 @@ from menu Tools -> Addon Manager X factor - X factor + X фактор Y factor - Y factor + Y фактор Z factor - Z factor + Z фактор @@ -5797,7 +5796,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager _BSpline.createGeometry: Closed with same first/last Point. Geometry not updated. - _BSpline.createGeometry: Closed with same first/last Point. Geometry not updated. + _BSpline.createGeometry: Закривається тією ж першою/останньою точкою. Геометрія не оновлена. @@ -5939,7 +5938,7 @@ from menu Tools -> Addon Manager Did not find enough coordinates - Did not find enough coordinates + Не знайшов достатньо координатm @@ -5980,9 +5979,9 @@ from menu Tools -> Addon Manager Creates copies of the selected object along a selected path. First select the object, and then select the path. The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. - Creates copies of the selected object along a selected path. -First select the object, and then select the path. -The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. + Створює копії вибраного об’єкта вздовж вибраного шляху. +Спочатку виділіть об’єкт, а потім шлях. +Шлях може бути полілінією, B-сплайном, кривою Безьє або навіть ребрами інших об’єктів. @@ -6018,15 +6017,14 @@ if any. If many objects or many subelements are selected, only the first one in each case will be used to provide information to the label. - Creates a label, optionally attached to a selected object or subelement. + Створює мітку, необов’язково приєднану до вибраного об’єкта або піделемента. -First select a vertex, an edge, or a face of an object, then call this command, -and then set the position of the leader line and the textual label. -The label will be able to display information about this object, and about the selected subelement, -if any. - -If many objects or many subelements are selected, only the first one in each case -will be used to provide information to the label. +Спочатку виділіть вершину, ребро або грань об’єкта, а потім викличте цю команду, +а потім установіть положення лінії-виноски та текстової мітки. +Мітка зможе відображати інформацію про цей об’єкт, а також про вибраний піделемент, +якщо такі є. +Якщо виділено багато об’єктів або багато піделементів, у кожному випадку лише перший +використовуватиметься для надання інформації на етикетці. @@ -6039,7 +6037,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates a 2-point line. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a 2-point line. CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює лінію з двома точками. CTRL для з’єднання, SHIFT для обмеження. @@ -6052,7 +6050,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates a multiple-points line (polyline). CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a multiple-points line (polyline). CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює лінію з кількома точками (ламану). CTRL для прив’язки, SHIFT для обмеження. @@ -6065,7 +6063,7 @@ will be used to provide information to the label. Creates hatches on the faces of a selected object - Creates hatches on the faces of a selected object + Створює штрихування на гранях виділеного об’єкта @@ -6093,7 +6091,7 @@ The lines must share a common point at the start or at the end for the operation Creates a multi-line annotation. CTRL to snap. - Creates a multi-line annotation. CTRL to snap. + Створює багаторядкову анотацію. CTRL, щоб прив’язати. @@ -6108,9 +6106,9 @@ The lines must share a common point at the start or at the end for the operation Convert bidirectionally between Draft objects and Sketches. Many Draft objects will be converted into a single non-constrained Sketch. However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several individual Draft objects. - Convert bidirectionally between Draft objects and Sketches. -Many Draft objects will be converted into a single non-constrained Sketch. -However, a single sketch with disconnected traces will be converted into several individual Draft objects. + Перетворюйте двонаправлено між об’єктами Креслення та Ескізи. +Багато об’єктів Креслення будуть перетворені в єдиний необмежений Ескіз. +Однак, один ескіз з відключеними слідами буде перетворений на кілька окремих об’єктів Креслення. @@ -6349,8 +6347,8 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Creates a circular arc by a center point and a radius. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a circular arc by a center point and a radius. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює кругову дугу за допомогою центральної точки та радіусу. +CTRL для з’єднання, SHIFT для обмеження. @@ -6358,14 +6356,14 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Arc by 3 points - Arc by 3 points + Дуга на 3 точки Creates a circular arc by picking 3 points. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a circular arc by picking 3 points. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює дугу кола, вибравши 3 точки. +CTRL для з’єднання, SHIFT для обмеження. @@ -6373,12 +6371,12 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Arc tools - Arc tools + Інструменти дуги Create various types of circular arcs. - Create various types of circular arcs. + Створення різних типів кругових дуг. @@ -6437,10 +6435,10 @@ on supported nodes and on supported objects. creating various circular layers. The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in a radial pattern -creating various circular layers. + Створює копії вибраного об’єкта та розміщує копії в радіальному шаблоні +створення різноманітних круглих шарів. -The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type. +Решітку можна перетворити на ортогональну або полярну, змінивши її тип. @@ -6448,7 +6446,7 @@ The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type Annotation styles... - Annotation styles... + Стилі анотації… @@ -6466,7 +6464,7 @@ The array can be turned into an orthogonal or a polar array by changing its type Creates a point object. Click anywhere on the 3D view. - Creates a point object. Click anywhere on the 3D view. + Створює точковий об’єкт. Клацніть будь-де на 3D-виді. @@ -6532,16 +6530,16 @@ Create a group first to use this tool. Add to construction group - Add to construction group + Додати до групи побудови Adds the selected objects to the construction group, and changes their appearance to the construction style. It creates a construction group if it doesn't exist. - Adds the selected objects to the construction group, -and changes their appearance to the construction style. -It creates a construction group if it doesn't exist. + Додає вибрані об’єкти до групи конструкцій, +і змінює їх зовнішній вигляд в стилі конструкцій. +Вона створює групу конструкції, якщо її не існує. @@ -6549,12 +6547,12 @@ It creates a construction group if it doesn't exist. Add a new named group - Add a new named group + Додайте нову групу з назвою Add a new group with a given name. - Add a new group with a given name. + Додайте нову групу з заданою назвою. @@ -6562,16 +6560,16 @@ It creates a construction group if it doesn't exist. Create working plane proxy - Create working plane proxy + Створення робочої площини прокси Creates a proxy object from the current working plane. Once the object is created double click it in the tree view to restore the camera position and objects' visibilities. Then you can use it to save a different camera position and objects' states any time you need. - Creates a proxy object from the current working plane. -Once the object is created double click it in the tree view to restore the camera position and objects' visibilities. -Then you can use it to save a different camera position and objects' states any time you need. + Створює проксі-об’єкт із поточної робочої площини. +Після створення об’єкта двічі клацніть його в ієрархічній панелі, щоб відновити положення камери та видимість об’єктів. +Потім ви можете використовувати його для збереження іншого положення камери та стану об’єктів у будь-який час. @@ -6584,7 +6582,7 @@ Then you can use it to save a different camera position and objects' states any Converts a selected polyline to a B-spline, or a B-spline to a polyline. - Converts a selected polyline to a B-spline, or a B-spline to a polyline. + Перетворює вибрану полілінію на B-сплайн або B-сплайн на полілінію. @@ -6612,7 +6610,7 @@ If other objects are selected they are ignored. Creates a fillet between two selected wires or edges. - Creates a fillet between two selected wires or edges. + Створює скруглення між двома вибраними каркасами або краями. @@ -6639,8 +6637,8 @@ If other objects are selected they are ignored. Creates a regular polygon (triangle, square, pentagon, ...), by defining the number of sides and the circumscribed radius. CTRL to snap, SHIFT to constrain - Creates a regular polygon (triangle, square, pentagon, ...), by defining the number of sides and the circumscribed radius. -CTRL to snap, SHIFT to constrain + Створює правильний багатокутник (трикутник, квадрат, п’ятикутник, …), визначаючи кількість сторін і описаний радіус. +CTRL для прив’язки, SHIFT для обмеження @@ -6685,7 +6683,7 @@ CTRL snaps, SHIFT constrains to current segment or to normal, ALT inverts. Creates a multiple-point B-spline. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a multiple-point B-spline. CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює багатоточковий B-сплайн. CTRL для прив’язки, SHIFT для обмеження. @@ -6693,12 +6691,12 @@ CTRL snaps, SHIFT constrains to current segment or to normal, ALT inverts. Apply current style - Apply current style + Застосувати поточний стиль Applies the current style defined in the toolbar (line width and colors) to the selected objects and groups. - Applies the current style defined in the toolbar (line width and colors) to the selected objects and groups. + Застосовує поточний стиль, визначений на панелі інструментів (ширину лінії та кольори), до виділених об’єктів і груп. @@ -6706,14 +6704,14 @@ CTRL snaps, SHIFT constrains to current segment or to normal, ALT inverts. Bézier curve - Bézier curve + Крива Безьє Creates an N-degree Bézier curve. The more points you pick, the higher the degree. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates an N-degree Bézier curve. The more points you pick, the higher the degree. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює криву Безьє N-градусів. Чим більше точок ви наберете, тим більше градусів. +CTRL для прив’язки, SHIFT для обмеження. @@ -6721,16 +6719,16 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Cubic Bézier curve - Cubic Bézier curve + Кубічна крива Безьє Creates a Bézier curve made of 2nd degree (quadratic) and 3rd degree (cubic) segments. Click and drag to define each segment. After the curve is created you can go back to edit each control point and set the properties of each knot. CTRL to snap, SHIFT to constrain. - Creates a Bézier curve made of 2nd degree (quadratic) and 3rd degree (cubic) segments. Click and drag to define each segment. -After the curve is created you can go back to edit each control point and set the properties of each knot. -CTRL to snap, SHIFT to constrain. + Створює криву Безієва, що складається з сегментів 2-го ступеня (квадратична) і 3-го ступеня (кубічна). Натисніть і перетягніть, щоб визначити кожен сегмент. +Після створення кривої ви можете повернутися, щоб відредагувати кожну контрольну точку і встановити властивості кожного вузла. +CTRL для з’єднання, SHIFT для обмеження. @@ -6738,12 +6736,12 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Bézier tools - Bézier tools + Інструменти Безіє Create various types of Bézier curves. - Create various types of Bézier curves. + Створення різних типів кривих Безіє. @@ -6757,8 +6755,8 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Creates a circle (full circular arc). CTRL to snap, ALT to select tangent objects. - Creates a circle (full circular arc). -CTRL to snap, ALT to select tangent objects. + Створює коло (повну кругову дугу). +CTRL для з’єднання, ALT для вибору дотичних об’єктів. @@ -6771,7 +6769,7 @@ CTRL to snap, ALT to select tangent objects. Creates an ellipse. CTRL to snap. - Creates an ellipse. CTRL to snap. + Створює еліпс. CTRL, щоб прив’язати. @@ -6784,7 +6782,7 @@ CTRL to snap, ALT to select tangent objects. Creates a facebinder object from selected faces. - Creates a facebinder object from selected faces. + Створює об’єкт підшивки граней з вибраних граней. @@ -6792,7 +6790,7 @@ CTRL to snap, ALT to select tangent objects. Array - Array + Масив @@ -6800,10 +6798,10 @@ CTRL to snap, ALT to select tangent objects. meaning the copies follow the specified direction in the X, Y, Z axes. The array can be turned into a polar or a circular array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in an orthogonal pattern, -meaning the copies follow the specified direction in the X, Y, Z axes. + Створює копії вибраного об’єкта та розміщує копії в ортогональному шаблоні, +тобто копії слідують указаному напрямку по осях X, Y, Z. -The array can be turned into a polar or a circular array by changing its type. +Масив можна перетворити на полярний або круговий, змінивши його тип. @@ -6832,8 +6830,8 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to copy. Adds a layer to the document. Objects added to this layer can share the same visual properties. - Adds a layer to the document. -Objects added to this layer can share the same visual properties. + Додає шар до документа. +Об’єкти, додані до цього шару, можуть мати однакові візуальні властивості. @@ -6847,8 +6845,8 @@ Objects added to this layer can share the same visual properties. Creates copies of the selected base object at the points of a point object. First select the base object, and then select the point object. - Creates copies of the selected base object at the points of a point object. -First select the base object, and then select the point object. + Створює копії обраного базового об’єкта в точках точкового об’єкта. +Спочатку виберіть базовий об’єкт, а потім виберіть точковий об’єкт. @@ -6871,12 +6869,12 @@ A 'Point link array' is more efficient when handling many copies. Array tools - Array tools + Інструменти масиву Create various types of arrays, including rectangular, polar, circular, path, and point - Create various types of arrays, including rectangular, polar, circular, path, and point + Створення різних типів масивів, у тому числі прямокутні, полярні, кругові, контурні та точкові @@ -6932,18 +6930,18 @@ You may select a single line or single circular arc before launching this comman to create the corresponding linked dimension. You may also select an 'App::MeasureDistance' object before launching this command to turn it into a 'Draft Dimension' object. - Creates a dimension. + Створює розмір. -- Pick three points to create a simple linear dimension. -- Select a straight line to create a linear dimension linked to that line. -- Select an arc or circle to create a radius or diameter dimension linked to that arc. -- Select two straight lines to create an angular dimension between them. -CTRL to snap, SHIFT to constrain, ALT to select an edge or arc. +- Виберіть три точки, щоб створити простий лінійний розмір. +- Виберіть пряму лінію, щоб створити лінійний розмір, пов'язаний з цією лінією. +- Виберіть дугу або коло, щоб створити розмір радіуса або діаметра, пов'язаний з цією дугою. +- Виділіть дві прямі лінії, щоб створити кутовий розмір між ними. +Використовуйте клавішу CTRL, щоб прив'язати, SHIFT, щоб обмежити, ALT, щоб виділити ребро або дугу. -You may select a single line or single circular arc before launching this command -to create the corresponding linked dimension. -You may also select an 'App::MeasureDistance' object before launching this command -to turn it into a 'Draft Dimension' object. +Перед запуском цієї команди можна виділити одну лінію або одну кругову дугу +щоб створити відповідний зв'язаний розмір. +Ви також можете виділити об'єкт "App::MeasureDistance" перед запуском цієї команди +щоб перетворити його на об'єкт "'Draft Dimension'". @@ -6973,7 +6971,7 @@ then draw a line to specify the distance and direction of stretching. Creates a 2-point rectangle. CTRL to snap. - Creates a 2-point rectangle. CTRL to snap. + Створює 2-точковий прямокутник. CTRL для розриву. @@ -7001,9 +6999,9 @@ then draw a line to specify the distance and direction of stretching.Creates copies of the selected object along a selected path, and twists the copies. First select the object, and then select the path. The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. - Creates copies of the selected object along a selected path, and twists the copies. -First select the object, and then select the path. -The path can be a polyline, B-spline, Bezier curve, or even edges from other objects. + Створює копії вибраного об’єкта вздовж вибраного шляху та скручує копії. +Спочатку виділіть об’єкт, а потім шлях. +Шлях може бути полілінією, B-сплайном, кривою Безьє або навіть ребрами інших об’єктів. @@ -7032,8 +7030,8 @@ A 'Link array' is more efficient when handling many copies but the 'Fuse' option Creates a clone of the selected objects. The resulting clone can be scaled in each of its three directions. - Creates a clone of the selected objects. -The resulting clone can be scaled in each of its three directions. + Створює клон вибраних об’єктів. +Отриманий клон можна масштабувати в кожному з трьох напрямків. @@ -7049,10 +7047,10 @@ The resulting clone can be scaled in each of its three directions. defined by a center of rotation and its angle. The array can be turned into an orthogonal or a circular array by changing its type. - Creates copies of the selected object, and places the copies in a polar pattern -defined by a center of rotation and its angle. + Створює копії вибраного об’єкта та розміщує копії в полярному шаблоні +визначається центром обертання та його кутом. -The array can be turned into an orthogonal or a circular array by changing its type. +Масив можна перетворити на ортогональний або круговий масив, змінивши його тип. @@ -7081,7 +7079,7 @@ straight Draft lines that are drawn in the XY plane. Selected objects that aren' Upgrade - Upgrade + Оновлення @@ -7125,10 +7123,10 @@ CTRL to snap, SHIFT to constrain. Hold ALT and click to create a copy with each The initial projection direction is the negative of the current active view direction. You can select individual faces to project, or the entire solid, and also include hidden lines. These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Workbench. - Creates a 2D projection of the selected objects on the XY plane. -The initial projection direction is the negative of the current active view direction. -You can select individual faces to project, or the entire solid, and also include hidden lines. -These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Workbench. + Створює 2D проекцію обраних об’єктів на площині XY. +Початковий напрямок проекції є негативним від поточного активного напрямку перегляду. +Ви можете вибрати окремі грані для проекції, або все тверде тіло, а також включити приховані лінії. +Ці проекції можуть бути використані для створення технічних малюнків з TechDraw Workbench. @@ -7142,8 +7140,8 @@ These projections can be used to create technical drawings with the TechDraw Wor Creates a shape from a text string by choosing a specific font and a placement. The closed shapes can be used for extrusions and boolean operations. - Creates a shape from a text string by choosing a specific font and a placement. -The closed shapes can be used for extrusions and boolean operations. + Створює фігуру з текстового рядка, вибираючи певний шрифт і розташування. +Замкнуті фігури можна використовувати для екструзії та логічних операцій. @@ -7168,16 +7166,16 @@ otherwise it will try to heal all objects in the active document. Downgrade - Downgrade + Понизити Downgrades the selected objects into simpler shapes. The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be downgraded several times in a row. For example, it explodes the selected polylines into simpler faces, wires, and then edges. It can also subtract faces. - Downgrades the selected objects into simpler shapes. -The result of the operation depends on the types of objects, which may be able to be downgraded several times in a row. -For example, it explodes the selected polylines into simpler faces, wires, and then edges. It can also subtract faces. + Змінює форму вибраних об’єктів до більш простих. +Результат операції залежить від типів об’єктів, які можуть бути знижені кілька разів поспіль. +Наприклад, він розбиває вибрані полілінії на простіші грані, каркаси, а потім ребра. Він також може віднімати грані. @@ -7319,7 +7317,7 @@ set True for fusion or False for compound Create a face - Create a face + Створити грань @@ -7490,14 +7488,14 @@ For other types, the string will be calculated automatically from the object def For 'Position', 'Length', and 'Area' these properties will be extracted from the main object in 'Target', or from the subelement 'VertexN', 'EdgeN', or 'FaceN', respectively, if it is specified. - The type of information displayed by this label. + Тип інформації, що відображатиметься на цій позначці. -If 'Custom' is chosen, the contents of 'Custom Text' will be used. -For other types, the string will be calculated automatically from the object defined in 'Target'. -'Tag' and 'Material' only work for objects that have these properties, like Arch objects. +Якщо вибрано "Користувацький", буде використано вміст "Користувацького тексту". +Для інших типів рядок буде автоматично обчислено з об'єкта, визначеного у полі "Ціль". +"Позначка" та "Матеріал" працюють лише для об'єктів, які мають ці властивості, наприклад, для об'єктів типу "Arch". -For 'Position', 'Length', and 'Area' these properties will be extracted from the main object in 'Target', -or from the subelement 'VertexN', 'EdgeN', or 'FaceN', respectively, if it is specified. +Для "Розташування", "Довжина" і "Площа" ці властивості будуть витягнуті з головного об'єкта в "Ціль", +або з піделементів 'VertexN', 'EdgeN' або 'FaceN' відповідно, якщо вони вказані. @@ -7513,9 +7511,9 @@ in the same proportion. Annotation style to apply to this object. When using a saved style some of the view properties will become read-only; they will only be editable by changing the style through the 'Annotation style editor' tool. - Annotation style to apply to this object. -When using a saved style some of the view properties will become read-only; -they will only be editable by changing the style through the 'Annotation style editor' tool. + Стиль анотації для застосування до цього об’єкта. +Під час використання збереженого стилю деякі властивості перегляду стануть доступними лише для читання; +їх можна буде редагувати, лише змінивши стиль за допомогою інструменту «Редактор стилів анотацій». @@ -7541,13 +7539,13 @@ Leave this property empty to create copies along the entire 'Path Object'. Additional translation that will be applied to each copy. This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape reference point. - Additional translation that will be applied to each copy. -This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape reference point. + Додатковий переклад, який буде застосований до кожного екземпляра. +Це корисно для коригування різниці між центром форми і відліковою точкою форми. Alignment vector for 'Tangent' mode - Alignment vector for 'Tangent' mode + Вектор вирівнювання для режиму ‚Tangent‘ @@ -7557,7 +7555,7 @@ This is useful to adjust for the difference between shape centre and shape refer Direction of the local Z axis when 'Force Vertical' is true - Direction of the local Z axis when 'Force Vertical' is true + Напрямок локальної осі Z, коли ‚Force Vertical‘ є істинним @@ -7628,17 +7626,17 @@ Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. Distance and orientation of intervals in X direction - Distance and orientation of intervals in X direction + Відстань і орієнтація інтервалів у напрямку X Distance and orientation of intervals in Y direction - Distance and orientation of intervals in Y direction + Відстань і орієнтація інтервалів у напрямку Y Distance and orientation of intervals in Z direction - Distance and orientation of intervals in Z direction + Відстань і орієнтація інтервалів у напрямку Z @@ -7649,8 +7647,8 @@ Otherwise the copies will have the same orientation as the original Base object. Center point for polar and circular arrays. The 'Axis' passes through this point. - Center point for polar and circular arrays. -The 'Axis' passes through this point. + Центральна точка для полярних і кругових масивів. +«Осі» проходить через цю точку. @@ -7669,22 +7667,22 @@ Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. Distance and orientation of intervals in 'Axis' direction - Distance and orientation of intervals in 'Axis' direction + Відстань і орієнтація інтервалів у напрямку «Осі» Angle to cover with copies - Angle to cover with copies + Кут для покриття копіями Distance between circular layers - Distance between circular layers + Відстань між круговими шарами Distance between copies in the same circular layer - Distance between copies in the same circular layer + Відстань між копіями в одному круглому шарі @@ -7694,7 +7692,7 @@ Leave this property empty to be able to set 'Axis' and 'Center' manually. A parameter that determines how many symmetry planes the circular array will have. - A parameter that determines how many symmetry planes the circular array will have. + Параметр, який визначає, скільки площин симетрії матиме круговий масив. @@ -7706,7 +7704,7 @@ This property is read-only, as the number depends on the parameters of the array Base object that will be duplicated - Base object that will be duplicated + Базовий об’єкт, який буде дублюватися @@ -7723,7 +7721,7 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object Additional placement, shift and rotation, that will be applied to each copy - Additional placement, shift and rotation, that will be applied to each copy + Додаткове розміщення, зміщення та обертання, які будуть застосовуватися до кожної копії @@ -7778,12 +7776,12 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object A list of exclusion points. Any edge touching any of those points will not be drawn. - A list of exclusion points. Any edge touching any of those points will not be drawn. + Список пунктів виключення. Будь-яке ребро, що торкається будь-якої з цих точок, не буде намальовано. A list of exclusion object names. Any object viewed that matches a name from the list will not be drawn. - A list of exclusion object names. Any object viewed that matches a name from the list will not be drawn. + Список імен об’єктів виключення. Будь-який переглянутий об’єкт, який відповідає назві зі списку, не буде намальовано. @@ -7823,7 +7821,7 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object Create a face if this curve is closed - Create a face if this curve is closed + Створити грань, якщо ця крива замкнута @@ -7838,17 +7836,17 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object X Location - X Location + X Розташування Y Location - Y Location + Y Розташування Z Location - Z Location + Z Розташування @@ -7877,7 +7875,7 @@ This property is read-only, as the number depends on the points in 'Point Object Area of this object - Area of this object + Площа цього об’єкта @@ -7936,14 +7934,14 @@ is to the measured object. that displays the measured radius or diameter. - For angular dimensions, this controls the radius of the dimension arc that displays the measured angle. - A point through which the dimension line, or an extrapolation of it, will pass. + Точка, через яку буде проходити розмірна лінія або її екстраполяція. -- For linear dimensions, this property controls how close the dimension line -is to the measured object. -- For radial dimensions, this controls the direction of the dimension line -that displays the measured radius or diameter. -- For angular dimensions, this controls the radius of the dimension arc -that displays the measured angle. +- Для лінійних розмірів ця властивість контролює, наскільки близько розмірна лінія +до вимірюваного об’єкта. +- Для радіальних розмірів це керує напрямком розмірної лінії +який відображає виміряний радіус або діаметр. +- Для кутових розмірів, це керує радіусом розмірної дуги +який відображає виміряний кут.. @@ -8067,12 +8065,12 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. An optional extrusion value to be applied to all faces - An optional extrusion value to be applied to all faces + Додаткове значення екструзії, яке буде застосовано до всіх поверхонь An optional offset value to be applied to all faces - An optional offset value to be applied to all faces + Додаткове значення зміщення, яке буде застосовано до всіх граней @@ -8127,7 +8125,7 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Create a face if this object is closed - Create a face if this object is closed + Створити грань, якщо цей об’єкт замкнутий @@ -8147,7 +8145,7 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Create a face if this spline is closed - Create a face if this spline is closed + Створити грань, якщо цей сплайн замкнутий @@ -8199,7 +8197,7 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Display a leader line or not - Display a leader line or not + Відображати лінію виноски чи ні @@ -8214,12 +8212,12 @@ the 'First Angle' and 'Last Angle' properties. Defines an SVG pattern. - Defines an SVG pattern. + Визначає шаблон SVG. Defines the size of the SVG pattern. - Defines the size of the SVG pattern. + Визначає розмір шаблону SVG. @@ -8320,9 +8318,9 @@ Write '$dim' so that it is replaced by the dimension length. A unit to express the measurement. Leave blank for system default. Use 'arch' to force US arch notation - A unit to express the measurement. -Leave blank for system default. -Use 'arch' to force US arch notation + Одиниця вимірювання. +Залиште порожнім для системного замовчування. +Використовуйте ‚arch‘ для примусового позначення арки США diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.qm b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.qm index b41b78c0cc..4ebbabb505 100644 Binary files a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.qm and b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.qm differ diff --git a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.ts b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.ts index 92688e291b..c646dd3451 100644 --- a/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Draft/Resources/translations/Draft_zh-CN.ts @@ -871,7 +871,7 @@ will be moved to the center of the view. Major lines every - Major lines every + 主要行每 @@ -883,7 +883,7 @@ will be moved to the center of the view. The number of squares in the X and Y direction of the grid - The number of squares in the X and Y direction of the grid + 网格 X 和 Y 方向的方格数 @@ -1426,25 +1426,25 @@ Draft modification commands. If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face colors. -Only for the splitFaces and makeShell options. + 如果选中,草稿降级和草稿升级将保留面部颜色。 +仅适用于分割面并制作外壳选项。 Keep face colors during downgrade/upgrade - Keep face colors during downgrade/upgrade + 降级/升级期间保留面部颜色 If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. Only for the splitFaces and makeShell options. - If checked, Draft Downgrade and Draft Upgrade will keep face names. -Only for the splitFaces and makeShell options. + 如果选中,草稿降级和草稿升级将保留面部颜色。 +仅适用于分割面并制作外壳选项。 Keep face names during downgrade/upgrade - Keep face names during downgrade/upgrade + 降级/升级期间保留面部颜色 @@ -1453,11 +1453,8 @@ manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse accidentally and modifying the entered value. - This is a delay during which the mouse is inactive, after entering numbers -manually in any of the coordinate fields. Setting this to 0 disables the delay. -If a delay of 1 is set, after entering a numeric value, the mouse will not -update the field anymore during one second, to avoid moving the mouse -accidentally and modifying the entered value. + 这是在任何坐标字段中手动输入数字后,鼠标处于非活动状态的延迟。将其设置为 0 可禁用延迟。 +如果设置了延迟 1,则在输入数值后,鼠标在一秒钟内不会再更新该字段,以避免意外移动鼠标并修改输入的值。 @@ -1472,32 +1469,32 @@ accidentally and modifying the entered value. The pick radius of edit nodes - The pick radius of edit nodes + 编辑节点的选取半径 Label prefix for clones - Label prefix for clones + 克隆标签前缀 The default prefix added to the label of new clones - The default prefix added to the label of new clones + 添加到新克隆标签的默认前缀 Construction group label - Construction group label + 构建组标签 The default label for the construction geometry group - The default label for the construction geometry group + 构造几何组的默认标签 The default color for Draft objects in construction mode - The default color for Draft objects in construction mode + 构造模式下草稿对象的默认颜色 @@ -1552,19 +1549,18 @@ accidentally and modifying the entered value. The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. - The default size for SVG patterns. A higher value results in a denser pattern. + SVG 模式的默认大小。较高的值导致较密的模式。 Additional SVG pattern location - Additional SVG pattern location + 附加的SVG模式位置 An optional directory with custom SVG files containing pattern definitions to be added to the standard patterns - An optional directory with custom SVG files containing -pattern definitions to be added to the standard patterns + 用于向标准模式中添加自定义模式的模式定义SVG文件所在目录(可选) @@ -1651,14 +1647,12 @@ pattern definitions to be added to the standard patterns The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as "Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". - The default font for texts, dimensions and labels. It can be a font name such -as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as -"Arial,Helvetica,sans", or a name with a style such as "Arial:Bold". + 文字、尺寸和标签的默认字体。可以是字体名称(如“Arial),字体样式(如”sans“、”serif”或“mono”),组合(如“Arial,Helvetica,sans”)或包含样式的名称(如“Arial:Bold”)。 The default height for texts, dimension texts and label texts - The default height for texts, dimension texts and label texts + 文本、尺寸文本和标签文本的默认高度 @@ -1668,7 +1662,7 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) - The default line spacing for multi-line texts and labels (relative to the font size) + 多行文本和标签的默认行间距(相对于字体大小) @@ -1679,8 +1673,7 @@ as "Arial", a style such as "sans", "serif" or "mono", or a family such as The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. - The default annotation scale multiplier. This is the inverse of the scale set -in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. + 默认的注释缩放倍数,是注释缩放部件中设置的缩放比例的倒数。 如果比例为1:100,则倍数为100。 @@ -1690,7 +1683,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for texts, dimension texts and label texts - The default color for texts, dimension texts and label texts + 文本、尺寸文本和标签文本的默认颜色 @@ -1700,7 +1693,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. If checked, the dimension line is displayed by default - If checked, the dimension line is displayed by default + 如果选中,尺寸线将默认显示 @@ -1731,7 +1724,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default symbol displayed at the ends of dimension lines - The default symbol displayed at the ends of dimension lines + 尺寸线末尾默认显示的符号 @@ -1776,7 +1769,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default color for lines and arrows - The default color for lines and arrows + 线和箭头的默认颜色 @@ -1786,7 +1779,7 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default - If checked, a unit symbol is added to dimension texts by default + 如果选中,则默认将一个单位符号添加到尺寸文本 @@ -1802,18 +1795,18 @@ in the Annotation scale widget. If the scale is 1:100 the multiplier is 100. The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. - The default unit override for dimensions. Enter a unit such as m -or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. + 尺寸的默认单位覆盖。输入单位,例如 m +或 cm,留空则使用 FreeCAD 中定义的当前单位。 The default number of decimal places for dimension texts - The default number of decimal places for dimension texts + 尺寸文本的默认小数位数 The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions - The optional string inserted between the feet and inches values in dimensions + 插入尺寸的英尺与英寸值之间的默认字符串 @@ -1823,7 +1816,7 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. The default distance the dimension line is extended past the extension lines - The default distance the dimension line is extended past the extension lines + 尺寸线延伸过延长线的默认距离 @@ -1836,25 +1829,24 @@ or cm, leave blank to use the current unit defined in FreeCAD. value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only used for linear dimensions. - The default length of extension lines. Use 0 for full extension lines. A negative -value defines the gap between the ends of the extension lines and the measured -points. A positive value defines the maximum length of the extension lines. Only -used for linear dimensions. + 延长线的默认长度。设为 0 代表完整延长线。 设为负值 +定义延长线线末尾与测量点之间的间隔。 +设为正值定义扩展线的最大长度。仅用于线性尺寸。 The default length of extension lines above the dimension line - The default length of extension lines above the dimension line + 尺寸线上方延长线的默认长度 The default space between the dimension line and the dimension text - The default space between the dimension line and the dimension text + 尺寸线和尺寸文本之间的默认距离 ShapeStrings - ShapeStrings + 形状字符串 @@ -1962,9 +1954,9 @@ One unit in the SVG file will translate as one millimeter. Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. In this case arcs will be discretized into small line segments. This value is the maximum segment length. - Versions of OpenCASCADE older than version 6.8 don't support arc projection. -In this case arcs will be discretized into small line segments. -This value is the maximum segment length. + 在6.8版以前,OpenCASCADE不支持弧投影。 +在这种情况下,圆弧将用一系列短线段近似表示。 +这个值指定了用于近似的短线段的最大长度。 @@ -2116,13 +2108,13 @@ Example: for files in millimeters: 1, in centimeters: 10, Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, turning the display faster, but making them less easily editable. - Objects from the same layers will be joined into Draft Blocks, -turning the display faster, but making them less easily editable. + 来自同一图层的对象将被合并到草稿块中, +这样显示速度会更快,但会使它们更难编辑。 Project exported objects along current view direction - Project exported objects along current view direction + 沿当前视图方向投影导出的对象 @@ -2135,33 +2127,33 @@ Note that this can take a while! Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. Otherwise default colors will be applied. - Colors will set as specified in the DXF file whenever possible. -Otherwise default colors will be applied. + 只要有可能,颜色将按照 DXF 文件中指定的颜色进行设置。 +否则将应用默认颜色。 Automatic update (legacy importer/exporter only) - Automatic update (legacy importer/exporter only) + 自动更新(仅限旧版导入器/导出器) Use legacy Python importer - Use legacy Python importer + 使用旧版Python导入器 Use legacy Python exporter - Use legacy Python exporter + 使用旧版Python导出器 Some options are not yet available for the new importer - Some options are not yet available for the new importer + 一些选项在新的导出器尚不可用 Layouts - Layouts + 布局 @@ -2208,7 +2200,7 @@ instead of the size they have in the DXF document Import hatch boundaries as wires - Import hatch boundaries as wires + 以线条形式导入剖面线 @@ -2219,12 +2211,12 @@ as closed wires with correct width Render polylines with width - Render polylines with width + 显示多段线线宽 Some options are not yet available for the new exporter - Some options are not yet available for the new exporter + 一些选项在新的导出器尚不可用 @@ -2267,7 +2259,7 @@ If it is set to '0' the whole spline is treated as a straight segment. Export 3D objects as polyface meshes - Export 3D objects as polyface meshes + 导出 3D 对象为多边形网格 @@ -2306,14 +2298,14 @@ This might fail for post DXF R12 templates. Major lines every - Major lines every + 主要行每 The number of squares between major grid lines. Major grid lines are thicker than minor grid lines. - The number of squares between major grid lines. -Major grid lines are thicker than minor grid lines. + 主网格线之间的方格数。 +主网格线比次网格线粗。 @@ -2324,12 +2316,12 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. The number of squares in the X and Y direction of the grid - The number of squares in the X and Y direction of the grid + 网格 X 和 Y 方向的方格数 Snap modifier - Snap modifier + 捕捉修改器 @@ -2353,17 +2345,17 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. Constrain modifier - Constrain modifier + 限制修改器 The Constrain modifier key - The Constrain modifier key + 约束修改键 Alt modifier - Alt modifier + 一切修改器 @@ -2374,8 +2366,8 @@ Major grid lines are thicker than minor grid lines. If checked, the grid will always be visible in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will always be visible in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + 如果选中,网格将始终在新视图中可见。 +使用草稿切换网格更改活动视图的此项。 @@ -2406,8 +2398,8 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. If checked, the grid will be visible during commands in new views. Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. - If checked, the grid will be visible during commands in new views. -Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. + 如果选中,网格将在新视图中的命令期间可见。 +使用草稿切换网格更改活动视图的此项。 @@ -2418,8 +2410,8 @@ Use Draft ToggleGrid to change this for the active view. If checked, an additional border is displayed around the grid, showing the main square size in the bottom left corner - If checked, an additional border is displayed around the grid, -showing the main square size in the bottom left corner + 如果选中,网格周围会显示一个附加边框, +左下角会显示主方块大小 @@ -2431,9 +2423,7 @@ showing the main square size in the bottom left corner If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and "Show grid border" is enabled. - If checked, the outline of a human figure is displayed at the bottom left -corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and -"Show grid border" is enabled. + 如果选中,则在网格的左下角显示人形轮廓。仅当安装了 BIM 工作台并启用了“显示网格边框”时才有效。 @@ -2444,8 +2434,8 @@ corner of the grid. Only effective if the BIM workbench is installed and If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system - If checked, the two main axes of the grid are colored red, green or blue -if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system + 如果选中,网格的两个主轴将以红色、绿色或蓝色显示 +如果它们与全局坐标系的 X、Y 或 Z 轴匹配 @@ -2480,17 +2470,17 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Snapping and modifier keys - Snapping and modifier keys + 捕捉和修改键 Snap symbol style - Snap symbol style + 捕捉符号样式 Mouse delay - Mouse delay + 鼠标延迟 @@ -2500,22 +2490,22 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system The style for snap symbols - The style for snap symbols + 捕捉符号的样式 Snap symbol color - Snap symbol color + 捕捉符号颜色 The color for snap symbols - The color for snap symbols + 捕捉符号的颜色 If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key - If checked, snapping is activated without the need to press the Snap modifier key + 如果选中,则无需按下“捕捉”修改键即可激活捕捉功能 @@ -2626,17 +2616,17 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system Interface - Interface + 界面 In-command shortcuts - In-command shortcuts + 命令快捷方式 F - F + F @@ -2651,7 +2641,7 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system B - B + B @@ -2681,22 +2671,22 @@ if they match the X, Y or Z axis of the global coordinate system UI options - UI options + 界面选项 If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands - If checked, the Draft snap toolbar will only be visible during commands + 如果选中,则草稿捕捉工具栏仅在命令期间可见 If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar - If checked, the Snap widget is displayed in the Draft statusbar + 如果选中,捕捉小部件将显示在草稿状态栏中 Show the Snap widget in the Draft Workbench - Show the Snap widget in the Draft Workbench + 在草稿工作台中显示捕捉小部件 diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_be.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_be.ts index 4e7cab9a97..35f2ddc0e4 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_be.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_be.ts @@ -283,83 +283,83 @@ Сродак &візуалізацыі - + Export PDF Экспартаваць у PDF - + PDF file Файл PDF - + Page sizes Памеры старонкі - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Адрозная арыентацыя - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Друкарка ўжывае арыентацыю адрозную ад чарцяжа. Вы жадаеце працягнуць? - - + + Different paper size Адрозны памер паперы - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Друкарка ўжывае памер паперы, адрозны ад чарцяжа. Вы жадаеце працягнуць? - + Opening file failed Немагчыма адчыніць файл - + Can't open file '%1' for writing. Не атрымалася адчыніць файл '%1' для запісу. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ca.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ca.ts index b2bebca413..f742727d08 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ca.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ca.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderitzador - + Export PDF Exporta a PDF - + PDF file Arxiu PDF - + Page sizes Mides de pàgina - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientació diferent - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una mida de paper diferent que la del dibuix. Voleu continuar? - - + + Different paper size Mida de paper diferent - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una mida de paper diferent que la del dibuix. Voleu continuar? - + Opening file failed No s'ha pogut obrir el fitxer - + Can't open file '%1' for writing. No s'ha pogut obrir el fitxer '%1' per escriure-hi. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_cs.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_cs.ts index 5635ee5ed5..85a230c9c0 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_cs.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_cs.ts @@ -283,83 +283,83 @@ Stínovací software - + Export PDF Export PDF - + PDF file PDF soubor - + Page sizes Rozměry stránky - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Jiná orientace - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tiskárna používá jinou orientaci než výkres. Chcete pokračovat? - - + + Different paper size Jiný formát papíru - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tiskárna používá jiný formát papíru než výkres. Chcete pokračovat? - + Opening file failed Otevření souboru selhalo - + Can't open file '%1' for writing. Soubor "%1" nelze otevřít pro zápis. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_da.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_da.ts index c2ce51f080..efc4a63c77 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_da.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_da.ts @@ -283,83 +283,83 @@ &Renderer - + Export PDF Eksporter PDF - + PDF file PDF file - + Page sizes Page sizes - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Different orientation - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - - + + Different paper size Different paper size - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? - + Opening file failed Opening file failed - + Can't open file '%1' for writing. Can't open file '%1' for writing. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_de.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_de.ts index ef4618751a..b2ddb366a5 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_de.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_de.ts @@ -283,82 +283,82 @@ &Rendern - + Export PDF PDF exportieren - + PDF file PDF-Datei - + Page sizes Seitengrößen - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Andere Ausrichtung - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Der Drucker verwendet eine andere Ausrichtung als die Zeichnung. Trotzdem fortfahren? - - + + Different paper size Anderes Papierformat - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Der Drucker verwendet eine andere Papiergröße als die Zeichnung. Möchten Sie fortfahren? - + Opening file failed Fehler beim Öffnen der Datei - + Can't open file '%1' for writing. Datei '%1' kann zum Schreiben nicht geöffnet werden. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_el.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_el.ts index fc9413d7cf..3a775e11ff 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_el.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_el.ts @@ -283,83 +283,83 @@ Π&ρόγραμμα αποτύπωσης - + Export PDF Εξαγωγή PDF - + PDF file Αρχείο PDF - + Page sizes Μεγέθη σελίδας - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 Α2 - + A3 A3 - + A4 Α4 - + A5 A5 - + Different orientation Διαφορετικός προσανατολισμός - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί διαφορετικό προσανατολισμό από το σχέδιο. Θέλετε να συνεχίσετε; - - + + Different paper size Διαφορετικό μέγεθος χαρτιού - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί διαφορετικό μέγεθος χαρτιού από το σχέδιο. Θέλετε να συνεχίσετε; - + Opening file failed Αποτυχία ανοίγματος αρχείου - + Can't open file '%1' for writing. Αδυναμία ανοίγματος αρχείου '%1' για εγγραφή. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-AR.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-AR.ts index 44e9d97848..d3e3dd70c3 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-AR.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing - Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing + Inserta un símbolo desde un archivo SVG en el dibujo activo @@ -283,83 +283,83 @@ &Renderizador - + Export PDF Exportar a PDF - + PDF file Archivo PDF - + Page sizes Tamaños de página - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientación diferente de la hoja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa una orientación diferente al dibujo. ¿Desea continuar? - - + + Different paper size Tamaño de papel diferente - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa un tamaño de papel distinto al del dibujo. ¿Desea continuar? - + Opening file failed No se pudo abrir el archivo - + Can't open file '%1' for writing. No se puede abrir el archivo '%1' para escritura. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-ES.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-ES.ts index b632d7143b..32245d6314 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_es-ES.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing - Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing + Inserta un símbolo desde un archivo SVG en el dibujo activo @@ -283,83 +283,83 @@ &Renderizador - + Export PDF Exportar PDF - + PDF file Archivo PDF - + Page sizes Tamaños de página - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientación diferente de la hoja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa una orientación diferente al dibujo. ¿Desea continuar? - - + + Different paper size Tamaño de papel diferente - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa un tamaño de papel distinto al del dibujo. ¿Desea continuar? - + Opening file failed No se pudo abrir el archivo - + Can't open file '%1' for writing. No se puede abrir el archivo '%1' para escritura. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_eu.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_eu.ts index 14dbe7f726..2d33c8e7f5 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_eu.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_eu.ts @@ -283,83 +283,83 @@ E&rrendatzailea - + Export PDF Esportatu PDFa - + PDF file PDF fitxategia - + Page sizes Orri-tamainak - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientazio desberdina - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Inprimagailuak eta marrazkiak orientazio desberdina dute. Jarraitu nahi duzu? - - + + Different paper size Paper-tamaina desberdina - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Inprimagailuak eta marrazkiak paper-tamaina desberdina dute. Jarraitu nahi duzu? - + Opening file failed Fitxategia irekitzeak huts egin du - + Can't open file '%1' for writing. Ezin da '%1' fitxategia ireki hura idazteko. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fi.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fi.ts index 1c837e956c..895dc97c16 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fi.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fi.ts @@ -283,83 +283,83 @@ &Renderöinti - + Export PDF Vie PDF-asiakirjaan - + PDF file PDF-tiedosto - + Page sizes Sivukoot - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Erilainen sivun suunta - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tulostin käyttää eri paperisuuntaa kuin piirroksesi. Haluatko jatkaa? - - + + Different paper size Erilainen paperikoko - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tulostin käyttää eri paperikokoa kuin piirros. Haluatko jatkaa? - + Opening file failed Tiedoston avaaminen epäonnistui - + Can't open file '%1' for writing. Tiedostoon ”%1” ei voida tallentaa. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fr.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fr.ts index c0fa83d080..9bd49b4534 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fr.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_fr.ts @@ -283,81 +283,81 @@ Moteur de &rendu - + Export PDF Exporter au format PDF - + PDF file Fichier PDF - + Page sizes Formats de papier - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientation différente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? L'imprimante utilise une orientation différente que celle du dessin. Voulez-vous continuer ? - - + + Different paper size Format de papier différent - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? L'imprimante utilise un format de papier différent que le dessin. Voulez-vous continuer ? - + Opening file failed L'ouverture du fichier a échoué - + Can't open file '%1' for writing. Le fichier '%1' n'accepte pas l'écriture. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hr.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hr.ts index 2feb61ff91..5acd083ee4 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hr.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hr.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Iscrtavanje - + Export PDF Izvoz PDF - + PDF file PDF Datoteka - + Page sizes Veličine stranica - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Drugačija orijentacija - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Pisač koristi drugu orijentaciju ispisa nego što je u crtežu. Želite li nastaviti? - - + + Different paper size Drugačija veličina papira - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Pisač koristi drugu veličinu papra nego što je u crtežu. Želite li nastaviti? - + Opening file failed Otvaranje dokumenta nije uspjelo - + Can't open file '%1' for writing. Ne mogu otvoriti dokument '%1' za ispis. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hu.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hu.ts index d3f02adc07..74aa9883d0 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hu.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_hu.ts @@ -283,83 +283,83 @@ Renderelő - + Export PDF Exportálás PDF-be - + PDF file PDF-fájl - + Page sizes Oldalméretek - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Eltérő tájolású - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - A nyomtató a rajztól eltérő tájolást használ. + A nyomtató a rajztól eltérő tájolást használ. Szeretné folytatni? - - + + Different paper size Eltérő papírméret - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? - A nyomtató a rajztól eltérő méretű papír méretet használ. + A nyomtató a rajztól eltérő méretű papír méretet használ. Szeretné folytatni? - + Opening file failed Fájl megnyitása sikertelen - + Can't open file '%1' for writing. Nem lehet megnyitni a(z) '%1' fájlt írásra. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_it.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_it.ts index bedae9fb42..cdb4f52275 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_it.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_it.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderizzatore - + Export PDF Esporta PDF - + PDF file File PDF - + Page sizes Dimensioni pagina - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientamento diverso - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La stampante utilizza un orientamento diverso rispetto al disegno. Si desidera continuare? - - + + Different paper size Formato carta diverso - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La stampante utilizza un formato di carta diverso rispetto al disegno. Si desidera continuare? - + Opening file failed Apertura del file non riuscita - + Can't open file '%1' for writing. Impossibile aprire il file '%1' per la scrittura. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ja.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ja.ts index c00e7bebbd..1364c4a0e8 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ja.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ja.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing - Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing + シンボルをSVGファイルから現在の図面に挿入 @@ -283,82 +283,82 @@ レンダラー(&R) - + Export PDF PDFファイル形式でエクスポート - + PDF file PDFファイル - + Page sizes ページサイズ - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation 異なる向き - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? プリンターでは、図面と異なる印刷方向を使用します。続行しますか? - - + + Different paper size 別の用紙サイズ - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? プリンターでは、図面とは異なる用紙サイズを使用します。 続行しますか? - + Opening file failed ファイルを開けませんでした。 - + Can't open file '%1' for writing. 書き込み用ファイル '%1' を開くことができません。 diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ka.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ka.ts index d1c5593f3a..eff442dec5 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ka.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ka.ts @@ -283,83 +283,83 @@ &რენდერერი - + Export PDF PDF-ად გატანა - + PDF file PDF ფაილი - + Page sizes გვერდის ზომები - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation განსხვავებული ორიენტაცია - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? პრინტერი იყენებს განსხვავებულ ორიენტაციას, ვიდრე ნახაზი. Გინდა გააგრძელო? - - + + Different paper size ფურცლის განსხვავებული ზომა - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? პრინტერი იყენებს ქაღალდის განსხვავებულ ზომას, ვიდრე ნახაზი. Გინდა გააგრძელო? - + Opening file failed ფაილის გახსნის შეცდომა - + Can't open file '%1' for writing. ჩასაწერად ფაილის „%1“ გახსნა შეუძლებელია. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ko.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ko.ts index 7174f9d222..be34a8e985 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ko.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ko.ts @@ -283,81 +283,81 @@ 렌더러(&R) - + Export PDF PDF로 내보내기 - + PDF file PDF 파일 - + Page sizes 페이지 크기 - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation 다른 방향 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? 프린터 사용중인 방향이 현재 드로잉과는 다릅니다. 계속 진행하시겠습니까? - - + + Different paper size 다른 용지 크기 - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 프린터가 사용중인 종이 크기가 현재 드로잉과는 다릅니다. 계속 진행하시겠습니까? - + Opening file failed 파일 열기 실패 - + Can't open file '%1' for writing. 쓰기에 사용할 '%1' 파일을 열 수 없습니다. @@ -372,7 +372,7 @@ Do you want to continue? Projection - 투영 + 투상 diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_lt.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_lt.ts index 31d1c1d142..2a8ebdf802 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_lt.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_lt.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing - Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing + Įterpti ženklą iš SVG failo į rengiamą techninį brėžinį @@ -283,82 +283,82 @@ &Tikroviškasis atvaizdavimas - + Export PDF Eksportuoti į PDF - + PDF file PDF failas - + Page sizes Puslapio dydžiai - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Kitokia padėtis - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Spausdintuvas naudoja kitokią lapo padėtį nei brėžinys. Ar norite tęsti? - - + + Different paper size Kitoks popieriaus dydis - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Spausdintuvas naudoja kitokio dydžio lapą, nei brėžinys. Ar norite tęsti? - + Opening file failed Failo atidarymas nepavyko - + Can't open file '%1' for writing. Nepavyksta atidaryti failo '%1' įrašymui. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_nl.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_nl.ts index 2057250373..ae2d9d275f 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_nl.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_nl.ts @@ -232,7 +232,7 @@ Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing - Inserts a symbol from a SVG file in the active drawing + Voegt een symbool van een svg-bestand in de actieve tekening in @@ -283,82 +283,82 @@ Renderer - + Export PDF Exporteren als PDF - + PDF file PDF-bestand - + Page sizes Paginaformaten - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Verschillende oriëntatie - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? De printer gebruikt een andere richting dan de tekening. Wil je doorgaan? - - + + Different paper size Ander papierformaat - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? De printer gebruikt een ander papierfromaat dan de tekening. Wilt u toch doorgaan? - + Opening file failed Bestand openen mislukt - + Can't open file '%1' for writing. Kan bestand '%1' niet openen om te schrijven. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pl.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pl.ts index dafebe422c..d7d82ae4d2 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pl.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pl.ts @@ -55,7 +55,7 @@ Inserts a Draft view of the selected object(s) in the active drawing - Wstawia widok Szkicu + Wstawia widok Szkicu przez zaznaczenie obiektu(ów) w aktywnym rysunku. @@ -284,82 +284,82 @@ przez zaznaczenie obiektu(ów) w aktywnym rysunku. &Renderowanie - + Export PDF Eksport PDF - + PDF file Plik PDF - + Page sizes Rozmiary stron - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Odmienna orientacja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Drukarka używa innej orientacji strony niż zastosowano w rysunku. Czy chcesz kontynuować? - - + + Different paper size Odmienny format papieru - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Drukarka używa innego rozmiaru papieru niż zastosowano na rysunku. Czy chcesz kontynuować? - + Opening file failed Otwarcie pliku nie powiodło się - + Can't open file '%1' for writing. Nie można otworzyć pliku "%1" do zapisu. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-BR.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-BR.ts index 0b079dcb9f..227750adfb 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-BR.ts @@ -283,82 +283,82 @@ &Renderizador - + Export PDF Exportar PDF - + PDF file Arquivo PDF - + Page sizes Tamanhos de página - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientação diferente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - A impressora utiliza uma orientação diferente do que o desenho. + A impressora utiliza uma orientação diferente do que o desenho. Deseja continuar? - - + + Different paper size Tamanho de papel diferente - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? A impressora usa um tamanho de papel diferente do que o desenho. Deseja continuar? - + Opening file failed Falha ao abrir arquivo - + Can't open file '%1' for writing. Não é possível abrir o arquivo '%1' para a gravação. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-PT.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-PT.ts index 6e6e24ef4a..1f4fbc6497 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_pt-PT.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderização - + Export PDF Exportar PDF - + PDF file Ficheiro PDF - + Page sizes Tamanhos de página - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientação diferente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? A impressora utiliza uma orientação diferente da folha de desenho. Deseja continuar? - - + + Different paper size Tamanho de papel diferente - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? A impressora usa um tamanho de papel diferente da folha de desenho. Deseja continuar? - + Opening file failed Falha ao abrir ficheiro - + Can't open file '%1' for writing. Não é possível abrir o ficheiro '%1' para escrita. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ro.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ro.ts index 0138ed269e..f1074264a6 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ro.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ro.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderizator - + Export PDF Export format PDF - + PDF file Fişier PDF - + Page sizes Dimensiuni de pagină - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientare diferită - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Imprimanta utilizează o orientare diferită a hârtiei decât desenul. Doriţi să continuaţi? - - + + Different paper size Hârtie de dimensiune diferită - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Imprimanta utilizează o altă dimensiune de hârtie decât desenul. Doriţi să continuaţi? - + Opening file failed Deschiderea fișierului a eșuat - + Can't open file '%1' for writing. Fișierul r '%1' nu acceptă scrierea. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ru.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ru.ts index 042b12db4f..6c226822cf 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ru.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_ru.ts @@ -283,83 +283,83 @@ Отрисовщик - + Export PDF Экспорт в PDF - + PDF file Файл PDF - + Page sizes Размеры страницы - + A0 А0 - + A1 А1 - + A2 А2 - + A3 А3 - + A4 А4 - + A5 А5 - + Different orientation Отличающаяся ориентация - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Принтер использует отличающуюся от чертежа ориентацию бумаги. Хотите продолжить? - - + + Different paper size Отличающийся формат листа - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Принтер использует отличающийся от чертежа формат листа. Хотите продолжить? - + Opening file failed Ошибка при открытии файла - + Can't open file '%1' for writing. Не удается записать в файл '%1'. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sl.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sl.ts index 52bf45fc7f..242c79c37f 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sl.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sl.ts @@ -283,83 +283,83 @@ I&zrisovalnik - + Export PDF Izvozi v PDF - + PDF file Datoteka PDF - + Page sizes Velikosti strani - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Druga usmerjenost - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tiskalnik uporablja drugačno usmerjenost kot risba. Ali želite nadaljevati? - - + + Different paper size Druga velikost papirja - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tiskalnik uporablja drugo velikost papirja kot risba. Ali želite nadaljevati? - + Opening file failed Odpiranje datoteke ni uspelo - + Can't open file '%1' for writing. Datoteke '%1' ni mogoče odpreti za pisanje. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr-CS.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr-CS.ts index f54483b1cc..4ac3d5a891 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr-CS.ts @@ -283,83 +283,83 @@ &Rendering - + Export PDF Izvezi PDF - + PDF file PDF datoteka - + Page sizes Veličina stranice - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Drugačija orijentacija - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - - + + Different paper size Drugačija veličina papira - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Štampač koristi drugačiju veličinu papira od crteža. Da li želiš da nastaviš? - + Opening file failed Otvaranje datoteke neuspešno - + Can't open file '%1' for writing. Can't open file '%1' for writing. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr.ts index 7bd32747de..2eba031a89 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sr.ts @@ -283,83 +283,83 @@ &Рендеринг - + Export PDF Извоз у ПДФ-у - + PDF file PDF датотека - + Page sizes Величина странице - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Другачија оријентација - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Штампач је подешен на другачији положај папира него што је цртеж. Желите ли да наставите? - - + + Different paper size Другачија величина папира - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Штампач користи другачију величину папира од цртежа. Да ли желиш да наставиш? - + Opening file failed Отварање датотеке неуcпешно - + Can't open file '%1' for writing. Can't open file '%1' for writing. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sv-SE.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sv-SE.ts index bca9404003..bc22855b32 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_sv-SE.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderare - + Export PDF Exportera PDF - + PDF file PDF-fil - + Page sizes Sidstorlekar - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Annan orientering - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Skrivaren använder en annan orientering än ritningen. Vill du fortsätta? - - + + Different paper size Annan pappersstorlek - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Skrivaren använder en annan pappersstorlek än ritningen. Vill du fortsätta? - + Opening file failed Fel vid filöppning - + Can't open file '%1' for writing. Kan inte öppna filen '%1' för skrivning. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_tr.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_tr.ts index 6e52d56fff..ee1b680f23 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_tr.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_tr.ts @@ -283,83 +283,83 @@ İşleyici (Renderer) - + Export PDF PDF olarak dışarı aktar - + PDF file PDF dosyası - + Page sizes Sayfa boyutları - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Ekran yönü - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Yazıcı çizimden farklı bir yönlendirme kullanıyor. Devam etmek istiyor musun? - - + + Different paper size Farklı kağıt boyutu - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Yazıcı, çizimden farklı bir kağıt boyutu kullanıyor. Devam etmek istiyor musun? - + Opening file failed Dosya açılamadı - + Can't open file '%1' for writing. Dosya '%1' yazmak için açılamıyor. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_uk.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_uk.ts index 26486b1b6d..99b3191892 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_uk.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_uk.ts @@ -283,82 +283,82 @@ &Промалювувач - + Export PDF Експорт в PDF - + PDF file PDF-файл - + Page sizes Розміри сторінки - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Відмінна орієнтація - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Принтер використовує відмінну від креслення орієнтацію. Бажаєте продовжити? - - + + Different paper size Відмінний розмір паперу - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Принтер використовує відмінний від креслення розмір паперу. Бажаєте продовжити? - + Opening file failed Відкриття файлу не вдалося - + Can't open file '%1' for writing. Не вдалося відкрити файл '%1' для запису. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_val-ES.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_val-ES.ts index 3c4b61d176..e11c2c0e9c 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_val-ES.ts @@ -283,81 +283,81 @@ &Renderitzador - + Export PDF Exporta a PDF - + PDF file Fitxer PDF - + Page sizes Mides de pàgina - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation Orientació diferent - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una orientació diferent de la del dibuix. Voleu continuar? - - + + Different paper size Mida de paper diferent - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una mida de paper diferent de la del dibuix. Voleu continuar? - + Opening file failed No s'ha pogut obrir el fitxer. - + Can't open file '%1' for writing. No s'ha pogut obrir el fitxer '%1' per a escriure-hi. diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-CN.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-CN.ts index 73336cc7ba..fecad2887d 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-CN.ts @@ -283,81 +283,81 @@ 渲染器(&R) - + Export PDF 导出PDF - + PDF file PDF 文件 - + Page sizes 页面大小 - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation 不同方向 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? 打印机和图纸使用了不同的定位位置。你想要继续吗? - - + + Different paper size 不同的图纸大小 - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 打印机和当前图纸使用了不同大小的图纸,是否继续? - + Opening file failed 打开文件失败 - + Can't open file '%1' for writing. 无法打开文件“%1”进行写入。 diff --git a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-TW.ts b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-TW.ts index f57fec6c08..5c60ab184b 100644 --- a/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Drawing/Gui/Resources/translations/Drawing_zh-TW.ts @@ -283,81 +283,81 @@ 算繪(&R) - + Export PDF 匯出 PDF - + PDF file PDF 檔 - + Page sizes 頁面尺寸 - + A0 A0 - + A1 A1 - + A2 A2 - + A3 A3 - + A4 A4 - + A5 A5 - + Different orientation 不同方向 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? 印表機與圖面使用之方向不同,您要繼續嗎? - - + + Different paper size 紙張尺寸不同 - - + + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 印表機與圖面之紙張尺寸不同,您要繼續嗎? - + Opening file failed 開啟檔案失敗 - + Can't open file '%1' for writing. 無法開啟並寫入檔案 '%1' diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_be.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_be.ts index 15eba9fe8b..8cac57a316 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_be.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_be.ts @@ -1069,7 +1069,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - Двайковы файл + Двайковы файл '%1' не існуе! Калі ласка, пакажыце іншы файл. @@ -1170,7 +1170,7 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. '%1' does not exist! Specify another file please. - Двайковы файл + Двайковы файл '%1' не існуе! Калі ласка, пакажыце іншы файл. @@ -1429,7 +1429,7 @@ adding an analysis container '%1' does not exist! Specify another file please. - Двайковы файл + Двайковы файл '%1' не існуе! Калі ласка, пакажыце іншы файл. @@ -1541,7 +1541,7 @@ exported from FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - Двайковы файл + Двайковы файл '%1' не існуе! Калі ласка, пакажыце іншы файл. @@ -1648,7 +1648,7 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. '%1' does not exist! Specify another file please. - Паказаны двайковы файл z88r + Паказаны двайковы файл z88r '%1' не існуе! Калі ласка, пакажыце іншы файл. diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ca.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ca.ts index 64d6353262..eab44e8897 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ca.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ca.ts @@ -47,12 +47,12 @@ Displacement boundary condition - Condició de contorn de desplaçament + Condició de límit de desplaçament Creates a displacement boundary condition for a geometric entity - Crea una condició de contorn de desplaçament per a una entitat geomètrica + Crea una condició de límit de desplaçament per a una entitat geomètrica @@ -65,12 +65,12 @@ Fixed boundary condition - Condició de contorn de fixació + Condició de límit de fixació Creates a fixed boundary condition for a geometric entity - Creates a fixed boundary condition for a geometric entity + Crea una condició de límit de fixació per a una entitat geomètrica @@ -83,12 +83,12 @@ Fluid boundary condition - Fluid boundary condition + Condició de límit del fluid Create fluid boundary condition on face entity for Computional Fluid Dynamics - Create fluid boundary condition on face entity for Computional Fluid Dynamics + Crea una condició de límit del fluid en una entitat de cara per la Dinàmica de Fluids Computacionals @@ -101,12 +101,12 @@ Force load - Force load + Càrrega de força Creates a force load applied to a geometric entity - Creates a force load applied to a geometric entity + Crea una càrrega de força aplicada a una entitat geomètrica @@ -119,12 +119,12 @@ Gear constraint - Gear constraint + Restricció d'engranatge Creates a gear constraint - Creates a gear constraint + Crea una restricció d'engranatge @@ -137,12 +137,12 @@ Heat flux load - Heat flux load + Càrrega de flux de calor Creates a heat flux load acting on a face - Creates a heat flux load acting on a face + Crea una càrrega de flux de calor actuant sobre una cara @@ -155,12 +155,12 @@ Initial temperature - Initial temperature + Temperatura inicial Creates an initial temperature acting on a body - Creates an initial temperature acting on a body + Crea una temperatura inicial actuant sobre un cos @@ -173,12 +173,12 @@ Plane multi-point constraint - Plane multi-point constraint + Restricció de pla multipunt Creates a plane multi-point constraint for a face - Creates a plane multi-point constraint for a face + Crea una restricció de pla multipunt sobre una cara @@ -191,12 +191,12 @@ Pressure load - Pressure load + Càrrega de pressió Creates a pressure load acting on a face - Creates a pressure load acting on a face + Crea una càrrega de pressió actuant sobre una cara @@ -209,12 +209,12 @@ Pulley constraint - Pulley constraint + Restricció de politja Creates a pulley constraint - Creates a pulley constraint + Crea una restricció de politja @@ -227,12 +227,12 @@ Spring - Spring + Molla Creates a spring acting on a face - Creates a spring acting on a face + Crea una molla actuant sobre una cara @@ -245,12 +245,12 @@ Temperature boundary condition - Temperature boundary condition + Condició de límit de temperatura Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face - Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face + Crea una càrrega de temperatura/flux de calor actuant sobre una cara @@ -263,12 +263,12 @@ Local coordinate system - Local coordinate system + Sistema de coordenades local Create a local coordinate system on a face - Create a local coordinate system on a face + Crea un sistema de coordenades local sobre una cara @@ -286,7 +286,7 @@ Creates a FEM mesh nodes set - Creates a FEM mesh nodes set + Crea un conjunt de nodes de malla FEM @@ -301,7 +301,7 @@ Select a single FEM Mesh, please. - Select a single FEM Mesh, please. + Si us plau, seleccioneu una única malla FEM. @@ -314,7 +314,7 @@ Node set by poly - Node set by poly + Conjunt de nodes per politja @@ -333,12 +333,12 @@ Apply changes to pipeline - Apply changes to pipeline + Aplicar canvis a la canonada Apply changes to parameters directly and not on recompute only... - Apply changes to parameters directly and not on recompute only... + Aplicar canvis als paràmetres directament, i no només en el recàlcul... @@ -351,12 +351,12 @@ Region clip filter - Region clip filter + Filtre de regió de tall Define/create a clip filter which uses functions to define the clipped region - Define/create a clip filter which uses functions to define the clipped region + Defineix/crea un filtre de tall que utilitzi funcions per definir la regió de tall @@ -366,7 +366,7 @@ Select a pipeline, please. - Select a pipeline, please. + Si us plau, seleccioneu una canonada. @@ -379,12 +379,12 @@ Function cut filter - Function cut filter + Filtre de tall de funció Cut the data along an implicit function - Cut the data along an implicit function + Tallar les dades al llarg d'una funció implícita @@ -397,12 +397,12 @@ Line clip filter - Line clip filter + Filtre de línia de tall Define/create a clip filter which clips a field along a line - Define/create a clip filter which clips a field along a line + Defineix/crea un filtre de tall que talli un camp al llarg d'una línia @@ -415,12 +415,12 @@ Data at point clip filter - Data at point clip filter + Dades al filtre de tall de punt Define/create a clip filter which clips a field data at point - Define/create a clip filter which clips a field data at point + Defineix/crea un filtre de tall que talli un camp de dades al punt @@ -433,12 +433,12 @@ Filter functions - Filter functions + Funcions de filtre Functions for use in postprocessing filter... - Functions for use in postprocessing filter... + Funcions a utilitzar en el filtre de postprocessament... @@ -458,7 +458,7 @@ Box - Box + Caixa @@ -467,31 +467,31 @@ Thickness [mm] Plot X-Axis Label - Thickness [mm] + Gruix [mm] Stress [MPa] Plot Y-Axis Label - Stress [MPa] + Estrès [MPa] Linearized Stresses Plot title - Linearized Stresses + Estressos linealitzats Membrane Plot legend item label - Membrane + Membrana Membrane and Bending Plot legend item label - Membrane and Bending + Membrana i flexió @@ -507,12 +507,12 @@ Stress linearization plot - Stress linearization plot + Gràfic de linealització d'estrès Define/create stress linearization plots - Define/create stress linearization plots + Defineix/crea gràfics de linealització d'estrès @@ -524,7 +524,7 @@ Select a Clip filter which clips a STRESS field along a line, please. - Select a Clip filter which clips a STRESS field along a line, please. + Si us plau, seleccioneu un filtre de tall que talli un camp d'Estrès al llarg d'una línia. @@ -537,22 +537,22 @@ Post pipeline from result - Post pipeline from result + Publica la canonada dels resultats Creates a post processing pipeline from a result object - Creates a post processing pipeline from a result object + Crea una canonada de postprocessament d'un objecte resultat Wrong selection type - Wrong selection type + Tipus de selecció incorrecta Select a result object, please. - Select a result object, please. + Si us plau, seleccioneu un objecte resultat. @@ -565,12 +565,12 @@ Scalar clip filter - Scalar clip filter + Filtre de tall escalar Define/create a clip filter which clips a field with a scalar value - Define/create a clip filter which clips a field with a scalar value + Defineix/crea un filtre de tall que talli un camp amb un valor escalar @@ -583,12 +583,12 @@ Warp filter - Warp filter + Filtre de deformacions Warp the geometry along a vector field by a certain factor - Warp the geometry along a vector field by a certain factor + Deforma la geometria al llarg d'un camp vectorial per un cert factor @@ -596,123 +596,123 @@ Create fluid boundary condition - Create fluid boundary condition + Crea una condició de límit del fluid Make bearing constraint - Make bearing constraint + Crea una restricció de rodament Make contact constraint on a face - Make contact constraint on a face + Crea una restricció de contacte sobre una cara Make displacement boundary condition on face - Make displacement boundary condition on face + Crea una condició de límit de desplaçament sobre una cara Make fixed boundary condition for geometry - Make fixed boundary condition for geometry + Crea una condició de límit de fixació per a una geometria Make rigid body constraint - Make rigid body constraint + Crea una restricció de cos rígid Make force load on geometry - Make force load on geometry + Crea una càrrega de força sobre una geometria Make gear constraint - Make gear constraint + Crea una restricció d'engranatge Make heat flux load on face - Make heat flux load on face + Crea una càrrega de flux de calor sobre una cara Make initial temperature condition on body - Make initial temperature condition on body + Crea una condició de temperatura inicial sobre un cos Make plane multi-point constraint on face - Make plane multi-point constraint on face + Crea una restricció de pla multipunt sobre una cara Make pressure load on face - Make pressure load on face + Crea una càrrega de pressió sobre una cara Make spring on face - Make spring on face + Crea una molla sobre una cara Make pulley constraint - Make pulley constraint + Crea una restricció de politja Make temperature boundary condition on face - Make temperature boundary condition on face + Crea una condició de límit de temperatura sobre una cara Make local coordinate system on face - Make local coordinate system on face + Crea un sistema de coordenades local sobre una cara Place robot - Place robot + Col·locar robot Edit nodes set - Edit nodes set + Editar conjunt de nodes Create nodes set - Create nodes set + Crear conjunt de nodes Edit Elements set - Edit Elements set + Editar conjunt d'elements Create Elements set - Create Elements set + Crear conjunt d'elements Create filter - Create filter + Crear filtre Create function - Create function + Crear funció Create pipeline from result - Create pipeline from result + Crear canonada dels resultats @@ -732,7 +732,7 @@ Mesh groups detected. Please choose values for the different groups. - Mesh groups detected. Please choose values for the different groups. + S'ha detectat grups de malla. Si us plau, esculli valors pels diferents grups. @@ -752,29 +752,29 @@ Not Marked - Not Marked + Sense marcar Marked - Marked + Marcat Select the vertices, lines and surfaces: - Select the vertices, lines and surfaces: + Seleccioneu els vèrtexs, línies i superfícies: Temperature: - Temperature: + Temperatura: ºC - ºC + ºC @@ -790,8 +790,7 @@ Insert component's initial temperature: - Insert component's - initial temperature: + Inserir temperatura inicial del component: @@ -799,22 +798,22 @@ Create a plane function, defined by its origin and normal - Create a plane function, defined by its origin and normal + Crear una funció del pla, definit pel seu origen i normal Create a sphere function, defined by its center and radius - Create a sphere function, defined by its center and radius + Crear una funció de l'esfera, definit pel seu centre i radi Create a cylinder function, defined by its center, axis and radius - Create a cylinder function, defined by its center, axis and radius + Crear una funció del cilindre, definit pel seu centre, eix i radi Create a box function, defined by its center, length, width and height - Create a box function, defined by its center, length, width and height + Crear una funció de la caixa, definit pel seu centre, longitud, amplada i alçada @@ -828,7 +827,7 @@ CalculiX binary - CalculiX binary + Binari CalculiX @@ -838,7 +837,7 @@ ccx binary path - ccx binary path + Camí del binari ccx @@ -848,12 +847,12 @@ Input file Editor - Input file Editor + Editor de fitxers d'entrada Use internal editor for *.inp files - Use internal editor for *.inp files + Utilitzeu un editor intern per als fitxers *.inp @@ -863,17 +862,17 @@ Input file splitting - Input file splitting + Divisió dels fitxers d'entrada Split writing of *.inp - Split writing of *.inp + Dividir escriptura dels fitxers *.inp Analysis defaults - Analysis defaults + Valors predeterminats d'anàlisis @@ -898,22 +897,22 @@ Thermomech - Thermomech + Termomecànica Check Mesh - Check Mesh + Comprovar malla Buckling - Buckling + Vinclament Solver defaults - Solver defaults + Valors predeterminats del solucionador @@ -923,7 +922,7 @@ Matrix solver - Matrix solver + Solucionador de matriu @@ -933,42 +932,42 @@ PaStiX - PaStiX + PaStiX Pardiso - Pardiso + Pardiso Iterative Scaling - Iterative Scaling + Escalat iteratiu Non-linear geometry - Non-linear geometry + Geometria no lineal Use non-linear geometry - Use non-linear geometry + Utilitzar geometria no lineal Time incrementation control parameter - Time incrementation control parameter + Paràmetre de control d'increment de temps Use non ccx defaults - Use non ccx defaults + Utilitzi valors ccx no predeterminats Time Initial Step - Time Initial Step + Temps de pas inicial @@ -976,32 +975,32 @@ s - s + s Time End - Time End + Final del temps 3D Output, unchecked for 2D - 3D Output, unchecked for 2D + Sortida 3D, sense marcar per 2D Thermo mechanical defaults - Thermo mechanical defaults + Valors predeterminats de Termomecànica Analysis type (transient or steady state) - Analysis type (transient or steady state) + Tipus d'anàlisi (transitori o estat estable) Use steady state - Use steady state + Utilitzi estat estable @@ -1011,32 +1010,32 @@ Spooles equation solver - Spooles equation solver + Solucionador d'equacions SPOOLES Cholesky iterative solver - Cholesky iterative solver + Solucionador iteratiu Cholesky Time Minimum Step - Time Minimum Step + Temps de pas mínim Time Maximum Step - Time Maximum Step + Temps de pas màxim Beam, shell element 3D output format - Beam, shell element 3D output format + Biga, format de sortida 3D d'element entorn Frequency defaults - Frequency defaults + Valors predeterminats de freqüència @@ -1062,7 +1061,7 @@ File does not exist - File does not exist + El fitxer no existeix @@ -1070,10 +1069,10 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - The specified executable + L'executable especificat '%1' - does not exist! -Specify another file please. + no existeix! +Si us plau, especifiqueu un altre fitxer. @@ -1081,17 +1080,17 @@ Specify another file please. Elmer - Elmer + Elmer Elmer binaries - Elmer binaries + Binaris d'Elmer ElmerGrid: - ElmerGrid: + ElmerGrid: @@ -1102,44 +1101,44 @@ Specify another file please. ElmerGrid binary path - ElmerGrid binary path + Camí del binari ElmerGrid Multi-core CPU support: - Multi-core CPU support: + Suport de CPU de nucli múltiple: The mesh volume regions processed by each CPU core will be merged to make the volume boundaries invisible. - The mesh volume regions processed by each CPU core -will be merged to make the volume boundaries invisible. + Les regions de volum de malla processades per cada nucli de CPU +es fusionaran per a fer invisibles els límits del volum. Filter results - Filter results + Filtra els resultats Leave blank to use default ElmerGrid binary file - Leave blank to use default ElmerGrid binary file + Deixeu-ho en blanc per a utilitzar per defecte el fitxer binari ElmerGrid ElmerSolver: - ElmerSolver: + ElmerSolver: ElmerSolver binary path - ElmerSolver binary path + Camí del binari ElmerSolver <html><head/><body><p>Leave blank to use default Elmer elmer binary file</p><p><span style=" font-weight:600;">Note:</span> To use multithreading you must specify here<br> the executable variant with the suffix &quot;_mpi&quot;.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Leave blank to use default Elmer elmer binary file</p><p><span style=" font-weight:600;">Note:</span> To use multithreading you must specify here<br> the executable variant with the suffix &quot;_mpi&quot;.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Deixeu-ho en blanc per a utilitzar per defecte el fitxer binari Elmer</p><p><span style=" font-weight:600;">Nota:</span> Per a utilitzar multithreading has d'especificar aquí<br> la variant executable amb el sufix &quot;_mpi&quot;.</p></body></html> @@ -1149,22 +1148,22 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. Multithreading: - Multithreading: + Multithreading: CPU cores to be used: - CPU cores to be used: + Nuclis de CPU a utilitzar: <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note:</span> It is recommended to use an even number of cores to benefit from mesh symmetries. (Using 8 cores can be faster than 9 cores.)<br/><span style=" font-weight:600;">Note too:</span> In extreme cases ElmerSolver might not converge if the core number is too high.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note:</span> It is recommended to use an even number of cores to benefit from mesh symmetries. (Using 8 cores can be faster than 9 cores.)<br/><span style=" font-weight:600;">Note too:</span> In extreme cases ElmerSolver might not converge if the core number is too high.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Nota:</span> Es recomana utilitzar un nombre de nuclis parells per beneficiar-se de les simetries de malla. (Utilitzant 8 nuclis pot ser més ràpid que 9.)<br/><span style=" font-weight:600;">Una altra nota:</span> En alguns casos extrems, ElmerSolver podria no convergir si el nombre de nuclis és massa alt.</p></body></html> File does not exist - File does not exist + El fitxer no existeix @@ -1172,30 +1171,30 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. '%1' does not exist! Specify another file please. - The specified executable + L'executable especificat '%1' - does not exist! -Specify another file please. + no existeix! +Si us plau, especifiqueu un altre fitxer. FEM Elmer: Not suitable for multithreading - FEM Elmer: Not suitable for multithreading + FEM Elmer: No apte pel multithreading Wrong Elmer setting: You use more than one CPU core. Therefore an executable with the suffix '_mpi.exe' is required. - Wrong Elmer setting: You use more than one CPU core. -Therefore an executable with the suffix '_mpi.exe' is required. + Configuració incorrecta d'Elmer: Has d'utilitzar més d'un nucli de CPU. +Per tant, es necessita un executable amb el sufix '_mpi.exe'. Wrong Elmer setting: You use more than one CPU core. Therefore an executable with the suffix '_mpi' is required. - Wrong Elmer setting: You use more than one CPU core. -Therefore an executable with the suffix '_mpi' is required. + Configuració incorrecta d'Elmer: Has d'utilitzar més d'un nucli de CPU. +Per tant, es necessita un executable amb el sufix '_mpi'. @@ -1203,17 +1202,17 @@ Therefore an executable with the suffix '_mpi' is required. INP - INP + INP Export - Export + Exportar Which mesh elements to export - Which mesh elements to export + Quins elements de malla a exportar @@ -1224,18 +1223,18 @@ for means volumes for a volume mesh and faces for a shell mesh. FEM: Only FEM elements will be exported. This means only edges not belonging to faces and faces not belonging to volumes. - All: All elements will be exported. + Tots: Tots els elements seran exportats. -Highest: Only the highest elements will be exported. This means -for means volumes for a volume mesh and faces for a shell mesh. +Més alts: Només els elements més alts seran exportats. Això vol dir +volums mitjans per a una malla de volum i cares per a una malla d'entorn. -FEM: Only FEM elements will be exported. This means only edges -not belonging to faces and faces not belonging to volumes. +FEM: Només els elements FEM seran exportats. Això vol dir que només +les vores que no pertanyin a cares i cares que no pertanyin a volums. element parameter: All: all elements, highest: highest elements only, FEM: FEM elements only (only edges not belonging to faces and faces not belonging to volumes) - element parameter: All: all elements, highest: highest elements only, FEM: FEM elements only (only edges not belonging to faces and faces not belonging to volumes) + paràmetre d'element: Tots: tots els elements, Més alts: només els elements més alts, FEM: només els elements FEM (només vores que no pertanyen a cares i cares que no pertanyen a volums) @@ -1245,7 +1244,7 @@ not belonging to faces and faces not belonging to volumes. Highest - Highest + Més alts @@ -1255,7 +1254,7 @@ not belonging to faces and faces not belonging to volumes. Export group data - Export group data + Exportar dades de grup @@ -1263,10 +1262,10 @@ not belonging to faces and faces not belonging to volumes. Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. - Mesh groups are exported too. -Every analysis feature and, if there are different materials, -material consists of two mesh groups, faces and nodes where -the constraint or material is applied. + També s'exporten grups de malles. +Cada característica d'anàlisi i, si hi ha materials diferents, +el material consta de dos grups de malla, cares i nodes on +s'aplica la restricció o el material. @@ -1279,42 +1278,42 @@ the constraint or material is applied. Working directory for solving analysis and Gmsh meshing - Working directory for solving analysis and Gmsh meshing + Directori de treball per la resolució de l'anàlisi i el mallatge Gmsh sdfsdfsdfds - sdfsdfsdfds + sdfsdfsdfds Temporary directories - Temporary directories + Directoris temporals Let the application manage (create, delete) the working directories for all solvers. Use temporary directories. - Let the application manage (create, delete) the working directories for all solvers. Use temporary directories. + Permet a l'aplicació gestionar (crear, esborrar) els directoris de treball per tots els solucionadors. Utilitzi directoris temporals. Beside .FCStd file - Beside .FCStd file + Al costat del fitxer .FCStd Create a directory in the same folder in which the FCStd file of the document is located. Use Subfolder for each solver (e.g. for a file ./mydoc.FCStd and a solver with the label Elmer002 use ./mydoc/Elmer002). - Create a directory in the same folder in which the FCStd file of the document is located. Use Subfolder for each solver (e.g. for a file ./mydoc.FCStd and a solver with the label Elmer002 use ./mydoc/Elmer002). + Crea un directori a la mateixa carpeta on es troba el fitxer FCStd del document. Utilitzi una subcarpeta per a cada solucionador (per exemple, per a un fitxer ./mydoc.FCStd i un solucionador amb l'etiqueta Elmer002, utilitzi ./mydoc/Elmer002). Use custom directory - Use custom directory + Utilitzar un directori personalitzat Use directory set below. Create own subdirectory for every solver. Name directory after the solver label prefixed with the document name. - Use directory set below. Create own subdirectory for every solver. Name directory after the solver label prefixed with the document name. + Utilitzi un directori establert a continuació. Crea el seu propi subdirectori per a cada solucionador. Anomeni el directori amb l'etiqueta del solucionador precedit amb el nom del document. @@ -1324,17 +1323,17 @@ the constraint or material is applied. Overwrite solver working directory with the directory chosen above - Overwrite solver working directory with the directory chosen above + Sobreescriure el directori de treball del solucionador amb el directori escollit a dalt Mesh - Mesh + Malla Create mesh groups for analysis reference shapes (highly experimental) - Create mesh groups for analysis reference shapes (highly experimental) + Crear grups de malla per formes de referència d'anàlisi (altament experimental) @@ -1345,37 +1344,37 @@ the constraint or material is applied. Existing result objects will be kept otherwise overwritten by new solver run - Existing result objects will be kept -otherwise overwritten by new solver run + Els objectes de resultat existents es mantindran +fins que s'executi un nou solucionador Keep results on calculation re-run - Keep results on calculation re-run + Mantenir resultats en recalcular The results dialog will be opened with the last used dialog settings - The results dialog will be opened -with the last used dialog settings + El diàleg de resultats s'obrirà +amb les configuracions de l'últim diàleg utilitzat Restore result dialog settings - Restore result dialog settings + Recuperar configuracions del diàleg de resultats All analysis features are hidden in the model view when the results dialog is opened - All analysis features are hidden in the model view -when the results dialog is opened + Totes les característiques d'anàlisis s'oculten en la vista de model +quan el diàleg de resultats s'obre Hide analysis features when opening result dialog - Hide analysis features when opening result dialog + Ocultar característiques d'anàlisis en obrir el diàleg de resultats @@ -1385,14 +1384,14 @@ when the results dialog is opened Default solver - Default solver + Solucionador per defecte Default solver to be added when adding an analysis container - Default solver to be added when -adding an analysis container + El solucionador per defecte serà afegit en +afegir un contenidor d'anàlisis @@ -1410,7 +1409,7 @@ adding an analysis container Gmsh binary - Gmsh binary + Binari Gmsh @@ -1420,17 +1419,17 @@ adding an analysis container Gmsh binary path - Gmsh binary path + Camí del binari Gmsh Leave blank to use default Gmsh binary file - Leave blank to use default Gmsh binary file + Deixeu-ho en blanc per a utilitzar per defecte el fitxer binari Gmsh File does not exist - File does not exist + El fitxer no existeix @@ -1438,10 +1437,10 @@ adding an analysis container '%1' does not exist! Specify another file please. - The specified executable + L'executable especificat '%1' - does not exist! -Specify another file please. + no existeix! +Si us plau, especifiqueu un altre fitxer. @@ -1449,7 +1448,7 @@ Specify another file please. VTK - VTK + VTK @@ -1459,7 +1458,7 @@ Specify another file please. Which object to import into - Which object to import into + En quin objecte ho vols importar @@ -1473,36 +1472,36 @@ FreeCAD result object: The imported data will be converted into a FreeCAD FEM Result object. Note: this setting needs the exact result component names and thus it only works properly with VTK files exported from FreeCAD. - VTK result object: A FreeCAD FEM VTK result object will be imported -(equals to the object which was exported). + Objecte resultat VTK: Un objecte resultat FreeCAD FEM VTK serà importat +(equival a l'objecte en què s'ha exportat). -FEM mesh object: The results in the VTK file will be omitted, only the -mesh data will be imported and a FreeCAD FEM mesh object will be created. +Objecte de malla FEM: Els resultats del fitxer VTK són ignorats, només +les dades de malla seran importats i un objecte de malla FreeCAD FEM serà creat. -FreeCAD result object: The imported data will be converted into a -FreeCAD FEM Result object. Note: this setting needs the exact result -component names and thus it only works properly with VTK files -exported from FreeCAD. +Objecte resultat FreeCAD: Les dades importades seran convertides a un +objecte resultat FreeCAD FEM. Nota: aquesta configuració necessita els noms +de les components de resultat exactes, fent que només funcioni correctament +amb els fitxers VTK exportats per FreeCAD. Choose in which object to import into - Choose in which object to import into + Escull en quin objecte ho vols importar VTK result object - VTK result object + Objecte resultat VTK FEM mesh object - FEM mesh object + Objecte de malla FEM FreeCAD result object - FreeCAD result object + Objecte resultat FreeCAD @@ -1510,12 +1509,12 @@ exported from FreeCAD. Mystran - Mystran + Mystran Mystran binary - Mystran binary + Binari Mystran @@ -1525,27 +1524,27 @@ exported from FreeCAD. Mystran binary path - Mystran binary path + Camí del binari Mystran Leave blank to use default Mystran binary file location - Leave blank to use default Mystran binary file location + Deixeu-ho en blanc per a utilitzar per defecte la ubicació del fitxer binari Mystran Comments - Comments + Comentaris Write comments to input file - Write comments to input file + Escrigui comentaris al fitxer d'entrada File does not exist - File does not exist + El fitxer no existeix @@ -1553,10 +1552,10 @@ exported from FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - The specified executable + L'executable especificat '%1' - does not exist! -Specify another file please. + no existeix! +Si us plau, especifiqueu un altre fitxer. @@ -1564,12 +1563,12 @@ Specify another file please. Z88 - Z88 + Z88 Z88 binary - Z88 binary + Binari Z88 @@ -1579,47 +1578,47 @@ Specify another file please. z88r binary path - z88r binary path + Camí del binari z88r Leave blank to use default Z88, z88r binary file - Leave blank to use default Z88, z88r binary file + Deixeu-ho en blanc per a utilitzar per defecte el fitxer binari Z88, z88r Solver settings - Solver settings + Preferències del solucionador Solver method - Solver method + Mètode del solucionador Solver method to be used - Solver method to be used + Mètode del solucionador a utilitzar Iteration solver with SOR preconditioning (-sorcg) - Iteration solver with SOR preconditioning (-sorcg) + Solucionador iteratiu amb precondicionament SOR (-sorcg) Iteration solver with SIC preconditioning (-siccg) - Iteration solver with SIC preconditioning (-siccg) + Solucionador iteratiu amb precondicionament SIC (-siccg) Simple Cholesky solver (-choly) - Simple Cholesky solver (-choly) + Solucionador simple de Cholesky (-choly) Max places in stiffness matrix - Max places in stiffness matrix + Llocs màxims a la matriu de rigidesa @@ -1627,15 +1626,15 @@ Specify another file please. You might need to increase this when using the Cholesky solver and you get the error message that "MAXGS" needs to be increased. - Maximal places in stiffnes matrix. -You might need to increase this when using the -Cholesky solver and you get the error message -that "MAXGS" needs to be increased. + Llocs màxims a la matriu de rigidesa. +És possible que hàgiu d'augmentar-ho en utilitzar +el solucionador de Cholesky i obtingueu el missatge +d'error que s'ha d'augmentar "MAXGS". Max places in coincidence vector - Max places in coincidence vector + Llocs màxims al vector de coincidència @@ -1646,18 +1645,18 @@ that "MAXGS" needs to be increased. You might need to increase this when using an iterative solver and you get the error message that "MAXKOI" needs to be increased. - Maximal places in coincidence vector. -(number of knots per element times - number of finite elements) + Llocs màxims al vector de coincidència. +(nombre de nusos per element multiplicat + pel nombre d'elements finits) -You might need to increase this when using an -iterative solver and you get the error message -that "MAXKOI" needs to be increased. +És possible que hàgiu d'augmentar-ho en utilitzar +un solucionador iteratiu i obtingueu el missatge +d'error que s'ha d'augmentar "MAXKOI". File does not exist - File does not exist + El fitxer no existeix @@ -1665,26 +1664,26 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. '%1' does not exist! Specify another file please. - The specified z88r executable + L'executable z88r especificat '%1' - does not exist! -Specify another file please. + no existeix! +Si us plau, especifiqueu un altre fitxer. Wrong file - Wrong file + Fitxer erroni You must specify the path to the z88r.exe! - You must specify the path to the z88r.exe! + Has d'especificar el camí al z88r.exe! You must specify the path to the z88r! - You must specify the path to the z88r! + Has d'especificar el camí al z88r! @@ -1855,7 +1854,7 @@ Specify another file please. Analysis feature parameters - Analysis feature parameters + Paràmetres de característiques d'anàlisi @@ -1938,13 +1937,13 @@ Specify another file please. Only one face in object! - moved to master face - Only one face in object! - moved to master face + Només hi ha una cara a l'objecte! - mogut a la cara mestra Only one master face and one slave face for a contact constraint! - Only one master face and one slave face for a contact constraint! + Només hi ha una cara mestra i una cara esclava per a una restricció de contacte! @@ -1958,7 +1957,7 @@ Specify another file please. Only one slave face for a contact constraint! - Only one slave face for a contact constraint! + Només hi ha una cara esclava per a una restricció de contacte! @@ -1977,12 +1976,12 @@ Specify another file please. Only one master for a contact constraint! - Only one master for a contact constraint! + Només hi ha una mestra per a una restricció de contacte! Only one master face for a contact constraint! - Only one master face for a contact constraint! + Només hi ha una cara mestra per a una restricció de contacte! @@ -2011,7 +2010,7 @@ Specify another file please. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + Només es permet un tipus de selecció (vèrtex, cara o vora) per característica d'anàlisi! @@ -2040,7 +2039,7 @@ Specify another file please. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + Només es permet un tipus de selecció (vèrtex, cara o vora) per característica d'anàlisi! @@ -2048,68 +2047,68 @@ Specify another file please. Basic - Basic + Bàsic Turbulence - Turbulence + Turbulència Thermal - Thermal + Tèrmica select boundary type, faces and set value - select boundary type, faces and set value + seleccioneu un tipus de límit, cares i un valor establert Intensity [0~1] - Intensity [0~1] + Intensitat [0~1] Dissipation Rate [m2/s3] - Dissipation Rate [m2/s3] + Taxa de dissipació [m2/s3] Length Scale [m] - Length Scale [m] + Escala de longitud [m] Viscosity Ratio [1] - Viscosity Ratio [1] + Taxa de viscositat [1] Hydraulic Diameter [m] - Hydraulic Diameter [m] + Diàmetre hidràulic [m] Gradient [K/m] - Gradient [K/m] + Gradient [K/m] Flux [W/m2] - Flux [W/m2] + Flux [W/m2] Empty selection - Empty selection + Selecció buida Select an edge or a face, please. - Select an edge or a face, please. + Si us plau, seleccioneu una aresta o cara. @@ -2123,27 +2122,27 @@ Specify another file please. Selected object is not a part object! - Selected object is not a part object! + L'objecte seleccionat no forma part d'un objecte! Only one planar face or edge can be selected! - Only one planar face or edge can be selected! + Només podeu seleccionar una cara planar o vora! Only planar faces can be picked for 3D - Only planar faces can be picked for 3D + Només podeu seleccionar cares planars per 3D Only planar edges can be picked for 2D - Only planar edges can be picked for 2D + Només podeu seleccionar vores planars per 2D Only faces for 3D part or edges for 2D can be picked - Only faces for 3D part or edges for 2D can be picked + Només podeu seleccionar cares per parts 3D o vores per 2D @@ -2169,7 +2168,7 @@ Specify another file please. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + Només es permet un tipus de selecció (vèrtex, cara o vora) per característica d'anàlisi! @@ -2198,7 +2197,7 @@ Specify another file please. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + Només es permet un tipus de selecció (vèrtex, cara o vora) per característica d'anàlisi! @@ -2209,7 +2208,7 @@ Specify another file please. Select an edge or a face, please. - Select an edge or a face, please. + Si us plau, seleccioneu una aresta o cara. @@ -2265,7 +2264,7 @@ Specify another file please. Selection must only consist of faces! - Selection must only consist of faces! + La selecció només ha de contenir cares! @@ -2286,7 +2285,7 @@ Specify another file please. Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! - Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! + Només podeu seleccionar una cara per a una restricció de pla multipunt! @@ -2410,12 +2409,12 @@ Specify another file please. Analysis feature update error - Analysis feature update error + Error d'actualització de característiques d'anàlisis The transformable faces have changed. Please add only the transformable faces and remove non-transformable faces! - The transformable faces have changed. Please add only the transformable faces and remove non-transformable faces! + Les cares transformables han canviat. Si us plau, afegiu només les cares transformables i elimineu les cares no transformables! @@ -2441,17 +2440,17 @@ Specify another file please. Only one face for rectangular local coordinate system! - Only one face for rectangular local coordinate system! + Només una cara per al sistema de coordenades local rectangular! Only one face for local coordinate system! - Only one face for local coordinate system! + Només una cara per al sistema de coordenades local! Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface - Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface + Només podeu seleccionar cares transformables! Apliqueu primer la condició de límit de desplaçament a la superfície i després apliqueu el sistema de coordenades local a la superfície @@ -2483,7 +2482,7 @@ Specify another file please. Clip region, choose implicit function - Clip region, choose implicit function + Regió de tall, escull la funció implícita @@ -2491,7 +2490,7 @@ Specify another file please. Function cut, choose implicit function - Function cut, choose implicit function + Funció de tall, escull la funció implícita @@ -2499,7 +2498,7 @@ Specify another file please. Data along a line options - Data along a line options + Opcions de dades al llarg d'una línia @@ -2513,12 +2512,12 @@ Specify another file please. Data at point options - Data at point options + Opcions de dades al punt %1 at (%2; %3; %4) is: %5 %6 - %1 at (%2; %3; %4) is: %5 %6 + %1 a (%2; %3; %4) és: %5 %6 @@ -2526,7 +2525,7 @@ Specify another file please. Result display options - Result display options + Opcions de visualització de resultats @@ -2542,7 +2541,7 @@ Specify another file please. Scalar clip options - Scalar clip options + Opcions de tall escalar @@ -2550,7 +2549,7 @@ Specify another file please. Warp options - Warp options + Opcions de deformació @@ -2588,7 +2587,7 @@ Specify another file please. FEM material - FEM material + Material FEM @@ -2605,7 +2604,7 @@ Specify another file please. Material card - Material card + Targeta de Material @@ -2615,7 +2614,7 @@ Specify another file please. Material name - Material name + Nom del material @@ -2632,22 +2631,22 @@ Specify another file please. Editing material - Editing material + Editant material Use FreeCAD material editor - Use FreeCAD material editor + Utilitzar l'editor de material FreeCAD Use this task panel - Use this task panel + Utilitzar aquest panell de tasques Basic Properties - Basic Properties + Propietats bàsiques @@ -2657,12 +2656,12 @@ Specify another file please. 0 kg/m^3 - 0 kg/m^3 + 0 kg/m^3 Mechanical Properties - Mechanical Properties + Propietats mecàniques @@ -2672,7 +2671,7 @@ Specify another file please. 0 Pa - 0 Pa + 0 Pa @@ -2682,69 +2681,69 @@ Specify another file please. Fluidic Properties - Fluidic Properties + Propietats de fluids Kinematic viscosity: - Kinematic viscosity: + Viscositat cinemàtica: 0 m^2/s - 0 m^2/s + 0 m^2/s Thermal Properties - Thermal Properties + Propietats tèrmiques Specific Heat Capacity: - Specific Heat Capacity: + Capacitat de calor específica: Thermal Conductivity: - Thermal Conductivity: + Conductivitat termal: 0 W/m/K - 0 W/m/K + 0 W/m/K Expansion Coefficient: - Expansion Coefficient: + Coeficient d'expansió: 0 m/m/K - 0 m/m/K + 0 m/m/K 0 J/kg/K - 0 J/kg/K + 0 J/kg/K Vol Expansion Coeff - Vol Expansion Coeff + Coeficient d'expansió de volum Matrix Material - Matrix Material + Material de matriu Choose - Choose + Trieu @@ -2773,7 +2772,7 @@ Specify another file please. Reinforcement Material - Reinforcement Material + Material de reforç @@ -2781,12 +2780,12 @@ Specify another file please. Fluid Section Parameter - Fluid Section Parameter + Paràmetre de selecció de fluid Liquid Section Parameter - Liquid Section Parameter + Paràmetre de selecció de líquid @@ -2802,39 +2801,39 @@ Specify another file please. 0 mm^2 - 0 mm^2 + 0 mm^2 Hydraulic Radius - Hydraulic Radius + Radi hidràulic Manning Coefficient - Manning Coefficient + Coeficient de Manning Initial Area - Initial Area + Àrea inicial Enlarged Area - Enlarged Area + Àrea ampliada Contracted Area - Contracted Area + Àrea contreta Inlet Pressure - Inlet Pressure + Pressió d'entrada @@ -2846,39 +2845,39 @@ Specify another file please. 0 MPa - 0 MPa + 0 MPa Inlet Mass Flow Rate - Inlet Mass Flow Rate + Taxa de flux de massa d'entrada Mass flow rate - Mass flow rate + Taxa de flux de massa 0 kg/s - 0 kg/s + 0 kg/s Outlet Pressure - Outlet Pressure + Pressió de sortida Outlet Mass Flow Rate - Outlet Mass Flow Rate + Taxa de flux de massa de sortida Head Loss [mm] - Head Loss [mm] + Pèrdua de càrrega [mm] @@ -2888,72 +2887,72 @@ Specify another file please. Pipe Area - Pipe Area + Àrea del tub Entrance Area - Entrance Area + Àrea d'entrada Diaphragm Area - Diaphragm Area + Àrea de diafragma Bend Radius/Pipe Diameter - Bend Radius/Pipe Diameter + Radi de flexió/diàmetre del tub Bend Angle - Bend Angle + Angle de flexió Head loss coefficient - Head loss coefficient + Coeficient de pèrdua de càrrega Gate valve closing coefficient - Gate valve closing coefficient + Coeficient de tancament de la vàlvula Pump Characteristic - Pump Characteristic + Característica de la bomba Flow rate [mm^3/s] - Flow rate [mm^3/s] + Taxa de flux [mm^3/s] Grain diameter - Grain diameter + Diàmetre del gra Cross section form factor - Cross section form factor + Factor de forma de la secció transversal Gas Section Parameter - Gas Section Parameter + Paràmetre de secció de gas Open Channel Section Parameter - Open Channel Section Parameter + Paràmetre de la secció oberta del canal Tie parameter - Tie parameter + Paràmetre d'enllaç @@ -2963,7 +2962,7 @@ Specify another file please. Enable Adjust - Enable Adjust + Habilitar ajustament @@ -2978,12 +2977,12 @@ Specify another file please. 0 mm - 0 mm + 0 mm Centrif parameter - Centrif parameter + Paràmetre de centrifugació @@ -2998,32 +2997,32 @@ Specify another file please. Rotation frequency f<sub>rot</sub> [rps] - Rotation frequency f<sub>rot</sub> [rps] + Freqüència de rotació f<sub>rot</sub> [rps] revolutions per second - revolutions per second + revolucions per segon 0 1/s - 0 1/s + 0 1/s 1/s - 1/s + 1/s SectionPrint parameter - SectionPrint parameter + Paràmetre de secció d'impressió Variable - Variable + Variable @@ -3034,12 +3033,12 @@ Specify another file please. Analysis feature properties - Analysis feature properties + Propietats de característiques d'anàlisi Potential: - Potential: + Potencial: @@ -3070,7 +3069,7 @@ Specify another file please. unspecified - unspecified + sense especificar @@ -3096,23 +3095,23 @@ with a harmonic/oscillating driving force Whether the boundary condition defines a constant potential - Whether the boundary condition defines a constant potential + Si la condició de límit defineix un potencial constant Whether the boundary condition defines a farfield potential - Whether the boundary condition defines a farfield potential + Si la condició de límit defineix un potencial de camp llunyà Whether the boundary condition is for the electric force - Whether the boundary condition is for the electric force + Si la condició de límit és per a la força elèctrica Capacity Body: Enabled by 'Calculate Capacity Matrix' in Electrostatic equation - Capacity Body: + Capacitat del cos: @@ -3131,7 +3130,7 @@ with a harmonic/oscillating driving force Scalar - Scalar + Escalar @@ -3154,15 +3153,15 @@ with a harmonic/oscillating driving force Real part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Real part of potential x-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part real del component x potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid Imaginary part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginary part of potential x-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part imaginària del component x potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid @@ -3175,15 +3174,15 @@ Note: has no effect if a solid was selected Real part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Real part of potential y-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part real del component y potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid Imaginary part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginary part of potential y-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part imaginària del component y potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid @@ -3196,46 +3195,46 @@ Note: has no effect if a solid was selected Real part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Real part of potential z-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part real del component z potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid Imaginary part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginary part of potential z-component -Note: has no effect if a solid was selected + Part imaginària del component z potencial +Nota: no té cap efecte si s'ha seleccionat un sòlid Potential Constant - Potential Constant + Constant potencial Farfield / Electric infinity - Farfield / Electric infinity + Camp llunyà / Infinitat elèctrica Calculate Electric Force - Calculate Electric Force + Calcular força elèctrica Counter of the body (or face) with a capacitance - Counter of the body (or face) with a capacitance + Nombre de cossos (o cares) amb una capacitat Beam section parameter - Beam section parameter + Paràmetre de secció de biga Cross section parameter - Cross section parameter + Paràmetre de secció transversal @@ -3255,7 +3254,7 @@ Note: has no effect if a solid was selected Outer diameter: - Outer diameter: + Diàmetre extern: @@ -3266,17 +3265,17 @@ Note: has no effect if a solid was selected Shell thickness parameter - Shell thickness parameter + Paràmetre del gruix d'entorn Beam section rotation - Beam section rotation + Rotació de secció de biga 0 degree - 0 degree + 0 graus @@ -3291,55 +3290,55 @@ Note: has no effect if a solid was selected formula - formula + fórmula Velocity x: - Velocity x: + Velocitat x: Velocity y: - Velocity y: + Velocitat y: Velocity z: - Velocity z: + Velocitat z: Mesh boundary layer settings - Mesh boundary layer settings + Preferències de capa límit de malla Max Layers - Max Layers + Capes màximes Min/1st thickness - Min/1st thickness + Gruix mínim de la primera capa Growth ratio - Growth ratio + Ràtio de creixement Mesh group - Mesh group + Grup de malles Identifier used for mesh export - Identifier used for mesh export + Identificador utilitzat per l'exportació de malles @@ -3354,22 +3353,22 @@ Note: has no effect if a solid was selected Mesh refinement - Mesh refinement + Refinament de malla Max element size: - Max element size: + Mida màxima d'element: Pressure: - Pressure: + Pressió: Current density: - Current density: + Densitat actual: @@ -3377,10 +3376,10 @@ Note: has no effect if a solid was selected Note: if a face was selected this will be the value in normal face direction settings for y and z will be ignored - Real part of potential x-component -Note: if a face was selected this will be the value - in normal face direction - settings for y and z will be ignored + Part real del component x potencial +Nota: si s'ha seleccionat una cara, aquest serà el valor + en direcció normal de la cara + la configuració de y i z s'ignorarà @@ -3388,28 +3387,28 @@ Note: if a face was selected this will be the value Note: if a face was selected this will be the value in normal face direction settings for y and z will be ignored - Imaginary part of potential x-component -Note: if a face was selected this will be the value - in normal face direction - settings for y and z will be ignored + Part real del component x potencial +Nota: si s'ha seleccionat una cara, aquest serà el valor + en direcció normal de la cara + la configuració de y i z s'ignorarà Real part of potential y-component Note: for 2D only setting for x is possible, setting for y will be ignored - Real part of potential y-component -Note: for 2D only setting for x is possible, - setting for y will be ignored + Part real del component y potencial +Nota: només és possible la configuració de x per a 2D, + s'ignorarà la configuració de y Imaginary part of potential y-component Note: for 2D only setting for x is possible, setting for y will be ignored - Imaginary part of potential y-component -Note: for 2D only setting for x is possible, - setting for y will be ignored + Part imaginària del component y potencial +Nota: només és possible la configuració de x per a 2D, + s'ignorarà la configuració de y @@ -3419,12 +3418,12 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Real part of potential x-component - Real part of potential x-component + Part real del component x Imaginary part of potential x-component - Imaginary part of potential x-component + Part imaginària del component x @@ -3440,23 +3439,23 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Real part of potential z-component - Real part of potential z-component + Part real del component z Imaginary part of potential z-component - Imaginary part of potential z-component + Part imaginària del component z Normal to boundary - Normal to boundary + Normal al límit Heat Source - Heat Source + Font de calor @@ -3466,12 +3465,12 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Total Power: - Total Power: + Potència total: Dissipation Rate: - Dissipation Rate: + Taxa de dissipació: @@ -3479,12 +3478,12 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, FEM Mesh by Gmsh - FEM Mesh by Gmsh + Malla FEM per Gmsh FEM Mesh Parameters - FEM Mesh Parameters + Paràmetres de malla FEM @@ -3500,7 +3499,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, 0 mm - 0 mm + 0 mm @@ -3510,7 +3509,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Element order: - Element order: + Ordre d'elements: @@ -3525,7 +3524,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Gmsh version - Gmsh version + Versió Gmsh @@ -3575,13 +3574,13 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, A dialog is already open in the task panel - A dialog is already open in the task panel + Ja hi ha un diàleg obert al panell de tasques Do you want to close this dialog? - Do you want to close this dialog? + Vols tancar aquest diàleg? @@ -3607,7 +3606,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Edit post processing object - Edit post processing object + Editar objecte de postprocessament @@ -3637,7 +3636,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Polyhedrons - Polyhedrons + Poliedres @@ -3652,7 +3651,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Edit analysis feature - Edit analysis feature + Editar característica d'anàlisi @@ -3675,62 +3674,62 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Displacement Magnitude - Displacement Magnitude + Magnitud de desplaçament von Mises Stress - von Mises Stress + estrès de von Mises Displacement X - Displacement X + Desplaçament X Max Principal Stress - Max Principal Stress + Estrès principal màxim Displacement Y - Displacement Y + Desplaçament Y Min Principal Stress - Min Principal Stress + Estrès principal mínim Displacement Z - Displacement Z + Desplaçament Z Max Shear Stress (Tresca) - Max Shear Stress (Tresca) + Estrès de cisalla màxima (Tresca) Equivalent Plastic Strain - Equivalent Plastic Strain + Tensió plàstica equivalent Mass Flow Rate - Mass Flow Rate + Taxa de flux de massa Temperature - Temperature + Temperatura Network Pressure - Network Pressure + Pressió de xarxa @@ -3745,7 +3744,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Histogram - Histogram + Histograma @@ -3770,128 +3769,128 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, User defined equation - User defined equation + Equació definida per l'usuari Runs the equation given in the field below, outputs the results to the Min and Max fields and colors the result mesh accordingly - Runs the equation given in the field below, -outputs the results to the Min and Max fields -and colors the result mesh accordingly + Executa l'equació donada al camp següent, +retorna els resultats als camps Min i Max +i acoloreix la malla del resultat en conseqüència Calculate - Calculate + Calcular Enter here an equation to be calculated. For possible variables, see the description box below. - Enter here an equation to be calculated. -For possible variables, see the description box below. + Introdueix aquí l'equació a calcular. +Per a les possibles variables, vegeu la caixa de descripció de continuació. P1 - P3 # Max - Min Principal Stress - P1 - P3 # Max - Min Principal Stress + P1 - P3 # Max - Min Estrès principal Hints user defined equations - Hints user defined equations + Equacions definides per l'usuari suggerides Available result types: - Available result types: + Tipus de resultat disponibles: displacement: x, y, z - displacement: x, y, z + desplaçament: x, y, z temperature: T - temperature: T + temperatura: T stress: sxx, syy, szz, sxy, sxz, syz - stress: sxx, syy, szz, sxy, sxz, syz + estrès: sxx, syy, szz, sxy, sxz, syz network pressure: NP - network pressure: NP + pressió de xarxa: NP strain: exx, eyy, ezz, exy, exz, eyz - strain: exx, eyy, ezz, exy, exz, eyz + tensió: exx, eyy, ezz, exy, exz, eyz mass flow rate: MF - mass flow rate: MF + taxa de flux de massa: MF von Mises stress: vM - von Mises stress: vM + estrès de von Mises: vM max shear stress: MS - max shear stress: MS + estrès de cisalla màxima: MS max princ. stress vector: s3x, s3y, s3z - max princ. stress vector: s3x, s3y, s3z + vector d'estrès principal màxim: s3x, s3y, s3z max principal stress: P1 - max principal stress: P1 + estrès principal màxim: P1 med princ. stress vector: s2x, s2y, s2z - med princ. stress vector: s2x, s2y, s2z + vector d'estrès principal intermedi: s2x, s2y, s2z med principal stress: P2 - med principal stress: P2 + estrès principal intermedi: P2 min princ. stress vector: s1x, s1y, s1z - min princ. stress vector: s1x, s1y, s1z + vector d'estrès principal mínim: s1x, s1y, s1z min principal stress: P3 - min principal stress: P3 + estrès principal mínim: P3 reinforcement ratio: rx, ry, rz - reinforcement ratio: rx, ry, rz + ràtio de reforç: rx, ry, rz Mohr Coulomb: mc - Mohr Coulomb: mc + Mohr Coulomb: mc equivalent plastic strain: Peeq - equivalent plastic strain: Peeq + tensió plàstica equivalent: Peeq @@ -3924,17 +3923,17 @@ For possible variables, see the description box below. Thermo mechanical - Thermo mechanical + Termomecànica Check Mesh - Check Mesh + Comprovar malla Buckling - Buckling + Vinclament @@ -3949,7 +3948,7 @@ For possible variables, see the description box below. Run CalculiX - Run CalculiX + Executar Calculix @@ -4003,7 +4002,7 @@ For possible variables, see the description box below. Analysis features - Analysis features + Característiques d'anàlisis @@ -4031,7 +4030,7 @@ For possible variables, see the description box below. Box - Box + Caixa @@ -4051,7 +4050,7 @@ For possible variables, see the description box below. Collect adjacent nodes - Collect adjacent nodes + Reuneix nodes adjacents @@ -4104,7 +4103,7 @@ For possible variables, see the description box below. Distance - Distance + Distància @@ -4122,7 +4121,7 @@ For possible variables, see the description box below. Other pulley diameter - Other pulley diameter + Altre diàmetre de politja @@ -4172,7 +4171,7 @@ For possible variables, see the description box below. Distance - Distance + Distància @@ -4180,7 +4179,7 @@ For possible variables, see the description box below. Select master face, click Add or Remove - Select master face, click Add or Remove + Seleccioneu una cara mestra, feu clic a Afegeix o Suprimeix @@ -4197,7 +4196,7 @@ For possible variables, see the description box below. Select slave face, click Add or Remove - Select slave face, click Add or Remove + Seleccioneu una cara esclava, feu clic a Afegeix o Suprimeix @@ -4207,27 +4206,27 @@ For possible variables, see the description box below. Contact Stiffness - Contact Stiffness + Rigidesa de contacte Clearance Adjustment - Clearance Adjustment + Ajustament de tolerància Enable Friction - Enable Friction + Habilitar fricció Friction Coefficient - Friction Coefficient + Coeficient de fricció Stick Slope - Stick Slope + Pendent d'adherència @@ -4240,7 +4239,7 @@ For possible variables, see the description box below. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu els elements geomètrics @@ -4263,15 +4262,15 @@ For possible variables, see the description box below. Formulas are only valid for the Elmer solver - Formulas are only valid -for the Elmer solver + Les fórmules només són vàlides +pel solucionador Elmer Formula - Formula + Fórmula @@ -4294,15 +4293,15 @@ for the Elmer solver surface force (and thus displacement) generated by the flow (Option only applies for Elmer solver) - Flow solution is used to determine -surface force (and thus displacement) -generated by the flow -(Option only applies for Elmer solver) + La solució de flux s'utilitza per determinar +la força superficial (i, per tant, desplaçament) +generada pel flux +(L'opció només s'aplica al solucionador Elmer) Surface force by flow - Surface force by flow + Força superficial pel flux @@ -4330,7 +4329,7 @@ generated by the flow Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu els elements geomètrics @@ -4348,12 +4347,12 @@ generated by the flow Boundary - Boundary + Límit Subtype - Subtype + Subtipus @@ -4373,22 +4372,22 @@ generated by the flow Help text - Help text + Text d'ajuda Tab 1 - Tab 1 + Pestanya 1 Value [Unit] - Value [Unit] + Valor [Unitat] Select a planar edge or face, then press this button - Select a planar edge or face, then press this button + Seleccioneu una vora o cara planar, després premeu aquest botó @@ -4408,14 +4407,14 @@ generated by the flow Temperature [K] - Temperature [K] + Temperatura [K] The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - The direction of the edge or the direction of the -normal vector of the face is used as direction + La direcció de la vora o la direcció del +vector normal de la cara s'utilitza com a direcció @@ -4430,27 +4429,27 @@ normal vector of the face is used as direction Turbulence specification - Turbulence specification + Especificació de turbulència Length [m] - Length [m] + Longitud [m] Tab 2 - Tab 2 + Pestanya 2 Heat flux [W/m2] - Heat flux [W/m2] + Flux de calor [W/m2] HT coeff - HT coeff + Coeficient HT @@ -4458,12 +4457,12 @@ normal vector of the face is used as direction Prescribed Force - Prescribed Force + Força prescrita Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu els elements geomètrics @@ -4483,12 +4482,12 @@ normal vector of the face is used as direction N - N + N Select a planar edge or face, then press this button - Select a planar edge or face, then press this button + Seleccioneu una vora o cara planar, després premeu aquest botó @@ -4499,8 +4498,8 @@ normal vector of the face is used as direction The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - The direction of the edge or the direction of the -normal vector of the face is used as direction + La direcció de la vora o la direcció del +vector normal de la cara s'utilitza com a direcció @@ -4513,12 +4512,12 @@ normal vector of the face is used as direction Task Fem Heat flux Load - Task Fem Heat flux Load + Tasca FEM de càrrega de flux de calor Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu les cares @@ -4533,55 +4532,55 @@ normal vector of the face is used as direction Surface Convection - Surface Convection + Convecció de superfície Surface Radiation - Surface Radiation + Radiació de superfície Surface heat flux - Surface heat flux + Flux de calor de superfície Film coefficient - Film coefficient + Coeficient de pel·lícula 1 W/m^2/K - 1 W/m^2/K + 1 W/m^2/K Ambient Temperature - Ambient Temperature + Temperatura ambient 300 K - 300 K + 300 K Emissivity - Emissivity + Emissivitat 1 - 1 + 1 1 W/m^2 - 1 W/m^2 + 1 W/m^2 @@ -4594,7 +4593,7 @@ normal vector of the face is used as direction Insert component's initial temperature: - Insert component's initial temperature: + Inserir temperatura inicial del component: @@ -4602,7 +4601,7 @@ normal vector of the face is used as direction Select a single face, click Add or Remove - Select a single face, click Add or Remove + Seleccioneu una sola cara, feu clic a Afegeix o Suprimeix @@ -4620,7 +4619,7 @@ normal vector of the face is used as direction Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu les cares @@ -4640,7 +4639,7 @@ normal vector of the face is used as direction Reverse Direction - Reverse Direction + Inverteix la direcció @@ -4648,7 +4647,7 @@ normal vector of the face is used as direction Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu les cares @@ -4663,24 +4662,24 @@ normal vector of the face is used as direction Normal Stiffness - Normal Stiffness + Rigidesa normal Stiffness for Elmer - Stiffness for Elmer + Rigidesa per Elmer What stiffness should be used for the Elmer solver - What stiffness should be -used for the Elmer solver + Quina rigidesa hauria de ser +utilitzada pel solucionador Elmer Tangential Stiffness - Tangential Stiffness + Rigidesa tangencial @@ -4688,7 +4687,7 @@ used for the Elmer solver Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu els elements geomètrics @@ -4708,12 +4707,12 @@ used for the Elmer solver Temperature - Temperature + Temperatura Concentrated heat flux - Concentrated heat flux + Flux de calor concentrada @@ -4721,17 +4720,17 @@ used for the Elmer solver Rectangular transform - Rectangular transform + Transformació rectangular Cylindrical transform - Cylindrical transform + Transformació cilíndrica Select a face, click Add or Remove - Select a face, click Add or Remove + Seleccioneu una cara, feu clic a Afegeix o Suprimeix @@ -4746,7 +4745,7 @@ used for the Elmer solver System Rotation - System Rotation + Rotació del sistema @@ -4772,7 +4771,7 @@ used for the Elmer solver Transformable surfaces - Transformable surfaces + Superfícies transformables @@ -4785,12 +4784,12 @@ used for the Elmer solver Inside Out - Inside Out + Dins cap a fora Cut Cells - Cut Cells + Tallar cel·les @@ -4806,7 +4805,7 @@ used for the Elmer solver Coordinates - Coordinates + Coordenades @@ -4826,22 +4825,22 @@ used for the Elmer solver Point 1 - Point 1 + Punt 1 Point 2 - Point 2 + Punt 2 Select Points - Select Points + Seleccioneu punts Resolution - Resolution + Resolució @@ -4851,7 +4850,7 @@ used for the Elmer solver Field - Field + Camp @@ -4861,7 +4860,7 @@ used for the Elmer solver Create Plot - Create Plot + Crear gràfic @@ -4889,7 +4888,7 @@ used for the Elmer solver Select Point - Select Point + Seleccioneu punt @@ -4899,7 +4898,7 @@ used for the Elmer solver Field - Field + Camp @@ -4913,7 +4912,7 @@ used for the Elmer solver Outline - Outline + Contorn @@ -4925,7 +4924,7 @@ used for the Elmer solver Surface with Edges - Surface with Edges + Superfície amb vores @@ -4936,12 +4935,12 @@ used for the Elmer solver Coloring - Coloring + Colorant Field - Field + Camp @@ -4951,7 +4950,7 @@ used for the Elmer solver Magnitute - Magnitute + Magnitud @@ -4971,7 +4970,7 @@ used for the Elmer solver Styling - Styling + Estil @@ -4984,12 +4983,12 @@ used for the Elmer solver Scalar - Scalar + Escalar Outline - Outline + Contorn @@ -4999,7 +4998,7 @@ used for the Elmer solver Surface with Edges - Surface with Edges + Superfície amb vores @@ -5009,22 +5008,22 @@ used for the Elmer solver Min scalar - Min scalar + Escalar mínim Clip scalar - Clip scalar + Tallar escalar Max scalar - Max scalar + Escalar màxim Clip inside out - Clip inside out + Tallar de dins cap a fora @@ -5037,22 +5036,22 @@ used for the Elmer solver warp vectors - warp vectors + vectors de deformació Min warp - Min warp + Deformació mínima Warp factor - Warp factor + Factor de deformació Max warp - Max warp + Deformació màxima @@ -5065,7 +5064,7 @@ used for the Elmer solver Min. Size: - Min. Size: + Mida mínima: @@ -5115,12 +5114,12 @@ used for the Elmer solver Number of Segments per Edge: - Number of Segments per Edge: + Nombre de segments per vora: Number of Segments per Radius: - Number of Segments per Radius: + Nombre de segments per radi: @@ -5130,7 +5129,7 @@ used for the Elmer solver Node count: - Node count: + Nombre de nodes: @@ -5140,7 +5139,7 @@ used for the Elmer solver Tetrahedron count: - Tetrahedron count: + Recompte de tetraedres: @@ -5163,7 +5162,7 @@ used for the Elmer solver M&odel - M&odel + M&odel @@ -5173,107 +5172,107 @@ used for the Elmer solver &Materials - &Materials + &Materials Element Geometry - Element Geometry + Geometria d'element &Element Geometry - &Element Geometry + $Geometria d'element Electrostatic boundary conditions - Electrostatic boundary conditions + Condicions de límit electroestàtiques &Electrostatic boundary conditions - &Electrostatic boundary conditions + &Condicions de límit electroestàtiques Fluid boundary conditions - Fluid boundary conditions + Condició de límit del fluid &Fluid boundary conditions - &Fluid boundary conditions + &Condició de límit del fluid Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condicions de límit electromagnètiques &Electromagnetic boundary conditions - &Electromagnetic boundary conditions + &Condicions de límit electromagnètiques Geometrical analysis features - Geometrical analysis features + Característiques d'anàlisi geomètriques &Geometrical analysis features - &Geometrical analysis features + &Característiques d'anàlisi geomètriques Mechanical boundary conditions and loads - Mechanical boundary conditions and loads + Condicions de límit i càrregues mecàniques &Mechanical boundary conditions and loads - &Mechanical boundary conditions and loads + &Condicions de límit i càrregues mecàniques Thermal boundary conditions and loads - Thermal boundary conditions and loads + Condicions de límit i càrregues tèrmiques &Thermal boundary conditions and loads - &Thermal boundary conditions and loads + &Condicions de límit i càrregues tèrmiques Analysis features without solver - Analysis features without solver + Característiques d'anàlisi sense solucionador &Analysis features without solver - &Analysis features without solver + &Característiques d'anàlisi sense solucionador Overwrite Constants - Overwrite Constants + Sobreescriure constants &Overwrite Constants - &Overwrite Constants + &Sobreescriure constants Mesh - Mesh + Malla M&esh - M&esh + M&alla @@ -5283,7 +5282,7 @@ used for the Elmer solver &Solve - &Solve + &Resoldre @@ -5293,17 +5292,17 @@ used for the Elmer solver &Results - &Results + &Resultats Filter functions - Filter functions + Funcions de filtre &Filter functions - &Filter functions + &Funcions de filtre @@ -5316,20 +5315,20 @@ used for the Elmer solver Error: A filter can only be applied to a single object. - Error: A filter can only be applied to a single object. + Error: Només es pot aplicar un filtre a un sol objecte. The filter could not be set up. - The filter could not be set up. + No s'ha pogut configurar el filtre. Error: no post processing object selected. - Error: no post processing object selected. + Error: no hi ha cap objecte de postprocessament seleccionat. @@ -5337,12 +5336,12 @@ used for the Elmer solver Analysis container - Analysis container + Contenidor d'anàlisi Creates an analysis container with default solver - Creates an analysis container with default solver + Crea un contenidor d'anàlisi amb solucionador predeterminat CalculiX @@ -5350,12 +5349,12 @@ used for the Elmer solver Clipping plane on face - Clipping plane on face + Pla de retall a la cara Add a clipping plane on a selected face - Add a clipping plane on a selected face + Afegir un pla de retall a una cara seleccionada @@ -5363,12 +5362,12 @@ used for the Elmer solver Remove all clipping planes - Remove all clipping planes + Eliminar tots els plans de retall Removes all clipping planes - Removes all clipping planes + Elimina tots els plans de retall @@ -5376,12 +5375,12 @@ used for the Elmer solver Constant vacuum permittivity - Constant vacuum permittivity + Constant de permitivitat del buit Creates a FEM constant vacuum permittivity to overwrite standard value - Creates a FEM constant vacuum permittivity to overwrite standard value + Crea una constant FEM de permitivitat del buit per sobreescriure el valor estàndard @@ -5389,12 +5388,12 @@ used for the Elmer solver Fluid section for 1D flow - Fluid section for 1D flow + Secció de fluid per al flux 1D Creates a FEM fluid section for 1D flow - Creates a FEM fluid section for 1D flow + Crea una secció de fluid FEM per al flux 1D @@ -5402,12 +5401,12 @@ used for the Elmer solver Beam cross section - Beam cross section + Secció transversal de biga Creates a FEM beam cross section - Creates a FEM beam cross section + Crea una secció transversal d'una biga FEM @@ -5415,12 +5414,12 @@ used for the Elmer solver Shell plate thickness - Shell plate thickness + Gruix de placa d'entorn Creates a FEM shell plate thickness - Creates a FEM shell plate thickness + Crea un gruix de placa d'entorn FEM @@ -5428,12 +5427,12 @@ used for the Elmer solver Beam rotation - Beam rotation + Rotació de biga Creates a FEM beam rotation - Creates a FEM beam rotation + Crea una rotació d'una biga FEM @@ -5441,12 +5440,12 @@ used for the Elmer solver Electrostatic equation - Electrostatic equation + Equació electroestàtica Creates a FEM equation for electrostatic - Creates a FEM equation for electrostatic + Crea una restricció FEM d'equació electroestàtica @@ -5454,12 +5453,12 @@ used for the Elmer solver Elasticity equation - Elasticity equation + Equació d'elasticitat Creates a FEM equation for elasticity (stress) - Creates a FEM equation for elasticity (stress) + Crea una restricció FEM d'equació d'elasticitat (estrès) @@ -5467,12 +5466,12 @@ used for the Elmer solver Flow equation - Flow equation + Equació de flux Creates a FEM equation for flow - Creates a FEM equation for flow + Crea una equació FEM de flux @@ -5480,12 +5479,12 @@ used for the Elmer solver Flux equation - Flux equation + Equació de flux Creates a FEM equation for flux - Creates a FEM equation for flux + Crea una equació FEM de flux @@ -5493,12 +5492,12 @@ used for the Elmer solver Electricforce equation - Electricforce equation + Equació de força elèctrica Creates a FEM equation for electric forces - Creates a FEM equation for electric forces + Crea una restricció FEM d'equació de força elèctrica @@ -5506,12 +5505,12 @@ used for the Elmer solver Heat equation - Heat equation + Equació de calor Creates a FEM equation for heat - Creates a FEM equation for heat + Crea una equació FEM de calor @@ -5519,12 +5518,12 @@ used for the Elmer solver Open FEM examples - Open FEM examples + Obrir exemples FEM Opens the FEM examples - Opens the FEM examples + Obre els exemples FEM @@ -5532,12 +5531,12 @@ used for the Elmer solver Material editor - Material editor + Editor de material Opens the FreeCAD material editor - Opens the FreeCAD material editor + Obre l'editor de material FreeCAD @@ -5545,12 +5544,12 @@ used for the Elmer solver Material for fluid - Material for fluid + Material per a fluid Creates a FEM material for fluid - Creates a FEM material for fluid + Crea un material MEF per a fluid @@ -5558,12 +5557,12 @@ used for the Elmer solver Nonlinear mechanical material - Nonlinear mechanical material + Material mecànic no lineal Creates a nonlinear mechanical material - Creates a nonlinear mechanical material + Crea material mecànic no lineal @@ -5571,12 +5570,12 @@ used for the Elmer solver Reinforced material (concrete) - Reinforced material (concrete) + Material reforçat (formigó) Creates a material for reinforced matrix material such as concrete - Creates a material for reinforced matrix material such as concrete + Crea un material per a material de matriu reforçat com el formigó @@ -5584,12 +5583,12 @@ used for the Elmer solver Material for solid - Material for solid + Material per a sòlid Creates a FEM material for solid - Creates a FEM material for solid + Crea un material FEM per a sòlid @@ -5597,12 +5596,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh to mesh - FEM mesh to mesh + Malla FEM a malla Converts the surface of a FEM mesh to a mesh - Converts the surface of a FEM mesh to a mesh + Converteix la superfície de malla FEM en malla @@ -5610,12 +5609,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh boundary layer - FEM mesh boundary layer + Capa de límit de malla FEM Creates a FEM mesh boundary layer - Creates a FEM mesh boundary layer + Crea una capa de límit de malla FEM @@ -5623,12 +5622,12 @@ used for the Elmer solver Clear FEM mesh - Clear FEM mesh + Netejar la malla FEM Clears the Mesh of a FEM mesh object - Clears the Mesh of a FEM mesh object + Neteja la malla d'un objecte malla FEM @@ -5636,12 +5635,12 @@ used for the Elmer solver Display FEM mesh info - Display FEM mesh info + Mostrar la informació de la malla FEM Displays FEM mesh information - Displays FEM mesh information + Mostra la informació de la malla FEM @@ -5649,12 +5648,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh from shape by Gmsh - FEM mesh from shape by Gmsh + Malla FEM des d'una forma per Gmsh Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher - Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher + Crea una malla FEM des d'una forma amb el generador de malles Gmsh @@ -5662,12 +5661,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh group - FEM mesh group + Grup de malla FEM Creates a FEM mesh group - Creates a FEM mesh group + Crea un grup de malla FEM @@ -5675,12 +5674,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh from shape by Netgen - FEM mesh from shape by Netgen + Malla FEM de la forma per Netgen Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher - Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher + Crea una malla FEM d'un sòlid o cara mitjançant el generador de malles intern Netgen @@ -5693,7 +5692,7 @@ used for the Elmer solver Shows and visualizes selected result data - Shows and visualizes selected result data + Mostra i visualitza les dades dels resultats seleccionats @@ -5701,12 +5700,12 @@ used for the Elmer solver Purge results - Purge results + Purgar resultats Purges all results from active analysis - Purges all results from active analysis + Purga tots els resultats d'anàlisis actives @@ -5714,12 +5713,12 @@ used for the Elmer solver Solver CalculiX Standard - Solver CalculiX Standard + Solucionador estàndard CalculiX Creates a standard FEM solver CalculiX with ccx tools - Creates a standard FEM solver CalculiX with ccx tools + Crea un solucionador FEM estàndard CalculiX amb eines ccx @@ -5727,12 +5726,12 @@ used for the Elmer solver Solver job control - Solver job control + Control de treball del solucionador Changes solver attributes and runs the calculations for the selected solver - Changes solver attributes and runs the calculations for the selected solver + Canvia els atributs del solucionador i executa els càlculs per al solucionador seleccionat @@ -5740,12 +5739,12 @@ used for the Elmer solver Solver Elmer - Solver Elmer + Solucionador Elmer Creates a FEM solver Elmer - Creates a FEM solver Elmer + Crea un solucionador FEM Elmer @@ -5753,12 +5752,12 @@ used for the Elmer solver Solver Mystran - Solver Mystran + Solucionador Mystran Creates a FEM solver Mystran - Creates a FEM solver Mystran + Crea un solucionador FEM Mystran @@ -5766,12 +5765,12 @@ used for the Elmer solver Run solver calculations - Run solver calculations + Executa els càlculs del solucionador Runs the calculations for the selected solver - Runs the calculations for the selected solver + Executa els càlculs del solucionador seleccionat @@ -5779,12 +5778,12 @@ used for the Elmer solver Solver Z88 - Solver Z88 + Solucionador Z88 Creates a FEM solver Z88 - Creates a FEM solver Z88 + Crea un solucionador FEM Z88 @@ -5792,18 +5791,18 @@ used for the Elmer solver Solver Control - Solver Control + Control del solucionador Working Directory - Working Directory + Directori de treball Write - Write + Escriure @@ -5816,7 +5815,7 @@ used for the Elmer solver Elapsed Time: - Elapsed Time: + Temps transcorregut: @@ -5828,17 +5827,17 @@ used for the Elmer solver Re-write - Re-write + Tornar a escriure Re-run - Re-run + Torneu a executar Abort - Abort + Avortar @@ -5859,12 +5858,12 @@ used for the Elmer solver Select Faces/Edges/Vertexes - Select Faces/Edges/Vertexes + Seleccioneu Cares/Vores/Vèrtexs To add references: select them in the 3D view and click "Add". - To add references: select them in the 3D view and click "Add". + Per a afegir referències: seleccioneu-les en la visualització 3D i premeu "Afegeix". @@ -5872,12 +5871,12 @@ used for the Elmer solver Select Solids - Select Solids + Seleccioneu sòlids Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". - Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". + Seleccioneu una peça dels elements del sòlid que s'afegirà a la llista. Per afegir el sòlid premeu "Afegeix". @@ -5885,7 +5884,7 @@ used for the Elmer solver Geometry reference selector for a {} - Geometry reference selector for a {} + Selector de referència de geometria per a {} @@ -5895,17 +5894,17 @@ used for the Elmer solver Click on "Add" and select geometric elements to add them to the list.{}The following geometry elements can be selected: {}{}{} - Click on "Add" and select geometric elements to add them to the list.{}The following geometry elements can be selected: {}{}{} + Feu clic a "Afegeix" i seleccioneu elements geomètrics per afegir-los a la llista.{}Es poden seleccionar els elements geomètrics següents: {}{}{} {}If no geometry is added to the list, all remaining ones are used. - {}If no geometry is added to the list, all remaining ones are used. + {}Si no s'afegeix cap geometria a la llista, s'utilitzen totes les que queden. Selection mode - Selection mode + Mode de selecció @@ -5918,62 +5917,62 @@ used for the Elmer solver Displacement Magnitude - Displacement Magnitude + Magnitud de desplaçament Displacement X - Displacement X + Desplaçament X Displacement Y - Displacement Y + Desplaçament Y Displacement Z - Displacement Z + Desplaçament Z von Mises Stress - von Mises Stress + estrès de von Mises Max Shear Stress - Max Shear Stress + Estrès de cisalla màxima Max Principal Stress - Max Principal Stress + Estrès principal màxim Temperature - Temperature + Temperatura Mass Flow Rate - Mass Flow Rate + Taxa de flux de massa Network Pressure - Network Pressure + Pressió de xarxa Min Principal Stress - Min Principal Stress + Estrès principal mínim Equivalent Plastic Strain - Equivalent Plastic Strain + Tensió plàstica equivalent @@ -5984,13 +5983,13 @@ used for the Elmer solver No histogram available. Please select a result type first. - No histogram available. -Please select a result type first. + No hi ha cap histograma disponible. +Primer, seleccioneu un tipus de resultat. Histogram of {} - Histogram of {} + Histograma de {} @@ -6000,13 +5999,13 @@ Please select a result type first. Empty result mesh - Empty result mesh + Malla resultant buida No result object - No result object + Cap objecte resultat @@ -6014,12 +6013,12 @@ Please select a result type first. Magnetodynamic2D equation - Magnetodynamic2D equation + Equació magnetodinàmica 2D Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces + Crea una equació FEM per a forces magnetodinàmiques 2D @@ -6033,7 +6032,7 @@ Please select a result type first. Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condicions de límit electromagnètiques @@ -6046,7 +6045,7 @@ Please select a result type first. Creates a FEM equation for magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for magnetodynamic forces + Crea una equació FEM per a forces magnetodinàmiques @@ -6054,22 +6053,22 @@ Please select a result type first. Vector: - Vector: + Vector: Field: - Field: + Camp: Contour lines will not be colored - Contour lines will not be colored + Les línies del contorn no seran acolorides No color - No color + Sense color @@ -6082,12 +6081,12 @@ Please select a result type first. Electromagnetic equations - Electromagnetic equations + Equacions electromagnètiques Electromagnetic equations for the Elmer solver - Electromagnetic equations for the Elmer solver + Equacions electromagnètiques pel solucionador Elmer @@ -6100,12 +6099,12 @@ Please select a result type first. Contours filter - Contours filter + Filtre de contorns Define/create a contours filter which displays iso contours - Define/create a contours filter which displays iso contours + Defineix/crea un filtre de contonrs que mostri contorns iso @@ -6113,7 +6112,7 @@ Please select a result type first. Contours filter options - Contours filter options + Opcions de filtres de contorns @@ -6121,12 +6120,12 @@ Please select a result type first. Deformation equation - Deformation equation + Equacions de deformació Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) - Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) + Crea una equació FEM per a la deformació (elasticitat no lineal) @@ -6213,12 +6212,12 @@ Please select a result type first. Mechanical equations - Mechanical equations + Equacions mecàniques Mechanical equations for the Elmer solver - Mechanical equations for the Elmer solver + Equacions mecàniques pel solucionador Elmer @@ -6226,12 +6225,12 @@ Please select a result type first. Solver CalculiX (new framework) - Solver CalculiX (new framework) + Solucionador CalculiX (framework nou) Creates a FEM solver CalculiX new framework (less result error handling) - Creates a FEM solver CalculiX new framework (less result error handling) + Crea un framework nou del solucionador FEM CalculiX (menys gestió d'errors de resultats) @@ -6239,12 +6238,12 @@ Please select a result type first. Body heat source - Body heat source + Font de calor del cos Creates a body heat source - Creates a body heat source + Crea una font de calor de cos @@ -6252,12 +6251,12 @@ Please select a result type first. Centrifugal load - Centrifugal load + Càrrega centrífuga Creates a centrifugal load - Creates a centrifugal load + Crea una càrrega centrífuga @@ -6265,12 +6264,12 @@ Please select a result type first. Current density boundary condition - Current density boundary condition + Condició de límit de densitat actual Creates a current density boundary condition - Creates a current density boundary condition + Crea una condició de límit de densitat acutal @@ -6278,12 +6277,12 @@ Please select a result type first. Electrostatic potential boundary condition - Electrostatic potential boundary condition + Condicions de límit del potencial electroestàtic Creates an electrostatic potential boundary condition - Creates an electrostatic potential boundary condition + Crea una condició de límit del potencial electroestàtic @@ -6291,12 +6290,12 @@ Please select a result type first. Flow velocity boundary condition - Flow velocity boundary condition + Condició de límit de velocitat de flux Creates a flow velocity boundary condition - Creates a flow velocity boundary condition + Crea una condició de límit de velocitat de flux @@ -6304,12 +6303,12 @@ Please select a result type first. Initial flow velocity condition - Initial flow velocity condition + Condició de velocitat de flux inicial Creates initial flow velocity condition - Creates initial flow velocity condition + Crea una condició de velocitat de flux inicial @@ -6317,12 +6316,12 @@ Please select a result type first. Initial pressure condition - Initial pressure condition + Condició de pressió inicial Creates an initial pressure condition - Creates an initial pressure condition + Crea una condició de pressió inicial @@ -6330,12 +6329,12 @@ Please select a result type first. Magnetization boundary condition - Magnetization boundary condition + Condició de límit de magnetització Creates a magnetization boundary condition - Creates a magnetization boundary condition + Crea una condició de límit de magnetització @@ -6343,12 +6342,12 @@ Please select a result type first. Section print feature - Section print feature + Característica de secció d'impressió Creates a section print feature - Creates a section print feature + Crea una característica de secció d'impressió @@ -6356,12 +6355,12 @@ Please select a result type first. Gravity load - Gravity load + Càrrega gravitacional Creates a gravity load - Creates a gravity load + Crea una càrrega gravitacional @@ -6369,12 +6368,12 @@ Please select a result type first. Tie constraint - Tie constraint + Restricció d'enllaç Creates a tie constraint - Creates a tie constraint + Crea una restricció d'enllaç @@ -6382,12 +6381,12 @@ Please select a result type first. FEM mesh refinement - FEM mesh refinement + Refinament de malla FEM Creates a FEM mesh refinement - Creates a FEM mesh refinement + Crea un refinament de malla FEM @@ -6400,7 +6399,7 @@ Please select a result type first. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Feu clic a Afegir o Eliminar i seleccioneu els elements geomètrics @@ -6415,7 +6414,7 @@ Please select a result type first. Reference Node - Reference Node + Node de referència @@ -6453,7 +6452,7 @@ Please select a result type first. Translational Mode - Translational Mode + Mode de translació @@ -6468,12 +6467,12 @@ Please select a result type first. Rotational Mode - Rotational Mode + Mode de rotació Rotation - Rotation + Rotació @@ -6483,7 +6482,7 @@ Please select a result type first. Moment - Moment + Moment @@ -6496,12 +6495,12 @@ Please select a result type first. Rigid body constraint - Rigid body constraint + Restricció de cos rígid Creates a rigid body constraint for a geometric entity - Creates a rigid body constraint for a geometric entity + Crea una condició de cos rígid per a una entitat geomètrica @@ -6530,7 +6529,7 @@ Please select a result type first. Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! + Només es permet un tipus de selecció (vèrtex, cara o vora) per restricció! @@ -6556,17 +6555,17 @@ Please select a result type first. Erase Elements by Polygon - Erase Elements by Polygon + Eliminar elements per polígon Restore - Restore + Recuperar Delete New Meshes - Delete New Meshes + Eliminar malles noves @@ -6576,7 +6575,7 @@ Please select a result type first. Copy Result Mesh - Copy Result Mesh + Copiar malla resultant @@ -6593,29 +6592,29 @@ Please select a result type first. Can't copy ResultMesh to ResultMesh - Can't copy ResultMesh to ResultMesh + No es pot copiar una malla resultant a una malla resultant Mesh must be a Results mesh - Mesh must be a Results mesh + La malla ha de ser una malla resultant No Data To Restore - No Data To Restore + No hi ha dades a recuperar Erased Elements - Erased Elements + Elements eliminats All Elements Erased - no mesh generated. - All Elements Erased - no mesh generated. + Tots els elements eliminats - no s'ha generat cap malla. @@ -6625,12 +6624,12 @@ Please select a result type first. Erase Elements - Erase Elements + Eliminar elements Creates a FEM mesh elements set - Creates a FEM mesh elements set + Crea un conjunt d'elements de malla FEM @@ -6638,7 +6637,7 @@ Please select a result type first. Elements set - Elements set + Conjunt d'elements @@ -6651,13 +6650,13 @@ Please select a result type first. Element set by poly - Element set by poly + Conjunt d'elements per polígons Create Element set by Poly - Create Element set by Poly + Crea un conjunt d'elements per polígons diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_cs.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_cs.ts index fa38446e32..f901ea87c7 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_cs.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_cs.ts @@ -3480,7 +3480,7 @@ Poznámka: pro 2D je možné pouze nastavení pro x, FEM Mesh by Gmsh - FEM Mesh od Gmsh + Síť MKP od Gmsh diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_de.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_de.ts index f870fcf7e4..7feb142647 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_de.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_de.ts @@ -1637,7 +1637,7 @@ You might need to increase this when using an iterative solver and you get the error message that "MAXKOI" needs to be increased. Maximale Plätze im Zufallsvektor. -(Anzahl der Knoten pro Element multipliziert +(Anzahl der Knoten pro Element multipliziert mit Anzahl der Finiten Elementen) Eventuell ist eine Erweiterung der Plätze nötig, wenn ein diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_el.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_el.ts index 77577af128..79bf5f0521 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_el.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_el.ts @@ -1643,11 +1643,11 @@ You might need to increase this when using an iterative solver and you get the error message that "MAXKOI" needs to be increased. Μέγιστες θέσεις σε τυχαίο διάνυσμα. -(αριθμός κόμπων ανά στοιχείο επί τον +(αριθμός κόμπων ανά στοιχείο επί τον αριθμό των πεπερασμένων στοιχείων) Ίσως, χρειαστεί να το αυξήσετε όταν χρησιμοποιείτε -έναν επαναληπτικό λύτη όταν λαμβάνετε το μήνυμα +έναν επαναληπτικό λύτη όταν λαμβάνετε το μήνυμα σφάλματος ότι πρέπει να αυξηθεί το "MAXKOI". @@ -4669,7 +4669,7 @@ normal vector of the face is used as direction What stiffness should be used for the Elmer solver - Ποια ακαμψία πρέπει να + Ποια ακαμψία πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τον επιλύτη Elmer diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-AR.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-AR.ts index c8327027fc..6a5e99b23d 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-AR.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Creates a bearing constraint - Creates a bearing constraint + Crear una restriccíón de rodamiento @@ -34,7 +34,7 @@ Creates a contact constraint between faces - Creates a contact constraint between faces + Crea una restricción de contacto entre caras @@ -47,12 +47,12 @@ Displacement boundary condition - Displacement boundary condition + Condición de frontera de desplazamiento Creates a displacement boundary condition for a geometric entity - Creates a displacement boundary condition for a geometric entity + Crea una condición de frontera de desplazamiento para una entidad geométrica @@ -65,7 +65,7 @@ Fixed boundary condition - Fixed boundary condition + Condición de frontera fija @@ -101,7 +101,7 @@ Force load - Force load + Carga de fuerza @@ -119,12 +119,12 @@ Gear constraint - Gear constraint + Restricción de engranaje Creates a gear constraint - Creates a gear constraint + Crear una restriccíón de engranaje @@ -142,7 +142,7 @@ Creates a heat flux load acting on a face - Creates a heat flux load acting on a face + Crea una carga de flujo de calor actuando sobre una cara @@ -160,7 +160,7 @@ Creates an initial temperature acting on a body - Creates an initial temperature acting on a body + Crea una temperatura inicial actuando en un cuerpo @@ -173,7 +173,7 @@ Plane multi-point constraint - Plane multi-point constraint + Restricción de plano multipunto @@ -245,12 +245,12 @@ Temperature boundary condition - Temperature boundary condition + Condición de frontera de temperatura Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face - Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face + Crea una carga de temperatura/fujo de calor concentrado actuando sobre una cara @@ -263,12 +263,12 @@ Local coordinate system - Local coordinate system + Sistema de coordenadas local Create a local coordinate system on a face - Create a local coordinate system on a face + Crear un sistema de coordenadas local sobre una cara @@ -286,7 +286,7 @@ Creates a FEM mesh nodes set - Crea un conjunto de malla de nodos MEF + Crea un conjunto de malla de nodos FEM @@ -301,7 +301,7 @@ Select a single FEM Mesh, please. - Select a single FEM Mesh, please. + Seleccione una sola malla FEM, por favor. @@ -601,77 +601,77 @@ Make bearing constraint - Make bearing constraint + Crear restricción de rodamiento Make contact constraint on a face - Make contact constraint on a face + Crear restricción de contacto sobre una cara Make displacement boundary condition on face - Make displacement boundary condition on face + Crear condición de frontera de desplazamiento en cara Make fixed boundary condition for geometry - Make fixed boundary condition for geometry + Crear condición de frontera fija para geometría Make rigid body constraint - Make rigid body constraint + Crear restricción de cuerpo rígido Make force load on geometry - Make force load on geometry + Crear carga de fuerza en geometría Make gear constraint - Make gear constraint + Crear restricción de engranaje Make heat flux load on face - Make heat flux load on face + Crear carga de flujo de calor en cara Make initial temperature condition on body - Make initial temperature condition on body + Crear condición de temperatura inicial en cuerpo Make plane multi-point constraint on face - Make plane multi-point constraint on face + Crear una restricción plano de multipunto en cara Make pressure load on face - Make pressure load on face + Crear carga de presión en cara Make spring on face - Make spring on face + Crear resorte en cara Make pulley constraint - Make pulley constraint + Crear restricción de polea Make temperature boundary condition on face - Make temperature boundary condition on face + Crear condición de frontera de temperatura en cara Make local coordinate system on face - Make local coordinate system on face + Crear sistema de coordenadas local en cara @@ -692,12 +692,12 @@ Edit Elements set - Edit Elements set + Editar conjunto de elementos Create Elements set - Create Elements set + Crear conjunto de elementos @@ -762,7 +762,7 @@ Select the vertices, lines and surfaces: - Select the vertices, lines and surfaces: + Seleccionar los vértices, líneas y superficies: @@ -1010,27 +1010,27 @@ Spooles equation solver - Spooles equation solver + Solucionador de ecuaciones SPOOLES Cholesky iterative solver - Cholesky iterative solver + Solucionador iterativo Cholesky Time Minimum Step - Time Minimum Step + Paso mínimo de tiempo Time Maximum Step - Time Maximum Step + Paso máximo de tiempo Beam, shell element 3D output format - Beam, shell element 3D output format + Viga, formato de salida 3D del elemento cascarón @@ -1069,7 +1069,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1106,7 +1106,7 @@ Por favor, especifique otro archivo. Multi-core CPU support: - Multi-core CPU support: + Soporte multinúcleo de CPU: @@ -1171,7 +1171,7 @@ se fusionarán para que los límites de volumen sean invisibles. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1262,10 +1262,10 @@ que no pertenecen a caras y caras que no pertenecen a volúmenes. Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. - Mesh groups are exported too. -Every analysis feature and, if there are different materials, -material consists of two mesh groups, faces and nodes where -the constraint or material is applied. + Los grupos de mallas también son exportados. +Cada funcionalidad de análisis y, si hay materiales diferentes, +el material consiste en dos grupos de mallas, caras y nodos donde la +restriccion o material es aplicado. @@ -1278,7 +1278,7 @@ the constraint or material is applied. Working directory for solving analysis and Gmsh meshing - Working directory for solving analysis and Gmsh meshing + Directorio funcionando para resolver el análisis y el mallado Gmsh @@ -1368,13 +1368,13 @@ con los últimos ajustes de diálogo usados All analysis features are hidden in the model view when the results dialog is opened - All analysis features are hidden in the model view -when the results dialog is opened + Todas las funcionalidades de análisis se ocultan en la vista del modelo +cuando se abre el diálogo de resultados Hide analysis features when opening result dialog - Hide analysis features when opening result dialog + Ocultar funcionalidades de análisis al abrir el diálogo de resultados @@ -1390,7 +1390,7 @@ when the results dialog is opened Default solver to be added when adding an analysis container - Solver por defecto a ser añadido al + Solver por defecto a ser añadido al añadir un contenedor de análisis @@ -1424,7 +1424,7 @@ añadir un contenedor de análisis Leave blank to use default Gmsh binary file - Leave blank to use default Gmsh binary file + Dejar en blanco para usar el archivo binario por defecto de Gmsh @@ -1437,7 +1437,7 @@ añadir un contenedor de análisis '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1475,11 +1475,11 @@ exported from FreeCAD. Objeto de resultado VTK: Se importará un objeto de resultado VTK de FreeCAD (igual al objeto que fue exportado). -Objeto de malla MEF: Los resultados en el archivo VTK serán omitidos, sólo se importarán los datos de malla -y se creará un objeto de malla MEF FreeCAD. +Objeto de malla FEM: Los resultados en el archivo VTK serán omitidos, sólo se importarán los datos de malla +y se creará un objeto de malla FEM FreeCAD. Objeto de resultado de FreeCAD: Los datos importados se convertirán en un -objeto de resultado de FreeCAD MEF. Nota: esta configuración necesita los nombres exactos de los componentes +objeto de resultado de FreeCAD FEM. Nota: esta configuración necesita los nombres exactos de los componentes y por lo tanto solo funciona correctamente con archivos VTK exportados desde FreeCAD. @@ -1496,7 +1496,7 @@ exportados desde FreeCAD. FEM mesh object - Objeto de malla MEF + Objeto de malla FEM @@ -1552,7 +1552,7 @@ exportados desde FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1583,7 +1583,7 @@ Por favor, especifique otro archivo. Leave blank to use default Z88, z88r binary file - Leave blank to use default Z88, z88r binary file + Dejar en blanco para usar el archivo binario Z88, z88r por defecto @@ -1664,7 +1664,7 @@ de que "MAXKOI" necesita ser aumentado. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable z88r especificado + El ejecutable z88r especificado '%1' no existe! Especifique otro archivo, por favor. @@ -1854,7 +1854,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature parameters - Analysis feature parameters + Parámetros de funcionalidad de análisis @@ -2010,7 +2010,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2039,7 +2039,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2077,7 +2077,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Length Scale [m] - Length Scale [m] + Escala de longitud [m] @@ -2168,7 +2168,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2197,7 +2197,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2285,7 +2285,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! - Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! + ¡Solo una cara puede ser seleccionada para una restricción de plano multipunto! @@ -2409,7 +2409,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature update error - Analysis feature update error + Error de actualización de la funcionalidad de análisis @@ -2440,17 +2440,17 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one face for rectangular local coordinate system! - Only one face for rectangular local coordinate system! + ¡Sólo una cara para el sistema de coordenadas rectangulares local! Only one face for local coordinate system! - Only one face for local coordinate system! + ¡Sólo una cara para el sistema de coordenadas local! Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface - Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface + ¡Solo se pueden seleccionar caras transformables! Aplique primero la restricción de frontera de desplazamiento a la superficie y luego aplique el sistema de coordenadas local a la superficie @@ -2587,7 +2587,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. FEM material - Material MEF + Material FEM @@ -2636,12 +2636,12 @@ Especifique otro archivo, por favor. Use FreeCAD material editor - Use FreeCAD material editor + Usar el editor de materiales de FreeCAD Use this task panel - Use this task panel + Usar este panel de tareas @@ -2696,12 +2696,12 @@ Especifique otro archivo, por favor. Thermal Properties - Thermal Properties + Propiedades térmicas Specific Heat Capacity: - Specific Heat Capacity: + Capacidad calorífica específica: @@ -2877,7 +2877,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Head Loss [mm] - Head Loss [mm] + Pérdida de carga hidráulica [mm] @@ -2962,7 +2962,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Enable Adjust - Enable Adjust + Habilitar ajuste @@ -3022,7 +3022,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Variable - Variable + Variable @@ -3033,7 +3033,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature properties - Analysis feature properties + Propiedades de funcionalidad de análisis @@ -3096,23 +3096,23 @@ con una fuerza de conducción armónica/oscilante Whether the boundary condition defines a constant potential - Whether the boundary condition defines a constant potential + Si la condición de frontera define un potencial constante Whether the boundary condition defines a farfield potential - Whether the boundary condition defines a farfield potential + Si la condición de frontera define un potencial de campo lejano Whether the boundary condition is for the electric force - Whether the boundary condition is for the electric force + Si la condición de frontera es para la fuerza eléctrica Capacity Body: Enabled by 'Calculate Capacity Matrix' in Electrostatic equation - Capacity Body: + Capacidad de cuerpo: @@ -3354,7 +3354,7 @@ Nota: no tiene efecto si un sólido fue seleccionado Mesh refinement - Mesh refinement + Refinamiento de malla @@ -3456,7 +3456,7 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Heat Source - Heat Source + Fuente de calor @@ -3466,12 +3466,12 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Total Power: - Total Power: + Potencia total: Dissipation Rate: - Dissipation Rate: + Tasa de disipación: @@ -3479,12 +3479,12 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, FEM Mesh by Gmsh - Malla MEF por Gmsh + Malla FEM por Gmsh FEM Mesh Parameters - FEM Mesh Parameters + Parámetro de malla FEM @@ -3652,7 +3652,7 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Edit analysis feature - Edit analysis feature + Editar funcionalidad de análisis @@ -4003,7 +4003,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Analysis features - Funciones de análisis + Funcionalidades de análisis @@ -4180,7 +4180,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Select master face, click Add or Remove - Seleccione la cara maestra, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione la cara maestra, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4197,7 +4197,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Select slave face, click Add or Remove - Seleccione la cara esclava, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione la cara esclava, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4217,17 +4217,17 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Enable Friction - Enable Friction + Habilitar fricción Friction Coefficient - Friction Coefficient + Coeficiente de fricción Stick Slope - Stick Slope + Pendiente de adherencia @@ -4240,7 +4240,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4294,7 +4294,7 @@ para el solver Elmer surface force (and thus displacement) generated by the flow (Option only applies for Elmer solver) - La solución de flujo se utiliza para determinar + La solución de flujo se utiliza para determinar la fuerza de superficie (y por lo tanto el desplazamiento) generada por el flujo (la opción solo se aplica para el solver Elmer) @@ -4330,7 +4330,7 @@ generada por el flujo Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4408,7 +4408,7 @@ generada por el flujo Temperature [K] - Temperature [K] + Temperatura [K] @@ -4463,7 +4463,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4483,7 +4483,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección N - N + N @@ -4513,12 +4513,12 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Task Fem Heat flux Load - Task Fem Heat flux Load + Tarea FEM Carga de flujo de calor Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4538,7 +4538,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Surface Radiation - Surface Radiation + Radiación de superficie @@ -4571,12 +4571,12 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Emissivity - Emissivity + Emisividad 1 - 1 + 1 @@ -4602,7 +4602,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Select a single face, click Add or Remove - Seleccione una sola cara, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione una sola cara, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4620,7 +4620,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4648,7 +4648,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4688,7 +4688,7 @@ usada por el solver Elmer Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4731,7 +4731,7 @@ usada por el solver Elmer Select a face, click Add or Remove - Seleccione una cara, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione una cara, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4746,7 +4746,7 @@ usada por el solver Elmer System Rotation - System Rotation + Rotación del sistema @@ -5065,7 +5065,7 @@ usada por el solver Elmer Min. Size: - Min. Size: + Tamaño mínimo: @@ -5115,12 +5115,12 @@ usada por el solver Elmer Number of Segments per Edge: - Number of Segments per Edge: + Número de segmentos por arista: Number of Segments per Radius: - Number of Segments per Radius: + Número de segmentos por radio: @@ -5130,7 +5130,7 @@ usada por el solver Elmer Node count: - Node count: + Número de nodos: @@ -5188,72 +5188,72 @@ usada por el solver Elmer Electrostatic boundary conditions - Electrostatic boundary conditions + Condiciones de frontera electroestáticas &Electrostatic boundary conditions - &Electrostatic boundary conditions + &Condiciones de frontera &electroestáticas Fluid boundary conditions - Fluid boundary conditions + Condiciones de frontera de fluido &Fluid boundary conditions - &Fluid boundary conditions + &Condiciones de frontera de &fluido Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera electromagnéticas &Electromagnetic boundary conditions - &Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera &electromagnéticas Geometrical analysis features - Geometrical analysis features + Funcionalidades de análisis geométrico &Geometrical analysis features - &Geometrical analysis features + Funcionalidades de análisis &geométrico Mechanical boundary conditions and loads - Mechanical boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas mecánicas &Mechanical boundary conditions and loads - &Mechanical boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas &mecánicas Thermal boundary conditions and loads - Thermal boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas térmicas &Thermal boundary conditions and loads - &Thermal boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas &térmicas Analysis features without solver - Analysis features without solver + Funcionalidades de análisis sin solucionador &Analysis features without solver - &Analysis features without solver + Funcionalidades de &análisis sin solucionador @@ -5355,7 +5355,7 @@ usada por el solver Elmer Add a clipping plane on a selected face - Agregar un plano de recorte en una cara seleccionada + Añadir un plano de recorte en una cara seleccionada @@ -5368,7 +5368,7 @@ usada por el solver Elmer Removes all clipping planes - Removes all clipping planes + Elimina todos los planos de recorte @@ -5459,7 +5459,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for elasticity (stress) - Creates a FEM equation for elasticity (stress) + Crea una ecuación FEM para elasticidad (estrés) @@ -5472,7 +5472,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for flow - Crea una ecuación MEF para flujo + Crea una ecuación FEM para flujo @@ -5485,7 +5485,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for flux - Crea una ecuación MEF para flujo + Crea una ecuación FEM para flujo @@ -5589,7 +5589,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM material for solid - Crea un material MEF para sólido + Crea un material FEM para sólido @@ -5602,7 +5602,7 @@ usada por el solver Elmer Converts the surface of a FEM mesh to a mesh - Converts the surface of a FEM mesh to a mesh + Convierte la superficie de una malla FEM en una malla @@ -5641,7 +5641,7 @@ usada por el solver Elmer Displays FEM mesh information - Displays FEM mesh information + Muestra información de la malla FEM @@ -5654,7 +5654,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher - Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher + Crea una malla FEM de una forma por Gmsh mesher @@ -5680,7 +5680,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher - Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher + Crea una malla FEM desde una forma sólida o cara mediante el creador de mallas interno de Netgen @@ -5864,7 +5864,7 @@ usada por el solver Elmer To add references: select them in the 3D view and click "Add". - To add references: select them in the 3D view and click "Add". + Para añadir referencias: selecciónelas en la vista 3D y haga clic en "Añadir". @@ -5877,7 +5877,7 @@ usada por el solver Elmer Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". - Seleccione los elementos del sólido que se añadirán a la lista. Para añadir el sólido haga clic en "Añadir". + Seleccione los elementos del sólido que se añadirám a la lista. Para añadir el sólido haga clic en "Añadir". @@ -6019,7 +6019,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces + Crea una ecuación FEM para fuerzas magnetodinámicas 2D @@ -6033,7 +6033,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera electromagnéticas @@ -6046,7 +6046,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for magnetodynamic forces + Crea una ecuación FEM para fuerzas magnetodinámicas @@ -6126,7 +6126,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) - Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) + Crea una ecuación FEM para deformación (elasticidad no lineal) @@ -6239,12 +6239,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Body heat source - Body heat source + Fuente de calor de cuerpo Creates a body heat source - Creates a body heat source + Crea una fuente de calor de cuerpo @@ -6265,12 +6265,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Current density boundary condition - Current density boundary condition + Condición de frontera de densidad de corriente Creates a current density boundary condition - Creates a current density boundary condition + Crea una condición de frontera de densidad de corriente @@ -6278,12 +6278,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Electrostatic potential boundary condition - Electrostatic potential boundary condition + Condición de frontera de potencial electrostático Creates an electrostatic potential boundary condition - Creates an electrostatic potential boundary condition + Crea una condición de frontera potencial electrostático @@ -6291,12 +6291,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Flow velocity boundary condition - Flow velocity boundary condition + Condición de frontera de velocidad de flujo Creates a flow velocity boundary condition - Creates a flow velocity boundary condition + Crea una condición de frontera de velocidad de flujo @@ -6304,12 +6304,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Initial flow velocity condition - Initial flow velocity condition + Condición de velocidad de flujo inicial Creates initial flow velocity condition - Creates initial flow velocity condition + Crea una condición de velocidad de flujo inicial @@ -6322,7 +6322,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates an initial pressure condition - Creates an initial pressure condition + Crea una condición de presión inicial @@ -6330,12 +6330,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Magnetization boundary condition - Magnetization boundary condition + Condición de frontera de magnetización Creates a magnetization boundary condition - Creates a magnetization boundary condition + Crea una condición de frontera de magnetización @@ -6369,12 +6369,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Tie constraint - Tie constraint + Restricción de unión Creates a tie constraint - Creates a tie constraint + Crea una restricción de unión @@ -6382,12 +6382,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. FEM mesh refinement - FEM mesh refinement + Refinamiento de malla FEM Creates a FEM mesh refinement - Creates a FEM mesh refinement + Crea un refinamiento de malla FEM @@ -6400,7 +6400,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -6415,7 +6415,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Reference Node - Reference Node + Nodo de referencia @@ -6453,7 +6453,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Translational Mode - Translational Mode + Modo traslacional @@ -6468,7 +6468,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Rotational Mode - Rotational Mode + Modo rotacional @@ -6483,7 +6483,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Moment - Moment + Momento @@ -6496,12 +6496,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Rigid body constraint - Rigid body constraint + Restricción de cuerpo rígido Creates a rigid body constraint for a geometric entity - Creates a rigid body constraint for a geometric entity + Crea una restricción de cuerpo rígido para una entidad geométrica @@ -6530,7 +6530,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (vértice, cara o arista) por restricción! @@ -6556,7 +6556,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Erase Elements by Polygon - Erase Elements by Polygon + Borrar elementos seleccionados por un polígono @@ -6566,7 +6566,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Delete New Meshes - Delete New Meshes + Eliminar mallas nuevas @@ -6576,7 +6576,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Copy Result Mesh - Copy Result Mesh + Copiar la malla resultante @@ -6593,29 +6593,29 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Can't copy ResultMesh to ResultMesh - Can't copy ResultMesh to ResultMesh + No se puede copiar una malla de resultados a una malla de resultados Mesh must be a Results mesh - Mesh must be a Results mesh + La malla debe ser una malla de resultados No Data To Restore - No Data To Restore + No hay datos para restaurar Erased Elements - Erased Elements + Elementos borrados All Elements Erased - no mesh generated. - All Elements Erased - no mesh generated. + Todos los elementos borrados - ninguna malla generada. @@ -6625,12 +6625,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Erase Elements - Erase Elements + Borrar elementos Creates a FEM mesh elements set - Creates a FEM mesh elements set + Crea un conjunto de elementos de malla FEM @@ -6638,7 +6638,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Elements set - Elements set + Conjunto de elementos @@ -6651,13 +6651,13 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Element set by poly - Element set by poly + Conjunto de elementos definidos por polígonos Create Element set by Poly - Create Element set by Poly + Crear un conjunto de elementos definido por polígonos diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-ES.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-ES.ts index 4699419524..9226b7cfe0 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_es-ES.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Creates a bearing constraint - Creates a bearing constraint + Crear una restriccíón de rodamiento @@ -34,7 +34,7 @@ Creates a contact constraint between faces - Creates a contact constraint between faces + Crea una restricción de contacto entre caras @@ -47,12 +47,12 @@ Displacement boundary condition - Displacement boundary condition + Condición de frontera de desplazamiento Creates a displacement boundary condition for a geometric entity - Creates a displacement boundary condition for a geometric entity + Crea una condición de frontera de desplazamiento para una entidad geométrica @@ -65,7 +65,7 @@ Fixed boundary condition - Fixed boundary condition + Condición de frontera fija @@ -101,7 +101,7 @@ Force load - Force load + Carga de fuerza @@ -119,12 +119,12 @@ Gear constraint - Gear constraint + Restricción de engranaje Creates a gear constraint - Creates a gear constraint + Crear una restriccíón de engranaje @@ -142,7 +142,7 @@ Creates a heat flux load acting on a face - Creates a heat flux load acting on a face + Crea una carga de flujo de calor actuando sobre una cara @@ -160,7 +160,7 @@ Creates an initial temperature acting on a body - Creates an initial temperature acting on a body + Crea una temperatura inicial actuando en un cuerpo @@ -173,7 +173,7 @@ Plane multi-point constraint - Plane multi-point constraint + Restricción de plano multipunto @@ -245,12 +245,12 @@ Temperature boundary condition - Temperature boundary condition + Condición de frontera de temperatura Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face - Creates a temperature/concentrated heat flux load acting on a face + Crea una carga de temperatura/fujo de calor concentrado actuando sobre una cara @@ -263,12 +263,12 @@ Local coordinate system - Local coordinate system + Sistema de coordenadas local Create a local coordinate system on a face - Create a local coordinate system on a face + Crear un sistema de coordenadas local sobre una cara @@ -286,7 +286,7 @@ Creates a FEM mesh nodes set - Crea un conjunto de malla de nodos MEF + Crea un conjunto de malla de nodos FEM @@ -301,7 +301,7 @@ Select a single FEM Mesh, please. - Select a single FEM Mesh, please. + Seleccione una sola malla FEM, por favor. @@ -601,77 +601,77 @@ Make bearing constraint - Make bearing constraint + Crear restricción de rodamiento Make contact constraint on a face - Make contact constraint on a face + Crear restricción de contacto sobre una cara Make displacement boundary condition on face - Make displacement boundary condition on face + Crear condición de frontera de desplazamiento en cara Make fixed boundary condition for geometry - Make fixed boundary condition for geometry + Crear condición de frontera fija para geometría Make rigid body constraint - Make rigid body constraint + Crear restricción de cuerpo rígido Make force load on geometry - Make force load on geometry + Crear carga de fuerza en geometría Make gear constraint - Make gear constraint + Crear restricción de engranaje Make heat flux load on face - Make heat flux load on face + Crear carga de flujo de calor en cara Make initial temperature condition on body - Make initial temperature condition on body + Crear condición de temperatura inicial en cuerpo Make plane multi-point constraint on face - Make plane multi-point constraint on face + Crear una restricción plano de multipunto en cara Make pressure load on face - Make pressure load on face + Crear carga de presión en cara Make spring on face - Make spring on face + Crear resorte en cara Make pulley constraint - Make pulley constraint + Crear restricción de polea Make temperature boundary condition on face - Make temperature boundary condition on face + Crear condición de frontera de temperatura en cara Make local coordinate system on face - Make local coordinate system on face + Crear sistema de coordenadas local en cara @@ -692,12 +692,12 @@ Edit Elements set - Edit Elements set + Editar conjunto de elementos Create Elements set - Create Elements set + Crear conjunto de elementos @@ -762,7 +762,7 @@ Select the vertices, lines and surfaces: - Select the vertices, lines and surfaces: + Seleccionar los vértices, líneas y superficies: @@ -1010,27 +1010,27 @@ Spooles equation solver - Spooles equation solver + Solucionador de ecuaciones SPOOLES Cholesky iterative solver - Cholesky iterative solver + Solucionador iterativo Cholesky Time Minimum Step - Time Minimum Step + Paso mínimo de tiempo Time Maximum Step - Time Maximum Step + Paso máximo de tiempo Beam, shell element 3D output format - Beam, shell element 3D output format + Viga, formato de salida 3D del elemento cascarón @@ -1069,7 +1069,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1106,7 +1106,7 @@ Por favor, especifique otro archivo. Multi-core CPU support: - Multi-core CPU support: + Soporte multinúcleo de CPU: @@ -1171,7 +1171,7 @@ se fusionarán para que los límites de volumen sean invisibles. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1262,10 +1262,10 @@ que no pertenecen a caras y caras que no pertenecen a volúmenes. Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. - Mesh groups are exported too. -Every analysis feature and, if there are different materials, -material consists of two mesh groups, faces and nodes where -the constraint or material is applied. + Los grupos de mallas también son exportados. +Cada funcionalidad de análisis y, si hay materiales diferentes, +el material consiste en dos grupos de mallas, caras y nodos donde la +restriccion o material es aplicado. @@ -1278,7 +1278,7 @@ the constraint or material is applied. Working directory for solving analysis and Gmsh meshing - Working directory for solving analysis and Gmsh meshing + Directorio funcionando para resolver el análisis y el mallado Gmsh @@ -1368,13 +1368,13 @@ con los últimos ajustes de diálogo usados All analysis features are hidden in the model view when the results dialog is opened - All analysis features are hidden in the model view -when the results dialog is opened + Todas las funcionalidades de análisis se ocultan en la vista del modelo +cuando se abre el diálogo de resultados Hide analysis features when opening result dialog - Hide analysis features when opening result dialog + Ocultar funcionalidades de análisis al abrir el diálogo de resultados @@ -1390,7 +1390,7 @@ when the results dialog is opened Default solver to be added when adding an analysis container - Solver por defecto a ser añadido al + Solver por defecto a ser añadido al añadir un contenedor de análisis @@ -1424,7 +1424,7 @@ añadir un contenedor de análisis Leave blank to use default Gmsh binary file - Leave blank to use default Gmsh binary file + Dejar en blanco para usar el archivo binario por defecto de Gmsh @@ -1437,7 +1437,7 @@ añadir un contenedor de análisis '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1475,11 +1475,11 @@ exported from FreeCAD. Objeto de resultado VTK: Se importará un objeto de resultado VTK de FreeCAD (igual al objeto que fue exportado). -Objeto de malla MEF: Los resultados en el archivo VTK serán omitidos, sólo se importarán los datos de malla -y se creará un objeto de malla MEF FreeCAD. +Objeto de malla FEM: Los resultados en el archivo VTK serán omitidos, sólo se importarán los datos de malla +y se creará un objeto de malla FEM FreeCAD. Objeto de resultado de FreeCAD: Los datos importados se convertirán en un -objeto de resultado de FreeCAD MEF. Nota: esta configuración necesita los nombres exactos de los componentes +objeto de resultado de FreeCAD FEM. Nota: esta configuración necesita los nombres exactos de los componentes y por lo tanto solo funciona correctamente con archivos VTK exportados desde FreeCAD. @@ -1496,7 +1496,7 @@ exportados desde FreeCAD. FEM mesh object - Objeto de malla MEF + Objeto de malla FEM @@ -1552,7 +1552,7 @@ exportados desde FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable especificado + El ejecutable especificado '%1' no existe! Por favor, especifique otro archivo. @@ -1583,7 +1583,7 @@ Por favor, especifique otro archivo. Leave blank to use default Z88, z88r binary file - Leave blank to use default Z88, z88r binary file + Dejar en blanco para usar el archivo binario Z88, z88r por defecto @@ -1664,7 +1664,7 @@ de que "MAXKOI" necesita ser aumentado. '%1' does not exist! Specify another file please. - El ejecutable z88r especificado + El ejecutable z88r especificado '%1' no existe! Especifique otro archivo, por favor. @@ -1854,7 +1854,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature parameters - Analysis feature parameters + Parámetros de funcionalidad de análisis @@ -2010,7 +2010,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2039,7 +2039,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2077,7 +2077,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Length Scale [m] - Length Scale [m] + Escala de longitud [m] @@ -2168,7 +2168,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2197,7 +2197,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per analysis feature allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (de vértice, de cara o de arista) por funcionalidad de análisis! @@ -2285,7 +2285,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! - Only one face can be selected for a plane multi-point constraint! + ¡Solo una cara puede ser seleccionada para una restricción de plano multipunto! @@ -2409,7 +2409,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature update error - Analysis feature update error + Error de actualización de la funcionalidad de análisis @@ -2440,17 +2440,17 @@ Especifique otro archivo, por favor. Only one face for rectangular local coordinate system! - Only one face for rectangular local coordinate system! + ¡Sólo una cara para el sistema de coordenadas rectangulares local! Only one face for local coordinate system! - Only one face for local coordinate system! + ¡Sólo una cara para el sistema de coordenadas local! Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface - Only transformable faces can be selected! Apply displacement boundary condition to surface first then apply local coordinate system to surface + ¡Solo se pueden seleccionar caras transformables! Aplique primero la restricción de frontera de desplazamiento a la superficie y luego aplique el sistema de coordenadas local a la superficie @@ -2587,7 +2587,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. FEM material - Material MEF + Material FEM @@ -2636,12 +2636,12 @@ Especifique otro archivo, por favor. Use FreeCAD material editor - Use FreeCAD material editor + Usar el editor de materiales de FreeCAD Use this task panel - Use this task panel + Usar este panel de tareas @@ -2696,12 +2696,12 @@ Especifique otro archivo, por favor. Thermal Properties - Thermal Properties + Propiedades térmicas Specific Heat Capacity: - Specific Heat Capacity: + Capacidad calorífica específica: @@ -2877,7 +2877,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Head Loss [mm] - Head Loss [mm] + Pérdida de carga hidráulica [mm] @@ -2962,7 +2962,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Enable Adjust - Enable Adjust + Habilitar ajuste @@ -3022,7 +3022,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Variable - Variable + Variable @@ -3033,7 +3033,7 @@ Especifique otro archivo, por favor. Analysis feature properties - Analysis feature properties + Propiedades de funcionalidad de análisis @@ -3096,23 +3096,23 @@ con una fuerza de conducción armónica/oscilante Whether the boundary condition defines a constant potential - Whether the boundary condition defines a constant potential + Si la condición de frontera define un potencial constante Whether the boundary condition defines a farfield potential - Whether the boundary condition defines a farfield potential + Si la condición de frontera define un potencial de campo lejano Whether the boundary condition is for the electric force - Whether the boundary condition is for the electric force + Si la condición de frontera es para la fuerza eléctrica Capacity Body: Enabled by 'Calculate Capacity Matrix' in Electrostatic equation - Capacity Body: + Capacidad de cuerpo: @@ -3354,7 +3354,7 @@ Nota: no tiene efecto si un sólido fue seleccionado Mesh refinement - Mesh refinement + Refinamiento de malla @@ -3456,7 +3456,7 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Heat Source - Heat Source + Fuente de calor @@ -3466,12 +3466,12 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Total Power: - Total Power: + Potencia total: Dissipation Rate: - Dissipation Rate: + Tasa de disipación: @@ -3479,12 +3479,12 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, FEM Mesh by Gmsh - Malla MEF por Gmsh + Malla FEM por Gmsh FEM Mesh Parameters - FEM Mesh Parameters + Parámetro de malla FEM @@ -3652,7 +3652,7 @@ Nota: para 2D solo la configuración para x es posible, Edit analysis feature - Edit analysis feature + Editar funcionalidad de análisis @@ -4003,7 +4003,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Analysis features - Funciones de análisis + Funcionalidades de análisis @@ -4064,7 +4064,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Add reference - Agregar referencia + Añadir referencia @@ -4112,7 +4112,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Add reference - Agregar referencia + Añadir referencia @@ -4180,7 +4180,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Select master face, click Add or Remove - Seleccione la cara maestra, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione la cara maestra, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4197,7 +4197,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Select slave face, click Add or Remove - Seleccione la cara esclava, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione la cara esclava, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4217,17 +4217,17 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Enable Friction - Enable Friction + Habilitar fricción Friction Coefficient - Friction Coefficient + Coeficiente de fricción Stick Slope - Stick Slope + Pendiente de adherencia @@ -4240,7 +4240,7 @@ Para posibles variables, vea el cuadro de descripción a continuación. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4294,7 +4294,7 @@ para el solver Elmer surface force (and thus displacement) generated by the flow (Option only applies for Elmer solver) - La solución de flujo se utiliza para determinar + La solución de flujo se utiliza para determinar la fuerza de superficie (y por lo tanto el desplazamiento) generada por el flujo (la opción solo se aplica para el solver Elmer) @@ -4330,7 +4330,7 @@ generada por el flujo Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4358,7 +4358,7 @@ generada por el flujo Select multiple face(s), click Add or Remove - Seleccione cara(s) múltiple(s), haga click en Agregar o Remover + Seleccione cara(s) múltiple(s), haga click en Añadir o Remover @@ -4408,7 +4408,7 @@ generada por el flujo Temperature [K] - Temperature [K] + Temperatura [K] @@ -4463,7 +4463,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4483,7 +4483,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección N - N + N @@ -4513,12 +4513,12 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Task Fem Heat flux Load - Task Fem Heat flux Load + Tarea FEM Carga de flujo de calor Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4538,7 +4538,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Surface Radiation - Surface Radiation + Radiación de superficie @@ -4571,12 +4571,12 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Emissivity - Emissivity + Emisividad 1 - 1 + 1 @@ -4602,7 +4602,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Select a single face, click Add or Remove - Seleccione una sola cara, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione una sola cara, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4620,7 +4620,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4648,7 +4648,7 @@ normal de la cara se utiliza como dirección Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione cara(s) @@ -4688,7 +4688,7 @@ usada por el solver Elmer Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -4731,7 +4731,7 @@ usada por el solver Elmer Select a face, click Add or Remove - Seleccione una cara, haga clic en Agregar o Quitar + Seleccione una cara, haga clic en Añadir o Quitar @@ -4746,7 +4746,7 @@ usada por el solver Elmer System Rotation - System Rotation + Rotación del sistema @@ -5065,7 +5065,7 @@ usada por el solver Elmer Min. Size: - Min. Size: + Tamaño mínimo: @@ -5115,12 +5115,12 @@ usada por el solver Elmer Number of Segments per Edge: - Number of Segments per Edge: + Número de segmentos por arista: Number of Segments per Radius: - Number of Segments per Radius: + Número de segmentos por radio: @@ -5130,7 +5130,7 @@ usada por el solver Elmer Node count: - Node count: + Número de nodos: @@ -5188,72 +5188,72 @@ usada por el solver Elmer Electrostatic boundary conditions - Electrostatic boundary conditions + Condiciones de frontera electroestáticas &Electrostatic boundary conditions - &Electrostatic boundary conditions + &Condiciones de frontera &electroestáticas Fluid boundary conditions - Fluid boundary conditions + Condiciones de frontera de fluido &Fluid boundary conditions - &Fluid boundary conditions + &Condiciones de frontera de &fluido Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera electromagnéticas &Electromagnetic boundary conditions - &Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera &electromagnéticas Geometrical analysis features - Geometrical analysis features + Funcionalidades de análisis geométrico &Geometrical analysis features - &Geometrical analysis features + Funcionalidades de análisis &geométrico Mechanical boundary conditions and loads - Mechanical boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas mecánicas &Mechanical boundary conditions and loads - &Mechanical boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas &mecánicas Thermal boundary conditions and loads - Thermal boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas térmicas &Thermal boundary conditions and loads - &Thermal boundary conditions and loads + Condiciones de frontera y cargas &térmicas Analysis features without solver - Analysis features without solver + Funcionalidades de análisis sin solucionador &Analysis features without solver - &Analysis features without solver + Funcionalidades de &análisis sin solucionador @@ -5355,7 +5355,7 @@ usada por el solver Elmer Add a clipping plane on a selected face - Agregar un plano de recorte en una cara seleccionada + Añadir un plano de recorte en una cara seleccionada @@ -5368,7 +5368,7 @@ usada por el solver Elmer Removes all clipping planes - Removes all clipping planes + Elimina todos los planos de recorte @@ -5459,7 +5459,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for elasticity (stress) - Creates a FEM equation for elasticity (stress) + Crea una ecuación FEM para elasticidad (estrés) @@ -5472,7 +5472,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for flow - Crea una ecuación MEF para flujo + Crea una ecuación FEM para flujo @@ -5485,7 +5485,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM equation for flux - Crea una ecuación MEF para flujo + Crea una ecuación FEM para flujo @@ -5589,7 +5589,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM material for solid - Crea un material MEF para sólido + Crea un material FEM para sólido @@ -5602,7 +5602,7 @@ usada por el solver Elmer Converts the surface of a FEM mesh to a mesh - Converts the surface of a FEM mesh to a mesh + Convierte la superficie de una malla FEM en una malla @@ -5641,7 +5641,7 @@ usada por el solver Elmer Displays FEM mesh information - Displays FEM mesh information + Muestra información de la malla FEM @@ -5654,7 +5654,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher - Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher + Crea una malla FEM de una forma por Gmsh mesher @@ -5680,7 +5680,7 @@ usada por el solver Elmer Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher - Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher + Crea una malla FEM desde una forma sólida o cara mediante el creador de mallas interno de Netgen @@ -5864,7 +5864,7 @@ usada por el solver Elmer To add references: select them in the 3D view and click "Add". - To add references: select them in the 3D view and click "Add". + Para añadir referencias: selecciónelas en la vista 3D y haga clic en "Añadir". @@ -5877,7 +5877,7 @@ usada por el solver Elmer Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". - Seleccione los elementos del sólido que se añadirán a la lista. Para añadir el sólido haga clic en "Añadir". + Seleccione los elementos del sólido que se añadirám a la lista. Para añadir el sólido haga clic en "Añadir". @@ -6019,7 +6019,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for 2D magnetodynamic forces + Crea una ecuación FEM para fuerzas magnetodinámicas 2D @@ -6033,7 +6033,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Electromagnetic boundary conditions - Electromagnetic boundary conditions + Condiciones de frontera electromagnéticas @@ -6046,7 +6046,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for magnetodynamic forces - Creates a FEM equation for magnetodynamic forces + Crea una ecuación FEM para fuerzas magnetodinámicas @@ -6126,7 +6126,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) - Creates a FEM equation for deformation (nonlinear elasticity) + Crea una ecuación FEM para deformación (elasticidad no lineal) @@ -6239,12 +6239,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Body heat source - Body heat source + Fuente de calor de cuerpo Creates a body heat source - Creates a body heat source + Crea una fuente de calor de cuerpo @@ -6265,12 +6265,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Current density boundary condition - Current density boundary condition + Condición de frontera de densidad de corriente Creates a current density boundary condition - Creates a current density boundary condition + Crea una condición de frontera de densidad de corriente @@ -6278,12 +6278,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Electrostatic potential boundary condition - Electrostatic potential boundary condition + Condición de frontera de potencial electrostático Creates an electrostatic potential boundary condition - Creates an electrostatic potential boundary condition + Crea una condición de frontera potencial electrostático @@ -6291,12 +6291,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Flow velocity boundary condition - Flow velocity boundary condition + Condición de frontera de velocidad de flujo Creates a flow velocity boundary condition - Creates a flow velocity boundary condition + Crea una condición de frontera de velocidad de flujo @@ -6304,12 +6304,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Initial flow velocity condition - Initial flow velocity condition + Condición de velocidad de flujo inicial Creates initial flow velocity condition - Creates initial flow velocity condition + Crea una condición de velocidad de flujo inicial @@ -6322,7 +6322,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Creates an initial pressure condition - Creates an initial pressure condition + Crea una condición de presión inicial @@ -6330,12 +6330,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Magnetization boundary condition - Magnetization boundary condition + Condición de frontera de magnetización Creates a magnetization boundary condition - Creates a magnetization boundary condition + Crea una condición de frontera de magnetización @@ -6369,12 +6369,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Tie constraint - Tie constraint + Restricción de unión Creates a tie constraint - Creates a tie constraint + Crea una restricción de unión @@ -6382,12 +6382,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. FEM mesh refinement - FEM mesh refinement + Refinamiento de malla FEM Creates a FEM mesh refinement - Creates a FEM mesh refinement + Crea un refinamiento de malla FEM @@ -6400,7 +6400,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Haga clic en añadir o eliminar y seleccione elemento(s) geométrico(s) @@ -6415,7 +6415,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Reference Node - Reference Node + Nodo de referencia @@ -6453,7 +6453,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Translational Mode - Translational Mode + Modo traslacional @@ -6468,7 +6468,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Rotational Mode - Rotational Mode + Modo rotacional @@ -6483,7 +6483,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Moment - Moment + Momento @@ -6496,12 +6496,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Rigid body constraint - Rigid body constraint + Restricción de cuerpo rígido Creates a rigid body constraint for a geometric entity - Creates a rigid body constraint for a geometric entity + Crea una restricción de cuerpo rígido para una entidad geométrica @@ -6530,7 +6530,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! - Only one type of selection (vertex, face or edge) per constraint allowed! + ¡Solo se permite un tipo de selección (vértice, cara o arista) por restricción! @@ -6556,7 +6556,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Erase Elements by Polygon - Erase Elements by Polygon + Borrar elementos seleccionados por un polígono @@ -6566,7 +6566,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Delete New Meshes - Delete New Meshes + Eliminar mallas nuevas @@ -6576,7 +6576,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Copy Result Mesh - Copy Result Mesh + Copiar la malla resultante @@ -6593,29 +6593,29 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Can't copy ResultMesh to ResultMesh - Can't copy ResultMesh to ResultMesh + No se puede copiar una malla de resultados a una malla de resultados Mesh must be a Results mesh - Mesh must be a Results mesh + La malla debe ser una malla de resultados No Data To Restore - No Data To Restore + No hay datos para restaurar Erased Elements - Erased Elements + Elementos borrados All Elements Erased - no mesh generated. - All Elements Erased - no mesh generated. + Todos los elementos borrados - ninguna malla generada. @@ -6625,12 +6625,12 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Erase Elements - Erase Elements + Borrar elementos Creates a FEM mesh elements set - Creates a FEM mesh elements set + Crea un conjunto de elementos de malla FEM @@ -6638,7 +6638,7 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Elements set - Elements set + Conjunto de elementos @@ -6651,13 +6651,13 @@ Por favor, primero seleccione un tipo de resultado. Element set by poly - Element set by poly + Conjunto de elementos definidos por polígonos Create Element set by Poly - Create Element set by Poly + Crear un conjunto de elementos definido por polígonos diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_eu.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_eu.ts index df03c34123..12913cd0ac 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_eu.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_eu.ts @@ -1265,7 +1265,7 @@ Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. Amaraun-taldeak ere esportatzen dira. -Analisi-elementu guztiak eta, material desberdinak badaude, material +Analisi-elementu guztiak eta, material desberdinak badaude, material guztiak ere, bi amaraun-taldez, aurpegiz eta nodoz osatuta daude, non murrizketa edo materiala aplikatzen den. @@ -1666,7 +1666,7 @@ mezu bat jaso daiteke. '%1' does not exist! Specify another file please. - Zehaztutako z88r exekutagarria: + Zehaztutako z88r exekutagarria: '%1' ez da existitzen. Zehaztu beste fitxategi bat. diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_fr.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_fr.ts index 7eae5d463b..79fbd868e5 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_fr.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_fr.ts @@ -1010,7 +1010,7 @@ Spooles equation solver - Solveur d'équations Spooles + Librairie d'équations Spooles @@ -1231,7 +1231,7 @@ FEM : seuls les éléments de l'atelier FEM seront exportés. Cela signifie que element parameter: All: all elements, highest: highest elements only, FEM: FEM elements only (only edges not belonging to faces and faces not belonging to volumes) Paramètres des éléments : -- Tout : tous les éléments, +- Tout : tous les éléments, - Les plus élevés : les éléments les plus élevés uniquement, - FEM : les éléments de l'atelier FEM seulement (seules les arêtes n'appartenant pas aux faces et les faces n'appartenant pas aux volumes). @@ -1262,9 +1262,8 @@ Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. Les groupes de maillages sont également exportés. -Chaque élément d'analyse et matériau (s'il y a plusieurs matériaux) -se compose de deux groupes de mailles, faces et nœuds, où -la contrainte ou le matériau est appliqué. +Chaque élément d'analyse et matériau (s'il y a plusieurs matériaux) se compose de deux groupes de +mailles, faces et nœuds, où la contrainte ou le matériau est appliqué. @@ -1334,7 +1333,7 @@ Créer votre propre sous-répertoire pour chaque solveur. Nommer le répertoire Create mesh groups for analysis reference shapes (highly experimental) - Créer des groupes de maillage pour les formes de référence d'analyse (très expérimental) + Créer des collectes de maillage pour les formes de référence d'analyse (très expérimental) @@ -2563,7 +2562,7 @@ Spécifier un autre fichier. The FEM module is built without NETGEN support. Meshing will not work!!! - L'atelier FEM est construit sans l'aide de Netgen. Le maillage ne fonctionnera pas!!! + L'atelier FEM est construit sans la prise en compte de Netgen. Le maillage ne fonctionnera pas !!! @@ -3461,12 +3460,12 @@ Remarque : pour la 2D, seul le réglage en X est possible, le réglage en Y sera FEM Mesh by Gmsh - Maillage de l'atelier FEM par Gmsh + Mailler avec le mailleur Gmsh FEM Mesh Parameters - Paramètres de maillage FEM + Paramètres du maillage FEM @@ -3507,7 +3506,7 @@ Remarque : pour la 2D, seul le réglage en X est possible, le réglage en Y sera Gmsh version - Version de Gmsh + Version du mailleur Gmsh @@ -5572,12 +5571,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh to mesh - Maillage de l'atelier FEM à maillage + Convertir un maillage FEM en maillage surfacique Converts the surface of a FEM mesh to a mesh - Convertir la surface d'un maillage de l'atelier FEM en maillage + Convertir la surface d'un maillage FEM en maillage surfacique @@ -5585,7 +5584,7 @@ used for the Elmer solver FEM mesh boundary layer - Couche limite du maillage de l'atelier FEM + Créer une couche limite de maillage @@ -5598,7 +5597,7 @@ used for the Elmer solver Clear FEM mesh - Effacer le maillage FEM + Effacer le maillage de l'atelier FEM @@ -5624,7 +5623,7 @@ used for the Elmer solver FEM mesh from shape by Gmsh - Maillage de l'atelier FEM à partir d'une forme de Gmsh + Mailler avec le mailleur Gmsh @@ -5637,12 +5636,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh group - Groupe de maillages de l'atelier FEM + Collecter un maillage Creates a FEM mesh group - Créer un groupe de maillages FEM + Regrouper et étiqueter les éléments d'un maillage @@ -5650,12 +5649,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh from shape by Netgen - Maillage de l'atelier FEM à partir d'une forme de Netgen + Mailler avec le mailleur Netgen Creates a FEM mesh from a solid or face shape by Netgen internal mesher - Créer un maillage FEM à partir d'un solide ou d'une face par le mailleur interne Netgen + Créer un maillage FEM à partir d'un solide ou d'une face avec le mailleur Netgen @@ -6357,7 +6356,7 @@ Sélectionner d'abord un type de résultat. FEM mesh refinement - Mailler plus finement FEM + Mailler plus finement diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hr.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hr.ts index 6184284b1a..89ffb8b531 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hr.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hr.ts @@ -1364,7 +1364,7 @@ dok ne budu prepisani novim pokretanjem rješavača The results dialog will be opened with the last used dialog settings - Rezultati će se otvoriti u dijalogu + Rezultati će se otvoriti u dijalogu sa posljednjim korištenim postavkama dijaloga @@ -1398,7 +1398,7 @@ when the results dialog is opened Default solver to be added when adding an analysis container - Zadani alat za rješavanje koji će biti dodan kada + Zadani alat za rješavanje koji će biti dodan kada se dodaje kontejner za analizu @@ -1504,7 +1504,7 @@ Objekt FreeCAD rezultata: Uvezeni podaci bit će pretvoreni u FreeCAD FEM objekt FreeCAD result object - FreeCAD Objekt rezultata + FreeCAD Objekt rezultata @@ -1631,8 +1631,8 @@ You might need to increase this when using the Cholesky solver and you get the error message that "MAXGS" needs to be increased. Maksimalan broj mjesta u matrici krutosti. -Možda ćete to morati povećati kada koristite -Choleskyov rješavač i dobijete poruku o pogrešci +Možda ćete to morati povećati kada koristite +Choleskyov rješavač i dobijete poruku o pogrešci da se "MAXGS" mora povećati." @@ -1649,12 +1649,12 @@ da se "MAXGS" mora povećati." You might need to increase this when using an iterative solver and you get the error message that "MAXKOI" needs to be increased. - Maksimalan broj mjesta u vektoru koincidencije. + Maksimalan broj mjesta u vektoru koincidencije. (broj čvorova po elementu množeno sa broj konačnih elementa) -Možda ćete to morati povećati kada koristite -iterativni rješavač i dobijete poruku o pogrešci +Možda ćete to morati povećati kada koristite +iterativni rješavač i dobijete poruku o pogrešci da se "MAXKOI" mora povećati @@ -3095,7 +3095,7 @@ Navedi drugu datoteku molim. Imaginary part is only used for equations with a harmonic/oscillating driving force - Imaginarni dio se koristi samo za jednadžbe + Imaginarni dio se koristi samo za jednadžbe s harmoničnim/oscilirajućim pogonskim silom. @@ -3159,14 +3159,14 @@ s harmoničnim/oscilirajućim pogonskim silom. Real part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Realni dio potencijalne x-komponente + Realni dio potencijalne x-komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo Imaginary part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginarni dio potencijalne x-komponente + Imaginarni dio potencijalne x-komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo @@ -3180,14 +3180,14 @@ Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo Real part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Realni dio potencijalne -komponente + Realni dio potencijalne -komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo Imaginary part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginarni dio potencijalne y-komponente + Imaginarni dio potencijalne y-komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo @@ -3201,14 +3201,14 @@ Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo Real part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Realni dio potencijalne z-komponente + Realni dio potencijalne z-komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo Imaginary part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Imaginarni dio potencijalne z-komponente + Imaginarni dio potencijalne z-komponente Napomena: nema utjecaja ako je odabrano volumensko tijelo @@ -4298,9 +4298,9 @@ for the Elmer solver surface force (and thus displacement) generated by the flow (Option only applies for Elmer solver) - Rješavanje protoka se koristi + Rješavanje protoka se koristi za određivanje površinske sile - (i time pomaka) generirane strujom + (i time pomaka) generirane strujom (Opcija vrijedi samo za Elmerov rješavač) @@ -4418,7 +4418,7 @@ za određivanje površinske sile The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - Smjer ruba ili smjer normalnog + Smjer ruba ili smjer normalnog vektora površine koristi se kao smjer @@ -4503,7 +4503,7 @@ vektora površine koristi se kao smjer The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - Smjer ruba ili smjer normalnog + Smjer ruba ili smjer normalnog vektora površine koristi se kao smjer @@ -4678,7 +4678,7 @@ vektora površine koristi se kao smjer What stiffness should be used for the Elmer solver - Koja krutost bi se trebala + Koja krutost bi se trebala koristiti za Elmerov rješavač diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hu.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hu.ts index 39bd75e70a..c2d3145a29 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hu.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_hu.ts @@ -1070,7 +1070,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - A megadott végrehajtható fájl + A megadott végrehajtható fájl '%1' nem létezik! Kérjük, adjon meg egy másik fájlt. @@ -1172,7 +1172,7 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. '%1' does not exist! Specify another file please. - A megadott végrehajtható fájl + A megadott végrehajtható fájl '%1' nem létezik! Kérjük, adjon meg egy másik fájlt. @@ -1261,7 +1261,7 @@ Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. A hálócsoportok is exportálásra kerülnek. -Minden elemzési funkció és, ha vannak különböző anyagok, anyag két hálócsoportból, felületből és csomópontból áll, +Minden elemzési funkció és, ha vannak különböző anyagok, anyag két hálócsoportból, felületből és csomópontból áll, ahol a kényszerítést vagy az anyagot alkalmazzák. @@ -1435,7 +1435,7 @@ elemzési konténer hozzáadásakor '%1' does not exist! Specify another file please. - A megadott végrehajtható fájl + A megadott végrehajtható fájl '%1' nem létezik! Kérjük, adjon meg egy másik fájlt. @@ -1545,7 +1545,7 @@ FreeCAD eredménytárgy: Az importált adatok FreeCAD VEM eredménytárgyá alak '%1' does not exist! Specify another file please. - A megadott végrehajtható fájl + A megadott végrehajtható fájl '%1' nem létezik! Kérjük, adjon meg egy másik fájlt. @@ -1640,8 +1640,8 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. (csomópontok száma elemenként szorozva véges elemek száma) -Előfordulhat, hogy növelnie kell ezt a paramétert, ha -egy iteratív megoldó használata esetén a "MAXKOI" paraméter +Előfordulhat, hogy növelnie kell ezt a paramétert, ha +egy iteratív megoldó használata esetén a "MAXKOI" paraméter értékét növelni kell hibaüzenet jelenik meg. @@ -1655,7 +1655,7 @@ egy iteratív megoldó használata esetén a "MAXKOI" paraméter '%1' does not exist! Specify another file please. - A megadott z88r végrehajtható + A megadott z88r végrehajtható '%1' nem létezik! Kérjük, adjon meg egy másik fájlt. diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_it.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_it.ts index 4abe97c401..e0c08b11da 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_it.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_it.ts @@ -1070,7 +1070,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - L'eseguibile specificato + L'eseguibile specificato '%1' non esiste! Specificare un altro file. @@ -1172,7 +1172,7 @@ saranno unite per rendere i limiti del volume invisibili. '%1' does not exist! Specify another file please. - L'eseguibile specificato + L'eseguibile specificato '%1' non esiste! Specificare un altro file. @@ -1438,7 +1438,7 @@ si aggiunge un contenitore di analisi '%1' does not exist! Specify another file please. - L'eseguibile specificato + L'eseguibile specificato '%1' non esiste! Specificare un altro file. @@ -1553,7 +1553,7 @@ esportati da FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - L'eseguibile specificato + L'eseguibile specificato '%1' non esiste! Specificare un altro file. @@ -1628,8 +1628,8 @@ You might need to increase this when using the Cholesky solver and you get the error message that "MAXGS" needs to be increased. Numero massimo di punti in una matrice di rigidità. -Potrebbe essere necessario aumentare questo valore -quando si utilizza il solutore Cholesky e si ottiene il +Potrebbe essere necessario aumentare questo valore +quando si utilizza il solutore Cholesky e si ottiene il messaggio di errore che "MAXGS" deve essere aumentato. @@ -1665,7 +1665,7 @@ messaggio di errore che "MAXKOI" deve essere aumentato. '%1' does not exist! Specify another file please. - L'eseguibile z88r specificato + L'eseguibile z88r specificato '%1' non esiste! Specificare un altro file. @@ -3155,14 +3155,14 @@ con una forza motrice armonica/oscillante Real part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte reale componente x del potenziale + Parte reale componente x del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido Imaginary part of potential x-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte immaginaria componente x del potenziale + Parte immaginaria componente x del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido @@ -3176,14 +3176,14 @@ Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido Real part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte reale componente y del potenziale + Parte reale componente y del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido Imaginary part of potential y-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte immaginaria componente y del potenziale + Parte immaginaria componente y del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido @@ -3197,14 +3197,14 @@ Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido Real part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte reale componente z del potenziale + Parte reale componente z del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido Imaginary part of potential z-component Note: has no effect if a solid was selected - Parte immaginaria componente z del potenziale + Parte immaginaria componente z del potenziale Nota: non ha effetto se è stato selezionato un solido @@ -4295,7 +4295,7 @@ per il risolutore Elmer surface force (and thus displacement) generated by the flow (Option only applies for Elmer solver) - La soluzione del flusso è utilizzata per determinare + La soluzione del flusso è utilizzata per determinare la forza di superficie (e quindi lo spostamento) generata dal flusso (l'opzione si applica solo per il solutore Elmer) @@ -5865,7 +5865,7 @@ usata per il solutore Elmer To add references: select them in the 3D view and click "Add". - To add references: select them in the 3D view and click "Add". + Per aggiungere riferimenti: selezionarli nella vista 3D e fare clic su "Aggiungi". diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ja.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ja.ts index 8568253f66..4a547c95d0 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ja.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ja.ts @@ -1070,7 +1070,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - 指定された実行可能ファイル + 指定された実行可能ファイル '%1' が存在しません! 別のファイルを指定してください。 @@ -1171,7 +1171,7 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. '%1' does not exist! Specify another file please. - 指定された実行可能ファイル + 指定された実行可能ファイル '%1' が存在しません! 別のファイルを指定してください。 @@ -1430,7 +1430,7 @@ adding an analysis container '%1' does not exist! Specify another file please. - 指定された実行可能ファイル + 指定された実行可能ファイル '%1' が存在しません! 別のファイルを指定してください。 @@ -1540,7 +1540,7 @@ FreeCAD 結果オブジェクト: インポートされたデータは FreeCAD F '%1' does not exist! Specify another file please. - 指定された実行可能ファイル + 指定された実行可能ファイル '%1' が存在しません! 別のファイルを指定してください。 @@ -1649,7 +1649,7 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. '%1' does not exist! Specify another file please. - 指定されたz88r実行ファイル + 指定されたz88r実行ファイル '%1' が存在しません! 別のファイルを指定してください。 diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ka.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ka.ts index d3bb449d2c..8d557b8a65 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ka.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ka.ts @@ -790,7 +790,7 @@ Insert component's initial temperature: - შეიყვანეთ კომპონენტის + შეიყვანეთ კომპონენტის საწყისი ტემპერატურა: @@ -1641,11 +1641,11 @@ You might need to increase this when using an iterative solver and you get the error message that "MAXKOI" needs to be increased. მაქსიმალური ადგილები დამთხვევის ვექტორში -(თითოეული ელემენტის კვანძების რიცხვი +(თითოეული ელემენტის კვანძების რიცხვი გამრავლებული სასრული ელემენტების რიცხვზე). -შეიძლება დაგჭირდეთ ამისი გაზრდა, თუ იყენებთ -იტერაციულ ამომხსნელს და დაინახავთ +შეიძლება დაგჭირდეთ ამისი გაზრდა, თუ იყენებთ +იტერაციულ ამომხსნელს და დაინახავთ შეცდომას, რომ საჭიროა "MAXKOI"-ის გაზრდა. @@ -1659,7 +1659,7 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. '%1' does not exist! Specify another file please. - მითითებული z88r-ის გამშვები ფაილი + მითითებული z88r-ის გამშვები ფაილი '%1' არ არსებობს! მიუთითეთ სხვა ფაილი. @@ -3085,7 +3085,7 @@ Specify another file please. Imaginary part is only used for equations with a harmonic/oscillating driving force - წარმოდგენითი ნაწილი მხოლოდ ჰარმონიული/რხევადი + წარმოდგენითი ნაწილი მხოლოდ ჰარმონიული/რხევადი მამოძრავებელი ძალის მქონე ტოლობებთან ერთად გამოიყენება diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ko.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ko.ts index 7e377ca156..d0dc629588 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ko.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ko.ts @@ -3648,7 +3648,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Are you sure you want to continue? - Are you sure you want to continue? + 계속 진행 하시겠습니까? @@ -3975,7 +3975,7 @@ For possible variables, see the description box below. Radius - Radius + 반지름 @@ -5906,7 +5906,7 @@ used for the Elmer solver Solid - 복합체 + 고체 @@ -6196,7 +6196,7 @@ Please select a result type first. Radius - Radius + 반지름 diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_lt.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_lt.ts index ff4c0cbb51..252fa124e6 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_lt.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_lt.ts @@ -3603,7 +3603,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Import-Export - Import-Export + Importas-Eksportas diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pl.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pl.ts index e9b175ec7c..e23d1daa71 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pl.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pl.ts @@ -1069,7 +1069,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - Wskazany plik wykonywalny + Wskazany plik wykonywalny "%1" nie istnieje! Proszę, wybierz inny. @@ -1171,7 +1171,7 @@ zostaną połączone, aby uczynić granice objętości niewidocznymi. - Wskazany plik wykonywalny + Wskazany plik wykonywalny "%1" nie istnieje! Proszę, wybierz inny. @@ -1260,9 +1260,9 @@ MES: Tylko elementy MES zostaną wyeksportowane. Oznacza to tylko krawędzie nie Every analysis feature and, if there are different materials, material consists of two mesh groups, faces and nodes where the constraint or material is applied. - Grupy siatki są eksportowane. -Każdy element analizy i, jeśli istnieją różne materiały, -materiał składa się z dwóch grup siatek, ścian i węzłów, + Grupy siatki są eksportowane. +Każdy element analizy i, jeśli istnieją różne materiały, +materiał składa się z dwóch grup siatek, ścian i węzłów, w których zastosowano wiązanie lub materiał. @@ -1311,7 +1311,7 @@ w których zastosowano wiązanie lub materiał. Use directory set below. Create own subdirectory for every solver. Name directory after the solver label prefixed with the document name. - Użyj katalogu ustawionego poniżej. Utwórz podkatalog dla każdego solvera. + Użyj katalogu ustawionego poniżej. Utwórz podkatalog dla każdego solvera. Nazwij katalog nazwą solvera poprzedzoną nazwą dokumentu. @@ -1436,7 +1436,7 @@ tworzeniu nowej analizy '%1' does not exist! Specify another file please. - Wskazany plik wykonywalny + Wskazany plik wykonywalny "%1" nie istnieje! Proszę, wybierz inny. @@ -1471,7 +1471,7 @@ FreeCAD result object: The imported data will be converted into a FreeCAD FEM Result object. Note: this setting needs the exact result component names and thus it only works properly with VTK files exported from FreeCAD. - Obiekt wyników VTK: Obiekt wyników FreeCAD MES VTK zostanie zaimportowany + Obiekt wyników VTK: Obiekt wyników FreeCAD MES VTK zostanie zaimportowany (równe obiektowi, który został wyeksportowany). Obiekt siatki MES: Wyniki w pliku VTK zostaną pominięte, tylko dane siatki będą zaimportowane i obiekt siatki FreeCAD MES zostanie utworzony. @@ -1547,7 +1547,7 @@ Obiekt wyników FreeCAD: Zaimportowane dane zostaną przekonwetowane na obiekt w '%1' does not exist! Specify another file please. - Wskazany plik wykonywalny + Wskazany plik wykonywalny "%1" nie istnieje! Proszę, wybierz inny. @@ -1659,7 +1659,7 @@ iteracyjnego solvera, gdy pojawi się komunikat o błędzie, '%1' does not exist! Specify another file please. - Wskazany plik wykonywalny z88r + Wskazany plik wykonywalny z88r '%1' nie istnieje! Proszę, wybierz inny. @@ -5617,7 +5617,7 @@ użyta przez solver Elmer Clear FEM mesh - Wyczyść dane siatki MES + Wyczyść siatkę MES diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pt-BR.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pt-BR.ts index 3486d9170b..b242b185b9 100644 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_pt-BR.ts @@ -631,22 +631,22 @@ Make gear constraint - Make gear constraint + Cria uma restrição de engrenagem Make heat flux load on face - Make heat flux load on face + Cria uma carga de fluxo de calor na face Make initial temperature condition on body - Make initial temperature condition on body + Aplica uma condição inicial de temperatura no corpo Make plane multi-point constraint on face - Make plane multi-point constraint on face + Cria uma restrição de plano multipontos na face @@ -656,7 +656,7 @@ Make spring on face - Make spring on face + Cria uma mola na face @@ -1171,7 +1171,7 @@ serão mescladas para tornar os limites de volume invisíveis. '%1' does not exist! Specify another file please. - O executável especificado + O executável especificado '%1' não existe! Especifique outro arquivo, por favor. @@ -1478,8 +1478,8 @@ exported from FreeCAD. Objeto de malha FEM: O resultado no arquivo VTK será omitido, apenas os dados da malha serão importados e o objeto de malha FEM FreeCAD será criado. -Objeto resultado FreeCAD: Os dados importados serão convertidos em um -objeto resultado FEM FreeCAD. Nota: esta configuração precisa do componente nome +Objeto resultado FreeCAD: Os dados importados serão convertidos em um +objeto resultado FEM FreeCAD. Nota: esta configuração precisa do componente nome exato, então só funciona com arquivos VTK própriamente exportados do FreeCAD. @@ -3089,7 +3089,7 @@ Specify another file please. Imaginary part is only used for equations with a harmonic/oscillating driving force - Parte imaginária é usada apenas para equações + Parte imaginária é usada apenas para equações com forças atuantes harmônicas/oscilantes @@ -3254,7 +3254,7 @@ Nota: não surge efeito se um sólido foi selecionado Outer diameter: - Outer diameter: + Diâmetro externo: @@ -3270,7 +3270,7 @@ Nota: não surge efeito se um sólido foi selecionado Beam section rotation - Beam section rotation + Rotação da seção da barra 1D @@ -3450,7 +3450,7 @@ Nota: para configuração apenas 2D para x é possível, Normal to boundary - Normal to boundary + Normal para o limite @@ -3465,7 +3465,7 @@ Nota: para configuração apenas 2D para x é possível, Total Power: - Total Power: + Potência total: @@ -3509,7 +3509,7 @@ Nota: para configuração apenas 2D para x é possível, Element order: - Element order: + Ordem do elemento: @@ -3709,7 +3709,7 @@ Nota: para configuração apenas 2D para x é possível, Max Shear Stress (Tresca) - Max Shear Stress (Tresca) + Estresse Máximo de Cisalhamento (Tresca) @@ -3805,7 +3805,7 @@ For possible variables, see the description box below. Available result types: - Available result types: + Categorias de resultados disponíveis: @@ -4329,7 +4329,7 @@ gerada pelo fluxo Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Clique em Adicionar ou Remover e selecione o(s) elemento(s) geométrico(s) @@ -4347,7 +4347,7 @@ gerada pelo fluxo Boundary - Boundary + Limite @@ -4387,7 +4387,7 @@ gerada pelo fluxo Select a planar edge or face, then press this button - Select a planar edge or face, then press this button + Selecione uma borda plana ou face, em seguida, pressione este botão @@ -4407,14 +4407,14 @@ gerada pelo fluxo Temperature [K] - Temperature [K] + Temperatura [K] The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - The direction of the edge or the direction of the -normal vector of the face is used as direction + A direção da aresta ou a direção do vetor normal +da face é usado como direção @@ -4429,12 +4429,12 @@ normal vector of the face is used as direction Turbulence specification - Turbulence specification + Especificação da turbulência Length [m] - Length [m] + Comprimento [m] @@ -4462,7 +4462,7 @@ normal vector of the face is used as direction Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Clique em Adicionar ou Remover e selecione o(s) elemento(s) geométrico(s) @@ -4487,7 +4487,7 @@ normal vector of the face is used as direction Select a planar edge or face, then press this button - Select a planar edge or face, then press this button + Selecione uma borda plana ou face, em seguida, pressione este botão @@ -4498,8 +4498,8 @@ normal vector of the face is used as direction The direction of the edge or the direction of the normal vector of the face is used as direction - The direction of the edge or the direction of the -normal vector of the face is used as direction + A direção da aresta ou a direção do vetor normal +da face é usado como direção @@ -4601,7 +4601,7 @@ normal vector of the face is used as direction Select a single face, click Add or Remove - Select a single face, click Add or Remove + Selecione uma única face, clique Adicionar ou Remover @@ -4619,7 +4619,7 @@ normal vector of the face is used as direction Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Clique em Adicionar ou Remover e selecionar a(s) face(s) @@ -4639,7 +4639,7 @@ normal vector of the face is used as direction Reverse Direction - Reverse Direction + Direção inversa @@ -4647,7 +4647,7 @@ normal vector of the face is used as direction Click Add or Remove and select face(s) - Click Add or Remove and select face(s) + Clique em Adicionar ou Remover e selecionar a(s) face(s) @@ -4702,7 +4702,7 @@ used for the Elmer solver Constraint type - Constraint type + Tipo de restrição @@ -4840,7 +4840,7 @@ used for the Elmer solver Resolution - Resolution + Resolução @@ -5139,7 +5139,7 @@ used for the Elmer solver Tetrahedron count: - Tetrahedron count: + Contagem de Tetraedros: @@ -5162,7 +5162,7 @@ used for the Elmer solver M&odel - M&odel + M&odelo @@ -5177,12 +5177,12 @@ used for the Elmer solver Element Geometry - Element Geometry + Geometria do elemento &Element Geometry - &Element Geometry + &Geometria do elemento @@ -5414,7 +5414,7 @@ used for the Elmer solver Shell plate thickness - Shell plate thickness + Espessura da chapa 2D @@ -5466,7 +5466,7 @@ used for the Elmer solver Flow equation - Flow equation + Equação de fluxo @@ -5479,7 +5479,7 @@ used for the Elmer solver Flux equation - Flux equation + Equação de fluxo @@ -5609,7 +5609,7 @@ used for the Elmer solver FEM mesh boundary layer - FEM mesh boundary layer + Camada de limite de malha FEM @@ -5648,12 +5648,12 @@ used for the Elmer solver FEM mesh from shape by Gmsh - FEM mesh from shape by Gmsh + Malha FEM de uma superfície usando o Gmsh Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher - Creates a FEM mesh from a shape by Gmsh mesher + Criar uma malha FEM a partir de uma superfície usando o Gmsh @@ -5757,7 +5757,7 @@ used for the Elmer solver Creates a FEM solver Mystran - Creates a FEM solver Mystran + Criar um solucionador MEF usando o Mystram @@ -5765,12 +5765,12 @@ used for the Elmer solver Run solver calculations - Run solver calculations + Executar os cálculos do solucionador Runs the calculations for the selected solver - Runs the calculations for the selected solver + Executa os cálculos usando o solucionador selecionado @@ -5778,12 +5778,12 @@ used for the Elmer solver Solver Z88 - Solver Z88 + Solucionador Z88 Creates a FEM solver Z88 - Creates a FEM solver Z88 + Executar os cálculos do solucionador Z88 @@ -5791,18 +5791,18 @@ used for the Elmer solver Solver Control - Solver Control + Controle do Solucionador Working Directory - Working Directory + Pasta de trabalho Write - Write + Gravar @@ -5815,7 +5815,7 @@ used for the Elmer solver Elapsed Time: - Elapsed Time: + Tempo decorrido: @@ -5827,7 +5827,7 @@ used for the Elmer solver Re-write - Re-write + Regravar @@ -5871,12 +5871,12 @@ used for the Elmer solver Select Solids - Select Solids + Selecione os sólidos Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". - Select elements part of the solid that shall be added to the list. To add the solid click "Add". + Selecione as partes dos elementos do sólido a ser adicionado à lista. Em seguida, para adicionar o sólido, clique em "Adicionar". @@ -6225,7 +6225,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Solver CalculiX (new framework) - Solver CalculiX (new framework) + Calculador CalculiX (experimental) @@ -6316,12 +6316,12 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Initial pressure condition - Initial pressure condition + Condição inicial de pressão Creates an initial pressure condition - Creates an initial pressure condition + Cria uma condição inicial de pressão @@ -6368,12 +6368,12 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Tie constraint - Tie constraint + Restrição de folga Creates a tie constraint - Creates a tie constraint + Cria uma restrição de folga (Tie) @@ -6381,12 +6381,12 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. FEM mesh refinement - FEM mesh refinement + Refinamento de malha Creates a FEM mesh refinement - Creates a FEM mesh refinement + Cria uma região com refinamento de malha FEM @@ -6399,7 +6399,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Click Add or Remove and select geometric element(s) - Click Add or Remove and select geometric element(s) + Clique em Adicionar ou Remover e selecione o(s) elemento(s) geométrico(s) @@ -6414,7 +6414,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Reference Node - Reference Node + Nó de Referência @@ -6452,7 +6452,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Translational Mode - Translational Mode + Modo de Translação @@ -6467,12 +6467,12 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Rotational Mode - Rotational Mode + Modo de rotação Rotation - Rotation + Rotação @@ -6555,17 +6555,17 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Erase Elements by Polygon - Erase Elements by Polygon + Apagar Elementos por Polígono Restore - Restore + Restaurar Delete New Meshes - Delete New Meshes + Excluir Novas Malhas @@ -6575,7 +6575,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Copy Result Mesh - Copy Result Mesh + Copiar a Malha de Resultante @@ -6592,29 +6592,29 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Can't copy ResultMesh to ResultMesh - Can't copy ResultMesh to ResultMesh + Não é possível copiar Malha Resultante para Malha Resultante Mesh must be a Results mesh - Mesh must be a Results mesh + A malha deve ser uma malha de resultados No Data To Restore - No Data To Restore + Nenhum dado para restaurar Erased Elements - Erased Elements + Elementos Apagados All Elements Erased - no mesh generated. - All Elements Erased - no mesh generated. + Todos os Elementos Apagados; nenhuma malha gerada. @@ -6624,12 +6624,12 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Erase Elements - Erase Elements + Elementos Apagados Creates a FEM mesh elements set - Creates a FEM mesh elements set + Cria um conjunto de elementos de malha FEM @@ -6637,7 +6637,7 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Elements set - Elements set + Conjunto de elementos @@ -6650,13 +6650,13 @@ Por favor, selecione primeiramente um tipo de resultado. Element set by poly - Element set by poly + Conjunto de elementos definidos por polígonos Create Element set by Poly - Create Element set by Poly + Cria um conjunto de elementos definidos por polígonos diff --git a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ru.ts b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ru.ts index 2eff8730d4..d2a9718bed 100755 --- a/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ru.ts +++ b/src/Mod/Fem/Gui/Resources/translations/Fem_ru.ts @@ -1069,7 +1069,7 @@ '%1' does not exist! Specify another file please. - Указанный исполняемый + Указанный исполняемый '%1' не существует! Укажите другой файл, пожалуйста. @@ -1171,7 +1171,7 @@ will be merged to make the volume boundaries invisible. '%1' does not exist! Specify another file please. - Указанный исполняемый + Указанный исполняемый '%1' не существует! Укажите другой файл, пожалуйста. @@ -1435,7 +1435,7 @@ adding an analysis container '%1' does not exist! Specify another file please. - Указанный исполняемый + Указанный исполняемый '%1' не существует! Укажите другой файл, пожалуйста. @@ -1545,7 +1545,7 @@ exported from FreeCAD. '%1' does not exist! Specify another file please. - Указанный исполняемый + Указанный исполняемый '%1' не существует! Укажите другой файл, пожалуйста. @@ -1656,7 +1656,7 @@ that "MAXKOI" needs to be increased. '%1' does not exist! Specify another file please. - Указанный исполняемый файл z88r + Указанный исполняемый файл z88r '%1' не существует! Укажите другой файл, пожалуйста. @@ -3370,7 +3370,7 @@ Note: if a face was selected this will be the value in normal face direction settings for y and z will be ignored Действительная часть x-компоненты комплексного потенциала -Примечание: если была выбрана грань, то это будет значение +Примечание: если была выбрана грань, то это будет значение в направлении перпендикулярном грани параметры для y и z будут проигнорированы @@ -3381,7 +3381,7 @@ Note: if a face was selected this will be the value in normal face direction settings for y and z will be ignored Мнимая часть x-компоненты комплексного потенциала -Примечание: если была выбрана грань, то это будет значение +Примечание: если была выбрана грань, то это будет значение в направлении перпендикулярном грани параметры для y и z будут проигнорированы @@ -3390,7 +3390,7 @@ Note: if a face was selected this will be the value Real part of potential y-component Note: for 2D only setting for x is possible, setting for y will be ignored - Действительная часть y-компоненты комплексного потенциала + Действительная часть y-компоненты комплексного потенциала Примечание: для 2D возможна настройка только для x, настройка для y будет проигнорирована @@ -3399,7 +3399,7 @@ Note: for 2D only setting for x is possible, Imaginary part of potential y-component Note: for 2D only setting for x is possible, setting for y will be ignored - Мнимая часть y-компоненты комплексного потенциала + Мнимая часть y-компоненты комплексного потенциала Примечание: для 2D возможна настройка только для x, настройка для y будет проигнорирована diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_ca.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_ca.ts index d1853781c7..451c71f0a0 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_ca.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_ca.ts @@ -105,7 +105,7 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - La documentació s'obrirà en un diàleg acoblable dins de la finestra de FreeCAD, + La documentació s'obrirà en un diàleg acoblable dins de la finestra de FreeCAD, que permet mantenir-la oberta mentre treballes amb la vista 3D. Això requereix el component QtWebengineWidgets de PySide diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_de.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_de.ts index 20afcbdb98..0a616284ea 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_de.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_de.ts @@ -112,7 +112,7 @@ dadurch kann der Dialog geöffnet bleiben, während man in der 3D-Ansicht weiter You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the Markdown version above. - Hier kann den Pfad zu einer alternativen CSS-Datei angeben werden, mit der die Markdown-Seiten + Hier kann den Pfad zu einer alternativen CSS-Datei angeben werden, mit der die Markdown-Seiten gestalten sein sollen. Dies funktioniert nur, wenn die obige Markdown Version ausgewählt ist. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_el.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_el.ts index a881a96225..e21e6c6425 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_el.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_el.ts @@ -104,7 +104,7 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - Οι Οδηγίες θα ανοίξουν σε ένα διάλογο προσάρτησης μέσα στο παράθυρο του FreeCAD, που σας επιτρέπει να το διατηρήσετε ανοιχτό ενώ εργάζεστε στην τρισδιάστατη προβολή. + Οι Οδηγίες θα ανοίξουν σε ένα διάλογο προσάρτησης μέσα στο παράθυρο του FreeCAD, που σας επιτρέπει να το διατηρήσετε ανοιχτό ενώ εργάζεστε στην τρισδιάστατη προβολή. Αυτό απαιτεί το στοιχείο PySide QtWebengineWidgets @@ -112,7 +112,7 @@ which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the Markdown version above. - Εδώ μπορείτε να υποδείξετε τη διαδρομή προς ένα εναλλακτικό αρχείο CSS που θα χρησιμοποιηθεί για να διαμορφώσετε τις σελίδες Markdown. + Εδώ μπορείτε να υποδείξετε τη διαδρομή προς ένα εναλλακτικό αρχείο CSS που θα χρησιμοποιηθεί για να διαμορφώσετε τις σελίδες Markdown. Αυτό θα λειτουργήσει μόνο αν έχετε επιλέξει την έκδοση Markdown παραπάνω. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.qm index 2c2380439e..774441e2e2 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.ts index 0abfa30f25..5ee44ad7b6 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-AR.ts @@ -91,7 +91,7 @@ personalizada y puede parecer más agradable que la opción de wiki. El módulo Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below - Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below + Nota: si los componentes web PySide no se encuentran en su sistema, las páginas de ayuda se abrirán en su navegador web por defecto independientemente de las opciones a continuación @@ -108,7 +108,7 @@ personalizada y puede parecer más agradable que la opción de wiki. El módulo The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component La documentación se abrirá en un diálogo acoplable dentro de la ventana de FreeCAD, -que le permite mantenerla abierta mientras trabaja en la vista 3D. Esto requiere el componente QtWebengineWidgets de PySide +que te permite mantenerlo abierto mientras trabajas en la vista 3D. Esto requiere el componente QtWebengineWidgets de PySide @@ -127,7 +127,7 @@ Markdown. The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - La documentación se abrirá en una nueva pestaña dentro de la interfaz FreeCAD. Esto requiere el componente QtWebengineWidgets de PySide + La documentación se abrirá en una nueva pestaña dentro de la interfaz FreeCAD. Esto requiere el componente PySide QtWebengineWidgets @@ -160,12 +160,12 @@ Markdown. PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser - El módulo QtWebEngineWidgets de PySide no está disponible. La representación de la ayuda se efectúa mediante el navegador web del sistema + El módulo PySide QtWebEngineWidgets no está disponible. El renderizado de ayuda se realiza con el navegador del sistema There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. + No hay ningún renderizador Markdown instalado en su sistema, así que esta página de ayuda se muestra como tal. Por favor, instale los módulos Python de Markdown o Pandoc para mejorar la presentación de esta página. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.qm index e5e36577ca..a57afb1d32 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.ts index fde7da588b..95bd96ebb9 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_es-ES.ts @@ -84,12 +84,12 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd Display - Mostrar + Visualización Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below - Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below + Nota: si los componentes Web de PySide no se encuentran en su sistema, las páginas de ayuda se abrirán en su navegador web por defecto independientemente de las opciones a continuación @@ -161,7 +161,7 @@ Markdown version above. There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. + No hay ningún renderizador Markdown instalado en su sistema, así que esta página de ayuda se muestra como tal. Por favor, instale los módulos python de Markdown o Pandoc para mejorar la presentación de esta página. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fi.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fi.ts index 893f267293..280cef6907 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fi.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fi.ts @@ -24,7 +24,7 @@ the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). Aseta tämä mukautettuun URL-osoitteeseen tai kansioon, jossa ohjetiedostot sijaitsevat. Voit helposti ladata dokumentaation offline-käyttöä varten käyttämällä Addon Manageria ja asentamalla lisäosan "offline-documentation". Jos tämä -kenttä jätetään tyhjäksi, FreeCAD hakee automaattisesti ohjetiedostot +kenttä jätetään tyhjäksi, FreeCAD hakee automaattisesti ohjetiedostot oletussijainnista ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.qm index 59d3f01ced..2f4a3730da 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.ts index f8f633dd64..3e4bcd168f 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_fr.ts @@ -153,7 +153,7 @@ Markdown version above. There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - Aucun moteur de rendu Markdown n'est installé sur votre système, cette page d'aide est donc rendue telle quelle. Installer les modules Python "Markdown" ou "Pandoc" pour améliorer le rendu de cette page. + Le moteur de rendu Markdown n'est pas installé sur votre système, cette page d'aide est donc rendue telle quelle. Installer les modules Python "Markdown" ou "Pandoc" pour améliorer le rendu de cette page. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_hr.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_hr.ts index d27c0b35a0..901ea0a442 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_hr.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_hr.ts @@ -21,10 +21,10 @@ You can easily download the documentation for offline use by using the Addon Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). - Postavite ovo na prilagođeni URL ili mapu gdje se nalaze datoteke pomoći. -Lako možete preuzeti dokumentaciju za korištenje izvan mreže pomoću -Upravitelja Dodataka i instaliranjem dodatka "offline dokumentacija&quot. -Ako je ovo polje prazno, FreeCAD će automatski pretraživati datoteke za pomoć na + Postavite ovo na prilagođeni URL ili mapu gdje se nalaze datoteke pomoći. +Lako možete preuzeti dokumentaciju za korištenje izvan mreže pomoću +Upravitelja Dodataka i instaliranjem dodatka "offline dokumentacija&quot. +Ako je ovo polje prazno, FreeCAD će automatski pretraživati datoteke za pomoć na zadanoj lokaciji ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). @@ -111,8 +111,8 @@ which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the Markdown version above. - Ovdje možete navesti putanju do alternativne CSS datoteke -koja će se koristiti za oblikovanje stranica Markdowna. + Ovdje možete navesti putanju do alternativne CSS datoteke +koja će se koristiti za oblikovanje stranica Markdowna. Ova opcija će raditi samo ako ste odabrali Markdown verziju gore. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.qm index 0455d040c6..2ec87542ec 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.ts index 8fcb8274fe..0754b59d11 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_lt.ts @@ -21,52 +21,46 @@ You can easily download the documentation for offline use by using the Addon Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). - Set this to a custom URL or the folder where the help files are located. -You can easily download the documentation for offline use by using the Addon -Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this -field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at -the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). + Nustatykite pasirinktinį URL arba aplanką, kuriame yra žinyno failai. Galite lengvai atsisiųsti dokumentaciją, skirtą naudojimui neprisijungus, naudodami Papildinių tvarkyklę ir įdiegę "dokumentaciją, darbui neprisijungus prie tinklo" papildinį. Jei šis laukas paliekamas tuščias, „FreeCAD“ automatiškai ieškos žinyno failų numatytoje vietoje ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). Custom location - Custom location + Pasirinktinė vieta Translation suffix: - Translation suffix: + Vertimo priesaga: FreeCAD Wiki (online) - FreeCAD Wiki (online) + „FreeCAD“ wiki puslapis (tinkle) This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub. This is currently not available... - This will fetch the documentation from pages rendered on GitHub. -This is currently not available... + Bus paimta dokumentacija iš puslapių, pateiktų „GitHub'e“. +Tai šiuo metu nepasiekiama... GitHub (online) - GitHub (online) + GitHub (tinkle) A translation suffix to use, for example "fr" to get French translation of the documentation. - A translation suffix to use, for example "fr" -to get French translation of the documentation. + Vertimo priesaga, kurią reikia naudoti, pavyzdžiui, "lt", tam, kad gautumėte dokumento vertimą į lietuvių kalbą. The documentation pages will be fetched from the official FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org - The documentation pages will be fetched from the official -FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org + Dokumentacijos puslapiai bus paimti iš oficialaus „FreeCADwiki“ puslapio adresu https://wiki.freecad.org @@ -74,15 +68,14 @@ FreeCADwiki at https://wiki.freecad.org of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD's GitHub account. This can be styled with a custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markdown' or 'Pandoc' Python module should be installed for optimal results. - The documentation pages will be fetched from an automatic Markdown conversion -of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD's GitHub account. This can be styled with a -custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markdown' or -'Pandoc' Python module should be installed for optimal results. + Dokumentacijos puslapiai bus gauti FreeCAD wiki puslapius, saugomus FreeCAD GitHub paskyroje, pavertus į Markdown formato dokumentus. Dokumentai gali būti stilizuoti pasitelkus tinkintą stiliaus lentelę, pateiktą žemiau ir gali atrodyti gražiau nei wiki parinktis. „Markdown“; arba „Pandoc“ Python'o modulis turi būti įdiegtas, norint pasiekti optimalų rezultatą. + +Page translation is built into Chrome. Markdown version (online) - Markdown version (online) + Markdown laida (tinkle) @@ -92,48 +85,45 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below - Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below + Pastaba: jei „PySide Web“ komponentai jūsų sistemoje nerandami, žinyno puslapiai bus atidaromi numatytojoje žiniatinklio naršyklėje, nepaisant toliau pateiktų parinkčių In a FreeCAD tab - In a FreeCAD tab + „FreeCAD“ skirtuke The documentation will open in your default web browser. - The documentation will open in your default web browser. + Dokumentacija bus atidaryta numatytojoje žiniatinklio naršyklėje. The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, -which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component + Dokumentacija bus atidaryta įtaisomame dialogo lange „FreeCAD“ lange, kuri leidžia išlaikyti jį atvertą dirbant erdviniame rodinyje. Tam reikalingas PySide QtWebengineWidgets komponentas You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the Markdown version above. - You can here indicate the path to an alternative CSS file to be used -to style the Markdown pages. This will only work if you have selected the -Markdown version above. + Norėdami sukurti savą „Markdown“ puslapių stilių, čia galite nurodyti kelią į alternatyvų naudotiną CSS failą. Tai veiks tik tuo atveju, jei aukščiau pasirinksite „Markdown“ laidą. In your default web browser - In your default web browser + Jūsų numatytoje žiniatinklio naršyklėje The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component + Dokumentacija bus atidaryta naujame „FreeCAD“ sąsajos skirtuke. Tam reikalingas PySide QtWebengineWidgets komponentas In a separate, embeddable dialog - In a separate, embeddable dialog + Atskirame, įterpiamame lange @@ -143,7 +133,7 @@ Markdown version above. Custom stylesheet: - Custom stylesheet: + Pasirinktinis stiliaus lapas: @@ -151,22 +141,22 @@ Markdown version above. Contents for this page could not be retrieved. Please check settings under menu Edit -> Preferences -> General -> Help - Contents for this page could not be retrieved. Please check settings under menu Edit -> Preferences -> General -> Help + Šio puslapio turinio nepavyko nuskaityti. Patikrinkite nustatymus meniu Taisyti -> Parinktys –> Bendrosios –> Žinynas Help files location could not be determined. Please check settings under menu Edit -> Preferences -> General -> Help - Help files location could not be determined. Please check settings under menu Edit -> Preferences -> General -> Help + Žinyno failų talpinimo vietos nepavyko nustatyti. Patikrinkite nustatymus meniu Taisyti -> Parinktys –> Bendrosios –> Žinynas PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser - PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser + PySide QtWebEngineWidgets modulis nepasiekiamas. Žinyno atvaizdavimas atliekamas naudojant sistemos naršyklę There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. + Jūsų sistemoje neįdiegtas „Markdown“ atvaizdavimo įrankis, todėl šis žinyno puslapis pateikiamas toks, koks yra. Įdiekite „Markdown“ arba „Pandoc“ Python'o modulius, kad pagerintumėte šio puslapio atvaizdavimą. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.qm index 58a5f7c6a6..b13606a62e 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.ts index 2b4f922bf6..9e9a40e5e6 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_nl.ts @@ -87,7 +87,7 @@ aangepast stylesheet hieronder en kan er mooier uitzien dan de wiki-optie. De &a Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below - Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below + Opmerking: als PySide Web componenten niet gevonden zijn in uw systeem, dan worden help pagina's geopend in uw standaard web browser, ongeacht de onderstaande opties @@ -103,8 +103,8 @@ aangepast stylesheet hieronder en kan er mooier uitzien dan de wiki-optie. De &a The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, -which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component + De documentatie wordt geopend in een apart dialoogvenster in het FreeCAD venster, +zodat je het open kunt houden tijdens het werken in de 3D-weergave. Dit vereist de PySide QtWebengineWidgets component @@ -159,7 +159,7 @@ Markdown version above. There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. + Er is geen markdown renderer geïnstalleerd op uw systeem, dus deze help pagina wordt weergegeven -als is-. Installeer de -markdown- of -pandoc- python modules om de weergave van deze pagina te verbeteren. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pl.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pl.ts index e36aca95e9..e557849c08 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pl.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pl.ts @@ -21,9 +21,9 @@ You can easily download the documentation for offline use by using the Addon Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). - Umożliwia nastawienie niestandardowego adresu URL lub folderu, w którym znajdują się pliki pomocy. -Możesz łatwo pobrać dokumentację do użytku offline, korzystając z Menedżera dodatków -i instalując dodatek "Dokumentacja offline". Jeśli to pole pozostanie puste, FreeCAD automatycznie wyszuka + Umożliwia nastawienie niestandardowego adresu URL lub folderu, w którym znajdują się pliki pomocy. +Możesz łatwo pobrać dokumentację do użytku offline, korzystając z Menedżera dodatków +i instalując dodatek "Dokumentacja offline". Jeśli to pole pozostanie puste, FreeCAD automatycznie wyszuka pliki pomocy w domyślnej lokalizacji ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). @@ -102,7 +102,7 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component Dokumentacja otworzy się w dokowanym oknie dialogowym wewnątrz okna FreeCAD, -co pozwala na pozostawienie go otwartego podczas pracy w widoku 3D. +co pozwala na pozostawienie go otwartego podczas pracy w widoku 3D. Wymaga to komponentu PySide QtWebengineWidgets. @@ -154,7 +154,7 @@ Wymaga to komponentu PySide QtWebengineWidgets PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser - Moduł PySide2 QtWebEngineWidgets nie jest dostępny. + Moduł PySide2 QtWebEngineWidgets nie jest dostępny. Renderowanie Pomocy odbywa się za pomocą przeglądarki z twojego systemu. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.qm index fd527ffbc8..f8c0a83b93 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.ts index cc3c8cce52..b48371e3f4 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_pt-BR.ts @@ -21,11 +21,7 @@ You can easily download the documentation for offline use by using the Addon Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). - Set this to a custom URL or the folder where the help files are located. -You can easily download the documentation for offline use by using the Addon -Manager and installing the "offline-documentation" addon. If this -field is left blank, FreeCAD will automatically search for the help files at -the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). + Coloque aqui uma URL personalizada ou uma pasta onde estão guardados os arquivos de ajuda. Você pode facilmente baixar a documentação toda para uso off-line usando o Gerenciador de Extensões e instalando o addon "offlie documentation". Se este campo for deixado em branco, o FreeCAD irá automaticamente procurar os arquivos de ajuda no local padrão ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). @@ -86,7 +82,7 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below - Note: if PySide Web components are not found on your system, help pages will open in your default web browser regardless of the options below + Nota: se os PySide Web Components não forem encontrados em seu sistema, as páginas de ajuda serão abertas no seu navegador padrão, independentemente das opções abaixo @@ -102,8 +98,7 @@ custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markd The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - The documentation will open in a dockable dialog inside the FreeCAD window, -which allows you to keep it open while working in the 3D view. This requires the PySide QtWebengineWidgets component + A documentação será aberta em uma caixa de diálogo ancorável dentro da janela do FreeCAD, que permite que você a mantenha aberta enquanto trabalha na vista 3D. Isto requer o componente PySide QtWebEngineWidgets @@ -120,7 +115,7 @@ Markdown version above. The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component - The documentation will open in a new tab inside the FreeCAD interface. This requires the PySide QtWebengineWidgets component + A documentação será aberta em uma nova aba dentro da interface do FreeCAD. Isso requer o componente PySide QtWebengineWidgets @@ -153,12 +148,12 @@ Markdown version above. PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser - PySide QtWebEngineWidgets module is not available. Help rendering is done with the system browser + O módulo PySide QtWebEngineWidgets está indisponível. A ajuda é mostrada no navegador do sistema There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. - There is no Markdown renderer installed on your system, so this help page is rendered as is. Please install the Markdown or Pandoc Python modules to improve the rendering of this page. + Não há nenhum renderizador markdown instalado em seu sistema, por tanto esta página de ajuda não será renderizada. Instale os módulos python "markdown" ou "pandoc" para melhorar a renderização desta página. diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_sl.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_sl.ts index ac7fce383c..98fe1d63a6 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_sl.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_sl.ts @@ -75,8 +75,8 @@ of the FreeCAD wiki,hosted on FreeCAD's GitHub account. This can be styled custom stylesheet below and can look nicer than the wiki option. The 'Markdown' or 'Pandoc' Python module should be installed for optimal results. Strani dokumentacije se pridobijo s samodejno Markdownovo pretvorbo FreeCADove vikistrani, -ki gostuje na FreeCADovem GitHub računu. S spodnjimi slogovniki po meri se lahko -složi iziris strani, da je lepši, kot na vikistrani. Za boljši učinek je treba namestiti +ki gostuje na FreeCADovem GitHub računu. S spodnjimi slogovniki po meri se lahko +složi iziris strani, da je lepši, kot na vikistrani. Za boljši učinek je treba namestiti pythonov modul "Markdown" ali "Pandoc". diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.qm b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.qm index c149af0245..79a502812a 100644 Binary files a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.qm and b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.qm differ diff --git a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.ts b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.ts index 942433ea12..a9846a44ca 100644 --- a/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Help/Resources/translations/Help_zh-CN.ts @@ -35,7 +35,7 @@ the default location ($USERAPPDATADIR/Mod/offline-documentation). Translation suffix: - Translation suffix: + 翻译后缀: diff --git a/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.qm b/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.qm index 53a5a465ee..7f7292ce65 100644 Binary files a/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.qm and b/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.qm differ diff --git a/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.ts b/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.ts index a4ff095542..2c0a54e9c1 100644 --- a/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.ts +++ b/src/Mod/Inspection/Gui/Resources/translations/Inspection_cs.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Inspection - Prohlížení + Inspekce @@ -24,18 +24,18 @@ Inspection - Prohlížení + Inspekce Visual inspection... - Vizuální kontrola... + Vizuální inspekce... Visual inspection - Vizuální kontrola + Vizuální inspekce @@ -43,7 +43,7 @@ Visual Inspection - Vizuální kontrola + Vizuální inspekce @@ -51,7 +51,7 @@ Visual Inspection - Vizuální kontrola + Vizuální inspekce diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_cs.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_cs.ts index fe011f8091..7ba2993ad3 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_cs.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_cs.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Inspekce vzhledu... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Inspekce vlastností vzhledu vybraného objektu @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Inspekce materiálu... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Inspekce vlastností materiálu vybraného objektu @@ -44,7 +44,7 @@ Edit material properties - Edit material properties + Upravit vlastnosti materiálu @@ -52,17 +52,17 @@ 2D Array - 2D Array + 2D pole Delete row - Delete row + Odstranit řádek Context menu - Context menu + Kontextová nabídka @@ -70,36 +70,36 @@ 3D Array - 3D Array + 3D pole Delete row - Delete row + Odstranit řádek Context menu - Context menu + Kontextová nabídka Confirm Delete - Confirm Delete + Potvrdit odstranění Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Opravdu chcete tento řádek odstranit? Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Odstraněním tohoto odstraníte také veškerý 2D obsah. @@ -133,7 +133,7 @@ Display properties - Display properties + Vlastnosti zobrazení @@ -173,7 +173,7 @@ Line transparency: - Line transparency: + Průhlednost čáry: @@ -193,7 +193,7 @@ Point color: - Point color: + Barva bodu: @@ -206,17 +206,17 @@ Basic Appearance - Basic Appearance + Základní vzhledy Texture Appearance - Texture Appearance + Texturované vzhledy All Materials - All Materials + Všechny materiály @@ -239,22 +239,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Název aktivního dokumentu Label / Internal Name - Label / Internal Name + Štítek / Interní název Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Podtvar / Typ Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Typ tvaru / TypID @@ -274,27 +274,27 @@ Diffuse Color - Diffuse Color + Rozptyl barvy Ambient Color - Ambient Color + Okolní barva Emissive Color - Emissive Color + Emisní barva Specular Color - Specular Color + Zrcadlení barvy Shininess - Shininess + Lesklost @@ -317,22 +317,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Název aktivního dokumentu Label / Internal Name - Label / Internal Name + Štítek / Interní název Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Podtvar / Typ Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Typ tvaru / TypID @@ -347,28 +347,28 @@ Document: - Document: + Dokument: Label: - Label: + Štítek: Internal Name: - Internal Name: + Interní název: Type: - Type: + Typ: TypeID: - TypeID: + TypID: @@ -377,7 +377,7 @@ Name: - Name: + Název: @@ -391,41 +391,41 @@ UUID: - UUID: + UUID: Library: - Library: + Knihovna: Library Directory: - Library Directory: + Adresář knihovny: Sub Directory: - Sub Directory: + Podadresář: Inherits: - Inherits: + Dědí: Model UUID: - Model UUID: + Model UUID: Has value: - Has value: + Má hodnotu: @@ -440,22 +440,22 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Vzhledové modely: Physical Models: - Physical Models: + Fyzické modely: Appearance Properties: - Appearance Properties: + Vlastnosti vzhledu: Physical Properties: - Physical Properties: + Fyzické vlastnosti: @@ -472,12 +472,12 @@ Default Material - Default Material + Výchozí materiál Physical - Physical + Fyzické @@ -490,116 +490,115 @@ Card resources - Card resources + Zdroje karet The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + Karty vestavěné do FreeCADu budou uvedeny jako dostupné. Use built-in materials - Use built-in materials + Používat vestavěné materiály Use materials added by external workbenches. - Use materials added by external workbenches. + Používat materiály přidané externími pracovními prostředími. Use materials from external workbenches - Use materials from external workbenches + Používat materiály z externích pracovních prostředí Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. - Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. + Také karty z adresáře předvoleb FreeCADu budou uvedeny jako dostupné. Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory - Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory + Používat materiály z adresáře Materials v uživatelském adresáři předvoleb FreeCADu Also material cards also from the specified directory will be listed as available. - Also material cards also from the specified directory -will be listed as available. + Také karty ze zadaného adresáře budou uvedeny jako dostupné. Use materials from user defined directory - Use materials from user defined directory + Používat materiály z uživatelem definovaného adresáře User directory - User directory + Uživatelský adresář Card sorting and duplicates - Card sorting and duplicates + Třídění karet a duplikáty Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. - Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. + Duplicitní karty budou odstraněny ze seznamu zobrazených materiálových karet. Delete card duplicates - Delete card duplicates + Odstranit duplicitní karty Material cards appear sorted by their resources (locations). If unchecked, they will be sorted by their name. - Material cards appear sorted by their resources (locations). -If unchecked, they will be sorted by their name. + Karty materiálu se zobrazí seskupené podle zdrojů (míst). +Pokud není zaškrtnuto, budou seřazeny podle jména. Sort by resources - Sort by resources + Seskupit podle zdrojů Material Selector - Material Selector + Výběr materiálu Show favorites - Show favorites + Zobrazit oblíbené Show recent - Show recent + Zobrazit nedávné Show empty libraries - Show empty libraries + Zobrazit prázdné knihovny Show empty folders - Show empty folders + Zobrazit prázdné složky Show legacy files - Show legacy files + Zobrazit starší soubory @@ -617,12 +616,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Thumbnail - Thumbnail + Náhled File... - File... + Soubor... @@ -647,7 +646,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Image files (*.svg);;All files (*) - Image files (*.svg);;All files (*) + Obrázkové soubory (*.svg);;Všechny soubory (*) @@ -655,12 +654,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. List Edit - List Edit + Upravit seznam Delete Row - Delete Row + Odstranit řádek @@ -681,29 +680,29 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Save Material - Save Material + Uložit materiál Library: - Library: + Knihovna: New Folder - New Folder + Nová složka Filename: - Filename: + Název souboru: Save as Inherited - Save as Inherited + Uložit jako zděděný @@ -713,57 +712,57 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Are you sure you want to save over '%1'? - Are you sure you want to save over '%1'? + Opravdu chcete uložit a přepsat '%1'? Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. - Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. + Přepsáním původního souboru můžete poškodit jiné dokumenty. Toto nedoporučujeme. Confirm Save As New Material - Confirm Save As New Material + Potvrďte uložení jako nový materiál Save as new material - Save as new material + Uložit jako nový materiál This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? - This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? + Tento materiál již existuje v této knihovně. Přejete si uložit jako nový materiál? Confirm Save As Copy - Confirm Save As Copy + Potvrdit uložení jako kopie Save as Copy - Save as Copy + Uložit jako kopii Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. + Uložení kopie se nedoporučuje, protože může poškodit jiné dokumenty. Doporučujeme vám uložit jako nový materiál. Save Copy - Save Copy + Uložit kopii Save As New - Save As New + Uložit jako nový Context menu - Context menu + Kontextová nabídka @@ -771,19 +770,19 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Spustit editor Favorites - Favorites + Oblíbené Recent - Recent + Nedávné @@ -801,7 +800,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Parent - Parent + Rodič @@ -811,7 +810,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + Adresa zdroje @@ -831,7 +830,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source Reference - Source Reference + Reference zdroje @@ -846,27 +845,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Zdědit nový Add to favorites - Add to favorites + Přidat do oblíbených Physical - Physical + Fyzické Add physical model - Add physical model + Přidat fyzický model Delete physical model - Delete physical model + Odstranit fyzický model @@ -876,12 +875,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Přidat vzhledový model Delete appearance model - Delete appearance model + Odstranit vzhledový model @@ -891,17 +890,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Materiál starého formátu This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Tento soubor je ve starém formátu karty materiálu. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Tato karta používá starý formát a musí být před použitím uložena @@ -930,12 +929,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Oblíbené Recent - Recent + Nedávné @@ -945,17 +944,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Context menu - Context menu + Kontextová nabídka Inherit from - Inherit from + Zdědit z Inherit new material - Inherit new material + Zdědit nový materiál @@ -963,7 +962,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Modely materiálu @@ -985,7 +984,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. DOI - DOI + DOI @@ -995,7 +994,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add to favorites - Add to favorites + Přidat do oblíbených @@ -1007,17 +1006,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Oblíbené Recent - Recent + Nedávné Inherited - Inherited + Zděděno @@ -1040,7 +1039,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Text Edit - Text Edit + Upravit text @@ -1111,7 +1110,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Display properties - Display properties + Vlastnosti zobrazení @@ -1124,7 +1123,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material workbench - Material workbench + Pracovní prostředí materiálu @@ -1135,56 +1134,56 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Confirm Overwrite - Confirm Overwrite + Potvrdit přepsání No writeable library - No writeable library + Žádná zapisovatelná knihovna Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + Opravdu chcete odstranit '%1'? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Odstraněním tohoto odstraníte také veškerý obsah. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Před použitím musíte materiál uložit. Unsaved Material - Unsaved Material + Neuložený materiál Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + Přejete si uložit změny materiálu před zavřením? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + V případě neuložení budou vaše změny ztraceny. Confirm Delete - Confirm Delete + Potvrdit odstranění Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Opravdu chcete tento řádek odstranit? @@ -1192,13 +1191,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Appearance... - Appearance... + Vzhled... Sets the display properties of the selected object - Sets the display properties of the selected object + Nastaví vlastnosti zobrazení vybraného objektu @@ -1206,13 +1205,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material... - Material... + Materiál... Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Nastaví materiál vybraného objektu diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-AR.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-AR.ts index a2e795b607..5083d7ac98 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-AR.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Inspeccionar apariencia... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Inspeccionar las propiedades de apariencia del objeto seleccionado @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Inspeccionar material... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Inspeccionar las propiedades del material del objeto seleccionado @@ -44,7 +44,7 @@ Edit material properties - Edit material properties + Editar propiedades del material @@ -52,17 +52,17 @@ 2D Array - 2D Array + Arreglo 2D Delete row - Delete row + Eliminar fila Context menu - Context menu + Menú contextual @@ -70,36 +70,36 @@ 3D Array - 3D Array + Arreglo 3D Delete row - Delete row + Eliminar fila Context menu - Context menu + Menú contextual Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar eliminación Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + ¿Está seguro de que desea eliminar la fila? Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Al eliminar esto también se eliminará todo el contenido 2D. @@ -133,7 +133,7 @@ Display properties - Display properties + Mostrar propiedades @@ -173,7 +173,7 @@ Line transparency: - Line transparency: + Transparencia de la línea: @@ -188,12 +188,12 @@ Custom appearance: - Custom appearance: + Apariencia personalizada: Point color: - Point color: + Color del punto: @@ -206,17 +206,17 @@ Basic Appearance - Basic Appearance + Apariencia básica Texture Appearance - Texture Appearance + Apariencia de textura All Materials - All Materials + Todos los materiales @@ -239,17 +239,17 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nombre del documento activo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etiqueta / Nombre interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo @@ -274,27 +274,27 @@ Diffuse Color - Diffuse Color + Color difuso Ambient Color - Ambient Color + Color ambiental Emissive Color - Emissive Color + Color emisivo Specular Color - Specular Color + Color especular Shininess - Shininess + Brillo @@ -317,17 +317,17 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nombre del documento activo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etiqueta / Nombre interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo @@ -347,23 +347,23 @@ Document: - Document: + Documento: Label: - Label: + Etiqueta: Internal Name: - Internal Name: + Nombre interno: Type: - Type: + Tipo: @@ -377,7 +377,7 @@ Name: - Name: + Nombre: @@ -391,31 +391,31 @@ UUID: - UUID: + UUID: Library: - Library: + Biblioteca: Library Directory: - Library Directory: + Directorio de biblioteca: Sub Directory: - Sub Directory: + Subdirectorio: Inherits: - Inherits: + Hereda: @@ -425,7 +425,7 @@ Has value: - Has value: + Tiene valor: @@ -440,22 +440,22 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Modelos de apariencia: Physical Models: - Physical Models: + Modelos físicos: Appearance Properties: - Appearance Properties: + Propiedades de apariencia: Physical Properties: - Physical Properties: + Propiedades físicas: @@ -472,12 +472,12 @@ Default Material - Default Material + Material por defecto Physical - Physical + Físico @@ -490,116 +490,116 @@ Card resources - Card resources + Recursos de la tarjeta The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + Las tarjetas incorporadas a FreeCAD se mostrarán como disponibles. Use built-in materials - Use built-in materials + Utilizar materiales incorporados Use materials added by external workbenches. - Use materials added by external workbenches. + Utilizar materiales añadidos por entornos de trabajo externos. Use materials from external workbenches - Use materials from external workbenches + Utilizar materiales de entornos de trabajo externos Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. - Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. + Tarjetas del directorio de preferencias de FreeCAD también se listarán como disponibles. Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory - Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory + Utilizar materiales del directorio de Materiales en el directorio de preferencias de usuario de FreeCAD Also material cards also from the specified directory will be listed as available. - Also material cards also from the specified directory -will be listed as available. + También las tarjetas de materiales del directorio especificado +serán listadas como disponibles. Use materials from user defined directory - Use materials from user defined directory + Utilizar materiales de directorio definido por el usuario User directory - User directory + Directorio de usuario Card sorting and duplicates - Card sorting and duplicates + Clasificación de tarjetas y duplicados Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. - Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. + Las tarjetas duplicadas serán eliminadas de la lista de tarjetas de materiales mostrada. Delete card duplicates - Delete card duplicates + Eliminar tarjetas duplicadas Material cards appear sorted by their resources (locations). If unchecked, they will be sorted by their name. - Material cards appear sorted by their resources (locations). -If unchecked, they will be sorted by their name. + Las tarjetas de material aparecen ordenadas por sus recursos (ubicaciones). +Si no está marcado, serán ordenadas por su nombre. Sort by resources - Sort by resources + Ordenar por recursos Material Selector - Material Selector + Selector de material Show favorites - Show favorites + Mostrar favoritos Show recent - Show recent + Mostrar recientes Show empty libraries - Show empty libraries + Mostrar bibliotecas vacías Show empty folders - Show empty folders + Mostrar carpetas vacías Show legacy files - Show legacy files + Mostrar archivos heredados @@ -617,12 +617,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Thumbnail - Thumbnail + Miniatura File... - File... + Archivo... @@ -647,7 +647,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Image files (*.svg);;All files (*) - Image files (*.svg);;All files (*) + Archivos de imágenes (*.svg);;Todos los archivos (*) @@ -655,12 +655,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. List Edit - List Edit + Editar lista Delete Row - Delete Row + Eliminar fila @@ -681,29 +681,29 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Save Material - Save Material + Guardar material Library: - Library: + Biblioteca: New Folder - New Folder + Nueva carpeta Filename: - Filename: + Nombre de archivo: Save as Inherited - Save as Inherited + Guardar como heredado @@ -713,57 +713,57 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Are you sure you want to save over '%1'? - Are you sure you want to save over '%1'? + ¿Está seguro que desea guardar sobre '%1'? Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. - Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. + Guardar sobre el archivo original puede causar que otros documentos se dañen. Esto no es recomendado. Confirm Save As New Material - Confirm Save As New Material + Confirmar guardar como material nuevo Save as new material - Save as new material + Guardar como material nuevo This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? - This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? + Este material ya existe en esta biblioteca. ¿Quiere guardar como un nuevo material? Confirm Save As Copy - Confirm Save As Copy + Confirmar guardar como copia Save as Copy - Save as Copy + Guardar como copia Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. + No se recomienda guardar una copia, ya que puede dañar otros documentos. Recomendamos guardar como un material nuevo. Save Copy - Save Copy + Guardar copia Save As New - Save As New + Guardar como nuevo Context menu - Context menu + Menú contextual @@ -771,19 +771,19 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Abrir editor Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente @@ -801,7 +801,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Parent - Parent + Padre @@ -811,7 +811,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + URL de origen @@ -831,7 +831,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source Reference - Source Reference + Referencia de fuente @@ -846,27 +846,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Heredar nuevo Add to favorites - Add to favorites + Añadir a favoritos Physical - Physical + Físico Add physical model - Add physical model + Añadir modelo físico Delete physical model - Delete physical model + Eliminar modelo físico @@ -876,12 +876,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Añadir modelo de apariencia Delete appearance model - Delete appearance model + Eliminar modelo de apariencia @@ -891,17 +891,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Material de formato antiguo This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Este archivo está en el formato de tarjeta material antigua. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Esta tarjeta utiliza el formato antiguo y debe guardarse antes de usarla @@ -930,12 +930,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente @@ -945,17 +945,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Context menu - Context menu + Menú contextual Inherit from - Inherit from + Heredar de Inherit new material - Inherit new material + Heredar nuevo material @@ -963,7 +963,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Modelos de material @@ -985,7 +985,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. DOI - DOI + DOI @@ -995,7 +995,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add to favorites - Add to favorites + Añadir a favoritos @@ -1007,17 +1007,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente Inherited - Inherited + Heredado @@ -1111,7 +1111,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Display properties - Display properties + Mostrar propiedades @@ -1124,7 +1124,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material workbench - Material workbench + Banco de trabajo Material @@ -1135,56 +1135,56 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Confirm Overwrite - Confirm Overwrite + Confirmar sobrescritura No writeable library - No writeable library + No hay biblioteca escribible Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + ¿Está seguro que desea eliminar '%1'? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Al eliminar esto también se eliminará todo el contenido. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Debe guardar el material antes de usarlo. Unsaved Material - Unsaved Material + Material sin guardar Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + ¿Desea guardar los cambios en el material antes de cerrar? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + De no guardar, se perderán los cambios. Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar eliminación Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + ¿Está seguro de que desea eliminar la fila? @@ -1192,13 +1192,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Appearance... - Appearance... + Apariencia... Sets the display properties of the selected object - Sets the display properties of the selected object + Establece las propiedades de visualización del objeto seleccionado @@ -1206,13 +1206,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material... - Material... + Material... Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Establece el material del objeto seleccionado diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-ES.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-ES.ts index 022b705182..4a50cf004e 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_es-ES.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Inspeccionar apariencia... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Inspeccionar las propiedades de apariencia del objeto seleccionado @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Inspeccionar material... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Inspeccionar las propiedades del material del objeto seleccionado @@ -44,7 +44,7 @@ Edit material properties - Edit material properties + Editar propiedades del material @@ -52,17 +52,17 @@ 2D Array - 2D Array + Arreglo 2D Delete row - Delete row + Eliminar fila Context menu - Context menu + Menú contextual @@ -70,36 +70,36 @@ 3D Array - 3D Array + Arreglo 3D Delete row - Delete row + Eliminar fila Context menu - Context menu + Menú contextual Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar eliminación Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + ¿Está seguro de que desea eliminar la fila? Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Al eliminar esto también se eliminará todo el contenido 2D. @@ -133,7 +133,7 @@ Display properties - Display properties + Mostrar propiedades @@ -153,7 +153,7 @@ Display - Mostrar + Visualización @@ -173,7 +173,7 @@ Line transparency: - Line transparency: + Transparencia de la línea: @@ -188,12 +188,12 @@ Custom appearance: - Custom appearance: + Apariencia personalizada: Point color: - Point color: + Color del punto: @@ -206,17 +206,17 @@ Basic Appearance - Basic Appearance + Apariencia básica Texture Appearance - Texture Appearance + Apariencia de textura All Materials - All Materials + Todos los materiales @@ -239,17 +239,17 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nombre del documento activo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etiqueta / Nombre interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo @@ -274,27 +274,27 @@ Diffuse Color - Diffuse Color + Color difuso Ambient Color - Ambient Color + Color ambiental Emissive Color - Emissive Color + Color emisivo Specular Color - Specular Color + Color especular Shininess - Shininess + Brillo @@ -317,17 +317,17 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nombre del documento activo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etiqueta / Nombre interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo @@ -347,23 +347,23 @@ Document: - Document: + Documento: Label: - Label: + Etiqueta: Internal Name: - Internal Name: + Nombre interno: Type: - Type: + Tipo: @@ -377,7 +377,7 @@ Name: - Name: + Nombre: @@ -391,31 +391,31 @@ UUID: - UUID: + UUID: Library: - Library: + Biblioteca: Library Directory: - Library Directory: + Directorio de biblioteca: Sub Directory: - Sub Directory: + Subdirectorio: Inherits: - Inherits: + Hereda: @@ -425,7 +425,7 @@ Has value: - Has value: + Tiene valor: @@ -440,22 +440,22 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Modelos de apariencia: Physical Models: - Physical Models: + Modelos físicos: Appearance Properties: - Appearance Properties: + Propiedades de apariencia: Physical Properties: - Physical Properties: + Propiedades físicas: @@ -472,12 +472,12 @@ Default Material - Default Material + Material por defecto Physical - Physical + Físico @@ -490,116 +490,116 @@ Card resources - Card resources + Recursos de la tarjeta The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + Las tarjetas incorporadas a FreeCAD se mostrarán como disponibles. Use built-in materials - Use built-in materials + Utilizar materiales incorporados Use materials added by external workbenches. - Use materials added by external workbenches. + Utilizar materiales añadidos por entornos de trabajo externos. Use materials from external workbenches - Use materials from external workbenches + Utilizar materiales de entornos de trabajo externos Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. - Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. + Tarjetas del directorio de preferencias de FreeCAD también se listarán como disponibles. Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory - Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory + Utilizar materiales del directorio de Materiales en el directorio de preferencias de usuario de FreeCAD Also material cards also from the specified directory will be listed as available. - Also material cards also from the specified directory -will be listed as available. + También las tarjetas de materiales del directorio especificado +serán listadas como disponibles. Use materials from user defined directory - Use materials from user defined directory + Utilizar materiales de directorio definido por el usuario User directory - User directory + Directorio de usuario Card sorting and duplicates - Card sorting and duplicates + Clasificación de tarjetas y duplicados Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. - Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. + Las tarjetas duplicadas serán eliminadas de la lista de tarjetas de materiales mostrada. Delete card duplicates - Delete card duplicates + Eliminar tarjetas duplicadas Material cards appear sorted by their resources (locations). If unchecked, they will be sorted by their name. - Material cards appear sorted by their resources (locations). -If unchecked, they will be sorted by their name. + Las tarjetas de material aparecen ordenadas por sus recursos (ubicaciones). +Si no está marcado, serán ordenadas por su nombre. Sort by resources - Sort by resources + Ordenar por recursos Material Selector - Material Selector + Selector de material Show favorites - Show favorites + Mostrar favoritos Show recent - Show recent + Mostrar recientes Show empty libraries - Show empty libraries + Mostrar bibliotecas vacías Show empty folders - Show empty folders + Mostrar carpetas vacías Show legacy files - Show legacy files + Mostrar archivos heredados @@ -617,12 +617,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Thumbnail - Thumbnail + Miniatura File... - File... + Archivo... @@ -647,7 +647,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Image files (*.svg);;All files (*) - Image files (*.svg);;All files (*) + Archivos de imágenes (*.svg);;Todos los archivos (*) @@ -655,12 +655,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. List Edit - List Edit + Editar lista Delete Row - Delete Row + Eliminar fila @@ -681,29 +681,29 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Save Material - Save Material + Guardar material Library: - Library: + Biblioteca: New Folder - New Folder + Nueva carpeta Filename: - Filename: + Nombre de archivo: Save as Inherited - Save as Inherited + Guardar como heredado @@ -713,57 +713,57 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Are you sure you want to save over '%1'? - Are you sure you want to save over '%1'? + ¿Está seguro que desea guardar sobre '%1'? Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. - Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. + Guardar sobre el archivo original puede causar que otros documentos se dañen. Esto no es recomendado. Confirm Save As New Material - Confirm Save As New Material + Confirmar guardar como material nuevo Save as new material - Save as new material + Guardar como material nuevo This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? - This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? + Este material ya existe en esta biblioteca. ¿Quiere guardar como un nuevo material? Confirm Save As Copy - Confirm Save As Copy + Confirmar guardar como copia Save as Copy - Save as Copy + Guardar como copia Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. + No se recomienda guardar una copia, ya que puede dañar otros documentos. Recomendamos guardar como un material nuevo. Save Copy - Save Copy + Guardar copia Save As New - Save As New + Guardar como nuevo Context menu - Context menu + Menú contextual @@ -771,19 +771,19 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Abrir editor Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente @@ -801,7 +801,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Parent - Parent + Padre @@ -811,7 +811,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + URL de origen @@ -831,7 +831,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source Reference - Source Reference + Referencia de fuente @@ -846,27 +846,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Heredar nuevo Add to favorites - Add to favorites + Añadir a favoritos Physical - Physical + Físico Add physical model - Add physical model + Añadir modelo físico Delete physical model - Delete physical model + Eliminar modelo físico @@ -876,12 +876,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Añadir modelo de apariencia Delete appearance model - Delete appearance model + Eliminar modelo de apariencia @@ -891,17 +891,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Material de formato antiguo This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Este archivo está en el formato de tarjeta material antigua. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Esta tarjeta utiliza el formato antiguo y debe guardarse antes de usarla @@ -930,12 +930,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente @@ -945,17 +945,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Context menu - Context menu + Menú contextual Inherit from - Inherit from + Heredar de Inherit new material - Inherit new material + Heredar nuevo material @@ -963,7 +963,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Modelos de material @@ -985,7 +985,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. DOI - DOI + DOI @@ -995,7 +995,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add to favorites - Add to favorites + Añadir a favoritos @@ -1007,17 +1007,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Reciente Inherited - Inherited + Heredado @@ -1093,7 +1093,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add / remove parameter - Agregar / eliminar parámetro + Añadir / eliminar parámetro @@ -1111,7 +1111,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Display properties - Display properties + Mostrar propiedades @@ -1124,7 +1124,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material workbench - Material workbench + Banco de trabajo Material @@ -1135,56 +1135,56 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Confirm Overwrite - Confirm Overwrite + Confirmar sobrescritura No writeable library - No writeable library + No hay biblioteca escribible Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + ¿Está seguro que desea eliminar '%1'? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Al eliminar esto también se eliminará todo el contenido. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Debe guardar el material antes de usarlo. Unsaved Material - Unsaved Material + Material sin guardar Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + ¿Desea guardar los cambios en el material antes de cerrar? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + De no guardar, se perderán los cambios. Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar eliminación Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + ¿Está seguro de que desea eliminar la fila? @@ -1192,13 +1192,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Appearance... - Appearance... + Apariencia... Sets the display properties of the selected object - Sets the display properties of the selected object + Establece las propiedades de visualización del objeto seleccionado @@ -1206,13 +1206,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material... - Material... + Material... Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Establece el material del objeto seleccionado diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_fr.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_fr.ts index a238b9089c..834e78aaf3 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_fr.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_fr.ts @@ -206,12 +206,12 @@ Basic Appearance - Apparences de base + Apparence de base Texture Appearance - Apparences des textures + Apparence des textures @@ -254,7 +254,7 @@ Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID/TypeID + Forme.TypeID/TypeID @@ -332,7 +332,7 @@ Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID/TypeID + Forme.TypeID/TypeID @@ -541,7 +541,7 @@ will be listed as available. Card sorting and duplicates - Tri des jeux de paramètres et duplicatas + Tri des jeux de paramètres et doublons @@ -616,7 +616,7 @@ S'ils ne sont pas cochés, ils seront triés par leur nom. Thumbnail - Miniature + Vignette @@ -747,7 +747,7 @@ S'ils ne sont pas cochés, ils seront triés par leur nom. Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Enregistrer une copie n'est pas recommandé car cela peut casser d'autres documents. Il est recommandé de l'enregistrer comme un nouveau matériau. + Enregistrer une copie n'est pas recommandé car cela peut endommager d'autres documents. Il est recommandé de l'enregistrer comme un nouveau matériau. @@ -885,7 +885,7 @@ S'ils ne sont pas cochés, ils seront triés par leur nom. Unnamed - Sans nom + Nouveau @@ -1165,7 +1165,7 @@ S'ils ne sont pas cochés, ils seront triés par leur nom. Do you want to save your changes to the material before closing? - Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à ce matériau avant de le fermer ? + Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à ce matériau avant de fermer ? diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_it.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_it.ts index fe9728f437..85ca8708b3 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_it.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_it.ts @@ -52,7 +52,7 @@ 2D Array - 2D Array + Serie 2D @@ -62,7 +62,7 @@ Context menu - Context menu + Menu contestuale @@ -70,7 +70,7 @@ 3D Array - 3D Array + Serie 3D @@ -82,7 +82,7 @@ Context menu - Context menu + Menu contestuale @@ -239,22 +239,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nome del documento attivo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etichetta / Nome Interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Shape / Type Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Shape.TypeID / TypeID @@ -322,17 +322,17 @@ Label / Internal Name - Label / Internal Name + Etichetta / Nome Interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Shape / Type Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Shape.TypeID / TypeID @@ -347,7 +347,7 @@ Document: - Document: + Documento: @@ -363,12 +363,12 @@ Type: - Type: + Tipo: TypeID: - TypeID: + ID Tipo: @@ -440,12 +440,12 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Modelli di Aspetto: Physical Models: - Physical Models: + Modelli Fisici: @@ -477,7 +477,7 @@ Physical - Physical + Proprietà fisiche @@ -490,12 +490,12 @@ Card resources - Card resources + Risorse della scheda The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + Le schede integrate in FreeCAD saranno elencate come disponibili. @@ -515,61 +515,60 @@ Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. - Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. + Anche le schede dalla directory delle preferenze di FreeCAD saranno elencate come disponibili. Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory - Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory + Usa i materiali dalla cartella dei materiali nella cartella delle preferenze dell'utente di FreeCAD Also material cards also from the specified directory will be listed as available. - Also material cards also from the specified directory -will be listed as available. + Anche le schede materiali dalla directory specificata saranno elencate come disponibili. Use materials from user defined directory - Use materials from user defined directory + Usa materiali dalla directory definita dall'utente User directory - User directory + Directory dell'utente Card sorting and duplicates - Card sorting and duplicates + Ordinamento e duplicati schede Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. - Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. + Le schede duplicate saranno eliminate dall'elenco delle schede materiale visualizzato. Delete card duplicates - Delete card duplicates + Elimina duplicati della scheda Material cards appear sorted by their resources (locations). If unchecked, they will be sorted by their name. - Material cards appear sorted by their resources (locations). -If unchecked, they will be sorted by their name. + Le schede materiali appaiono ordinate per le loro risorse (posizioni). +Se non selezionato, saranno ordinate per il loro nome. Sort by resources - Sort by resources + Ordina per risorse Material Selector - Material Selector + Selettore Materiale @@ -771,7 +770,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Avvia editor @@ -811,7 +810,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + URL di origine @@ -846,7 +845,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Eredita Nuovo @@ -856,17 +855,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Physical - Physical + Proprietà fisiche Add physical model - Add physical model + Aggiungi modello fisico Delete physical model - Delete physical model + Elimina modello fisico @@ -876,12 +875,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Aggiungi modello di aspetto Delete appearance model - Delete appearance model + Elimina modello di aspetto @@ -891,17 +890,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Materiale nel vecchio formato This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Questo file è nel vecchio formato di scheda materiale. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Questa scheda usa il vecchio formato e deve essere salvata prima dell'uso @@ -963,7 +962,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Modelli di materiale @@ -1017,7 +1016,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherited - Inherited + Ereditato @@ -1141,22 +1140,22 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. No writeable library - No writeable library + Nessuna libreria scrivibile Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare '%1'? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Rimuovendo questo saranno rimossi anche tutti i contenuti. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Devi salvare il materiale prima di usarlo. @@ -1166,12 +1165,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + Vuoi salvare le modifiche al materiale prima di chiudere? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + Non salvando, tutte le modifiche andranno perse. @@ -1212,7 +1211,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Imposta il materiale dell'oggetto selezionato diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_lt.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_lt.ts index 0123ce57aa..eafe91fcea 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_lt.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_lt.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Tikrinti išvaizdą... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Tikrinti pasirinkto daikto atvaizdavimo savybes @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Tikrinti Medžiagą... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Tikrinti pasirinkto daikto medžiagos savybes @@ -39,12 +39,12 @@ Edit... - Edit... + Taisyti... Edit material properties - Edit material properties + Keisti medžiagos savybes @@ -52,17 +52,17 @@ 2D Array - 2D Array + Dvimatis masyvas Delete row - Delete row + Naikinti eilutę Context menu - Context menu + Kontekstinis meniu @@ -70,36 +70,36 @@ 3D Array - 3D Array + Trimatis masyvas Delete row - Delete row + Naikinti eilutę Context menu - Context menu + Kontekstinis meniu Confirm Delete - Confirm Delete + Patvirtinti panaikinimą Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Ar tikrai norite naikinti šią eilutę? Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Pašalinus tai, bus pašalintas ir visas dvimatis turinys. @@ -133,7 +133,7 @@ Display properties - Display properties + Rodymo ypatybės @@ -173,7 +173,7 @@ Line transparency: - Line transparency: + Linijos permatomumas: @@ -183,17 +183,17 @@ Color plot: - Color plot: + Spalvotas brėžinys: Custom appearance: - Custom appearance: + Tinkinta išvaizda: Point color: - Point color: + Taško spalva: @@ -206,17 +206,17 @@ Basic Appearance - Basic Appearance + Pagrindinė išvaizda Texture Appearance - Texture Appearance + Tekstūros išvaizda All Materials - All Materials + Visos medžiagos @@ -239,22 +239,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Veikiamojo dokumento pavadinimas Label / Internal Name - Label / Internal Name + Žymė / Vidinis pavadinimas Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Pokūnis / Rūšis Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Pavidalas.RūšiesID / RūšiesID @@ -274,27 +274,27 @@ Diffuse Color - Diffuse Color + Išsklaidytoji spalva Ambient Color - Ambient Color + Aplinkos spalva Emissive Color - Emissive Color + Švytėjimo spalva Specular Color - Specular Color + Atspindėtoji spalva Shininess - Shininess + Blizgesys @@ -317,22 +317,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Veikiamojo dokumento pavadinimas Label / Internal Name - Label / Internal Name + Žymė / Vidinis pavadinimas Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Pokūnis / Rūšis Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Pavidalas.RūšiesID / RūšiesID @@ -347,28 +347,28 @@ Document: - Document: + Dokumentas: Label: - Label: + Žymė: Internal Name: - Internal Name: + Vidinis pavadinimas: Type: - Type: + Rūšis: TypeID: - TypeID: + RūšiesID: @@ -377,7 +377,7 @@ Name: - Name: + Pavadinimas: @@ -391,41 +391,41 @@ UUID: - UUID: + UUID: Library: - Library: + Biblioteka: Library Directory: - Library Directory: + Bibliotekos aplankas: Sub Directory: - Sub Directory: + Poaplankis: Inherits: - Inherits: + Paveldi: Model UUID: - Model UUID: + Modelio UUID: Has value: - Has value: + Turi vertę: @@ -440,22 +440,22 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Išvaizdos modeliai: Physical Models: - Physical Models: + Fizikiniai modeliai: Appearance Properties: - Appearance Properties: + Išvaizdos savybės: Physical Properties: - Physical Properties: + Fizikinės savybės: @@ -472,12 +472,12 @@ Default Material - Default Material + Numatytoji medžiaga Physical - Physical + Fizikinis @@ -490,7 +490,7 @@ Card resources - Card resources + Kortelės šaltiniai @@ -604,7 +604,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Editor - Material Editor + Medžiagų rengyklė @@ -718,52 +718,52 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. - Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. + Įrašymas į pirminį failą gali sugadinti dokumentą. To nepatariama daryti. Confirm Save As New Material - Confirm Save As New Material + Patvirtinkite, kad įrašote kaip naują medžiagą Save as new material - Save as new material + Įrašyti kaip naują medžiagą This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? - This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? + Ši medžiaga jau yra bibliotekoje. Ar norite ją įrašyti kaip naują medžiagą? Confirm Save As Copy - Confirm Save As Copy + Patvirtinkite, kad saugote kaip kopiją Save as Copy - Save as Copy + Išsaugoti kaip kopiją Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. + Nerekomenduojama išsaugoti kopijos, nes tai gali sugadinti kitus dokumentus. Rekomenduojame išsaugoti kaip naują medžiagą. Save Copy - Save Copy + Įrašyti &kopiją Save As New - Save As New + Įrašyti kaip naują Context menu - Context menu + Kontekstinis meniu @@ -771,19 +771,19 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Paleisti rengyklę Favorites - Favorites + Parankiniai Recent - Recent + Paskiausi @@ -791,7 +791,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Materials - Materials + Medžiagos @@ -801,7 +801,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Parent - Parent + Tėvinis @@ -811,7 +811,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + Šaltinio URL @@ -831,7 +831,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source Reference - Source Reference + Šaltinio nuoroda @@ -846,27 +846,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Paveldėti naują Add to favorites - Add to favorites + Pridėti prie parankinių Physical - Physical + Fizikinis Add physical model - Add physical model + Pridėti fizikinė modelį Delete physical model - Delete physical model + Naikinti fizikinį modelį @@ -876,12 +876,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Pridėti išvaizdos modelį Delete appearance model - Delete appearance model + Naikinti išvaizdos modelį @@ -891,17 +891,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Senojo formato medžiaga This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Šis failas yra senojo formato medžiagos kortelė. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Ši kortelė naudoja senąjį formatą ir turi būti išsaugota prieš naudojimą @@ -930,12 +930,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Parankiniai Recent - Recent + Paskiausi @@ -945,17 +945,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Context menu - Context menu + Kontekstinis meniu Inherit from - Inherit from + Paveldėti iš Inherit new material - Inherit new material + Paveldėti naują medžiagą @@ -963,7 +963,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Medžiagos modeliai @@ -985,7 +985,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. DOI - DOI + DOI @@ -995,29 +995,29 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add to favorites - Add to favorites + Pridėti prie parankinių Properties - Properties + Savybės Favorites - Favorites + Parankiniai Recent - Recent + Paskiausi Inherited - Inherited + Paveldėta @@ -1040,7 +1040,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Text Edit - Text Edit + Teksto taisymas @@ -1048,27 +1048,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Editor - Material Editor + Medžiagų rengyklė Material card - Material card + Medžiagų kortelė Opens the Product URL of this material in an external browser - Opens the Product URL of this material in an external browser + Išorinėje naršyklėje atidaro šios medžiagos produkto URL Existing material cards - Existing material cards + Esamos medžiagų kortelės Opens an existing material card - Opens an existing material card + Atveria esamas medžiagos korteles @@ -1078,22 +1078,22 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Saves this material as a card - Saves this material as a card + Išsaugoti šią medžiagą kaip kortelę Save as... - Save as... + Išsaugoti kaip... Material parameter - Material parameter + Medžiagos savybė Add / remove parameter - Add / remove parameter + Pridėti arba naikinti savybę @@ -1103,7 +1103,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Delete property - Delete property + Naikinti savybę @@ -1111,7 +1111,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Display properties - Display properties + Rodymo ypatybės @@ -1124,7 +1124,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material workbench - Material workbench + Medžiagos darbastalis @@ -1135,56 +1135,56 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Confirm Overwrite - Confirm Overwrite + Patvirtinkite perrašymą No writeable library - No writeable library + Nėra įrašomų bibliotekų Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + Ar tikrai norite naikinti „%1“? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Pašalinus tai, bus pašalintas ir visas turinys. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Prieš naudodami medžiagą, turite ją išsaugoti. Unsaved Material - Unsaved Material + Neišsaugota medžiaga Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + Ar norite įrašyti medžiagos savybių keitimus prieš užveriant? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + Jei neįrašysite, jūsų pakeitimai bus prarasti. Confirm Delete - Confirm Delete + Patvirtinti panaikinimą Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Ar tikrai norite naikinti šią eilutę? @@ -1192,13 +1192,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Appearance... - Appearance... + Išvaizda... Sets the display properties of the selected object - Sets the display properties of the selected object + Nustato pasirinktų objektų atvaizdavimo savybes @@ -1206,13 +1206,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material... - Material... + Medžiaga... Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Nustato pasirinkto objekto atvaizdavimo savybes @@ -1220,12 +1220,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. &Materials - &Materials + &Medžiagos Materials - Materials + Medžiagos diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_nl.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_nl.ts index 851683e80b..648a6959f7 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_nl.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_nl.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Inspecteer het uiterlijk... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Inspecteer de weergave-eigenschappen van het geselecteerde object @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Inspecteer het materiaal... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Inspecteer de materiaaleigenschappen van het geselecteerde object @@ -44,7 +44,7 @@ Edit material properties - Edit material properties + Bewerk materiaaleigenschappen @@ -99,7 +99,7 @@ Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Als je dit verwijdert, wordt ook alle 2D inhoud verwijderd. @@ -216,7 +216,7 @@ All Materials - All Materials + Alle materialen @@ -239,7 +239,7 @@ Name of the active document - Name of the active document + Naam van het actieve document @@ -317,7 +317,7 @@ Name of the active document - Name of the active document + Naam van het actieve document @@ -477,7 +477,7 @@ Physical - Physical + Eigenschapppen @@ -495,7 +495,7 @@ The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + De in FreeCAD ingebouwde kaarten worden weergegeven zoals beschikbaar. @@ -856,7 +856,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Physical - Physical + Eigenschapppen diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_pt-BR.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_pt-BR.ts index 8dd2547a8c..79f21d6138 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_pt-BR.ts @@ -6,13 +6,13 @@ Inspect Appearance... - Inspect Appearance... + Inspecionar aparência... Inspect the appearance properties of the selected object - Inspect the appearance properties of the selected object + Inspecione as propriedades de aparência do objeto selecionado @@ -20,13 +20,13 @@ Inspect Material... - Inspect Material... + Inspecionar material... Inspect the material properties of the selected object - Inspect the material properties of the selected object + Inspecionar as propriedades do material do objeto selecionado @@ -39,12 +39,12 @@ Edit... - Edit... + Editar... Edit material properties - Edit material properties + Editar propriedades do material @@ -52,17 +52,17 @@ 2D Array - 2D Array + Matriz 2D Delete row - Delete row + Excluir linha Context menu - Context menu + Menu de contexto @@ -70,36 +70,36 @@ 3D Array - 3D Array + Matriz 3D Delete row - Delete row + Excluir linha Context menu - Context menu + Menu de contexto Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar a exclusão Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Tem certeza que deseja excluir a linha? Removing this will also remove all 2D contents. - Removing this will also remove all 2D contents. + Remover isto também irá remover todos os conteúdos 2D. @@ -133,7 +133,7 @@ Display properties - Display properties + Propriedades de exibição @@ -173,7 +173,7 @@ Line transparency: - Line transparency: + Transparência da linha: @@ -183,7 +183,7 @@ Color plot: - Color plot: + Gráfico de cores: @@ -193,7 +193,7 @@ Point color: - Point color: + Cor do ponto: @@ -206,17 +206,17 @@ Basic Appearance - Basic Appearance + Aparência básica Texture Appearance - Texture Appearance + Aparência de textura All Materials - All Materials + Todos os materiais @@ -239,22 +239,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nome do documento ativo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Rótulo / Nome interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Shape.TypeID / TypeID @@ -264,37 +264,37 @@ Tab 1 - Tab 1 + Aba 1 Tab 2 - Tab 2 + Aba 2 Diffuse Color - Diffuse Color + Cor difusa Ambient Color - Ambient Color + Cor ambiente Emissive Color - Emissive Color + Cor emissiva Specular Color - Specular Color + Cor especular Shininess - Shininess + Brilho @@ -317,22 +317,22 @@ Name of the active document - Name of the active document + Nome do documento ativo Label / Internal Name - Label / Internal Name + Rótulo / Nome interno Sub.Shape / Type - Sub.Shape / Type + Sub.Forma / Tipo Shape.TypeID / TypeID - Shape.TypeID / TypeID + Shape.TypeID / TypeID @@ -347,28 +347,28 @@ Document: - Document: + Documento: Label: - Label: + Rótulo: Internal Name: - Internal Name: + Nome interno: Type: - Type: + Tipo: TypeID: - TypeID: + TypeID: @@ -377,7 +377,7 @@ Name: - Name: + Nome: @@ -391,41 +391,41 @@ UUID: - UUID: + UUID: Library: - Library: + Biblioteca: Library Directory: - Library Directory: + Diretório da biblioteca: Sub Directory: - Sub Directory: + Subdiretório: Inherits: - Inherits: + Heranças: Model UUID: - Model UUID: + UUID do modelo: Has value: - Has value: + Possui valor: @@ -440,22 +440,22 @@ Appearance Models: - Appearance Models: + Modelos de aparência: Physical Models: - Physical Models: + Modelos físicos: Appearance Properties: - Appearance Properties: + Propriedades da aparência: Physical Properties: - Physical Properties: + Propriedades físicas: @@ -472,12 +472,12 @@ Default Material - Default Material + Material padrão Physical - Physical + Físico @@ -490,121 +490,120 @@ Card resources - Card resources + Recursos do cartão The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. - The cards built-in to FreeCAD will be listed as available. + Os cartões integrados ao FreeCAD serão listados como disponíveis. Use built-in materials - Use built-in materials + Usar materiais integrados Use materials added by external workbenches. - Use materials added by external workbenches. + Usar materiais adicionados por bancadas externas. Use materials from external workbenches - Use materials from external workbenches + Usar materiais de bancadas externas Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. - Also cards from FreeCAD's preferences directory will be listed as available. + Os cartões do diretório de preferências do FreeCAD também serão listados como disponíveis. Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory - Use materials from Materials directory in user's FreeCAD preference directory + Usar materiais do diretório de materiais no diretório de preferências do FreeCAD do usuário Also material cards also from the specified directory will be listed as available. - Also material cards also from the specified directory -will be listed as available. + Cartões de materiais do diretório especificado serão também listados como disponível. Use materials from user defined directory - Use materials from user defined directory + Usar materiais de uma pasta definida pelo usuário User directory - User directory + Pasta do usuário Card sorting and duplicates - Card sorting and duplicates + Ordenação de cartões e duplicados Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. - Duplicate cards will be deleted from the displayed material card list. + Catões duplicados serão deletados da lista de materiais exibidos. Delete card duplicates - Delete card duplicates + Deletar cartões duplicados Material cards appear sorted by their resources (locations). If unchecked, they will be sorted by their name. - Material cards appear sorted by their resources (locations). -If unchecked, they will be sorted by their name. + Cartões de material aparecem classificados por seus recursos (locais). +Se desmarcado, eles serão classificados pelo nome. Sort by resources - Sort by resources + Ordenar por recursos Material Selector - Material Selector + Seletor de materiais Show favorites - Show favorites + Mostrar favoritos Show recent - Show recent + Mostrar recentes Show empty libraries - Show empty libraries + Mostrar bibliotecas vazias Show empty folders - Show empty folders + Mostrar pastas vazias Show legacy files - Show legacy files + Mostrar arquivos antigos Material Editor - Material Editor + Editor de material @@ -617,12 +616,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Thumbnail - Thumbnail + Miniatura File... - File... + Arquivo... @@ -642,12 +641,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*) - Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*) + Arquivos de imagem (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;Todos os arquivos (*) Image files (*.svg);;All files (*) - Image files (*.svg);;All files (*) + Arquivos de imagem (*.svg);;Todos os arquivos (*) @@ -655,12 +654,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. List Edit - List Edit + Editar lista Delete Row - Delete Row + Excluir linha @@ -681,29 +680,29 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Save Material - Save Material + Salvar material Library: - Library: + Biblioteca: New Folder - New Folder + Nova pasta Filename: - Filename: + Nome do arquivo: Save as Inherited - Save as Inherited + Salvar como herdado @@ -713,57 +712,57 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Are you sure you want to save over '%1'? - Are you sure you want to save over '%1'? + Tem certeza que deseja salvar sobre '%1'? Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. - Saving over the original file may cause other documents to break. This is not recommended. + Salvar sobre o arquivo original pode quebrar outros documentos. Isso não é recomendado. Confirm Save As New Material - Confirm Save As New Material + Confirmar Salvar como novo material Save as new material - Save as new material + Salvar como novo material This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? - This material already exists in this library. Would you like to save as a new material? + Este material já existe nesta biblioteca. Gostaria de salvar como um novo material? Confirm Save As Copy - Confirm Save As Copy + Confirmar Salvar como cópia Save as Copy - Save as Copy + Salvar como cópia Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. - Saving a copy is not recommended as it can break other documents. We recommend you save as a new material. + Não é recomendável salvar uma cópia pois ela pode quebrar outros documentos. Recomendamos que você salve como um novo material. Save Copy - Save Copy + Salvar cópia Save As New - Save As New + Salvar como novo Context menu - Context menu + Menu de contexto @@ -771,19 +770,19 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Launch editor - Launch editor + Iniciar editor Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Recente @@ -811,7 +810,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source URL - Source URL + URL da fonte @@ -831,7 +830,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Source Reference - Source Reference + Referência da fonte @@ -846,27 +845,27 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Inherit New - Inherit New + Herdar Novo Add to favorites - Add to favorites + Adicionar aos favoritos Physical - Physical + Físico Add physical model - Add physical model + Adicionar modelo físico Delete physical model - Delete physical model + Excluir modelo físico @@ -876,12 +875,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add appearance model - Add appearance model + Adicionar modelo de aparência Delete appearance model - Delete appearance model + Excluir modelo de aparência @@ -891,17 +890,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Old Format Material - Old Format Material + Formato antigo de material This file is in the old material card format. - This file is in the old material card format. + Este arquivo está no formato antigo de cartão de material. This card uses the old format and must be saved before use - This card uses the old format and must be saved before use + Este cartão utiliza o formato antigo e deve ser salvo antes de ser usado @@ -930,12 +929,12 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Recente @@ -945,17 +944,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Context menu - Context menu + Menu de contexto Inherit from - Inherit from + Herdado de Inherit new material - Inherit new material + Herdar novo material @@ -963,7 +962,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Models - Material Models + Modelos de material @@ -985,7 +984,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. DOI - DOI + DOI @@ -995,7 +994,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Add to favorites - Add to favorites + Adicionar aos favoritos @@ -1007,17 +1006,17 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Favorites - Favorites + Favoritos Recent - Recent + Recente Inherited - Inherited + Herdado @@ -1040,7 +1039,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Text Edit - Text Edit + Editor de Texto @@ -1048,7 +1047,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material Editor - Material Editor + Editor de material @@ -1111,7 +1110,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Display properties - Display properties + Propriedades de exibição @@ -1124,7 +1123,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material workbench - Material workbench + Bancada de material @@ -1135,56 +1134,56 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Confirm Overwrite - Confirm Overwrite + Confirmar substituição No writeable library - No writeable library + Nenhuma biblioteca gravável Are you sure you want to delete '%1'? - Are you sure you want to delete '%1'? + Tem certeza de que deseja apagar '%1'? Removing this will also remove all contents. - Removing this will also remove all contents. + Remover isto também irá remover todo o conteúdo. You must save the material before using it. - You must save the material before using it. + Você deve salvar o material antes de utilizá-lo. Unsaved Material - Unsaved Material + Material não salvo Do you want to save your changes to the material before closing? - Do you want to save your changes to the material before closing? + Deseja salvar suas alterações no material antes de fechar? If you don't save, your changes will be lost. - If you don't save, your changes will be lost. + Se você não for salvar, suas alterações serão perdidas. Confirm Delete - Confirm Delete + Confirmar a exclusão Are you sure you want to delete the row? - Are you sure you want to delete the row? + Tem certeza que deseja excluir a linha? @@ -1192,13 +1191,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Appearance... - Appearance... + Aparência... Sets the display properties of the selected object - Sets the display properties of the selected object + Configura as propriedades de exibição do objeto selecionado @@ -1206,13 +1205,13 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Material... - Material... + Material... Sets the material of the selected object - Sets the material of the selected object + Configura o material do objeto selecionado diff --git a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_ru.ts b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_ru.ts index a21836c257..675678321c 100644 --- a/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_ru.ts +++ b/src/Mod/Material/Gui/Resources/translations/Material_ru.ts @@ -801,7 +801,7 @@ If unchecked, they will be sorted by their name. Parent - Parent + Родитель diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ca.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ca.ts index 6c91fb67e7..cb5e2f7815 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ca.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ca.ts @@ -1489,7 +1489,7 @@ Amb un ombrejat pla, les normals de la superfície no es defineixen per vèrtex If face angle < crease angle, smooth shading is used L’angle de plec és un angle llindar entre dues cares. -Si l'angle de la cara ≥ l'angle de plec, s'utilitza l'ombrejat de facetes +Si l'angle de la cara ≥ l'angle de plec, s'utilitza l'ombrejat de facetes Si angle de la cara < l'angle de plec, s'utilitza un ombrejat suau diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_cs.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_cs.ts index e7b5beb709..a7c9987052 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_cs.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_cs.ts @@ -44,7 +44,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -63,7 +63,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -82,7 +82,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -102,7 +102,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -115,7 +115,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -134,7 +134,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -153,7 +153,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -172,7 +172,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -191,7 +191,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -210,7 +210,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -229,7 +229,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -248,7 +248,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -267,7 +267,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -285,7 +285,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -304,7 +304,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -323,7 +323,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -336,7 +336,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -354,7 +354,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -373,7 +373,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -392,7 +392,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -411,7 +411,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -430,7 +430,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -449,7 +449,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -468,7 +468,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -487,7 +487,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -505,7 +505,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -524,7 +524,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -543,7 +543,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -562,7 +562,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -581,7 +581,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -599,7 +599,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -618,7 +618,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -631,7 +631,7 @@ Mesh - Mesh + Síť @@ -650,7 +650,7 @@ Mesh - Mesh + Síť diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_es-ES.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_es-ES.ts index eacddfb28a..2189e29771 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_es-ES.ts @@ -2096,7 +2096,7 @@ Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it. Display - Mostrar + Visualización diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_fi.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_fi.ts index 5a8717c6ea..520e4725e0 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_fi.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_fi.ts @@ -1369,7 +1369,7 @@ This parameter indicates whether ZIP compression is used when writing a file in AMF format - Tämä parametri ilmaisee, on ZIP pakkaaminen + Tämä parametri ilmaisee, on ZIP pakkaaminen käytössä kirjoitettaessa tiedostoa AMF muodossa @@ -1428,7 +1428,7 @@ If not checked, it depends on the option "Enable backlight color" will be used or black. Pinnan alareuna on renderöity samalla tavalla kuin yläpuolella. Jos ei ole valittuna, se riippuu vaihtoehdosta "Ota taustavalo väri käyttöön" -(asetruksien osiossa Näyttö -> 3D Näkymä). Joko taustavalon väriä +(asetruksien osiossa Näyttö -> 3D Näkymä). Joko taustavalon väriä käytetään tai se on musta. @@ -2083,7 +2083,7 @@ sileämpään ulkonäköön. OpenSCAD cannot be found on your system. Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it. - OpenSCAD:ia ei löydy järjestelmästäsi. Käy + OpenSCAD:ia ei löydy järjestelmästäsi. Käy http://www.openscad.org/index.html asentaaksesi sen. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_hr.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_hr.ts index 11bdbe7ec3..925b8f8f2e 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_hr.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_hr.ts @@ -1427,7 +1427,7 @@ If not checked, it depends on the option "Enable backlight color" will be used or black. Donja strana površine bit će prikazana na isti način kao gornja strana. Ako nije potvrđeno, ovisi o opciji "Omogući boju pozadinskog osvjetljenja" -(odjeljak postavki prikaza -> 3D prikaz). Koristit će se boja pozadinskog +(odjeljak postavki prikaza -> 3D prikaz). Koristit će se boja pozadinskog osvjetljenja ili crno. @@ -2084,7 +2084,7 @@ vodi do uglađenijeg izgleda. OpenSCAD cannot be found on your system. Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it. - OpenSCAD nije moguće pronaći na vašem sustavu. + OpenSCAD nije moguće pronaći na vašem sustavu. Posjetite http://www.openscad.org/index.html da biste ga instalirali. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ka.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ka.ts index 4d4036390a..3d424e65ad 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ka.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ka.ts @@ -1369,7 +1369,7 @@ This parameter indicates whether ZIP compression is used when writing a file in AMF format - ეს პარამეტრი განსაზღვრავს ჩართულია თუ არა + ეს პარამეტრი განსაზღვრავს ჩართულია თუ არა ZIP კომპრესია AMF ფაილის ფორმატის ჩაწერის დროს diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ko.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ko.ts index 1fa4b8a4e1..05a2bf681b 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ko.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_ko.ts @@ -328,7 +328,7 @@ Intersection - 교집합 + 교차 @@ -1212,7 +1212,7 @@ Torus - 토 러 스 + 원환체 @@ -1235,7 +1235,7 @@ Radius: - 반경: + 반지름: @@ -1594,7 +1594,7 @@ to a smoother appearance. Error - 에러 + 오류 @@ -1949,7 +1949,7 @@ to a smoother appearance. Radius - Radius + 반지름 diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_lt.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_lt.ts index a0bb41ef05..972c1260b4 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_lt.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_lt.ts @@ -709,27 +709,27 @@ Fill up holes - Fill up holes + Užpildyti skyles Mesh merge - Mesh merge + Apjungti tinklus Mesh split - Mesh split + Išskaidyti tinklą Mesh scale - Mesh scale + Keisti tinklo dydį Mesh Decimating - Mesh Decimating + Tinklo retinimas @@ -739,7 +739,7 @@ Remove non-manifolds - Remove non-manifolds + Pašalinti nedaugdaras diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_nl.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_nl.ts index 7e1313fd10..eecbb99afe 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_nl.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_nl.ts @@ -17,7 +17,7 @@ Add triangle manually to a mesh - Handmatig een driehoek toevoegen aan een gaas + Handmatig een driehoek toevoegen aan een mesh @@ -139,13 +139,13 @@ Check solid mesh - Controleer vast maaswerk + Controleer vaste mesh Checks whether the mesh is a solid - Controleert of het maaswerk een volumemodel is + Controleert of de mesh een volumemodel is @@ -158,13 +158,13 @@ Evaluate and repair mesh... - Evalueer en repareer maaswerk... + Evalueer en repareer mesh... Opens a dialog to analyze and repair a mesh - Opent een venster voor analyse en reparatie van een maaswerk + Opent een venster voor analyse en reparatie van een mesh @@ -177,13 +177,13 @@ Export mesh... - Gaas exporteren... + Mesh exporteren... Exports a mesh to file - Exporteert een gaas naar een bestand + Exporteert een mesh naar een bestand @@ -221,7 +221,7 @@ Fill holes of the mesh - Gaten in het gaas vullen + Gaten in de mesh vullen @@ -240,7 +240,7 @@ Flips the normals of the mesh - De normalen van het gaas omkeren + De normalen van de mesh omkeren @@ -253,13 +253,13 @@ Create mesh from geometry... - Genereer maaswerk vanuit geometrie... + Genereer mesh vanuit geometrie... Create mesh from the selected geometry - Genereer maaswerk vanuit geselecteerde vorm + Genereer mesh vanuit geselecteerde vorm @@ -346,7 +346,7 @@ Merges selected meshes into one - Voegt geselecteerde maaswerken samen tot één enkele + Voegt geselecteerde mesh-en samen tot één enkele @@ -403,7 +403,7 @@ Splits a mesh into two meshes - Verdeelt een gaas in twee gazen + Verdeelt een mesh in twee mesh-en @@ -416,13 +416,13 @@ Trim mesh - Gaas bijsnijden + Mesh bijsnijden Trims a mesh with a picked polygon - Snijdt een maaswerk met een geselecteerde veelhoek + Verkleint een mesh met een geselecteerde veelhoek @@ -479,7 +479,7 @@ Remove topologic independent components from the mesh - Ruimtelijk onafhankelijke onderdelen van het maaswerk verwijderen + Ruimtelijk onafhankelijke onderdelen van de mesh verwijderen @@ -497,7 +497,7 @@ Scale selected meshes - Geselecteerde maaswerken schalen + Geselecteerde mesh schalen @@ -510,13 +510,13 @@ Create section from mesh and plane - Genereer doorsnede van maaswerk en vlak + Genereer doorsnede van mesh en vlak Section from mesh and plane - Doorsnede van maaswerk en vlak + Doorsnede van mesh en vlak @@ -535,7 +535,7 @@ Create mesh segments - Gaassegmenten aanmaken + Mesh segmenten aanmaken @@ -704,7 +704,7 @@ Flip mesh normals - Normale spiegelen van maaswerk + Normalen spiegelen van de mesh @@ -714,7 +714,7 @@ Mesh merge - Samenvoegen van maaswerk + Samenvoegen van mesh @@ -1464,7 +1464,7 @@ to a smoother appearance. Als deze optie is ingesteld, wordt de Phong-beschaduwing gebruikt, anders vlakke schaduwen. De beschaduwing bepaalt het uiterlijk van de oppervlakken. -Bij vlakke beschaduwingen worden de loodlijnen niet per hoekpunt gedefinieerd, wat leidt +Bij vlakke beschaduwingen worden de loodlijnen niet per hoekpunt gedefinieerd, wat leidt tot een onrealistisch uiterlijk voor gebogen oppervlakken, terwijl het gebruik van Phong-beschaduwing tot een gladder uiterlijk leidt. @@ -1822,7 +1822,7 @@ tot een gladder uiterlijk leidt. Smooth mesh - Glad gaas + Vloeiende mesh @@ -2169,7 +2169,7 @@ Gelieve naar http://www.openscad.org/index.html te gaan om het te installeren. Import mesh - Gaas importeren + Mesh importeren @@ -2229,7 +2229,7 @@ Gelieve naar http://www.openscad.org/index.html te gaan om het te installeren. Export mesh - Gaas exporteren + Mesh exporteren diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_pl.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_pl.ts index f9faa25134..fea9ea91ba 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_pl.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_pl.ts @@ -2083,7 +2083,7 @@ do gładszego wyglądu. OpenSCAD cannot be found on your system. Please visit http://www.openscad.org/index.html to install it. - OpenSCAD nie został odnaleziony w Twoim systemie. + OpenSCAD nie został odnaleziony w Twoim systemie. Odwiedź http://www.openscad.org/index.html żeby go zainstalować. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr-CS.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr-CS.ts index 09c6b5571a..ac231185ce 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr-CS.ts @@ -1428,7 +1428,7 @@ If not checked, it depends on the option "Enable backlight color" will be used or black. Donja strana površine će biti prikazana na isti način kao gornja strana. Ako nije označeno, zavisi od opcije „Omogući boju pozadinskog osvetljenja“ -(Podešavanja -> Prikaz -> 3D prikaz). Ili će se koristiti boja pozadinskog +(Podešavanja -> Prikaz -> 3D prikaz). Ili će se koristiti boja pozadinskog osvetljenja ili crna boja. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr.ts index 069ee85b34..4a651f43dd 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_sr.ts @@ -1428,7 +1428,7 @@ If not checked, it depends on the option "Enable backlight color" will be used or black. Доња страна површине ће бити приказана на исти начин као горња страна. Ако није означено, зависи од опције „Омогући боју позадинског осветљења“ -(Подешавања -> Приказ -> 3Д приказ). Или ће се користити боја позадинског +(Подешавања -> Приказ -> 3Д приказ). Или ће се користити боја позадинског осветљења или црна боја. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_uk.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_uk.ts index 98e2b5d71b..fd948a5a57 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_uk.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_uk.ts @@ -1464,7 +1464,7 @@ to a smoother appearance. Затінення визначає зовнішній вигляд поверхонь. При плоскому затіненні поверхневих стандартів не визначаються для кожної вершини, що веде -до уявного вигляду для криволінійних поверхонь під час використання відтінків Phong +до уявного вигляду для криволінійних поверхонь під час використання відтінків Phong до більш гладкого вигляду. diff --git a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_val-ES.ts b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_val-ES.ts index 235e37bd91..9626722e8c 100644 --- a/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Mesh/Gui/Resources/translations/Mesh_val-ES.ts @@ -1489,7 +1489,7 @@ Amb un ombrejat pla, les normals de la superfície no es defineixen per vèrtex If face angle < crease angle, smooth shading is used L’angle de plec és un angle llindar entre dues cares. -Si l'angle de la cara ≥ l'angle de plec, s'utilitza l'ombrejat de facetes +Si l'angle de la cara ≥ l'angle de plec, s'utilitza l'ombrejat de facetes Si angle de la cara < l'angle de plec, s'utilitza un ombrejat suau diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_es-ES.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_es-ES.ts index 39dfbf0360..2543419db3 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_es-ES.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_es-ES.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Este comando solo funciona con un objeto 'malla'. This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench. Pulse 'Empezar', luego seleccione puntos en la malla; cuando se hayan establecido suficientes puntos, haga clic derecho y seleccione 'Crear'. Repetir este proceso para crear más curvas. Cierre este panel de tareas para completar la operación. -Este comando solo funciona con un objeto 'malla', no con una cara regular o superficie. Para convertir un objeto a una malla utilice las herramientas del entorno de trabajo Mesh. +Este comando solo funciona con un objeto 'malla', no con una cara regular o superficie. Para convertir un objeto a una malla utilice las herramientas del banco de trabajo Mesh. diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_hu.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_hu.ts index a3d685ea4f..e95625e96b 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_hu.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_hu.ts @@ -340,7 +340,7 @@ felületeltérés szorozva az aktuális hálószakasz hosszával (él) A hálószegmensek az objektum felületek színe szerint lesznek csoportosítva. -Ezek a csoportok a hálókimeneti formátumokhoz lesznek exportálva, amelyek +Ezek a csoportok a hálókimeneti formátumokhoz lesznek exportálva, amelyek támogatják ezt a tulajdonságot (pl. OBJ formátum). diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ka.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ka.ts index 93de23c0d0..6747632e5c 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ka.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ka.ts @@ -340,7 +340,7 @@ Surface deviation multiplied by the length of the current mesh segment (edge) ქსელის სეგმენტები დაჯგუფდება ობიექტის ზედაპირის ფერის მიხედვით. -ეს ჯგუფები გატანილი იქნება ბადის გამომავალი ფორმატებისთვის, +ეს ჯგუფები გატანილი იქნება ბადის გამომავალი ფორმატებისთვის, რომლებსაც აქვთ ამ თვისების მხარდაჭერა(მაგ. ფორმატი OBJ). diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ko.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ko.ts index 365bf41793..e7db84c0ed 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ko.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_ko.ts @@ -225,7 +225,7 @@ This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To Wire - 와이어 + 철사 @@ -273,7 +273,7 @@ This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To Tessellation - 공간 분할 + 쪽매붙임 diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_nl.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_nl.ts index eb1674c1c1..7a5b98646d 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_nl.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_nl.ts @@ -62,12 +62,12 @@ Deze opdracht werkt alleen met een 'maaswerk' object. Mesh - Mesh + Mesh Create section from mesh and plane - Genereer doorsnede van maaswerk en vlak + Genereer doorsnede van mesh en vlak @@ -80,7 +80,7 @@ Deze opdracht werkt alleen met een 'maaswerk' object. Mesh - Mesh + Mesh @@ -580,7 +580,7 @@ Selecteer een andere vorm alstublieft. Unwrap mesh - Unwrap mesh + Mesh uitvouwen @@ -593,7 +593,7 @@ Selecteer een andere vorm alstublieft. Unwrap face - Unwrap face + Vlak uitvouwen diff --git a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_tr.ts b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_tr.ts index c229892ac3..3a35c84ee4 100644 --- a/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_tr.ts +++ b/src/Mod/MeshPart/Gui/Resources/translations/MeshPart_tr.ts @@ -35,7 +35,7 @@ Creates an approximated curve on top of a mesh. This command only works with a 'mesh' object. - Bir metal örgünün üstünde yaklaşık bir eğri oluşturur. + Bir metal örgünün üstünde yaklaşık bir eğri oluşturur. Bu komut yalnızca bir 'metal örgü' nesnesiyle çalışır. @@ -220,7 +220,7 @@ Bu komut yalnızca bir 'metal örgü' nesnesiyle çalışır. Press 'Start', then pick points on the mesh; when enough points have been set, right-click and choose 'Create'. Repeat this process to create more splines. Close this task panel to complete the operation. This command only works with a 'mesh' object, not a regular face or surface. To convert an object to a mesh use the tools of the Mesh Workbench. - "Başlat"a basın, ardından metal örgü üzerindeki noktaları seçin; Yeterli nokta ayarlandığında, sağ tıklayın ve 'Oluştur'u seçin. Daha fazla spline oluşturmak için bu işlemi tekrarlayın. İşlemi tamamlamak için bu görev panelini kapatın. + "Başlat"a basın, ardından metal örgü üzerindeki noktaları seçin; Yeterli nokta ayarlandığında, sağ tıklayın ve 'Oluştur'u seçin. Daha fazla spline oluşturmak için bu işlemi tekrarlayın. İşlemi tamamlamak için bu görev panelini kapatın. Bu komut, normal bir yüz veya yüzeyle değil, yalnızca 'metal örgü' nesnesiyle çalışır. Bir nesneyi metal örgüye dönüştürmek için Metal Örgü Çalışma Tezgahının araçlarını kullanın. @@ -338,7 +338,7 @@ Surface deviation multiplied by the length of the current mesh segment (edge)Mesh segments will be grouped according to the color of the object faces. These groups will be exported for mesh output formats supporting this feature (e.g. the format OBJ). - Metal örgü bölümleri, nesne yüzlerinin rengine göre gruplandırılacaktır. + Metal örgü bölümleri, nesne yüzlerinin rengine göre gruplandırılacaktır. Bu gruplar, bu özelliği destekleyen metal örgü çıktı biçimleri için dışa aktarılacaktır (ör. OBJ biçimi). @@ -427,7 +427,7 @@ En küçük değer 0'dır. If this parameter is smaller, the mesh becomes finer. A value in the range of 0.1-1. - Bu parametre daha küçükse, metal örgü daha ince hale gelir. + Bu parametre daha küçükse, metal örgü daha ince hale gelir. 0.1-1 aralığında bir değer. diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.qm b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.qm index a022093be1..fd18336c58 100644 Binary files a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.qm and b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.qm differ diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.ts b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.ts index 651bb4fe7e..72e70216e2 100644 --- a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.ts +++ b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_cs.ts @@ -242,7 +242,7 @@ as Mesh - jako Mesh + jako Síť @@ -276,7 +276,7 @@ Mesh Boolean - Mesh Boolean + Boolean sítě diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.qm b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.qm index 8a9a273de4..c15e1a7b11 100644 Binary files a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.qm and b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.qm differ diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.ts b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.ts index 26431801b4..fa8ea49aca 100644 --- a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.ts +++ b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-AR.ts @@ -493,7 +493,7 @@ Frequently-used Part WB tools - Herramientas de uso frecuente del entorno de trabajo Part + Herramientas de uso frecuente del banco de trabajo Part diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.qm b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.qm index 6d22d84262..ee6756d422 100644 Binary files a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.qm and b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.qm differ diff --git a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.ts b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.ts index 97ed052481..01b2b8fbab 100644 --- a/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.ts +++ b/src/Mod/OpenSCAD/Resources/translations/OpenSCAD_es-ES.ts @@ -493,7 +493,7 @@ Frequently-used Part WB tools - Herramientas de uso frecuente del entorno de trabajo Part + Herramientas de uso frecuente del banco de trabajo Part diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_be.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_be.ts index 0db6a37c22..ccdabe32e8 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_be.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_be.ts @@ -2207,17 +2207,17 @@ of projection. Пераўтварыць паліганальную сетку - + Edit attachment Змяніць мацаванне - + Change face colors Змяніць колер грані - + Loft Профіль @@ -2248,7 +2248,7 @@ of projection. Суцэльны - + Sweep Выцягнуць @@ -2258,7 +2258,7 @@ of projection. Змяніць сіметрычна - + Project on surface Праект на паверхні @@ -2532,7 +2532,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Зняць фаска на рэбрах @@ -2689,7 +2689,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Абраць @@ -2796,40 +2796,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Фігура - + Selecting... Абраны... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Не атрымалася стварыць выдушванне. %1 - + Object not found: %1 Аб'ект не знойдзены: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Не абраны фігуры для выдушвання. Спачатку абярыце некалькі. - + Unknown error Невядомая памылка - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2838,12 +2838,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Рэжым напрамку прызначаны для ўжывання рабра, але рабро не звязана. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2852,12 +2852,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Вектар напрамку выдушвання мае нулявую даўжыню. Ён павінен быць ненулявы. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Агульная даўжыня выдушванне роўная нулю (length1 == -length2). Яна павінна быць ненулявой. @@ -2955,7 +2955,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Рэбры для фаскі - + Start length Пачатковая даўжыня @@ -2996,7 +2996,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Пачатковы радыус @@ -3006,40 +3006,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Канчатковы радыус - - + + Edge%1 Рабро%1 - + Length Даўжыня - + Radius Радыус - + No shape selected Фігура не абраная - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Не абрана дапушчальная фігура. Калі ласка, спачатку абярыце дапушчальную фігуру ў спісе. - + No edge selected Рабро не абранае - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Ніводнае рабро не пазначанае як акругленае. @@ -3910,7 +3910,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Абраць апорны элемент @@ -3940,19 +3940,19 @@ during file reading (slower but higher details). Стварыць суцэльнае цела - + Object not found: %1 Аб'ект не знойдзены: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3961,23 +3961,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Невядомая памылка - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Напрамак восі вярчэння мае нулявую даўжыню. Ён павінен быць ненулявы. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Прамежак вугла вярчэння - нуль. Ён павінен быць ненулявым. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3986,7 +3986,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Абраны... (лінія ці дуга) @@ -4358,27 +4358,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Абраныя профілі - + Too few elements Занадта мала элементаў - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Неабходна па меншай меры дзве вяршыні, рэбры, ломаныя лініі ці грані. - + Input error Памылка ўводу - + Vertex/Edge/Wire/Face Вяршыня/Рабро/Ломаная лінія/Грань - + Loft Профіль @@ -4470,7 +4470,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Памылка ўводу @@ -4731,69 +4731,69 @@ only created cuts will be visible Абраныя профілі - + Too few elements Занадта мала элементаў - + At least one edge or wire is required. Патрабуецца прынамсі адно рабро ці ломаная лінія. - + Invalid selection Хібны выбар - + Select one or more edges from a single object. Абраць адзін ці некалькі рэбраў аднаго аб'екту. - + Wrong selection Няправільны выбар - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' не атрымалася ўжываць у якасці профілю і траекторыі. - + Input error Памылка ўводу - + Done Гатова - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Абярыце адно ці некалькі злучаных рэбраў у трохмерным прадстаўленні, і націсніце 'Гатова' - - + + Sweep path Траекторыя выцягвання - - + + The selected sweep path is invalid. Хібная абраная траекторыя выцягвання. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Выцягнуць @@ -4832,7 +4832,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Зрушэнне прымацавання (у лакальных каардынатах): @@ -4913,77 +4913,77 @@ of object being attached. Павярнуць бакі - + OCC error: %1 Памылка OpenCASCADE: %1 - + unknown error невядомая памылка - + Attachment mode failed: %1 Памылка рэжыму прымацавання: %1 - + Not attached Не прымацаваны - + Attached with mode %1 Прымацаваны ў рэжыме %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Зрушэнне прымацавання (неактыўны - не прымацаваны): - + Face Грань - + Edge Рабро - + Vertex Вяршыня - + Selecting... Абраны... - + Reference%1 Апора%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Недаступны для змены, паколькі вярчэнне Зрушэння прымацавання абмежавана выразамі. - + Reference combinations: Камбінацыі арыенціраў: - + %1 (add %2) %1 (дадаць %2) - + %1 (add more references) %1 (дадаць болей арыенціраў) @@ -5242,12 +5242,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Прымацаваць - + Datum dialog: Input error Дыялог пункту адліку: памылка ўводу @@ -5440,7 +5440,7 @@ Individual boolean operation checks: Вектар Фрэне - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Абярыце адзін ці некалькі профіляў, і абярыце рабро ці ломаную лінію ў трохмерным прадстаўленні для траекторыі выцягвання. @@ -5478,23 +5478,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Таўшчыня - + Select faces of the source object and press 'Done' Абярыце грані зыходнага аб'екта і націсніце 'Гатова' - + Done Гатова - + Input error Памылка ўводу @@ -6686,7 +6686,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Фігура павінна быць ломанай лініяй, рабром ці складовай. Было абрана нешта іншае. @@ -6695,12 +6695,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Просты - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Зрабіць асобную плоскую грані з кожнай ломанай лініі незалежна. Без падтрымкі для адтулін; ломаныя лініі могуць знаходзіцца ў розных плоскасцях. @@ -6734,12 +6734,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Майстар граняў выдушвання дэталяў - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Падтрымлівае стварэнне граняў з адтулінамі, укладзеннасць не падтрымліваецца. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ca.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ca.ts index a51a4ff003..f3ea833875 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ca.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ca.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ de projecció. Convertir malla - + Edit attachment Editar adjunt - + Change face colors Cambiar colors de la cara - + Loft Altell @@ -2247,7 +2247,7 @@ de projecció. Sòlid - + Sweep Escombrar @@ -2257,7 +2257,7 @@ de projecció. Editar Reflexa en el mirall - + Project on surface Projectar en una superfície @@ -2531,7 +2531,7 @@ Nota: La ubicació s'expressa en l'espai local de l'objecte que s'adjunta. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Arestes del xamfrà @@ -2693,7 +2693,7 @@ la mida del fitxer STEP resultant. - + Select Selecciona @@ -2802,39 +2802,39 @@ Si les dues longituds són zero, s'utilitza la magnitud de la direcció.Forma - + Selecting... Seleccionant... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 No s'ha pogut crear l'extrusió - + Object not found: %1 Objecte no trobat: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Sel. lecciona element per extruïr. - + Unknown error Error desconegut - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2843,24 +2843,24 @@ Si les dues longituds són zero, s'utilitza la magnitud de la direcció. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Mode de direcció és per usar una vora, però cap tall està vinculada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) No es pot determinar el vector normal de forma per ser extruït. Si us plau utilitzar mode d'altre. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. El vector de direcció d'extrusió és de longitud zero. Ha de ser diferent de zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Longitud total extrusió és cero (length1 = = - length2). No Ha de ser cero. @@ -2958,7 +2958,7 @@ Si les dues longituds són zero, s'utilitza la magnitud de la direcció.Xamfranar Arestes - + Start length Longitud de l'inici @@ -2999,7 +2999,7 @@ Si les dues longituds són zero, s'utilitza la magnitud de la direcció. - + Start radius Ràdi inicial @@ -3009,39 +3009,39 @@ Si les dues longituds són zero, s'utilitza la magnitud de la direcció.Ràdi Final - - + + Edge%1 Vora% 1 - + Length Longitud - + Radius Radi - + No shape selected Forma no seleccionada - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Selecció no vàlida. Si us plau seleccioni una forma vàlida en el quadre desplegable en primer lloc. - + No edge selected Vora no seleccionada - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Perfil no comprovat. Si us plau marqui una o més entitats de vora en primer lloc. @@ -3911,7 +3911,7 @@ durant la lectura del fitxer (detalls més lents però més alts). - + Select reference Seleccioneu referència @@ -3941,49 +3941,49 @@ durant la lectura del fitxer (detalls més lents però més alts). Crea Solid - + Object not found: %1 Objecte no trobat: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 Enllaç de l'eix de revolució no és vàlid. %1 - + Unknown error Error desconegut - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Direcció de l'eix de revolució és la longitud zero. Ha de ser diferent de zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Revolució angle amplitud és zero. Ha de ser diferent de zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 Creació de revolució extrusió ha fallat. %1 - + Selecting... (line or arc) Selecciónar... (línia o arc) @@ -4357,27 +4357,27 @@ s'utilitzarà el vector normal del pla d'esbós Perfils seleccionats - + Too few elements També alguns elements - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Calen com a mínim dos vèrtexs, arestes, Fils o cares. - + Input error Error d'entrada - + Vertex/Edge/Wire/Face Vèrtex/Marge/cable/cara - + Loft Altell @@ -4469,7 +4469,7 @@ s'utilitzarà el vector normal del pla d'esbós PartGui::OffsetWidget - + Input error Error d'entrada @@ -4730,69 +4730,69 @@ només seran visibles els talls creats Perfils seleccionats - + Too few elements També alguns elements - + At least one edge or wire is required. Es requereix almenys una vora o filferro. - + Invalid selection Selecció no vàlid - + Select one or more edges from a single object. Seleccioneu una o més vores d'un sol objecte. - + Wrong selection Selecció incorrecta - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' no es pot utilitzar com a perfil i recorregut. - + Input error Error d'entrada - + Done Fet - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Seleccioneu un o més vores connectats a la vista 3D i premi "Fet" - - + + Sweep path Trajecte d'escombrat - - + + The selected sweep path is invalid. La trajectòria d'escombrat seleccionat no és vàlid ". - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Escombrar @@ -4831,7 +4831,7 @@ només seran visibles els talls creats - + Attachment Offset (in local coordinates): Desplaçament de l'adjunt (en coordenades locals): @@ -4912,77 +4912,77 @@ de l'objecte que s'adjunta. Dos cares - + OCC error: %1 OCC error: %1 - + unknown error error desconegut - + Attachment mode failed: %1 Mode d'afecció ha fallat: %1 - + Not attached No adjuntes - + Attached with mode %1 S'adjunta amb mode de %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Òfset adjunt (inactiu - no adjunts): - + Face Cara - + Edge Vora - + Vertex Vèrtex - + Selecting... Seleccionant... - + Reference%1 Reference%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. No es pot editar perquè la rotació està restringida per la superposiciò de les expressions. - + Reference combinations: Combinacions de referència: - + %1 (add %2) %1 (afegir %2) - + %1 (add more references) %1 (afegir més referències) @@ -5233,12 +5233,12 @@ Comprovacions d'operació booleana individual: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Adjunt - + Datum dialog: Input error Diàleg datum: error d'entrada @@ -5431,7 +5431,7 @@ Comprovacions d'operació booleana individual: Angle Fix - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Seleccioneu un o més perfils i seleccioneu un avantatge o filferro a la visualització en 3D per al camí d'escombrat. @@ -5469,23 +5469,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Gruix - + Select faces of the source object and press 'Done' Seleccionar cares del objecta d'origen y pulsar 'Fet' - + Done Fet - + Input error Error d'entrada @@ -6674,7 +6674,7 @@ Es pot utilitzar un "Filtre compost" per extreure les peces restants. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. La forma ha de ser un filferro, una aresta o un compost. S'ha subministrat una altra cosa. @@ -6682,12 +6682,12 @@ Es pot utilitzar un "Filtre compost" per extreure les peces restants. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Fer plano cara separats de cada filferro independentment. Cap suport per a forats; cables poden ser en diferents plànols. @@ -6721,12 +6721,12 @@ Es pot utilitzar un "Filtre compost" per extreure les peces restants. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Primera part Extrudir facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Fer cares amb forats de suports, no admet la nidificació. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_cs.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_cs.ts index 1e4b6aeaa3..457374a976 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_cs.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_cs.ts @@ -2205,17 +2205,17 @@ Pohled kamery určuje směr projekce. Převést síť - + Edit attachment Upravit připojení - + Change face colors Změnit barvy plochy - + Loft Profilování @@ -2246,7 +2246,7 @@ Pohled kamery určuje směr projekce. Těleso - + Sweep Tažení @@ -2256,7 +2256,7 @@ Pohled kamery určuje směr projekce. Upravit zrcadlení - + Project on surface Promítnout na povrch @@ -2530,7 +2530,7 @@ Poznámka: Umístění je určeno v lokálním prostoru připojeného objektu. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Sražené hrany @@ -2690,7 +2690,7 @@ za účelem minimalizace velikosti výsledného souboru STEP. - + Select Vybrat @@ -2797,40 +2797,40 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. Útvar - + Selecting... Vybírání... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Vysunování selhalo. %1 - + Object not found: %1 Objekt nebyl nalezen. %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nejsou vybrané útvary pro vysunutí. Nejprve nějaké vyberte. - + Unknown error Neznámá chyba - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2839,12 +2839,12 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Mód směru je použitelný na hranu, ale hrana není připojená. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2853,12 +2853,12 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Vektor směru vysunutí má nulovou délku. Musí být nenulový. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Celková dálka vysunutí je nulová (délka1 == -délka2). Musí být nenulová. @@ -2956,7 +2956,7 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. Hrany ke sražení - + Start length Počáteční délka @@ -2997,7 +2997,7 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. - + Start radius Počáteční rádius @@ -3007,39 +3007,39 @@ Jsou-li obě délky nula, pak je použita velikost směru. Koncový rádius - - + + Edge%1 Hrana%1 - + Length Délka - + Radius Poloměr - + No shape selected Není vybrán útvar - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Není vybrán přípustný útvar. Prosím vyber přípustný útvar. - + No edge selected Není vybraná hrana - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nevhodná entita pro zaoblení. Prosím vyber nejprve jednu nebo více hran. @@ -3909,7 +3909,7 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). - + Select reference Vybrat referenci @@ -3939,19 +3939,19 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). Vytvoř těleso - + Object not found: %1 Objekt nebyl nalezen. %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). %1 - + Unknown error Neznámá chyba - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Osa rotace má nulovou délku. Musí být nenulová. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Rozpětí úhlu rotace je nulové. Musí být nenulové. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). %1 - + Selecting... (line or arc) Vybírání... (čára nebo oblouk) @@ -4141,12 +4141,12 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). Specular shape color - Barva zrcadlení tvaru + Zrcadlení barvy tvaru The default specular color for new shapes - Výchozí barva zrcadlení pro nové tvary + Výchozí zrcadlení barvy pro nové tvary @@ -4161,12 +4161,12 @@ složeniny (pomalejší ale s podrobnějšími detaily). Shape shininess - Odlesky tvaru + Lesklost tvaru The default shininess for new shapes - Výchozí odlesky pro nové tvary + Výchozí lesklost pro nové tvary @@ -4359,27 +4359,27 @@ bude použit normálový vektor roviny náčrtu Vybrané profily - + Too few elements Příliž málo elemnetů - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Nejméně dva body, hrany, dráty, nebo plochy jsou požadovány. - + Input error Chyba zadání - + Vertex/Edge/Wire/Face Bod/Hrana/Drát/Plocha - + Loft Profilování @@ -4471,7 +4471,7 @@ bude použit normálový vektor roviny náčrtu PartGui::OffsetWidget - + Input error Chyba zadání @@ -4736,69 +4736,69 @@ budou viditelné pouze vytvořené řezy Vybrané profily - + Too few elements Příliž málo elemnetů - + At least one edge or wire is required. Je vyžadován alespoň jedna hrana nebo křivka. - + Invalid selection Neplatný výběr - + Select one or more edges from a single object. Vyberte jeden nebo více hran z jednoho objektu. - + Wrong selection Neplatný výběr - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' nemůže být použit jako profil a cesta. - + Input error Chyba zadání - + Done Hotovo - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Vyberte jednu nebo více spojitých hran v 3D pohledu a stiskněte "Hotovo" - - + + Sweep path Tažení po křivce - - + + The selected sweep path is invalid. Vybraná dráha Tažení je neplatná. - + Vertex/Wire Vrchol/Drát - + Sweep Tažení @@ -4837,7 +4837,7 @@ budou viditelné pouze vytvořené řezy - + Attachment Offset (in local coordinates): Odsazení připojení (v lokálních souřadnicích): @@ -4914,77 +4914,77 @@ Poznámka: Umístění je určeno v lokálním souřadnicovém systému připoje Otočit strany - + OCC error: %1 OCC chyba: %1 - + unknown error neznámá chyba - + Attachment mode failed: %1 Režim připojení selhal: %1 - + Not attached Není připojeno - + Attached with mode %1 Připojené v módu %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Odsazení připojení (neaktivní - nepřipojeno): - + Face Plocha - + Edge Hrana - + Vertex Vrchol - + Selecting... Vybírání... - + Reference%1 Reference%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Není upravitelné, protože otočení odsazeného připojení je vázáno výrazy. - + Reference combinations: Kombinace referencí: - + %1 (add %2) %1 (přidat %2) - + %1 (add more references) %1 (přidat více referencí) @@ -5242,12 +5242,12 @@ Jednotlivé kontroly booleovských operací: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Připojení - + Datum dialog: Input error Dialog hodnoty: Chyba vstupu @@ -5440,7 +5440,7 @@ Jednotlivé kontroly booleovských operací: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Vyberte jeden nebo více profilů a vyberte hranu nebo křivku jako trajektorii tažení ve 3D pohledu. @@ -5478,23 +5478,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Tloušťka - + Select faces of the source object and press 'Done' Vyberte stěny zdrojového objektu a stiskněte tlačítko "Hotovo" - + Done Hotovo - + Input error Chyba zadání @@ -6280,7 +6280,7 @@ Vytvoří "Filtr složenin" pro každý tvar. Reference{} - Odkaz{} + Reference{} @@ -6684,7 +6684,7 @@ K extrakci zbývajících částí může být použitý 'Filtr složenin'. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Tvar musí být drát, hrana nebo složenina. Bylo dodáno něco jiného. @@ -6692,12 +6692,12 @@ K extrakci zbývajících částí může být použitý 'Filtr složenin'. Part::FaceMakerSimple - + Simple Jednoduchý - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Vytvoří samostatnou rovinnou plochu z každého drátu. Bez podpory otvorů; dráty mohou ležet v různých rovinách. @@ -6731,12 +6731,12 @@ K extrakci zbývajících částí může být použitý 'Filtr složenin'. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Vysunovací tvoření plochy - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Podporuje vytváření ploch s dírami, nepodporuje vnořování. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_da.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_da.ts index 7d0dc5e12a..c4bdc6afba 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_da.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_da.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Edit attachment - + Change face colors Change face colors - + Loft Loft @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Solid - + Sweep Sweep @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Chamfer Edges @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Vælg @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Shape - + Selecting... Vælger... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Object not found: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No shapes selected for extrusion. Select some, first. - + Unknown error Ukendt fejl - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Edges to chamfer - + Start length Start length @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Starte radius @@ -3008,39 +3008,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Slutningen radius - - + + Edge%1 Edge%1 - + Length Længde - + Radius Radius - + No shape selected Ingen figur er markeret - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Ingen gyldig form er valgt. Vælg venligst en gyldig form i drop-down boks først. - + No edge selected No edge selected - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. No edge entity is checked to fillet. @@ -3911,7 +3911,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Select reference @@ -3941,19 +3941,19 @@ during file reading (slower but higher details). Create Solid - + Object not found: %1 Object not found: %1 - + Select a shape for revolution, first. Vælg en form for dreje, først. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3962,23 +3962,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Ukendt fejl - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Revolution angle span is zero. It must be non-zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3987,7 +3987,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Selecting... (line or arc) @@ -4361,27 +4361,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Selected profiles - + Too few elements Too few elements - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. At least two vertices, edges, wires or faces are required. - + Input error Input error - + Vertex/Edge/Wire/Face Vertex/Edge/Wire/Face - + Loft Loft @@ -4473,7 +4473,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Input error @@ -4738,69 +4738,69 @@ only created cuts will be visible Selected profiles - + Too few elements Too few elements - + At least one edge or wire is required. At least one edge or wire is required. - + Invalid selection Ugyldigt valg - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Wrong selection - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' cannot be used as profile and path. - + Input error Input error - + Done Done - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' - - + + Sweep path Sweep path - - + + The selected sweep path is invalid. The selected sweep path is invalid. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Sweep @@ -4839,7 +4839,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Attachment Offset (in local coordinates): @@ -4920,77 +4920,77 @@ of object being attached. Flip sides - + OCC error: %1 OCC error: %1 - + unknown error unknown error - + Attachment mode failed: %1 Attachment mode failed: %1 - + Not attached Ikke fundet - + Attached with mode %1 Attached with mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Tilfør Justeringer (inaktive - ikke tilføjet): - + Face Flade - + Edge Edge - + Vertex Vertex - + Selecting... Vælger... - + Reference%1 Reference%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Reference kombinationer: - + %1 (add %2) %1 (add %2) - + %1 (add more references) %1 (add more references) @@ -5246,12 +5246,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Tilføjelse - + Datum dialog: Input error Datum dialog: Input error @@ -5444,7 +5444,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Select one or more profiles and select an edge or wire @@ -5483,23 +5483,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Tykkelse - + Select faces of the source object and press 'Done' Select faces of the source object and press 'Done' - + Done Done - + Input error Input error @@ -6689,7 +6689,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6697,12 +6697,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. @@ -6736,12 +6736,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part Extrude facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Supports making faces with holes, does not support nesting. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_de.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_de.ts index bee03139aa..3e52bfd018 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_de.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_de.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ der Projektion. Netz umwandeln - + Edit attachment Befestigung bearbeiten - + Change face colors Flächenfarben ändern - + Loft Ausformung @@ -2247,7 +2247,7 @@ der Projektion. Festkörper - + Sweep Sweep @@ -2257,7 +2257,7 @@ der Projektion. Spiegel bearbeiten - + Project on surface Auf Oberfläche projizieren @@ -2531,7 +2531,7 @@ Hinweis: Die Positionierung wird im lokalen Raum des befestigten Objekts dargest PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Kanten anfasen @@ -2691,7 +2691,7 @@ die Größe der resultierenden STEP Datei zu minimieren. - + Select Auswählen @@ -2798,40 +2798,40 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet.Form - + Selecting... Auswählen... - + The document '%1' doesn't exist. Das Dokument '%1' existiert nicht. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Fehler beim Erstellen der Extrusion. %1 - + Object not found: %1 Objekt nicht gefunden: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Keine Formen für Extrusion ausgewählt. Zuerst eine entsprechende Form auswählen. - + Unknown error Unbekannter Fehler - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Richtung soll über Kante definiert werden, aber keine Kante ist verknüpft. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet. - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Die Länge des Extrusions-Richtungsvektors ist null. Sie darf nicht null sein. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Gesamtlänge der Extrusion ist Null (Länge1 == -Länge2). Sie muss ungleich Null sein. @@ -2957,7 +2957,7 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet.Kanten zum Anfasen - + Start length Startlänge @@ -2998,7 +2998,7 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet. - + Start radius Start-Radius @@ -3008,40 +3008,40 @@ Wenn beide Längen Null sind, wird die Länge der Richtung verwendet.End-Radius - - + + Edge%1 Kante%1 - + Length Länge - + Radius Radius - + No shape selected Keine Form gewählt - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Keine gültige Form gewählt. Bitte eine gültige Form im Dropdown-Feld auswählen. - + No edge selected Keine Kante ausgewählt - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Kein Kantenelement zum Abrunden markiert. @@ -3911,7 +3911,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Referenz auswählen @@ -3941,42 +3941,42 @@ during file reading (slower but higher details). Volumenkörper erzeugen - + Object not found: %1 Objekt nicht gefunden: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 Rotationsachsen-Verknüpfung ist ungültig %1 - + Unknown error Unbekannter Fehler - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Länge der Drehachse ist null, sie muss größer als Null sein. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Bereich des Rotationswinkel ist null, er muss jedoch ungleich Null sein. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3984,7 +3984,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Auswahl... (Linie oder Bogen) @@ -4358,27 +4358,27 @@ der Normalenvektor der Skizze verwendet Ausgewählte Profile - + Too few elements Zu wenig Elemente - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Es werden mindestens zwei Knoten, Kanten, Kantenzüge oder Flächen benötigt. - + Input error Eingabefehler - + Vertex/Edge/Wire/Face Knoten/Kante/Kantenzug/Fläche - + Loft Ausformung @@ -4470,7 +4470,7 @@ der Normalenvektor der Skizze verwendet PartGui::OffsetWidget - + Input error Eingabefehler @@ -4734,69 +4734,69 @@ nur die beschnittenen Objeke sichtbar Ausgewählte Profile - + Too few elements Zu wenig Elemente - + At least one edge or wire is required. Mindestens eine Kante oder ein Kantenzug ist erforderlich. - + Invalid selection Ungültige Auswahl - + Select one or more edges from a single object. Eine oder mehrere Kanten eines einzelnen Objekts auswählen. - + Wrong selection Falsche Auswahl - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' kann nicht als Profil und Pfad verwendet werden. - + Input error Eingabefehler - + Done Fertig - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Eine oder mehrere verbundene Kanten in der 3D Ansicht auswählen und auf 'Fertig' drücken - - + + Sweep path Sweep-Pfad - - + + The selected sweep path is invalid. Der gewählte Sweep-Pfad ist ungültig. - + Vertex/Wire Knoten/Draht - + Sweep Sweep @@ -4835,7 +4835,7 @@ nur die beschnittenen Objeke sichtbar - + Attachment Offset (in local coordinates): Befestigungsversatz (in lokalen Koordinaten): @@ -4912,77 +4912,77 @@ Hinweis: Die Positionierung wird im lokalen Koordinatensystem des befestigten Ob Seiten spiegeln - + OCC error: %1 OCC-Fehler: %1 - + unknown error unbekannter Fehler - + Attachment mode failed: %1 Bindungsmethode fehlgeschlagen: %1 - + Not attached Nicht befestigt - + Attached with mode %1 Befestigungsverfahren: %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Befestigungsversatz (Inaktiv - nicht gebunden): - + Face Fläche - + Edge Kante - + Vertex Knoten - + Selecting... Auswählen... - + Reference%1 Referenz%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nicht editierbar, da der Rotationsteil des Befestigungsversatzes durch Ausdrücke gebunden ist. - + Reference combinations: Referenz-Kombinationen: - + %1 (add %2) %1 (%2 hinzufügen) - + %1 (add more references) %1 (weitere Referenzen hinzufügen) @@ -5235,12 +5235,12 @@ Einzelne Überprüfungen boolescher Verknüpfungen: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Befestigen - + Datum dialog: Input error Bezugspunkt Dialog: Eingabefehler @@ -5433,7 +5433,7 @@ Einzelne Überprüfungen boolescher Verknüpfungen: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Ein oder mehrere Profile und dann eine Kante oder einen Kantenzug @@ -5472,23 +5472,23 @@ für den Austragungspfad in der 3D-Ansicht auswählen. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Dicke - + Select faces of the source object and press 'Done' Flächen des Ausgangsobjekts auswählen und 'Fertig' drücken - + Done Fertig - + Input error Eingabefehler @@ -6676,7 +6676,7 @@ Ein 'Verbundfilter' kann verwendet werden, um die restlichen Stücke zu extrahie FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Form muss ein Kantenzug, eine Kante oder ein Verbund sein. Etwas anderes wurde ausgewählt. @@ -6684,12 +6684,12 @@ Ein 'Verbundfilter' kann verwendet werden, um die restlichen Stücke zu extrahie Part::FaceMakerSimple - + Simple Einfach - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Erzeugt unabhängig aus jedem Kantenzug separate Ebenen-Flächen. Keine Unterstützung für Löcher; Kantenzüge können auf verschiedenen Ebenen sein. @@ -6723,12 +6723,12 @@ Ein 'Verbundfilter' kann verwendet werden, um die restlichen Stücke zu extrahie Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Bauteil-Aufdicken-Flächenersteller - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Unterstützt das Erstellen ebener Flächen mit Löchern, unterstützt keine Verschachtelungen. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_el.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_el.ts index e66ab02ff3..2ee96bcde8 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_el.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_el.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Edit attachment - + Change face colors Change face colors - + Loft Παρεμβολή ορθογώνιων διατομών @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Στερεό - + Sweep Σάρωση @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Chamfer Edges @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Επιλέξτε @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Σχήμα - + Selecting... Πραγματοποιείται επιλογή... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Το αντικείμενο δεν βρέθηκε: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Δεν έχουν επιλεχθεί σχήματα για επέκταση. Επιλέξτε πρώτα κάποιο σχήμα. - + Unknown error Unknown error - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Η λειτουργία κατεύθυνσης συνιστάται για τη χρήση μιας ακμής, αλλά καμία ακμή δεν είναι συνδεδεμένη. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Το συνολικό μήκος επέκτασης είναι μηδέν (μήκος1 == -μήκος2). Πρέπει να είναι μη μηδενικό. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Edges to chamfer - + Start length Μήκος εκκίνησης @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Ακτίνα εκκίνησης @@ -3008,40 +3008,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Ακτίνα τέλους - - + + Edge%1 Ακμή%1 - + Length Μήκος - + Radius Ακτίνα - + No shape selected Δεν έχει επιλεχθεί κανένα σχήμα - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Δεν έχει επιλεχθεί κανένα έγκυρο σχήμα. Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα ένα έγκυρο σχήμα στο αναπτυσσόμενο πλαίσιο. - + No edge selected Δεν έχει επιλεχθεί καμία ακμή - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Δεν έχει επιλεχθεί καμία ακμή για στρογγύλεμα. @@ -3912,7 +3912,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Επιλέξτε αναφορά @@ -3942,19 +3942,19 @@ during file reading (slower but higher details). Δημιουργήστε Στερεό - + Object not found: %1 Το αντικείμενο δεν βρέθηκε: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3963,23 +3963,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Unknown error - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Η διεύθυνση του άξονα περιστροφής είναι μηδενικού μήκους. Πρέπει να είναι μη μηδενική. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Το εύρος γωνίας περιφοράς είναι μηδέν. Πρέπει να είναι μη μηδενικό. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3988,7 +3988,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Πραγματοποιείται επιλογή... (γραμμής ή τόξου) @@ -4362,27 +4362,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Επιλεγμένα προφίλ - + Too few elements Πολύ λίγα στοιχεία - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Απαιτούνται τουλάχιστον δύο κορυφές, ακμές, σύρματα ή όψεις. - + Input error Σφάλμα εισαγωγής - + Vertex/Edge/Wire/Face Κορυφή/Ακμή/Σύρμα/Όψη - + Loft Παρεμβολή ορθογώνιων διατομών @@ -4474,7 +4474,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Σφάλμα εισαγωγής @@ -4739,69 +4739,69 @@ only created cuts will be visible Επιλεγμένα προφίλ - + Too few elements Πολύ λίγα στοιχεία - + At least one edge or wire is required. Απαιτείται τουλάχιστον μία ακμή ή ένα σύρμα. - + Invalid selection Μη έγκυρη επιλογή - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Λάθος επιλογή - + '%1' cannot be used as profile and path. Το '%1' δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως προφίλ και διαδρομή. - + Input error Σφάλμα εισαγωγής - + Done Έγινε - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Επιλέξτε μια ή περισσότερες συνδεδεμένες ακμές στην τρισδιάστατη προβολή και πιέστε την επιλογή 'Έγινε' - - + + Sweep path Διαδρομή σάρωσης - - + + The selected sweep path is invalid. Η επιλεγμένη διαδρομή σάρωσης είναι μη έγκυρη. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Σάρωση @@ -4840,7 +4840,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Attachment Offset (in local coordinates): @@ -4921,77 +4921,77 @@ of object being attached. Αντιστροφή πλευρών - + OCC error: %1 Σφάλμα OCC: %1 - + unknown error άγνωστο σφάλμα - + Attachment mode failed: %1 Η λειτουργία συνημμένων απέτυχε: %1 - + Not attached Δεν επισυνάπτεται - + Attached with mode %1 Επισυνάπτεται με τη χρήση της λειτουργίας %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Μετατόπιση Συνημμένων (ανενεργή - δεν επισυνάπτεται): - + Face Όψη - + Edge Ακμή - + Vertex Vertex - + Selecting... Πραγματοποιείται επιλογή... - + Reference%1 Αναφορά%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Reference combinations: - + %1 (add %2) %1 (προσθήκη του %2) - + %1 (add more references) %1 (προσθήκη περισσοτέρων αναφορών) @@ -5246,12 +5246,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Συνημμένο - + Datum dialog: Input error Παράθυρο διαλόγου περιορισμών διαστάσεων: Σφάλμα εισαγωγής @@ -5444,7 +5444,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ και στη συνέχεια επιλέξτε μια ακμή ή ένα σύρμα στην Τρισδιάστατη προβολή ως διαδρομή σάρωσης. @@ -5482,23 +5482,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Πάχος - + Select faces of the source object and press 'Done' Επιλέξτε όψεις του πηγαίου αντικειμένου και πιέστε την επιλογή 'Έγινε' - + Done Έγινε - + Input error Σφάλμα εισαγωγής @@ -6689,7 +6689,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6697,12 +6697,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Απλό - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Δημιουργεί ξεχωριστή όψη επιπέδου από κάθε σύρμα χωρίς αλληλοεξαρτήσεις. Δεν υπάρχει υποστήριξη για οπές· τα σύρματα μπορεί να βρίσκονται σε ξεχωριστά επίπεδα. @@ -6736,12 +6736,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Αλγόριθμος δημιουργίας όψεων με τη χρήση Επέκτασης Εξαρτήματος - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Υποστηρίζει τη δημιουργία όψεων με οπές, δεν υποστηρίζει την ένθεση αντικειμένων. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-AR.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-AR.ts index 8a98f805fb..901cdf5381 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-AR.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. AttachmentPoint mode tooltip - Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. + El punto se pone en la posición de colocación del objeto. Funciona en objetos con ubicaciones y bordes de elipse / parábola / hipérbola. @@ -1562,7 +1562,7 @@ Export CAD file... - Export CAD file... + Exportar archivo CAD... @@ -1634,7 +1634,7 @@ Import CAD file... - Import CAD file... + Importar archivo CAD... @@ -2206,17 +2206,17 @@ de proyección. Convertir malla - + Edit attachment Editar adjunto - + Change face colors Cambiar colores de cara - + Loft Puente @@ -2247,7 +2247,7 @@ de proyección. Sólido - + Sweep Barrido @@ -2257,9 +2257,9 @@ de proyección. Editar Reflejo en Espejo - + Project on surface - Project on surface + Proyectar en superficie @@ -2531,7 +2531,7 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Biselar Aristas @@ -2599,7 +2599,7 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. - Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. + Desmarque esto para omitir objetos invisibles al exportar, lo que es útil para CADs que no soportan la invisibilidad del STEP. @@ -2607,10 +2607,10 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. - Check this option to keep the placement information when exporting -a single object. Please note that when importing back the STEP file, the -placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping -it inside the Placement property. + Marque esta opción para mantener la información de ubicación al exportar +un solo objeto. Tenga en cuenta que al importar de nuevo el archivo STEP, la +ubicación se codificará en la geometría de la forma, en lugar de mantenerla +dentro de la propiedad Ubicación. @@ -2691,7 +2691,7 @@ el tamaño del archivo STEP resultante. - + Select Seleccionar @@ -2798,40 +2798,40 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección.Forma - + Selecting... Seleccionar... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Error al crear la extrusión. %1 - + Object not found: %1 Objeto no encontrado: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No hay formas seleccionadas para extrusión. Seleccione algunas, primero. - + Unknown error Error desconocido - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. El modo de dirección debe utilizar una arista, pero la arista no está vinculada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. El vector de dirección de extrusión es de longitud cero. Debe ser distinto de cero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Longitud total de extrusión es cero (length1 == - length2). Esta debe ser distinta de cero. @@ -2957,7 +2957,7 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección.Aristas a bisel - + Start length Longitud inicial @@ -2969,7 +2969,7 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. Chamfer Parameters - Chamfer Parameters + Parámetros de biselado @@ -2998,7 +2998,7 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Start radius Radio inicial @@ -3008,40 +3008,40 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección.Radio final - - + + Edge%1 Arista%1 - + Length Longitud - + Radius Radio - + No shape selected Ninguna forma seleccionada - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. No se ha seleccionado una forma válida. Seleccione primero una forma válida en el cuadro desplegable. - + No edge selected No hay arista seleccionada - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. No se ha seleccionado ninguna arista para redondear @@ -3083,7 +3083,7 @@ Por favor seleccione primero una o más aristas. Export solids and shells as - Export solids and shells as + Exportar sólidos y cascarones como @@ -3213,7 +3213,7 @@ during file reading (slower but higher details). Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. - Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. + No utilice nombre de instancias. Útil para archivos STEP heredados con nombres de instancia sin sentido generados automáticamente. @@ -3388,7 +3388,7 @@ during file reading (slower but higher details). STEP input file - STEP input file + Archivo de entrada STEP @@ -3911,7 +3911,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Seleccionar referencia @@ -3941,19 +3941,19 @@ during file reading (slower but higher details). Crear Sólido - + Object not found: %1 Objeto no encontrado: %1 - + Select a shape for revolution, first. Primero seleccione una forma de revolución. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3962,23 +3962,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Error desconocido - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Dirección del eje de revolución de longitud cero. Debe ser distinta de cero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Un tramo del ángulo de revolución es cero. Debe ser distinto de cero. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3987,7 +3987,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Seleccionar... (línea o arco) @@ -4123,7 +4123,7 @@ during file reading (slower but higher details). Ambient shape color - Ambient shape color + Color ambiente de la forma @@ -4242,10 +4242,10 @@ during file reading (slower but higher details). If not checked, it depends on the option "Backlight color" (preferences section Display -> 3D View); either the backlight color will be used or black. - The bottom side of the surface will be rendered the same way as the top. -If not checked, it depends on the option "Backlight color" -(preferences section Display -> 3D View); either the backlight color -will be used or black. + La parte inferior de la superficie será renderizada de la misma manera que la superior. +Si no está marcado, depende de la opción "Color de luz de fondo" +(sección de preferencias Pantalla -> Vista 3D); será usado ya sea el color de la luz +de fondo o negro. @@ -4361,27 +4361,27 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis Perfiles seleccionados - + Too few elements Muy pocos elementos - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Se requieren al menos dos vértices, aristas, alambres o caras. - + Input error Error de entrada - + Vertex/Edge/Wire/Face Vértice/Arista/Alambre/Cara - + Loft Puente @@ -4473,7 +4473,7 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis PartGui::OffsetWidget - + Input error Error de entrada @@ -4501,7 +4501,7 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis Persistent Section Cutting - Persistent Section Cutting + Corte de sección persistente @@ -4738,69 +4738,69 @@ solo los cortes creados serán visibles Perfiles seleccionados - + Too few elements Muy pocos elementos - + At least one edge or wire is required. Se requiere al menos una arista o alambre. - + Invalid selection Selección inválida - + Select one or more edges from a single object. Seleccione uno o más aristas de un solo objeto. - + Wrong selection Selección Incorrecta - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' no puede usarse como perfil y trayectoria. - + Input error Error de entrada - + Done Hecho - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Seleccione una o más aristas conectadas en la vista tridimensional y pulse 'Hecho' - - + + Sweep path Trayectoria de barrido - - + + The selected sweep path is invalid. La trayectoria de barrido seleccionada es inválida. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Barrido @@ -4839,7 +4839,7 @@ solo los cortes creados serán visibles - + Attachment Offset (in local coordinates): Desfase de adjunto (en coordenadas locales): @@ -4920,77 +4920,77 @@ del objeto que se adjunta. Invertir lados - + OCC error: %1 Error OCC: %1 - + unknown error error desconocido - + Attachment mode failed: %1 Modo adjunto fallido: %1 - + Not attached No adjuntado - + Attached with mode %1 Adjunto con el modo %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Desfase de adjunto (inactivo - no adjunto): - + Face Cara - + Edge Arista - + Vertex Vértice - + Selecting... Seleccionar... - + Reference%1 Referencia%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. No es editable porque la rotación está restringida por la superposición de las expresiones. - + Reference combinations: Combinaciones de referencia: - + %1 (add %2) %1 (Agregar %2) - + %1 (add more references) %1 (agregar más referencias) @@ -5137,7 +5137,7 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: Skip this settings page - Skip this settings page + Omitir esta página de configuración @@ -5245,12 +5245,12 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Adjunto - + Datum dialog: Input error Diálogo de Referencia: error de entrada @@ -5443,7 +5443,7 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: Ángulo fijo - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Seleccione uno o más perfiles y seleccione una arista o alambre en la vista tridimensional para la trayectoria de barrido. @@ -5481,23 +5481,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Espesor - + Select faces of the source object and press 'Done' Seleccione caras del objeto original y presione 'Hecho' - + Done Hecho - + Input error Error de entrada @@ -5522,7 +5522,7 @@ in the 3D view for the sweep path. Part/Part Design - Diseño de parte/parte + Part/Part Design @@ -5565,12 +5565,12 @@ Do you want to continue? Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. + Por favor seleccione dos formas o más. O bien, seleccione un compuesto que contenga dos o más formas para calcular la intersección intermedia. Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. + Por favor seleccione dos formas o más. O, seleccione un compuesto que contenga dos o más formas para ser fusionadas. @@ -5949,7 +5949,7 @@ Do you want to continue? Set appearance per face... - Set appearance per face... + Establecer apariencia para cada cara... @@ -6589,7 +6589,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. The document '%1' doesn't exist. - The document '%1' doesn't exist. + El documento '%1' no existe. @@ -6687,7 +6687,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. La forma debe ser un alambre, una arista o un compuesto. Se ha suministrado otra cosa. @@ -6695,12 +6695,12 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Hace caras planas separadas para cada alambre independientemente. No hay soporte para agujeros; los alambres pueden estar en diferentes planos. @@ -6734,12 +6734,12 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Extrusión de Pieza vía algoritmo Facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Admite hacer caras con agujeros, no admite anidar. @@ -6757,7 +6757,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Set appearance per face - Set appearance per face + Establecer apariencia para cada cara @@ -6777,14 +6777,14 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Custom appearance: - Custom appearance: + Apariencia personalizada: When checked, you can select multiple faces by dragging a selection rectangle in the 3D view - When checked, you can select multiple faces -by dragging a selection rectangle in the 3D view + Cuando se selecciona, puede seleccionar múltiples caras +arrastrando un rectángulo de selección en la vista 3D diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-ES.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-ES.ts index 0894bf63e8..155ad33c50 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_es-ES.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. AttachmentPoint mode tooltip - Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. + El punto se pone en la posición de colocación del objeto. Funciona en objetos con ubicaciones y bordes de elipse / parábola / hipérbola. @@ -1324,12 +1324,12 @@ Chamfer... - Chaflán... + Biselado... Chamfer the selected edges of a shape - Crear chaflán para el borde seleccionado + Biselar los bordes seleccionados de una forma @@ -1562,7 +1562,7 @@ Export CAD file... - Export CAD file... + Exportar archivo CAD... @@ -1634,7 +1634,7 @@ Import CAD file... - Import CAD file... + Importar archivo CAD... @@ -2206,17 +2206,17 @@ de proyección. Convertir malla - + Edit attachment Editar adjunto - + Change face colors Cambiar colores de cara - + Loft Proyección @@ -2247,7 +2247,7 @@ de proyección. Sólido - + Sweep Barrido @@ -2257,9 +2257,9 @@ de proyección. Editar Reflejo en Espejo - + Project on surface - Project on surface + Proyectar en superficie @@ -2531,9 +2531,9 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges - Chaflán en Aristas + Biselar aristas @@ -2599,7 +2599,7 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. - Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. + Desmarque esto para omitir objetos invisibles al exportar, lo que es útil para CADs que no soportan la invisibilidad del STEP. @@ -2607,10 +2607,10 @@ Nota: La ubicación se expresa en el espacio local del objeto que se adjunta. - Check this option to keep the placement information when exporting -a single object. Please note that when importing back the STEP file, the -placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping -it inside the Placement property. + Marque esta opción para mantener la información de ubicación al exportar +un solo objeto. Tenga en cuenta que al importar de nuevo el archivo STEP, la +ubicación se codificará en la geometría de la forma, en lugar de mantenerla +dentro de la propiedad Ubicación. @@ -2691,7 +2691,7 @@ el tamaño del archivo STEP resultante. - + Select Seleccionar @@ -2798,40 +2798,40 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección.Forma - + Selecting... Seleccionar... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Error al crear la extrusión. %1 - + Object not found: %1 Objeto no encontrado: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No hay formas seleccionadas para extrusión. Seleccione algunas, primero. - + Unknown error Error desconocido - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. El modo de dirección debe utilizar una arista, pero la arista no está vinculada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. El vector de dirección de extrusión es de longitud cero. Debe ser distinto de cero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Longitud total de extrusión es cero (length1 == - length2). Esta debe ser distinta de cero. @@ -2954,10 +2954,10 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. Edges to chamfer - Aristas para chaflán + Aristas a biselar - + Start length Longitud inicial @@ -2969,7 +2969,7 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. Chamfer Parameters - Chamfer Parameters + Parámetros de biselado @@ -2998,7 +2998,7 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección. - + Start radius Radio inicial @@ -3008,39 +3008,39 @@ Si ambas longitudes son cero, se utiliza la magnitud de la dirección.Radio final - - + + Edge%1 Arista %1 - + Length Longitud - + Radius Radio - + No shape selected No hay forma seleccionada - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. No se ha seleccionado ninguna forma válida. Por favor, primero seleccione una forma válida en el cuadro desplegable. - + No edge selected Ninguna arista seleccionada - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. No se ha seleccionado ninguna arista para redondear @@ -3082,7 +3082,7 @@ Por favor selecciona primero una o más aristas. Export solids and shells as - Export solids and shells as + Exportar sólidos y cascarones como @@ -3212,7 +3212,7 @@ during file reading (slower but higher details). Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. - Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. + No utilice nombre de instancias. Útil para archivos STEP heredados con nombres de instancia sin sentido generados automáticamente. @@ -3387,7 +3387,7 @@ during file reading (slower but higher details). STEP input file - STEP input file + Archivo de entrada STEP @@ -3910,7 +3910,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Seleccionar referencia @@ -3940,42 +3940,42 @@ during file reading (slower but higher details). Crear sólido - + Object not found: %1 Objeto no encontrado: %1 - + Select a shape for revolution, first. Primero seleccione una forma de revolución. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 El enlace del eje de revolución es válido. %1 - + Unknown error Error desconocido - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Dirección del eje de revolución de longitud cero. Debe ser distinta de cero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Ángulo span es cero. Debe ser distinto de cero. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3984,7 +3984,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Seleccionar... (línea o arco) @@ -4120,7 +4120,7 @@ during file reading (slower but higher details). Ambient shape color - Ambient shape color + Color ambiente de la forma @@ -4130,22 +4130,22 @@ during file reading (slower but higher details). Emissive shape color - Emissive shape color + Color emisivo de forma The default emissive color for new shapes - The default emissive color for new shapes + Color emisivo por defecto para nuevas formas Specular shape color - Specular shape color + Color especular de forma The default specular color for new shapes - The default specular color for new shapes + Color especular por defecto para nuevas formas @@ -4160,12 +4160,12 @@ during file reading (slower but higher details). Shape shininess - Shape shininess + Brillo de forma The default shininess for new shapes - The default shininess for new shapes + Brillo predeterminado para nuevas formas @@ -4239,10 +4239,10 @@ during file reading (slower but higher details). If not checked, it depends on the option "Backlight color" (preferences section Display -> 3D View); either the backlight color will be used or black. - The bottom side of the surface will be rendered the same way as the top. -If not checked, it depends on the option "Backlight color" -(preferences section Display -> 3D View); either the backlight color -will be used or black. + La parte inferior de la superficie será renderizada de la misma manera que la superior. +Si no está marcado, depende de la opción "Color de luz de fondo" +(sección de preferencias Pantalla -> Vista 3D); será usado ya sea el color de la luz +de fondo o negro. @@ -4358,27 +4358,27 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis Perfiles seleccionados - + Too few elements Demasiados pocos elementos - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Se necesitan al menos dos vértices, aristas o alambres. - + Input error Error de entrada - + Vertex/Edge/Wire/Face Vértice/Arista/Alambre/Cara - + Loft Proyección @@ -4470,7 +4470,7 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis PartGui::OffsetWidget - + Input error Error de entrada @@ -4498,7 +4498,7 @@ se utilizará el vector normal del plano de croquis Persistent Section Cutting - Persistent Section Cutting + Corte de sección persistente @@ -4735,69 +4735,69 @@ solo los cortes creados serán visibles Perfiles seleccionados - + Too few elements Demasiados pocos elementos - + At least one edge or wire is required. Se requiere al menos una arista o linea es requerida. - + Invalid selection Selección inválida - + Select one or more edges from a single object. Seleccione uno o más aristas de un solo objeto. - + Wrong selection Selección incorrecta - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' no puede usarse como perfil y trayectoria. - + Input error Error de entrada - + Done Hecho - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Seleccione uno o más vértices conectados en la vista 3d y pulse 'Hecho' - - + + Sweep path Ruta de barrido - - + + The selected sweep path is invalid. Trayectoria no válida para el barrido. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Barrido @@ -4836,7 +4836,7 @@ solo los cortes creados serán visibles - + Attachment Offset (in local coordinates): Desplazamiento adjunto (en coordenadas locales): @@ -4917,77 +4917,77 @@ del objeto que se adjunta. Voltear caras - + OCC error: %1 Error OCC: %1 - + unknown error error desconocido - + Attachment mode failed: %1 Modo de conexión falló: %1 - + Not attached No adjuntado - + Attached with mode %1 Atado con el modo %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Separación archivo adjunto (inactivo - no adjunto): - + Face Cara - + Edge Arista - + Vertex Vértice - + Selecting... Seleccionar... - + Reference%1 Referencia%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. No es editable porque la rotación está restringida por la superposición de las expresiones. - + Reference combinations: Combinaciones de referencia: - + %1 (add %2) %1 (Añadir %2) - + %1 (add more references) %1 (añadir más referencias) @@ -5132,7 +5132,7 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: Skip this settings page - Skip this settings page + Omitir esta página de configuración @@ -5240,12 +5240,12 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Adjunto - + Datum dialog: Input error Diálogo Datum: Error de entrada @@ -5438,7 +5438,7 @@ Comprobación de operaciones booleanas individuales: Ángulo fijo - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Seleccionar uno o más perfiles y seleccione una arista o alambre en la vista 3D para el trazado de barrido. @@ -5476,23 +5476,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Espesor - + Select faces of the source object and press 'Done' Seleccionar caras del objeto de origen y pulse 'Hecho' - + Done Hecho - + Input error Error de entrada @@ -5517,7 +5517,7 @@ in the 3D view for the sweep path. Part/Part Design - Diseño de parte/parte + Part/Part Design @@ -5560,12 +5560,12 @@ Do you want to continue? Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. + Por favor seleccione dos formas o más. O bien, seleccione un compuesto que contenga dos o más formas para calcular la intersección intermedia. Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. + Por favor seleccione dos formas o más. O, seleccione un compuesto que contenga dos o más formas para ser fusionadas. @@ -5899,7 +5899,7 @@ Do you want to continue? Edit chamfer edges - Editar aristas del chaflán + Editar aristas a biselar @@ -5944,7 +5944,7 @@ Do you want to continue? Set appearance per face... - Set appearance per face... + Establecer apariencia para cada cara... @@ -6584,7 +6584,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. The document '%1' doesn't exist. - The document '%1' doesn't exist. + El documento '%1' no existe. @@ -6682,7 +6682,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. La forma debe ser un alambre, una arista o un compuesto. Se ha suministrado otra cosa. @@ -6690,12 +6690,12 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Hace caras planas separadas para cada alambre independientemente. No hay soporte para agujeros; los alambres pueden estar en diferentes planos. @@ -6729,12 +6729,12 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Extrusión de pieza fabricador de superficies - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Soporta hacer caras con agujeros, no soporta anidación. @@ -6752,7 +6752,7 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Set appearance per face - Set appearance per face + Establecer apariencia para cada cara @@ -6772,14 +6772,14 @@ Un 'Filtro Compuesto' se puede utilizar para extraer las piezas restantes. Custom appearance: - Custom appearance: + Apariencia personalizada: When checked, you can select multiple faces by dragging a selection rectangle in the 3D view - When checked, you can select multiple faces -by dragging a selection rectangle in the 3D view + Cuando se selecciona, puede seleccionar múltiples caras +arrastrando un rectángulo de selección en la vista 3D diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_eu.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_eu.ts index ded1be39a4..8de2cc2e05 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_eu.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_eu.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ zehazten du. Bihurtu amarauna - + Edit attachment Editatu eranskina - + Change face colors Aldatu aurpegi-koloreak - + Loft Jaurti @@ -2247,7 +2247,7 @@ zehazten du. Solidoa - + Sweep Ekortu @@ -2257,7 +2257,7 @@ zehazten du. Editatu ispilua - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Oharra: Kokapena eransten den objektuaren espazio lokalean adierazten da. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Alakatu ertzak @@ -2689,7 +2689,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Hautatu @@ -2796,40 +2796,40 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. Forma - + Selecting... Hautatzen... - + The document '%1' doesn't exist. %1' dokumentua ez da existitzen. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Estrusioaren sorrerak huts egin du. %1 - + Object not found: %1 Ez da objektua aurkitu: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Ez da formarik hautatu estrusiorako. Hautatu bat. - + Unknown error Errore ezezaguna - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2838,12 +2838,12 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Norabide modua ertz bat erabiltzeko da, baina ez dago ertzik estekatuta. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2852,12 +2852,12 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Estrusioaren norabidearen bektorea zero luzerakoa da. Zero ez den beste bat izan behar du. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Estrusio-luzera osoa zero da (luzera1 == -luzera2). Zero ez den balioa izan behar du. @@ -2955,7 +2955,7 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. Alakatuko diren ertzak - + Start length Hasierako luzera @@ -2996,7 +2996,7 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. - + Start radius Hasierako erradioa @@ -3006,40 +3006,40 @@ Bi luzerak zero badira, norabidearen magnitudea erabiliko da. Amaierako erradioa - - + + Edge%1 %1 ertza - + Length Luzera - + Radius Erradioa - + No shape selected Ez da formarik hautatu - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Ez da baliozko formarik hautatu. Hautatu baliozko forma bat goitibeherako kutxan. - + No edge selected Ez da ertzik hautatu - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Ez da ertz-entitaterik markatu biribildua izan dadin. @@ -3910,7 +3910,7 @@ irakurtzen den bitartean (motelagoa baino xehetasun gehiagokoa). - + Select reference Hautatu erreferentzia @@ -3940,19 +3940,19 @@ irakurtzen den bitartean (motelagoa baino xehetasun gehiagokoa). Sortu solidoa - + Object not found: %1 Ez da objektua aurkitu: %1 - + Select a shape for revolution, first. Hasteko, hautatu forma bat haren erreboluzioa sortzeko. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3961,23 +3961,23 @@ irakurtzen den bitartean (motelagoa baino xehetasun gehiagokoa). %1 - + Unknown error Errore ezezaguna - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Erreboluzio-ardatzaren norabidearen luzera zero da, zero ez den beste bat izan behar du. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Erreboluzioaren angelu-tartearen luzera zero da, zero ez den beste bat izan behar du. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3986,7 +3986,7 @@ irakurtzen den bitartean (motelagoa baino xehetasun gehiagokoa). %1 - + Selecting... (line or arc) Hautatzen... (lerroa edo arkua) @@ -4360,27 +4360,27 @@ bestela krokisaren planoren bektore normala erabiliko da Hautatutako profilak - + Too few elements Elementu gutxiegi - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Gutxienez bi erpin, ertz, alanbre edo aurpegi behar dira. - + Input error Sarrera-errorea - + Vertex/Edge/Wire/Face Erpina/Ertza/Alanbrea/Aurpegia - + Loft Jaurti @@ -4472,7 +4472,7 @@ bestela krokisaren planoren bektore normala erabiliko da PartGui::OffsetWidget - + Input error Sarrera-errorea @@ -4737,69 +4737,69 @@ sortutako mozketak soilik daude ikusgai Hautatutako profilak - + Too few elements Elementu gutxiegi - + At least one edge or wire is required. Gutxienez ertz bat edo alanbre bat behar da. - + Invalid selection Baliogabeko hautapena - + Select one or more edges from a single object. Hautatu objektu bakar baten ertz bat edo gehiago. - + Wrong selection Hautapen okerra - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' ezin da erabili profil eta bide gisa. - + Input error Sarrera-errorea - + Done Egina - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Hautatu konektatutako ertz bat edo gehiago 3D bistan eta sakatu 'Egina' - - + + Sweep path Ekortze-bidea - - + + The selected sweep path is invalid. Hautatutako ekortze-bidea baliogabea da. - + Vertex/Wire Erpina/alanbrea - + Sweep Ekortu @@ -4838,7 +4838,7 @@ sortutako mozketak soilik daude ikusgai - + Attachment Offset (in local coordinates): Eranskinaren desplazamendua (koordenatu lokaletan): @@ -4917,77 +4917,77 @@ koordenatu-sistema lokalean adierazten da. Irauli aldeak - + OCC error: %1 OCC errorea: %1 - + unknown error errore ezezaguna - + Attachment mode failed: %1 Eranste moduak huts egin du: %1 - + Not attached Ez erantsia - + Attached with mode %1 %1 moduan erantsia - + Attachment Offset (inactive - not attached): Eranskinaren desplazamendua (inaktiboa - erantsi gabea): - + Face Aurpegia - + Edge Ertza - + Vertex Erpina - + Selecting... Hautatzen... - + Reference%1 %1. erreferentzia - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Ezin da editatu eranskin-desplazamenduaren biraketa adierazpenez mugatuta dagoelako. - + Reference combinations: Erreferentzia-konbinazioak: - + %1 (add %2) %1 (gehitu %2) - + %1 (add more references) %1 (gehitu erreferentzia gehiago) @@ -5243,12 +5243,12 @@ Eragiketa boolearren banakako egiaztatzeak: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Eranskina - + Datum dialog: Input error Zero puntuaren elkarrizketa-koadroa: Sarrera-errorea @@ -5441,7 +5441,7 @@ Eragiketa boolearren banakako egiaztatzeak: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Hautatu profil bat edo gehiago eta hautatu ertz bat edo alanbre bat @@ -5480,23 +5480,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Lodiera - + Select faces of the source object and press 'Done' Hautatu iturburu-objektuko aurpegiak eta sakatu 'Eginda' - + Done Egina - + Input error Sarrera-errorea @@ -6684,7 +6684,7 @@ Horrek esan nahi du gainjarrita dauden formen bolumenak kendu egingo direla. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6692,12 +6692,12 @@ Horrek esan nahi du gainjarrita dauden formen bolumenak kendu egingo direla. Part::FaceMakerSimple - + Simple Sinplea - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Plano-aurpegi independente bana egiten du alanbre bakoitzerako. Ez dira zuloak onartzen; alanbreak plano desberdinetan egon daitezke. @@ -6731,12 +6731,12 @@ Horrek esan nahi du gainjarrita dauden formen bolumenak kendu egingo direla. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Pieza-estrusioen aurpegi-sortzailea - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Zuloak dituzten aurpegiak sortzea onartzen du, ez du onartzen habiaratzea. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fi.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fi.ts index 73f25436c2..171c04544e 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fi.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fi.ts @@ -2203,17 +2203,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Muokkaa liitettä - + Change face colors Change face colors - + Loft Profiilivenytys @@ -2244,7 +2244,7 @@ of projection. Kiintomuoto - + Sweep Pyyhkäise @@ -2254,7 +2254,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2528,7 +2528,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Viisteen reunat @@ -2688,7 +2688,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Valitse @@ -2795,40 +2795,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Muoto - + Selecting... Valitaan... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Objektia ei löydy: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Pursotukseen ei ole valittu muotoja. Valitse joitakin, ensin. - + Unknown error Tuntematon virhe - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2837,12 +2837,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Suuntaohjauksen tilassa käyttää reunaa, mutta reunaa ei ole liitetty. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2851,12 +2851,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Pursotuksen kokonaispituus on nolla (pituus1 == -pituus2). Sen on oltava muu kuin nolla. @@ -2954,7 +2954,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Viisteen reunat - + Start length Aloituspituus @@ -2995,7 +2995,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Säteen alku @@ -3005,40 +3005,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Säteen loppu - - + + Edge%1 Reuna %1 - + Length Pituus - + Radius Säde - + No shape selected Ei valittua muotoa - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Kelvollista muotoa ei ole valittu. Ole hyvä ja valitse kelvollinen muoto alas veto laatikosta. - + No edge selected Ei valittua reunaa - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Reuna kokonaisuutta ei ole valittu pyöristykseen. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Valitse viite @@ -3939,19 +3939,19 @@ during file reading (slower but higher details). Luo Kiintomuoto - + Object not found: %1 Objektia ei löydy: %1 - + Select a shape for revolution, first. Valitse pyöräytysmuoto. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Tuntematon virhe - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Pyörähdysakselin suunta on nolla-pituus. Sen pitää olla muuta kuin nolla. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Pyörähdysakselin kulmajakso on nolla. Sen pitää olla muuta kuin nolla. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Valitse... (rivi tai kaari) @@ -4359,27 +4359,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Valitut profiilit - + Too few elements Liian vähän elementtejä - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Tarvitaan vähintään kaksi pistettä, reunaa, lankaa tai pintatahkoa. - + Input error Syötteen virhe - + Vertex/Edge/Wire/Face Kärkipiste/reuna/lanka/pintatahko - + Loft Profiilivenytys @@ -4471,7 +4471,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Syötteen virhe @@ -4736,69 +4736,69 @@ only created cuts will be visible Valitut profiilit - + Too few elements Liian vähän elementtejä - + At least one edge or wire is required. Tarvitaan vähintään yksi reuna tai lanka. - + Invalid selection Virheellinen valinta - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Virheellinen valinta - + '%1' cannot be used as profile and path. Objektia '%1' ei voi käyttää sekä profiilina että reittinä. - + Input error Syötteen virhe - + Done Valmis - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Valitse vähintään yksi kytketty reuna 3d-näkymässä ja paina 'Valmis' - - + + Sweep path Pyyhkäisyreitti - - + + The selected sweep path is invalid. Valittu pyyhkäisyreitti on virheellinen. - + Vertex/Wire Kärkipiste/Lanka - + Sweep Pyyhkäise @@ -4837,7 +4837,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Liitoksen siirros (paikallisissa koordinaateissa): @@ -4918,77 +4918,77 @@ of object being attached. Vaihda puolet - + OCC error: %1 OCC-virhe: %1 - + unknown error tuntematon virhe - + Attachment mode failed: %1 Liitosmoodi epäonnistui: %1 - + Not attached Ei liitetty - + Attached with mode %1 Liitetty moodilla %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Liitoksen siirros (passiivinen - ei liitetty): - + Face Tahko - + Edge Reuna - + Vertex Kärkipiste - + Selecting... Valitaan... - + Reference%1 Viittaus%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Viittausten yhdistelmät: - + %1 (add %2) %1 (lisää %2) - + %1 (add more references) %1 (lisää viitteitä) @@ -5244,12 +5244,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Liitos - + Datum dialog: Input error Päivämäärä ikkuna: Syöttövirhe @@ -5442,7 +5442,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Valitse vähintään yksi profiili, ja valitse 3D näkymästä @@ -5481,23 +5481,23 @@ reuna tai lanka, jota pitkin reitin pyyhkäisy tehdään. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Paksuus - + Select faces of the source object and press 'Done' Valitse lähdeobjektin pintatahkoja ja paina 'Valmis' - + Done Valmis - + Input error Syötteen virhe @@ -6687,7 +6687,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6695,12 +6695,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Yksinkertainen - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Tekee tasomaisen pintatahkon jokaisesta langasta erikseen. Ei tukea rei'ille; langat voivat olla eri tasoilla. @@ -6734,12 +6734,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Osanpursotus-pintatahkontekijä - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Tukee reiällisten pintatahkojen tekemistä, ei tue verkoittumista (nesting). diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fr.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fr.ts index 9a4e7cb4c5..af9f46d249 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fr.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_fr.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. AttachmentPoint mode tooltip - Le point est placé à la position de l'objet. Fonctionne sur les objets avec des placements, et les bords d'ellipses/paraboles/hyperboles. + Le point est placé à la position de l'objet. Cela fonctionne sur les objets avec des placements et les arêtes des ellipses/paraboles/hyperboles. @@ -1562,12 +1562,12 @@ Export CAD file... - Exporter en fichier CAD... + Exporter vers un fichier de CAO... Exports to a CAD file - Exporte vers un fichier dans un format de CAO + Exporter vers un fichier de CAO @@ -2204,17 +2204,17 @@ La vue de la caméra détermine la direction de la projection. Convertir le maillage - + Edit attachment Modifier l'ancrage - + Change face colors Changer les couleurs des faces - + Loft Lissage @@ -2245,7 +2245,7 @@ La vue de la caméra détermine la direction de la projection. Solide - + Sweep Balayage @@ -2255,7 +2255,7 @@ La vue de la caméra détermine la direction de la projection. Éditer le miroir - + Project on surface Projeter sur une surface @@ -2529,7 +2529,7 @@ Remarque : la position est exprimée localement par rapport à l'objet auquel il PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Chanfreiner des arêtes @@ -2605,7 +2605,7 @@ Remarque : la position est exprimée localement par rapport à l'objet auquel il a single object. Please note that when importing back the STEP file, the placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping it inside the Placement property. - Cochez cette option pour conserver les informations de placement lors de l'exportation d'un seul objet. Veuillez noter que lors de la réimportation du fichier STEP, le placement sera encodé dans la géométrie de la forme, au lieu de le conserver dans la propriété Placement. + Cochez cette option pour conserver les informations de placement lors de l'exportation d'un seul objet. Notez que lors de la réimportation du fichier STEP, le placement sera encodé dans la géométrie de la forme, au lieu de le conserver dans la propriété Placement. @@ -2686,7 +2686,7 @@ la taille du fichier STEP résultant. - + Select Sélectionner @@ -2793,40 +2793,40 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée.Forme - + Selecting... Sélection de... - + The document '%1' doesn't exist. Document « %1 » inexistant. - - + + Creating Extrusion failed. %1 La création d’extrusion a échoué. %1 - + Object not found: %1 Objet introuvable : %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Aucune forme sélectionnée pour l’extrusion. Sélectionnez-en une d’abord. - + Unknown error Erreur inconnue - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2835,12 +2835,12 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Le mode de direction consiste à utiliser une arête, mais aucune arête n’est liée. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2849,12 +2849,12 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée. - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Le vecteur de direction de l'extrusion est de longueur nulle. Il doit être non nul. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Longueur totale d’extrusion est à zéro (length1 == - length2). Elle doit être différente de zéro. @@ -2952,7 +2952,7 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée.Arêtes à chanfreiner - + Start length Longueur de départ @@ -2993,7 +2993,7 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée. - + Start radius Rayon initial @@ -3003,39 +3003,39 @@ Si les deux longueurs sont nulles, la grandeur de la direction est utilisée.Rayon final - - + + Edge%1 Arête%1 - + Length Longueur - + Radius Rayon - + No shape selected Aucune forme sélectionnée - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Aucune forme valide n'est sélectionnée. Veuillez sélectionner d'abord une forme valide dans le menu déroulant. - + No edge selected Aucune arête sélectionnée - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Aucune arête n'est sélectionnée pour recevoir un congé. Veuillez d'abord cocher une ou plusieurs arêtes. @@ -3904,7 +3904,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Sélectionner une référence @@ -3934,19 +3934,19 @@ during file reading (slower but higher details). Créer un solide - + Object not found: %1 Objet introuvable : %1 - + Select a shape for revolution, first. Sélectionnez d'abord une forme à révolutionner. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3955,23 +3955,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Erreur inconnue - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. La direction d’axe de révolution est de longueur nulle. Elle ne doit pas être nulle. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. L'angle de révolution est nul. Il doit être différent de zéro. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3980,7 +3980,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Sélection de... (ligne ou arc) @@ -3990,7 +3990,7 @@ during file reading (slower but higher details). Shape view - Vue de la forme + Vue des formes @@ -4212,7 +4212,7 @@ during file reading (slower but higher details). Bounding box color - Couleur de la boîte englobante + Couleur des boîtes englobantes @@ -4222,7 +4222,7 @@ during file reading (slower but higher details). Bounding box font size - Taille de la police de la boîte englobante + Taille de la police des boîtes englobantes @@ -4235,10 +4235,8 @@ during file reading (slower but higher details). If not checked, it depends on the option "Backlight color" (preferences section Display -> 3D View); either the backlight color will be used or black. - La surface de la face inférieure sera rendu de la même manière que la surface de la face supérieure. -Si cette option n'est pas cochée, le rendu de ces surfaces dépendra alors de l'option "Couleur de rétroéclairage" -(section "Préférences d'Affichage" -> "Vue 3D") ; la couleur de rétroéclairage sera utilisée ou sera noire - + La face inférieure de la surface sera rendue de la même manière que la face supérieure. +Si cette option n'est pas cochée, le rendu dépendra de l'option "Couleur du rétroéclairage" (voir préférences Affichage → Vue 3D). Soit la couleur du rétroéclairage sera utilisée, soit sera noir. @@ -4354,27 +4352,27 @@ le vecteur normal du plan de l'esquisse sera utilisé Profils sélectionnés - + Too few elements Trop peu d'éléments - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Au moins deux sommets, arêtes, fils ou faces sont requis. - + Input error Erreur de saisie - + Vertex/Edge/Wire/Face Sommet/arête/polyligne/face - + Loft Lissage @@ -4466,7 +4464,7 @@ le vecteur normal du plan de l'esquisse sera utilisé PartGui::OffsetWidget - + Input error Erreur de saisie @@ -4728,70 +4726,70 @@ only created cuts will be visible Profils sélectionnés - + Too few elements Trop peu d'éléments - + At least one edge or wire is required. Au moins une arête ou un fil est requis. - + Invalid selection Sélection non valide - + Select one or more edges from a single object. Sélectionner une ou plusieurs arêtes à partir d'un seul objet - + Wrong selection Sélection invalide - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' ne peut pas servir de profil et de trajectoire. - + Input error Erreur de saisie - + Done Fait - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Sélectionner une ou plusieurs arêtes connectées dans la vue 3D et appuyez sur "Fait" - - + + Sweep path Trajectoire de balayage - - + + The selected sweep path is invalid. La trajectoire de balayage sélectionnée n'est pas valide. - + Vertex/Wire Sommet/polyligne - + Sweep Balayage @@ -4830,7 +4828,7 @@ dans la vue 3D et appuyez sur "Fait" - + Attachment Offset (in local coordinates): Décalage de l'ancrage (en coordonnées locales) : @@ -4907,77 +4905,77 @@ Remarque : la position est exprimée dans le système de coordonnées local de l Inverser les côtés - + OCC error: %1 Erreur OCC : %1 - + unknown error erreur inconnue - + Attachment mode failed: %1 Le mode d'ancrage a échoué : %1 - + Not attached Non ancré - + Attached with mode %1 Ancré par le mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Décalage de l'ancrage (inactif - non accroché) : - + Face Face - + Edge Arête - + Vertex Sommet - + Selecting... Sélection de... - + Reference%1 Référence%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Non modifiable parce que la rotation du décalage de l'ancrage est définie par des expressions. - + Reference combinations: Combinaisons de référence : - + %1 (add %2) %1 (ajouter %2) - + %1 (add more references) %1 (ajouter plus de références) @@ -5247,12 +5245,12 @@ Valeur par défaut : true PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Ancrage - + Datum dialog: Input error Boîte de dialogue du point de référence : erreur de saisie @@ -5294,7 +5292,7 @@ Valeur par défaut : true Offset - Décalage + Décaler @@ -5304,7 +5302,7 @@ Valeur par défaut : true Skin - Boîte sans couvercle + Peau @@ -5319,7 +5317,7 @@ Valeur par défaut : true Join type - Type de raccordement + Type de coins @@ -5445,7 +5443,7 @@ Valeur par défaut : true Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Sélectionnez au moins un profil dans la liste, puis une arête ou une polyligne dans la vue 3D comme trajectoire. @@ -5483,23 +5481,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Épaisseur - + Select faces of the source object and press 'Done' Sélectionner des faces de l'objet source et cliquer sur "Terminé" - + Done Fait - + Input error Erreur de saisie @@ -5567,12 +5565,12 @@ Voulez-vous continuer ? Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. - Veuillez sélectionner deux formes ou plus. Ou sélectionnez un composé contenant deux ou plusieurs formes pour calculer l'intersection entre elles. + Sélectionner deux formes ou plus, ou sélectionner un composé contenant deux ou plusieurs formes pour calculer l'intersection entre elles. Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. - Veuillez sélectionner deux formes ou plus. Ou sélectionnez un composé contenant deux ou plusieurs formes pour les fusionner. + Sélectionner deux formes ou plus, ou sélectionner un composé contenant deux ou plusieurs formes pour les unir. @@ -5926,7 +5924,7 @@ Voulez-vous continuer ? Attachment editor - Éditeur de l'accrochage + Éditeur de l'ancrage @@ -6231,12 +6229,12 @@ Cela créera un "filtre composé" pour chaque forme. Object {} is neither movable nor attachable, can't edit attachment - L'objet {} n'est ni déplaçable ni ancrable, impossible de modifier l'ancrage + L'objet {} ne peut pas être ni déplacé ni ancré. Il est impossible de modifier l'ancrage. {} is not attachable. You can still use attachment editor dialog to align the object, but the attachment won't be parametric. - {} n'est pas ancrable. Vous pouvez toujours utiliser la boîte de dialogue d'édition de l'ancrage pour aligner l'objet, mais l'ancrage ne sera pas paramétrique. + {} ne peut pas être ancré. Vous pouvez toujours utiliser la boîte de dialogue d'édition de l'ancrage pour aligner l'objet, mais l'ancrage ne sera pas paramétrique. @@ -6263,7 +6261,7 @@ Cela créera un "filtre composé" pour chaque forme. {} depends on object being attached, can't use it for attachment - {} dépend de l'objet en train d'être ancré, impossible de l'utiliser comme ancrage + {} dépend de l'objet ancré. Il est impossible de l'utiliser comme ancrage. @@ -6684,7 +6682,7 @@ Un "filtre composé" peut être utilisé pour extraire les morceaux restants. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. La forme doit être une polyligne, une arête ou un composé. Un autre élément a été fourni. @@ -6692,12 +6690,12 @@ Un "filtre composé" peut être utilisé pour extraire les morceaux restants. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Construit des faces planes séparées à partir de chaque polyligne indépendamment. Les trous ne sont pas pris en charge. Les polylignes peuvent être sur différents plans. @@ -6731,12 +6729,12 @@ Un "filtre composé" peut être utilisé pour extraire les morceaux restants. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Générateur de faces avec des trous par extrusion - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Permet de créer des faces avec des trous mais pas d'imbrication. @@ -6780,7 +6778,7 @@ Un "filtre composé" peut être utilisé pour extraire les morceaux restants. When checked, you can select multiple faces by dragging a selection rectangle in the 3D view - Lorsque cette option est cochée, vous pouvez sélectionner plusieurs faces en ajoutant un rectangle de sélection dans la vue 3D. + Lorsque cette option est cochée, vous pouvez sélectionner plusieurs faces en traçant un rectangle de sélection dans la vue 3D. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hr.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hr.ts index f2fc13dc22..e7b87d1d6a 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hr.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hr.ts @@ -2211,17 +2211,17 @@ projekcije. Pretvori mrežu - + Edit attachment Uređivanje privitka - + Change face colors Promijeni boju lica - + Loft Tuba @@ -2252,7 +2252,7 @@ projekcije. Čvrsto tijelo - + Sweep Zamah @@ -2262,7 +2262,7 @@ projekcije. Uredi zrcaljenje - + Project on surface Project on surface @@ -2539,7 +2539,7 @@ predmeta koji se pridružuje. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Zarubi Rubove @@ -2699,7 +2699,7 @@ veličinu rezultirajuće STEP datoteke. - + Select Odaberite @@ -2810,40 +2810,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Oblik - + Selecting... Odabiranje... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Ekstrahiranje nije uspjelo. %1 - + Object not found: %1 Objekt nije pronađen: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nema oblika za istiskivanje. Najprije odaberite neki oblik. - + Unknown error Nepoznata greška - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2851,12 +2851,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Način rada Smjera je, koristi rub, ali nijedan rub nije povezan. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2865,12 +2865,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Vektor smjera istiskivanja je nulte duljine. Mora biti različito od nule. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Ukupno izguravanje je nula (dužina1 == - dužina2). Ne smije biti nula. @@ -2968,7 +2968,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Rubovi u fasetu - + Start length Početna dužina @@ -3009,7 +3009,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Početni radijus @@ -3019,39 +3019,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Krajnji radijus - - + + Edge%1 Rub%1 - + Length Dužina - + Radius Polumjer - + No shape selected Nema odabranih oblika - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nije odabran vanljan oblik. Molimo odaberite valjan oblik u padajućem okviru. - + No edge selected Nema odabranih rubova - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nema označenih rubova za zaobliti. Molimo prvo označite jedan ili više rubova. @@ -3923,7 +3923,7 @@ tijekom čitanja datoteke (sporije, ali veći detalji). - + Select reference Odaberite referencu @@ -3953,19 +3953,19 @@ tijekom čitanja datoteke (sporije, ali veći detalji). Stvaranje geometriskog tijela - + Object not found: %1 Objekt nije pronađen: %1 - + Select a shape for revolution, first. Prvo odaberite oblik. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3974,23 +3974,23 @@ tijekom čitanja datoteke (sporije, ali veći detalji). %1 - + Unknown error Nepoznata greška - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Rotiranje u smjeru osi je nulte dužine. Ne smije biti nula. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Razmak zakretanja je nula. Ne smije biti nula. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3998,7 +3998,7 @@ tijekom čitanja datoteke (sporije, ali veći detalji). %1 - + Selecting... (line or arc) Odaberi...(liniju ili kut) @@ -4374,27 +4374,27 @@ u suprotnom koristit će se normalni vektor ravnine skice Odabrani profili - + Too few elements Premalo elemenata - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Najmanje su potrebna dva vrha, ruba, žice, ili naličja. - + Input error Pogreška na ulazu - + Vertex/Edge/Wire/Face Vrh/Rub/Žice/Naličja - + Loft Tuba @@ -4486,7 +4486,7 @@ u suprotnom koristit će se normalni vektor ravnine skice PartGui::OffsetWidget - + Input error Pogreška na ulazu @@ -4751,71 +4751,71 @@ bit će vidljivi samo stvoreni rezovi Odabrani profili - + Too few elements Premalo elemenata - + At least one edge or wire is required. Potreban je barem jedan rub ili žica. - + Invalid selection Nevažeći odabir - + Select one or more edges from a single object. Odaberite jedan ili više rubova iz jednog objekta. - + Wrong selection Pogrešan odabir - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' nije moguće koristiti kao profil i put. - + Input error Pogreška na ulazu - + Done Gotovo - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Odaberite jedan ili više povezanih rubova u 3d prikazu i pritisnite 'Gotovo' - - + + Sweep path Staza zamaha - - + + The selected sweep path is invalid. Odabrani zamah puta je nevažeći. - + Vertex/Wire Vrh/Žica - + Sweep Zamah @@ -4854,7 +4854,7 @@ bit će vidljivi samo stvoreni rezovi - + Attachment Offset (in local coordinates): Dodatak pomaka (u lokalnim koordinatama): @@ -4937,77 +4937,77 @@ predmeta koji se pridružuje. Prebaci strane - + OCC error: %1 OCC greška: %1 - + unknown error nepoznata greška - + Attachment mode failed: %1 Dodavanje nije uspjelo: %1 - + Not attached Nije dodano - + Attached with mode %1 Pričvršćen u načinu rada %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Dodavanje pomaka (neaktivno - nije dodano): - + Face Površina - + Edge Rub - + Vertex Vrh - + Selecting... Odabiranje... - + Reference%1 Referenca%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nije moguće uređivati rotaciju pomaka pridruženja jer je ograničena sa izrazom. - + Reference combinations: Kombinacija referenci: - + %1 (add %2) %1 (dodaj %2) - + %1 (add more references) %1 (dodaj više referenci) @@ -5264,12 +5264,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Dodatak - + Datum dialog: Input error Dijalog polazišta: ulazne pogreške @@ -5462,7 +5462,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Odaberi jedan ili više profila i odaberi rub ili žicu @@ -5501,23 +5501,23 @@ u 3D pogledu kao putanju za zamah. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Debljina - + Select faces of the source object and press 'Done' Odaberite povrčšine izvornog objekta i pritisnite 'Gotovo' - + Done Gotovo - + Input error Pogreška na ulazu @@ -6727,7 +6727,7 @@ Skalira odabrani oblik FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Oblik mora biti linija, rub ili složeni oblik. Dobavljeno je nešto drugo. @@ -6735,12 +6735,12 @@ Skalira odabrani oblik Part::FaceMakerSimple - + Simple Jednostavno - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Napravi posebnu ravninu lica od svake žice samostalno. Nema podršku za rupe; žice mogu biti na različitim ravninama. @@ -6774,12 +6774,12 @@ Skalira odabrani oblik Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Dio istisnuti, dotjerivanje izgleda - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Podržava stvaranje lica s rupama, ne podržava gniježđenje. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hu.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hu.ts index 683b153e28..b5164936d2 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hu.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_hu.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ irányát. Rács konvertálása - + Edit attachment Csatolmány szerkesztése - + Change face colors Felületi színek megváltoztatása - + Loft Szint @@ -2247,7 +2247,7 @@ irányát. Szilárd test - + Sweep Húzás @@ -2257,7 +2257,7 @@ irányát. Tükrözés szerkesztése - + Project on surface Felszínre vetít @@ -2531,7 +2531,7 @@ Megjegyzés: A pozíciót a mellékelt tárgy helyi terében fejezzük ki. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Élek letörése @@ -2691,7 +2691,7 @@ STEP fájlméretet. - + Select Kiválaszt @@ -2798,40 +2798,40 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< Alakzat - + Selecting... Kiválasztás... - + The document '%1' doesn't exist. A '%1' dokumentum nem létezik. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Kihúzás létrehozás sikertelen. %1 - + Object not found: %1 Objektum nem található: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Kihúzáshoz nem jelölt ki alakzatot. Először válasszon néhányat. - + Unknown error Ismeretlen hiba - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Irányba mód egy él használatához, de az él nincs összekötve. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Kihúzás irány vektora nulla hosszúságú. Nem lehet nulla. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Teljes kihúzás hossza nulla (length1 == - length2). Nem lehet nulla. @@ -2957,7 +2957,7 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< Élek letörése - + Start length Hossz kezdete @@ -2998,7 +2998,7 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< - + Start radius Kezdeti sugár @@ -3008,39 +3008,39 @@ Ha mindkét hossz nulla, akkor az irány magnitúdóértékét kell használni.< Vég sugár - - + + Edge%1 Él%1 - + Length Hossz - + Radius Sugár - + No shape selected Nincs kijelölve alakzat - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nem érvényes alakzat van kijelölve. Kérjük, először válasszon egy érvényes alakzatot a legördülő listában. - + No edge selected Nincs kiválasztott él - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Egyetlen élet sem választott ki. @@ -3911,7 +3911,7 @@ a fájl olvasása közben (lassabb, de pontosabb). - + Select reference Válassz referenciát @@ -3941,19 +3941,19 @@ a fájl olvasása közben (lassabb, de pontosabb). Szilárdtest létrehozás - + Object not found: %1 Objektum nem található: %1 - + Select a shape for revolution, first. Először válasszon ki egy alakzatot a forgatáshoz. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3962,23 +3962,23 @@ a fájl olvasása közben (lassabb, de pontosabb). %1 - + Unknown error Ismeretlen hiba - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Kiforgatás iránya nulla hosszúságú. Nem lehet nulla. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Kiforgatás szög nagysága nulla. Nem lehet nulla. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3987,7 +3987,7 @@ a fájl olvasása közben (lassabb, de pontosabb). %1 - + Selecting... (line or arc) Kiválasztás... (egyenes vagy ív) @@ -4360,27 +4360,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Kiválasztott profilok - + Too few elements Túl kevés elem - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Szükséges legalább két csúcspont, él, drótháló vagy felület. - + Input error Bemeneti hiba - + Vertex/Edge/Wire/Face Csúcspont/Él/Drótváz/Felület - + Loft Szint @@ -4472,7 +4472,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Bemeneti hiba @@ -4736,69 +4736,69 @@ only created cuts will be visible Kiválasztott profilok - + Too few elements Túl kevés elem - + At least one edge or wire is required. Szükséges legalább egy él vagy háló. - + Invalid selection Érvénytelen kijelölés - + Select one or more edges from a single object. Jelöljön ki egy vagy több szegélyt egyetlen tárgyból. - + Wrong selection Rossz kijelölés - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' profilként és elérési útként nem használható. - + Input error Bemeneti hiba - + Done Kész - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Jelöljön ki egy vagy több csatlakoztatott élt a 3D-s nézetben, és nyomjon a "Kész"-re - - + + Sweep path Húzás elérési útja - - + + The selected sweep path is invalid. A kijelölt pásztázási (sweep) út érvénytelen. - + Vertex/Wire Végpont/Vonal - + Sweep Húzás @@ -4837,7 +4837,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Csatolás eltolása (helyi koordinátákban): @@ -4918,77 +4918,77 @@ rendszerében fejezzük ki. Oldalak megfordítása - + OCC error: %1 OCC hiba: %1 - + unknown error ismeretlen hiba - + Attachment mode failed: %1 Csatolási mód sikertelen: %1 - + Not attached Nem csatolt - + Attached with mode %1 Csatolt ezzel a móddal %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Csatolás eltolás (inaktív - nem csatolt): - + Face Felület - + Edge Él - + Vertex Végpont - + Selecting... Kiválasztás... - + Reference%1 Hivatkozás%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nem szerkeszthető, mert a csatolt eltolás elforgatás egy kifejezéssel kényszerített. - + Reference combinations: Hivatkozás kombinációk: - + %1 (add %2) %1 (hozzáad %2) - + %1 (add more references) %1 (további hivatkozás hozzáadása) @@ -5242,12 +5242,12 @@ Egyedi logikai művelet ellenőrzés: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Melléklet - + Datum dialog: Input error Referencia párbeszédpanel: bemenet hiba @@ -5440,7 +5440,7 @@ Egyedi logikai művelet ellenőrzés: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Válassz egy vagy több profilt és válassza ki a szegélyt vagy hálót 3D nézetben a húzás irányához. @@ -5478,23 +5478,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Vastagság - + Select faces of the source object and press 'Done' Válassza ki az adatforrás-objektum felületeit, és kattintson a "Kész" gombra - + Done Kész - + Input error Bemeneti hiba @@ -6681,7 +6681,7 @@ A fennmaradó darabok kivonására az 'összetevő szűrő' használható. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Az alakzatnak drótnak, élnek vagy összetettnek kell lennie. Valami mást szállítottak. @@ -6689,12 +6689,12 @@ A fennmaradó darabok kivonására az 'összetevő szűrő' használható. Part::FaceMakerSimple - + Simple Egyszerű - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Külön sík felület létrehozása minden dróthálóhoz függetlenül. Nincs lyuk támogatás; drótok lehetnek különböző síkokon. @@ -6728,12 +6728,12 @@ A fennmaradó darabok kivonására az 'összetevő szűrő' használható. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Tárgy kihúzás felületlétrehozás - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Lyukas felületek létrehozásának támogatása, nem támogatja a hálósítást. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_it.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_it.ts index 33262be5a1..a0a4a4f49a 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_it.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_it.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. AttachmentPoint mode tooltip - Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. + Il punto è posto in corrispondenza del punto di posizionamento dell'oggetto. Funziona su oggetti che hanno punti di posizionamento e con bordi di ellisse/parabola/iperbola. @@ -2206,17 +2206,17 @@ della proiezione. Converti mesh - + Edit attachment Modifica allegato - + Change face colors Cambia i colori della faccia - + Loft Loft @@ -2247,7 +2247,7 @@ della proiezione. Solido - + Sweep Sweep @@ -2257,7 +2257,7 @@ della proiezione. Modifica specchio - + Project on surface Proiettare sulla superficie @@ -2533,7 +2533,7 @@ Nota: il posizionamento è espresso nello spazio locale dell'oggetto da allegare PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Smussa spigoli @@ -2601,7 +2601,7 @@ Nota: il posizionamento è espresso nello spazio locale dell'oggetto da allegare Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. - Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. + Deselezionare questo per saltare gli oggetti invisibili durante l'esportazione, il che è utile per i CAD che non supportano lo STEP con stile di invisibilità. @@ -2609,10 +2609,10 @@ Nota: il posizionamento è espresso nello spazio locale dell'oggetto da allegare a single object. Please note that when importing back the STEP file, the placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping it inside the Placement property. - Check this option to keep the placement information when exporting -a single object. Please note that when importing back the STEP file, the -placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping -it inside the Placement property. + Selezionare questa opzione per mantenere le informazioni di posizionamento quando si esporta +un singolo oggetto. Si prega di notare che quando si importa il file STEP, il posizionamento +verrà codificato nella geometria della forma, invece di mantenerlo +all'interno della proprietà Posizionamento. @@ -2693,7 +2693,7 @@ la dimensione del file STEP risultante. - + Select Seleziona @@ -2800,40 +2800,40 @@ Se entrambe le lunghezze sono zero, viene usata la ampiezza della direzione.Forma - + Selecting... Selezione... - + The document '%1' doesn't exist. Il documento '%1' non esiste. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creazione estrusione non riuscita. %1 - + Object not found: %1 Oggetto non trovato: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Non è stata selezionata nessuna forma per l'estrusione. Selezionarne almeno una. - + Unknown error Errore sconosciuto - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2842,24 +2842,24 @@ Se entrambe le lunghezze sono zero, viene usata la ampiezza della direzione. - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. La direzione impostata prevede di utilizzare un bordo, ma non è stato collegato nessun bordo. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) Non è possibile determinare il vettore normale della forma da estrudere. Si prega di utilizzare altre modalità. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Il vettore di direzione di estrusione è di lunghezza zero. Deve essere diversa da zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. La lunghezza totale estrusione è zero (lung. 1 = = - length2). Deve essere diversa da zero. @@ -2957,7 +2957,7 @@ Se entrambe le lunghezze sono zero, viene usata la ampiezza della direzione.Spigoli da smussare - + Start length Valore iniziale @@ -2998,7 +2998,7 @@ Se entrambe le lunghezze sono zero, viene usata la ampiezza della direzione. - + Start radius Raggio iniziale @@ -3008,40 +3008,40 @@ Se entrambe le lunghezze sono zero, viene usata la ampiezza della direzione.Raggio finale - - + + Edge%1 Spigolo %1 - + Length Lunghezza - + Radius Raggio - + No shape selected Nessuna forma selezionata - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Non è stata selezionata nessuna forma valida. Selezionare prima una forma valida dal menù a tendina. - + No edge selected Nessuno spigolo selezionato - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Non è stata selezionata nessuna entità spigolo da raccordare. @@ -3213,7 +3213,7 @@ during file reading (slower but higher details). Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. - Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. + Non usare nomi di istanza. Utile per alcuni file STEP legacy con nomi di istanza generati automaticamente non significativi. @@ -3223,7 +3223,7 @@ during file reading (slower but higher details). CodePage - CodePage + CodePage @@ -3911,7 +3911,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Seleziona il riferimento @@ -3941,49 +3941,49 @@ during file reading (slower but higher details). Crea solido - + Object not found: %1 Oggetto non trovato: %1 - + Select a shape for revolution, first. Selezionare prima una forma per la rivoluzione. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 Il collegamento dell'asse di rivoluzione non è valido. %1 - + Unknown error Errore sconosciuto - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. La direzione dell'asse di rivoluzione ha una lunghezza zero. Deve essere diversa da zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. L'ampiezza dell'angolo di rivoluzione è zero. Deve essere diversa da zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 Impossibile creare la rivoluzione. %1 - + Selecting... (line or arc) Selezione... (linea o arco) @@ -4238,10 +4238,10 @@ during file reading (slower but higher details). If not checked, it depends on the option "Backlight color" (preferences section Display -> 3D View); either the backlight color will be used or black. - The bottom side of the surface will be rendered the same way as the top. -If not checked, it depends on the option "Backlight color" -(preferences section Display -> 3D View); either the backlight color -will be used or black. + Il lato inferiore della superficie sarà reso allo stesso modo del lato superiore. +Se non è selezionato, dipende dall'opzione "Colore retroilluminazione" +(sezione preferenze Visualizzazione -> Vista 3D); Sarà usato il colore della retroilluminazione +o il nero. @@ -4357,27 +4357,27 @@ verrà utilizzato il vettore normale del piano di schizzo Profili selezionati - + Too few elements Elementi insufficienti - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Sono richiesti almeno due vertici, spigoli, polilinee o facce. - + Input error Errore di input - + Vertex/Edge/Wire/Face Vertice/Spigolo/Polilinea/Faccia - + Loft Loft @@ -4469,7 +4469,7 @@ verrà utilizzato il vettore normale del piano di schizzo PartGui::OffsetWidget - + Input error Errore di input @@ -4497,7 +4497,7 @@ verrà utilizzato il vettore normale del piano di schizzo Persistent Section Cutting - Persistent Section Cutting + Taglio Sezione Persistente @@ -4734,69 +4734,69 @@ saranno visibili solo i tagli creati Profili selezionati - + Too few elements Elementi insufficienti - + At least one edge or wire is required. Selezionare almeno un bordo o una polilinea. - + Invalid selection Selezione non valida - + Select one or more edges from a single object. Selezionare uno o più bordi di un singolo oggetto. - + Wrong selection Selezione errata - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' non può essere utilizzato come profilo e percorso. - + Input error Errore di input - + Done Fatto - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Selezionare uno o più bordi connessi nella vista 3d e poi premere 'Fatto' - - + + Sweep path Percorso di sweep - - + + The selected sweep path is invalid. Il percorso sweep selezionato non è valido. - + Vertex/Wire Vertice/Wire - + Sweep Sweep @@ -4835,7 +4835,7 @@ saranno visibili solo i tagli creati - + Attachment Offset (in local coordinates): Offset di associazione (in coordinate locali): @@ -4916,77 +4916,77 @@ dell'oggetto da associare. Capovolgi le facce - + OCC error: %1 Errore OCC: %1 - + unknown error errore sconosciuto - + Attachment mode failed: %1 Modalità di associazione non riuscita: %1 - + Not attached Non associato - + Attached with mode %1 Associato con modalità %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Offset di associazione (inattivo - non associato): - + Face Faccia - + Edge Bordo - + Vertex Vertice - + Selecting... Selezione... - + Reference%1 Riferimento%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Non modificabile perché la rotazione di AttachmentOffset è vincolata da espressioni. - + Reference combinations: Combinazioni di riferimenti: - + %1 (add %2) %1 (aggiungere %2) - + %1 (add more references) %1 (aggiungere ulteriori riferimenti) @@ -5242,12 +5242,12 @@ Controlli individuali delle operazioni booleane: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Associazione - + Datum dialog: Input error Dialogo dei riferimenti: errore di Input @@ -5440,7 +5440,7 @@ Controlli individuali delle operazioni booleane: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Selezionare uno o più profili e selezionare un bordo o una polilinea nella vista 3D per definire il percorso di sweep. @@ -5478,23 +5478,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Spessore - + Select faces of the source object and press 'Done' Selezionare le facce dell'oggetto di origine e premere 'OK' - + Done Fatto - + Input error Errore di input @@ -5561,12 +5561,12 @@ Do you want to continue? Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. + Si prega di selezionare due o più forme. Oppure, selezionare un composto contenente due o più forme per calcolare l'intersezione tra esse. Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. + Si prega di selezionare due o più forme. Oppure selezionare un composto contenente due o più forme da fondere. @@ -6683,7 +6683,7 @@ Un 'Composto Filtro' può essere usato per estrarre i pezzi rimanenti. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. La forma deve essere una polilinea, un bordo o un composto. Qualcosa altro è stato fornito. @@ -6691,12 +6691,12 @@ Un 'Composto Filtro' può essere usato per estrarre i pezzi rimanenti. Part::FaceMakerSimple - + Simple Semplice - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Crea facce piane separate da ogni polilinea in modo indipendente. Nessun supporto per i fori; le polilinee possono essere su piani diversi. @@ -6730,12 +6730,12 @@ Un 'Composto Filtro' può essere usato per estrarre i pezzi rimanenti. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part estrudi facce - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Supporta la creazione di facce con fori, non supporta la nidificazione. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ja.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ja.ts index a3cfaffbd8..53a8d7bc0f 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ja.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ja.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. メッシュを変換 - + Edit attachment 添付ファイルを編集 - + Change face colors 面の色を変更 - + Loft ロフト @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. ソリッド - + Sweep スイープ @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. ミラーを編集 - + Project on surface サーフェスに投影 @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges エッジを面取り @@ -2688,7 +2688,7 @@ STEPファイルに書き込む必要があります。このパラメータは - + Select 選択 @@ -2794,40 +2794,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. シェイプ - + Selecting... 選択... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 押し出し失敗。 %1 - + Object not found: %1 オブジェクトが見つかりません: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. 押し出しのためのシェイプが選択されていません。まず選択を行ってください。 - + Unknown error 原因不明のエラー - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2836,12 +2836,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. 方向モードではエッジを使用しますが、リンクされているエッジがありません。 - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2850,12 +2850,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. 押出方向ベクトルの長さはゼロです。0以外でなければなりません。 - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. 押し出し長さの合計がゼロです(長さ1==-長さ2)。この値は非ゼロである必要があります。 @@ -2953,7 +2953,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 面取りするエッジ - + Start length 開始長さ @@ -2994,7 +2994,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius 開始半径 @@ -3004,40 +3004,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 終了半径 - - + + Edge%1 エッジ %1 - + Length 長さ - + Radius 半径 - + No shape selected 図形が選択されていません - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. 有効な形状が選択されていません。 まずドロップダウンボックスにある有効な形状を選択してください。 - + No edge selected エッジが選択されていません - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. フィレット化するためのエッジエンティティがチェックされていません。 @@ -3907,7 +3907,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference 参照の選択 @@ -3937,42 +3937,42 @@ during file reading (slower but higher details). ソリッドを作成 - + Object not found: %1 オブジェクトが見つかりません: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 回転軸リンクは無効です。%1 - + Unknown error 原因不明のエラー - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. 回転軸方向の長さがゼロです。ここではゼロ以外の値となっている必要があります。 - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. 回転押し出しの角度幅がゼロです。この値は非ゼロでなければなりません。 - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3981,7 +3981,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) 選択...(線または円弧) @@ -4353,27 +4353,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used 選択したプロファイル - + Too few elements 要素が少なすぎます - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. 少なくとも 2 つの頂点、稜線、ワイヤまたは面を必要とします。 - + Input error 入力エラー - + Vertex/Edge/Wire/Face 頂点/辺/法線/面 - + Loft ロフト @@ -4465,7 +4465,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error 入力エラー @@ -4726,69 +4726,69 @@ only created cuts will be visible 選択したプロファイル - + Too few elements 要素が少なすぎます - + At least one edge or wire is required. 少なくとも1つのエッジまたはワイヤーが必要です。 - + Invalid selection 無効な選択です。 - + Select one or more edges from a single object. 1 つのオブジェクトから 1 つ以上のエッジを選択 - + Wrong selection 誤った選択 - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' は、プロファルおよびパスとして使用できません。 - + Input error 入力エラー - + Done 終了 - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' 3Dビューで1つまたは複数の接続エッジを選択して「終了」を押してください - - + + Sweep path スイープパス - - + + The selected sweep path is invalid. 選択されたスイープ経路が正しくありません。 - + Vertex/Wire 頂点/連線 - + Sweep スイープ @@ -4827,7 +4827,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): アタッチメント・オフセット(ローカル座標系) @@ -4905,77 +4905,77 @@ of object being attached. 面を反転 - + OCC error: %1 OCCエラー: %1 - + unknown error 不明なエラー - + Attachment mode failed: %1 アタッチメントモード失敗: %1 - + Not attached アタッチされていません。 - + Attached with mode %1 モード %1 でアタッチ - + Attachment Offset (inactive - not attached): アタッチメントオフセット(非アクティブ - アタッチされていません) - + Face - + Edge エッジ - + Vertex 頂点 - + Selecting... 選択... - + Reference%1 参照 %1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. AttachmentOffsetの回転が式によって束縛されているため、編集できません。 - + Reference combinations: 参照の組み合わせ: - + %1 (add %2) %1(%2を追加) - + %1 (add more references) %1(さらに参照を追加) @@ -5226,12 +5226,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment アタッチメント - + Datum dialog: Input error データムダイアログ: 入力エラー @@ -5424,7 +5424,7 @@ Individual boolean operation checks: フレネ - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. スイープパス用に3Dビューで1つまたは複数のプロファイルを選択し、 @@ -5463,23 +5463,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness 厚み - + Select faces of the source object and press 'Done' 元となるオブジェクトの面を選択して「終了」を押してください - + Done 終了 - + Input error 入力エラー @@ -6663,7 +6663,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. シェイプはワイヤー、エッジ、またはコンパウンドである必要があります。それ以外の物が設定されようとしました。 @@ -6671,12 +6671,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple シンプル - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. 各ワイヤーごとに独立に分かれた平面フェイスを作成。ホールはサポートされていません。またワイヤーは異なる平面上に存在できます。 @@ -6710,12 +6710,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker パーツ押し出しフェイスメーカー - + Supports making faces with holes, does not support nesting. サポートされている穴を作成する面では、入れ子をサポートしていません。 diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ka.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ka.ts index 4906d96f3d..68dd941416 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ka.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ka.ts @@ -2205,17 +2205,17 @@ of projection. მრავალკუთხა ბადის გარდაქმნა - + Edit attachment მიმაგრების ჩასწორება - + Change face colors ზედაპირის ფერების შეცვლა - + Loft პროფილი @@ -2246,7 +2246,7 @@ of projection. მყარი - + Sweep შლილი @@ -2256,7 +2256,7 @@ of projection. სარკის ჩასწორება - + Project on surface პროექცია ზედაპირზე @@ -2530,7 +2530,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges კუთხის ნაზოლიის წიბოები @@ -2688,7 +2688,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select აირჩიეთ @@ -2795,40 +2795,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. ფიგურა - + Selecting... მონიშვნა... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 გამოწნევის შექმნის შეცდომა. %1 - + Object not found: %1 ობიექტი ნაპოვნი არაა: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. გამოწნეხვის მოხაზულობები არჩეული არაა. ჯერ აირჩიეთ ისინი. - + Unknown error უცნობი შეცდომა - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2837,12 +2837,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. მიმართულების რეჟიმი იყენებს წიბოს, მაგრამ მიბმული წიბოები არ არსებობს. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2851,12 +2851,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. გამოწნევის მიმართულების სიგრძე უდრის ნულს. ის არ უნდა იყოს ნული. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. გამოწნევის ჯამური სიგრძე ნულის ტოლია (სიგრძე1 == -სიგრძე2). არ შეიძლება იყოს ნულის ტოლი. @@ -2954,7 +2954,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. წიბოებიდან ნაზოლამდე - + Start length საწყისი სიგრძე @@ -2995,7 +2995,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius საწყისი რადიუსი @@ -3005,40 +3005,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. საბოლოო რადიუსი - - + + Edge%1 წიბო%1 - + Length სიგრძე - + Radius რადიუსი - + No shape selected მოხაზულობა მონიშნული არაა - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. მონიშნულია არასწორი მოხაზულობა. ჯერ ჩამოსაშლელი სიიდან აირჩიეთ სწორი მოხაზულობა. - + No edge selected წიბო მონიშნული არაა - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. მოსამრგვალებელი წიბო არჩეული არაა. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference ბმის მონიშვნა @@ -3939,19 +3939,19 @@ during file reading (slower but higher details). მყარი სხეულის შექმნა - + Object not found: %1 ობიექტი ნაპოვნი არაა: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error უცნობი შეცდომა - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. მიმართულების ღერძის შემობრუნების კუთხე ნულის ტოლია. ეს არ უნდა ხდებოდეს. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. სხეულის მობრუნების კუთხე ნულის ტოლია. ეს არ უნდა ხდებოდეს. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) მონიშვნა... (ხაზი ან რკალი) @@ -4359,27 +4359,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used მონიშნული პროფილები - + Too few elements ძალიან ცოტა ელემენტი - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. სულ ცოტა, საჭიროა ორი წვერო, წიბო, პოლიხაზი ან ზედაპირი. - + Input error შეყვანის შეცდომა - + Vertex/Edge/Wire/Face წვერო/წიბო/პოლიხაზი/ზედაპირი - + Loft პროფილი @@ -4471,7 +4471,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error შეყვანის შეცდომა @@ -4735,69 +4735,69 @@ only created cuts will be visible მონიშნული პროფილები - + Too few elements ძალიან ცოტა ელემენტი - + At least one edge or wire is required. საჭიროა ერთი წიბო ან პოლიხაზი მაინც. - + Invalid selection არასწორი მონიშნული - + Select one or more edges from a single object. მონიშნეთ ერთი ობიექტის ერთი ან მეტი წიბო. - + Wrong selection არასწორი არჩევანი - + '%1' cannot be used as profile and path. %1-ის გამოყენება პროფილად და ტრაექტორიად შეუძლებელია. - + Input error შეყვანის შეცდომა - + Done მზადაა - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' 3D ხედში მონიშნეთ ერთი ან მეტი დაკავშირებული წიბო და დააწექით "დასრულება"-ს - - + + Sweep path შლილის ტრაექტორია - - + + The selected sweep path is invalid. მონიშნული შლილის ტრაექტორია არასწორია. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep შლილი @@ -4836,7 +4836,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): მიმაგრების წანაცვლება (ლოკალური კოორდინატები): @@ -4914,77 +4914,77 @@ of object being attached. გვერდებისთვის ადგილის გაცვლა - + OCC error: %1 OCC-ის შეცდომა: %1 - + unknown error გაურკვეველი შეცდომა - + Attachment mode failed: %1 მიმაგრების რეჟიმის შეცდომა: %1 - + Not attached არაა მიმაგრებული - + Attached with mode %1 მიბმულია რეჟიმში %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): მიმაგრების წანაცვლება (არააქტიური - არაფერია მიმაგრებული): - + Face ზედაპირი - + Edge წიბო - + Vertex წვერო - + Selecting... არჩევა... - + Reference%1 ორიენტირი %1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. არაა ჩასწორებადი იმიტომ, რომ AttachmentOffset-ის ტრიალი ჩაკეტილი გამონათქვამებით. - + Reference combinations: ბმის კომბინაციები: - + %1 (add %2) %1 (%2-ის დამატება) - + %1 (add more references) %1 (დაამატეთ მეტი ბმა) @@ -5238,12 +5238,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment დანართი - + Datum dialog: Input error სიდიდე: შეყვანის შეცდომა @@ -5436,7 +5436,7 @@ Individual boolean operation checks: ფრენე - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. 3D ხედში შლილის ტრეაქტორიისთვის აირჩიეთ @@ -5475,23 +5475,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness სისქე - + Select faces of the source object and press 'Done' მონიშნეთ წყარო ობიექტის ზედაპირები და დააწექით 'მზადაა' - + Done მზადაა - + Input error შეყვანის შეცდომა @@ -6681,7 +6681,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. მოხაზულობა უნდა იყოს პოლიხაზი, წიბო ან გადაბმა. მოწოდებულია რაღაც სხვა. @@ -6689,12 +6689,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple მარტივი - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. თითოეული პოლიხაზისგან სიბრტყის ზედაპირის ცალცალკე შექმნა. არ გააჩნია ხვრელების მხარდაჭერა. პოლიხაზები შეიძლება სხვადასხვა სიბრტყეებზე იყოს. @@ -6728,12 +6728,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker ნაწილის გამოწნეხვის ზედაპირი - + Supports making faces with holes, does not support nesting. შეუძლია ნახვრეტებიანი სიბრტყეების შექმნა. არ გააჩნია ნესტინგის მხარდაჭერა. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ko.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ko.ts index f4dd45922a..3851b1e507 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ko.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ko.ts @@ -37,7 +37,7 @@ Curve Attacher reference type - Curve + 곡선 @@ -49,7 +49,7 @@ Conic Attacher reference type - Conic + 원뿔 곡선 @@ -61,13 +61,13 @@ Parabola Attacher reference type - Parabola + 포물선 Hyperbola Attacher reference type - Hyperbola + 쌍곡선 @@ -85,7 +85,7 @@ Revolve Attacher reference type - 회전 + 공전 @@ -97,7 +97,7 @@ Torus Attacher reference type - 토 러 스 + 원환체 @@ -109,19 +109,19 @@ Object Attacher reference type - Object + 객체 Solid Attacher reference type - 복합체 + 고체 Wire Attacher reference type - 와이어 + 철사 @@ -130,19 +130,19 @@ Deactivated AttachmentPoint mode caption - Deactivated + 비활성화 된 Attachment is disabled. Point can be moved by editing Placement property. AttachmentPoint mode tooltip - Attachment is disabled. Point can be moved by editing Placement property. + 부착이 비활성화 됨. 객체는 위치 속성 수정을 통해 이동할 수 있습니다. Object's origin AttachmentPoint mode caption - Object's origin + 객체의 원점 @@ -154,31 +154,31 @@ Focus1 AttachmentPoint mode caption - Focus1 + 초점1 Focus of ellipse, parabola, hyperbola. AttachmentPoint mode tooltip - Focus of ellipse, parabola, hyperbola. + 타원, 포물선, 쌍곡선의 초점 Focus2 AttachmentPoint mode caption - Focus2 + 초점2 Second focus of ellipse and hyperbola. AttachmentPoint mode tooltip - Second focus of ellipse and hyperbola. + 타원과 쌍곡선의 두 번째 초점. On edge AttachmentPoint mode caption - On edge + 모서리 위에 @@ -190,7 +190,7 @@ Center of curvature AttachmentPoint mode caption - Center of curvature + 곡률 중심 @@ -202,43 +202,43 @@ Center of mass AttachmentPoint mode caption - Center of mass + 무게중심 Center of mass of all references (equal densities are assumed). AttachmentPoint mode tooltip - Center of mass of all references (equal densities are assumed). + 모든 참조의 질량 중심(밀도가 같다고 가정). Intersection AttachmentPoint mode caption - 교집합 + 교차 Not implemented AttachmentPoint mode tooltip - Not implemented + 구현되지 않음 Vertex AttachmentPoint mode caption - Vertex + 꼭지점 Put Datum point coincident with another vertex. AttachmentPoint mode tooltip - Put Datum point coincident with another vertex. + 다른 꼭지점과 일치하는 기준점을 넣습니다. Proximity point 1 AttachmentPoint mode caption - Proximity point 1 + 근접 지점 1 @@ -250,7 +250,7 @@ Proximity point 2 AttachmentPoint mode caption - Proximity point 2 + 근접 지점 2 @@ -265,13 +265,13 @@ Deactivated AttachmentLine mode caption - Deactivated + 비활성화 된 Attachment is disabled. Line can be moved by editing Placement property. AttachmentLine mode tooltip - Attachment is disabled. Line can be moved by editing Placement property. + 부착이 비활성화 됨. 직선은 위치 속성 수정을 통해 이동할 수 있습니다. @@ -308,7 +308,7 @@ Axis of curvature AttachmentLine mode caption - Axis of curvature + 곡률축 @@ -368,7 +368,7 @@ Tangent AttachmentLine mode caption - Tangent + 접선 @@ -380,7 +380,7 @@ Normal to edge AttachmentLine mode caption - Normal to edge + 모서리에 수직 @@ -404,7 +404,7 @@ Tangent to surface (U) AttachmentLine mode caption - Tangent to surface (U) + 표면에 접함(U) @@ -417,37 +417,37 @@ Tangent to surface (V) AttachmentLine mode caption - Tangent to surface (V) + 표면에 접함(V) Through two points AttachmentLine mode caption - Through two points + 두 점을 지남 Line that passes through two vertices. AttachmentLine mode tooltip - Line that passes through two vertices. + 두 꼭지점을 지나는 직선 Intersection AttachmentLine mode caption - 교집합 + 교차 Intersection of two faces. AttachmentLine mode tooltip - Intersection of two faces. + 두 면의 교차 Proximity line AttachmentLine mode caption - Proximity line + 근접선 @@ -459,49 +459,49 @@ 1st principal axis AttachmentLine mode caption - 1st principal axis + 첫 번째 주축 Line follows first principal axis of inertia. AttachmentLine mode tooltip - Line follows first principal axis of inertia. + 선은 첫 번째 주 관성축을 따릅니다. 2nd principal axis AttachmentLine mode caption - 2nd principal axis + 두 번째 주축 Line follows second principal axis of inertia. AttachmentLine mode tooltip - Line follows second principal axis of inertia. + 선은 두 번째 주 관성축을 따릅니다. 3rd principal axis AttachmentLine mode caption - 3rd principal axis + 세 번째 주축 Line follows third principal axis of inertia. AttachmentLine mode tooltip - Line follows third principal axis of inertia. + 선은 세 번째 주 관성축을 따릅니다. Normal to surface AttachmentLine mode caption - Normal to surface + 면에 수직 Line perpendicular to surface at point set by vertex. AttachmentLine mode tooltip - Line perpendicular to surface at point set by vertex. + 지점에서 면에 직교하는 선을 꼭지점에 의해 설정 @@ -510,25 +510,25 @@ Deactivated AttachmentPlane mode caption - Deactivated + 비활성화 된 Attachment is disabled. Object can be moved by editing Placement property. AttachmentPlane mode tooltip - Attachment is disabled. Object can be moved by editing Placement property. + 부착이 비활성화 됨. 객체는 위치 속성 수정을 통해 이동할 수 있습니다. Translate origin AttachmentPlane mode caption - Translate origin + 원점 이동 Origin is aligned to match Vertex. Orientation is controlled by Placement property. AttachmentPlane mode tooltip - Origin is aligned to match Vertex. Orientation is controlled by Placement property. + 원점은 꼭지점과 일치하도록 정렬됩니다. 방향은 배치 속성으로 조절됩니다. @@ -540,7 +540,7 @@ Plane is aligned to XY local plane of linked object. AttachmentPlane mode tooltip - Plane is aligned to XY local plane of linked object. + 평면은 연결된 대상의 지역 XY평면에 정렬됩니다. @@ -582,7 +582,7 @@ Plane face AttachmentPlane mode caption - Plane face + 평면 @@ -600,13 +600,13 @@ Plane is made tangent to surface at vertex. AttachmentPlane mode tooltip - Plane is made tangent to surface at vertex. + 평면은 꼭지점에서 면에 접하게 만들어짐 Normal to edge AttachmentPlane mode caption - Normal to edge + 모서리에 수직 @@ -644,7 +644,7 @@ Concentric AttachmentPlane mode caption - Concentric + 동심 @@ -668,13 +668,13 @@ Plane by 3 points AttachmentPlane mode caption - Plane by 3 points + 3 점에 의한 평면 Align plane to pass through three vertices. AttachmentPlane mode tooltip - Align plane to pass through three vertices. + 세 개의 꼭지점을 지나도록 평면을 정렬합니다. @@ -686,7 +686,7 @@ Plane will pass through first two vertices, and perpendicular to plane that passes through three vertices. AttachmentPlane mode tooltip - Plane will pass through first two vertices, and perpendicular to plane that passes through three vertices. + 평면은 처음의 두 점을 지나게 되고, 세 점을 지나는 평면에 직교하게 됩니다. @@ -719,25 +719,25 @@ Deactivated Attachment3D mode caption - Deactivated + 비활성화 된 Attachment is disabled. Object can be moved by editing Placement property. Attachment3D mode tooltip - Attachment is disabled. Object can be moved by editing Placement property. + 부착이 비활성화 됨. 객체는 위치 속성 수정을 통해 이동할 수 있습니다. Translate origin Attachment3D mode caption - Translate origin + 원점 이동 Origin is aligned to match Vertex. Orientation is controlled by Placement property. Attachment3D mode tooltip - Origin is aligned to match Vertex. Orientation is controlled by Placement property. + 원점은 꼭지점과 일치하도록 정렬됩니다. 방향은 배치 속성으로 조절됩니다. @@ -853,7 +853,7 @@ Concentric Attachment3D mode caption - Concentric + 동심 @@ -877,7 +877,7 @@ XY plane by 3 points Attachment3D mode caption - XY plane by 3 points + 3 점에 의한 XY평면 @@ -889,13 +889,13 @@ XZ plane by 3 points Attachment3D mode caption - XZ plane by 3 points + 3 점에 의한 XZ평면 Align XZ plane to pass through 3 points; X axis will pass through two first points. Attachment3D mode tooltip - Align XZ plane to pass through 3 points; X axis will pass through two first points. + 3점을 지나는 XZ평면을 정렬합니다: X축은 처음 두 점을 지납니다. @@ -925,7 +925,7 @@ Align O-Z-X Attachment3D mode caption - Align O-Z-X + O-Z-X 정렬 @@ -937,7 +937,7 @@ Align O-Z-Y Attachment3D mode caption - Align O-Z-Y + O-Z-Y 정렬 @@ -950,7 +950,7 @@ Align O-X-Y Attachment3D mode caption - Align O-X-Y + O-X-Y 정렬 @@ -962,7 +962,7 @@ Align O-X-Z Attachment3D mode caption - Align O-X-Z + O-X-Z정렬 @@ -974,7 +974,7 @@ Align O-Y-Z Attachment3D mode caption - Align O-Y-Z + O-Y-Z정렬 @@ -987,7 +987,7 @@ Align O-Y-X Attachment3D mode caption - Align O-Y-X + O-Y-X 정렬 @@ -999,7 +999,7 @@ Align O-N-X Attachment3D mode caption - Align O-N-X + O-N-X 정렬 @@ -1011,7 +1011,7 @@ Align O-N-Y Attachment3D mode caption - Align O-N-Y + O-N-Y 정렬 @@ -1029,7 +1029,7 @@ Align O-X-N Attachment3D mode caption - Align O-X-N + O-X-N 정렬 @@ -1041,7 +1041,7 @@ Align O-Y-N Attachment3D mode caption - Align O-Y-N + O-Y-N 정렬 @@ -1133,7 +1133,7 @@ Profile - 프로필 + 윤곽 @@ -1196,7 +1196,7 @@ Check Geometry - Check Geometry + 도형 검사 @@ -1342,7 +1342,7 @@ Intersection - 교집합 + 교차 @@ -1396,7 +1396,7 @@ Offset: - Offset: + 편차 @@ -1531,7 +1531,7 @@ Remove feature from a shape - Remove feature from a shape + 형상에서 도형특징을 제거 @@ -1603,7 +1603,7 @@ Fillet the selected edges of a shape - 선택된 모서리에 필렛 주시 + 형상에서 선택된 모서리를 모깎기 @@ -1742,7 +1742,7 @@ 3D Offset... - 3D Offset... + 3D 편차 @@ -1760,7 +1760,7 @@ 2D Offset... - 2D Offset... + 2D 편차... @@ -1796,7 +1796,7 @@ Create points object from geometry - Create points object from geometry + 도형으로부터 점 생성 @@ -1840,10 +1840,8 @@ onto a face of another object. The camera view determines the direction of projection. - Project edges, wires, or faces of one object -onto a face of another object. -The camera view determines the direction -of projection. + 하나의 객체의 모서리, 철사, 또는 면을 다른 객체의 표면으로 투상합니다. +카메라의 시점이 투상의 방향을 결정합니다. @@ -1856,12 +1854,12 @@ of projection. Refine shape - 모양 수정 + 형상의 선 정리 Refine the copy of a shape - 모양 복사본 수정 + 형상 복사본의 선 정리 @@ -1897,7 +1895,7 @@ of projection. Revolve a selected shape - 선택된 모양 회전 + 선택된 형상을 공전 @@ -1941,7 +1939,7 @@ of projection. Persistent section cut - Persistent section cut + 영구적인 단면 자르기 @@ -2081,7 +2079,7 @@ of projection. Torus - 토 러 스 + 원환체 @@ -2163,12 +2161,12 @@ of projection. Make Offset - Make Offset + 편차 만들기 Make 2D Offset - Make 2D Offset + 2D 편차 만들기 @@ -2193,7 +2191,7 @@ of projection. Refine shape - 모양 수정 + 형상의 선 정리 @@ -2206,17 +2204,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment - Edit attachment + 부착 정보 편집 - + Change face colors Change face colors - + Loft 로프트 @@ -2228,7 +2226,7 @@ of projection. Wire - 와이어 + 철사 @@ -2244,10 +2242,10 @@ of projection. Solid - 복합체 + 고체 - + Sweep 스윕 @@ -2257,7 +2255,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2267,100 +2265,100 @@ of projection. Selection accepted - Selection accepted + 선택이 수용되었습니다. Reference 1 - Reference 1 + 참조1 Reference 2 - Reference 2 + 참조2 Reference 3 - Reference 3 + 참조3 Reference 4 - Reference 4 + 참조4 Attachment mode: - Attachment mode: + 부착 방식 Attachment Offset (in local coordinates): - 첨부 파일 오프셋(로컬 좌표): + 부착 편차(지역 좌표에서): In x-direction: - In x-direction: + x방향으로: Note: The placement is expressed in local space of object being attached. - Note: The placement is expressed in local space of object being attached. + 참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. In y-direction: - In y-direction: + y방향으로: In z-direction: - In z-direction: + z방향으로: Around x-axis: - Around x-axis: + x축 중심 회전 Rotation around the x-axis Note: The placement is expressed in local space of object being attached. - Rotation around the x-axis -Note: The placement is expressed in local space of object being attached. + X축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Around y-axis: - Around y-axis: + y축 중심 회전 Rotation around the y-axis Note: The placement is expressed in local space of object being attached. - Rotation around the y-axis -Note: The placement is expressed in local space of object being attached. + Y축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Around z-axis: - Around z-axis: + z축 중심 회전 Rotation around the z-axis Note: The placement is expressed in local space of object being attached. - Rotation around the z-axis -Note: The placement is expressed in local space of object being attached. + Z축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Flip sides - Flip sides + 반대쪽으로 @@ -2441,7 +2439,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. Intersection - 교집합 + 교차 @@ -2457,7 +2455,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. Solids - 솔리드 + 고체 @@ -2520,7 +2518,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. Performing intersection on non-solids is not possible - 솔리드가 이닌 객체에 교차를 수행하는 것은 불가능 + 고체가 이닌 것에 교차를 수행하는 것은 불가능 @@ -2531,9 +2529,9 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges - Chamfer Edges + 모서리를 모따기 @@ -2672,7 +2670,7 @@ the size of the resulting STEP file. Along edge: - Along edge: + 모서리를 따라: @@ -2691,7 +2689,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select 선택 @@ -2755,7 +2753,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Symmetric - Symmetric + 대칭 @@ -2798,40 +2796,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 셰이프 - + Selecting... Selecting... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Object not found: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No shapes selected for extrusion. Select some, first. - + Unknown error Unknown error - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,26 +2838,24 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) - Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. - -(%1) + 돌출될 형상의 법선 향량을 결정할 수 없습니다. 다른 방식을 사용하세요. - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. + 돌출 방향의 향량이 0의 길이 입니다. 향량은 0이 아니어야 합니다. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. @@ -2869,12 +2865,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Fillet Edges - 필렛 모서리 + 모서리를 모깎기 Shape - 셰이프 + 형상 @@ -2894,7 +2890,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Parameters - Parameters + 매개변수 @@ -2939,12 +2935,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Radius: - 반경: + 반지름: Chamfer type - Chamfer type + 모따기 유형 @@ -2954,10 +2950,10 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Edges to chamfer - Edges to chamfer + 모따기할 모서리 - + Start length 시작 길이 @@ -2969,7 +2965,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Chamfer Parameters - Chamfer Parameters + 모따기 매개변수 @@ -2989,16 +2985,16 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Fillet type - 필렛 유형 + 모깎기 유형 Edges to fillet - 필렛 모서리 + 모깎기 할 모서리 - + Start radius 시작 반지름 @@ -3008,43 +3004,43 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 끝 반지름 - - + + Edge%1 에지 %1 - + Length 길이: - + Radius - Radius + 반지름 - + No shape selected - 셰이프가 선택되지 않았습니다. + 선택된 형상이 없습니다. - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. 유효한 셰이프가 선택되지 않았습니다. 드롭다운 상자에서 유효한 셰이프를 선택하세요. - + No edge selected - 에지 선택되지 않았음. + 선택된 모서리가 없습니다. - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. - 필렛 할 에지가 선택되지 않았습니다. 하나 이상의 에지 객체를 선택했는 지 먼저 확인 하시기 바랍니다. + 모깎기할 모시리가 선택되지 않았습니다. 하나 이상의 모서리를 선택했는 지 먼저 확인 하시기 바랍니다. @@ -3349,7 +3345,7 @@ during file reading (slower but higher details). Radius: - 반경: + 반지름: @@ -3451,7 +3447,7 @@ during file reading (slower but higher details). Torus - 토 러 스 + 원환체 @@ -3463,7 +3459,7 @@ during file reading (slower but higher details). Wedge - 웨지 + 쐐기 @@ -3539,7 +3535,7 @@ during file reading (slower but higher details). Radius: - 반경: + 반지름: @@ -3768,12 +3764,12 @@ during file reading (slower but higher details). Projection on surface - Projection on surface + 표면 위에 투상 Select projection surface - Select projection surface + 투상 표면 선택 @@ -3783,12 +3779,12 @@ during file reading (slower but higher details). Add wire - Add wire + 철사 추가 Add edge - Add edge + 모서리 추가 @@ -3798,17 +3794,17 @@ during file reading (slower but higher details). Show faces - Show faces + 면 보이기 Show Edges - Show Edges + 모서리 보이기 Extrude height - Extrude height + 돌출 높이 @@ -3823,7 +3819,7 @@ during file reading (slower but higher details). Get current camera direction - Get current camera direction + 현재 카메라 방향을 취함 @@ -3861,7 +3857,7 @@ during file reading (slower but higher details). Revolve - 회전 + 공전 @@ -3911,7 +3907,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Select reference @@ -3941,19 +3937,19 @@ during file reading (slower but higher details). 솔리드 만들기 - + Object not found: %1 Object not found: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3962,23 +3958,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Unknown error - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Revolution angle span is zero. It must be non-zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3987,7 +3983,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Selecting... (line or arc) @@ -4002,7 +3998,7 @@ during file reading (slower but higher details). Tessellation - 공간 분할 + 쪽매붙임 @@ -4017,7 +4013,7 @@ during file reading (slower but higher details). Maximum deviation depending on the model bounding box - 모델을 포함하는 박스에 따르는 최대 편차 + 모형을 포함하는 박스에 따르는 최대 편차 @@ -4045,17 +4041,17 @@ during file reading (slower but higher details). Model settings - 모델 설정 + 모형 설정 Automatically check model after boolean operation - 부울 작업 후 모델을 자동으로 확인 + 부울 작업 후 모형을 자동으로 확인 Automatically refine model after boolean operation - 부울 작업 후 자동으로 모델을 수정 + 부울 작업 후 자동으로 모형의 선 정리 @@ -4085,7 +4081,7 @@ during file reading (slower but higher details). Allow multiple solids in Part Design Body by default (experimental) - Allow multiple solids in Part Design Body by default (experimental) + 부품설계의 단일 몸통에 기본적으로 여러 고체 허용(실험적) @@ -4304,8 +4300,7 @@ will be used or black. Use custom vector for pad direction otherwise the sketch plane's normal vector will be used - Use custom vector for pad direction otherwise -the sketch plane's normal vector will be used + 깔판의 생성방향으로 사용자정의 향량을 사용하세요, 그렇지 않으면 스케치 평면에 법선 향량이 사용될 것입니다 @@ -4353,35 +4348,35 @@ the sketch plane's normal vector will be used Available profiles - Available profiles + 사용 가능한 윤곽 Selected profiles - Selected profiles + 선택된 윤곽 - + Too few elements - Too few elements + 너무 적은 요소들 - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. 적어도 두 개의 꼭지점과 모서리, 선이나 면이 필요 합니다. - + Input error 입력 오류 - + Vertex/Edge/Wire/Face 꼭지점/가장자리/선/면 - + Loft 로프트 @@ -4473,7 +4468,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error 입력 오류 @@ -4493,7 +4488,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used Error - 에러 + 오류 @@ -4513,7 +4508,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used Offset - 오프셋 + 편차 @@ -4631,12 +4626,12 @@ only created cuts will be visible Unsupported - Unsupported + 지원되지 않음 Box selection for shells is not supported - Box selection for shells is not supported + 껍질에 대한 BOX 선택은 지원되지 않습니다. @@ -4659,7 +4654,7 @@ only created cuts will be visible Select one or more edges - 하나 이상의 가장자리를 선택 + 하나 이상의 모서리를 선택 @@ -4694,7 +4689,7 @@ only created cuts will be visible Select a closed set of edges - Select a closed set of edges + 닫힌 모서리들의 집합을 선택하세요 @@ -4730,77 +4725,77 @@ only created cuts will be visible Available profiles - Available profiles + 사용 가능한 윤곽 Selected profiles - Selected profiles + 선택된 윤곽 - + Too few elements - Too few elements + 너무 적은 요소들 - + At least one edge or wire is required. At least one edge or wire is required. - + Invalid selection 잘못된 선택 - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection 잘못 된 선택 - + '%1' cannot be used as profile and path. - '%1' cannot be used as profile and path. + '%'은 윤곽과 경로로써 사용할 수 없습니다. - + Input error 입력 오류 - + Done 완료 - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' - - + + Sweep path 스윕 경로 - - + + The selected sweep path is invalid. The selected sweep path is invalid. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep 스윕 @@ -4810,43 +4805,43 @@ only created cuts will be visible Selection accepted - Selection accepted + 선택이 수용되었습니다. Reference 1 - Reference 1 + 참조1 Reference 2 - Reference 2 + 참조2 Reference 3 - Reference 3 + 참조3 Reference 4 - Reference 4 + 참조4 Attachment mode: - Attachment mode: + 부착 방식 - + Attachment Offset (in local coordinates): - 첨부 파일 오프셋(로컬 좌표): + 부착 편차(지역 좌표): In x-direction: - In x-direction: + x방향으로: @@ -4854,143 +4849,139 @@ only created cuts will be visible Note: The placement is expressed in local coordinate system of object being attached. - Note: The placement is expressed in local coordinate system -of object being attached. + 참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. In y-direction: - In y-direction: + y방향으로: In z-direction: - In z-direction: + z방향으로: Around x-axis: - Around x-axis: + x축 중심 회전 Rotation around the x-axis Note: The placement is expressed in local coordinate system of object being attached. - Rotation around the x-axis -Note: The placement is expressed in local coordinate system -of object being attached. + X축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Around y-axis: - Around y-axis: + y축 중심 회전 Rotation around the y-axis Note: The placement is expressed in local coordinate system of object being attached. - Rotation around the y-axis -Note: The placement is expressed in local coordinate system -of object being attached. + Y축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Around z-axis: - Around z-axis: + z축 중심 회전 Rotation around the z-axis Note: The placement is expressed in local coordinate system of object being attached. - Rotation around the z-axis -Note: The placement is expressed in local coordinate system -of object being attached. + Z축을 중심으로 회전 +참고: 배치는 부착되는 대상의 지역좌표 공간에서 표현됩니다. Flip side of attachment and offset - Flip side of attachment and offset + 부착 방향과 편차를 반대쪽으로 뒤집습니다. Flip sides - Flip sides - - - - OCC error: %1 - OCC error: %1 + 반대쪽으로 + OCC error: %1 + OCC 오류: %1 + + + unknown error - unknown error + 알 수 없는 오류 - + Attachment mode failed: %1 - Attachment mode failed: %1 + 부착 방식 실패: %1 - + Not attached - Not attached + 부착되지 않음 - + Attached with mode %1 - Attached with mode %1 + %1 방식으로 부착됨 - + Attachment Offset (inactive - not attached): - 첨부 오프셋(비활성 - 첨부되지 않음): + 부착 편차(비활성 - 부착되지 않음): - + Face 면 선택 - + Edge 모서리 - + Vertex - Vertex + 꼭지점 - + Selecting... - Selecting... + 선택... - + Reference%1 - Reference%1 + 참조%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: 참조 결합: - + %1 (add %2) %1 (add %2) - + %1 (add more references) %1 (add more references) @@ -5098,7 +5089,7 @@ Individual boolean operation checks: Too small edge - Too small edge + 너무 작은 모서리 @@ -5123,7 +5114,7 @@ Individual boolean operation checks: Incompatibility of edge - Incompatibility of edge + 모서리의 비호환성 @@ -5245,12 +5236,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment 부착 - + Datum dialog: Input error Datum dialog: Input error @@ -5273,7 +5264,7 @@ Individual boolean operation checks: Create solid - 솔리드 만들기 + 고체 생성 @@ -5283,7 +5274,7 @@ Individual boolean operation checks: Closed - Closed + 닫힌 @@ -5292,7 +5283,7 @@ Individual boolean operation checks: Offset - 오프셋 + 편차 @@ -5327,23 +5318,23 @@ Individual boolean operation checks: Tangent - Tangent + 접선 Intersection - 교집합 + 교차 Self-intersection - Self-intersection + 자기 교차 Fill offset - Fill offset + 편차 채우기 @@ -5372,7 +5363,7 @@ Individual boolean operation checks: Wire from edges - Wire from edges + 모서리들로부터 철사 형성 @@ -5402,7 +5393,7 @@ Individual boolean operation checks: Refine shape - 모양 수정 + 형상의 선 정리 @@ -5443,10 +5434,10 @@ Individual boolean operation checks: 프레네 - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. - 스윕경로를 설정하기 위해 하나 이상의 프로파일을 선택하고 3D 뷰에서 선이나 모서리를 선택 + 쓸기경로를 설정하기 위해 하나 이상의 윤곽을 선택하고 3D 보기에서 모서리나 철사를 선택 @@ -5481,23 +5472,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness 두께 - + Select faces of the source object and press 'Done' 소스 객체의 면을 선택하고 '완료' 클릭 - + Done 완료 - + Input error 입력 오류 @@ -5551,7 +5542,7 @@ in the 3D view for the sweep path. Non-solids selected - 비-솔리드 선택 + 비-고체가 선택되었습니다 @@ -5589,13 +5580,13 @@ Do you want to continue? You have to select either two edges or two wires. - 두 개의 모서리 또는 두 개의 와이어를 선택 해야 합니다. + 두 개의 모서리 또는 두 개의 철사를 선택해야 합니다. No reference selected - No reference selected + 아무 참조도 선택되지 않음 @@ -5613,7 +5604,7 @@ Do you want to continue? Vertex - Vertex + 꼭지점 @@ -5628,7 +5619,7 @@ Do you want to continue? Solid - 복합체 + 고체 @@ -5638,7 +5629,7 @@ Do you want to continue? Wire - 와이어 + 철사 @@ -5793,7 +5784,7 @@ Do you want to continue? Sub Shape Not In Shape - 서브 셰이프가 셰이프안에 있지 않습니다 + 하위 형상이 형상 안에 없음 @@ -5803,7 +5794,7 @@ Do you want to continue? Bad Orientation Of Sub Shape - 하위 셰이프의 잘못된 방향 + 하위 형상의 잘못된 방향 @@ -5898,7 +5889,7 @@ Do you want to continue? Edit fillet edges - 필렛 모서리 편집 + 모깍기 모서리 편집 @@ -5908,7 +5899,7 @@ Do you want to continue? Edit offset - 오프셋을 편집 + 편차 수정 @@ -5918,12 +5909,12 @@ Do you want to continue? Show control points - Show control points + 조절점 보이기 Attachment editor - Attachment editor + 부착 정보 편집기 @@ -5943,7 +5934,7 @@ Do you want to continue? Edit projection - Edit projection + 투상 편집 @@ -5971,7 +5962,7 @@ Do you want to continue? Solids - 솔리드 + 고체 @@ -6040,12 +6031,12 @@ Do you want to continue? Bad selection - Bad selection + 잘못된 선택 Continue - Continue + 계속 @@ -6127,7 +6118,7 @@ Do you want to continue? Bad selection - Bad selection + 잘못된 선택 @@ -6135,7 +6126,7 @@ Do you want to continue? Continue - Continue + 계속 @@ -6177,7 +6168,7 @@ for collision or distance filtering. Bad selection - Bad selection + 잘못된 선택 @@ -6212,7 +6203,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Bad selection - Bad selection + 잘못된 선택 @@ -6230,7 +6221,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Object {} is neither movable nor attachable, can't edit attachment - Object {} is neither movable nor attachable, can't edit attachment + 대상 {}은 움직일수도 없고 부착할 수도 없습니다, 부착 편집을 할 수 없습니다 @@ -6246,18 +6237,18 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Continue - Continue + 계속 Edit attachment of {} - Edit attachment of {} + {} 의 부착 정보 편집 Ignored. Can't attach object to itself! - Ignored. Can't attach object to itself! + 무시됨. 스스로에게 부착될 수 없음! @@ -6282,12 +6273,12 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Reference{} - Reference{} + 참조{} Selecting... - Selecting... + 선택... @@ -6297,27 +6288,27 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Not attached - Not attached + 부착되지 않음 Attached with mode {} - Attached with mode {} + {} 방식으로 부착됨 Error: {} - Error: {} + 오류: {} Attachment Offset (in local coordinates): - 첨부 파일 오프셋(로컬 좌표): + 부착 편차(지역 좌표): Attachment Offset (inactive - not attached): - 첨부 오프셋(비활성 - 첨부되지 않음): + 부착 편차(비활성 - 부착되지 않음): @@ -6325,12 +6316,12 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Attachment... - Attachment... + 부착... Edit attachment of selected object. - Edit attachment of selected object. + 선택한 대상의 부착 정보를 수정 @@ -6348,7 +6339,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Edges - Edges + 모서리들 @@ -6368,7 +6359,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Solids - 솔리드 + 고체 @@ -6408,7 +6399,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Radius - Radius + 반지름 @@ -6423,7 +6414,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Center of mass - Center of mass + 무게중심 @@ -6650,7 +6641,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Edge selection - Edge selection + 모서리 선택 @@ -6686,7 +6677,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6694,12 +6685,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. @@ -6733,12 +6724,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part Extrude facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Supports making faces with holes, does not support nesting. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_lt.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_lt.ts index 412ac14110..3b0618a4be 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_lt.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_lt.ts @@ -1108,7 +1108,7 @@ Length: - Length: + Ilgis: @@ -1562,7 +1562,7 @@ Export CAD file... - Export CAD file... + Eksportuoti CAD failą... @@ -1634,7 +1634,7 @@ Import CAD file... - Import CAD file... + Importuoti CAD failą... @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Keisti tinklą - + Edit attachment Keisti priedą - + Change face colors Keisti sienų spalvas - + Loft Tiesiškasis paviršius @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Pilnaviduris daiktas - + Sweep Skleisti @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Taisyti veidrodinį atspindį - + Project on surface Projektuoti ant paviršiaus @@ -2531,7 +2531,7 @@ Pastaba: Padėtis išreiškiama prijungto daikto atžvilgiu. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Nusklembti kraštus @@ -2579,7 +2579,7 @@ Pastaba: Padėtis išreiškiama prijungto daikto atžvilgiu. Millimeter - Millimeter + Milimetras @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Parinkti @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Pavidalas - + Selecting... Atranka... - + The document '%1' doesn't exist. Dokumento '%1' nėra. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Daiktas nerastas: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nepasirinktas kūnas išstūmimui. Pirmiausia kažką pasirinkite. - + Unknown error - Unknown error + Neatpažinta klaida - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Pasirinkta išstumti pagal kraštinę, bet kraštinė nenurodyta. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. + Išstūmimo krypties vektoriaus ilgis negali būti nulinis. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Nurodytas visas išstūmimo ilgis (ilgis1 lygus -ilgis2) negali būti nulinis. @@ -2944,7 +2944,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Chamfer type - Chamfer type + Sklembimo būdas @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Sklembiamos kraštinės - + Start length Pradžios ilgis @@ -2969,7 +2969,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Chamfer Parameters - Chamfer Parameters + Nuosklembos dydžiai @@ -2989,7 +2989,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Fillet type - Fillet type + Apvalinimo būdas @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Pradžios spindulys @@ -3008,40 +3008,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Pabaigos spindulys - - + + Edge%1 Kraštinė%1 - + Length Ilgis - + Radius Spindulys - + No shape selected Nepasirinkta kraštinių - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nepasirinktos tinkamos kraštinės. Prašom prmiausia pasirinkti tinkamą kūną išplaukiančiame lange. - + No edge selected Nepasirinkta kraštinių - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nėra pasirinkta kraštinių apvalinimui. @@ -3063,7 +3063,7 @@ Prašome pažymėti bent vieną kraštinę. Units for export of IGES - Units for export of IGES + Matavimo vienetai eksportuojant į IGES @@ -3083,7 +3083,7 @@ Prašome pažymėti bent vieną kraštinę. Export solids and shells as - Export solids and shells as + Eksportuoti pilnavidurius ir tuščiavidurius kūnus kaip @@ -3118,7 +3118,7 @@ Prašome pažymėti bent vieną kraštinę. Skip blank entities - Skip blank entities + Praleisti tuščias esybes @@ -3178,7 +3178,7 @@ during file reading (slower but higher details). Select this to import invisible objects. - Select this to import invisible objects. + Pasirinkti tai, norint importuoti nematomus daiktus. @@ -3249,12 +3249,12 @@ during file reading (slower but higher details). Object per document - Object per document + Kiekvienas daiktas atskirame dokumente Object per document in sub-directory - Object per document in sub-directory + Kiekvienas kūnas atskirame dokumente, esančiame poaplankyje @@ -3287,7 +3287,7 @@ during file reading (slower but higher details). Direction: - Direction: + Kryptis: @@ -3912,7 +3912,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Parinkti sukimo ašį arba lanką @@ -3942,19 +3942,19 @@ during file reading (slower but higher details). Sukurti pilnavidurį kūną - + Object not found: %1 Daiktas nerastas: %1 - + Select a shape for revolution, first. Sukiniui sukurti pirmiausia pasirinkite figūrą. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3963,23 +3963,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Neatpažinta klaida - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Sukimo ašis neturi ilgio. Ašis turi turėti ilgį. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Posūkio kampas negali būti lygus nuliui. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3988,7 +3988,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Vyksta tiesinės atkarpos ar lanko parinkimas... @@ -4046,7 +4046,7 @@ during file reading (slower but higher details). Model settings - Model settings + Modelio nustatymai @@ -4066,12 +4066,12 @@ during file reading (slower but higher details). Object naming - Object naming + Daikto vardinimas Add name of base object - Add name of base object + Pridėti pagrindinio kūno pavadinimą @@ -4099,7 +4099,7 @@ during file reading (slower but higher details). Default Shape view properties - Default Shape view properties + Įprastinės pavidalo rodymo nuostatos @@ -4114,7 +4114,7 @@ during file reading (slower but higher details). Use random color instead - Use random color instead + Vietoj to naudoti atsitiktinę spalvą @@ -4362,27 +4362,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Pasirinkti profiliai - + Too few elements Per mažai elementų - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Būtinos bent dvi viršūnės, kraštinės, rėmeliai ar sienos. - + Input error Įvesties klaida - + Vertex/Edge/Wire/Face Viršūnė/kraštinė/kontūras/siena - + Loft Tiesiškasis paviršius @@ -4474,7 +4474,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Įvesties klaida @@ -4739,69 +4739,69 @@ only created cuts will be visible Pasirinkti profiliai - + Too few elements Per mažai elementų - + At least one edge or wire is required. Būtina bent viena kraštinė ar rėmelis. - + Invalid selection Klaidingas pasirinkimas - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Netinkama pasirinktis - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' cannot be used as profile and path. - + Input error Įvesties klaida - + Done Atlikta - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' - - + + Sweep path Skleidimo (pratempimo) kelias - - + + The selected sweep path is invalid. Pasirinktas skleidimo kelias yra netinkamas. - + Vertex/Wire Viršūnė/kraštinė - + Sweep Skleisti @@ -4840,7 +4840,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Priedo poslinkis (vietinėse koordinatėse): @@ -4921,77 +4921,77 @@ of object being attached. Apgręžti puses - + OCC error: %1 OCC error: %1 - + unknown error nežinoma klaida - + Attachment mode failed: %1 Attachment mode failed: %1 - + Not attached Not attached - + Attached with mode %1 Attached with mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Priedėlio poslinkis (neveikia – neprijungtas): - + Face Siena - + Edge Kraštas - + Vertex Viršūnė - + Selecting... Atranka... - + Reference%1 Reference%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Reference combinations: - + %1 (add %2) %1 (add %2) - + %1 (add more references) %1 (add more references) @@ -5012,99 +5012,94 @@ of object being attached. Skip this settings page and run the geometry check automatically. - Skip this settings page and run the geometry check automatically. + Praleisti šį nustatymų langą ir paleisti savaiminę geometrijos patikrą. Default: false - Default: false + Įprastai: neleisti Run boolean operation check - Run boolean operation check + Paleisti dvejetainio veiksmo patikrą Extra boolean operations check that can sometimes find errors that the standard BRep geometry check misses. These errors do not always mean the checked object is unusable. Default: false - Extra boolean operations check that can sometimes find errors that -the standard BRep geometry check misses. These errors do not always -mean the checked object is unusable. Default: false + Papildoma loginio veiksmo patikra kartais gali rasti klaidų, kurių įprastinė BRep geometrijos patikra neranda. Šios klaidos ne visada reiškia, kad patikrintas kūnas yra netinkamas naudoti. Numatytasis: neleisti Single-threaded - Single-threaded + Vienoje gijoje Run the geometry check in a single thread. This is slower, but more stable. Default: false - Run the geometry check in a single thread. This is slower, -but more stable. Default: false + Paleisti geometrijos patikrą vienoje gijoje. Tai atliekama lėčiau, bet patikimiau. Įprastai: neleisti Log errors - Log errors + Įrašyti klaidas į žurnalą Log errors to report view. Default: true - Log errors to report view. Default: true + Įrašyti klaidas į ataskaitos rodinį. Įprastai: taip Expand shape content - Expand shape content + Išplėsti pavidalo turinį Expand shape content. Changes will take effect next time you use the check geometry tool. Default: false - Expand shape content. Changes will take effect next time you use -the check geometry tool. Default: false + Išplėsti pavidalo turinį. Pakeitimai įsigalios kitą kartą naudojant geometrijos patikrinimo įrankį. Įprastai: ne Advanced shape content - Advanced shape content + Išplėstinis pavidalo turinys Show advanced shape content. Changes will take effect next time you use the check geometry tool. Default: false - Show advanced shape content. Changes will take effect next time you use -the check geometry tool. Default: false + Rodyti įšplėstinį pavidalo turinį. Pakeitimai įsigalios kitą kartą naudojant geometrijos patikrinimo įrankį. Įprastai: ne Individual boolean operation checks: - -Individual boolean operation checks: + +Atskiri dvejetainio veiksmo patikrinimai: Bad type - Bad type + Bloga rūšis Self-intersect - Self-intersect + Persikirtimai su savimi Too small edge - Too small edge + Per maža kraštinė Nonrecoverable face - Nonrecoverable face + Neatstatoma siena @@ -5114,22 +5109,22 @@ Individual boolean operation checks: Incompatibility of face - Incompatibility of face + Nesuderinama siena Incompatibility of vertex - Incompatibility of vertex + Nesuderinama viršūnė Incompatibility of edge - Incompatibility of edge + Nesuderinama kraštinė Invalid curve on surface - Invalid curve on surface + Netinkama paviršiaus kreivė @@ -5249,12 +5244,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Attachment - + Datum dialog: Input error Duomens įvesties langas: Įvesties klaida @@ -5342,7 +5337,7 @@ Individual boolean operation checks: Self-intersection - Self-intersection + Persikirtimai su savimi @@ -5357,7 +5352,7 @@ Individual boolean operation checks: Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -5416,7 +5411,7 @@ Individual boolean operation checks: Box selection... - Box selection... + Stačiakampės srities parinkimas... @@ -5447,7 +5442,7 @@ Individual boolean operation checks: Freneto - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Pasirinkite vieną ar daugiau skerspjūvių bei kraštinę ar laužtę erdviniame rodinyje skleidimui (pratempimui). @@ -5485,25 +5480,25 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Storis - + Select faces of the source object and press 'Done' Select faces of the source object and press 'Done' - + Done Atlikta - + Input error - Input error + Įvesties klaida @@ -5514,25 +5509,25 @@ in the 3D view for the sweep path. Edit %1 - Edit %1 + Taisyti %1 Part and Part Design workbench - Part and Part Design workbench + Detalės ir Detalių kūrybos darbastaliai Part/Part Design - Part/Part Design + Detalė/Detalių kūryba Import-Export - Import-Export + Importas-Eksportas @@ -5548,7 +5543,7 @@ in the 3D view for the sweep path. Select two shapes please. - Select two shapes please. + Pasirinkti du geometrinius kūnus. @@ -5579,7 +5574,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Select one shape or more, please. - Select one shape or more, please. + Pasirinkti bent vieną geometrinį kūną. @@ -5653,7 +5648,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? No Error - No Error + Klaidos nėra @@ -5718,7 +5713,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Free Edge - Free Edge + Laisva kraštinė @@ -5728,42 +5723,42 @@ Ar vistiek norite tęsti? Invalid Range - Invalid Range + Netinkami rėžiai Empty Wire - Empty Wire + Tuščias laužtė Redundant Edge - Redundant Edge + Perteklinė siena Self Intersecting Wire - Self Intersecting Wire + Save kertanti laužtė No Surface - No Surface + Nėra paviršiaus Invalid Wire - Invalid Wire + Netinkama laužtė Redundant Wire - Redundant Wire + Perteklinė laužtė Intersecting Wires - Intersecting Wires + Susikertančios laužtės @@ -5773,27 +5768,27 @@ Ar vistiek norite tęsti? Empty Shell - Empty Shell + Tuščias kevalas Redundant Face - Redundant Face + Perteklinė siena Unorientable Shape - Unorientable Shape + Pavidalas, neturintis kampinės padėties Not Closed - Not Closed + Neuždara Not Connected - Not Connected + Nesujingta @@ -5818,77 +5813,77 @@ Ar vistiek norite tęsti? Check Failed - Check Failed + Patikra nepavyko No Result - No Result + Nėra rezultato Out Of Enum Range: - Out Of Enum Range: + Išeita iš sąrašo ribų: Boolean operation: Unknown check - Boolean operation: Unknown check + Dvejetainis veiksmas: Nežinoma patikra Boolean operation: Bad type - Boolean operation: Bad type + Dvejetainis veiksmas: Netinkama rūšis Boolean operation: Self-intersection found - Boolean operation: Self-intersection found + Dvejetainis veiksmas: rastas persikirtimas su savimi Boolean operation: Edge too small - Boolean operation: Edge too small + Dvejetainis veiksmas: Kraštinė per maža Boolean operation: Non-recoverable face - Boolean operation: Non-recoverable face + Dvejetainis veiksmas: Neatstatoma siena Boolean operation: Incompatibility of vertex - Boolean operation: Incompatibility of vertex + Dvejetainis veiksmas: Nesuderinama viršūnė Boolean operation: Incompatibility of edge - Boolean operation: Incompatibility of edge + Dvejetainis veiksmas: kraštinės nesuderinamumas Boolean operation: Incompatibility of face - Boolean operation: Incompatibility of face + Dvejetainis veiksmas: sienos nesuderinamumas Boolean operation: Aborted - Boolean operation: Aborted + Dvejetainis veiksmas: Nutrauktas Boolean operation: GeomAbs_C0 - Boolean operation: GeomAbs_C0 + Dvejetainis veiksmas: GeomAbs_C0 Boolean operation: Invalid curve on surface - Boolean operation: Invalid curve on surface + Dvejetainis veiksmas: Neteisinga kreivė paviršiuje Boolean operation: Not valid - Boolean operation: Not valid + Dvejetainis veiksmas: Neteisingas @@ -5898,7 +5893,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Edit mirror plane - Edit mirror plane + Taisyti vedrodinę plokštumą @@ -5918,7 +5913,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Edit thickness - Edit thickness + Keisti storį @@ -5928,32 +5923,32 @@ Ar vistiek norite tęsti? Attachment editor - Attachment editor + Pritvirtinimo rengyklė Create tube - Create tube + Sukurti apvalų vamzdį Distance in parameter space - Distance in parameter space + Atstumas parametrų erdvėje Enter distance: - Enter distance: + Įvesti atstumą: Edit projection - Edit projection + Taisyti projekciją Set appearance per face... - Set appearance per face... + Nustatyti kievienos sienos išvaizdą... @@ -5966,12 +5961,12 @@ Ar vistiek norite tęsti? &Simple - &Simple + &Paprastasis &Parametric - &Parametric + &Parametrinis @@ -5981,7 +5976,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Part tools - Part tools + Įrankiai detalei @@ -6011,7 +6006,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Create a copy - Create a copy + Kurti kopiją @@ -6019,12 +6014,12 @@ Ar vistiek norite tęsti? Create tube - Create tube + Sukurti apvalų vamzdį Creates a tube - Creates a tube + Sukuria apvalų vamzdį @@ -6045,7 +6040,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Bad selection - Bad selection + Netinkamas pasirinkimas @@ -6073,7 +6068,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Connect objects - Connect objects + Sujungti kūnus @@ -6132,7 +6127,7 @@ Ar vistiek norite tęsti? Bad selection - Bad selection + Netinkamas pasirinkimas @@ -6182,7 +6177,7 @@ for collision or distance filtering. Bad selection - Bad selection + Netinkamas pasirinkimas @@ -6217,7 +6212,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Bad selection - Bad selection + Netinkamas pasirinkimas @@ -6312,7 +6307,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Error: {} - Error: {} + Klaida: {} @@ -6343,12 +6338,12 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Shape type - Shape type + Geometrinio kūno rūšis Vertices - Vertices + Viršūnės @@ -6418,7 +6413,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Curve center - Curve center + Kreivės vidurys @@ -6433,7 +6428,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Is closed - Is closed + Yra uždara @@ -6443,7 +6438,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Global center of mass - Global center of mass + Naudoti visuotinį masės centrą @@ -6482,7 +6477,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. Slice to compound - Slice to compound + Išskaidyti į pirmines sudėtines dalis @@ -6514,7 +6509,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each slice. Boolean XOR - Boolean XOR + Loginė operacija „griežtas arba“ (XOR) @@ -6538,7 +6533,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. X Factor - X Factor + X daugiklis @@ -6548,7 +6543,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Z Factor - Z Factor + Z daugiklis @@ -6558,12 +6553,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Uniform Scaling - Uniform Scaling + Nevienodas dydžio keitimas Y Factor - Y Factor + Y daugiklis @@ -6573,12 +6568,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Non-Uniform Scaling - Non-Uniform Scaling + Nevienodas dydžio keitimas Select shape(s) that should be scaled - Select shape(s) that should be scaled + Pasirinkti geometrinį kūną(-us), kurio(-ų) mastelį reika pakeisti @@ -6588,7 +6583,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. No scalable shapes selected - No scalable shapes selected + Nėra pasirinktų kūnų, kurių dydį galima būtų keisti @@ -6600,7 +6595,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Creating Scale failed. %1 - Creating Scale failed. + Nepavyko pakeisti dydžio. %1 @@ -6619,7 +6614,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Scale a selected shape - Scale a selected shape + Pasirinkto geometrinio kūno dydžio keitimas @@ -6627,13 +6622,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Selection filter - Selection filter + Atrankos filtras Change the selection filter - Change the selection filter + Keisti atrankos filtrą @@ -6641,13 +6636,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Vertex selection - Vertex selection + Viršūnės parinkimas Only allow the selection of vertices - Only allow the selection of vertices + Leisti pasirinkti tik viršūnes @@ -6655,13 +6650,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Edge selection - Edge selection + Kraštinės parinkimas Only allow the selection of edges - Only allow the selection of edges + Leisti pasirinkti tik kraštines @@ -6669,13 +6664,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Face selection - Face selection + Sienos parinkimas Only allow the selection of faces - Only allow the selection of faces + Leisti pasirinkti tik sienas @@ -6685,13 +6680,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. All selection filters cleared - All selection filters cleared + Visi atrankos filtrai išvalyti FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6699,12 +6694,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Paprastas - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. @@ -6738,12 +6733,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part Extrude facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Supports making faces with holes, does not support nesting. @@ -6753,7 +6748,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Wire is not closed. - Wire is not closed. + Laužtė nėra uždara. @@ -6761,12 +6756,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Set appearance per face - Set appearance per face + Nustatyti kievienos sienos išvaizdą Click on the faces in the 3D view to select them - Click on the faces in the 3D view to select them + Spustelėdami pasirinkite sienas erdvinio vaizdo rodinyje @@ -6776,24 +6771,24 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. ... - ... + ... Custom appearance: - Custom appearance: + Tinkinta išvaizda: When checked, you can select multiple faces by dragging a selection rectangle in the 3D view - When checked, you can select multiple faces -by dragging a selection rectangle in the 3D view + Kai pažymėta, galima pasirinkti kelias sienas +velkant pasirinkimo stačiakampį erdviniame rodinyje Resets color for all faces of the part - Resets color for all faces of the part + Iš naujo nustato visų detalės sienų spalvą @@ -6811,7 +6806,7 @@ by dragging a selection rectangle in the 3D view Don't show this dialog again - Don't show this dialog again + Neberodykite šio lango diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_nl.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_nl.ts index 376568c16a..72c0142747 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_nl.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_nl.ts @@ -2204,17 +2204,17 @@ Het camerabeeld bepaalt de richting van de projectie. Convert mesh - + Edit attachment Bijlage bewerken - + Change face colors Change face colors - + Loft Loft @@ -2245,7 +2245,7 @@ Het camerabeeld bepaalt de richting van de projectie. Volumemodel - + Sweep Sweep @@ -2255,7 +2255,7 @@ Het camerabeeld bepaalt de richting van de projectie. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2529,7 +2529,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Randen afschuinen @@ -2689,7 +2689,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Selecteer @@ -2796,40 +2796,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Vorm - + Selecting... Selecteer... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Object niet gevonden: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Geen vormen geselecteerd voor de extrusie. Selecteer eerst een aantal. - + Unknown error Onbekende fout - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2838,12 +2838,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Richtingsmodus is bedoeld om een rand te gebruiken, maar geen rand is gekoppeld. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2852,12 +2852,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Totale extrusielengte is nul (length1 == -lengte2). Het moet niet gelijk aan nul zijn. @@ -2955,7 +2955,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Randen om af te schuinen - + Start length Startlengte @@ -2996,7 +2996,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Start-radius @@ -3006,39 +3006,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Eind-radius - - + + Edge%1 Rand %1 - + Length Lengte - + Radius Radius - + No shape selected Geen vorm geselecteerd - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Geen geldige vorm geselecteerd. Selecteer eerst een geldige vorm in het uitklap-scherm. - + No edge selected Geen kant geselecteerd - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Geen rand is geselecteerd om af te ronden. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Selecteer referentie @@ -3939,19 +3939,19 @@ during file reading (slower but higher details). Maak een volumemodel - + Object not found: %1 Object niet gevonden: %1 - + Select a shape for revolution, first. Selecteer eerst een vorm om te roteren. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Onbekende fout - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. De richting van de omwentelingsas is nul-lengte. Het moet niet gelijk zijn aan nul. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. De omwentelingshoek is nul. Het moet niet gelijk zijn aan nul. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Selecteer...(lijn of bocht) @@ -4359,27 +4359,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Geselecteerde profielen - + Too few elements Te weinig elementen - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Ten minste twee hoekpunten, randen, polygonale lijnen of vlakken zijn vereist. - + Input error Invoerfout - + Vertex/Edge/Wire/Face Eindpunt/Rand/Polygonale lijn/Vlak - + Loft Loft @@ -4471,7 +4471,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Invoerfout @@ -4736,69 +4736,69 @@ only created cuts will be visible Geselecteerde profielen - + Too few elements Te weinig elementen - + At least one edge or wire is required. Minstens één rand of polygonale lijn is vereist. - + Invalid selection Foute selectie - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Verkeerde selectie - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' kan niet gebruikt worden als profiel en pad. - + Input error Invoerfout - + Done Klaar - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Selecteer een of meer verbonden randen in de 3d-weergave en druk op 'Klaar' - - + + Sweep path Sweeppad - - + + The selected sweep path is invalid. Het geselecteerde sweeppad is ongeldig. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Sweep @@ -4837,7 +4837,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Bijlageverschuiving (in lokale coördinaten): @@ -4918,77 +4918,77 @@ of object being attached. Zijden spiegelen - + OCC error: %1 OCC fout: %1 - + unknown error onbekende fout - + Attachment mode failed: %1 Bijlage mode heeft gefaald: %1 - + Not attached Niet toegevoegd - + Attached with mode %1 Toegevoegd met mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Bijlage Verschuiving (inactieve - niet toegevoegd): - + Face Vlak - + Edge Rand - + Vertex Hoekpunt - + Selecting... Selecteer... - + Reference%1 Referentie%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Referentie combinaties: - + %1 (add %2) %1 (Voeg toe %2) - + %1 (add more references) %1 (Voeg meer referenties toe) @@ -5244,12 +5244,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Bijlage - + Datum dialog: Input error Dimensiedialoogvenster: invoerfout @@ -5442,7 +5442,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Selecteer een of meer profielen en selecteer een rand of poygonale lijn in de 3D-weergave voor het veegpad. @@ -5480,23 +5480,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Dikte - + Select faces of the source object and press 'Done' Selecteer de oppervlakken van het bronobject en druk op 'Gereed' - + Done Klaar - + Input error Invoerfout @@ -6686,7 +6686,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Vorm moet een polygonale lijn, rand of samenstelling zijn. Iets anders was ingevoerd. @@ -6694,12 +6694,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Eenvoudig - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Maakt een afzonderlijk plenair vlak vanuit elke polygonale lijn. Geen ondersteuning voor gaten; de polygonale lijnen kunnen zich op verschillende vlakken bevinden. @@ -6733,12 +6733,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Vlakkengenerator voor geëxtrudeerde onderdelen - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Ondersteunt het maken van vlakken met gaten, ondersteunt nestingen niet. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pl.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pl.ts index 07860f5aad..dd0460fddc 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pl.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pl.ts @@ -2216,17 +2216,17 @@ Ujęcie widoku określa kierunek rzutowania. Konwertuj siatkę - + Edit attachment Edytuj dołączenie - + Change face colors Zmień kolory ściany - + Loft Wyciągnięcie przez profile @@ -2257,7 +2257,7 @@ Ujęcie widoku określa kierunek rzutowania. Bryła - + Sweep Wyciągnięcie po ścieżce @@ -2267,7 +2267,7 @@ Ujęcie widoku określa kierunek rzutowania. Edytuj odbicie lustrzane - + Project on surface Rzut na powierzchnię @@ -2541,7 +2541,7 @@ Uwaga: Położenie jest wyrażone w przestrzeni lokalnej dołączanego obiektu.< PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Fazowanie krawędzi @@ -2702,7 +2702,7 @@ Wskazówka: aby uwzględnić również długość krawędzi, ustaw obie wartośc - + Select Dodaj @@ -2809,40 +2809,40 @@ Jeśli obie długości są równe zero, używana jest wartość wielkości kieru Kształt - + Selecting... Wybieranie ... - + The document '%1' doesn't exist. Dokument "%1" nie istnieje. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Tworzenie wyciągnięcia nie powiodło się. %1 - + Object not found: %1 Nie znaleziono obiektu: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Kształty nie zostały zaznaczone do ekstruzji. Najpierw wybierz kilka. - + Unknown error Nieznany błąd - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2851,12 +2851,12 @@ Jeśli obie długości są równe zero, używana jest wartość wielkości kieru %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Tryb kierunku jest do używania krawędzi, ale krawędź nie jest połączona. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2865,12 +2865,12 @@ Jeśli obie długości są równe zero, używana jest wartość wielkości kieru %1 - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Wyciągnięcie posiada wartość zerowej długości. Musi być ona różna od zera. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Całkowita długość wyciągnięcia jest równa zero (długość 1 == -długość 2). Wymagana wartość musi być różna od zera. @@ -2969,7 +2969,7 @@ Wymagana wartość musi być różna od zera. Krawędzie do sfazowania - + Start length Długość początkowa @@ -3010,7 +3010,7 @@ Wymagana wartość musi być różna od zera. - + Start radius Początek promienia @@ -3020,40 +3020,40 @@ Wymagana wartość musi być różna od zera. Koniec promienia - - + + Edge%1 Krawędź %1 - + Length Długość - + Radius Promień - + No shape selected Brak wybranych kształtów - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Wybrany kształt jest nieprawidłowy. Wybierz najpierw prawidłowy kształt w polu rozwijanym. - + No edge selected Brak wybranych krawędzi - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nie zaznaczono krawędzi do sfazowania. @@ -3925,7 +3925,7 @@ Opcja przydatna w przypadku niektórych starszych plików STEP, z nieistotnymi a - + Select reference Wybierz odniesienie @@ -3955,19 +3955,19 @@ Opcja przydatna w przypadku niektórych starszych plików STEP, z nieistotnymi a Utwórz bryłę - + Object not found: %1 Nie znaleziono obiektu: %1 - + Select a shape for revolution, first. Najpierw wybierz kształt do przekształcenia przez obrót. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3976,23 +3976,23 @@ Opcja przydatna w przypadku niektórych starszych plików STEP, z nieistotnymi a %1 - + Unknown error Nieznany błąd - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Wartość długość kierunku obrotu osi jest równa zero. Musi być różna od zera. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Wartość obrotu rozpiętości kąta jest równa zero. Musi być różna od zera. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -4001,7 +4001,7 @@ Opcja przydatna w przypadku niektórych starszych plików STEP, z nieistotnymi a %1 - + Selecting... (line or arc) Wybieranie ... (linia lub łuk) @@ -4375,27 +4375,27 @@ zostanie użyty wektor normalnej płaszczyzny szkicu Wybrane profile - + Too few elements Zbyt mało elementów - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Wymagane są co najmniej dwa wierzchołki, krawędzie, polilinie lub ściany. - + Input error Błąd danych wejściowych - + Vertex/Edge/Wire/Face Wierzchołek/Krawędź/Polilinia/Powierzchnia - + Loft Wyciągnięcie przez profile @@ -4487,7 +4487,7 @@ zostanie użyty wektor normalnej płaszczyzny szkicu PartGui::OffsetWidget - + Input error Błąd danych wejściowych @@ -4751,69 +4751,69 @@ only created cuts will be visible Wybrane profile - + Too few elements Zbyt mało elementów - + At least one edge or wire is required. Wymagana jest co najmniej jedna krawędź lub polilinia. - + Invalid selection Nieprawidłowy wybór - + Select one or more edges from a single object. Wybierz jedną lub więcej krawędzi z pojedynczego obiektu. - + Wrong selection Niewłaściwy wybór - + '%1' cannot be used as profile and path. "%1" nie można użyć jako profilu i ścieżki. - + Input error Błąd danych wejściowych - + Done Gotowe - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Wybierz jedną lub więcej połączonych krawędzi w oknie widoku 3D i naciśnij przycisk "Gotowe" - - + + Sweep path Ścieżka przeciągania - - + + The selected sweep path is invalid. Zaznaczona ścieżka wyciągnięcia jest nieprawidłowa. - + Vertex/Wire Utwórz obwiednię - + Sweep Wyciągnięcie po ścieżce @@ -4852,7 +4852,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Odsunięcie dołączenia (według lokalnych współrzędnych): @@ -4932,77 +4932,77 @@ dołączanego obiektu. Odwróć strony - + OCC error: %1 Błąd OCC:%1 - + unknown error nieznany błąd - + Attachment mode failed: %1 Tryb mocowania nie powiódł się: %1 - + Not attached Nie dołączono - + Attached with mode %1 Dołączony w trybie %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Odsunięcie dołączenia: (nieaktywny - nie dołączono): - + Face Ściana - + Edge Krawędź - + Vertex Wierzchołek - + Selecting... Wybieranie ... - + Reference%1 Referencja%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nie można edytować, ponieważ obrót Odsunięcia Dołączenia jest związany przez wyrażenia. - + Reference combinations: Kombinacje odniesienia: - + %1 (add %2) %1 (dodaj %2) - + %1 (add more references) %1 (dodaj więcej odniesień) @@ -5259,12 +5259,12 @@ Pojedyncze kontrole operacji logicznych: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Dołączenie - + Datum dialog: Input error Dialog punktu odniesienia: Błąd wprowadzenia @@ -5457,7 +5457,7 @@ Pojedyncze kontrole operacji logicznych: Wektor Freneta - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Wybierz jeden lub więcej profili i zaznacz krawędź lub polilinię w widoku 3D dla utworzenia ścieżki. @@ -5495,23 +5495,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Grubość - + Select faces of the source object and press 'Done' Wybierz ścianę obiektu źródłowego i kliknij "Gotowe" - + Done Gotowe - + Input error Błąd danych wejściowych @@ -6703,7 +6703,7 @@ Oznacza to, że nakładające się na siebie objętości kształtów zostaną us FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Kształt musi być polilinią, krawędzią lub złożeniem. Wybrano coś innego. @@ -6712,12 +6712,12 @@ Wybrano coś innego. Part::FaceMakerSimple - + Simple Proste - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Tworzy osobną płaszczyznę ściany z każdej polilinii oddzielnie. Bez wsparcia dla otworów. @@ -6753,12 +6753,12 @@ Polilinie mogą znajdować się na różnych płaszczyznach. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Wyciągnięcie w kreatorze ścian środowiska Część - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Umożliwia stworzenie ścian z otworami, nie umożliwia zagnieżdżania. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-BR.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-BR.ts index 0f82837c2f..56462e7009 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-BR.ts @@ -148,7 +148,7 @@ Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. AttachmentPoint mode tooltip - Point is put at object's placement position. Works on objects with placements, and ellipse/parabola/hyperbola edges. + O ponto está localizado no localizador do objeto. Funciona em objetos com localizador, ou arestas de elipse, parábolas ou hipérboles. @@ -570,13 +570,13 @@ XY parallel to plane AttachmentPlane mode caption - XY parallel to plane + XY paralelo ao plano X' Y' plane is parallel to the plane (object's XY) and passes through the vertex AttachmentPlane mode tooltip - X' Y' plane is parallel to the plane (object's XY) and passes through the vertex + O plano X' Y' é paralelo ao plano (XY do objeto) e passa pelo vértice @@ -779,13 +779,13 @@ XY parallel to plane Attachment3D mode caption - XY parallel to plane + XY paralelo ao plano X' Y' plane is parallel to the plane (object's XY) and passes through the vertex. Attachment3D mode tooltip - X' Y' plane is parallel to the plane (object's XY) and passes through the vertex. + O plano X' Y' é paralelo ao plano (XY do objeto) e passa pelo vértice. @@ -1419,7 +1419,7 @@ Shape splitting and Compsolid creation tools. - Shape splitting and Compsolid creation tools. + Ferramentas de separação e CompSolid. @@ -2203,17 +2203,17 @@ of projection. Converter malha - + Edit attachment Editar anexo - + Change face colors Alterar as cores das faces - + Loft Loft @@ -2244,7 +2244,7 @@ of projection. Sólido - + Sweep Varredura @@ -2254,7 +2254,7 @@ of projection. Editar espelhamento - + Project on surface Projeto na superfície @@ -2528,7 +2528,7 @@ Nota: As coordenadas da posição são relacionadas ao sistema local de coordena PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Chanfrar arestas @@ -2596,7 +2596,7 @@ Nota: As coordenadas da posição são relacionadas ao sistema local de coordena Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. - Uncheck this to skip invisible objects when exporting, which is useful for CADs that do not support invisibility STEP styling. + Desmarque isto se não quiser exportar objetos invisíveis; isto é útil para abrir o modelo em CADs que não suportam estilos invisíveis do STEP. @@ -2604,10 +2604,8 @@ Nota: As coordenadas da posição são relacionadas ao sistema local de coordena a single object. Please note that when importing back the STEP file, the placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping it inside the Placement property. - Check this option to keep the placement information when exporting -a single object. Please note that when importing back the STEP file, the -placement will be encoded into the shape geometry, instead of keeping -it inside the Placement property. + Marque esta opção para manter a informação do posicionamento ao exportar +um único objeto. Note que quando importar de volta o arquivo STEP, a informação do posicionamento será importada como uma propriedade da forma geométrica, e não aparecerá no localizador do objeto. @@ -2686,7 +2684,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Selecione @@ -2729,8 +2727,7 @@ the size of the resulting STEP file. Length to extrude along direction (can be negative). If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - Length to extrude along direction (can be negative). -If both lengths are zero, magnitude of direction is used. + Comprimento de extrusão ao longo da direção (pode ser negativo). Se ambos os comprimentos forem nulos, a magnitude da direção será usada. @@ -2740,7 +2737,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Length to extrude against the direction (can be negative). - Length to extrude against the direction (can be negative). + Comprimento para extrusão ao longo da direção (pode ser negativo). @@ -2785,7 +2782,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Select shape(s) that should be extruded - Select shape(s) that should be extruded + Selecione a(s) forma(s) que devem ser extrudadas @@ -2793,40 +2790,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Forma - + Selecting... Escolhendo... - + The document '%1' doesn't exist. O documento '%1' não existe. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Falha ao criar a extrusão %1 - + Object not found: %1 Objeto não encontrado: - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nenhuma forma foi selecionada para extrusão. Selecione ao menos uma primeiro. - + Unknown error Erro desconhecido - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2835,12 +2832,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. O modo de direção é usar uma aresta, mas nenhuma aresta está vinculada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2849,12 +2846,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. O vetor de direção de extrusão tem comprimento zero. Deve ser diferente de zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. O comprimento total da extrusão é zero (dist1 == -dist2). Deve ser outro valor que zero. @@ -2939,7 +2936,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Chamfer type - Chamfer type + Tipo de chanfro @@ -2952,7 +2949,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Arestas para chanfrar - + Start length Comprimento de início @@ -2964,7 +2961,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Chamfer Parameters - Chamfer Parameters + Parâmetros do chanfro @@ -2979,12 +2976,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Size2 - Size2 + Size2 Fillet type - Fillet type + Tipo de filete @@ -2993,7 +2990,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Raio inicial @@ -3003,39 +3000,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Raio final - - + + Edge%1 Aresta %1 - + Length Comprimento - + Radius Raio - + No shape selected Nenhuma forma selecionada - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nenhuma forma válida é selecionada. Selecione primeiro uma forma válida na caixa drop-down. - + No edge selected Nenhuma aresta selecionada - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nenhuma aresta está marcada para fazer um filete. @@ -3077,7 +3074,7 @@ Selecione uma ou mais arestas primeiro. Export solids and shells as - Export solids and shells as + Exportar sólidos e cascos como @@ -3208,7 +3205,7 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. - Do not use instance names. Useful for some legacy STEP files with non-meaningful auto-generated instance names. + Não usar nomes de instância. Útil para alguns arquivos STEP antigos com nomes de instância gerados automaticamente. @@ -3218,7 +3215,7 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes CodePage - CodePage + CodePage @@ -3383,7 +3380,7 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes STEP input file - STEP input file + Arquivo STEP @@ -3906,7 +3903,7 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes - + Select reference Selecionar referência @@ -3936,49 +3933,49 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes Criar sólido - + Object not found: %1 Objeto não encontrado: - + Select a shape for revolution, first. Selecione uma forma de revolução primeiro. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 O link para o eixo de revolução é inválido %1 - + Unknown error Erro desconhecido - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. O eixo de revolução tem comprimento de zero. Deve ser diferente de zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Intervalo do ângulo de revolução é zero. Deve ser diferente de zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 Criar Revolução falhou. %1 - + Selecting... (line or arc) Seleção de... (linha ou arco) @@ -4066,17 +4063,17 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes Experimental - Experimental + Experimental These settings are experimental and may result in decreased stability, more problems and undefined behaviors. - These settings are experimental and may result in decreased stability, more problems and undefined behaviors. + Essas configurações são experimentais e podem resultar em menor estabilidade, mais problemas e comportamentos indefinidos. Allow multiple solids in Part Design Body by default (experimental) - Allow multiple solids in Part Design Body by default (experimental) + Permitir mais de um sólido nos corpos (experimental) @@ -4114,52 +4111,52 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes Ambient shape color - Ambient shape color + Cor ambiente de forma The default ambient color for new shapes - The default ambient color for new shapes + A cor ambiente padrão para novas formas Emissive shape color - Emissive shape color + Cor emissiva dee forma The default emissive color for new shapes - The default emissive color for new shapes + A cor emissiva padrão para novas formas Specular shape color - Specular shape color + Cor especular de forma The default specular color for new shapes - The default specular color for new shapes + A cor especular padrão para novas formas Shape transparency - Shape transparency + Transparência de forma The default transparency for new shapes - The default transparency for new shapes + A transparência padrão para novas formas Shape shininess - Shape shininess + Brilho de forma The default shininess for new shapes - The default shininess for new shapes + O brilho padrão para novas formas @@ -4233,10 +4230,8 @@ durante a leitura de arquivos. A importação levará mais tempo e mais detalhes If not checked, it depends on the option "Backlight color" (preferences section Display -> 3D View); either the backlight color will be used or black. - The bottom side of the surface will be rendered the same way as the top. -If not checked, it depends on the option "Backlight color" -(preferences section Display -> 3D View); either the backlight color -will be used or black. + A face inferior da superfície será renderizada do mesmo modo que a superior. +Se não estiver marcada, dependerá da opção escolhida na seção Preferências Mostrar -> Vista 3D -> Cor de fundo: Será usado ou preto, ou a cor de fundo @@ -4352,27 +4347,27 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado Perfis selecionados - + Too few elements Muito poucos elementos - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Pelo menos dois vértices, arestas, arames ou faces são necessários. - + Input error Erro de entrada - + Vertex/Edge/Wire/Face Vértice/Aresta/Arame/Face - + Loft Loft @@ -4387,7 +4382,7 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado Use selected reference - Use selected reference + Usar a referência selecionada @@ -4418,7 +4413,7 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado Selecting - Selecting + Selecionando @@ -4464,7 +4459,7 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado PartGui::OffsetWidget - + Input error Erro de entrada @@ -4492,12 +4487,12 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado Persistent Section Cutting - Persistent Section Cutting + Corte persistente Cutting X - Cutting X + Corte X @@ -4516,23 +4511,23 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado Cutting Y - Cutting Y + Corte Y Cutting Z - Cutting Z + Corte Z Cut face - Cut face + Face de corte Color of cut face - Color of cut face + Cor da face de corte @@ -4547,10 +4542,8 @@ o vetor normal ao plano de esboço será usado will be taken from the cut objects. Works only properly if all objects have the same values. - If checked, the color and transparency -will be taken from the cut objects. -Works only properly if all objects -have the same values. + Se marcada, a cor e a transparência serão tiradas dos objetos recortados. +Funciona apenas corretamente se todos os objetos tiverem os mesmos valores. @@ -4562,7 +4555,7 @@ have the same values. Transparency of cut face - Transparency of cut face + Transparência da face de corte @@ -4575,14 +4568,13 @@ have the same values. Allows to cut objects intersecting each other for the price that all cut objects will get the same color - Allows to cut objects intersecting each other -for the price that all cut objects -will get the same color + Permite cortar objetos que se intersectam entre si. Neste modo, todos os objetos cortados +terão a mesma cor Cut intersecting objects - Cut intersecting objects + Cortar objetos interseccionando @@ -4592,7 +4584,7 @@ will get the same color Refreshes the list of visible objects - Refreshes the list of visible objects + Atualiza a lista de objetos visíveis @@ -4603,8 +4595,7 @@ will get the same color When the dialog is closed, only created cuts will be visible - When the dialog is closed, -only created cuts will be visible + Quando a caixa de diálogo for fechada, somente os cortes que foram criados serão visíveis @@ -4627,7 +4618,7 @@ only created cuts will be visible Box selection for shells is not supported - Box selection for shells is not supported + A seleção por caixa não é suportada em cascos @@ -4703,12 +4694,12 @@ only created cuts will be visible Shape from mesh - Shape from mesh + Forma a partir de malha Sew shape - Sew shape + Costurar forma @@ -4729,69 +4720,69 @@ only created cuts will be visible Perfis selecionados - + Too few elements Muito poucos elementos - + At least one edge or wire is required. É necessário pelo menos uma aresta ou arame. - + Invalid selection Seleção inválida - + Select one or more edges from a single object. - Select one or more edges from a single object. + Selecione uma ou mais arestas de um único objeto. - + Wrong selection Seleção errada - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' não pode ser usado como perfil e caminho. - + Input error Erro de entrada - + Done Feito - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Selecione uma ou mais arestas conectadas na vista 3d e aperte 'Done' - - + + Sweep path Caminho de varredura - - + + The selected sweep path is invalid. O caminho de varredura selecionado é inválido. - + Vertex/Wire Vértice/arame - + Sweep Varredura @@ -4830,7 +4821,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Deslocamento de fixação (nas coordenadas locais): @@ -4907,77 +4898,77 @@ Nota: As coordenadas da posição são relacionadas ao sistema local de coordena Inverter os lados - + OCC error: %1 Erro OCC: %1 - + unknown error erro desconhecido - + Attachment mode failed: %1 Modo de fixação falhou: %1 - + Not attached Não fixado - + Attached with mode %1 Fixado com o modo %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Deslocamento de fixação (inativo - não fixado): - + Face Face - + Edge Aresta - + Vertex Vértice - + Selecting... Escolhendo... - + Reference%1 Referência%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Não é editável, porque a rotação do anexo deslocado foi definida por expressões. - + Reference combinations: Combinações de referência: - + %1 (add %2) %1 (adicione %2) - + %1 (add more references) %1 (adicione mais referências) @@ -4998,26 +4989,24 @@ Nota: As coordenadas da posição são relacionadas ao sistema local de coordena Skip this settings page and run the geometry check automatically. - Skip this settings page and run the geometry check automatically. + Ignora esta página de configurações e executa a verificação de geometrias automaticamente. Default: false - Default: false + Padrão: falso Run boolean operation check - Run boolean operation check + Executar verificação de operação booleana Extra boolean operations check that can sometimes find errors that the standard BRep geometry check misses. These errors do not always mean the checked object is unusable. Default: false - Extra boolean operations check that can sometimes find errors that -the standard BRep geometry check misses. These errors do not always -mean the checked object is unusable. Default: false + A verificação extra de operações booleanas pode algumas vezes achar erros que a verifição Brep padrão não detectou. Esses erros nem sempre significam que o objeto marcado é inutilizável. Padrão: falso @@ -5069,8 +5058,8 @@ a ferramenta de verificação de geometria. Padrão: falso Individual boolean operation checks: - -Individual boolean operation checks: + +Verificações de operações booleanas individuais: @@ -5214,31 +5203,31 @@ Individual boolean operation checks: %1 processed out of %2 selected - %1 processed out of %2 selected + %1 processado de %2 selecionado %n invalid shapes. - - %n invalid shapes. - %n invalid shapes. + + %n formas inválidas. + %n formas inválidas. Checked object - Checked object + Objeto selecionado PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Fixação - + Datum dialog: Input error Caixa de diálogo Referência: erro de entrada @@ -5431,7 +5420,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Selecione um ou mais perfis e selecione também uma aresta ou arame na vista 3D para o caminho de varredura. @@ -5469,23 +5458,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Espessura - + Select faces of the source object and press 'Done' Selecione as faces do objeto de origem e pressione 'Feito' - + Done Feito - + Input error Erro de entrada @@ -5503,7 +5492,7 @@ in the 3D view for the sweep path. Part and Part Design workbench - Part and Part Design workbench + Bancada de trabalho Peça (Part) e Projeto de Peças (Part Design) @@ -5553,12 +5542,12 @@ Deseja continuar? Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to compute the intersection between. + Selecione duas formas ou mais. Ou selecione um composto contendo duas ou mais formas para calcular a interseção entre elas. Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. - Please select two shapes or more. Or, select one compound containing two or more shapes to be fused. + Selecione duas formas ou mais. Ou selecione um composto contendo duas ou mais formas a serem fundidas. @@ -5822,52 +5811,52 @@ Deseja continuar? Boolean operation: Bad type - Boolean operation: Bad type + Operação booleana: Tipo inválido Boolean operation: Self-intersection found - Boolean operation: Self-intersection found + Operação booleana: auto-interseção encontrada Boolean operation: Edge too small - Boolean operation: Edge too small + Operação booleana: aresta muito pequena Boolean operation: Non-recoverable face - Boolean operation: Non-recoverable face + Operação booleana: face não recuperável Boolean operation: Incompatibility of vertex - Boolean operation: Incompatibility of vertex + Operação booleana: incompatibilidade de vértices Boolean operation: Incompatibility of edge - Boolean operation: Incompatibility of edge + Operação booleana: incompatibilidade de arestas Boolean operation: Incompatibility of face - Boolean operation: Incompatibility of face + Operação booleana: incompatibilidade de faces Boolean operation: Aborted - Boolean operation: Aborted + Operação booleana: Cancelada Boolean operation: GeomAbs_C0 - Boolean operation: GeomAbs_C0 + Operação booleana: GeomAbs_C0 Boolean operation: Invalid curve on surface - Boolean operation: Invalid curve on surface + Operação booleana: Curva inválida na superfície @@ -5937,7 +5926,7 @@ Deseja continuar? Set appearance per face... - Set appearance per face... + Definir aparência por face... @@ -6008,7 +5997,7 @@ Deseja continuar? Creates a tube - Creates a tube + Cria um tubo @@ -6016,12 +6005,12 @@ Deseja continuar? Computing the result failed with an error: - Computing the result failed with an error: + O cálculo do resultado falhou com um erro: Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. - Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. + Clique em 'Continuar' para criar o objeto mesmo assim, ou 'Abortar' para cancelar. @@ -6029,7 +6018,7 @@ Deseja continuar? Bad selection - Bad selection + Erro de seleção @@ -6039,17 +6028,17 @@ Deseja continuar? Select at least two objects, or one or more compounds - Select at least two objects, or one or more compounds + Selecione pelo menos dois objetos, ou um ou mais compostos Select base object, then the object to embed, and then invoke this tool. - Select base object, then the object to embed, and then invoke this tool. + Selecione o objeto de base primeiro, depois o objeto a ser incorporado e, em seguida, use esta ferramenta. Select the object to make a cutout in, then the object that should fit into the cutout, and then invoke this tool. - Select the object to make a cutout in, then the object that should fit into the cutout, and then invoke this tool. + Selecione o objeto no qual deseja fazer um recorte, depois o objeto que deve caber no recorte e, em seguida, use esta ferramenta. @@ -6062,7 +6051,7 @@ Deseja continuar? Fuses objects, taking care to preserve voids. - Fuses objects, taking care to preserve voids. + Funde objetos, preservando os vazios. @@ -6070,12 +6059,12 @@ Deseja continuar? Embed object - Embed object + Incorporar objeto Fuses one object into another, taking care to preserve voids. - Fuses one object into another, taking care to preserve voids. + Funde um objeto no outro, preservando os vazios. @@ -6083,12 +6072,12 @@ Deseja continuar? Cutout for object - Cutout for object + Recorte para o objeto Makes a cutout in one object to fit another object. - Makes a cutout in one object to fit another object. + Faz um recorte em um objeto para caber em outro objeto. @@ -6098,14 +6087,14 @@ Deseja continuar? Computing the result failed with an error: - Computing the result failed with an error: + O cálculo do resultado falhou com um erro: Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. - Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. + Clique em 'Continuar' para criar o objeto mesmo assim, ou 'Abortar' para cancelar. @@ -6116,7 +6105,7 @@ Deseja continuar? Bad selection - Bad selection + Erro de seleção @@ -6130,13 +6119,13 @@ Deseja continuar? Select at least two objects, or one or more compounds. If only one compound is selected, the compounded shapes will be intersected between each other (otherwise, compounds with self-intersections are invalid). - Select at least two objects, or one or more compounds. If only one compound is selected, the compounded shapes will be intersected between each other (otherwise, compounds with self-intersections are invalid). + Selecione pelo menos dois objetos, ou um ou mais compostos. Se apenas um composto for selecionado, as formas que tiver nele serão intersecionadas entre si (os compostos com auto-intersecções serão inválidos). Select at least two objects. The first one is the object to be sliced; the rest are objects to slice with. - Select at least two objects. The first one is the object to be sliced; the rest are objects to slice with. + Selecione pelo menos dois objetos. O primeiro é o objeto a ser fatiado; o resto são objetos usados para fatiar. @@ -6152,31 +6141,28 @@ Deseja continuar? area, or length, or by choosing specific items. If a second object is selected, it will be used as reference, for example, for collision or distance filtering. - Filter out objects from a selected compound by characteristics like volume, -area, or length, or by choosing specific items. -If a second object is selected, it will be used as reference, for example, -for collision or distance filtering. + Filtrar objetos de um composto selecionado por características como volume, área, ou comprimento, ou escolhendo itens específicos. Se um segundo objeto for selecionado, ele será usado como referência, por exemplo, para filtragem de distância ou colisão. First select a shape that is a compound. If a second object is selected (optional) it will be treated as a stencil. - First select a shape that is a compound. If a second object is selected (optional) it will be treated as a stencil. + Selecione primeiro um composto. Se um segundo objeto for selecionado (opcional) ele será tratado como um estêncil. Bad selection - Bad selection + Erro de seleção Computing the result failed with an error: - Computing the result failed with an error: + O cálculo do resultado falhou com um erro: Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. - Click 'Continue' to create the feature anyway, or 'Abort' to cancel. + Clique em 'Continuar' para criar o objeto mesmo assim, ou 'Abortar' para cancelar. @@ -6184,19 +6170,18 @@ for collision or distance filtering. Explode compound - Explode compound + Explodir composto Split up a compound of shapes into separate objects. It will create a 'Compound Filter' for each shape. - Split up a compound of shapes into separate objects. -It will create a 'Compound Filter' for each shape. + Divide um composto em objetos separados. Será criado um 'Filtro Composto' para cada forma. First select a shape that is a compound. - First select a shape that is a compound. + Primeiro selecione um composto. @@ -6209,22 +6194,22 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. No object named {} - No object named {} + Nenhum objeto chamado {} Failed to parse link (more than one colon encountered) - Failed to parse link (more than one colon encountered) + Falha ao analisar a ligação (mais do que uma ocorrência de dois pontos encontrada) Object {} is neither movable nor attachable, can't edit attachment - Object {} is neither movable nor attachable, can't edit attachment + O objeto {} não pode ser deslocado ou afixado, não é possível editar o anexo {} is not attachable. You can still use attachment editor dialog to align the object, but the attachment won't be parametric. - {} is not attachable. You can still use attachment editor dialog to align the object, but the attachment won't be parametric. + {} não é fixável. Ainda pode usar o editor de fixação para alinhar o objeto, mas a fixação não será paramétrica. @@ -6241,27 +6226,27 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Edit attachment of {} - Edit attachment of {} + Editar fixação de {} Ignored. Can't attach object to itself! - Ignored. Can't attach object to itself! + Ignorado. Não é possível fixar o objeto a si mesmo! {} depends on object being attached, can't use it for attachment - {} depends on object being attached, can't use it for attachment + {} depende do objeto que está sendo fixado, não posso usá-lo para fixação {} (add {}) - {} (add {}) + {} (adicionar {}) {} (add more references) - {} (add more references) + {} (adicionar mais referências) @@ -6271,7 +6256,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Reference{} - Reference{} + Referência{} @@ -6281,7 +6266,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Failed to resolve links. {} - Failed to resolve links. {} + Falha ao resolver ligação. {} @@ -6291,7 +6276,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Attached with mode {} - Attached with mode {} + Fixado com o modo {} @@ -6319,7 +6304,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Edit attachment of selected object. - Edit attachment of selected object. + Editar a fixação do objeto selecionado. @@ -6362,7 +6347,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. CompSolids - CompSolids + CompSoldis @@ -6402,7 +6387,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Curve center - Curve center + Centro de curva @@ -6417,7 +6402,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Is closed - Is closed + Está fechado @@ -6427,7 +6412,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Global center of mass - Global center of mass + Centro global de massa @@ -6445,7 +6430,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each shape. Boolean fragments - Boolean fragments + Fragmentos booleanos @@ -6454,11 +6439,8 @@ or from the shapes inside a compound. This is a boolean union which is then sliced at the intersections of the original shapes. A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. - Create a 'Boolean Fragments' object from two or more selected objects, -or from the shapes inside a compound. -This is a boolean union which is then sliced at the intersections -of the original shapes. -A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. + Cria um objeto 'Fragmentos Booleanos' a partir de dois ou mais objetos selecionados, +ou das formas dentro de um composto. Será feita uma união booleana que será então fatiada nas interseções com as formas originais. Um 'Filtro Composto' pode ser usado para extrair as fatias individuais. @@ -6466,16 +6448,16 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. Slice to compound - Slice to compound + Fatiar para composto Slice a selected object by using other objects as cutting tools. The resulting pieces will be stored in a compound. A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. - Slice a selected object by using other objects as cutting tools. -The resulting pieces will be stored in a compound. -A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. + Corta um objeto selecionado usando outros objetos como ferramentas de corte. +As peças resultantes serão armazenadas em um composto. +O 'Filtro Composto' pode ser usado para extrair as fatias individuais. @@ -6483,14 +6465,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the individual slices. Slice apart - Slice apart + Fatiar e separar Slice a selected object by other objects, and split it apart. It will create a 'Compound Filter' for each slice. - Slice a selected object by other objects, and split it apart. -It will create a 'Compound Filter' for each slice. + Corta um objeto selecionado com outros objetos. Será criado um 'Filtro Composto' para cada parte cortada. @@ -6498,7 +6479,7 @@ It will create a 'Compound Filter' for each slice. Boolean XOR - Boolean XOR + XOR Booleano @@ -6506,10 +6487,8 @@ It will create a 'Compound Filter' for each slice. or with the shapes inside a compound. This means the overlapping volumes of the shapes will be removed. A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. - Perform an 'exclusive OR' boolean operation with two or more selected objects, -or with the shapes inside a compound. -This means the overlapping volumes of the shapes will be removed. -A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. + Executa uma operação booleana 'OR' exclusiva com dois ou mais objetos selecionados, +ou com as formas dentro de um composto. Isso significa que os volumes sobrepostos das formas serão removidos. Um 'Filtro Composto' pode ser usado para extrair as partes restantes. @@ -6537,12 +6516,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Scale the object by a single factor in all directions. - Scale the object by a single factor in all directions. + Redimensiona o objeto por um único fator em todas as direções. Uniform Scaling - Uniform Scaling + Redimensionamento uniforme @@ -6552,17 +6531,17 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Specify a different scale factor for each cardinal direction. - Specify a different scale factor for each cardinal direction. + Especifique um fator de escala diferente para cada direção cardeal. Non-Uniform Scaling - Non-Uniform Scaling + Redimensionamento não uniforme Select shape(s) that should be scaled - Select shape(s) that should be scaled + Selecione as formas que devem ser redimensionadas @@ -6572,7 +6551,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. No scalable shapes selected - No scalable shapes selected + Nenhuma forma escalável selecionada @@ -6584,7 +6563,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Creating Scale failed. %1 - Creating Scale failed. + Falha ao criar Escala. %1 @@ -6611,13 +6590,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Selection filter - Selection filter + Filtro de seleção Change the selection filter - Change the selection filter + Alterar o filtro de seleção @@ -6625,13 +6604,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Vertex selection - Vertex selection + Seleção de vértice Only allow the selection of vertices - Only allow the selection of vertices + Permitir apenas a seleção de vértices @@ -6639,13 +6618,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Edge selection - Edge selection + Seleção de arestas Only allow the selection of edges - Only allow the selection of edges + Permitir apenas a seleção de arestas @@ -6653,13 +6632,13 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Face selection - Face selection + Seleção de faces Only allow the selection of faces - Only allow the selection of faces + Permitir apenas a seleção de faces @@ -6669,26 +6648,26 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. All selection filters cleared - All selection filters cleared + Todos os filtros de seleção foram retirados FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. - Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. + A forma deve ser um arame, uma aresta ou um composto. Outra coisa foi usada aqui. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simples - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Faz faces planas separadas de cada arame independentemente. Não há suporte para furos; os arames podem estar em diferentes planos. @@ -6722,12 +6701,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Facemaker extrusão de peças - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Suporta fazer faces com furos, não suporta aninhamento. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-PT.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-PT.ts index 177d8db078..87a675adb6 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_pt-PT.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Edit attachment - + Change face colors Change face colors - + Loft Arrastar @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Sólido - + Sweep Arrastar (Sweep) @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Chamfrar arestas @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Selecionar @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Forma - + Selecting... Selecionando... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Objeto não encontrado: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Não há formas selecionadas para extrusão. Selecione algumas, primeiro. - + Unknown error Unknown error - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,24 +2840,24 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Modo de direção é para usar uma aresta, mas nenhuma aresta está ligada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) Não é possível determinar o vetor normal, da forma a ser extrudida. Por favor use outro modo. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Comprimento total da extrusão é zero (Comprimento1 = = - Comprimento2). Deve ser diferente de zero. @@ -2955,7 +2955,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Arestas para chanfrar - + Start length Início do comprimento @@ -2996,7 +2996,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Início do Raio @@ -3006,39 +3006,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Fim do Raio - - + + Edge%1 Borda %1 - + Length Comprimento - + Radius Raio - + No shape selected Nenhuma forma selecionada - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Não foi selecionada nenhuma forma válida. Por favor, selecione primeiro uma forma válida no menu da lista. - + No edge selected Nenhuma borda selecionada - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Não foi selecionada nenhuma aresta para criar Boleado (fillet). Por favor, marque primeiro uma ou mais entidades aresta. @@ -3908,7 +3908,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Selecionar referência @@ -3938,49 +3938,49 @@ during file reading (slower but higher details). Criar Sólido - + Object not found: %1 Objeto não encontrado: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 A ligação para o eixo de revolução é inválida %1 - + Unknown error Unknown error - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Direção do eixo de revolução é de comprimento zero. Deve ser diferente de zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Intervalo do ângulo de revolução é zero. Deve ser diferente de zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 Criar Revolução falhou. %1 - + Selecting... (line or arc) Seleção de... (linha ou arco) @@ -4354,27 +4354,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Perfis selecionados - + Too few elements Muito poucos elementos - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. São necessários pelo menos dois vértices, arestas, arames ou faces. - + Input error Erro de Inserção - + Vertex/Edge/Wire/Face Vertice/Aresta/Arame(wire)/Face - + Loft Arrastar @@ -4466,7 +4466,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Erro de Inserção @@ -4731,69 +4731,69 @@ only created cuts will be visible Perfis selecionados - + Too few elements Muito poucos elementos - + At least one edge or wire is required. É necessário pelo menos uma aresta ou arame(wire). - + Invalid selection Seleção inválida - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Seleção errada - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' não pode ser usado como o perfil e caminho. - + Input error Erro de Inserção - + Done Concluído - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Selecione uma ou mais arestas conectadas na vista 3d e pressione 'Done' - - + + Sweep path Caminho de arrasto (Sweep) - - + + The selected sweep path is invalid. O caminho de arrasto (sweep) selecionado é inválido. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Arrastar (Sweep) @@ -4832,7 +4832,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Attachment Offset (in local coordinates): @@ -4913,77 +4913,77 @@ of object being attached. Inverter os lados - + OCC error: %1 Erro OCC: %1 - + unknown error erro desconhecido - + Attachment mode failed: %1 Modo de fixação falhado: %1 - + Not attached Não fixado - + Attached with mode %1 Fixado com o modo %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Deslocamento de fixação (inativo - não fixado): - + Face Face - + Edge Borda - + Vertex Vertex - + Selecting... Selecionando... - + Reference%1 Referência%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Combinações de referência: - + %1 (add %2) %1 (adicione %2) - + %1 (add more references) %1 (adicione mais referências) @@ -5239,12 +5239,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment fixação - + Datum dialog: Input error Caixa de diálogo Referência: erro de entrada @@ -5437,7 +5437,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Selecione um ou mais perfis e selecione também uma aresta ou traço (wire) na vista 3D para o caminho de arrasto (sweep). @@ -5475,23 +5475,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Espessura - + Select faces of the source object and press 'Done' Selecione faces do objeto de origem e pressione 'Feito' - + Done Concluído - + Input error Erro de Inserção @@ -6680,7 +6680,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6688,12 +6688,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simples - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Faz faces planas separadas de cada traço independentemente. Não há suporte para furos; os traços podem estar em diferentes planos. @@ -6727,12 +6727,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Criador de faces extrudir peça - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Suporta fazer faces com furos, não suporta "aninhamento". diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ro.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ro.ts index e832ed6a0d..4b19813b9f 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ro.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ro.ts @@ -2207,17 +2207,17 @@ de proiecție. Convertește plasa - + Edit attachment Editare atașament - + Change face colors Schimbă culorile fețelor - + Loft Pod @@ -2248,7 +2248,7 @@ de proiecție. Solid - + Sweep Matura @@ -2258,7 +2258,7 @@ de proiecție. Editare oglindă - + Project on surface Proiect la suprafață @@ -2532,7 +2532,7 @@ Notă: Plasamentul este exprimat în spaţiul local al obiectului ataşat. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Teșirea muchiilor @@ -2692,7 +2692,7 @@ dimensiunea fişierului STEP rezultat. - + Select Selectaţi @@ -2799,64 +2799,64 @@ Dacă ambele lungimi sunt zero, magnitudinea direcției este folosită.Forma - + Selecting... Selecție de... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Crearea Extrusiunii a eșuat. %1 - + Object not found: %1 Obiectul nu a fost găsit. %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nici o formă nu a fost selecționată pentru extruziune. selecționați una mai întâi. - + Unknown error Eroare necunoscută - + Extrusion direction link is invalid. %1 Legătura direcției de extrudarea este invalidă - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Modul de direcţie este de a utiliza o muchie, dar nici o muchie nu este legat. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) Nu se poate determina vectorul normal al formei de extrudat. Folosiți un alt mod (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. vectorul de direcţie de extrazere este lungimea zero. Trebuie să fie non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Lungime totală de extrudare este zero (length1 == - length2). Trebuie să fie diferită de zero. @@ -2954,7 +2954,7 @@ Dacă ambele lungimi sunt zero, magnitudinea direcției este folosită.Margini teșite - + Start length Începe lungime @@ -2995,7 +2995,7 @@ Dacă ambele lungimi sunt zero, magnitudinea direcției este folosită. - + Start radius Raza de inceput @@ -3005,40 +3005,40 @@ Dacă ambele lungimi sunt zero, magnitudinea direcției este folosită.Raza finala - - + + Edge%1 Marginea %1 - + Length Lungime - + Radius Raza - + No shape selected Nici o forma selectata - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nici o forma valida nu este selectata. Selectati mai intai o forma valida in casuta de selectie. - + No edge selected Nici o margine selectata - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nici o margine nu e selectata. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Selectați o referință @@ -3939,42 +3939,42 @@ during file reading (slower but higher details). Creare solid - + Object not found: %1 Obiectul nu a fost găsit. %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 Link-ul axei de revoluție este invalid. %1 - + Unknown error Eroare necunoscută - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Direcţia axei de revoluţie este de lungime zero. Trebuie să fie diferită de zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Unghiul de revoluție este nul. Trebuie să fie diferit de zéro. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3983,7 +3983,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Selectarea... (linie sau arc) @@ -4357,27 +4357,27 @@ vectorul normal al planului va fi folosit Profiluri selectate - + Too few elements Prea putine elemente - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Sunt necesare cel puțin două muchii, fire sau feţele. - + Input error Eroare de intrare - + Vertex/Edge/Wire/Face Nod/muchie/sârmă/fata - + Loft Pod @@ -4469,7 +4469,7 @@ vectorul normal al planului va fi folosit PartGui::OffsetWidget - + Input error Eroare de intrare @@ -4734,69 +4734,69 @@ doar comenzile create vor fi vizibile Profiluri selectate - + Too few elements Prea putine elemente - + At least one edge or wire is required. Este necesara cel putin o margine sau o polilinie. - + Invalid selection Selectie invalida - + Select one or more edges from a single object. Selectați una sau mai multe margini de la un singur obiect. - + Wrong selection Selecţie greşită - + '%1' cannot be used as profile and path. Imposibil de utilizat '%1' ca profilul si calea. - + Input error Eroare de intrare - + Done Gata - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Selectaţi unul sau mai multe muchiile conectate în 3d vedere şi apăsaţi 'Done' - - + + Sweep path Matura calea - - + + The selected sweep path is invalid. Calea de baleiere selectionată nu este validă. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Matura @@ -4835,7 +4835,7 @@ doar comenzile create vor fi vizibile - + Attachment Offset (in local coordinates): Decalajul ataşamentului (în coordonate locale): @@ -4916,77 +4916,77 @@ obiectului ce este ataşat. Întoarce fața - + OCC error: %1 OCC eroare: %1 - + unknown error eroare necunoscută - + Attachment mode failed: %1 Modul de atașare a eșuat: %1 - + Not attached Ne e atașat - + Attached with mode %1 Ataşat cu modul %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Ataşament Offset (inactiv - nu e ataşat): - + Face Faţă - + Edge Margine - + Vertex Vârf - + Selecting... Selecție de... - + Reference%1 Referinţă%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nu este editabil pentru că rotaţia de AttachmentOffset este legată de expresii. - + Reference combinations: Combinaţii de referinţă: - + %1 (add %2) %1 (a se adăuga %2) - + %1 (add more references) %1 (a se adăuga mai multe referinte) @@ -5243,12 +5243,12 @@ Operarea testului boolean individual: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Ataşament - + Datum dialog: Input error Cutie de dialog a dimensiunii: eroare de intrare @@ -5441,7 +5441,7 @@ Operarea testului boolean individual: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Selecteaza unul sau mai multe profile apoi @@ -5481,23 +5481,23 @@ in vizualizarea 3D pentru calea maturarii. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Grosime - + Select faces of the source object and press 'Done' Selecteaza fetele obiectului sursa si apasati "Gata" - + Done Gata - + Input error Eroare de intrare @@ -6686,7 +6686,7 @@ Un "Filtru combinat" poate fi folosit pentru a extrage piesele rămase. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Forma trebuie să fie un fir, o margine sau o compusă. A fost furnizat altceva. @@ -6694,12 +6694,12 @@ Un "Filtru combinat" poate fi folosit pentru a extrage piesele rămase. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simplu - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Construiți planuri de fațete separate plecând de la fiecare linie independent. fpr suport pentru găuri; liniile pot fi în diferite planuri. @@ -6733,12 +6733,12 @@ Un "Filtru combinat" poate fi folosit pentru a extrage piesele rămase. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Generator de fațete extrudate - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Suportă crearea de fațete cu găuri dar nu suportă imbricare. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ru.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ru.ts index 2e738939a6..752672ba56 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ru.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_ru.ts @@ -2207,17 +2207,17 @@ of projection. Конвертировать сетку - + Edit attachment Изменить вложение - + Change face colors Изменить цвета грани - + Loft Профиль @@ -2248,7 +2248,7 @@ of projection. Твердотельный объект - + Sweep Профиль по траектории @@ -2258,7 +2258,7 @@ of projection. Изменить зеркалирование - + Project on surface Проецировать на поверхность @@ -2532,7 +2532,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Притупить ребра фаской @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Выбрать @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Фигура(ы) - + Selecting... Выбор... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Ошибка при создании выдавливания. %1 - + Object not found: %1 Объект не найден: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Не выбраны фигуры для выдавливания. - + Unknown error Неизвестная ошибка - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Выбран режим вдоль линии, но ориентировочная линяя не выбрана. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Вектор направления выдавливания имеет нулевую длину. Он должен быть не нулевым. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Итоговая длина выдавливания равна нулю (длина1 = -длина2). Такого не должно быть. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Ребра для выполнения фаски - + Start length Начальная длина @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Начальный радиус @@ -3008,39 +3008,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Конечный радиус - - + + Edge%1 Грань%1 - + Length Длина - + Radius Радиус - + No shape selected Профиль не выбран - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Допустимый профиль не выбран. Пожалуйста сначала выберите допустимый профиль в выпадающем списке. - + No edge selected Нет выбранных ребер - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Не выбрано ни одного ребра. Выберите хотя бы одно ребро для скругления. @@ -3910,7 +3910,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Выберите ориентир @@ -3940,19 +3940,19 @@ during file reading (slower but higher details). Создать твердое тело - + Object not found: %1 Объект не найден: %1 - + Select a shape for revolution, first. Сначала выберите фигуру для революции. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3961,23 +3961,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Неизвестная ошибка - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Вектор направления оси вращения нулевой. Такого не должно быть. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Угол поворота тела вращения равен нулю. Такого не должно быть. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3986,7 +3986,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Выбор... (линия или дуга) @@ -4360,27 +4360,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Выбранные профили - + Too few elements Слишком мало элементов - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Необходимы две вершины, линии или грани. - + Input error Ошибка ввода - + Vertex/Edge/Wire/Face Точка/Ребро/Ломаная/грань - + Loft Чердак (под крышей) @@ -4472,7 +4472,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Ошибка ввода @@ -4737,69 +4737,69 @@ only created cuts will be visible Выбранные профили - + Too few elements Слишком мало элементов - + At least one edge or wire is required. Требуется по крайней мере одна кривая линия или ломаная. - + Invalid selection Неправильное выделение - + Select one or more edges from a single object. Выберите один или несколько ребер одного объекта. - + Wrong selection Неправильный выбор - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' не может использоваться в качестве профиля и пути. - + Input error Ошибка ввода - + Done Готово - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Выберите один или несколько соединенных ребер в трёхмерном виде и нажмите «OK» - - + + Sweep path Траектория построения - - + + The selected sweep path is invalid. Недопустимый путь траектории равёртки с заметанием. - + Vertex/Wire Вершина/проволока - + Sweep Профиль по траектории @@ -4838,7 +4838,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Смещение присоединения (в локальных координатах): @@ -4919,77 +4919,77 @@ of object being attached. Поменять стороны - + OCC error: %1 Ошибка openCASCADE: %1 - + unknown error неизвестная ошибка - + Attachment mode failed: %1 Ошибка режима присоединения: %1 - + Not attached Не присоединен - + Attached with mode %1 Присоединен в режиме %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Смещение присоединения (неактивно - не присоединено): - + Face Грань - + Edge Ребро - + Vertex Вершина - + Selecting... Выбор... - + Reference%1 Ориентир%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Неизменяемое, потому что вращательная часть положения присоединения ограничена уравнениями. - + Reference combinations: Комбинации ориентиров: - + %1 (add %2) %1 (и %2) - + %1 (add more references) %1 (и более ориентиров) @@ -5245,12 +5245,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Вложение - + Datum dialog: Input error Величина: ошибка ввода @@ -5443,7 +5443,7 @@ Individual boolean operation checks: Френе - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Выберите один или более профилей, а также выберите грань или последовательность граней в трёхмерном виде для пути заметания. @@ -5481,23 +5481,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Толщина - + Select faces of the source object and press 'Done' Выберите поверхность исходного объекта и нажмите "Продолжить" - + Done Готово - + Input error Ошибка ввода @@ -6692,7 +6692,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Форма должна представлять собой проволоку, кромку или соединение. Что-то еще было поставлено. @@ -6700,12 +6700,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Простой - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Делает отдельную плоскую грань из каждой ломаной независимо. Нет поддержки отверстий; ломаные могут быть на разных плоскостях. @@ -6739,12 +6739,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Выдавливающий деталь гранедел - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Поддерживает создание граней с отверстиями, вложения не поддерживаются. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sl.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sl.ts index 8270450927..109b4de8c9 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sl.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sl.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ pogleda kamere. Pretvori ploskovje - + Edit attachment Uredi pripetek - + Change face colors Spremeni barve ploskev - + Loft Navleci @@ -2247,7 +2247,7 @@ pogleda kamere. Telo - + Sweep Vzdolži @@ -2257,7 +2257,7 @@ pogleda kamere. Uredi zrcaljenje - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Opomba: Postavitev je izražena glede na lasten prostor predmeta, ki se pripenja PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Posnemi robove @@ -2691,7 +2691,7 @@ velikost dobljene datoteke STEP. - + Select Izberite @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Oblika(e) - + Selecting... Izbiranje ... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Izrivanje spodletelo. %1 - + Object not found: %1 Predmeta ni mogoče najti: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Za izrivanje ni izbrane nobene oblike. Najprej nekaj izberite. - + Unknown error Neznana napaka - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Smerni način je namenjen uporabi robov, vendar noben rob ni povezan. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Smerni vektor izrivanja ima dolžino nič, biti pa mora različen od nič. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Skupna dolžina izrivanja je nič (dolžina1 ==-dolžina2), mora pa biti različna od nič. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Robovi, ki naj bodo posneti - + Start length Začetna dolžina @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Začetni polmer @@ -3008,40 +3008,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Končni polmer - - + + Edge%1 Rob %1 - + Length Dolžina - + Radius Polmer - + No shape selected Nobena oblika ni izbrana - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nobena veljavna oblika ni izbrana. Najprej izberite veljavno obliko iz spustnega seznama. - + No edge selected Noben rob ni izbran - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nobena enota roba ni označena za zaokrožitev. @@ -3912,7 +3912,7 @@ združevalo v sestave (počasneje vendar z več podrobnostmi). - + Select reference Izberite sklic @@ -3942,19 +3942,19 @@ združevalo v sestave (počasneje vendar z več podrobnostmi). Ustvari telo - + Object not found: %1 Predmeta ni mogoče najti: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3963,23 +3963,23 @@ združevalo v sestave (počasneje vendar z več podrobnostmi). %1 - + Unknown error Neznana napaka - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Dolžina smeri zvrtenja je nič, mora pa biti različna od nič. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Kot zvrtenja je nič, mora pa biti različen od nič. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3988,7 +3988,7 @@ združevalo v sestave (počasneje vendar z več podrobnostmi). %1 - + Selecting... (line or arc) Izbiranje ... (daljica ali lok) @@ -4362,27 +4362,27 @@ sicer bo uporabljena normala očrtne ravnine Izbrani prerezi - + Too few elements Premalo elementov - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Zahtevani sta vsaj dve oglišči, robova, črtovji ali ploskvi. - + Input error Napaka vnosa - + Vertex/Edge/Wire/Face Oglišče/Rob/Črtovje/Ploskev - + Loft Navleci @@ -4474,7 +4474,7 @@ sicer bo uporabljena normala očrtne ravnine PartGui::OffsetWidget - + Input error Napaka vnosa @@ -4739,69 +4739,69 @@ bodo prikazane le prerezne ploskve Izbrani prerezi - + Too few elements Premalo elementov - + At least one edge or wire is required. Potreben je vsaj en rob ali črtovje. - + Invalid selection Neveljaven izbor - + Select one or more edges from a single object. Izberite enega ali več robov enega samega predmeta. - + Wrong selection Napačna izbira - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' ne more biti uporabljen kot prerez in pot. - + Input error Napaka vnosa - + Done Končano - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Izberi enega ali več povezanih robov v pogledu 3D in pritisnite 'Končano' - - + + Sweep path Pot vzdolženja - - + + The selected sweep path is invalid. Izbrana pot vzdolženja je neveljavna. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Vzdolži @@ -4840,7 +4840,7 @@ bodo prikazane le prerezne ploskve - + Attachment Offset (in local coordinates): Odmik pripetka (v krajevnih sorednicah): @@ -4921,77 +4921,77 @@ predmeta, ki se pripenja. Obrni stranice - + OCC error: %1 OCC napaka: %1 - + unknown error neznana napaka - + Attachment mode failed: %1 Napaka v načinu pripetka: %1 - + Not attached Ni pripeto - + Attached with mode %1 Pripeto v načinu %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Odmik pripetka (nedejvno - ni pripeto): - + Face Ploskev - + Edge Rob - + Vertex Oglišče - + Selecting... Izbiranje ... - + Reference%1 Sklic%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Neuredljivo, ker je sukanje Odmika pripetka omejeno z izrazi. - + Reference combinations: Kombinacije sklicev: - + %1 (add %2) %1 (dodaj%2) - + %1 (add more references) %1 (dodaj več sklicev) @@ -5249,12 +5249,12 @@ Preverjanja posamezne logične operacije: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Pripetek - + Datum dialog: Input error Pogovorno okno sklicnosti: vhodna napaka @@ -5447,7 +5447,7 @@ Preverjanja posamezne logične operacije: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Izberite v 3D pogledu enega ali več prerezov in rob ali črtovje za pot vzdolženja. @@ -5485,23 +5485,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Debelina - + Select faces of the source object and press 'Done' Izberite ploskve izvornega objekta in pritisnite 'Končano' - + Done Končano - + Input error Napaka vnosa @@ -6690,7 +6690,7 @@ Ostale dele lahko izvelečet s "sitom sestava". FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6698,12 +6698,12 @@ Ostale dele lahko izvelečet s "sitom sestava". Part::FaceMakerSimple - + Simple Enostaven - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Ustvari ločene ravninske ploskve neodvisno, iz vsakega črtovja. Ni podrto za luknje; črtovja so lahko v različnih ravninah. @@ -6737,12 +6737,12 @@ Ostale dele lahko izvelečet s "sitom sestava". Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Ploskovnik izrivanja delov - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Podpira ustvarjanje ploskev z luknjami, vendar brez vdevanja. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr-CS.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr-CS.ts index d67a366452..8a60636d6e 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr-CS.ts @@ -1133,7 +1133,7 @@ Profile - Profile + Presek @@ -2206,17 +2206,17 @@ projekcije. Pretvori mrežu - + Edit attachment Uredi pridruživanje - + Change face colors Promeni boju stranice - + Loft Po presecima @@ -2247,7 +2247,7 @@ projekcije. Puno - + Sweep Po putanji @@ -2257,9 +2257,9 @@ projekcije. Uredi simetriju - + Project on surface - Project on surface + Projiciraj na površinu @@ -2531,7 +2531,7 @@ Napomena: Položaj je izražen u lokalnom koordinatnom sistemu objekta koji se p PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Obaranje ivica @@ -2690,7 +2690,7 @@ veličina sačuvane STEP datoteke. - + Select Izaberi @@ -2797,40 +2797,40 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. Oblik - + Selecting... Izbor... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Pravljenje izvlačenja nije uspelo. %1 - + Object not found: %1 Objekat nije pronađen: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Nema izabranih oblika za izvlačenje. Prvo izaberi neke. - + Unknown error Nepoznata greška - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2839,12 +2839,12 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Kao pravac izvlačenja bi trebala da se koristi ivica, ali ivica nije zadata. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2853,12 +2853,12 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Vektor pravca izvlačenja je nulte dužine. Dužina mora biti različita od nule. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Ukupna dužina izvlačenja je nula (dužina 1 == -dužina2). Mora biti različita od nule. @@ -2956,7 +2956,7 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. Ivice koje treba oboriti - + Start length Početna dužina @@ -2997,7 +2997,7 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. - + Start radius Početni poluprečnik @@ -3007,39 +3007,39 @@ Ako su obe dužine nula, koristi se jedinična vrednost. Krajnji poluprečnik - - + + Edge%1 Ivica%1 - + Length Dužina - + Radius Poluprečnik - + No shape selected Nema odabranih oblika - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Nijedan važeći oblik nije izabran. Prvo izaberi važeći oblik u okviru padajuće liste. - + No edge selected Nema odabranih ivica - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Nema ivica obeleženih za zaobljenje. Obeležite jednu, ili više ivica. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Izaberi sopstvenu @@ -3939,19 +3939,19 @@ during file reading (slower but higher details). Napravi puno telo - + Object not found: %1 Objekat nije pronađen: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Nepoznata greška - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Pravac ose obrtanja je nulte dužine. Mora biti različit od nule. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Ugao obrtanja je nula. Mora biti različit od nule. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Izbor... (linija ili kružnica) @@ -4359,27 +4359,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Izabrani preseci - + Too few elements Premalo elemenata - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Potrebna su najmanje dva temena, ivice, žičane ivice ili stranice. - + Input error Greška pri unosu - + Vertex/Edge/Wire/Face Teme/Ivica/Žičana ivica/Stranica - + Loft Po presecima @@ -4471,7 +4471,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Greška pri unosu @@ -4736,69 +4736,69 @@ only created cuts will be visible Izabrani preseci - + Too few elements Premalo elemenata - + At least one edge or wire is required. Potrebna je najmanje jedna ivica ili žičana ivica. - + Invalid selection Neispravan izbor - + Select one or more edges from a single object. Izaberi jednu ili više ivica jednog objekta. - + Wrong selection Pogrešan izbor - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' ne može se koristiti kao profil i putanja. - + Input error Greška pri unosu - + Done Gotovo - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Izaberi jednu ili više povezanih ivica u 3D pogledu i pritisni 'Gotovo' - - + + Sweep path Putanja vodilja preseka - - + + The selected sweep path is invalid. Izabrana putanja vodilja je nevažeća. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Po putanji @@ -4837,7 +4837,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Dodatno pomeri (u lokalnim koordinatama): @@ -4918,77 +4918,77 @@ objekta na koji se pridružuje. Obrni strane - + OCC error: %1 OCC greška: %1 - + unknown error nepoznata greška - + Attachment mode failed: %1 Režim pridruživanja nije uspeo: %1 - + Not attached Nije pridruženo - + Attached with mode %1 Attached with mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Dodatno pomeri (neaktivno - ništa nije pridruženo): - + Face Stranica - + Edge Ivica - + Vertex Teme - + Selecting... Izbor... - + Reference%1 Referenca%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Nije moguće uređivati jer je roracija AttachmentOffset vezana izrazima. - + Reference combinations: Kombinacije referenci: - + %1 (add %2) %1 (dodaj %2) - + %1 (add more references) %1 (dodaj više referenci) @@ -5245,12 +5245,12 @@ Provera pojedinačnih bulovih operacija: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Pridruživanje - + Datum dialog: Input error Datum dialog: Input error @@ -5443,7 +5443,7 @@ Provera pojedinačnih bulovih operacija: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Izaberi jedan ili više profila i izaberi ivicu ili žičanu ivicu u 3D pogledu koja će biti putanja vodilja profila. @@ -5481,23 +5481,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Debljina - + Select faces of the source object and press 'Done' Izaberi stranice izvornog objekta i pritisni 'Gotovo' - + Done Gotovo - + Input error Greška pri unosu @@ -6687,7 +6687,7 @@ Ova bulova logička operacija uklanja sve delove objekata koji se preklapaju. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Oblik mora da bude žičana ivica, ivica ili sastavljeni objekat. Nešto drugo je obezbeđeno. @@ -6695,12 +6695,12 @@ Ova bulova logička operacija uklanja sve delove objekata koji se preklapaju. Part::FaceMakerSimple - + Simple Jednostavno - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Pravi posebnu ravnu stranicu od svake žičane ivice nezavisno. Ne podržava rupe; žice mogu biti na različitim ravnima. @@ -6734,12 +6734,12 @@ Ova bulova logička operacija uklanja sve delove objekata koji se preklapaju. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part izvlačenje tvorac stranica - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Podrška pravljenju stranica sa rupama, isključuje mogućnost slaganja. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr.ts index 59b80599da..b7d4bc6d8b 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sr.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Претвори мрежу - + Edit attachment Уреди придруживање - + Change face colors Промени боју странице - + Loft По пресецима @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Пуно - + Sweep По путањи @@ -2257,9 +2257,9 @@ of projection. Уреди симетрију - + Project on surface - Project on surface + Пројицирај на површину @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Обaрање ивица @@ -2690,7 +2690,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Изабери @@ -2797,40 +2797,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Облик - + Selecting... Избор... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Прављење извлачења није успело. %1 - + Object not found: %1 Објекат није пронађен: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Нема изабраних облика за извлачење. Прво изабери неке. - + Unknown error Непозната грешка - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2839,12 +2839,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Као правац извлачења би требала да се користи ивица, али ивица није задата. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2853,12 +2853,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Вектор правца извлачења је нулте дужине. Дужина мора бити различита од нуле. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Укупна дужина извлачења је нула (дужина 1 == -дужина2). Мора бити различита од нуле. @@ -2956,7 +2956,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Ивице које треба оборити - + Start length Почетна дужина @@ -2997,7 +2997,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Почетни полупречник @@ -3007,39 +3007,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Крајњи полупречник - - + + Edge%1 Ивица%1 - + Length Дужина - + Radius Полупречник - + No shape selected Нема одабраних облика - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Ниједан важећи облик није изабран. Прво изабери важећи облик у оквиру падајуће листе. - + No edge selected Нема одабраних ивица - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Нема ивица обележених за заобљење. Обележи једну, или више ивица. @@ -3909,7 +3909,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Изабери сопствену @@ -3939,19 +3939,19 @@ during file reading (slower but higher details). Направи пуно тело - + Object not found: %1 Објекат није пронађен: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3960,23 +3960,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Непозната грешка - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Правац осе обртања је нулте дужине. Мора бити различит од нуле. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Угао обртања је нула. Мора бити различит од нуле. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3985,7 +3985,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Избор... (линија или кружница) @@ -4359,27 +4359,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Изабрани пресеци - + Too few elements Премало елемената - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Потребна су најмање два темена, ивице, жичане ивице или странице. - + Input error Грешка приликом уноса - + Vertex/Edge/Wire/Face Теме/Ивица/Жичана ивица/Страница - + Loft По пресецима @@ -4471,7 +4471,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Грешка приликом уноса @@ -4735,69 +4735,69 @@ only created cuts will be visible Изабрани пресеци - + Too few elements Премало елемената - + At least one edge or wire is required. Потребна је најмање једна ивица или жичана ивица. - + Invalid selection Неисправан избор - + Select one or more edges from a single object. Изабери једну или више ивица једног објекта. - + Wrong selection Погрешан избор - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' не може cе кориcтити као профил и путања. - + Input error Грешка приликом уноса - + Done Готово - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Изабери једну или више повезаних ивица у 3Д погледу и притисни 'Готово' - - + + Sweep path Путања водиља пресека - - + + The selected sweep path is invalid. Изабрана путања водиља је неважећа. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep По путањи @@ -4836,7 +4836,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Додатно помери (у локалним координатама): @@ -4917,77 +4917,77 @@ of object being attached. Обрни стране - + OCC error: %1 OCC грешка: %1 - + unknown error непозната грешка - + Attachment mode failed: %1 Режим придруживања није успео: %1 - + Not attached Није придружено - + Attached with mode %1 Attached with mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Додатно помери (неактивно - ништа није придружено): - + Face Страница - + Edge Ивица - + Vertex Теме - + Selecting... Избор... - + Reference%1 Референца%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Није могуће уређивати јер је ротација AttachmentOffset везана изразима. - + Reference combinations: Комбинације референци: - + %1 (add %2) %1 (додај %2) - + %1 (add more references) %1 (додај више референци) @@ -5244,12 +5244,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Прилог - + Datum dialog: Input error Datum dialog: Input error @@ -5442,7 +5442,7 @@ Individual boolean operation checks: Френет - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Изабери један или више профила и изабери ивицу или жичану ивицу у 3Д погледу која ће бити путања водиља профила. @@ -5480,23 +5480,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Дебљина - + Select faces of the source object and press 'Done' Изабери странице изворног објекта и притисни 'Готово' - + Done Готово - + Input error Грешка приликом уноса @@ -6686,7 +6686,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Облик мора да буде жичана ивица, ивица или састављени објекат. Нешто друго је обезбеђено. @@ -6694,12 +6694,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Једноставно - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Прави посебну равну страницу од сваке жичане ивице независно. Не подржава рупе; жице могу бити на различитим равнима. @@ -6733,12 +6733,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part извлачење творац страница - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Подршка прављењу страница са рупама, искључује могућност слагања. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sv-SE.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sv-SE.ts index cb5eebd60f..66c13ea691 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_sv-SE.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Edit attachment - + Change face colors Change face colors - + Loft Loft @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Solid - + Sweep Svep @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Redigera spegel - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Fasa Kanter @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Välj @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Form - + Selecting... Markerar... - + The document '%1' doesn't exist. Dokumentet "%1" finns inte. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Objekt hittadesinte: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Inga former markerade för extrudering. Markera några först. - + Unknown error Okänt fel - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Riktningsläge måste ha en kant, men ingen kant är länkad. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Total extruderingslängd är noll (längd1 == -längd2). Den måste vara icke-noll. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Kanter att fasa - + Start length Startlängd @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Start radie @@ -3008,39 +3008,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Slut radie - - + + Edge%1 Kant%1 - + Length Längd - + Radius Radie - + No shape selected Ingen form har valts - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Ingen giltig form är markerad. Välj en giltig form i listrutan först. - + No edge selected Ingen kant vald - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Ingen kant är vald för avrundning. @@ -3911,7 +3911,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Markera referens @@ -3941,19 +3941,19 @@ during file reading (slower but higher details). Skapa solid - + Object not found: %1 Objekt hittadesinte: %1 - + Select a shape for revolution, first. Välj en form för rotering först. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3962,23 +3962,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Okänt fel - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Riktning för roteringsaxel är nollängd. Den måste vara icke-noll. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Spann för roteringsvinkel är noll. Det måste vara icke-noll. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3987,7 +3987,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Markerar... (linje eller båge) @@ -4361,27 +4361,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Valda profiler - + Too few elements För få element - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Minst två hörnpunkter, kanter, trådar eller ytor krävs. - + Input error Inmatningsfel - + Vertex/Edge/Wire/Face Hörnpunkt/kant/tråd/yta - + Loft Loft @@ -4473,7 +4473,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Inmatningsfel @@ -4738,69 +4738,69 @@ only created cuts will be visible Valda profiler - + Too few elements För få element - + At least one edge or wire is required. Det krävs minst en kant eller tråd. - + Invalid selection Ogiltig markering - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Fel val - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' kan inte användas som profil och bana. - + Input error Inmatningsfel - + Done Färdig - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Markera en eller fler anslutna kanter i 3D-vyn och tryck på 'Klar' - - + + Sweep path Svepningsbana - - + + The selected sweep path is invalid. Den valda svepbanan är felaktig. - + Vertex/Wire Hörn/Tråd - + Sweep Svep @@ -4839,7 +4839,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Attachment Offset (in local coordinates): @@ -4920,77 +4920,77 @@ of object being attached. Vänd sidor - + OCC error: %1 OCC-fel: %1 - + unknown error okänt fel - + Attachment mode failed: %1 Kopplingsläge misslyckades: %1 - + Not attached Inte kopplad - + Attached with mode %1 Kopplad med läge %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Kopplingsförskjutning (inaktiv - inte kopplad): - + Face Yta - + Edge Kant - + Vertex Hörn - + Selecting... Markerar... - + Reference%1 Referens%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Referenskombinationer: - + %1 (add %2) %1 (lägg till %2) - + %1 (add more references) %1 (lägg till fler referenser) @@ -5246,12 +5246,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment koppling - + Datum dialog: Input error Datumdialog: Inmatningsfel @@ -5444,7 +5444,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Markera en eller flera profiler och välj en kant eller tråd i 3D-vyn för svep banan. @@ -5482,23 +5482,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Tjocklek - + Select faces of the source object and press 'Done' Markera ytorna i källobjektet och tryck på "Klar" - + Done Färdig - + Input error Inmatningsfel @@ -6688,7 +6688,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6696,12 +6696,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Enkel - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Skapar plana ytor från varje tråd separat. Inget stöd för hål; trådar kan vara i olika plan. @@ -6735,12 +6735,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Ytskapare för komponentextrudering - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Stöder skapande av ytor med hål, stöder inte packning. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_tr.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_tr.ts index ee32b989dd..b2593bcb95 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_tr.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_tr.ts @@ -2204,17 +2204,17 @@ Kamera görünümü, izdüşüm yönünü belirler. Metal örgüyü dönüştür - + Edit attachment Ek dosyayı düzenle - + Change face colors Yüz renklerini değiştir - + Loft Çatıla @@ -2245,7 +2245,7 @@ Kamera görünümü, izdüşüm yönünü belirler. Katı - + Sweep Süpür @@ -2255,7 +2255,7 @@ Kamera görünümü, izdüşüm yönünü belirler. Aynalamayı Düzenle - + Project on surface Project on surface @@ -2529,7 +2529,7 @@ Not: Yerleşim, eklenen nesnenin yerel alanında ifade edilir. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Pah Kenarları @@ -2687,7 +2687,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Seç @@ -2794,39 +2794,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Şekil - + Selecting... Seçiliyor... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Ekstrüzyon oluşturulamadı - + Object not found: %1 Nesne bulunamadı: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. Ekstrüzyon için şekil seçilmedi. Önce bir miktar seçin. - + Unknown error Bilinmeyen hata - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2835,24 +2835,24 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Yön modu bir kenar kullanmaktır, ancak kenar birbirine bağlı değildir. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) Ekstrüzyon yapılacak normal vektör şekli belirlenemiyor. Lütfen diğer modu kullanın - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Ekstrüzyon yönü vektörü sıfır uzunluktadır. Sıfırdan farklı olmalıdır. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Toplam ekstrüzyon uzunluğu sıfırdır (uzunluk1 ==-uzunluk2). Sıfırdan farklı olmamalıdır. @@ -2950,7 +2950,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Pah kırma kenarları - + Start length Başlangıç uzunluğu @@ -2991,7 +2991,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Başlangıç yarıçapı @@ -3001,40 +3001,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Uç yarıçapı - - + + Edge%1 Kenar%1 - + Length Uzunluk - + Radius Yarıçap - + No shape selected Şekil seçilmedi - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Geçerli bir şekil seçilmedi. Önce açılır kutuda geçerli bir şekil seçin. - + No edge selected Kenar seçilmedi - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Kenar varlığı filet için kontrol edilmiyor. @@ -3904,7 +3904,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Referans seç @@ -3934,19 +3934,19 @@ during file reading (slower but higher details). Katı oluştur - + Object not found: %1 Nesne bulunamadı: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3955,23 +3955,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Bilinmeyen hata - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Devir ekseni yönü sıfır uzunluktadır. Sıfır olmamalıdır. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Devir açısı aralığı sıfır. Sıfır olmamalıdır. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3980,7 +3980,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Seçiliyor... (çizgi veya ark) @@ -4354,27 +4354,27 @@ yoksa eskiz düzlemine dik vektör kullanılacak Seçilen profiller - + Too few elements Çok az öğe - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. En az iki köşe, kenar, tel veya yüz gereklidir. - + Input error Girdi hatası - + Vertex/Edge/Wire/Face Köşe/Kenar/Tel/Yüzey - + Loft Çatıla @@ -4466,7 +4466,7 @@ yoksa eskiz düzlemine dik vektör kullanılacak PartGui::OffsetWidget - + Input error Girdi hatası @@ -4731,69 +4731,69 @@ yalnızca oluşturulan kesimler görünür Seçilen profiller - + Too few elements Çok az öğe - + At least one edge or wire is required. En az bir kenar veya tel gereklidir. - + Invalid selection Geçersiz seçim - + Select one or more edges from a single object. Tek bir nesneden bir veya daha fazla kenar seçin. - + Wrong selection Yanlış seçim - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1', profil ve yol olarak kullanılamaz. - + Input error Girdi hatası - + Done Bitti - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' 3d görünümünde bir veya daha fazla bağlı kenarı seçin ve 'Bitti' tuşuna basın - - + + Sweep path Yolu süpür - - + + The selected sweep path is invalid. Seçilen süpürme yolu geçersiz. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Süpür @@ -4832,7 +4832,7 @@ yalnızca oluşturulan kesimler görünür - + Attachment Offset (in local coordinates): Ek Ofseti (yerel koordinatlarda): @@ -4909,77 +4909,77 @@ Not: Yerleşim, eklenen nesnenin yerel koordinat sisteminde ifade edilir.Yönlerini çevirin - + OCC error: %1 OCC hatası: %1 - + unknown error bilinmeyen hata - + Attachment mode failed: %1 Ek modu başarısız: %1 - + Not attached Ekli değil - + Attached with mode %1 %1 modu ile ekli - + Attachment Offset (inactive - not attached): Ek dosya uzantısı (pasif - ekli değil): - + Face Yüz - + Edge Kenar - + Vertex Vertex - + Selecting... Seçiliyor... - + Reference%1 Referans%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. AttachmentOffset'in döndürülmesi ifadelere bağlı olduğundan düzenlenemez. - + Reference combinations: Referans kombinasyonları: - + %1 (add %2) %1 (%2 ekle) - + %1 (add more references) %1 (daha fazla referans ekleyin) @@ -5233,12 +5233,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Eklenti - + Datum dialog: Input error Veri iletişim kutusu: Giriş hatası @@ -5431,7 +5431,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. 3B görünümü içinde Süpürme yolu @@ -5470,23 +5470,23 @@ bir veya daha fazla profil seçin ilave kenar veya tel seçin. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Kalınlık - + Select faces of the source object and press 'Done' Kaynak nesnenin yüzlerini seçin ve 'Tamamlandı' tuşuna basın - + Done Bitti - + Input error Girdi hatası @@ -6676,7 +6676,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6684,12 +6684,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Basit - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Ayrı düzlemi yüzünü her telden bağımsız olarak yapar. Delikler için destek yok; teller farklı düzlemlerde olabilir. @@ -6723,12 +6723,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Parça ekstrüzyon yüz ölçümü - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Yüzleri deliklerle destekleme desteği, iç içe yerleştirmeyi desteklemez. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_uk.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_uk.ts index 7ac9a57559..72e988925d 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_uk.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_uk.ts @@ -1634,7 +1634,7 @@ Import CAD file... - Import CAD file... + Імпортувати CAD файл... @@ -2203,17 +2203,17 @@ of projection. Перетворення сітки - + Edit attachment Редагувати приєднання - + Change face colors Змінити кольори грані - + Loft Лофт @@ -2244,7 +2244,7 @@ of projection. Суцільне тіло - + Sweep Розгортка @@ -2254,7 +2254,7 @@ of projection. Редагувати дзеркальне зображення - + Project on surface Project on surface @@ -2532,7 +2532,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Фаски країв @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Вибрати @@ -2790,7 +2790,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Select shape(s) that should be extruded - Select shape(s) that should be extruded + Виберіть одну або декілька форм, які потрібно видавити @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Форма - + Selecting... Вибір... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 Обʼєкт не знайдено: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No shapes selected for extrusion. Select some, first. - + Unknown error Unknown error - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,12 +2840,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2854,12 +2854,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. @@ -2957,7 +2957,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Зробити фаски на краях - + Start length Початкова довжина @@ -2998,7 +2998,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Початковий радіус @@ -3008,40 +3008,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Кінцевий радіус - - + + Edge%1 Ребро%1 - + Length Довжина - + Radius Радіус - + No shape selected Немає обраної форми - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. Не обрано вірної форми Будь ласка, оберіть вірну форму у виринаючому списку. - + No edge selected Ребро не обрано - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. Не обрано ребро для згладжування @@ -3809,7 +3809,7 @@ during file reading (slower but higher details). Extrude height - Extrude height + Висота видавлювання @@ -3912,7 +3912,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Виберіть орієнтир @@ -3942,19 +3942,19 @@ during file reading (slower but higher details). Створити суцільне тіло - + Object not found: %1 Обʼєкт не знайдено: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3963,23 +3963,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error Unknown error - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. Revolution angle span is zero. It must be non-zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3988,7 +3988,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) Вибір... (ліня або дуга) @@ -4362,27 +4362,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Обрані профілі - + Too few elements Занадто мало елементів - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. At least two vertices, edges, wires or faces are required. - + Input error Помилка вводу - + Vertex/Edge/Wire/Face Вершина/Ребро/Каркас/Поверхня - + Loft Лофт @@ -4474,7 +4474,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Помилка вводу @@ -4739,69 +4739,69 @@ only created cuts will be visible Обрані профілі - + Too few elements Занадто мало елементів - + At least one edge or wire is required. At least one edge or wire is required. - + Invalid selection Невірний вибір - + Select one or more edges from a single object. Виберіть один або кілька ребер з одного об'єкта. - + Wrong selection Невірний вибір - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' cannot be used as profile and path. - + Input error Помилка вводу - + Done Готово - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' - - + + Sweep path Траєкторія витягування - - + + The selected sweep path is invalid. The selected sweep path is invalid. - + Vertex/Wire Вершина/Струна - + Sweep Розгортка @@ -4840,7 +4840,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Зсув приєднання (в локальних координатах): @@ -4921,77 +4921,77 @@ of object being attached. Перевернути сторони - + OCC error: %1 Помилка OCC %1 - + unknown error невідома помилка - + Attachment mode failed: %1 Attachment mode failed: %1 - + Not attached Привʼязка відсутня - + Attached with mode %1 Режим приєднання: %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Зсув приєднання (поля не активні - не приєднано): - + Face Грань - + Edge Ребро - + Vertex Вершина - + Selecting... Вибір... - + Reference%1 Орієнтир%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Комбінації орієнтирів: - + %1 (add %2) %1 (додати %2) - + %1 (add more references) %1 (додати більше орієнтирів) @@ -5249,12 +5249,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Приєднання - + Datum dialog: Input error Datum dialog: Input error @@ -5447,7 +5447,7 @@ Individual boolean operation checks: Френе - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Select one or more profiles and select an edge or wire @@ -5486,23 +5486,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Товщина - + Select faces of the source object and press 'Done' Оберіть поверхні на вихідному об'єкті на нажміть "Готово" - + Done Готово - + Input error Помилка вводу @@ -6073,7 +6073,7 @@ Do you want to continue? Connect objects - Connect objects + З'єднати об'єкти @@ -6086,7 +6086,7 @@ Do you want to continue? Embed object - Embed object + Вбудувати об'єкт @@ -6099,7 +6099,7 @@ Do you want to continue? Cutout for object - Cutout for object + Вирізання під об'єкт @@ -6691,7 +6691,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6699,12 +6699,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Простий - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. @@ -6738,12 +6738,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Part Extrude facemaker - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Supports making faces with holes, does not support nesting. @@ -6776,7 +6776,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. ... - ... + ... diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_val-ES.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_val-ES.ts index 333ad468c9..57ca7c86ba 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_val-ES.ts @@ -2206,17 +2206,17 @@ of projection. Convert mesh - + Edit attachment Edit attachment - + Change face colors Change face colors - + Loft Projecció @@ -2247,7 +2247,7 @@ of projection. Sòlid - + Sweep Escombratge @@ -2257,7 +2257,7 @@ of projection. Edit Mirror - + Project on surface Project on surface @@ -2531,7 +2531,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges Arestes del xamfrà @@ -2691,7 +2691,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select Selecciona @@ -2798,40 +2798,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Forma - + Selecting... Selecció... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 Creating Extrusion failed. %1 - + Object not found: %1 No s'ha trobat l'objecte: %1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. No s'ha seleccionat cap forma per a extrudir. Seleccioneu-ne algunes primer. - + Unknown error Unknown error - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2840,24 +2840,24 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. El mode de direcció és per a utilitzar una aresta, però no hi ha cap aresta enllaçada. - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) No es pot determinar el vector normal de la forma que s'ha d'extrudir. Utilitzeu un altre mode. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. La longitud total d'extrusió és zero (length1 = = - length2). Ha de ser diferent de zero. @@ -2955,7 +2955,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Arestes a xamfrà - + Start length Longitud d'inici @@ -2996,7 +2996,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius Radi inicial @@ -3006,39 +3006,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. Radi final - - + + Edge%1 Aresta%1 - + Length Longitud - + Radius Radi - + No shape selected No s'ha seleccionat cap forma. - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. La selecció no és vàlida. Seleccioneu una forma vàlida en el quadre desplegable en primer lloc. - + No edge selected No s'ha seleccionat cap aresta. - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. No s'ha seleccionat cap aresta per a l'arredoniment. En primer lloc, seleccioneu-ne una o més. @@ -3908,7 +3908,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference Seleccioneu una referència @@ -3938,49 +3938,49 @@ during file reading (slower but higher details). Crea un sòlid - + Object not found: %1 No s'ha trobat l'objecte: %1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 L'enllaç de l'eix de revolució no és vàlid. %1 - + Unknown error Unknown error - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. La direcció de l'eix de revolució és de longitud zero. Ha de ser diferent de zero. - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. L'angle de revolució és zero. Ha de ser diferent de zero. - - + + Creating Revolve failed. %1 La creació de revolució ha fallat. %1 - + Selecting... (line or arc) Selecció... (línia o arc) @@ -4354,27 +4354,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used Perfils seleccionats - + Too few elements Massa pocs elements - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. Calen com a mínim dos vèrtexs, arestes, fils o cares. - + Input error Input error - + Vertex/Edge/Wire/Face Vèrtex/Aresta/Filferro/Cara - + Loft Projecció @@ -4466,7 +4466,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error Input error @@ -4731,69 +4731,69 @@ only created cuts will be visible Perfils seleccionats - + Too few elements Massa pocs elements - + At least one edge or wire is required. Es requereix almenys una aresta o filferro. - + Invalid selection La selecció no és vàlida. - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection Selecció incorrecta - + '%1' cannot be used as profile and path. '%1' no es pot utilitzar com a perfil i camí. - + Input error Input error - + Done Fet - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' Seleccioneu una o més arestes connectades en la vista 3D i premeu "Fet" - - + + Sweep path Trajecte d'escombratge - - + + The selected sweep path is invalid. La trajectòria d'escombratge seleccionada no és vàlida. - + Vertex/Wire Vertex/Wire - + Sweep Escombratge @@ -4832,7 +4832,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): Desplaçament de l'adjunt (en coordenades locals): @@ -4913,77 +4913,77 @@ of object being attached. Inverteix les cares - + OCC error: %1 Error OCC: %1 - + unknown error error desconegut - + Attachment mode failed: %1 El mode d'adjunció ha fallat: %1 - + Not attached No adjuntat - + Attached with mode %1 S'ha adjuntat amb mode %1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): Separació de l'adjunt (inactiu - no adjuntat): - + Face Cara - + Edge Aresta - + Vertex Vertex - + Selecting... Selecció... - + Reference%1 Referència%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: Combinacions de referència: - + %1 (add %2) %1 (afig %2) - + %1 (add more references) %1 (afig més referències) @@ -5239,12 +5239,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment Adjunt - + Datum dialog: Input error Diàleg de dimensió: error d'entrada @@ -5437,7 +5437,7 @@ Individual boolean operation checks: Angle fix - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. Seleccioneu un o més perfils i seleccioneu una aresta o filferro en la vista 3D per al camí d'escombratge. @@ -5475,23 +5475,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness Gruix - + Select faces of the source object and press 'Done' Seleccioneu cares de l'objecte d'origen i feu clic a 'Fet' - + Done Fet - + Input error Input error @@ -6680,7 +6680,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6688,12 +6688,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple Simple - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. Construeix una cara plana separada a partir de cada filferro independentment. No hi ha cap suport per a forats; els fils poden ser sobre diferents plans. @@ -6727,12 +6727,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker Generador de cares de tipus extrusió de peça - + Supports making faces with holes, does not support nesting. Permet fer cares amb forats, no admet la imbricació. diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-CN.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-CN.ts index e26297c3d3..381796eb1b 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-CN.ts @@ -2205,17 +2205,17 @@ of projection. 转换网格 - + Edit attachment 编辑附加 - + Change face colors 更改面的颜色 - + Loft 放样 @@ -2246,7 +2246,7 @@ of projection. 实体 - + Sweep 扫掠 @@ -2256,7 +2256,7 @@ of projection. 编辑镜像 - + Project on surface Project on surface @@ -2530,7 +2530,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges 倒角边缘 @@ -2690,7 +2690,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select 选择 @@ -2797,40 +2797,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 形状 - + Selecting... 选择... - + The document '%1' doesn't exist. 文件 '%1' 不存在. - - + + Creating Extrusion failed. %1 创建拉伸失败。 %1 - + Object not found: %1 对象未找到:%1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. 未选择用于拉伸的形状。先选择一些。 - + Unknown error 未知错误。 - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2838,12 +2838,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. 方向模式要使用边缘, 但没有链接的边缘。 - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2852,12 +2852,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. 拉伸方向矢量为零长度。它必须为非零。 - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. 总挤出长度为零 (长度1 = =-长度2)。它必须是非零的。 @@ -2955,7 +2955,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 倒角边 - + Start length 开始长度 @@ -2996,7 +2996,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius 开始半径 @@ -3006,39 +3006,39 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 结束半径 - - + + Edge%1 边 %1 - + Length 长度 - + Radius 半径 - + No shape selected 无选定的形状 - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. 未选中有效形状.请先在下拉框中选择一个有效形状. - + No edge selected 未选定边 - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. 为选择倒圆角的实体边. @@ -3908,7 +3908,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference 选择参考 @@ -3938,19 +3938,19 @@ during file reading (slower but higher details). 创建实体 - + Object not found: %1 对象未找到:%1 - + Select a shape for revolution, first. 先选择一个形状来修改. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3959,30 +3959,30 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error 未知错误。 - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. 旋转轴方向的长度为0。它必须为非零值。 - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. 旋转角度为0。它必须为非零值。 - - + + Creating Revolve failed. %1 创建旋转失败。%1 - + Selecting... (line or arc) 选择......(直线或弧) @@ -4356,27 +4356,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used 选定的轮廓 - + Too few elements 元素太少 - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. 至少需要两个顶点, 边, 线或面 - + Input error 输入错误 - + Vertex/Edge/Wire/Face 顶点/边/线/面 - + Loft 放样 @@ -4468,7 +4468,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error 输入错误 @@ -4733,69 +4733,69 @@ only created cuts will be visible 选定的轮廓 - + Too few elements 元素太少 - + At least one edge or wire is required. 至少需要一条边或线. - + Invalid selection 无效选择 - + Select one or more edges from a single object. Select one or more edges from a single object. - + Wrong selection 选择错误 - + '%1' cannot be used as profile and path. "%1" 不能用作轮廓和路径。 - + Input error 输入错误 - + Done 完成 - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' 在3d 视图中选择一个或多个连接的边, 然后按 "完成" - - + + Sweep path 扫掠路径 - - + + The selected sweep path is invalid. 选定的扫描路径无效。 - + Vertex/Wire 顶点/线 - + Sweep 扫掠 @@ -4834,7 +4834,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): 附加偏移量(本地坐标): @@ -4915,77 +4915,77 @@ of object being attached. 翻转面 - + OCC error: %1 OCC 错误: %1 - + unknown error 未知错误。 - + Attachment mode failed: %1 附加模式失败: %1 - + Not attached 没附档 - + Attached with mode %1 附加模式%1 - + Attachment Offset (inactive - not attached): 附加偏移量 (不活动-未附加): - + Face - + Edge - + Vertex 顶点 - + Selecting... 选择... - + Reference%1 参照 %1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. - + Reference combinations: 参照组合: - + %1 (add %2) %1 (添加 %2) - + %1 (add more references) %1 (添加更多参照) @@ -5240,12 +5240,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment 附件 - + Datum dialog: Input error 基准对话框: 输入错误 @@ -5438,7 +5438,7 @@ Individual boolean operation checks: Frenet - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. 在3D视图中选择一个或多个轮廓以及一条边或线作为扫掠路径. @@ -5476,23 +5476,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness 厚度 - + Select faces of the source object and press 'Done' 选择源对象的面并按'完成' - + Done 完成 - + Input error 输入错误 @@ -6681,7 +6681,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6689,12 +6689,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple 简易 - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. 独立地从每根导线分离平面面。不支持孔; 电线可以在不同的平面上。 @@ -6728,12 +6728,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker 报表视图拉伸面生成器 - + Supports making faces with holes, does not support nesting. 支持用孔制作面孔, 不支持嵌套。 diff --git a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-TW.ts b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-TW.ts index 258072ec5b..7623a0079c 100644 --- a/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Part/Gui/Resources/translations/Part_zh-TW.ts @@ -2204,17 +2204,17 @@ of projection. 轉換網格 - + Edit attachment 編輯附件 - + Change face colors 改變面顏色 - + Loft 斷面混成 @@ -2245,7 +2245,7 @@ of projection. 實體 - + Sweep 掃描 @@ -2255,7 +2255,7 @@ of projection. 編輯鏡像 - + Project on surface 投影到面 @@ -2529,7 +2529,7 @@ Note: The placement is expressed in local space of object being attached. PartGui::DlgChamferEdges - + Chamfer Edges 倒角邊 @@ -2687,7 +2687,7 @@ the size of the resulting STEP file. - + Select 選擇 @@ -2794,40 +2794,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 造型 - + Selecting... 選擇... - + The document '%1' doesn't exist. The document '%1' doesn't exist. - - + + Creating Extrusion failed. %1 建立拉伸失敗。 %1 - + Object not found: %1 未發現物件:%1 - + No shapes selected for extrusion. Select some, first. 沒有選擇任何造型進行拉伸。請先選擇一些造型。 - + Unknown error 未知錯誤 - + Extrusion direction link is invalid. %1 @@ -2835,12 +2835,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. %1 - + Direction mode is to use an edge, but no edge is linked. 方向模式是使用一個邊線,但沒有連結的邊線。 - + Can't determine normal vector of shape to be extruded. Please use other mode. (%1) @@ -2849,12 +2849,12 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. (%1) - + Extrusion direction vector is zero-length. It must be non-zero. 拉伸方向向量之長度為零。它必須不為零。 - + Total extrusion length is zero (length1 == -length2). It must be nonzero. 總拉伸長度為零(length1 == -length2)。它必須不為零。 @@ -2952,7 +2952,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 要倒角的邊 - + Start length 長度1 @@ -2993,7 +2993,7 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. - + Start radius 起始半徑 @@ -3003,40 +3003,40 @@ If both lengths are zero, magnitude of direction is used. 終止半徑 - - + + Edge%1 邊 %1 - + Length 間距 - + Radius 半徑 - + No shape selected 無選取物件 - + No valid shape is selected. Please select a valid shape in the drop-down box first. 未選取有效之造型。 請先於下拉選單中選取有效之造型。 - + No edge selected 無邊被選取 - + No edge entity is checked to fillet. Please check one or more edge entities first. 未選擇實體之邊產生圓角,請先選擇1或多個實體之邊 @@ -3905,7 +3905,7 @@ during file reading (slower but higher details). - + Select reference 選取參考 @@ -3935,19 +3935,19 @@ during file reading (slower but higher details). 建立實體 - + Object not found: %1 未發現物件:%1 - + Select a shape for revolution, first. Select a shape for revolution, first. - - - + + + Revolution axis link is invalid. %1 @@ -3955,23 +3955,23 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Unknown error 未知錯誤 - + Revolution axis direction is zero-length. It must be non-zero. 旋轉軸方向長度為零。它必須不為零。 - + Revolution angle span is zero. It must be non-zero. 旋轉角度跨度為零,它必須不為零。 - - + + Creating Revolve failed. %1 @@ -3979,7 +3979,7 @@ during file reading (slower but higher details). %1 - + Selecting... (line or arc) 正在選擇...(線或弧) @@ -4353,27 +4353,27 @@ the sketch plane's normal vector will be used 選定的輪廓 - + Too few elements 物件過少 - + At least two vertices, edges, wires or faces are required. 至少需要兩個頂點,邊,線或面 - + Input error 輸入錯誤 - + Vertex/Edge/Wire/Face 頂點/邊/線/面 - + Loft 斷面混成 @@ -4465,7 +4465,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used PartGui::OffsetWidget - + Input error 輸入錯誤 @@ -4724,69 +4724,69 @@ only created cuts will be visible 選定的輪廓 - + Too few elements 物件過少 - + At least one edge or wire is required. 只少需要一個邊或線 - + Invalid selection 無效選擇 - + Select one or more edges from a single object. 從單一物件中選擇一或多個邊。 - + Wrong selection 錯誤的選取 - + '%1' cannot be used as profile and path. 「%1」無法用來作為輪廓及路徑 - + Input error 輸入錯誤 - + Done 完成 - + Select one or more connected edges in the 3d view and press 'Done' 於3D視圖中選取一或多條相連的邊後按下「完成」 - - + + Sweep path 掃描路徑 - - + + The selected sweep path is invalid. 所選掃略路徑無效 - + Vertex/Wire 頂點/線 - + Sweep 掃描 @@ -4825,7 +4825,7 @@ only created cuts will be visible - + Attachment Offset (in local coordinates): 附件偏移(在本地座標): @@ -4902,77 +4902,77 @@ of object being attached. 翻面 - + OCC error: %1 OCC 錯誤:%1 - + unknown error 未知錯誤 - + Attachment mode failed: %1 連接模式失敗:%1 - + Not attached 未連接任何物件 - + Attached with mode %1 以模式 %1 連接 - + Attachment Offset (inactive - not attached): 連接偏移(無效-未連接其他物件) - + Face - + Edge - + Vertex 頂點 - + Selecting... 選擇... - + Reference%1 參考%1 - + Not editable because rotation of AttachmentOffset is bound by expressions. 因為AttachmentOffset的旋轉受到表達式的約束,所以無法編輯。 - + Reference combinations: 參考組合: - + %1 (add %2) %1(加 %2) - + %1 (add more references) %1 (加更多參考) @@ -5222,12 +5222,12 @@ Individual boolean operation checks: PartGui::TaskDlgAttacher - + Attachment 附件 - + Datum dialog: Input error 基準對話框: 輸入錯誤 @@ -5420,7 +5420,7 @@ Individual boolean operation checks: 弗勒內公式(Frenet) - + Select one or more profiles and select an edge or wire in the 3D view for the sweep path. 於3D檢視中選取一或多個輪廓,並選取一個邊或線作為掃掠路徑 @@ -5458,23 +5458,23 @@ in the 3D view for the sweep path. PartGui::ThicknessWidget - - + + Thickness 厚度 - + Select faces of the source object and press 'Done' 選擇來源物件之面並按下'結束' - + Done 完成 - + Input error 輸入錯誤 @@ -6651,7 +6651,7 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. FaceMaker - + Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. Shape must be a wire, edge or compound. Something else was supplied. @@ -6659,12 +6659,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerSimple - + Simple 簡單 - + Makes separate plane face from every wire independently. No support for holes; wires can be on different planes. 從每個獨立的線生成單獨的平面面。不支援孔洞;線可以在不同的平面上。 @@ -6698,12 +6698,12 @@ A 'Compound Filter' can be used to extract the remaining pieces. Part::FaceMakerExtrusion - + Part Extrude facemaker 部件拉伸面生成器 - + Supports making faces with holes, does not support nesting. 支援製作帶有孔洞的面,但不支援巢狀孔洞。 diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_be.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_be.ts index 32670c4cdc..3aa76ab14c 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_be.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_be.ts @@ -4715,68 +4715,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Асноўны элемент мае пустую фігуру - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Немагчыма выканаць лагічнае выразанне без асноўнага элементу - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Немагчыма зрабіць лагічную аперацыю ні з чым, акрамя Дэталі::Элементу (Part::Feature) і яе вытворнай - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Немагчыма зрабіць лагічную аперацыю з хібнай асноўнай фігурай - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Немагчыма зрабіць лагічную аперацыю для элемента, якога няма ў целе - + Base shape is null Асноўнай фігура пустая - + + Tool shape is null Фігура інструмента пустая - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Зліццё інструментаў не атрымалася - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Выніковая фігура атрымалася не суцэльным целам - + Cut out failed Выразаць не атрымалася - + Common operation failed Агульная аперацыя завяршылася няўдачай @@ -4784,69 +4781,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Вынік змяшчае некалькі суцэльных цел: у бягучы час гэтае не падтрымліваецца. - - + Failed to create chamfer Не атрымалася стварыць фаску - - - + Resulting shape is null Выніковая фігура пустая - - - + Resulting shape is invalid Хібная выніковая фігура - + No edges specified Рэбры не вызначаныя - + Size must be greater than zero Памер павінен быць больш за нуль - + Size2 must be greater than zero Памер2 павінен быць больш за нуль - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Вугал павінен быць больш за 0 і менш чым 180 @@ -4856,37 +4835,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Не атрымалася стварыць чарнавік - + Fillet not possible on selected shapes Акругленне на абраных фігурах немагчыма - - + Fillet radius must be greater than zero Радыус акруглення павінен быць больш за нуль - - Failed to create fillet - Не атрымалася стварыць акругленне - - - - + Angle of groove too large Вугал пазу занадта вялікі - - + Angle of groove too small Вугал пазу занадта малы - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4923,8 +4893,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Не атрымалася стварыць грань з эскізу @@ -4945,27 +4914,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Вось вярчэння перасякае эскіз - - Cut out of base feature failed - Не атрымалася выразаць асноўны элемент - - - - - + + Could not revolve the sketch! Не атрымалася павярнуць эскіз! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Не атрымалася стварыць грань з эскізу. @@ -5016,40 +4977,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Памылка: вынік не суцэльнае цела - + Error: There is nothing to subtract Памылка: адымаць няма чаго - - - + + + Error: Result has multiple solids Памылка: вынік змяшчае некалькі суцэльных цел - + Error: Adding the helix failed Памылка: не атрымалася дадаць спіраль - + Error: Intersecting the helix failed Памылка: не атрымалася перасякаваць спіраль - + Error: Subtracting the helix failed Памылка: не атрымалася адняць спіраль - + Error: Could not create face from sketch Памылка: не атрымалася стварыць грань з эскізу @@ -5119,15 +5080,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Памылка: не атрымалася дадаць разьбу - - - + Boolean operation failed Лагічная аперацыя завяршылася няўдачай - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5151,397 +5109,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Профіль: неабходны прынамсі адзін перасек - - Loft: Could not obtain profile shape - Профіль: не атрымалася атрымаць фігуру профілю - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Профіль: калі ўжываецца кропкі для профілю/перасекаў, эскіз павінен утрымліваць адну кропку - - - - Loft: All sections need to be part features - Профіль: усе перасекі павінны быць элементамі дэталі - - - - Loft: Could not obtain section shape - Профіль: не атрымалася атрымаць фігуру перасеку - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Профіль: перасек не змяшчае аніякіх ломаных ліній, і не з'яўляецца адзінкавай вяршыняй - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Профіль: толькі профіль і апошні перасек могуць быць вяршынямі - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Профіль: для замкнутых профіляў толькі профіль можа быць вяршыняй - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Профіль: усе профілі перасеку павінны мець аднолькавую колькасць унутраных ломаных ліній - - - - Loft could not be built - Не атрымалася пабудаваць профіль - - - - Loft: Result is not a solid - Профіль: вынік не суцэльнае цела - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Профіль: няма з чаго адымаць - - - - Loft: Adding the loft failed - Профіль: не атрымалася дадаць профіль - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Профіль: не атрымалася адняць профіль - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Профіль: пры стварэнні профілю адбылася фатальная памылка - + Loft: Creating a face from sketch failed Профіль: не атрымалася стварыць грань з эскізу - + Loft: Failed to create shell Профіль: не атрымалася стварыць абалонку - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Выцягванне: немагчыма выцягнуць фігуру без асноўнай фігуры. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Выцягванне: стварэнне не атрымалася, паколькі напрамак артаганальнага вектару нармалі эскіза - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Выцягванне: не атрымалася стварыць грань з эскізу - - - - Pad: Resulting shape is empty - Выцягванне: выніковая фігура пустая - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Выцягванне: не атрымалася выканаць зліццё з асноўнай функцыяй - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Не атрымалася стварыць грань з эскізу. Перасякальныя сутнасці эскізу ці некалькі граняў у эскізе не дазваляюцца. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Траекторыя: не атрымалася атрымаць фігуру профілю - - + No spine linked Без злучанага каркасу - - + No auxiliary spine linked. Без злучанага дапаможнага каркасу. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Траекторыя: пры ўжыванні ізаляваных кропак эскізу, для перасеку патрабуецца толькі адна ізаляваная кропка - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Траекторыя: пры ўжыванні адной кропкі для профілю патрабуецца па меншай меры адзін перасек - - + Pipe: All sections need to be part features Траекторыя: усе перасекі павінны быць элементамі дэталі - - + Pipe: Could not obtain section shape Траекторыя: не атрымалася атрымаць фігуру перасеку - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Траекторыя: толькі профіль і апошні перасек могуць быць вяршынямі - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Шмат перасекаў павінны мець такую ж колькасць унутраных ломаных ліній, як і асноўны перасек - - + Path must not be a null shape Траекторыя не павінна быць пустой фігурай - - + Pipe could not be built Не атрымалася пабудаваць траекторыю - - + Result is not a solid Вынік не суцэльнае цела - - + Pipe: There is nothing to subtract from Траекторыя: няма з чаго адымаць - - + Adding the pipe failed Не атрымалася дадаць траекторыю - - + Subtracting the pipe failed Не атрымалася адняць траекторыю - A fatal error occurred when making the pipe Пры стварэнні траекторыі адбылася фатальная памылка - + Invalid element in spine. Хібны элемент у каркасе. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Элемент у каркасе не з'яўляецца ні рабром, ні ломанай лініяй. - + Spine is not connected. Каркас не падключаны. - + Spine is neither an edge nor a wire. Каркас не з'яўляецца ні рабром, ні ломанай лініяй. - + Invalid spine. Хібны каркас. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Кішэнь: стварэнне не атрымалася, паколькі напрамак артаганальнага вектару нармалі эскіза - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Кішэнь: не атрымалася стварыць грань з эскізу - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Кішэнь: выдушванне да грані магчыма толькі ў тым выпадку, калі эскіз размешчаны на грані - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Кішэнь: да грані: не атрымалася змяніць укладзеную фігуру! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Кішэнь: выніковая фігура пустая - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Кішэнь: не атрымалася выразаць асноўны элемент - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Немагчыма адняць элемент першаснага цела без асноўнага элементу - - + + Unknown operation type Невядомы тып аперацыі - - + + Failed to perform boolean operation Не атрымалася выканаць лагічную аперацыю - - Adding the primitive failed - Не атрымалася дадаць першаснае цела - - - - Subtracting the primitive failed - Не атрымалася адняць першаснае цела - - - + Length of box too small Даўжыня габарытаў занадта малая - + Width of box too small Шырыня габарытаў занадта малая - + Height of box too small Вышыня габарытаў занадта малая - + Radius of cylinder too small Радыус цыліндру занадта малы - + Height of cylinder too small Вышыня цыліндру занадта малая - + Rotation angle of cylinder too small Вугал вярчэння цыліндру занадта малы - + Radius of sphere too small Радыус сферы занадта малы - - + + Radius of cone cannot be negative Радыус конусу не можа быць адмоўным - + Height of cone too small Вышыня конусу занадта малая - - + + Radius of ellipsoid too small Радыус эліпсоіду занадта малы - - + + Radius of torus too small Радыус тору занадта малы - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Хібны шматкутнік прызмы, павінен мець тры ці больш бакоў - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Радыус акружнасці шматкутніку прызмы занадта малы - + Height of prism is too small Вышыня прызмы занадта малая - + delta x of wedge too small дэльта X кліну занадта малая - + delta y of wedge too small дэльта Y кліну занадта малая - + delta z of wedge too small дэльта Z кліну занадта малая - + delta z2 of wedge is negative дэльта Z2 кліну адмоўная - + delta x2 of wedge is negative дэльта X2 кліну адмоўная @@ -5561,41 +5370,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Хібная вось апорнага элементу - Fusion with base feature failed Не атрымалася выканаць зліццё з асноўнай функцыяй - + Transformation feature Linked object is not a Part object Аб'ект, які звязаны з элементам пераўтварэння, не з'яўляецца аб'ектам дэталі - + No originals linked to the transformed feature. Без арыгіналаў, якія звязаныя з пераўтвораным аб'ектам. - + Cannot transform invalid support shape Не атрымалася пераўтварыць хібную фігуру падтрымкі - - Transformation failed - Не атрымалася пераўтварыць - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Пустая фігура выцяжкі/адымання элементаў - + Only additive and subtractive features can be transformed Могуць быць пераўтвораныя толькі элементы, якія дадаюцца ці адымаюцца + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ca.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ca.ts index b83e486022..e6e46d2424 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ca.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ca.ts @@ -4715,68 +4715,65 @@ més de 90: radi de forat més gran a la part inferior La característica Base té una forma buida - + Cannot do boolean cut without BaseFeature No pots fer un tall booleà sense una característica Base - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives No pots fer un booleà amb res més que Part::Feature i els seus derivats - + Cannot do boolean operation with invalid base shape No pots fer una operació booleana amb una forma de base invàlida - + Cannot do boolean on feature which is not in a body No es pot fer un booleà en una característica que no està en un cos - + Base shape is null La forma base és nul·la - + + Tool shape is null La forma de l'eina és nul·la - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed La fusió de les eines ha fallat - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid La forma resultant no és un sòlid - + Cut out failed El tall ha fallat - + Common operation failed L'operació comuna ha fallat @@ -4784,69 +4781,51 @@ més de 90: radi de forat més gran a la part inferior - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. El resultat té múltiples sòlids: que actualment no està suportat. - - + Failed to create chamfer No s'ha pogut crear el xamfrà - - - + Resulting shape is null La forma resultant és nul·la - - - + Resulting shape is invalid La forma resultant és invàlida - + No edges specified No s'ha especificat cap aresta - + Size must be greater than zero La mida ha de ser major a 0 - + Size2 must be greater than zero La mida 2 ha de ser major a 0 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 L'angle ha de ser major a 0 i menor a 180 @@ -4856,37 +4835,28 @@ més de 90: radi de forat més gran a la part inferior No s'ha pogut crear l'esbós - + Fillet not possible on selected shapes El cantell no és possible amb les formes seleccionades - - + Fillet radius must be greater than zero El radi del cantell ha de ser major a 0 - - Failed to create fillet - No s'ha pogut crear el cantell - - - - + Angle of groove too large L'angle de la ranura és massa gran - - + Angle of groove too small L'angle de la ranura és massa petit - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4923,8 +4893,7 @@ més de 90: radi de forat més gran a la part inferior - - + Creating a face from sketch failed La creació de la cara del croquis ha fallat @@ -4945,27 +4914,19 @@ més de 90: radi de forat més gran a la part inferior - - + Revolve axis intersects the sketch L'eix de revolució intersecta amb el croquis - - Cut out of base feature failed - El tall de la característica base ha fallat - - - - - + + Could not revolve the sketch! No s'ha pogut revolucionar el croquis! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. No s'ha pogut crear una cara del croquis. @@ -5016,40 +4977,40 @@ No es permet la intersecció d'entitats d'un croquis. - - + + Error: Result is not a solid Error: El resultat no és un sòlid - + Error: There is nothing to subtract Error: No hi ha res a restar - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: El resultat té múltiples sòlids - + Error: Adding the helix failed Error: L'afegit de l'hèlix ha fallat - + Error: Intersecting the helix failed Error: La intersecció de l'hèlix ha fallat - + Error: Subtracting the helix failed Error: La sostracció de l'hèlix ha fallat - + Error: Could not create face from sketch Error: No s'ha pogut crear la cara del croquis @@ -5119,15 +5080,12 @@ No es permet la intersecció d'entitats d'un croquis. Error: L'afegit de la rosca ha fallat - - - + Boolean operation failed L'operació booleana ha fallat - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5151,397 +5109,248 @@ No es permet la intersecció d'entitats o múltiples cares d'un croquis per crea - Loft: At least one section is needed Altell: es necessita almenys una secció - - Loft: Could not obtain profile shape - Altell: No s'ha pogut obtenir una forma del perfil - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Altell: Quan s'utilitzen punts pel perfil/seccions, el croquis ha de tenir un sol punt - - - - Loft: All sections need to be part features - Altell: Totes les seccions han de ser característiques de peça - - - - Loft: Could not obtain section shape - Altell: No s'ha pogut obtenir una secció del perfil - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Altell: Una secció no conté cap filferro ni és un sol vèrtex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Altell: Només el perfil i l'última secció poden ser vèrtexs - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Altell: Per als altells creats només el perfil pot ser un vèrtex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Altell: totes les seccions de l'altell requereixen tenir la mateixa quantitat de filferros interns - - - - Loft could not be built - No s'ha pogut construir l'altell - - - - Loft: Result is not a solid - Altell: El resultat no és un sòlid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Altell: No hi ha res a restar - - - - Loft: Adding the loft failed - Altell: L'afegit de l'altell ha fallat - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Altell: La sostracció de l'altell ha fallat - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Altell: S'ha produït un error fatal en crear l'altell - + Loft: Creating a face from sketch failed Altell: La creació de la cara del croquis ha fallat - + Loft: Failed to create shell Altell: La creació d'un entorn ha fallat - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Extrusió: No es pot fer una extrusió sense una forma base. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Extrusió: La creació ha fallat perquè la direcció és ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Extrusió: La creació de la cara del croquis ha fallat - - - - Pad: Resulting shape is empty - Extrusió: La forma resultant és buida - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Extrusió: La fusió amb la característica base ha fallat - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. No s'ha pogut crear una cara del croquis. No es permet la intersecció d'entitats o múltiples cares d'un croquis. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Tub: No s'ha pogut obtenir una forma del perfil - - + No spine linked No hi ha cap columna enllaçada - - + No auxiliary spine linked. No hi ha cap columna auxiliar enllaçada. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Tub: Només en necessita un punt aïllat si s'utilitza un croquis amb punts aïllats per a la selecció - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Tub: Es necessita almenys una secció quan s'utilitza un sol punt pel perfil - - + Pipe: All sections need to be part features Tub: Totes les seccions han de ser característiques de peça - - + Pipe: Could not obtain section shape Tub: No s'ha pogut obtenir una secció del perfil - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Tub: Només el perfil i l'última secció poden ser vèrtexs - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Les multiseccions han de tenir la mateixa quantitat de filferros interns que la secció base - - + Path must not be a null shape La trajectòria no pot ser una forma nul·la - - + Pipe could not be built No s'ha pogut construir el tub - - + Result is not a solid El resultat no és un sòlid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Tub: No hi ha res a restar - - + Adding the pipe failed L'afegit del tub ha fallat - - + Subtracting the pipe failed La sostracció del tub ha fallat - A fatal error occurred when making the pipe Tub: S'ha produït un error fatal en crear el tub - + Invalid element in spine. Element invàlid a la columna. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. L'element de la columna no és una aresta ni un fil. - + Spine is not connected. La columna no està connectada. - + Spine is neither an edge nor a wire. La columna no és una aresta ni un fil. - + Invalid spine. Columna invàlida. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Buidatge: La creació ha fallat perquè la direcció és ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Buidatge: La creació de la cara del croquis ha fallat - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Buidatge: L'extrusió d'una cara només és possible si el croquis està situat a una cara - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Buidatge: Fins a la cara: No s'ha pogut obtenir la subforma! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Buidatge: La forma resultant és buida - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Buidatge: El tall de la característica base ha fallat - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature No pots sostreure una característica primitiva sense una característica base - - + + Unknown operation type Tipus d'operació desconeguda - - + + Failed to perform boolean operation No s'ha pogut realitzar l'operació booleana - - Adding the primitive failed - L'afegit de la primitiva ha fallat - - - - Subtracting the primitive failed - La sostracció de la primitiva ha fallat - - - + Length of box too small La longitud de la caixa és massa petita - + Width of box too small L'amplada de la caixa és massa petita - + Height of box too small L'alçada de la caixa és massa petita - + Radius of cylinder too small El radi del cilindre és massa petit - + Height of cylinder too small L'alçada del cilindre és massa petita - + Rotation angle of cylinder too small L'angle de rotació del cilindre és massa petit - + Radius of sphere too small El radi de l'esfera és massa petit - - + + Radius of cone cannot be negative El radi d'un con no pot ser negatiu - + Height of cone too small L'alçada del con és massa petita - - + + Radius of ellipsoid too small El radi de l'el·lipsoide és massa petit - - + + Radius of torus too small El radi del torus és massa petit - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides El polígon del prisma és invàlid, ha de tenir 3 costats o més - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small El circumradi del polígon, del prisma, és massa petit - + Height of prism is too small L'alçada del prisma és massa petita - + delta x of wedge too small delta x de falca massa petit - + delta y of wedge too small delta y de falca massa petit - + delta z of wedge too small delta z de falca massa petit - + delta z2 of wedge is negative delta z2 de falca és negativa - + delta x2 of wedge is negative delta x2 de falca és negativa @@ -5561,41 +5370,40 @@ No es permet la intersecció d'entitats o múltiples cares d'un croquis.L'eix de referència és invàlid - Fusion with base feature failed La fusió amb la característica base ha fallat - + Transformation feature Linked object is not a Part object La transformació de la característica Enllaç d'objecte ha fallat - + No originals linked to the transformed feature. No hi ha originals enllaçats amb la característica transformada. - + Cannot transform invalid support shape No es pot transformar la forma de suport invàlida - - Transformation failed - La transformació ha fallat - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty La forma de la característica additiva/subtractiva és buida - + Only additive and subtractive features can be transformed Només es poden transformar característiques additives o sostractives + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_cs.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_cs.ts index 1c8411fac0..cd96a9c2ef 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_cs.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_cs.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ nad 90: větší poloměr díry ve spodní části Základní prvek má prázdný tvar - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Booleovský řez nelze provést bez základního prvku - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Boolean nelze provést s ničím jiným než prvkem dílu a její derivací - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Booleovskou operaci nelze provést s neplatným základním tvarem - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Boolean nelze provést na prvku, který není v tělesu - + Base shape is null Základní tvar je null - + + Tool shape is null Nástroj tvaru je null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Sloučení nástrojů se nezdařilo - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Výsledný tvar není plné těleso - + Cut out failed Výřez se nezdařil - + Common operation failed Operace průniku selhala @@ -4787,69 +4784,51 @@ nad 90: větší poloměr díry ve spodní části - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Výsledek se skládá z více těles: to není v současné době podporováno. - - + Failed to create chamfer Nepodařilo se vytvořit sražení - - - + Resulting shape is null Výsledný tvar je null - - - + Resulting shape is invalid Výsledný tvar je neplatný - + No edges specified Nebyly zadány žádné hrany - + Size must be greater than zero Velikost musí být větší než nula - + Size2 must be greater than zero Velikost2 musí být větší než nula - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Úhel musí být větší než 0 a menší než 180 @@ -4859,37 +4838,28 @@ nad 90: větší poloměr díry ve spodní části Nepodařilo se vytvořit zkosení - + Fillet not possible on selected shapes Zaoblení není možné na vybraných tvarech - - + Fillet radius must be greater than zero Poloměr zaoblení musí být větší než nula - - Failed to create fillet - Nepodařilo se vytvořit zaoblení - - - - + Angle of groove too large Úhel drážky příliš velký - - + Angle of groove too small Úhel drážky příliš malý - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4927,8 +4897,7 @@ nad 90: větší poloměr díry ve spodní části - - + Creating a face from sketch failed Vytvoření plochy z náčrtu selhalo @@ -4949,27 +4918,19 @@ nad 90: větší poloměr díry ve spodní části - - + Revolve axis intersects the sketch Osa otáčení protíná náčrt - - Cut out of base feature failed - Výřez zakladního prvku selhal - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nelze otočit náčrt! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nelze vytvořit plochu z náčrtu. @@ -5020,40 +4981,40 @@ Protínání entit náčrtu v náčrtu není povoleno. - - + + Error: Result is not a solid Chyba: Výsledek není plné těleso - + Error: There is nothing to subtract Chyba: Není co odečíst - - - + + + Error: Result has multiple solids Chyba: Výsledek se skládá z více těles - + Error: Adding the helix failed Chyba: Přidání šroubovice selhalo - + Error: Intersecting the helix failed Chyba: Protínání šroubovice selhalo - + Error: Subtracting the helix failed Šroubovice: Odečtení šroubovice selhalo - + Error: Could not create face from sketch Chyba: Nelze vytvořit plochu z náčrtu @@ -5123,15 +5084,12 @@ Protínání entit náčrtu v náčrtu není povoleno. Chyba: Přidání závitu selhalo - - - + Boolean operation failed Booleovská operace selhala - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5155,397 +5113,248 @@ Protínání entit náčrtu nebo několika ploch v náčrtu není povoleno pro v - Loft: At least one section is needed Profilování: Nejméně jedna sekce je potřeba - - Loft: Could not obtain profile shape - Profilování: Nelze získat tvar profilu - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Profilování: Pokud používáte body pro profil/sekce, náčrt by měl mít jeden bod - - - - Loft: All sections need to be part features - Profilování: Všechny sekce musí být prvky dílu - - - - Loft: Could not obtain section shape - Profilování: Nelze získat tvar sekce - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Profilování: Sekce neobsahuje žádné dráty ani jeden vrchol - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Profilování: Pouze profil a poslední sekce mohou být vrcholy - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Profilování: Pro uzavření profilování může být pouze profil vrcholem - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Profilování: všechny sekce profilování musí mít stejné množství vnitřních drátů - - - - Loft could not be built - Profilování nelze postavit - - - - Loft: Result is not a solid - Profilování: Výsledek není plné těleso - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Profilování: Není co odečíst - - - - Loft: Adding the loft failed - Profilování: Přidání profilování selhalo - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Profilování: Odečtení profilování selhalo - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Profilování: Při zpracování profilování došlo k fatální chybě - + Loft: Creating a face from sketch failed Vytvoření plochy z náčrtu selhalo - + Loft: Failed to create shell Nepodařilo se vytvořit obal - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Deska: Nelze vytvořit desku ke tvaru bez základního tvaru. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Deska: Vytvoření selhalo, protože směr je kolmý k normálovému vektoru náčrtu - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Deska: Vytvoření plochy z náčrtu selhalo - - - - Pad: Resulting shape is empty - Deska: Výsledný tvar je prázdný - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Deska: Sjednocení se základním prvkem selhalo - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nelze vytvořit plochu z náčrtu. Nejsou povoleny protínající se prvky náčrtu nebo více ploch v náčrtu. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Potrubí: Nelze získat tvar profilu - - + No spine linked Chybí odkaz na trajektorii - - + No auxiliary spine linked. Chybí odkaz na pomocnou trajektorii. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Potrubí: Pro sekci je zapotřebí pouze jednoho izolovaného bodu při použití náčrtu s izolovanými body - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Potrubí: Při použití jednoho bodu pro profil je potřeba alespoň jedna sekce - - + Pipe: All sections need to be part features Potrubí: Všechny sekce musí být prvky dílu - - + Pipe: Could not obtain section shape Potrubí: Nelze získat tvar sekce - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Potrubí: Pouze profil a poslední sekce mohou být vrcholy - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Další sekce musí mít stejný počet vnitřních drátů jako základní sekce - - + Path must not be a null shape Cesta nesmí mít chybějící tvar - - + Pipe could not be built Potrubí nelze postavit - - + Result is not a solid Výsledek není plné těleso - - + Pipe: There is nothing to subtract from Potrubí: Není co odečíst - - + Adding the pipe failed Přidání potrubí selhalo - - + Subtracting the pipe failed Odečtení potrubí selhalo - A fatal error occurred when making the pipe Potrubí: Při zpracování potrubí došlo k fatální chybě - + Invalid element in spine. Neplatný prvek v trajektorii. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Prvek v trajektorii není hrana ani drát. - + Spine is not connected. Trajektorie není připojená. - + Spine is neither an edge nor a wire. Trajektorie není hrana ani drát. - + Invalid spine. Neplatná trajektorie. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Kapsa: Vytvoření selhalo, protože směr je kolmý k normálovému vektoru náčrtu - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Kapsa: Vytvoření plochy z náčrtu selhalo - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Kapsa: vysunutí k ploše je možné pouze tehdy, je-li náčrt umístěn na ploše - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Kapsa: K ploše: Nelze získat dílčí tvar! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Kapsa: Výsledný tvar je prázdný - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Kapsa: Výřez zakladního prvku selhal - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Nelze odečíst primitivní prvek bez základního prvku - - + + Unknown operation type Neznámý typ operace - - + + Failed to perform boolean operation Nepodařilo se provést booleovskou operaci - - Adding the primitive failed - Přidání primitivného tělesa selhalo - - - - Subtracting the primitive failed - Odečtení primitivního tělesa selhalo - - - + Length of box too small Délka kvádru je příliš malá - + Width of box too small Šířka kvádru je příliš malá - + Height of box too small Výška kvádru je příliš malá - + Radius of cylinder too small Poloměr válce je příliš malý - + Height of cylinder too small Výška válce je příliš malá - + Rotation angle of cylinder too small Úhel otáčení válce je příliš malý - + Radius of sphere too small Poloměr koule je příliš malý - - + + Radius of cone cannot be negative Poloměr kužele nemůže být záporný - + Height of cone too small Výška kužele je příliš malá - - + + Radius of ellipsoid too small Poloměr elipsoidu je příliš malý - - + + Radius of torus too small Poloměr prstence je příliš malý - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Mnohoúhelník hranolu je neplatný, musí mít 3 a více stran - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Kruhový poloměr mnohoúhelníku hranolu je příliš malý - + Height of prism is too small Výška hranolu je příliš malá - + delta x of wedge too small delta x klínu je příliš malá - + delta y of wedge too small delta y klínu je příliš malá - + delta z of wedge too small delta z klínu je příliš malá - + delta z2 of wedge is negative delta z2 klínu je záporná - + delta x2 of wedge is negative delta x2 klínu je záporná @@ -5565,41 +5374,40 @@ Nejsou povoleny protínající se prvky náčrtu nebo více ploch v náčrtu.Vztažná osa je neplatná - Fusion with base feature failed Sjednocení se základním prvkem selhalo - + Transformation feature Linked object is not a Part object Prvek transformace propojený objekt není dílčí objekt - + No originals linked to the transformed feature. S transformovanou funkcí nejsou spojeny žádné originály. - + Cannot transform invalid support shape Nelze transformovat neplatný podpůrný tvar - - Transformation failed - Transformace se nezdařila - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Tvar přídavného/odečtového prvku je prázdný - + Only additive and subtractive features can be transformed Lze transformovat pouze přídavné a odečtové prvky + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_da.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_da.ts index c0f4c386c9..7843a6612e 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_da.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_da.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ over 90: større hulradius i bunden Udgangsgeometri har intet indhold - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Kan ikke foretage en boolesk udskæring uden en startgeometri - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Kan ikke udføre booleske operationer med andet end Part::Feature og deres afledte - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Kan ikke udføre booleske operationer med en ugyldig startgeometri - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Kan ikke udføre booleske operationer på geometri som ikke tilhører et emne - + Base shape is null Udgangsgeometrien er nul - + + Tool shape is null Værktøjsgeometrien eksisterer ikke - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Sammenføjning af værktøjer mislykkedes - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulterende geometri er ikke én sammenhængende geometri - + Cut out failed Klip ud mislykkedes - + Common operation failed Fælles operation mislykkedes @@ -4787,69 +4784,51 @@ over 90: større hulradius i bunden - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Resultatet bliver ikke én sammenhængende geometri: Det er ikke understøttet. - - + Failed to create chamfer Kunne ikke oprette rejfning - - - + Resulting shape is null Resulterende geometri er ugyldig - - - + Resulting shape is invalid Resulterende geometri er ugyldig - + No edges specified Ingen kanter angivet - + Size must be greater than zero Størrelsen skal være større end nul - + Size2 must be greater than zero Størrelse 2 skal være større end nul - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Vinklen skal være større end 0 og mindre end 180 @@ -4859,37 +4838,28 @@ over 90: større hulradius i bunden Kunne ikke oprette affasning - + Fillet not possible on selected shapes Rundingen er ikke muligt på de valgte geometrier - - + Fillet radius must be greater than zero Rundingsradius skal være større end nul - - Failed to create fillet - Kunne ikke oprette runding - - - - + Angle of groove too large Vinkel af rille for stor - - + Angle of groove too small Vinkel af rille for lille - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4927,8 +4897,7 @@ over 90: større hulradius i bunden - - + Creating a face from sketch failed Oprettelse af en flade fra en skitse mislykkedes @@ -4949,27 +4918,19 @@ over 90: større hulradius i bunden - - + Revolve axis intersects the sketch Omdrejningsaksen skærer skitsen - - Cut out of base feature failed - Udskæring i basisgeometrien mislykkedes - - - - - + + Could not revolve the sketch! Kunne ikke dreje skitsen! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Kunne ikke oprette en flade fra skitsen. @@ -5020,40 +4981,40 @@ Krydsende linjer i en skitse er ikke tilladt. - - + + Error: Result is not a solid Fejl: Resultatet er ikke en sammenhængende geometri - + Error: There is nothing to subtract Fejl: Der er intet at subtrahere - - - + + + Error: Result has multiple solids Fejl: Resultatet bliver ikke en sammenhængende geometri - + Error: Adding the helix failed Fejl: Tilføjelse af helixen mislykkedes - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Fejl: Fjernelse af helixen mislykkedes - + Error: Could not create face from sketch Fejl: Kunne ikke oprette en flade fra skitsen @@ -5123,15 +5084,12 @@ Krydsende linjer i en skitse er ikke tilladt. Fejl: Tilføjelse af gevindet mislykkedes - - - + Boolean operation failed Boolesk operation mislykkedes - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5155,397 +5113,248 @@ Krydsende skitselinjer eller flere flader i en skitse er ikke tilladt. - Loft: At least one section is needed Transforming: Mindst et tværsnit er nødvendigt - - Loft: Could not obtain profile shape - Transformation: Kunne ikke finde profil - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Transformering: Når punkter anvendes i stedet for profiler/tværsnit, må skitsen kun have et enkelt punkt - - - - Loft: All sections need to be part features - Transforming: Alle sektioner skal være komponent-geometrier - - - - Loft: Could not obtain section shape - Transformering: Kunne ikke finde tværsnit - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Transformer: Et af tværsnittene indeholder ingen wirer, og det er ikke et enkelt punkt - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Transformering: Kun profilet og det sidste tværsnit kan være punkter - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Transformering: For lukkede transformationer kan kun profilen være et punkt - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Transformering: alle sektioner skal have det samme antal af indre wirer - - - - Loft could not be built - Transformationen kunne ikke genereres - - - - Loft: Result is not a solid - Transformering: Resultatet er ikke en sammenhængende geometri - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Transformering: Der er ingenting at fjerne fra - - - - Loft: Adding the loft failed - Transformering: Tilføjelse af transformeringen mislykkedes - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Transformér: Fjernelse af transformationsgeometrien mislykkedes - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Der opstod en fatal fejl under fremstilling af transformeringen - + Loft: Creating a face from sketch failed Transforming: Oprettelse af en flade fra skitsen mislykkedes - + Loft: Failed to create shell Transformér: Kunne ikke oprette fladegeometri - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Ekstrudering: Kan ikke ekstrudere op til en flade uden grundform. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Ekstrudér: Oprettelse mislykkedes, fordi retningen vinkelret på skitsens normalvektor - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Ekstrudér: Oprettelse af en flade fra skitsen mislykkedes - - - - Pad: Resulting shape is empty - Ekstrudering: Den resulterende geometri er tom - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Ekstrudering: Forbindelse til startgeometrien mislykkedes - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Kunne ikke oprette en flade fra skitsen. Krydsende linjer eller flere flader i en skitse er ikke tilladt. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Trukket profil: Kunne ikke finde profil - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Trukket profil: Kun et isoleret punkt er nødvendigt, hvis du bruger en skitse med isolerede punkter som tværsnit - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Trukket profil: Mindst et tværsnit er nødvendigt ved brug af et enkelt punkt som profil - - + Pipe: All sections need to be part features Trukket profil: Alle sektioner skal være komponent-geometrier - - + Pipe: Could not obtain section shape Trukket profil: Kunne ikke finde tværsnit - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Trukket profil: Kun profilet og det sidste tværsnit kan være punkter - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Ruten kan ikke være en tom geometri - - + Pipe could not be built Det trukne profil kunne ikke genereres - - + Result is not a solid Resultatet er ikke en sammenhængende geometri - - + Pipe: There is nothing to subtract from Trukket profil: Der er intet at subtrahere fra - - + Adding the pipe failed Tilføjelse af den trukne profil mislykkedes - - + Subtracting the pipe failed Fjernelse af den trukne profil mislykkedes - A fatal error occurred when making the pipe Der opstod en fatal fejl under fremstilling af den trukne profil - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Udstansning: Oprettelsen mislykkedes, fordi retningen er vinkelret på skitsens normalvektor - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Udstansning: Oprettelse af en flade fra skitsen mislykkedes - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Udstandsning: forlængelse op til en flade er kun muligt, hvis skitsen er placeret på en flade - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Udstandsning: Til flade: Kunne ikke finde underliggende geometri! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Udstansning: Den resulterende geometri er tom - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Udstansning: Udskæring i startgeometrien mislykkedes - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Kan ikke fjerne en basisgeometri uden en geometri at fjerne materiale fra - - + + Unknown operation type Ukendt operationstype - - + + Failed to perform boolean operation Kunne ikke udføre boolesk operation - - Adding the primitive failed - Tilføjelse af basisgeometrien mislykkedes - - - - Subtracting the primitive failed - Fjernelse af den basisgeometrien mislykkedes - - - + Length of box too small Kassens længde er for lille - + Width of box too small Kassens bredde er for lille - + Height of box too small Kassens højde er for lille - + Radius of cylinder too small Cylinderens radius er for lille - + Height of cylinder too small Cylinderens højde er for lille - + Rotation angle of cylinder too small Cylinderens rotationsvinkel er for lille - + Radius of sphere too small Kuglens radius er for lille - - + + Radius of cone cannot be negative Radius for konus kan ikke være negativ - + Height of cone too small Højde af keglen er for lille - - + + Radius of ellipsoid too small Radius af ellipsoiden er for lille - - + + Radius of torus too small Radius af torusen er for lille - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Prismens polygon er ugyldig, polygonen skal have mindst 3 sider - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Den omskrevne cirkel for prismens polygon er for lille - + Height of prism is too small Højden af prismen er for lille - + delta x of wedge too small forskel på x-værdier for kile for lille - + delta y of wedge too small forskel på y-værdier for kile for lille - + delta z of wedge too small forskel på z-værdier for kile for lille - + delta z2 of wedge is negative forskel på z2-værdier for kile er negativ - + delta x2 of wedge is negative forskel på x2-værdier for kile er negativ @@ -5565,41 +5374,40 @@ Krydsende linjer eller flere flader i en skitse er ikke tilladt. Referenceaksen er ugyldig - Fusion with base feature failed Fusion med basisgeometri mislykkedes - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformationens linkede objekt er ikke et komponentobjekt - + No originals linked to the transformed feature. Ingen originalegenskaber knyttet til den transformerede egenskab. - + Cannot transform invalid support shape Kan ikke omdanne ugyldig støttegeometri - - Transformation failed - Transformationen mislykkedes - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Geometrien for tilføjede/fjernede egenskab er tom - + Only additive and subtractive features can be transformed Kun tilføjede og fjernede geometrier kan omdannes + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_de.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_de.ts index b3396d27d7..4ab39cb74e 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_de.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_de.ts @@ -4714,68 +4714,65 @@ unter 90: kleinerer Bohrungsradius an der Unterseite Das BaseFeature enthält eine leere Form - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Eine boolesche Differenz (Beschnitt) ohne BaseFeature ist nicht möglich - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Boolesche Verknüpfungen können nur mit Part::Feature-Objekten und ihren Derivaten durchgeführt werden - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Boolesche Verknüpfungen können nicht mit ungültigem base shape durchgeführt werden - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Eine boolesche Verknüpfung kann nicht an einem Formelement ausgeführt werden, das sich nicht in einem Körper befindet - + Base shape is null Grundform ist NULL - + + Tool shape is null Werkzeugform ist NULL - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Vereinigung der Werkzeuge fehlgeschlagen - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Die resultierende Form ist kein Festkörper - + Cut out failed Ausschnitt fehlgeschlagen - + Common operation failed Schnitt fehlgeschlagen @@ -4783,69 +4780,51 @@ unter 90: kleinerer Bohrungsradius an der Unterseite - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Das Ergebnis enthält mehrere Festkörper: Dies wird derzeit leider nicht unterstützt. - - + Failed to create chamfer Fase konnte nicht erstellt werden - - - + Resulting shape is null Die resultierende Form ist leer - - - + Resulting shape is invalid Die resultierende Form ist ungültig - + No edges specified Keine Kanten spezifiziert - + Size must be greater than zero Abstand muss größer als Null sein - + Size2 must be greater than zero Abstand2 muss größer als Null sein - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Der Winkel muss größer als 0° und kleiner als 180° sein @@ -4855,37 +4834,28 @@ unter 90: kleinerer Bohrungsradius an der Unterseite Abschrägung konnte nicht erstellt werden - + Fillet not possible on selected shapes Abrundung an ausgewählten Formen nicht möglich - - + Fillet radius must be greater than zero Verrundungsradius muss größer als Null sein - - Failed to create fillet - Verrundung konnte nicht erstellt werden - - - - + Angle of groove too large Winkel der Nut zu groß - - + Angle of groove too small Winkel der Nut zu klein - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4922,8 +4892,7 @@ unter 90: kleinerer Bohrungsradius an der Unterseite - - + Creating a face from sketch failed Es konnte keine Fläche aus der Skizze erstellt werden @@ -4944,27 +4913,19 @@ unter 90: kleinerer Bohrungsradius an der Unterseite - - + Revolve axis intersects the sketch Die Drehachse schneidet die Skizze - - Cut out of base feature failed - Das Ausschneiden des Basis-Formelements ist fehlgeschlagen - - - - - + + Could not revolve the sketch! Konnte die Skizze nicht drehen! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Konnte keine Fläche aus der Skizze erstellen. @@ -5015,40 +4976,40 @@ Skizzenobjekte dürfen einander nicht schneiden. - - + + Error: Result is not a solid Fehler: Ergebnis ist kein Festkörper - + Error: There is nothing to subtract Fehler: Es gibt nichts zum Abziehen - - - + + + Error: Result has multiple solids Fehler: Ergebnis besteht aus mehreren Festkörpern - + Error: Adding the helix failed Fehler: Konnte Wendel nicht hinzufügen - + Error: Intersecting the helix failed Fehler: Überschneidung mit der Helix ist leider fehlgeschlagen - + Error: Subtracting the helix failed Fehler: Konnte Wendel nicht abziehen - + Error: Could not create face from sketch Fehler: Konnte keine Fläche aus Skizze erzeugen @@ -5118,15 +5079,12 @@ Skizzenobjekte dürfen einander nicht schneiden. Fehler: Konnte das Gewinde nicht hinzufügen - - - + Boolean operation failed Boolesche Verknüpfung fehlgeschlagen - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5150,397 +5108,248 @@ Beim Erstellen von Taschen bis zu einer Fläche sind nur einzelne Flächen in de - Loft: At least one section is needed Fehler bei Ausformung: Mindestens ein Abschnitt wird benötigt - - Loft: Could not obtain profile shape - Fehler bei Ausformung: Konnte keine Profilform generieren - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Fehler bei Ausformung: Wenn Punkte für Profile oder Querschnitte verwendet werden, sollte die Skizze nur einen einzigen Punkt haben - - - - Loft: All sections need to be part features - Fehler bei Ausformung: Alle Querschnitte müssen zu einem Teil gehören - - - - Loft: Could not obtain section shape - Fehler bei Ausformung: Konnte für einen Querschnitt keine Form generieren - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Ausformung: Ein Querschnitt enthält weder Linien noch einen einzelnen Knotenpunkt - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Fehler bei Ausformung: Nur das Profil und der letzte Querschnitt können Scheitelpunkte sein - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Fehler bei Ausformung: Für geschlossene Schrägen kann nur das Profil ein Scheitelpunkt sein - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Fehler bei Ausformung: Alle Querschnitte müssen die gleiche Anzahl an Verbindungslinien haben - - - - Loft could not be built - Ausformung konnte nicht erstellt werden - - - - Loft: Result is not a solid - Ausformung: Das Ergebnis ist kein Festkörper - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Ausformung: Es gibt nichts, von dem etwas abgezogen werden kann - - - - Loft: Adding the loft failed - Ausformung: Hinzufügen der Ausformung fehlgeschlagen - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Ausformung: Abziehen der Ausformung fehlgeschlagen - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Ausformung: Ein schwerwiegender Fehler ist beim Erstellen der Ausformung aufgetreten - + Loft: Creating a face from sketch failed Ausormung: Es konnte keine Fläche aus der Skizze erstellt werden - + Loft: Failed to create shell Ausformung: Fehler beim Erstellen des Hüllkörpers - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Aufpolsterung: Kann ohne Basisgeometrie nicht bis zur Form aufpolstern. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Erstellen fehlgeschlagen, weil die Richtung senkrecht auf dem Normalenvektor der Skizze steht - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Es konnte keine Fläche aus der Skizze erstellt werden - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Die resultierende Form ist leer - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Vereinigung mit Basis-Formelement ist fehlgeschlagen - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Konnte keine Fläche aus der Skizze erstellen. Skizzenobjekte dürfen einander nicht schneiden und auch mehrfache Flächen sind nicht erlaubt. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Fehler bei Rohr: Konnte keine Profilform generieren - - + No spine linked Keine Leitkurve verknüpft - - + No auxiliary spine linked. Keine Hilfs-Leitkurve verknüpft. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Fehler bei Rohr: Nur ein einzelner Punkt wird benötigt, wenn eine Skizze mit isolierten Punkten für den Querschnitt verwendet wird - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Fehler bei Rohr: Mindestens ein Querschnitt wird benötigt, wenn ein einzelner Punkt für das Profil verwendet wird - - + Pipe: All sections need to be part features Fehler bei Rohr: Alle Querschnitte müssen zu einem Teil gehören - - + Pipe: Could not obtain section shape Fehler bei Rohr: Konnte für einen Querschnitt keine Form generieren - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Fehler bei Rohr: Nur das Profil und der letzte Querschnitt können Scheitelpunkte sein - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Werden mehrere Querschnitte verwendet, müssen alle die gleiche Anzahl innerer Linienzüge besitzen wie der Basisquerschnitt - - + Path must not be a null shape Der Pfad darf keine leere Form sein - - + Pipe could not be built Rohr konnte nicht erstellt werden - - + Result is not a solid Das Ergebnis ist kein Festkörper - - + Pipe: There is nothing to subtract from Rohr: Es gibt nichts, von dem etwas abgezogen werden kann - - + Adding the pipe failed Das Rohr konnte nicht hinzugefügt werden - - + Subtracting the pipe failed Das Rohr konnte nicht abgezogen werden - A fatal error occurred when making the pipe Ein schwerwiegender Fehler ist beim Erstellen des Rohrs aufgetreten - + Invalid element in spine. Die Leitkurve enthält ein ungültiges Element. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Ein Element der Leitkurve ist weder eine Kante noch ein Draht. - + Spine is not connected. Die Leitkurve ist nicht verbunden. - + Spine is neither an edge nor a wire. Die Leitkurve ist weder eine Kante noch ein Draht. - + Invalid spine. Ungültige Leitkurve. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Tasche: Erstellen fehlgeschlagen, weil die Richtung senkrecht auf dem Normalenvektor der Skizze steht - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Tasche: Es konnte keine Fläche aus der Skizze erstellt werden - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Tasche: Das Extrudieren bis zu einer Fläche ist nur möglich, wenn sich die Skizze auf einer Fläche befindet - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Tasche: Bis zu Oberfläche: Konnte kein SubShape ermitteln! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Tasche: Die resultierende Form ist leer - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Tasche: Das Ausschneiden des Basis-Formelements ist fehlgeschlagen - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Das Grundkörper-Formelement kann ohne Basis-Formelement nicht abgezogen werden - - + + Unknown operation type Unbekannte Vorgangsart - - + + Failed to perform boolean operation Boolesche Verknüpfung konnte nicht ausgeführt werden - - Adding the primitive failed - Der Grundkörper konnte nicht hinzugefügt werden - - - - Subtracting the primitive failed - Der Grundkörper konnte nicht abgezogen werden - - - + Length of box too small Die Länge des Quaders ist zu gering - + Width of box too small Die Breite des Quaders ist zu gering - + Height of box too small Die Höhe des Quaders ist zu gering - + Radius of cylinder too small Der Radius des Zylinders ist zu klein - + Height of cylinder too small Die Höhe des Zylinders ist zu gering - + Rotation angle of cylinder too small Der Drehwinkel des Zylinders ist zu klein - + Radius of sphere too small Der Radius der Kugel ist zu klein - - + + Radius of cone cannot be negative Der Radius des Kegels darf nicht negativ sein - + Height of cone too small Die Höhe des Kegels ist zu gering - - + + Radius of ellipsoid too small Der Radius des Ellipsoids ist zu klein - - + + Radius of torus too small Der Radius des Torus ist zu klein - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Das Vieleck des Prismas ist ungültig; es muss 3 oder mehr Seiten haben - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Umkreis des Polygons des Prismas ist zu klein - + Height of prism is too small Die Höhe des Prismas ist zu gering - + delta x of wedge too small Das delta x des Keils ist zu klein - + delta y of wedge too small Das delta x des Keils ist zu klein - + delta z of wedge too small Das delta z des Keils ist zu klein - + delta z2 of wedge is negative Das delta z2 des Keils ist negativ - + delta x2 of wedge is negative Das delta x2 des Keils ist negativ @@ -5560,41 +5369,40 @@ Skizzenobjekte dürfen einander nicht schneiden und auch mehrfache Flächen sind Referenzachse ist ungültig - Fusion with base feature failed Vereinigung mit Basis-Formelement ist fehlgeschlagen - + Transformation feature Linked object is not a Part object Das mit dem Transformations-Formelement verknüpfte (Linked-) Objekt ist kein Part-Objekt - + No originals linked to the transformed feature. Es sind keine Originale mit dem transformierten Formelement verknüpft. - + Cannot transform invalid support shape Ungültige Stützform kann nicht transformiert werden - - Transformation failed - Transformation fehlgeschlagen - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Die Form des hinzuzufügenden/abzuziehenden Formelements ist leer - + Only additive and subtractive features can be transformed Es können nur additive und subtraktive Formelemente transformiert werden + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_el.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_el.ts index 7d91103ccf..a92d4dd470 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_el.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_el.ts @@ -911,7 +911,7 @@ so that self intersection is avoided. Add a Body - Add a Body + Προσθήκη ενός Σώματος @@ -4586,22 +4586,22 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Section 1 - Section 1 + Τμήμα 1 Section 2 - Section 2 + Τμήμα 2 Add column - Add column + Προσθέστε στήλη Section %s - Section %s + Ενότητα %s @@ -4622,17 +4622,17 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Bearing - Bearing + Ρουλεμάν Gear - Gear + Γρανάζι Pulley - Pulley + Τροχαλία @@ -4655,7 +4655,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Missing module - Missing module + Λείπει το module @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -4988,71 +4949,71 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: pitch too small! - Error: pitch too small! + Σφάλμα: Βήμα πολύ μικρό! Error: turns too small! - Error: turns too small! + Σφάλμα: Στροφές πολύ μικρές! Error: either height or growth must not be zero! - Error: either height or growth must not be zero! + Σφάλμα: είτε το ύψος είτε η ανάπτυξη δεν πρέπει να είναι μηδέν! Error: unsupported mode - Error: unsupported mode + Σφάλμα: μη υποστηριζόμενη λειτουργία Error: No valid sketch or face - Error: No valid sketch or face + Σφάλμα: Δεν υπάρχει έγκυρο σκαρίφημα ή όψη Error: Face must be planar - Error: Face must be planar + Σφάλμα: Η επιφάνεια πρέπει να είναι επίπεδη - - + + Error: Result is not a solid - Error: Result is not a solid + Σφάλμα: Το αποτέλεσμα δεν είναι σταθερό - + Error: There is nothing to subtract - Error: There is nothing to subtract + Σφάλμα: Δεν υπάρχει τίποτα για αφαίρεση - - - + + + Error: Result has multiple solids - Error: Result has multiple solids + Σφάλμα: Το αποτέλεσμα έχει πολλαπλά σταθερά - + Error: Adding the helix failed - Error: Adding the helix failed + Σφάλμα: Η προσθήκη του Ελικοειδή απέτυχε - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,450 +5112,300 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features - Pipe: All sections need to be part features + Σωλήνας: Όλα τα τμήματα πρέπει να είναι χαρακτηριστικά εξαρτημάτων - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices - Pipe: Only the profile and last section can be vertices + Σωλήνας: Μόνο το προφίλ και το τελευταίο τμήμα μπορούν να είναι κορυφές - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section + Τα πολλαπλά τμήματα πρέπει να έχουν την ίδια ποσότητα εσωτερικών γραμμών με το τμήμα βάσης - - + Path must not be a null shape - Path must not be a null shape + Η διαδρομή δεν πρέπει να είναι ένα κενό σχήμα - - + Pipe could not be built - Pipe could not be built + Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνων - - + Result is not a solid - Result is not a solid + Το αποτέλεσμα δεν είναι σταθερό - - + Pipe: There is nothing to subtract from - Pipe: There is nothing to subtract from + Σωλήνας: Δεν υπάρχει τίποτα για να αφαιρεθεί - - + Adding the pipe failed - Adding the pipe failed + Η προσθήκη του σωλήνα απέτυχε - - + Subtracting the pipe failed - Subtracting the pipe failed + Η αφαίρεση του σωλήνα απέτυχε - A fatal error occurred when making the pipe - A fatal error occurred when making the pipe + Παρουσιάστηκε ένα μοιραίο σφάλμα κατά την κατασκευή του σωλήνα - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small - Radius of cylinder too small + Ακτίνα κυλίνδρου πολύ μικρή - + Height of cylinder too small - Height of cylinder too small + Ύψος κυλίνδρου πολύ μικρό - + Rotation angle of cylinder too small - Rotation angle of cylinder too small + Γωνία περιστροφής του κυλίνδρου πολύ μικρή - + Radius of sphere too small - Radius of sphere too small + Ακτίνα της σφαίρας πολύ μικρή - - + + Radius of cone cannot be negative - Radius of cone cannot be negative + Ακτίνα κώνου δεν μπορεί να είναι αρνητική - + Height of cone too small - Height of cone too small + Ύψος κώνου πολύ μικρό - - + + Radius of ellipsoid too small - Radius of ellipsoid too small + Ακτίνα ελλειψοειδούς πολύ μικρή - - + + Radius of torus too small - Radius of torus too small + Ακτίνα Δακτυλίου πολύ μικρό - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides + Πολύγωνο του πρίσματος είναι άκυρο, πρέπει να έχει 3 ή περισσότερες πλευρές - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - Circumradius of the polygon, of the prism, is too small + Η ακτίνα πολυγώνου, του πρίσματος, είναι πολύ μικρή - + Height of prism is too small - Height of prism is too small + Το ύψος του πρίσματος είναι πολύ μικρό - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative Angle of revolution too large - Angle of revolution too large + Η γωνία περιστροφής είναι πολύ μεγάλη Angle of revolution too small - Angle of revolution too small + Γωνία περιστροφής πολύ μικρή Reference axis is invalid - Reference axis is invalid + Ο άξονας αναφοράς δεν είναι έγκυρος - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape - Cannot transform invalid support shape + Αδυναμία μετασχηματισμού μη έγκυρου σχήματος υποστήριξης - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty - Shape of additive/subtractive feature is empty + Το σχήμα του πρόσθετου/αφαιρετικού χαρακτηριστικού είναι κενό - + Only additive and subtractive features can be transformed - Only additive and subtractive features can be transformed + Μόνο πρόσθετα και αφαιρετικά χαρακτηριστικά μπορούν να μετασχηματιστούν + + + + Invalid face reference + Invalid face reference @@ -5605,7 +5413,7 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Active body - Active body + Ενεργό σώμα @@ -5613,12 +5421,12 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Create datum - Create datum + Δημιουργία σημείο αναφοράς Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Δημιουργία αντικειμένου αναφοράς ή τοπικού συστήματος συντεταγμένων @@ -5626,12 +5434,12 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Create datum - Create datum + Δημιουργία σημείο αναφοράς Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Δημιουργία αντικειμένου αναφοράς ή τοπικού συστήματος συντεταγμένων diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-AR.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-AR.ts index 18b36ed28a..f8f673a8f8 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-AR.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-AR.ts @@ -92,17 +92,17 @@ para que se evite la auto intersección. Module of the gear - Module of the gear + Módulo del engranaje True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. - True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. + Verdadero=2 curvas con cada 3 puntos de control, Falso=1 curva con 4 puntos de control. True=external Gear, False=internal Gear - True=external Gear, False=internal Gear + Verdadero=engranaje externo, Falso=engranaje interno @@ -916,7 +916,7 @@ para que se evite la auto intersección. Migrate legacy Part Design features to Bodies - Migrate legacy Part Design features to Bodies + Migrar características heredadas de Part Design a Cuerpos @@ -1007,7 +1007,7 @@ para que se evite la auto intersección. Edge tools - Edge tools + Herramientas de aristas @@ -1752,7 +1752,7 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Click on a shape in the model - Click on a shape in the model + Haga clic en una forma en el modelo @@ -2334,19 +2334,19 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Select shape - Select shape + Seleccionar forma Select all faces - Select all faces + Seleccionar todas las caras Click button to enter selection mode, click again to end selection - Click button to enter selection mode, - click again to end selection + Haga clic en el botón para entrar en el modo de selección, + haga clic de nuevo para finalizar la selección @@ -3110,7 +3110,7 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Transform body - Transform body + Transformar cuerpo @@ -3882,12 +3882,12 @@ This feature is broken and can't be edited. One transformed shape does not intersect the support - One transformed shape does not intersect the support + Una forma transformada no interseca con el apoyo %1 transformed shapes do not intersect the support - %1 transformed shapes do not intersect the support + %1 formas transformadas no intersecan con el apoyo @@ -3984,7 +3984,7 @@ Aunque podrá migrar en cualquier momento después con 'Part Design -> Migrat Sprocket parameters - Sprocket parameters + Parámetros de piñón @@ -4164,7 +4164,7 @@ Aunque podrá migrar en cualquier momento después con 'Part Design -> Migrat Tooth Width: - Tooth Width: + Ancho de diente: @@ -4219,7 +4219,7 @@ Tenga en cuenta que el cálculo puede tomar algún tiempo Update thread view - Update thread view + Actualizar vista de rosca @@ -4290,7 +4290,7 @@ Sólo disponible para agujeros sin rosca Drill Point - Drill Point + Punto de taladro @@ -4531,7 +4531,7 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Creates or edit the sprocket definition. - Crea o edita la definición del sprocket. + Crea o edita la definición del piñon. @@ -4715,68 +4715,65 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior BaseFeature tiene una forma vacía - + Cannot do boolean cut without BaseFeature No se puede hacer el corte booleano sin la BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives No se puede hacer booleano con nada más que Part::Feature y sus derivados - + Cannot do boolean operation with invalid base shape No se puede realizar la operación booleana con forma base inválida - + Cannot do boolean on feature which is not in a body No se puede hacer booleano en una característica que no está en un cuerpo - + Base shape is null La forma base es nula - + + Tool shape is null Forma de herramienta es nula - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusión de herramientas fallida - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid La forma resultante no es un sólido - + Cut out failed Fallo al cortar - + Common operation failed Operación común fallida @@ -4784,69 +4781,51 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. El resultado tiene múltiples sólidos: esto no está soportado actualmente. - - + Failed to create chamfer Error al crear el biselado - - - + Resulting shape is null Forma resultante es nula - - - + Resulting shape is invalid Forma resultante no es válida - + No edges specified No se especificaron bordes - + Size must be greater than zero El tamaño debe ser mayor que cero - + Size2 must be greater than zero El tamaño2 debe ser mayor que cero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 El ángulo debe ser mayor que 0 y menor que 180 @@ -4856,37 +4835,28 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Fallo al crear inclinación - + Fillet not possible on selected shapes Redondeo no posible en las formas seleccionadas - - + Fillet radius must be greater than zero El radio del redondeo debe ser mayor que cero - - Failed to create fillet - Error al crear el redondeo - - - - + Angle of groove too large Ángulo de ranura demasiado grande - - + Angle of groove too small Ángulo de ranura demasiado pequeño - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4919,13 +4889,12 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Extrude: Can only offset one face - Extrude: Can only offset one face + Extruir: Sólo se puede desplazar una cara - - + Creating a face from sketch failed Fallo al crear una cara a partir del croquis @@ -4946,27 +4915,19 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior - - + Revolve axis intersects the sketch Eje de revolución interseca el croquis - - Cut out of base feature failed - Recorte de función base fallido - - - - - + + Could not revolve the sketch! No se pudo revolucionar el croquis! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. No se pudo crear la cara a partir del croquis. @@ -4975,7 +4936,7 @@ No se permiten las entidades de croquis intersectas en un croquis. Error: Pitch too small! - Error: Pitch too small! + Error: ¡El paso es demasiado pequeño! @@ -5017,40 +4978,40 @@ No se permiten las entidades de croquis intersectas en un croquis. - - + + Error: Result is not a solid Error: El resultado no es un sólido - + Error: There is nothing to subtract Error: No hay nada que restar - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: El resultado tiene múltiples sólidos - + Error: Adding the helix failed Error: Error al añadir la hélice - + Error: Intersecting the helix failed Error: Fallo al intersecar la hélice - + Error: Subtracting the helix failed Error: Error al restar la hélice - + Error: Could not create face from sketch Error: No se pudo crear la cara a partir del croquis @@ -5120,15 +5081,12 @@ No se permiten las entidades de croquis intersectas en un croquis. Error: Error al añadir la rosca - - - + Boolean operation failed Operación booleana fallida - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5152,397 +5110,248 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis - Loft: At least one section is needed Loft: Se necesita al menos una sección - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: No se pudo obtener la forma del perfil - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: Cuando se utilizan puntos para el perfil/secciones, el croquis debe tener un solo punto - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: Todas las secciones deben ser características de parte - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: No se pudo obtener la forma de la sección - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: Una sección no contiene ningún alambre ni es un solo vértice - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Sólo el perfil y la última sección pueden ser vértices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: Para lofts cerrados sólo el perfil puede ser un vértice - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: todas las secciones de loft necesitan tener la misma cantidad de alambres internos - - - - Loft could not be built - No se pudo construir Loft - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: El resultado no es un sólido - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: No hay nada que restar - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Error al añadir el loft - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Fallo al sustraer el loft - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: Se ha producido un error fatal al crear el loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Extruir: No se puede extruir hasta la forma sin forma base. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: La creación ha fallado porque la dirección es ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Fallo al crear una cara a partir del croquis - - - - Pad: Resulting shape is empty - Padre: La forma resultante está vacía - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Falló la fusión con la función base - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. No se pudo crear la cara a partir del croquis. No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Tubería: No se pudo obtener la forma del perfil - - + No spine linked Ningún lomo vinculado - - + No auxiliary spine linked. Sin vínculo a columna auxiliar. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Tubería: Solo se necesita un punto aislado si se utiliza un croquis con puntos aislados para la sección - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Tubería: Se necesita al menos una sección cuando se utiliza un solo punto para el perfil - - + Pipe: All sections need to be part features Tubería: Todas las secciones deben ser características de parte - - + Pipe: Could not obtain section shape Tubería: No se pudo obtener la forma de la sección - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Tubería: Sólo el perfil y la última sección pueden ser vértices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Las multisecciones necesitan tener la misma cantidad de alambres internos que la sección base - - + Path must not be a null shape La trayectoria no debe ser una forma nula - - + Pipe could not be built La tubería no se pudo construir - - + Result is not a solid El resultado no es un sólido - - + Pipe: There is nothing to subtract from Tubería: No hay nada de lo que sustraer - - + Adding the pipe failed Error al añadir la tubería - - + Subtracting the pipe failed Fallo al sustraer la tubería - A fatal error occurred when making the pipe Se ha producido un error fatal al crear la tubería - + Invalid element in spine. Elemento no válido en la columna. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. El elemento en la columna no es ni un borde ni un alambre. - + Spine is not connected. La columna no está conectada. - + Spine is neither an edge nor a wire. La columna no es ni un borde ni un alambre. - + Invalid spine. Columna inválida. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: La creación falló porque la dirección es ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Fallo al crear una cara a partir del croquis - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruir hasta una cara sólo es posible si el croquis se encuentra en una cara - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Hasta la cara: ¡No se pudo obtener subforma! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: La forma resultante está vacía - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Falló el corte de la función base - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature No se puede sustraer la característica primitiva sin la función base - - + + Unknown operation type Tipo de operación desconocido - - + + Failed to perform boolean operation Error al realizar la operación booleana - - Adding the primitive failed - Error al añadir la primitiva - - - - Subtracting the primitive failed - Fallo al restar la primitiva - - - + Length of box too small Longitud de caja demasiado pequeña - + Width of box too small Ancho de caja demasiado pequeño - + Height of box too small Altura de caja demasiado pequeña - + Radius of cylinder too small Radio de cilindro demasiado pequeño - + Height of cylinder too small Altura del cilindro demasiado pequeña - + Rotation angle of cylinder too small Ángulo de rotación del cilindro demasiado pequeño - + Radius of sphere too small Radio de la esfera demasiado pequeña - - + + Radius of cone cannot be negative El radio del cono no puede ser negativo - + Height of cone too small Altura del cono demasiado pequeña - - + + Radius of ellipsoid too small Radio de elipsoide demasiado pequeño - - + + Radius of torus too small Radio de toroide demasiado pequeño - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides El polígono del prisma no es válido, debe tener 3 o más lados - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circunradio del polígono, del prisma, es demasiado pequeño - + Height of prism is too small La altura del prisma es demasiado pequeña - + delta x of wedge too small delta x de cuña demasiado pequeña - + delta y of wedge too small delta y de cuña demasiado pequeña - + delta z of wedge too small delta z de cuña demasiado pequeña - + delta z2 of wedge is negative delta z2 de cuña es negativa - + delta x2 of wedge is negative delta x2 de cuña es negativa @@ -5562,41 +5371,40 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis Eje de referencia no es válido - Fusion with base feature failed Falló la fusión con la función base - + Transformation feature Linked object is not a Part object La característica de transformación vinculada no es un objeto Parte - + No originals linked to the transformed feature. No hay originales vinculados a la característica transformada. - + Cannot transform invalid support shape No se puede transformar la forma de soporte no válida - - Transformation failed - Transformación fallida - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty La forma de la característica aditiva/sustractiva está vacía - + Only additive and subtractive features can be transformed Sólo las características aditivas y sustractivas pueden ser transformadas + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody @@ -5611,12 +5419,12 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis Create datum - Create datum + Crear datum Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Crear un objeto de datum o sistema de coordenadas local @@ -5624,12 +5432,12 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis Create datum - Create datum + Crear datum Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Crear un objeto de datum o sistema de coordenadas local diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-ES.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-ES.ts index 0cdf4ac3d1..f1784d7477 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-ES.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_es-ES.ts @@ -93,17 +93,17 @@ para que se evite la auto intersección. Module of the gear - Module of the gear + Módulo del engranaje True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. - True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. + Verdadero=2 curvas con cada 3 puntos de control, Falso=1 curva con 4 puntos de control. True=external Gear, False=internal Gear - True=external Gear, False=internal Gear + Verdadero=engranaje externo, Falso=engranaje interno @@ -917,7 +917,7 @@ para que se evite la auto intersección. Migrate legacy Part Design features to Bodies - Migrate legacy Part Design features to Bodies + Migrar características heredadas de Part Design a Cuerpos @@ -1008,22 +1008,22 @@ para que se evite la auto intersección. Edge tools - Edge tools + Herramientas de aristas Boolean tools - Boolean tools + Herramientas booleanas Helper tools - Helper tools + Herramientas de ayuda Modeling tools - Modeling tools + Herramientas de modelado @@ -1753,7 +1753,7 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Click on a shape in the model - Click on a shape in the model + Haga clic en una forma en el modelo @@ -2335,19 +2335,19 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Select shape - Select shape + Seleccionar forma Select all faces - Select all faces + Seleccionar todas las caras Click button to enter selection mode, click again to end selection - Click button to enter selection mode, - click again to end selection + Haga clic en el botón para entrar en el modo de selección, + haga clic de nuevo para finalizar la selección @@ -3111,7 +3111,7 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección Transform body - Transform body + Transformar cuerpo @@ -3879,12 +3879,12 @@ This feature is broken and can't be edited. One transformed shape does not intersect the support - One transformed shape does not intersect the support + Una forma transformada no interseca con el apoyo %1 transformed shapes do not intersect the support - %1 transformed shapes do not intersect the support + %1 formas transformadas no intersecan con el apoyo @@ -3894,7 +3894,7 @@ This feature is broken and can't be edited. The document "%1" you are editing was designed with an old version of PartDesign workbench. - El documento "%1" que está editando fue diseñado con una versión antigua del entorno de trabajo Diseño de pieza. + El documento "%1" que está editando fue diseñado con una versión antigua del banco de trabajo Diseño de pieza. @@ -3981,7 +3981,7 @@ Aunque podrá migrar en cualquier momento después con 'Part Design -> Migrat Sprocket parameters - Sprocket parameters + Parámetros de piñón @@ -4161,7 +4161,7 @@ Aunque podrá migrar en cualquier momento después con 'Part Design -> Migrat Tooth Width: - Tooth Width: + Ancho de diente: @@ -4216,7 +4216,7 @@ Tenga en cuenta que el cálculo puede tomar algún tiempo Update thread view - Update thread view + Actualizar vista de rosca @@ -4287,7 +4287,7 @@ Sólo disponible para agujeros sin rosca Drill Point - Drill Point + Punto de taladro @@ -4528,7 +4528,7 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Creates or edit the sprocket definition. - Crea o edita la definición del sprocket. + Crea o edita la definición del piñon. @@ -4712,68 +4712,65 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Característica base tiene una forma vacía - + Cannot do boolean cut without BaseFeature No se puede hacer el corte booleano sin la BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives No se puede hacer booleano con nada más que Part::Feature y sus derivados - + Cannot do boolean operation with invalid base shape No se puede realizar la operación booleana con una forma de base inválida - + Cannot do boolean on feature which is not in a body No se puede hacer booleana en una característica que no está en un cuerpo - + Base shape is null La forma base es nula - + + Tool shape is null Forma de herramienta es nula - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusión de herramientas fallida - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid La forma resultante no es un sólido - + Cut out failed Recorte fallido - + Common operation failed Operación común fallida @@ -4781,69 +4778,51 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. El resultado tiene múltiples sólidos: que no está soportado actualmente. - - + Failed to create chamfer Fallo al crear el chaflán - - - + Resulting shape is null La forma resultante es nula - - - + Resulting shape is invalid La forma resultante es inválida - + No edges specified - No edges specified + No se especificaron aristas - + Size must be greater than zero Tamaño debe ser mayor a 0 - + Size2 must be greater than zero Tamaño 2 debe ser mayor a 0 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 El ángulo debe ser mayor a 0 y menor a 180 @@ -4853,37 +4832,28 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Fallo al crear inclinación - + Fillet not possible on selected shapes - Fillet not possible on selected shapes + Redondeo no posible en las formas seleccionadas - - + Fillet radius must be greater than zero El radio de redondeo debe ser mayor a 0 - - Failed to create fillet - Fallo al crear redondeo - - - - + Angle of groove too large Ángulo de ranura demasiado grande - - + Angle of groove too small Ángulo de ranura demasiado pequeño - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4911,18 +4881,17 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector + La creación ha fallado porque la dirección es ortogonal al vector normal del croquis Extrude: Can only offset one face - Extrude: Can only offset one face + Extruir: Sólo se puede desplazar una cara - - + Creating a face from sketch failed Fallo al crear una cara a partir del croquis @@ -4943,27 +4912,19 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior - - + Revolve axis intersects the sketch El eje de revolución intercepta el croquis - - Cut out of base feature failed - Recorte de función base fallido - - - - - + + Could not revolve the sketch! ¡No se puede revolucionar el croquis! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. No se pudo crear la cara a partir del croquis. @@ -4972,7 +4933,7 @@ No se permite la intersección de entidades en un croquis. Error: Pitch too small! - Error: Pitch too small! + Error: ¡El paso es demasiado pequeño! @@ -5014,40 +4975,40 @@ No se permite la intersección de entidades en un croquis. - - + + Error: Result is not a solid Error: El resultado no es un sólido - + Error: There is nothing to subtract Error: No hay nada que sustraer - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: El resultado tiene múltiples sólidos - + Error: Adding the helix failed Error: Fallo al añadir la hélice - + Error: Intersecting the helix failed Error: Fallo al interceptar la hélice - + Error: Subtracting the helix failed Error: Error al sustraer la hélice - + Error: Could not create face from sketch Error: No se pudo crear la cara a partir del croquis @@ -5117,15 +5078,12 @@ No se permite la intersección de entidades en un croquis. Error: Fallo al añadir la rosca - - - + Boolean operation failed Operación booleana fallida - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5149,397 +5107,248 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis - Loft: At least one section is needed Loft: Se necesita al menos una sección - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: No se pudo obtener la forma del perfil - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: Cuando se utilizan puntos para el perfil/secciones, el croquis debe tener un solo punto - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: Todas las secciones deben ser características de parte - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: No se pudo obtener la forma de la sección - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: Una sección no contiene ningún alambre ni es un solo vértice - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Sólo el perfil y la última sección pueden ser vértices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: Para lofts cerrados sólo el perfil puede ser un vértice - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: todas las secciones de loft necesitan tener la misma cantidad de alambres internos - - - - Loft could not be built - No se pudo construir Loft - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: El resultado no es un sólido - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: No hay nada que restar - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Error al añadir el loft - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Fallo al sustraer el loft - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: Se ha producido un error fatal al crear el loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Extruir: No se puede extruir hasta la forma sin forma base. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: La creación ha fallado porque la dirección es ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Fallo al crear una cara a partir del croquis - - - - Pad: Resulting shape is empty - Padre: La forma resultante está vacía - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Falló la fusión con la función base - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. No se pudo crear la cara a partir del croquis. No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Tubería: No se pudo obtener la forma del perfil - - + No spine linked Ningún lomo vinculado - - + No auxiliary spine linked. Sin vínculo a columna auxiliar. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Tubería: Solo se necesita un punto aislado si se utiliza un croquis con puntos aislados para la sección - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Tubería: Se necesita al menos una sección cuando se utiliza un solo punto para el perfil - - + Pipe: All sections need to be part features Tubería: Todas las secciones deben ser características de parte - - + Pipe: Could not obtain section shape Tubería: No se pudo obtener la forma de la sección - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Tubería: Sólo el perfil y la última sección pueden ser vértices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Las multisecciones necesitan tener la misma cantidad de alambres internos que la sección base - - + Path must not be a null shape La trayectoria no debe ser una forma nula - - + Pipe could not be built La tubería no se pudo construir - - + Result is not a solid El resultado no es un sólido - - + Pipe: There is nothing to subtract from Tubería: No hay nada de lo que sustraer - - + Adding the pipe failed Error al añadir la tubería - - + Subtracting the pipe failed Fallo al sustraer la tubería - A fatal error occurred when making the pipe Se ha producido un error fatal al crear la tubería - + Invalid element in spine. Elemento no válido en la columna. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. El elemento en la columna no es ni un borde ni un alambre. - + Spine is not connected. La columna no está conectada. - + Spine is neither an edge nor a wire. La columna no es ni un borde ni un alambre. - + Invalid spine. Columna inválida. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: La creación falló porque la dirección es ortogonal al vector normal del croquis - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Fallo al crear una cara a partir del croquis - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruir hasta una cara sólo es posible si el croquis se encuentra en una cara - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Hasta la cara: ¡No se pudo obtener subforma! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: La forma resultante está vacía - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Falló el corte de la función base - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature No se puede sustraer la característica primitiva sin la función base - - + + Unknown operation type - Unknown operation type + Tipo de operación desconocida - - + + Failed to perform boolean operation - Failed to perform boolean operation + Hubo un fallo al realizar la operación booleana - - Adding the primitive failed - Error al añadir el primitivo - - - - Subtracting the primitive failed - Fallo al sustraer el primitivo - - - + Length of box too small Longitud de caja demasiado pequeña - + Width of box too small Ancho de caja demasiado pequeño - + Height of box too small Altura de caja demasiado pequeña - + Radius of cylinder too small Radio de cilindro demasiado pequeño - + Height of cylinder too small Altura del cilindro demasiado pequeña - + Rotation angle of cylinder too small Ángulo de rotación del cilindro demasiado pequeño - + Radius of sphere too small Radio de la esfera demasiado pequeña - - + + Radius of cone cannot be negative El radio del cono no puede ser negativo - + Height of cone too small Altura del cono demasiado pequeña - - + + Radius of ellipsoid too small Radio de elipsoides demasiado pequeño - - + + Radius of torus too small Radio de toro demasiado pequeño - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides El polígono del prisma no es válido, debe tener 3 o más lados - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small El circunradio del polígono, del prisma, es demasiado pequeño - + Height of prism is too small La altura del prisma es demasiado pequeña - + delta x of wedge too small delta x de cuña demasiado pequeña - + delta y of wedge too small delta y de cuña demasiado pequeña - + delta z of wedge too small delta z de cuña demasiado pequeña - + delta z2 of wedge is negative delta z2 de cuña es negativa - + delta x2 of wedge is negative delta x2 de cuña es negativa @@ -5559,41 +5368,40 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis El eje de referencia es inválido - Fusion with base feature failed Falló la fusión con la función base - + Transformation feature Linked object is not a Part object La característica de transformación vinculada no es un objeto Parte - + No originals linked to the transformed feature. No hay originales vinculados a la característica transformada. - + Cannot transform invalid support shape No se puede transformar la forma de soporte no válida - - Transformation failed - Transformación fallida - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty La forma de la característica aditiva/sustractiva está vacía - + Only additive and subtractive features can be transformed Sólo las características aditivas y sustractivas pueden ser transformadas + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody @@ -5608,12 +5416,12 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis Create datum - Create datum + Crear datum Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Crear un objeto de datum o sistema de coordenadas local @@ -5621,12 +5429,12 @@ No se permiten interceptar entidades de croquis o múltiples caras en un croquis Create datum - Create datum + Crear datum Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + Crear un objeto de datum o sistema de coordenadas local diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_eu.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_eu.ts index 11d4edaa82..d331f3ab85 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_eu.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_eu.ts @@ -4715,68 +4715,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Oinarri-elementuak hutsik dagoen forma bat du - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Ezin da mozte boolearra egin oinarri-elementurik gabe - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Ezin da boolearra egin ez bada Part::Feature eta bere eratorriekin - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Ezin dira eragiketa boolearrak egin oinarri-forma baliogabearekin - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Ezin da boolearra egin gorputza ez den elementu batekin - + Base shape is null Oinarri-forma nulua da - + + Tool shape is null Tresna-forma nulua da - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Tresnen fusioak huts egin du - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Emaitza gisa sortutako forma ez da solidoa - + Cut out failed Inausketak huts egin du - + Common operation failed Eragiketa arrunt batek huts egin du @@ -4784,69 +4781,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Emaitzak solido anitz ditu: hori ez da onartzen momentuz. - - + Failed to create chamfer Alaka sortzeak huts egin du - - - + Resulting shape is null Emaitza gisa sortutako forma nulua da - - - + Resulting shape is invalid Emaitza gisa sortutako forma baliogabea da - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Tamainak zero baino handiagoa izan behar du - + Size2 must be greater than zero 2. tamainak zero baino handiagoa izan behar du - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angeluak 0 baino handiagoa eta 180 baino txikiagoa izan behar du @@ -4856,37 +4835,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Zirriborroa sortzeak huts egin du - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Biribiltze-erradioak zero baino handiagoa izan behar du - - Failed to create fillet - Huts egin du biribiltzea sortzeak - - - - + Angle of groove too large Artekaren angelua handiegia da - - + Angle of groove too small Artekaren angelua txikiegia da - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4924,8 +4894,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Huts egin du aurpegia krokis batetik sortzeak @@ -4946,27 +4915,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Erreboluzio-ardatzak krokisa ebakitzen du - - Cut out of base feature failed - Oinarri-elementuaren inausketak huts egin du - - - - - + + Could not revolve the sketch! Ezin da krokisa erreboluzionatu - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Ezin da aurpegia sortu krokisetik abiatuta. @@ -5017,40 +4978,40 @@ Ez da onartzen krokis bateko entitateak ebakitzea. - - + + Error: Result is not a solid Errorea: Emaitza ez da solidoa - + Error: There is nothing to subtract Errorea: Ez dago kenketa egiteko ezer - - - + + + Error: Result has multiple solids Errorea: Emaitzak solido anitz ditu - + Error: Adding the helix failed Errorea: Helizea gehitzeak huts egin du - + Error: Intersecting the helix failed Errorea: Helizea ebakitzeak huts egin du - + Error: Subtracting the helix failed Errorea: Helizearen kenketa egiteak huts egin du - + Error: Could not create face from sketch Errorea: Ezin da aurpegia krokisetik sortu @@ -5120,15 +5081,12 @@ Ez da onartzen krokis bateko entitateak ebakitzea. Errorea: Haria gehitzeak huts egin du - - - + Boolean operation failed Eragiketa boolearrak huts egin du - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5152,397 +5110,248 @@ Ebakitzen diren krokis-entitateek edo krokis bateko aurpegi anitzek ezin dute po - Loft: At least one section is needed Jaurtitzea: Gutxienez sekzio bat behar da - - Loft: Could not obtain profile shape - Jaurtitzea: Ezin da profil-forma eskuratu - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Jaurtitzea: Puntuak erabiltzean profilerako/sekzioetarako, krokisak puntu bakarra izan behar du - - - - Loft: All sections need to be part features - Jaurtitzea: Sekzio guztiek pieza-elementuak izan behar dute - - - - Loft: Could not obtain section shape - Jaurtitzea: Ezin da sekzio-forma eskuratu - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Jaurtitzea: Sekzio batek ez du alanbrerik eta ez da erpin bakuna - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Jaurtitzea: Profila eta azken sekzioa soilik izan daitezke erpinak - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Jaurtitzea: Jaurtitze itxietan, profila soilik izan daiteke erpina - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Jaurtitzea: Jaurtitzearen sekzio guztiek barneko alanbre kopuru bera izan behar dute - - - - Loft could not be built - Ezin da jaurtitzea eraiki - - - - Loft: Result is not a solid - Jaurtitzea: Emaitza ez da solidoa - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Jaurtitzea: Ez dago kenketa egiteko ezer - - - - Loft: Adding the loft failed - Jaurtitzea: Jaurtitzea gehitzeak huts egin du - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Jaurtitzea: Jaurtitzearen kenketa egiteak huts egin du - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Jaurtitzea: Errore larria gertatu da jaurtitzea egitean - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Estrusioa: Sorrerak huts egin du norabidea krokisaren bektore normalarekiko ortogonala delako - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Estrusioa: Aurpegia krokisetik sortzeak huts egin du - - - - Pad: Resulting shape is empty - Estrusioa: Emaitza gisa sortutako forma hutsik dago - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Estrusioa: Oinarri-elementuarekin fusionatzeak huts egin du - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Ezin da aurpegia sortu krokisetik abiatuta. Ez da onartzen krokis bateko entitateak edo aurpegi anitz ebakitzea. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Hodia: Ezin da profil-forma eskuratu - - + No spine linked Ez da hegirik estekatu. - - + No auxiliary spine linked. Ez da hegi laguntzailerik estekatu. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Hodia: Puntu isolatu bakarra behar da sekzioetarako puntu isolatuak dituen krokis bat erabiltzen bada - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Hodia: Gutxienez sekzio bat behar da profilerako puntu bakarra erabiltzean - - + Pipe: All sections need to be part features Hodia: Sekzio guztiek pieza-elementuak izan behar dute - - + Pipe: Could not obtain section shape Hodia: Ezin da sekzio-forma eskuratu - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Hodia: Profila eta azken sekzioa soilik izan daitezke erpinak - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Sekzio anitzek oinarri-sekzioaren barne-alanbreen kopuru bera eduki behar dute - - + Path must not be a null shape Bideak ez du forma nulua izan behar - - + Pipe could not be built Ezin da hodia eraiki - - + Result is not a solid Emaitza ez da solidoa - - + Pipe: There is nothing to subtract from Hodia: Ez dago kenketa egiteko ezer - - + Adding the pipe failed Hodia gehitzeak huts egin du - - + Subtracting the pipe failed Hodiaren kenketa egiteak huts egin du - A fatal error occurred when making the pipe Errore larria gertatu da hodia egitean - + Invalid element in spine. Elementu baliogabea hegian. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Hegiko elementua ez da ez ertza ez alanbrea. - + Spine is not connected. Hegia ez dago konektatuta. - + Spine is neither an edge nor a wire. Hegia ez da ez ertza ez alanbrea. - + Invalid spine. Hegi baliogabea. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Poltsa: Sorrerak huts egin du norabidea krokisaren bektore normalarekiko ortogonala delako - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Poltsa: Aurpegia krokisetik sortzeak huts egin du - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Poltsa: Aurpegi batetik estruitzeko, krokiseak aurpegi batean egon behar du - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Poltsa: Aurpegiraino: Ezin da azpiforma eskuratu. - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Poltsa: Emaitza gisa sortutako forma hutsik dago - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Poltsa: Oinarri-elementuaren inausketak huts egin du - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Ezin da jatorrizko elementuaren kenketa egin oinarri-elementurik gabe - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Jatorrizkoa gehitzeak huts egin du - - - - Subtracting the primitive failed - Jatorrizkoaren kenketa egiteak huts egin du - - - + Length of box too small Kutxaren luzera txikiegia da - + Width of box too small Kutxaren zabalera txikiegia da - + Height of box too small Kutxaren altuera txikiegia da - + Radius of cylinder too small Zilindroaren erradioa txikiegia da - + Height of cylinder too small Zilindroaren altuera txikiegia da - + Rotation angle of cylinder too small Zilindroaren biraketa-angelua txikiegia da - + Radius of sphere too small Esferaren erradioa txikiegia da - - + + Radius of cone cannot be negative Konoaren erradioak ezin du negatiboa izan - + Height of cone too small Konoaren altuera txikiegia da - - + + Radius of ellipsoid too small Elipsoidearen erradioa txikiegia da - - + + Radius of torus too small Toruaren erradioa txikiegia da - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Prismaren poligonoa baliogabea da, hiru alde edo gehiago eduki behar ditu - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Poligonoaren, prismaren, zirkunerradioa txikiegia da - + Height of prism is too small Prismaren altuera txikiegia da - + delta x of wedge too small Falkaren X delta txikiegia da - + delta y of wedge too small Falkaren Y delta txikiegia da - + delta z of wedge too small Falkaren Z delta txikiegia da - + delta z2 of wedge is negative Falkaren Z2 delta negatiboa da - + delta x2 of wedge is negative Falkaren X2 delta negatiboa da @@ -5562,41 +5371,40 @@ Ez da onartzen krokis bateko entitateak edo aurpegi anitz ebakitzea.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Oinarri-elementuarekin fusionatzeak huts egin du - + Transformation feature Linked object is not a Part object Estekatutako objektuaren transformazio-eginbidea ez da pieza-objektua - + No originals linked to the transformed feature. Ez dago jatorrizkorik estekatuta transformatutako elementuarekin. - + Cannot transform invalid support shape Ezin da transformatu euskarri-forma baliogabea - - Transformation failed - Transformazioak huts egin du - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Elementu gehitzailearen/kentzailearen forma hutsik dago - + Only additive and subtractive features can be transformed Elementu gehitzaileak eta kentzaileak soilik transformatu daitezke + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fi.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fi.ts index 77721f374f..7589bd342e 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fi.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fi.ts @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5564,41 +5373,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fr.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fr.ts index 72037bbcb0..efb41f2d9b 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fr.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_fr.ts @@ -92,17 +92,19 @@ so that self intersection is avoided. Module of the gear - Module engrenage + Module de l'engrenage True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. - True = 2, courbe avec 3 points de contrôle ; False = 1, courbe avec 4 points de contrôle. + True = 2, courbe avec 3 points de contrôle +False = 1, courbe avec 4 points de contrôle True=external Gear, False=internal Gear - True = Engrenage satellite ; False = Engrenage planétaire + True = engrenage satellite +False = engrenage planétaire @@ -122,7 +124,7 @@ so that self intersection is avoided. The distance by which the reference profile is shifted outwards, normalized by the module. - La distance à partir de laquelle le profil de référence est déplacé vers l'extérieur, normalisé par le module. + La distance à partir de laquelle le profil de référence est décalé vers l'extérieur, normalisé par le module. @@ -916,7 +918,7 @@ so that self intersection is avoided. Migrate legacy Part Design features to Bodies - Migrer les fonctionnalités de ce PartDesign vers des corps + Migrer les fonctions historiques de PartDesign vers les corps @@ -1840,7 +1842,7 @@ click again to end selection Select attachment - Sélectionner un ancrage + Sélectionner un plan @@ -2113,7 +2115,7 @@ click again to end selection Offset - Décalage + Décaler @@ -2763,7 +2765,7 @@ measured along the specified direction Offset - Décalage + Décaler @@ -2986,7 +2988,7 @@ click again to end selection Skin - Boîte sans couvercle + Peau @@ -3462,7 +3464,7 @@ click again to end selection Consider using a ShapeBinder or a BaseFeature to reference external geometry in a body. - Considérer à utiliser une forme liée ou une fonction de base pour référencer une géométrie externe dans un corps. + Penser à utiliser une forme liée ou une fonction de base pour référencer une géométrie externe dans un corps. @@ -4696,68 +4698,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature a une forme vide - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Impossible de faire une soustraction booléenne sans BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Impossible de faire une opération booléenne avec autre chose qu'un Part::Feature et ses dérivés - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Impossible de faire une opération booléenne avec une forme de base invalide - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Impossible de faire une opération booléenne sur une fonction qui n'est pas dans un corps - + Base shape is null La forme de base est nulle - + + Tool shape is null La forme de l'outil est nulle - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed La fusion des outils a échoué. - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid La forme résultante n'est pas un solide - + Cut out failed La soustraction a échoué - + Common operation failed L'opération d'intersection a échoué @@ -4765,69 +4764,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Le résultat a plusieurs solides : ce n'est pas pris en charge pour le moment. - - + Failed to create chamfer Impossible de créer le chanfrein - - - + Resulting shape is null La forme résultante est nulle - - - + Resulting shape is invalid La forme résultante est invalide - + No edges specified Aucune arête spécifiée - + Size must be greater than zero La distance doit être plus grande que zéro - + Size2 must be greater than zero La taille 2 doit être plus grande que zéro - + Angle must be greater than 0 and less than 180 L'angle doit être compris entre 0 et 180 @@ -4837,37 +4818,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Échec de la création de la dépouille - + Fillet not possible on selected shapes Congé impossible sur les formes sélectionnées - - + Fillet radius must be greater than zero Le rayon du congé doit être plus grand que zéro - - Failed to create fillet - Impossible de créer le congé - - - - + Angle of groove too large Angle de rainure trop grand - - + Angle of groove too small Angle de rainure trop petit - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4904,8 +4876,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed La création d'une face à partir de l'esquisse a échoué @@ -4926,27 +4897,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch L'axe de révolution coupe l'esquisse - - Cut out of base feature failed - La découpe de l'élément de base a échoué - - - - - + + Could not revolve the sketch! Impossible de faire tourner l'esquisse ! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Impossible de créer une face à partir de l'esquisse. @@ -4955,7 +4918,7 @@ Les entités d'intersection d'esquisse dans une esquisse ne sont pas autorisées Error: Pitch too small! - Erreur : pas trop petit ! + Erreur : le pas est trop petit ! @@ -4997,40 +4960,40 @@ Les entités d'intersection d'esquisse dans une esquisse ne sont pas autorisées - - + + Error: Result is not a solid Erreur : le résultat n'est pas un solide. - + Error: There is nothing to subtract Erreur : il n'y a rien à soustraire - - - + + + Error: Result has multiple solids Erreur : le résultat a plusieurs solides - + Error: Adding the helix failed Erreur : l'ajout de l'hélice a échoué - + Error: Intersecting the helix failed Erreur : l'intersection de l'hélice a échoué - + Error: Subtracting the helix failed Erreur : la soustraction de l'hélice a échoué - + Error: Could not create face from sketch Erreur : impossible de créer une face à partir de l'esquisse @@ -5100,15 +5063,12 @@ Les entités d'intersection d'esquisse dans une esquisse ne sont pas autorisées Erreur : l'ajout du filetage a échoué. - - - + Boolean operation failed L'opération booléenne a échoué - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5132,397 +5092,248 @@ L'intersection d'entités d'esquisse ou de plusieurs faces dans une esquisse n'e - Loft: At least one section is needed Lissage : au moins une section est nécessaire - - Loft: Could not obtain profile shape - Lissage : impossible d'obtenir la forme du profil - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Lissage : lors de l'utilisation de points pour les profils/sections, l'esquisse doit avoir un seul point - - - - Loft: All sections need to be part features - Lissage : toutes les sections doivent être des fonctions de la pièce - - - - Loft: Could not obtain section shape - Lissage : impossible d'obtenir la forme de la section - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Lissage : une section ne contient aucune polyligne ni aucun sommet - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Lissage : seuls le premier et le dernier profil peuvent être des sommets - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Lissage : pour les lissages fermés, seul le profil peut être un sommet - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Lissage : toutes les sections du lissage doivent avoir le même nombre de polylignes internes - - - - Loft could not be built - Le lissage n'a pas pu être construit - - - - Loft: Result is not a solid - Lissage : le résultat n'est pas un solide - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Lissage : il n'y a rien à soustraire de - - - - Loft: Adding the loft failed - Lissage : l'ajout du lissage a échoué - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Lissage : échec de la soustraction du lissage - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Lissage : une erreur s'est produite lors de la création du lissage - + Loft: Creating a face from sketch failed Lissage : la création d'une face à partir de l'esquisse a échoué - + Loft: Failed to create shell Lissage : impossible de créer la coque - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Protrusion : il n'est pas possible d'obtenir une protrusion sans forme de base. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Protrusion : la création a échoué car la direction est orthogonale au vecteur normal de l'esquisse - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Protrusion : la création d'une face à partir de l'esquisse a échoué - - - - Pad: Resulting shape is empty - Protrusion : la forme résultante est vide - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Protrusion : la fusion avec la fonction de base a échoué - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Impossible de créer une face à partir d'une esquisse. Les entités d'esquisse qui se croisent ou les faces multiples dans une esquisse ne sont pas autorisées. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Balayage : impossible d'obtenir la forme du profil - - + No spine linked - Pas d'arête liée + Pas de trajectoire liée - - + No auxiliary spine linked. - Pas d'arête auxiliaire liée. + Pas de trajectoire auxiliaire liée. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Balayage : un seul point isolé est nécessaire si vous utilisez une esquisse avec des points isolés pour la section. - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Balayage : au moins une section est nécessaire lorsque vous utilisez un seul point pour le profil. - - + Pipe: All sections need to be part features Balayage : toutes les sections doivent appartenir à la pièce à éditer. - - + Pipe: Could not obtain section shape Balayage : impossible d'obtenir la forme du profil. - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Balayage : seul le profil et la dernière section peuvent être des sommets. - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Les différentes sections doivent avoir le même nombre de polylignes internes que la section de base. - - + Path must not be a null shape La trajectoire ne doit pas être une forme nulle - - + Pipe could not be built Le balayage n'a pas pu être construit. - - + Result is not a solid La forme résultante n'est pas un solide - - + Pipe: There is nothing to subtract from Balayage : il n'y a rien à soustraire. - - + Adding the pipe failed L'ajout du balayage a échoué. - - + Subtracting the pipe failed La soustraction du balayage a échoué. - A fatal error occurred when making the pipe Une erreur s'est produite lors de la création du balayage - + Invalid element in spine. Élément non valide dans la trajectoire - + Element in spine is neither an edge nor a wire. - L'élément dans la trajectoire n'est ni un bord ni une polyligne. + L'élément dans la trajectoire n'est ni une arête ni une polyligne. - + Spine is not connected. La trajectoire n'est pas connectée. - + Spine is neither an edge nor a wire. La trajectoire n'est ni un bord ni une polyligne. - + Invalid spine. Trajectoire non valide - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Cavité : la création a échoué car la direction est orthogonale au vecteur normal de l'esquisse. - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Cavité : la création d'une face à partir de l'esquisse a échoué - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Cavité : l'extrusion jusqu'à une face n'est possible que si l'esquisse est située sur une face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Cavité : jusqu'à une face : impossible d'obtenir une sous-forme ! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Cavité : la forme résultante est vide - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Cavité : la découpe de l'élément de base a échoué - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Impossible de soustraire la fonction primitive sans la fonction de base - - + + Unknown operation type Type d'opération inconnu - - + + Failed to perform boolean operation Impossible d'effectuer l'opération booléenne - - Adding the primitive failed - L'ajout de la primitive a échoué - - - - Subtracting the primitive failed - La soustraction de la primitive a échoué - - - + Length of box too small Longueur de la boîte trop petite - + Width of box too small Largeur de la boîte trop petite - + Height of box too small Hauteur de la boîte trop petite - + Radius of cylinder too small Rayon du cylindre trop petit - + Height of cylinder too small Hauteur du cylindre trop petite - + Rotation angle of cylinder too small Angle de rotation du cylindre trop petit - + Radius of sphere too small Rayon de la sphère trop petit - - + + Radius of cone cannot be negative Le rayon du cône ne peut pas être négatif - + Height of cone too small Hauteur du cône trop petite - - + + Radius of ellipsoid too small Rayon de l'ellipsoïde trop petit - - + + Radius of torus too small Rayon du tore trop petit - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Le polygone du prisme est invalide, il doit avoir au moins 3 côtés - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Le rayon du cercle circonscrit du polygone, du prisme, est trop petit - + Height of prism is too small Hauteur du prisme trop petite - + delta x of wedge too small delta X de la pyramide tronquée trop petit - + delta y of wedge too small delta Y de la pyramide tronquée trop petit - + delta z of wedge too small delta Z de la pyramide tronquée trop petit - + delta z2 of wedge is negative delta Z2 de la pyramide tronquée est négatif - + delta x2 of wedge is negative delta X2 de la pyramide tronquée est négatif @@ -5542,41 +5353,40 @@ Les entités d'esquisse qui se croisent ou les faces multiples dans une esquisse L'axe de référence n'est pas valide - Fusion with base feature failed La fusion avec la fonction de base a échoué - + Transformation feature Linked object is not a Part object L'objet (lié) associé à l'élément de forme de transformation n'est pas un objet Part. - + No originals linked to the transformed feature. Aucun élément original n'est associé à l'élément de forme transformé. - + Cannot transform invalid support shape Impossible de transformer une forme de support invalide - - Transformation failed - La transformation a échoué - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty La forme de la fonction additive/soustractive est vide. - + Only additive and subtractive features can be transformed Seules les fonctions additives et soustractives peuvent être transformées. + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hr.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hr.ts index e2583e6bfc..762dad1f09 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hr.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hr.ts @@ -4725,68 +4725,65 @@ preko 90: veći polumjer rupe na dnu Osnovna značajka ima prazan oblik - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Ne može se izvršiti rez Booleovom operacijom bez Osnovne značajke - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Ne može se izvršiti booleova operacija za sve osim za Part::Feature i njene izvedenice - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Ne može se izvršiti booleova operacija sa neispravnim baznim oblikom - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Ne može se izvršiti booleova operacija na značajki koja nije tijelo - + Base shape is null Bazni oblik je prazan - + + Tool shape is null Oblik je prazan - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Spajanje Alata nije uspjelo - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Stvoreni oblik nije volumen tijelo - + Cut out failed Izrez nije uspjeo - + Common operation failed Uobičajena operacija nije uspjela @@ -4794,69 +4791,51 @@ preko 90: veći polumjer rupe na dnu - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Rezultat ima više volumenskih tijela: ovo trenutno nije podržano. - - + Failed to create chamfer Nije uspjelo stvaranje fasete - - - + Resulting shape is null Stvoreni oblik je prazan - - - + Resulting shape is invalid Stvoreni oblik je neispravan - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Veličina mora biti veća od 0 - + Size2 must be greater than zero Veličina2 mora biti veća od 0 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Kut mora biti veći od 0 i manji od 180 @@ -4866,37 +4845,28 @@ preko 90: veći polumjer rupe na dnu Nije uspjelo stvaranje nacrta - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Polumjer zaobljenja mora biti veći od 0 - - Failed to create fillet - Nije uspjelo stvaranje zaobljenja - - - - + Angle of groove too large Kut utora prevelik - - + Angle of groove too small Kut utora premali - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4934,8 +4904,7 @@ preko 90: veći polumjer rupe na dnu - - + Creating a face from sketch failed Stvaranje lice od skice nije uspjelo @@ -4956,27 +4925,19 @@ preko 90: veći polumjer rupe na dnu - - + Revolve axis intersects the sketch Os zaokreta presjeca skicu - - Cut out of base feature failed - Izrez baznog elementa nije uspjelo - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nije moguće zavrtiti skicu! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nije moguće napraviti površinu pomoću skice. @@ -5027,40 +4988,40 @@ Nije dozvoljeno presjecanje elemenata na skici. - - + + Error: Result is not a solid Greška: Rezultat nije volumensko tijelo - + Error: There is nothing to subtract Greška: nema ničega za oduzimanje - - - + + + Error: Result has multiple solids Greška: Rezultat ima višestruka volumenska tijela - + Error: Adding the helix failed Greška: Dodavanje heliksa nije uspjelo - + Error: Intersecting the helix failed Greška: presjecanje sa heliksom nije uspjelo - + Error: Subtracting the helix failed Greška: Oduzimanje heliksa nije uspjelo - + Error: Could not create face from sketch Greška: nije moguće napraviti površinu iz skice @@ -5130,16 +5091,13 @@ Nije dozvoljeno presjecanje elemenata na skici. Greška: Dodaj navoj nije uspjelo - - - + Boolean operation failed Booleanska operacija nije uspjela - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5163,398 +5121,248 @@ Ukrštanje elemenata skice ili više površina u skici nije dozvoljeno za izradu - Loft: At least one section is needed Izvuci profil: Potreban je barem jedna presjek. - - Loft: Could not obtain profile shape - Izvučeni oblik presjeka: Nije moguće dobiti oblik profila - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Izvučeni oblik presjeka: Kada koristite točke za profil/odjeljake, skica bi trebala imati samo jednu točku. - - - - Loft: All sections need to be part features - Izvučeni oblik presjeka: Svi dijelovi moraju biti dio značajke. - - - - Loft: Could not obtain section shape - Izvučeni oblik presjeka: Nije moguće dobiti odjeljak profila - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Izvučeni oblik presjeka: Odjeljak ne sadrži niti jednu žicu niti je pojedinačna tjemena točka. - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Izvučeni oblik presjeka: Samo profili i zadnje sjecište mogu biti vrhovi - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Izvučeni oblik presjeka: Za zatvorene izvučene djelove samo profil može biti vrh. - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Izvučeni oblik presjeka: svi presjeci izvučenog djela trebaju imati isti broj poveznih žica - - - - Loft could not be built - Izvučeni oblik presjeka ne može se napraviti - - - - Loft: Result is not a solid - Izvučeni oblik presjeka: Rezultat nije volumensko tijelo - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Izvučeni oblik presjeka: nema ničega za oduzimanje od - - - - Loft: Adding the loft failed - Izvučeni oblik presjeka: Dodaj izvučeni oblik nije uspjelo - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Izvučeni oblik presjeka: Oduzmi izvučeni oblik nije uspjelo - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Izvučeni oblik presjeka: Došlo je do fatalne pogreške pri izradi izvučenog oblika - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Podloška: Nije moguće postaviti podlošku na oblik bez osnovnog oblika. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - -izvlačenje: Kreiranje nije uspjelo jer je smjer ortogonalan na normalu vektora skice. - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Izvlačenje: Pravljenje površine iz skice nije uspjelo - - - - Pad: Resulting shape is empty - Izvlačenje: Dobijeni oblik je prazan - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Izvlačenje: Spajanje sa baznom značajkom nije uspjelo - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nije moguće napraviti površinu pomoću skice. Nije dozvoljeno presjecanje elemenata ili višestruke površine na skici. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Izvlačenje po putanji: Nije moguće dobiti oblik profila - - + No spine linked Vodilna krivulja nije povezana - - + No auxiliary spine linked. Pomoćna vodilna krivulja nije povezana - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Izvlačenje po putanji: Samo jedna izolirana točka je potrebna ako koristite skicu sa izoliranim točkama za sjecište - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Izvlačenje po putanji: Ako koristite tačku za profil onda vam je potreban barem još jedan presjek - - + Pipe: All sections need to be part features Cijev: Svi segmenti moraju biti značajke djela - - + Pipe: Could not obtain section shape Izvlačenje po putanji: Nije moguće dobiti oblik po presjeku - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Izvlačenje po putanji: Samo profili i zadnje sjecište mogu biti vrhovi - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Višesjeci moraju imati isti broj unutarnjih žica kao osnovni odjeljak. - - + Path must not be a null shape Putanja vodilja ne smije da bude bez elemenata - - + Pipe could not be built Izvlačenje po putanji se ne može napraviti - - + Result is not a solid Rezultat nije volumensko tijelo - - + Pipe: There is nothing to subtract from Izvlačenje po putanji: nema ničega za oduzimanje od - - + Adding the pipe failed Nije uspjelo dodati cijev - - + Subtracting the pipe failed Nije uspjelo oduzeti cijev - A fatal error occurred when making the pipe Došlo je do fatalne pogreške pri izradi cijevi - + Invalid element in spine. Neispravni element u Vodilnoj krivulji - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element u Vodilnoj krivulji nije ni rub ni žica - + Spine is not connected. Vodilna krivulja nije povezana. - + Spine is neither an edge nor a wire. Vodilna krivulja nije ni rub ni žica - + Invalid spine. Ne važeća vodilna krivulja - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Utor: Kreiranje nije uspjelo jer je smjer ortogonalan na normalu vektora skice. - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Utor: Pravljenje površine iz skice nije uspjelo - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Utor: Izduženje do plohe je samo moguće ako je skica smještena na plohi. - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Utor: Do površine: Nije moguće dobiti podoblik - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Utor: Dobijeni oblik je prazan - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Utor: Izrezivanje baznog elementa nije uspjelo - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Nemoguće odrediti razliku primitivnog elementa bez baznog elementa - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Nije uspjelo dodati primitiv - - - - Subtracting the primitive failed - Nije uspjelo oduzeti primitiv - - - + Length of box too small Dužina kutije je premala - + Width of box too small Širina kutije je premala - + Height of box too small Visina kutije je premala - + Radius of cylinder too small Polumjer cilindra je premali - + Height of cylinder too small Visina cilindra je premala - + Rotation angle of cylinder too small Kut rotacije cilindra je premali - + Radius of sphere too small Polumjer kugle je premali - - + + Radius of cone cannot be negative Polumjer stožca ne može biti negativan - + Height of cone too small Visina stožca je premala - - + + Radius of ellipsoid too small Polumjer elipsoida je premali - - + + Radius of torus too small Polumjer torusa je premali - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Višekutnik prizme neispravan, mora imati 3 ili više strana - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Polumjer opsega višekutnika prizme je premali - + Height of prism is too small Visina prizme je premala - + delta x of wedge too small delta x od klina premala - + delta y of wedge too small delta y od klina premala - + delta z of wedge too small delta z od klina premala - + delta z2 of wedge is negative delta z2 od klina je negativna - + delta x2 of wedge is negative delta x2 od klina je negativna @@ -5574,41 +5382,40 @@ Nije dozvoljeno presjecanje elemenata ili višestruke površine na skici.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Spajanje sa baznom značajkom nije uspjelo - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformacija povezanog objekta nije dio objekta komponente - + No originals linked to the transformed feature. Transformirana značajka ne sadrži izvornike. - + Cannot transform invalid support shape Transformacija neispravnog oblika potpore nije moguća. - - Transformation failed - Transformacija nije uspjela - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Oblik dodavajuće/ oduzimajuće značajke je prazan - + Only additive and subtractive features can be transformed Samo dodavajuće i oduzimajuće značajke mogu biti transformirane + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hu.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hu.ts index 6ae6776e04..a8d9a2fa04 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hu.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_hu.ts @@ -4711,68 +4711,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Az Alapvető tulajdonság alakja üres - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Alaptulajdonság nélkül nem lehet logikai vágást végrehajtani - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Logikai művelet csak a Part::Feature tulajdonsággal és származékaival hajtható végre - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Nem lehet logikai műveletet végrehajtani érvénytelen elsődleges alakzattal - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Nem hajthat végre logikai műveletet olyan szolgáltatáson, amely nem szerepel a tartalomban - + Base shape is null Alapalakzat üres - + + Tool shape is null A szerszám alakja üres - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed A szerszám csatlakoztatása sikertelen - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Az eredmény alakzat nem szilárd test - + Cut out failed A kivágás sikertelen - + Common operation failed A közös művelet sikertelen @@ -4780,69 +4777,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Az eredménynek több szilárd teste van: ez jelenleg nem támogatott. - - + Failed to create chamfer Nem sikerült letörést létrehozni - - - + Resulting shape is null Üres az eredményül kapott alakzat - - - + Resulting shape is invalid Érvénytelen az eredményül kapott alakzat - + No edges specified Nincsenek élek megadva - + Size must be greater than zero A méretnek nullánál nagyobbnak kell lenni - + Size2 must be greater than zero Második méretnek nullánál nagyobbnak kell lenni - + Angle must be greater than 0 and less than 180 A szögnek 0-nál nagyobbnak és 180-nál kisebbnek kell lennie @@ -4852,37 +4831,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Nem sikerült tervrajzot létrehozni - + Fillet not possible on selected shapes Lekerekítés nem lehetséges a kiválasztott alakzatokon - - + Fillet radius must be greater than zero A lekerekítés sugarának nullánál nagyobbnak kell lennie - - Failed to create fillet - Lekerekítés létrehozása sikertelen - - - - + Angle of groove too large A horony szöge túl nagy - - + Angle of groove too small A horony szöge túl kicsi - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4919,8 +4889,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Nem sikerült felületet létrehozni vázlatból @@ -4941,27 +4910,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch A körbmetszési tengely metszi a vázlatot - - Cut out of base feature failed - Az alaptulajdonságból a kivágás sikertelen - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nem lehetett körmetszeni a vázlatot! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nem sikerült felületet létrehozni vázlatból. @@ -5012,40 +4973,40 @@ A vázlatelemek metszése egy vázlatban nem engedélyezett. - - + + Error: Result is not a solid Hiba: Az eredmény nem szilárd test - + Error: There is nothing to subtract Hiba: Nincs mit kivonni - - - + + + Error: Result has multiple solids Hiba: Az eredmény több szilárd testet tartalmaz - + Error: Adding the helix failed Hiba: A csigavonal hozzáadása sikertelen - + Error: Intersecting the helix failed Hiba: A csigavonal metszéspontja nem sikerült - + Error: Subtracting the helix failed Hiba: A csigavonal kivonása sikertelen - + Error: Could not create face from sketch Hiba: Nem sikerült felületet létrehozni a vázlatból @@ -5115,15 +5076,12 @@ A vázlatelemek metszése egy vázlatban nem engedélyezett. Hiba: A menet hozzáadása sikertelen - - - + Boolean operation failed A logikai művelet sikertelen - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5147,397 +5105,248 @@ A vázlatelemek vagy több felület metszése egy vázlatban nem engedélyezett - Loft: At least one section is needed Szint: Legalább egy keresztmetszet szükséges - - Loft: Could not obtain profile shape - Szint: Nem kap szelvény alakzatot - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Szint: Ha pontokat használ egy hossz-szelvényhez/metszethez, a vázlatnak egy ponttal kell rendelkeznie - - - - Loft: All sections need to be part features - Szint: Minden keresztmetszetnek az alkatrész jellemzőinek kell lennie - - - - Loft: Could not obtain section shape - Szint: Nem kap szakasz alakzatot - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Szint: A metszet nem tartalmaz vonalakat, vagy egyetlen csúcspontot - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Szint: Csak a szelvény és az utolsó szakasz lehet csúcspont - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Szint: Szelvényeken keresztüli zárt kiemelés esetén csak a szelvény lehet csúcspont - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Szint: a szelvényen keresztüli kihúzás minden szakaszának azonos számú belső vonallánccal kell rendelkeznie - - - - Loft could not be built - A szint nem hozható létre - - - - Loft: Result is not a solid - Szint: Az eredmény nem szilárd test - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Szint: Nincs mit kivonni - - - - Loft: Adding the loft failed - Szint: A szint hozzáadása sikertelen - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Szint: A szint kivonása sikertelen - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Szint: Végzetes hiba történt a szint készítésekor - + Loft: Creating a face from sketch failed Formázás: Felület létrehozása vázlatból sikertelen - + Loft: Failed to create shell Formázás: hiba a héj létrehozásakor - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Blokk: Nem lehet felpolcolni a formára alapforma nélkül. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Blokk: A létrehozás meghiúsult, mert az irány merőleges a vázlat aktuális vektorához - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Blokk: Nem sikerült felületet létrehozni vázlatból - - - - Pad: Resulting shape is empty - Blokk: Az eredményül kapott alakzat üres - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Blokk: A kapcsolat az alapfunkcióval sikertelen - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nem sikerült felületet létrehozni vázlatból. A vázlatelemek vagy többszörös felületek metszése egy vázlatban nem engedélyezett. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Cső: Nem kap szelvény alakzatot - - + No spine linked Nincsenek összekötött segédvonalak - - + No auxiliary spine linked. Nincsenek összekötött külső segédgörbék. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Kiemelés a görbe mentén: csak egy elkülönített pontra van szükség, ha egy szakaszhoz elkülönített pontokat tartalmazó vázlatot használ - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Kiemelés az útvonal mentén: legalább egy szakasz szükséges, ha egyetlen pontot használ a hossz-szelvényhez - - + Pipe: All sections need to be part features Cső: Minden keresztmetszetnek az alkatrész jellemzőinek kell lennie - - + Pipe: Could not obtain section shape Cső: Nem kap szakasz alakzatot - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Cső: Csak a szelvény és az utolsó szakasz lehet csúcspont - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Több szelvénynek ugyanannyi belső vonallánccal kell rendelkeznie, mint az alapkeresztszelvénynek - - + Path must not be a null shape Útvonal nem lehet üres alakzat - - + Pipe could not be built A cső nem hozható létre - - + Result is not a solid Az eredmény nem szilárd test - - + Pipe: There is nothing to subtract from Cső: Nincs mit kivonni - - + Adding the pipe failed A cső hozzáadása sikertelen - - + Subtracting the pipe failed A cső kivonása sikertelen - A fatal error occurred when making the pipe Végzetes hiba történt a cső készítésekor - + Invalid element in spine. A segédvonal érvénytelen elemet tartalmaz. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. A segédgörbe elemei nem élek és nem is dróthálók. - + Spine is not connected. A segédgörbe nincs csatlakoztatva. - + Spine is neither an edge nor a wire. A segédgörbe elemei nem élek és nem is dróthálók. - + Invalid spine. Érvénytelen segédgörbe. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Zseb: A létrehozás meghiúsult, mert az irány merőleges a vázlat aktuális vektorához - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Zseb: Nem sikerült felületet létrehozni vázlatból - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Zseb: A felületen a kiemelés csak akkor lehetséges, ha a vázlat egy felületen található - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Zseb: Szemtől szembe: Nem sikerült al-formát kapni! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Zseb: Az eredményül kapott alakzat üres - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Zseb: Az alaptulajdonságból a kivágás sikertelen - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Nem vonható ki az alaptest jellemzője az alapjellemző nélkül - - + + Unknown operation type Ismeretlen művelettípus - - + + Failed to perform boolean operation Logikai művelet végrehajtása sikertelen - - Adding the primitive failed - Az alaptest hozzáadása sikertelen - - - - Subtracting the primitive failed - A kiegészítő kivonása sikertelen - - - + Length of box too small A mező hossza túl kicsi - + Width of box too small A mező szélessége túl kicsi - + Height of box too small A mező magassága túl kicsi - + Radius of cylinder too small A henger sugara túl kicsi - + Height of cylinder too small A henger magassága túl kicsi - + Rotation angle of cylinder too small A henger forgási szöge túl kicsi - + Radius of sphere too small A gömb sugara túl kicsi - - + + Radius of cone cannot be negative A kúp sugara nem lehet negatív - + Height of cone too small A kúp magassága túl kicsi - - + + Radius of ellipsoid too small Az ellipszoid sugara túl kicsi - - + + Radius of torus too small Az tórusz sugara túl kicsi - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides A prizma sokszöge érvénytelen, 3 vagy több oldallal kell rendelkeznie - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small A prizma sokszög kerülete túl kicsi - + Height of prism is too small A prizma magassága túl kicsi - + delta x of wedge too small delta X ék túl kicsi - + delta y of wedge too small delta Y ék túl kicsi - + delta z of wedge too small delta Z ék túl kicsi - + delta z2 of wedge is negative az ék delta z2 negatív - + delta x2 of wedge is negative az ék delta x2 negatív @@ -5557,41 +5366,40 @@ A vázlatelemek vagy többszörös felületek metszése egy vázlatban nem enged A referencia tengely érvénytelen - Fusion with base feature failed A kapcsolat az alapfunkcióval sikertelen - + Transformation feature Linked object is not a Part object Átalakítási funkció: Az összekötött tárgy nem alkatrész tárgy - + No originals linked to the transformed feature. Nincsenek az átalakított jellemzőhöz összekötött eredetik. - + Cannot transform invalid support shape Nem lehet átalakítani az érvénytelen támogatási alakzatot - - Transformation failed - Átalakítás sikertelen - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty A hozzáadandó/kivonandó tulajdonság nem meghatározott - + Only additive and subtractive features can be transformed Csak kiegészítő és kivonandó jellemzők alakíthatók át + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_it.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_it.ts index 1a06197507..7bb2f588ea 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_it.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_it.ts @@ -98,12 +98,12 @@ in modo da evitare l'intersezione automatica. True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. - True=2 curves with each 3 control points, False=1 curve with 4 control points. + True=2 curve con 3 punti di controllo ciascuna, False=1 curva con 4 punti di controllo. True=external Gear, False=internal Gear - True=external Gear, False=internal Gear + True=Ingranaggio esterno, False=Ingranaggio interno @@ -917,7 +917,7 @@ in modo da evitare l'intersezione automatica. Migrate legacy Part Design features to Bodies - Migrate legacy Part Design features to Bodies + Migra le vecchie funzioni di Part Design ai Corpi @@ -3117,7 +3117,7 @@ fare nuovamente clic per terminare la selezione Transform tool shapes - Transform tool shapes + Strumento per la trasformazione delle forme @@ -3876,12 +3876,12 @@ This feature is broken and can't be edited. One transformed shape does not intersect the support - One transformed shape does not intersect the support + Una forma trasformata non interseca il supporto %1 transformed shapes do not intersect the support - %1 transformed shapes do not intersect the support + Le forme trasformate %1 non intersecano il supporto @@ -3978,7 +3978,7 @@ Comunque si può decidere di migrare in ogni momento con 'Part Design -> Migr Sprocket parameters - Sprocket parameters + Parametri pignone @@ -4708,68 +4708,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature ha una forma vuota - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Impossibile eseguire il taglio booleano senza BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Impossibile eseguire operazioni booleane con qualsiasi cosa tranne Part::Feature e suoi derivati - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Impossibile eseguire l'operazione booleana con una forma di base non valida - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Impossibile eseguire la funzionalità booleana che non è in un corpo - + Base shape is null La forma di base è nulla - + + Tool shape is null La forma dello strumento è nulla - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusione di strumenti fallita - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid La forma risultante non è un solido - + Cut out failed Taglio fallito - + Common operation failed Operazione comune fallita @@ -4777,69 +4774,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Il risultato ha più solidi: attualmente non è supportato. - - + Failed to create chamfer Impossibile creare lo smusso - - - + Resulting shape is null La forma risultante è nulla - - - + Resulting shape is invalid La forma risultante non è valida - + No edges specified Nessuno spigolo specificato - + Size must be greater than zero La dimensione deve essere maggiore di zero - + Size2 must be greater than zero La dimensione2 deve essere maggiore di zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 L'angolo deve essere maggiore di 0 e minore di 180 @@ -4849,37 +4828,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Creazione bozza non riuscita - + Fillet not possible on selected shapes Raccordo non possibile sulle forme selezionate - - + Fillet radius must be greater than zero Il raggio di raccordo deve essere maggiore di zero - - Failed to create fillet - Impossibile creare il raccordo - - - - + Angle of groove too large Angolo di scanalatura troppo grande - - + Angle of groove too small Angolo di scanalatura troppo piccolo - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4917,8 +4887,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creazione di una faccia dallo schizzo fallita @@ -4939,27 +4908,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch L'asse di rivoluzione interseca lo schizzo - - Cut out of base feature failed - Ritaglio dalla funzione di base fallito - - - - - + + Could not revolve the sketch! Impossibile fare la rivoluzione dello schizzo! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Impossibile creare la faccia dallo schizzo. @@ -5010,40 +4971,40 @@ L'intersezione delle entità dello schizzo in uno schizzo non è consentita. - - + + Error: Result is not a solid Errore: il risultato non è un solido - + Error: There is nothing to subtract Errore: non c'è nulla da sottrarre - - - + + + Error: Result has multiple solids Errore: il risultato ha più solidi - + Error: Adding the helix failed Errore: l'aggiunta dell'elica non è riuscita - + Error: Intersecting the helix failed Errore: Intersezione dell'elica fallita - + Error: Subtracting the helix failed Errore: sottrazione dell'elica non riuscita - + Error: Could not create face from sketch Errore: impossibile creare la faccia dallo schizzo @@ -5113,15 +5074,12 @@ L'intersezione delle entità dello schizzo in uno schizzo non è consentita.Errore: l'aggiunta del filetto non riuscita - - - + Boolean operation failed Operazione booleana fallita - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5145,397 +5103,248 @@ Intersecando entità di schizzo o più facce in uno schizzo non sono consentiti - Loft: At least one section is needed Loft: È necessaria almeno una sezione - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: impossibile ottenere la forma del profilo - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: Quando si usano i punti per profilo/sezioni, lo schizzo dovrebbe avere un unico punto - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: Tutte le sezioni devono appartenere alla parte - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Impossibile ottenere la forma della sezione - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: Una sezione non contiene alcun contorno né un singolo vertice - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Solo il profilo e l'ultima sezione possono essere vertici - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: solo per i loft chiusi il profilo può essere un vertice - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: tutte le sezioni di loft devono avere la stessa quantità di fili interni - - - - Loft could not be built - Il Loft non può essere costruito - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Il risultato non è un solido - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: non c'è nulla da sottrarre - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: aggiunta del loft non riuscita - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: sottrazione del loft non riuscita - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: si è verificato un errore fatale durante la realizzazione del loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: impossibile creare una faccia dallo schizzo - + Loft: Failed to create shell Loft: Creazione della shell non riuscita - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Riempimento: Non è possibile riempire la forma senza la forma della base. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Estrusione: creazione fallita perché la direzione è ortogonale al vettore normale dello schizzo - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Estrusione: Creazione di una faccia dallo schizzo fallita - - - - Pad: Resulting shape is empty - Estrusione: La forma risultante è vuota - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Estrusione: Fusione con funzione base fallita - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Impossibile creare la faccia dallo schizzo. L'intersezione delle entità dello schizzo in uno schizzo non è consentita. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: impossibile ottenere la forma del profilo - - + No spine linked Nessuna dorsale collegata - - + No auxiliary spine linked. Nessuna dorsale ausiliaria collegata. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: è necessario un solo punto isolato se si utilizza uno schizzo con punti isolati per la sezione - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: è necessaria almeno una sezione quando si utilizza un singolo punto per il profilo - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: tutte le sezioni devono essere appartenere ad una parte - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: impossibile generare la forma della sezione - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: solo il profilo e l'ultima sezione possono essere vertici - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Le multisezioni devono avere la stessa quantità di fili interni della sezione base - - + Path must not be a null shape Il percorso non deve essere una forma nulla - - + Pipe could not be built Il tubo non può essere costruito - - + Result is not a solid Il risultato non è un solido - - + Pipe: There is nothing to subtract from Tubo: Non c'è nulla da sottrarre - - + Adding the pipe failed Aggiunta del tubo fallita - - + Subtracting the pipe failed Sottrazione del tubo (Pipe) fallita - A fatal error occurred when making the pipe Si è verificato un errore fatale durante la realizzazione del tubo - + Invalid element in spine. Elemento non valido nella dorsale. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Elemento nella dorsale non è né un bordo né un filo. - + Spine is not connected. La dorsale non è connessa. - + Spine is neither an edge nor a wire. La dorsale non è né un bordo né un filo. - + Invalid spine. Dorsale non valida. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Tasca: creazione fallita perché la direzione è ortogonale al vettore normale dello schizzo - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Tasca: creazione di una faccia dallo schizzo fallita - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Tasca: Estrudere fino a una faccia è possibile solo se lo schizzo è situato su una faccia - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Tasca: fino alla faccia: impossibile ottenere una forma! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Tasca: la forma risultante è vuota - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Tasca: taglio della funzione di base fallita - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Impossibile sottrarre la funzione primitiva senza la funzione di base - - + + Unknown operation type Tipo di operazione sconosciuto - - + + Failed to perform boolean operation Esecuzione dell'operazione booleana non riuscita - - Adding the primitive failed - Aggiunta della primitiva fallita - - - - Subtracting the primitive failed - Sottrazione della primitiva fallita - - - + Length of box too small Lunghezza della rettangolo troppo piccola - + Width of box too small Larghezza della scatola troppo piccola - + Height of box too small Altezza della scatola troppo piccola - + Radius of cylinder too small Raggio del cilindro troppo piccolo - + Height of cylinder too small Altezza del cilindro troppo piccola - + Rotation angle of cylinder too small Angolo di rotazione del cilindro troppo piccolo - + Radius of sphere too small Raggio della sfera troppo piccolo - - + + Radius of cone cannot be negative Il raggio del cono non può essere negativo - + Height of cone too small Altezza del cono troppo piccola - - + + Radius of ellipsoid too small Raggio di ellissoide troppo piccolo - - + + Radius of torus too small Raggio del toro troppo piccolo - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Il poligono del prisma non è valido, deve avere 3 o più lati - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Il circolo del poligono, del prisma, è troppo piccolo - + Height of prism is too small L'altezza del prisma è troppo piccola - + delta x of wedge too small delta x del cuneo troppo piccola - + delta y of wedge too small delta y del cuneo troppo piccola - + delta z of wedge too small delta z del cuneo troppo piccola - + delta z2 of wedge is negative il delta z2 del cuneo è negativo - + delta x2 of wedge is negative delta x2 del cuneo è negativo @@ -5555,41 +5364,40 @@ L'intersezione delle entità dello schizzo in uno schizzo non è consentita.Asse di riferimento non valido - Fusion with base feature failed La fusione con la lavorazione di base è fallita - + Transformation feature Linked object is not a Part object La funzione di trasformazione Oggetto collegato non è un oggetto Parte - + No originals linked to the transformed feature. Nessun originale collegato alla funzione trasformata. - + Cannot transform invalid support shape Impossibile trasformare la forma di supporto non valida - - Transformation failed - Trasformazione fallita - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty La forma della funzione additiva/sottrattiva è vuota - + Only additive and subtractive features can be transformed Solo le lavorazioni additive e sottrattive possono essere trasformate + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ja.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ja.ts index dfa56050d7..990008e2f9 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ja.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ja.ts @@ -4708,68 +4708,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeatureに空のシェイプがあります。 - + Cannot do boolean cut without BaseFeature BaseFeatureなしでブーリアン演算のカットを行うことはできません。 - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Part::Featureとその派生物以外ではブーリアン演算を行うことはできません。 - + Cannot do boolean operation with invalid base shape 無効なベースシェイプではブーリアン演算を行うことはできません。 - + Cannot do boolean on feature which is not in a body ボディー内にないフィーチャーではブーリアン演算を行うことはできません。 - + Base shape is null ベースシェイプが null です。 - + + Tool shape is null ツールシェイプが null です。 - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed 結合ツールが失敗しました。 - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid 結果シェイプはソリッドではありません。 - + Cut out failed 切り抜きに失敗しました。 - + Common operation failed 共通部分演算が失敗しました。 @@ -4777,69 +4774,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. 結果に複数のソリッドが含まれています。これは現在サポートされていません。 - - + Failed to create chamfer 面取りを作成できませんでした。 - - - + Resulting shape is null 結果シェイプが null です。 - - - + Resulting shape is invalid 結果シェイプが無効です。 - + No edges specified エッジが指定されていません。 - + Size must be greater than zero サイズはゼロより大きくなければなりません。 - + Size2 must be greater than zero サイズ2はゼロより大きくなければなりません。 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 角度は0から180の間でなければなりません。 @@ -4849,37 +4828,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom 抜き勾配を作成できませんでした。 - + Fillet not possible on selected shapes 選択したシェイプではフィレットを作成できません。 - - + Fillet radius must be greater than zero フィレット半径は0より大きくなければなりません。 - - Failed to create fillet - フィレットを作成できませんでした。 - - - - + Angle of groove too large グルーブの角度が大きすぎます。 - - + Angle of groove too small グルーブの角度が小さすぎます。 - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4916,8 +4886,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed スケッチから面を作成できませんでした。 @@ -4938,27 +4907,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch 回転押し出しの軸がスケッチと交差しています。 - - Cut out of base feature failed - ベースフィーチャーの切り抜きに失敗しました。 - - - - - + + Could not revolve the sketch! スケッチを回転押し出しできませんでした! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. スケッチから面を作成できませんでした。 @@ -5009,40 +4970,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid エラー: 結果はソリッドではありません。 - + Error: There is nothing to subtract エラー: 減算の対象がありません。 - - - + + + Error: Result has multiple solids エラー: 結果に複数のソリッドが存在します。 - + Error: Adding the helix failed エラー: らせんの加算に失敗しました。 - + Error: Intersecting the helix failed エラー: らせんの交差に失敗しました。 - + Error: Subtracting the helix failed エラー: らせんの減算に失敗しました。 - + Error: Could not create face from sketch エラー: スケッチから面を作成できませんでした。 @@ -5112,15 +5073,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. エラー: ねじ山の追加に失敗しました。 - - - + Boolean operation failed ブーリアン演算が失敗しました。 - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5144,397 +5102,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed ロフト: 少なくとも1つのセクションが必要です。 - - Loft: Could not obtain profile shape - ロフト: プロファイル形状を取得できませんでした。 - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - ロフト: プロファイル/セクションに点を使用する場合、スケッチは1つの点を持つ必要があります。 - - - - Loft: All sections need to be part features - ロフト: すべてのセクションがパートフィーチャーである必要があります。 - - - - Loft: Could not obtain section shape - ロフト: セクション形状を取得できませんでした。 - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - ロフト: セクションにワイヤーも1つの頂点も含まれていません。 - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - ロフト: プロファイルと最後のセクションにだけ頂点を配置できます。 - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - ロフト: 閉じたロフトの場合、プロファイルにだけ頂点を配置できます。 - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - ロフト: ロフトのすべてのセクションに同じだけの内部ワイヤーが必要です。 - - - - Loft could not be built - ロフトを作成できませんでした。 - - - - Loft: Result is not a solid - ロフト: 結果はソリッドではありません。 - - - - Loft: There is nothing to subtract from - ロフト: 次のものから減算する対象がありません。 - - - - Loft: Adding the loft failed - ロフト: ロフトの加算に失敗しました。 - - - - Loft: Subtracting the loft failed - ロフト: ロフトの減算に失敗しました。 - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft ロフト: ロフト作成中に重大なエラーが発生しました。 - + Loft: Creating a face from sketch failed ロフト: スケッチから面を作成できませんでした。 - + Loft: Failed to create shell ロフト: シェルの作成に失敗しました。 - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - パッド: ベース形状なしでの押し出しはできません。 - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - パッド: 方向とスケッチの法線ベクトルが直交しているため作成に失敗しました。 - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - パッド: スケッチから面を作成できませんでした。 - - - - Pad: Resulting shape is empty - パッド: 結果シェイプが空です。 - - - - Pad: Fusion with base feature failed - パッド: ベースフィーチャーとの結合に失敗しました。 - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. スケッチから面を作成できませんでした。 スケッチ内のスケッチ図形や複数面を交差させることはできません。 - - + Pipe: Could not obtain profile shape パイプ: プロファイル形状を取得できませんでした。 - - + No spine linked スパインがリンクされていません。 - - + No auxiliary spine linked. 補助スパインがリンクされていません。 - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section パイプ: セクションに孤立点を持つスケッチを使用する場合、孤立点が1つだけである必要があります。 - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile パイプ: プロファイルに1点を使用する場合、少なくとも1つのセクションが必要です。 - - + Pipe: All sections need to be part features パイプ: すべてのセクションがパートフィーチャーである必要があります。 - - + Pipe: Could not obtain section shape パイプ: セクション形状を取得できませんでした。 - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices パイプ: プロファイルと最後のセクションにだけ頂点を配置できます。 - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section 複数セクションは、基本セクションと同じ量の内部ワイヤーを持つ必要があります。 - - + Path must not be a null shape パスは null シェイプであってはなりません。 - - + Pipe could not be built パイプを作成できませんでした。 - - + Result is not a solid 結果はソリッドではありません。 - - + Pipe: There is nothing to subtract from パイプ: 次のものから減算する対象がありません。 - - + Adding the pipe failed パイプの加算に失敗しました。 - - + Subtracting the pipe failed パイプの減算に失敗しました。 - A fatal error occurred when making the pipe パイプ作成中に重大なエラーが発生しました。 - + Invalid element in spine. スパインの要素が正しくありません。 - + Element in spine is neither an edge nor a wire. スパインの要素がエッジでもワイヤーでもありません。 - + Spine is not connected. スパインが接続されていません。 - + Spine is neither an edge nor a wire. スパインがエッジでもワイヤーでもありません。 - + Invalid spine. スパインが正しくありません。 - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - ポケット: 方向とスケッチの法線ベクトルが直交しているため作成に失敗しました。 - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - ポケット: スケッチから面を作成できませんでした。 - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - ポケット: スケッチが面上に配置されている場合にのみ、面まで押し出すことができます。 - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - ポケット: 面まで: サブシェイプが得られませんでした! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - ポケット: 結果シェイプが空です。 - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - ポケット: ベースフィーチャーの切り抜きに失敗しました。 - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature ベースフィーチャー無しでプリミティブフィーチャーを減算することはできません。 - - + + Unknown operation type 未知のオペレーション・タイプです。 - - + + Failed to perform boolean operation ブール演算の実行に失敗しました。 - - Adding the primitive failed - プリミティブの加算に失敗しました。 - - - - Subtracting the primitive failed - プリミティブの減算に失敗しました。 - - - + Length of box too small 直方体の厚みが小さすぎます。 - + Width of box too small 直方体の幅が小さすぎます。 - + Height of box too small 直方体の高さが小さすぎます。 - + Radius of cylinder too small 円筒の半径が小さすぎます - + Height of cylinder too small 円筒の高さが小さすぎます - + Rotation angle of cylinder too small 円筒の回転角が小さすぎます - + Radius of sphere too small 球の半径が小さすぎます - - + + Radius of cone cannot be negative 円錐の半径を負の値にすることはできません - + Height of cone too small 円錐の高さが小さすぎます - - + + Radius of ellipsoid too small 楕円体の半径が小さすぎます - - + + Radius of torus too small トーラスの半径が小さすぎます - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides 角柱を作る多角形は3つ以上の辺を持たなければならず、正しくありません。 - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small 角柱を作る多角形の外接円が小さすぎます。 - + Height of prism is too small 角柱の高さが小さすぎます。 - + delta x of wedge too small ウェッジのΔxが小さすぎます。 - + delta y of wedge too small ウェッジのΔyが小さすぎます。 - + delta z of wedge too small ウェッジのΔzが小さすぎます。 - + delta z2 of wedge is negative ウェッジのΔz2が小さすぎます。 - + delta x2 of wedge is negative ウェッジのΔx2が小さすぎます。 @@ -5554,41 +5363,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.参照軸が無効です。 - Fusion with base feature failed ベースフィーチャーとの結合に失敗しました。 - + Transformation feature Linked object is not a Part object 変換フィーチャーのリンク・オブジェクトはパートオブジェクトではありません。 - + No originals linked to the transformed feature. 変換されたフィーチャーにリンク元がありません。 - + Cannot transform invalid support shape 無効なサポートシェイプを変換できません - - Transformation failed - 変換が失敗しました。 - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty 加算/減算フィーチャーのシェイプが空です。 - + Only additive and subtractive features can be transformed 加算および減算フィーチャーのみ変換できます。 + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ka.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ka.ts index 6418ff1823..88be45f2e7 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ka.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ka.ts @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom საბაზისო თვისების მოხაზულობა ცარიელია - + Cannot do boolean cut without BaseFeature საბაზისო თვისების გარეშე ლოგიკურ ამოჭრას ვერ განვახორციელებ - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Part::Feature და მისი წარმოებულების გარდა ლოგიკურ ოპერაციას ვერაფერზე გამოიყენებთ - + Cannot do boolean operation with invalid base shape არასწორი საბაზისო მოხაზულობით ლოგიკურ ოპერაციას ვერ ჩაატარებთ - + Cannot do boolean on feature which is not in a body ლოგიკური ოპერაციის ჩატარება ობიექტზე, რომელიც სხეული არაა, შეუძლებელია - + Base shape is null საბაზისო მოხაზულობა ნულოვანია - + + Tool shape is null ხელსაწყოს მოხაზულობა ნულოვანია - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed ხელსაწყოების შერწყმის შეცდომა - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid მიღებული მონახაზი მყარი სხეული არაა - + Cut out failed ამოჭრის შეცდომა - + Common operation failed საერთო ოპერაციის შეცდომა @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. შედეგს ერთზე მეტი მყარი სხეული გააჩნია: ეს ამჟამად მხარდაჭერილი არაა. - - + Failed to create chamfer კუთხის ნაზოლის შექმნის შეცდომა - - - + Resulting shape is null მიღებული მოხაზულობა ნულოვანია - - - + Resulting shape is invalid მიღებული მოხაზულობა არასწორია - + No edges specified წიბოები მითითებული არაა - + Size must be greater than zero ზომა ნულზე მეტი უნდა იყოს - + Size2 must be greater than zero ზომა2 ნულზე მეტი უნდა იყოს - + Angle must be greater than 0 and less than 180 კუთხე ნულზე მეტი და 180-ზე ნაკლები უნდა იყოს @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom მონახაზის შექმნის შეცდომა - + Fillet not possible on selected shapes მომრგვალებული ნაზოლი შეუძლებელია მონიშნულ მოხაზულობებზე - - + Fillet radius must be greater than zero მომრგვალებული ნაზოლის რადიუსი ნულზე მეტი უნდა იყოს - - Failed to create fillet - მომრგვალებული ნაზოლის შექმნის შეცდომა - - - - + Angle of groove too large კილოს კუთხე მეტისმეტად დიდია - - + Angle of groove too small კილოს კუთხე მეტისმეტად მცირეა - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed ესკიზიდან ზედაპირის შექმნა შეუძლებელია @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch ბრუნვის ღერძი ესკიზს კვეთს - - Cut out of base feature failed - საბაზისო თვისებიდან ამოჭრის შეცდომა - - - - - + + Could not revolve the sketch! ესკიზის მოტრიალება შეუძლებელია! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. ესკიზიდან ზედაპირის შექმნის შეცდომა. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid შეცდომა: შედეგი მყარი სხეული არაა - + Error: There is nothing to subtract შეცდომა: გამოსაკლები არაფერია - - - + + + Error: Result has multiple solids შეცდომა: შედეგი მრავალ მყარ სხეულს შეიცავს - + Error: Adding the helix failed შეცდომა: სპირალის დამატების შეცდომა - + Error: Intersecting the helix failed შეცდოა: სპირალის კვეთის შეცდომა - + Error: Subtracting the helix failed შეცდომა: სპირალის გამოკლების შეცდომა - + Error: Could not create face from sketch შეცდომა: ესკიზიიდან ზედაპირის შექმნა შეუძლებელია @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. შეცდომა: კუთხვილის დამატების შეცდომა - - - + Boolean operation failed ლოგიკური ოპერაციის შეცდომა - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed სხვენი: საჭიროა სულ ცოტა ერთი კვეთა - - Loft: Could not obtain profile shape - სხვენი: პროფილის მოხაზულობის მიღების შეცდომა - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - ლოფტი: პროფილებისთვის /კვეთებისთვის წერტილების გამოყენებისას ესკიზს ერთი წერტილი უნდა ჰქონდეს - - - - Loft: All sections need to be part features - სხვენი: ყველა სექცია სხვადასხვა ელემენტს უნდა წარმოადგენდეს - - - - Loft: Could not obtain section shape - სხვენი: კვეთის მოხაზულობის მიღების შეცდომა - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - ლოფტი: კვეთა არც პოლიხაზებს შეიცავს, არც ერთად-ერთი წვეროა - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - ლოფტი: წვეროები, მხოლოდ, პროფილი და ბოლო სექცია შეიძლება, იყოს - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - ლოფტი: დახურული ლოფტებისთვის წვერო, მხოლოდ, პროფილი შეიძლება, იყოს - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - ლოფტი: ყველა ლოფტის კვეთას სჭირდება, იგივე ტოლი რაოდენობის შიდა პოლიხაზები ჰქონდეს - - - - Loft could not be built - სხვენის აგება შეუძლებელია - - - - Loft: Result is not a solid - სხვენი: შედეგი მყარი სხეული არაა - - - - Loft: There is nothing to subtract from - სხვენი: ვერაფერს გამოვაკლებთ - - - - Loft: Adding the loft failed - სხვენი: სხვენის დამატების შეცდომა - - - - Loft: Subtracting the loft failed - სხვენი: სხვენის გამოკლების შეცდომა - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft სხვენი: ფატალური შეცდომა სხვენის შექმნისას - + Loft: Creating a face from sketch failed ლოფტი: ესკიზიდან ზედაპირის შექმნა შეუძლებელია - + Loft: Failed to create shell ლოფტი: გარსის შექმნა ჩავარდა - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - გამოწნეხვა: საბაზისო მოხაზულობის გარეშე მოხაზულობამდე გამოწნეხვა შეუძლებელია. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - გამოწნეხვა: შექმნა შეუძლებელია, რადგნ მიმართულება ესკიზის ნორმალის ვექტორის ორთოგონალურია - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - გამოწნეხვა: ესკიზიდან ზედაპირის შექმნა შეუძლებელია - - - - Pad: Resulting shape is empty - საყრდენი ფილა: მიღებული მოხაზულობა არასწორია - - - - Pad: Fusion with base feature failed - საყრდენი ფილა: საბაზისო თვისებასთან შერწყმის შეცდომა - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. ესკიზიდან ზედაპირის შექმნის შეცდომა. ესკიზში თანაკვეთადი ესკიზის ობიექტები ან ერთზე მეტი ზედაპირები დაშვებული არაა. - - + Pipe: Could not obtain profile shape პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: პროფილის მოხაზულობის მიღების შეცდომა - - + No spine linked კარკასი მიბმული არაა - - + No auxiliary spine linked. დამატებითი კარკასი მიბმული არაა. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: კვეთისთვის იზოლირებული წერტილების მქონე ესკიზის გამოყენების შემთხვევაში მხოლოდ ერთი იზოლირებული წერტილია საჭირო - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: პროფილისთვის ერთი წერტილის გამოყენებისას საჭიროა ერთი სექცია მაინც - - + Pipe: All sections need to be part features პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: ყველა სექცია სხვადასხვა ელემენტს უნდა წარმოადგენდეს - - + Pipe: Could not obtain section shape პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: კვეთის მოხაზულობის მიღება შეუძლებელია - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: წვეროები მხოლოდ პროფილი და ბოლო სექცია შეიძლება, იყოს - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section მულტისექციებს შიდა პოლიხაზების იგივე რაოდენობა უნდა ჰქონდეს, რაც საბაზისო სექციას - - + Path must not be a null shape ტრაექტორია ნულოვანი მოხაზულობა ვერ იქნება - - + Pipe could not be built მილის აგება შეუძლებელია - - + Result is not a solid შედეგი მყარი სხეული არაა - - + Pipe: There is nothing to subtract from პროფილი ტრაექტორიის გასწვრივ: გამოსაკლები არაფერია - - + Adding the pipe failed მილის დამატების შეცდომა - - + Subtracting the pipe failed მილის გამოკლების შეცდომა - A fatal error occurred when making the pipe ფატალური შეცდომა მილის შექმნისას - + Invalid element in spine. არასწორი ელემენტი კარკასში. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. ელემენტი კარკასში არც წიბოა, არც პოლიხაზი. - + Spine is not connected. კარკასი მიერთებული არაა. - + Spine is neither an edge nor a wire. კარკასი არც წიბოა, არც პოლიხაზი. - + Invalid spine. არასწორი კარკასი. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - ჯიბე: შექმნა შეუძლებელია, რადგნ მიმართულება ესკიზის ნორმალის ვექტორის ორთოგონალურია - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - ჯიბე: ესკიზიდან ზედაპირის შექმნა შეუძლებელია - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - ჯიბე: ზედაპირამდე გამოწელვა მხოლოდ იმ შემთხვევაშია შესაძლებელი, თუ ესკიზი ზედაპირზე მდებარეობს - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - ჯიბე: ზედაპირამდე: ქვემოხაზულობის მიღება შეუძლებელია! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - ჯიბე: მიღებული მოხაზულობა არასწორია - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - ჯიბე: საბაზისო თვისებიდან ამოჭრის შეცდომა - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature საბაზისო თვისების არმქონე პრიმიტივი თვისებიდან გამოკლება შეუძლებელია - - + + Unknown operation type უცნობი ოპერაციის ტიპი - - + + Failed to perform boolean operation ლოგიკური ოპერაციის ჩატარება ჩავარდა - - Adding the primitive failed - პრიმიტივის დამატების შეცდომა - - - - Subtracting the primitive failed - პრიმიტივის გამოკლების შეცდომა - - - + Length of box too small გაბარიტების სიგრძე მეტისმეტად მცირეა - + Width of box too small გაბარიტების სიგანე ძალიან მცირეა - + Height of box too small გაბარიტების სიმაღლე მეტისმეტად მცირეა - + Radius of cylinder too small ცილინდრის რადიუსი მეტისმეტად მცირეა - + Height of cylinder too small ცილინდრის სიმაღლე მეტისმეტად მცირეა - + Rotation angle of cylinder too small ცილინდრის მობრუნების კუთხე მეტისმეტად მცირეა - + Radius of sphere too small სფეროს რადიუსი მეტისმეტად მცირეა - - + + Radius of cone cannot be negative კონუსის რადიუსი უარყოფითი ვერ იქნება - + Height of cone too small კონუსის სიმაღლე მეტისმეტად მცირეა - - + + Radius of ellipsoid too small ოვალოიდის რადიუსი ძალიან მცირეა - - + + Radius of torus too small ტორსის რადიუსი მეტისმეტად მცირეა - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides პრიზმის პოლიგონი არასწორია. უნდა ჰქონდეს 3 ან მეტი მხარე - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small პრიზმის პოლიგონის შემომსაზღვრელი წრეწირის რადიუსი მეტისმეტად მცირეა - + Height of prism is too small პრიზმის სიმაღლე მეტისმეტად მცირეა - + delta x of wedge too small სოლის დელტა X ძალინ მცირეა - + delta y of wedge too small სოლის დელტა Y ძალინ მცირეა - + delta z of wedge too small სოლის დელტა Z ძალინ მცირეა - + delta z2 of wedge is negative სოლის დელტა Z2 უარყოფითია - + delta x2 of wedge is negative სოლის დელტა X2 უარყოფითია @@ -5564,41 +5373,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.მიმართვის ღერძი არასწორია - Fusion with base feature failed საბაზისო თვისებასთან შერწყმის შეცდომა - + Transformation feature Linked object is not a Part object გარდასაქმნელი თვისება მიბმული ობიექტი ნაწილის ობიექტს არ წარმოადგენს - + No originals linked to the transformed feature. გარდაქნილ თვისებაზე ორიგინალები მიბმული არაა. - + Cannot transform invalid support shape ფიგურის დაუშვებელი მოხაზულობის გარდაქმნა შეუძლებელია - - Transformation failed - გარდაქმნის შეცდომა - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty დამატებადი/გამოკლებადი თვისების მოხაზულობა ცარიელია - + Only additive and subtractive features can be transformed შეიძლება მხოლოდ მიმატებადი და გამოკლებადი თვისებების გარდაქმნა + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ko.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ko.ts index b152c56127..5225b03a21 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ko.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ko.ts @@ -32,7 +32,7 @@ Dependent properties are then calculated. The height of the helix' path, not accounting for the extent of the profile. - 나선 경로의 높이, 프로파일 범위를 고려하지 않음. + 윤곽의 범위를 고려하지 않은 나선 경로의 높이, @@ -69,13 +69,13 @@ i.e. counter-clockwise when moving along its axis. If set, the result will be the intersection of the profile and the preexisting body. - 설정된 경우, 선택된 프로파일과 기존의 본체와의 교차면을 얻을 수 있습니다. + 설정된 경우, 선택된 윤곽과 기존의 몸통과의 교차면을 얻을 수 있습니다. If false, the tool will propose an initial value for the pitch based on the profile bounding box, so that self intersection is avoided. - 거짓인 경우, 도구는 프로파일 경계 상자에 기반하여 자가 교차를 피할 수 있도록 피치의 초기 값을 제안합니다. + 거짓인 경우, 도구는 윤곽 경계 상자에 기반하여 자기 교차를 피할 수 있도록 피치의 초기 값을 제안합니다. @@ -90,7 +90,7 @@ so that self intersection is avoided. Module of the gear - Module of the gear + 기어의 모듈 @@ -100,7 +100,8 @@ so that self intersection is avoided. True=external Gear, False=internal Gear - True=external Gear, False=internal Gear + 참=외기어 +거짓=내기어 @@ -156,7 +157,7 @@ so that self intersection is avoided. Loft a selected profile through other profile sections - 선택한 프로파일을 다른 프로파일 단면으로 로프트 + 선택한 윤곽을 다른 윤곽 단면으로 로프트 @@ -174,7 +175,7 @@ so that self intersection is avoided. Sweep a selected sketch along a path or to other profiles - 선택된 스케치를 경로 또는 다른 프로파일을 따라 스윕 + 선택된 스케치를 경로를 따라가거나 다른 윤곽 스케치까지 쓸어서 파이프 생성 @@ -475,12 +476,12 @@ so that self intersection is avoided. Set tip - 작업시작점 설정 + 끝단 설정 Move the tip of the body - 본체의 끝부분을 이동하시오 + 몸통의 끝단을 이동 @@ -493,7 +494,7 @@ so that self intersection is avoided. Create MultiTransform - 다중 패턴 생성 + 다중변환 생성 @@ -624,7 +625,7 @@ so that self intersection is avoided. Revolve a selected sketch - 선택된 스케치를 회전 + 선택된 스케치를 공전 @@ -655,12 +656,12 @@ so that self intersection is avoided. Create a shape binder - 모양 바인더 만들기 + 형상 점착제 생성 Create a new shape binder - 새 모양 바인더 만들기 + 새 형상 점착제 생성 @@ -674,7 +675,7 @@ so that self intersection is avoided. Create a sub-object(s) shape binder - 하위 개체 모양 바인더 만들기 + 하위 개체 형상 점착제 생성 @@ -692,7 +693,7 @@ so that self intersection is avoided. Sweep a selected sketch along a helix and remove it from the body - 나선을 따라 선택한 스케치를 스윕하고 본체에서 제거 + 선택한 스케치를 나선을 따라 쓸어서 만든 파이프를 몸통에서 제거 @@ -710,7 +711,7 @@ so that self intersection is avoided. Loft a selected profile through other profile sections and remove it from the body - 다른 프로파일 섹션을 통해 선택한 프로파일을 로프트하고 본체에서 제거 + 선택한 윤곽을 다른 윤곽 단면으로 로프트하고 몸통에서 제거 @@ -728,7 +729,7 @@ so that self intersection is avoided. Sweep a selected sketch along a path or to other profiles and remove it from the body - 경로를 따라 또는 다른 프로파일로 선택한 스케치를 스윕하고 본체에서 제거 + 선택된 스케치를 경로를 따라가거나 다른 윤곽 스케치까지 쓸어서 생긴 파이프를 몸통에서 제거 @@ -746,7 +747,7 @@ so that self intersection is avoided. Make a thick solid - 솔리드에 두께를 제외한 부분을 잘라낸 모델을 생성합니다. + 두께가 있는 고체를 만듭니다 @@ -862,17 +863,17 @@ so that self intersection is avoided. Edit ShapeBinder - ShapeBinder 편집 + 형상 점착제 편집 Create ShapeBinder - ShapeBinder 만들기 + 형상 점착제 생성 Create SubShapeBinder - SubShapeBinder 만들기 + 하위 형상 점착제 생성 @@ -919,7 +920,7 @@ so that self intersection is avoided. Move tip to selected feature - 선택한 도형특징으로 tip 이동 + 선택한 도형특징으로 끝단 이동 @@ -934,7 +935,7 @@ so that self intersection is avoided. Move an object inside tree - 트리 내부에서 개체 이동 + 나무 보기에서 개체 이동 @@ -962,7 +963,7 @@ so that self intersection is avoided. Valid - 이용 가능 + 유효한 @@ -1020,7 +1021,7 @@ so that self intersection is avoided. Modeling tools - 모델링 도구 + 조형 도구 @@ -1105,7 +1106,7 @@ so that self intersection is avoided. To create a new PartDesign object, there must be an active Body object in the document. Please select a body from below, or create a new body. - 새로운 부품설계(PartDesign) 객체를 생성하기 위해서, 문서에 활성화된 본체(Body) 가 있어야 합니다. 하나의 본체를 더블 클릭하여 활성화하거나 새로운 본체를 생성하세요. + 새로운 부품설계 객체를 생성하기 위해서, 문서에 활성화된 몸통이 있어야 합니다. 하나의 몸통을 더블 클릭하여 활성화하거나 새로운 몸통을 생성하세요. @@ -1153,7 +1154,7 @@ Please select a body from below, or create a new body. Radius: - 반경: + 반지름: @@ -1218,7 +1219,7 @@ Please select a body from below, or create a new body. Radius in local z-direction - 로컬 z 방향의 반경 + 지역 z 방향의 반경 @@ -1234,8 +1235,7 @@ Please select a body from below, or create a new body. Radius in local y-direction If zero, it is equal to Radius2 - 로컬 y 방향의 반경 -0이면 Radius2와 같습니다. + 지역 y 방향의 반경이 0이면 그것은 반경2와 같습니다. @@ -1246,12 +1246,12 @@ If zero, it is equal to Radius2 Radius in local xy-plane - 로컬 xy 평면의 반경 + 지역 xy평면에서의 반경 Radius in local xz-plane - 로컬 xz 평면의 반경 + 지역 xz평면에서의 반경 @@ -1268,7 +1268,7 @@ If zero, it is equal to Radius2 Circumradius: - Circumradius: + 외접원 반경: @@ -1394,7 +1394,7 @@ If zero, it is equal to Radius2 You selected geometries which are not part of the active body. Please define how to handle those selections. If you do not want those references, cancel the command. - 선택한 지오메트리가 활성화된 바디에 속해있지 않습니다. 선택된 지오메트리를 처리하는 방법을 정의하세요. 이러한 참조가 필요하지 않으면 취소버튼을 누르세요. + 선택한 기하형상이 활성화된 몸통에 속해있지 않습니다. 선택된 것들을 처리하는 방법을 정의하세요. 이러한 참조가 필요하지 않으면 명령을 취소하세요 @@ -1572,12 +1572,12 @@ click again to end selection Empty body list - 비어 있는 몸체 목록 + 비어 있는 몸통 목록 The body list cannot be empty - 바디 목록은 비어있을 수 없습니다 + 몸통 목록은 비어있을 수 없습니다 @@ -1712,7 +1712,7 @@ click again to end selection Preview - Preview + 미리 보기 @@ -1722,7 +1722,7 @@ click again to end selection No shape selected - 셰이프가 선택되지 않았습니다. + 선택된 형상이 없습니다. @@ -1748,12 +1748,12 @@ click again to end selection Click on a shape in the model - Click on a shape in the model + 모형에서 형상을 클릭하세요 Click on a face in the model - 모델의 면을 클릭하시오 + 모형의 면을 클릭하세요 @@ -1796,7 +1796,7 @@ click again to end selection Valid - 이용 가능 + 유효한 @@ -1841,7 +1841,7 @@ click again to end selection Select attachment - Select attachment + 부착 선택 @@ -1868,7 +1868,7 @@ click again to end selection Radius: - 반경: + 반지름: @@ -1891,7 +1891,7 @@ click again to end selection Valid - 이용 가능 + 유효한 @@ -2003,7 +2003,7 @@ click again to end selection Remove outside of profile - 프로파일 외부 제거 + 윤곽 외부 제거 @@ -2033,7 +2033,7 @@ click again to end selection Error: unsupported mode - Error: unsupported mode + 오류: 지원되지 않는 모드 @@ -2115,7 +2115,7 @@ click again to end selection Offset - 오프셋 + 편차 @@ -2267,12 +2267,12 @@ click again to end selection Offset from face at which pad will end - 돌출이 끝나는 위치에서 면으로부터의 옵셋 + 깔판생성이 끝나는 면으로부터의 편차 Reverses pad direction - 돌출방향 반전 + 깔판 생성 방향 반전 @@ -2302,7 +2302,7 @@ click again to end selection Up to shape - Up to shape + 형상까지 @@ -2325,24 +2325,24 @@ click again to end selection Offset to face - 면까지 옵셋 + 면까지 편차 Select shape - Select shape + 형상 선택 Select all faces - Select all faces + 모든 면 선택 Click button to enter selection mode, click again to end selection - Click button to enter selection mode, - click again to end selection + 단추를 눌러 선택모드로 들어가십시오 +단추를 다시 눌러 선택을 해제하십시오 @@ -2363,7 +2363,7 @@ click again to end selection Set a direction or select an edge from the model as reference - 방향을 설정하거나 참조로 모델의 모서리를 선택하시오 + 방향을 설정하거나 참조로 모형의 모서리를 선택하시오 @@ -2373,7 +2373,7 @@ from the model as reference Select reference... - 레퍼런스 선택 + 참조 선택 @@ -2389,7 +2389,7 @@ from the model as reference Use custom vector for pad direction, otherwise the sketch plane's normal vector will be used - 돌출방향의 사용자정의 벡터를 사용하거나, 그렇지 않으면 스케치평면의 법선벡터가 사용될 것입니다 + 깔판의 생성방향으로 사용자정의 향량을 사용하세요, 그렇지 않으면 스케치 평면에 법선 향량이 사용될 것입니다 @@ -2540,7 +2540,7 @@ measured along the specified direction Set the constant binormal vector used to calculate the profiles orientation - 프로파일의 방향을 계산하는 데 사용되는 상수 종법선 벡터를 설정하십시오. + 윤곽의의 방향을 계산하는 데 사용되는 상수 종법선 향량을 설정하십시오. @@ -2594,7 +2594,7 @@ measured along the specified direction Right Corner - 오른쪽 꼭지점 + 각진 모서리 @@ -2604,7 +2604,7 @@ measured along the specified direction Path to sweep along - 따라가기 경로 + 쓸어 나가는 경로 @@ -2635,7 +2635,7 @@ measured along the specified direction No active body - 활성화된 바디 없음 + 활성화된 몸통 없음 @@ -2691,7 +2691,7 @@ measured along the specified direction Offset from face at which pocket will end - 홈파기가 끝나는 위치에서 면으로부터의 옵셋 + 오목자리가 끝나는 면으로부터의 편차 @@ -2726,7 +2726,7 @@ measured along the specified direction Up to shape - Up to shape + 형상까지 @@ -2754,7 +2754,7 @@ measured along the specified direction Offset Angle - 옵셋 각도 + 편차 각도 @@ -2764,7 +2764,7 @@ measured along the specified direction Offset - 오프셋 + 편차 @@ -2850,7 +2850,7 @@ measured along the specified direction Reversed - Reversed + 반전된 @@ -2923,22 +2923,22 @@ measured along the specified direction Object - Object + 대상 Add Geometry - 지오메트리(Geometry) 추가 + 도형 추가 Remove Geometry - 지오메트리(Geometry) 제거 + 도형 제거 Datum shape parameters - 데이텀 형상 매개 변수 + 기준 형상 매개 변수 @@ -2983,7 +2983,7 @@ click again to end selection Mode - Mode + 방식 @@ -3014,7 +3014,7 @@ click again to end selection Intersection - 교집합 + 교차 @@ -3103,7 +3103,7 @@ click again to end selection Transform body - Transform body + 몸통을 이동 변환 @@ -3340,17 +3340,17 @@ click again to end selection Move tip - 팁 이동 + 끝단 이동 The moved feature appears after the currently set tip. - 이동된 도형특징은 현재 설정된 tip 뒤에 나타납니다. + 이동된 도형특징은 현재 설정된 끝단 뒤에 나타납니다. Do you want the last feature to be the new tip? - 마지막 도형특징을 새 작업시작점으로 하시겠습니까? + 마지막 도형특징을 새 끝단으로 하시겠습니까? @@ -3363,14 +3363,14 @@ click again to end selection There are no attachment modes that fit selected objects. Select something else. - 선택된 객체에 적합한 첨부 모드가 없습니다. 다른 것을 선택하세요. + 선택된 객체에 적합한 부착 방법이 없습니다. 다른 것을 선택하세요. Error - 에러 + 오류 @@ -3380,7 +3380,7 @@ click again to end selection Sub-Shape Binder - 하위형상참조(Sub-Shapebinder) + 하위형상 점착제 @@ -3390,7 +3390,7 @@ click again to end selection You have to select a single face as support for a sketch! - 스케치의 받침판으로 하나의 면을 선택해야 합니다. + 스케치의 받침으로 하나의 면을 선택해야 합니다. @@ -3400,17 +3400,17 @@ click again to end selection You have to select a face as support for a sketch! - 스케치의 받침판으로 면을 선택해야 합니다. + 스케치의 받침으로 면을 선택해야 합니다. No planar support - 평평한 받침판이 없음 + 평평한 받침이 없음 You need a planar face as support for a sketch! - 스케치의 받침판으로 평면이 필요합니다. + 스케치의 받침으로 평면이 필요합니다. @@ -3449,7 +3449,7 @@ click again to end selection Cannot use this command as there is no solid to subtract from. - 빼기 작업을 할 솔리드바디가 없기 때문에 이 명령을 사용할 수 없습니다. + 빼기 작업을 할 고체 몸통이 없기 때문에 이 명령을 사용할 수 없습니다. @@ -3464,7 +3464,7 @@ click again to end selection Consider using a ShapeBinder or a BaseFeature to reference external geometry in a body. - 바디에서 외부 도형을 참조하기 위해 외부도형참조(ShapeBinder) 또는 BaseFeature를 사용하는 것을 고려해 보세요. + 몸통에서 외부 도형을 참조하기 위해 형상 점착제나 기반특징을 사용하는 것을 고려해 보세요. @@ -3534,49 +3534,49 @@ click again to end selection Bad base feature - 잘못된 기본 도형특징 + 잘못된 기반 도형특징 Body can't be based on a PartDesign feature. - 본문은 PartDesign 기능을 기반으로 할 수 없습니다. + 몸통은 부품설계에서 만들어진 도형특징을 기반으로 할 수 없습니다. %1 already belongs to a body, can't use it as base feature for another body. - %1은(는) 이미 본문에 속해 있으므로 다른 본문의 기본 기능으로 사용할 수 없습니다. + %1은(는) 이미 몸통에 속해 있으므로 다른 몸통의 기반 도형특징으로 사용할 수 없습니다. Base feature (%1) belongs to other part. - 베이스 피처(%1) 는 다른 부품에 속합니다. + 기반 도형특징(%1) 은 다른 부품에 속합니다. The selected shape consists of multiple solids. This may lead to unexpected results. - 선택한 모양은 여러 솔리드로 구성됩니다. + 선택한 형상은 여러 고체들로 구성됩니다. 이로 인해 예기치 않은 결과가 발생할 수 있습니다. The selected shape consists of multiple shells. This may lead to unexpected results. - 선택한 모양은 여러 셸로 구성됩니다. + 선택한 형상은 여러 껍질들로 구성됩니다. 이로 인해 예기치 않은 결과가 발생할 수 있습니다. The selected shape consists of only a shell. This may lead to unexpected results. - 선택한 모양은 쉘로만 구성됩니다. + 선택한 형상은 껍질로만 구성됩니다. 이로 인해 예기치 않은 결과가 발생할 수 있습니다. The selected shape consists of multiple solids or shells. This may lead to unexpected results. - 선택한 쉐이프는 여러 솔리드 또는 쉘로 구성됩니다. + 선택한 형상은 여러 고체 또는 껍질로 구성됩니다. 이로 인해 예기치 않은 결과가 발생할 수 있습니다. @@ -3597,22 +3597,22 @@ This may lead to unexpected results. Nothing to migrate - 결합할 것이 없습니다. + 이전할 것이 없습니다. No PartDesign features found that don't belong to a body. Nothing to migrate. - 본문에 속하지 않는 PartDesign 기능을 찾을 수 없습니다. 마이그레이션할 항목이 없습니다. + 부품설계 작업대에서 만들어지지 않은 도형특징을 찾을 수 없습니다. 모든 도형특징들은 몸통에 속해 있습니다. 높은 버전으로 이전할 것이 없습니다. Sketch plane cannot be migrated - 스케치 평면은 마이그레이션할 수 없습니다. + 스케치 평면은 이전할 수 없습니다. Please edit '%1' and redefine it to use a Base or Datum plane as the sketch plane. - 베이스 또는 데이텀 평면을 스케치 평면으로 사용하도록 '%1'을(를) 편집하고 재정의하십시오. + 기본 또는 기준 평면을 스케치 평면으로 사용하도록 '%1'을(를) 편집하고 재정의하십시오. @@ -3636,7 +3636,7 @@ This may lead to unexpected results. Only a solid feature can be the tip of a body. - 고체 도형특징만 몸통의 TIP이 될 수 있습니다. + 고체 도형특징만 몸통의 끝단이 될 수 있습니다. @@ -3663,7 +3663,7 @@ This may lead to unexpected results. Impossible to move the base feature of a body. - 몸통의 기본 도형특징은 이동이 불가능합니다. + 몸통의 기반 도형특징은 이동이 불가능합니다. @@ -3703,13 +3703,13 @@ This may lead to unexpected results. Vertical sketch axis - Vertical sketch axis + 수직 스케치 축 Horizontal sketch axis - Horizontal sketch axis + 수평 스케치 축 @@ -3738,7 +3738,7 @@ Body가 없는 PartDesign 개체가 있는 레거시 문서가 있는 경우 Par To create a new PartDesign object, there must be an active Body object in the document. Please make one active (double click) or create a new Body. - 새로운 부품설계(PartDesign) 객체를 생성하기 위해서, 문서에 활성화된 바디(Body)가 있어야 합니다. 하나의 바디(Body)를 더블 클릭하여 활성화하거나 새로운 바디(Body)를 생성하세요. + 새로운 부품설계 객체를 생성하기 위해서, 문서에 활성화된 몸통이 있어야 합니다. 하나의 몸통을 더블 클릭하여 활성화하거나 새로운 몸통을 생성하세요. @@ -3861,7 +3861,7 @@ This feature is broken and can't be edited. Edit shape binder - 형상 바인더(Shape binder) 수정 + 형상 점착제 편집 @@ -3871,17 +3871,17 @@ This feature is broken and can't be edited. Select bound object - 바인딩된 개체 선택 + 점착된 개체 선택 One transformed shape does not intersect the support - One transformed shape does not intersect the support + 하나의 변환된 형상이 받침과 교차되지 않습니다 %1 transformed shapes do not intersect the support - %1 transformed shapes do not intersect the support + %1 변환된 형상이 받침과 교차되지 않습니다 @@ -3920,7 +3920,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi Migrate manually - 수동 변환 + 수동 이전 @@ -3978,7 +3978,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi Sprocket parameters - Sprocket parameters + 사슬톱니(Sprocket) 매개변수 @@ -4186,12 +4186,12 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi Whether the hole gets a modelled thread - 구멍에 모델링된 나사산이 생성되는지 여부 + 구멍에 나사산이 생성되는지 여부 Model Thread - 모델링된 나사산 + 나사산 만들기 @@ -4213,12 +4213,12 @@ Note that the calculation can take some time Update thread view - Update thread view + 나사산 보기 새로고침 Custom Clearance - Custom Clearance + 사용자 정의 공차 @@ -4233,12 +4233,12 @@ Note that the calculation can take some time Right hand - 오른손 + 오른나사 Left hand - 왼손 + 왼나사 @@ -4284,7 +4284,7 @@ Only available for holes without thread Drill Point - Drill Point + 드릴 끝 @@ -4349,7 +4349,7 @@ the screw's top below the surface Hole Cut Type - Hole Cut Type + 구멍 가공 유형 @@ -4401,7 +4401,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Reversed - Reversed + 반전된 @@ -4447,12 +4447,12 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Create a subtractive feature - Create a subtractive feature + 뺄셈적 도형특징 생성 Apply a pattern - Apply a pattern + 패턴 적용 @@ -4510,7 +4510,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Creates or edit the involute gear definition. - Creates or edit the involute gear definition. + 점개선(involute) 기어의 정의를 생성하거나 편집합니다. @@ -4523,7 +4523,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Creates or edit the sprocket definition. - Creates or edit the sprocket definition. + 사슬톱니바퀴(sprocket) 의 정의를 생성하거나 편집합니다. @@ -4551,47 +4551,47 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Start edge type - Start edge type + 시작 모서리 유형 Start edge size - Start edge size + 시작 모서리 크기 End edge type - End edge type + 끝 모서리 유형 End edge size - End edge size + 끝 모서리 크기 Shaft wizard - Shaft wizard + 축 마법사 Section 1 - Section 1 + 단면 1 Section 2 - Section 2 + 단면 2 Add column - Add column + 열 추가 Section %s - Section %s + 단면 %s @@ -4650,7 +4650,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom You may have to install the Plot add-on - You may have to install the Plot add-on + Plot 애드온을 설치해야 할 수도 있습니다 @@ -4694,12 +4694,12 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature link is not set - 기본 도형특징에 대한 연결이 설정되지 않았습니다 + 기반 도형특징에 대한 연결이 설정되지 않았습니다 BaseFeature must be a Part::Feature - 기본 도형특징은 부품의 도형특징 이어야 합니다. + 기반 도형특징은 부품 작업대에서 생성된 도형특징 이어야 합니다. @@ -4707,138 +4707,117 @@ over 90: larger hole radius at the bottom 기반 특징에 빈 형상이 있습니다 - + Cannot do boolean cut without BaseFeature - Cannot do boolean cut without BaseFeature + 기반 도형특징이 없이는 불리언 자르기 연산을 할 수 없습니다 - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape - Cannot do boolean operation with invalid base shape + 유효하지 않은 기본 형상으로는 부울 연산을 실행할 수 없습니다. - + Cannot do boolean on feature which is not in a body - Cannot do boolean on feature which is not in a body + 몸통에 속하지 않은 도형특징에 부울 연산을 실행할 수 없습니다. - + Base shape is null 기초 형상이 비어 있습니다 - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid 결과 형상이 고체가 아닙니다 - + Cut out failed 잘라내기 실패 - + Common operation failed - Common operation failed + 부울 교집합 연산 실패 - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. 결과에는 여러 고체들이 있습니다. 현재는 지원되지 않습니다. - - + Failed to create chamfer 모따기 실패 - - - + Resulting shape is null 결과 형상이 비어 있습니다 - - - + Resulting shape is invalid 결과 형상이 무효합니다 - + No edges specified - No edges specified + 모서리가 지정되지 않았습니다 - + Size must be greater than zero 크기는 0보다 커야 합니다 - + Size2 must be greater than zero 크기2는 0보다 커야 합니다 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 각도는 0보다 크고 180보다 작아야 합니다 @@ -4848,44 +4827,34 @@ over 90: larger hole radius at the bottom 구배 생성 실패 - + Fillet not possible on selected shapes 선택한 형상에 모따기를 할 수 없습니다 - - + Fillet radius must be greater than zero 모깎기 반지름은 0보다 커야 합니다 - - Failed to create fillet - 모깎기 실패 - - - - + Angle of groove too large 회전 잘라내기(Groove) 각도가 너무 큽니다 - - + Angle of groove too small 회전 잘라내기(Groove) 각도가 너무 작습니다 - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; - the selected sketch does not belong to the active Body. 요청한 도형특징을 생성할 수 없습니다. 그 이유는 다음과 같습니다. - - 활성화된 몸통에는 기본 모양이 포함되어 있지 않으므로 - 제거할 재료가 없습니다. + - 활성화된 몸통에는 기본 형상이 포함되어 있지 않으므로 제거할 재료가 없습니다. - 선택한 스케치는 활성화된 몸통에 속하지 않습니다. @@ -4901,30 +4870,29 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to obtain profile shape - Failed to obtain profile shape + 윤곽 형상을 얻는데 실패했습니다 Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector + 방향이 스케치의 법선 향량에 직교하므로 만들지 못했습니다. Extrude: Can only offset one face - Extrude: Can only offset one face + 돌출: 오직 하나의 면만 편차 가능 - - + Creating a face from sketch failed - Creating a face from sketch failed + 스케치로부터 면생성 실패 Up to face: Could not get SubShape! - Up to face: Could not get SubShape! + 면까지: 하위 형상을 얻을 수 없습니다! @@ -4934,40 +4902,32 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Padding with draft angle failed - Padding with draft angle failed + 구배를 준 깔판 생성이 실패했습니다 - - + Revolve axis intersects the sketch - 회전축이 스케치와 교차합니다 + 공전축이 스케치와 교차합니다 - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! - 스케치를 회전시킬 수 없음 + 스케치를 공전시킬 수 없음! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - Could not create face from sketch. -Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. + 스케치로부터 면을 생성할 수 없습니다. +스케치에서 교차하는 개체들은 허용되지 않습니다. Error: Pitch too small! - Error: Pitch too small! + 오류: 너무 작은 피치! @@ -4995,7 +4955,7 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: unsupported mode - Error: unsupported mode + 오류: 지원되지 않는 모드 @@ -5009,52 +4969,52 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid 오류: 결과가 고체가 아닙니다 - + Error: There is nothing to subtract 오류: 뺄 것이 없습니다 - - - + + + Error: Result has multiple solids 오류: 결과가 여러 고체들을 가집니다 - + Error: Adding the helix failed - Error: Adding the helix failed + 오류: 나선 추가 실패 - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch - Error: Could not create face from sketch + 오류: 스케치로부터 면을 생성할 수 없습니다 Hole error: Creating a face from sketch failed - Hole error: Creating a face from sketch failed + 구멍 오류: 스케치로부터 면 생성 실패 Hole error: Unsupported length specification - Hole error: Unsupported length specification + 구멍 오류: 지원되지 않는 길이 사양 @@ -5069,17 +5029,17 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Hole error: Hole cut diameter too small - Hole error: Hole cut diameter too small + 구멍 오류: 구멍파기 지름이 너무 작습니다. Hole error: Hole cut depth must be less than hole depth - Hole error: Hole cut depth must be less than hole depth + 구멍 오류: 구멍파기 깊이는 구멍의 전체 깊이보다 작아야 합니다. Hole error: Hole cut depth must be greater or equal to zero - Hole error: Hole cut depth must be greater or equal to zero + 구멍 오류: 구멍파기 깊이는 0 이상이어야 합니다. @@ -5089,17 +5049,17 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Hole error: Invalid drill point angle - Hole error: Invalid drill point angle + 구멍 오류: 무효한 드릴 끝 각도 Hole error: Invalid drill point - Hole error: Invalid drill point + 구멍 오류: 무효한 드릴 끝 Hole error: Could not revolve sketch - Hole error: Could not revolve sketch + 구멍 오류: 스케치를 공전시킬 수 없습니다 @@ -5109,432 +5069,280 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - Error: Adding the thread failed + 오류: 나사산 추가 실패 - - - + Boolean operation failed - 불 연산 실패 + 부울 연산 실패 - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. - Could not create face from sketch. -Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. + 스케치로부터 면을 생성할 수 없습니다. +스케치에 교차하는 선이나 또는 다수의 면이 있으면 면까지 오목자리를 만들 수 없습니다. Thread type out of range - Thread type out of range + 나사산의 유형이 범위를 벗어납니다 Thread size out of range - Thread size out of range + 나사산의 크기가 범위를 벗어납니다 Error: Thread could not be built - Error: Thread could not be built + 오류: 나사산을 만들 수 없습니다 - Loft: At least one section is needed - 뾰족탑: 최소 하나의 단면이 필요합니다. + 로프트: 최소 하나의 단면이 필요합니다. - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features + + Loft: A fatal error occurred when making the loft + 로프트: 로프트 생성 중 치명적 오류 발생 - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - 뽀족탑을 만들 수 없습니다. - - - - Loft: Result is not a solid - 뾰족탑: 결과가 고체가 아닙니다 - - - - Loft: There is nothing to subtract from - 뾰족탑을 뺄 것이 없습니다. - - - - Loft: Adding the loft failed - 뾰족탑: 뾰족탑 추가 실패 - - - - Loft: Subtracting the loft failed - 뽀족탑: 뾰족탑 빼기 실패 - - - - - Loft: A fatal error occurred when making the loft - 뾰족탑: 뾰족탑 생성 중 치명적 오류 발생 - - - Loft: Creating a face from sketch failed - Loft: Creating a face from sketch failed + 로프트: 스케치로부터 면 생성이 실패했습니다. - + Loft: Failed to create shell - Loft: Failed to create shell - - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - 깔판: 기본 모양이 없이 깔판을 만들 수 없습니다. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - 깔판: 방향이 스케치의 법선 벡터에 직교하므로 만들지 못했습니다. - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - 깔판: 스케치로부터 면 생성이 실패했습니다. - - - - Pad: Resulting shape is empty - 깔판: 결과 형상이 비어 있습니다. - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed + 로프트: 껍질 생성에 실패했습니다 - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - Could not create face from sketch. -Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. + 스케치로부터 면을 생성할 수 없습니다. +스케치에서 교차하는 선이나 또는 다수의 면은 허용되지 않습니다. - - + Pipe: Could not obtain profile shape - 파이프: 프로파일 형상을 얻을 수 없습니다 + 파이프: 윤곽 형상을 얻을 수 없습니다 - - + No spine linked - No spine linked + 연결된 척추(경로) 가 없음 - - + No auxiliary spine linked. - No auxiliary spine linked. + 연결된 보조 척추가 없습니다. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section 파이프:단면에 고립점을 갖는 스케치를 사용하려면 오직 한 개의 고립점만 필요합니다 - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - 파이프: 프로파일에서 단일점을 사용하는 경우, 적어도 하나의 단면(section)이 필요합니다 + 파이프: 하나의 점을 윤곽으로 사용하는 경우, 적어도 하나의 단면이 필요합니다 - - + Pipe: All sections need to be part features 파이프: 모든 단면은 부품의 도형특징 이어야 합니다 - - + Pipe: Could not obtain section shape - 파이프: 단면형태를 가져올 수 없습니다 + 파이프: 단면 형상을 얻을 수 없습니다 - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices - 파이프: 오직 프로파일과 마지막 단면(section)만이 꼭짓점(vertices)이 될 수 있습니다 + 파이프: 오직 윤곽과 마지막 단면만이 꼭지점이 될 수 있습니다 - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section + 다중단면은 기본 단면으로서 내부에 동일한 양의 철사를 가져야 합니다 - - + Path must not be a null shape 경로는 빈 형상이 아니어야 합니다 - - + Pipe could not be built 파이프를 만들 수 없습니다 - - + Result is not a solid 결과가 고체가 아닙니다 - - + Pipe: There is nothing to subtract from 파이프: 제거해야 할 대상이 없습니다 - - + Adding the pipe failed 파이프 추가에 실패하였습니다 - - + Subtracting the pipe failed 파이프 제거에 실패하였습니다 - A fatal error occurred when making the pipe 파이프를 생성하는데 치명적 오류가 발생하였습니다 - + Invalid element in spine. - Invalid element in spine. + 척추의 요소가 유효하지 않습니다. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. - Element in spine is neither an edge nor a wire. + 척추에 있는 요소는 모서리도 아니고 철사도 아닙니다. - + Spine is not connected. - Spine is not connected. + 척추가 이어지지 않았습니다. - + Spine is neither an edge nor a wire. - Spine is neither an edge nor a wire. + 철사는 모서리도 아니고 철사도 아닙니다. - + Invalid spine. - Invalid spine. + 유효하지 않은 척추 - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - 오목 자리: 방향이 스케치의 법선 벡터에 직교하므로 만들지 못했습니다. - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - 오목 자리: 스케치로부터 면 생성이 실패했습니다. - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - 오목 자리: 결과 형상이 비어 있습니다. - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature 기본 도형특징 없이는 기초 도형특징을 뺄 수 없습니다 - - + + Unknown operation type - Unknown operation type + 알 수 없는 연산 유형 - - + + Failed to perform boolean operation 부울 연산 실패 - - Adding the primitive failed - 기초 도형 더하기 실패 - - - - Subtracting the primitive failed - 기초 도형 빼기 실패 - - - + Length of box too small 상자 길이가 너무 작습니다 - + Width of box too small 상자 폭이 너무 작습니다. - + Height of box too small 상자 높이가 너무 작습니다. - + Radius of cylinder too small 원통의 반지름이 너무 작습니다. - + Height of cylinder too small 원통의 높이가 너무 작습니다. - + Rotation angle of cylinder too small 원통의 회전 각도가 너무 작습니다 - + Radius of sphere too small 구의 반지름이 너무 작습니다. - - + + Radius of cone cannot be negative 원뿔의 반지름은 음수가 될 수 없습니다. - + Height of cone too small 원뿔의 높이가 너무 작습니다. - - + + Radius of ellipsoid too small 타원체의 반지름이 너무 작습니다. - - + + Radius of torus too small 원환체의 반지름이 너무 작습니다. - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides 각기둥의 다각형이 잘못되었습니다. 측면이 3개 이상이어야 합니다 - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small 다각형의 원반지름, 각기둥의 원반지름이 너무 작습니다 - + Height of prism is too small 각기둥의 높이가 너무 작습니다 - + delta x of wedge too small 쐐기(wedge)의 x값 변화율이 너무 작습니다 - + delta y of wedge too small 쐐기(wedge)의 y값 변화율이 너무 작습니다 - + delta z of wedge too small 쐐기(wedge)의 z값 변화율이 너무 작습니다 - + delta z2 of wedge is negative 쐐기(wedge)의 z2값 변화율이 음수입니다 - + delta x2 of wedge is negative 쐐기(wedge)의 x2값 변화율이 음수입니다 @@ -5554,48 +5362,47 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.참조 축이 잘못되었습니다 - Fusion with base feature failed 기본 도형특징들 결합 실패 - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. - No originals linked to the transformed feature. + 변환된 도형특징에 연결된 원본이 없습니다. - + Cannot transform invalid support shape - Cannot transform invalid support shape + 무효한 받침 형상을 변환할 수 없습니다 - - Transformation failed - 변환 실패 - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty 덧셈/뺄셈 도형특징의 형태가 비어 있습니다 - + Only additive and subtractive features can be transformed 오직 덧셈/뺄셈 도형특징들만 변형이 가능합니다 + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody Active body - 활성화된 몸통 + 몸통 활성화 @@ -5608,7 +5415,7 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + 작업기준 또는 지역 좌표계를 생성 @@ -5621,7 +5428,7 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Create a datum object or local coordinate system - Create a datum object or local coordinate system + 작업기준 또는 지역 좌표계를 생성 diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_lt.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_lt.ts index 862b9c934b..c2f7732520 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_lt.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_lt.ts @@ -1133,7 +1133,7 @@ Please select a body from below, or create a new body. Length: - Length: + Ilgis: @@ -2012,7 +2012,7 @@ spustelėkite vėl, jei norite baigti atranką Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -2177,7 +2177,7 @@ spustelėkite vėl, jei norite baigti atranką Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -2484,7 +2484,7 @@ measured along the specified direction Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -2874,7 +2874,7 @@ measured along the specified direction Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -3136,7 +3136,7 @@ spustelėkite vėl, jei norite baigti atranką Update view - Update view + Atnaujinti rodinį @@ -3978,7 +3978,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi Edit thickness - Edit thickness + Keisti storį @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Užapvalinimo spindulys turi būti didesnis už nulį - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Ritinio spindulys pernelyg mažas - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Rutulio spindulys pernelyg mažas - - + + Radius of cone cannot be negative Kūgio spindulys negali būti neigiamas - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Elipsoido spindulys pernelyg mažas - - + + Radius of torus too small Žiedo spindulys pernelyg mažas - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Apibrėžtinis prizmės daugiakampio spindulys pernelyg mažas - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5564,41 +5373,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_nl.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_nl.ts index 2da4498f17..9f2710404f 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_nl.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_nl.ts @@ -222,12 +222,12 @@ so that self intersection is avoided. Create a local coordinate system - Creeer een lokaal coördinaatsysteem + Maak een lokaal coördinaatsysteem Create a new local coordinate system - Creeer een nieuw lokaal coördinaatsysteem + Maak een nieuw lokaal coördinaatsysteem @@ -582,7 +582,7 @@ so that self intersection is avoided. Create a datum point - Maken referentie punt + Maak een referentie punt @@ -1731,7 +1731,7 @@ klik nogmaals om de selectie te beëindigen Face normal - Face normal + Loodrecht @@ -1747,7 +1747,7 @@ klik nogmaals om de selectie te beëindigen Click on a shape in the model - Click on a shape in the model + Klik op een vorm in het model @@ -2050,7 +2050,7 @@ klik nogmaals om de selectie te beëindigen Counterdrill - Counterdrill + Meervoudige diameter @@ -2334,7 +2334,7 @@ klik nogmaals om de selectie te beëindigen Select all faces - Select all faces + Selecteer alle vlakken @@ -2459,7 +2459,7 @@ gemeten in de opgegeven richting Taper angle - Taper angle + Tapse hoek @@ -2474,7 +2474,7 @@ gemeten in de opgegeven richting Select face - Select face + Selecteer een vlak @@ -3488,7 +3488,7 @@ klik nogmaals om de selectie te beëindigen Select an edge, face, or body from a single body. - Select an edge, face, or body from a single body. + Selecteer een rand, vlak of lichaam van één lichaam. @@ -4287,7 +4287,7 @@ Alleen beschikbaar voor gaten zonder draad Drill Point - Drill Point + Boor punt @@ -4316,7 +4316,7 @@ Alleen beschikbaar voor gaten zonder draad Through all - Langs alle + Doorlopend @@ -4331,7 +4331,7 @@ Alleen beschikbaar voor gaten zonder draad Cut type for screw heads - Cut type for screw heads + Boorgat type voor schroefkoppen @@ -4347,13 +4347,12 @@ Alleen beschikbaar voor gaten zonder draad For countersinks this is the depth of the screw's top below the surface - For countersinks this is the depth of -the screw's top below the surface + Voor verzinken is dit de diepte van de schroefkop onder het oppervlak Hole Cut Type - Hole Cut Type + Type boorgat @@ -4374,8 +4373,7 @@ the screw's top below the surface The size of the drill point will be taken into account for the depth of blind holes - Met de grootte van de boorpunt zal rekening -worden gehouden bij de diepte van blinde gaten + Bij het bepalen van de diepte van blinde gaten wordt de lengte van de boorpunt meegenomen @@ -4437,7 +4435,7 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant &Part Design - &Onderdelen-ontwerp + &Part Design @@ -4712,68 +4710,65 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4781,69 +4776,51 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4853,37 +4830,28 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Afrondingsstraal moet groter zijn dan nul - - Failed to create fillet - Kon afronding niet maken - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4921,8 +4889,7 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4943,27 +4910,19 @@ boven de 90: groter gat straal aan de onderkant - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5014,40 +4973,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5117,15 +5076,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5149,397 +5105,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Straal van cilinder te klein - + Height of cylinder too small Hoogte van cilinder te klein - + Rotation angle of cylinder too small Rotatiehoek van cilinder te klein - + Radius of sphere too small Straal van de bol te klein - - + + Radius of cone cannot be negative Straal van kegel mag niet negatief zijn - + Height of cone too small Hoogte van kegel te klein - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Hoogte van het prisma is te klein - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5559,41 +5366,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformatie mislukt - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Vorm van toevoegende/verwijderende functie is leeg - + Only additive and subtractive features can be transformed Alleen toevoegende en verwijderende functies kunnen getransformeerd worden + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pl.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pl.ts index 450625a373..0a94f21b0b 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pl.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pl.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ powyżej 90°: większy promień otworu u dołu Kształt Cechy Podstawowej nie został zdefiniowany - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Nie można przeprowadzić cięcia logicznego bez Cechy Podstawowej - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Nie można przeprowadzić operacji logicznej z niczym oprócz Part::Feature i jej pochodnych - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Nie można przeprowadzić operacji logicznej z nieprawidłowym kształtem podstawowym - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Nie można przeprowadzić operacji logicznej na cesze, która nie jest w zawartości - + Base shape is null Kształt podstawowy nie został zdefiniowany - + + Tool shape is null Kształt narzędzia nie został zdefiniowany - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Połączenie narzędzi nie powiodło się - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Otrzymany kształt nie jest bryłą - + Cut out failed Wycięcie nie powiodło się - + Common operation failed Operacja części wspólnej nie powiodła się @@ -4787,69 +4784,51 @@ powyżej 90°: większy promień otworu u dołu - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Wynik ma wiele brył: to nie jest obecnie wspierane. - - + Failed to create chamfer Nie udało się utworzyć sfazowania - - - + Resulting shape is null Kształt wynikowy jest niezdefiniowany - - - + Resulting shape is invalid Otrzymany kształt jest nieprawidłowy - + No edges specified Nie określono krawędzi - + Size must be greater than zero Rozmiar musi być większy niż zero - + Size2 must be greater than zero Rozmiar2 musi być większy niż zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Kąt musi być większy niż 0 i mniejszy niż 180 @@ -4859,37 +4838,28 @@ powyżej 90°: większy promień otworu u dołu Nie udało się utworzyć pochylenia - + Fillet not possible on selected shapes Zaokrąglenie nie jest możliwe do wykonania na wybranych kształtach. - - + Fillet radius must be greater than zero Promień zaokrąglenia musi być większy niż zero - - Failed to create fillet - Nie udało się utworzyć zaokrąglenia - - - - + Angle of groove too large Kąt rowka zbyt duży - - + Angle of groove too small Kąt rowka zbyt mały - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4927,8 +4897,7 @@ powyżej 90°: większy promień otworu u dołu - - + Creating a face from sketch failed Tworzenie ściany ze szkicu nie powiodło się @@ -4949,27 +4918,19 @@ powyżej 90°: większy promień otworu u dołu - - + Revolve axis intersects the sketch Oś obrotu przecina szkic - - Cut out of base feature failed - Wycięcie cechy podstawowej nie powiodło się - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nie można obrócić szkicu! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nie można utworzyć ściany ze szkicu. @@ -5020,40 +4981,40 @@ Przecinające się obiekty w szkicu są niedozwolone. - - + + Error: Result is not a solid Błąd: wynik nie jest bryłą - + Error: There is nothing to subtract Błąd: nie ma nic do odjęcia - - - + + + Error: Result has multiple solids Błąd: otrzymano wynik z wieloma bryłami - + Error: Adding the helix failed Błąd: dodanie helisy nie powiodło się - + Error: Intersecting the helix failed Błąd: samo przecięcie helisy nie powiodło się - + Error: Subtracting the helix failed Błąd: odjęcie helisy nie powiodło się - + Error: Could not create face from sketch Błąd: Nie można utworzyć ściany ze szkicu @@ -5123,15 +5084,12 @@ Przecinające się obiekty w szkicu są niedozwolone. Błąd: Dodanie gwintu nie powiodło się - - - + Boolean operation failed Operacja logiczna nie powiodła się - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5155,397 +5113,248 @@ Przecinające się elementy szkicu lub wiele ścian w szkicu nie są dozwolone p - Loft: At least one section is needed Wyciągnięcie przez profile: Wymagany jest co najmniej jeden przekrój - - Loft: Could not obtain profile shape - Wyciągnięcie przez profile: Nie można uzyskać kształtu profilu - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Wyciągnięcie przez profile: Przy używaniu punktów dla profilu / przekroju, szkic powinien mieć jeden punkt - - - - Loft: All sections need to be part features - Wyciągnięcie przez profile: Wszystkie przekroje muszą być cechami części - - - - Loft: Could not obtain section shape - Wyciągnięcie przez profile: Nie można uzyskać kształtu przekroju - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Wyciągnięcie przez profile: Przekrój nie zawiera żadnych polilinii ani nie jest pojedynczym wierzchołkiem - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Wyciągnięcie przez profile: Tylko pierwszy i ostatni profil mogą być wierzchołkami - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Wyciągnięcie przez profile: Dla zamkniętych wyciągnięć przez profile tylko profil może być wierzchołkiem - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Wyciągnięcie przez profile: wszystkie przekroje wyciągnięcia przez profile muszą mieć taką samą liczbę wewnętrznych polilinii - - - - Loft could not be built - Wyciągnięcie przez profile nie mogło zostać zbudowane - - - - Loft: Result is not a solid - Wyciągnięcie przez profile: Obiekt wynikowy nie jest bryłą - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Wyciągnięcie przez profile: Nie ma nic do odejmowania - - - - Loft: Adding the loft failed - Wyciągnięcie przez profile: Uzupełnianie wyciągnięciem przez profile nie powiodło się - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Wyciągnięcie przez profile: Odejmowanie wyciągnięciem przez profile nie powiodło się - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Wyciągnięcie przez profile: Wystąpił krytyczny błąd podczas tworzenia wyciągnięcia przez profile - + Loft: Creating a face from sketch failed Wyciągnięcie przez profile: Tworzenie ściany ze szkicu nie powiodło się - + Loft: Failed to create shell Wyciągnięcie przez profile: Nie udało się utworzyć powłoki - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Wyciągnięcie: Nie można uzyskać kształtu wyciągnięcia bez kształtu bazowego. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Wyciągnięcie: Tworzenie nie powiodło się, ponieważ kierunek jest ortogonalny do wektora normalnego szkicu - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Wyciągnięcie: Tworzenie ściany ze szkicu nie powiodło się - - - - Pad: Resulting shape is empty - Wyciągnięcie: Kształt wynikowy jest niezdefiniowany - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Wyciągnięcie: Scalenie z cechą podstawową nie powiodło się - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nie można utworzyć ściany ze szkicu. Przecinające się elementy szkicu lub wiele ścian w szkicu nie są dozwolone. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: Nie można uzyskać kształtu profilu - - + No spine linked Brak powiązanych krzywych prowadzących - - + No auxiliary spine linked. Brak powiązanych pomocniczych krzywych prowadzących. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: tylko jeden odizolowany punkt jest wymagany gdy używa się szkicu z odizolowanymi punktami dla przekroju - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: co najmniej jeden przekrój jest wymagany gdy używa się pojedynczego punktu dla profilu - - + Pipe: All sections need to be part features Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: Wszystkie przekroje muszą być cechami części - - + Pipe: Could not obtain section shape Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: Nie można uzyskać kształtu przekroju - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: Tylko profil i ostatni przekrój mogą być wierzchołkami - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Przekroje wielokrotne muszą mieć taką samą liczbę wewnętrznych polilinii jak bazowy przekrój - - + Path must not be a null shape Ścieżka nie może być pustym kształtem - - + Pipe could not be built Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki nie może zostać zbudowane - - + Result is not a solid Wynik nie jest bryłą - - + Pipe: There is nothing to subtract from Wyciągnięcie wzdłuż ścieżki: Nie ma od czego odjąć - - + Adding the pipe failed Dodawanie wyciągnięcia wzdłuż ścieżki nie powiodło się - - + Subtracting the pipe failed Odejmowanie wyciągnięcia wzdłuż ścieżki nie powiodło się - A fatal error occurred when making the pipe Wystąpił błąd krytyczny podczas tworzenia wyciągnięcia wzdłuż ścieżki - + Invalid element in spine. Nieprawidłowy element w krzywej prowadzącej. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element w krzywej prowadzącej nie jest ani krawędzią ani polilinią. - + Spine is not connected. Krzywa prowadząca nie jest połączona. - + Spine is neither an edge nor a wire. Krzywa prowadząca nie jest ani krawędzią, ani polilinią. - + Invalid spine. Nieprawidłowa krzywa prowadząca. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Kieszeń: Tworzenie nie powiodło się, ponieważ kierunek jest ortogonalny do wektora normalnego szkicu - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Kieszeń: Tworzenie ściany ze szkicu nie powiodło się - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Kieszeń: Wyciąganie do ściany jest możliwe tylko wtedy, gdy szkic znajduje się na ścianie - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Kieszeń: Do ściany: Nie można uzyskać SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Kieszeń: Kształt wynikowy jest niezdefiniowany - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Kieszeń: Wycięcie cechy podstawowej nie powiodło się - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Nie można odjąć cechy prymitywu bez cechy podstawowej - - + + Unknown operation type Nieznany typ operacji - - + + Failed to perform boolean operation Nie udało się wykonać operacji logicznej - - Adding the primitive failed - Dodawanie prymitywu nie powiodło się - - - - Subtracting the primitive failed - Odejmowanie prymitywu nie powiodło się - - - + Length of box too small Długość prostopadłościanu jest zbyt mała - + Width of box too small Szerokość prostopadłościanu jest zbyt mała - + Height of box too small Wysokość prostopadłościanu zbyt mała - + Radius of cylinder too small Promień walca zbyt mały - + Height of cylinder too small Wysokość walca zbyt mała - + Rotation angle of cylinder too small Kąt obrotu walca zbyt mały - + Radius of sphere too small Promień kuli zbyt mały - - + + Radius of cone cannot be negative Promień stożka nie może być ujemny - + Height of cone too small Wysokość stożka zbyt mała - - + + Radius of ellipsoid too small Promień elipsoidy zbyt mały - - + + Radius of torus too small Promień torusa zbyt mały - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Wielokąt graniastosłupa jest nieprawidłowa, musi mieć 3 lub więcej boków - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Promień opisany wielokąta graniastosłupa jest zbyt mały - + Height of prism is too small Wysokość graniastosłupa jest zbyt mała - + delta x of wedge too small delta x klina zbyt mała - + delta y of wedge too small delta y klina zbyt mała - + delta z of wedge too small delta z klina zbyt mała - + delta z2 of wedge is negative delta z2 klina jest ujemna - + delta x2 of wedge is negative delta x2 klina jest ujemna @@ -5565,41 +5374,40 @@ Przecinające się elementy szkicu lub wiele ścian w szkicu nie są dozwolone.< Oś odniesienia jest nieprawidłowa - Fusion with base feature failed Scalenie z cechą podstawową nie powiodło się - + Transformation feature Linked object is not a Part object Cecha przekształcenia obiektu powiązanego nie jest obiektem części - + No originals linked to the transformed feature. Brak oryginałów powiązanych z przekształconą cechą. - + Cannot transform invalid support shape Nie można przekształcić nieprawidłowego kształtu podpory - - Transformation failed - Przekształcenie nie powiodło się - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Kształt cechy addytywnej/subtraktywnej jest niezdefiniowany - + Only additive and subtractive features can be transformed Tylko cechy addytywne i subtraktywne mogą podlegać przekształceniom + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-BR.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-BR.ts index 972bc4f9ca..a7a944e2ea 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-BR.ts @@ -4711,68 +4711,65 @@ acima de 90: raio maior do furo na parte inferior BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4780,69 +4777,51 @@ acima de 90: raio maior do furo na parte inferior - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4852,37 +4831,28 @@ acima de 90: raio maior do furo na parte inferior Falha ao criar rascunho - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4919,8 +4889,7 @@ acima de 90: raio maior do furo na parte inferior - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4941,27 +4910,19 @@ acima de 90: raio maior do furo na parte inferior - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5012,40 +4973,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Erro: O resultado não é um sólido - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Erro: Resultado tem vários sólidos - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5115,15 +5076,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Operação booleana falhou - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5147,397 +5105,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5557,41 +5366,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-PT.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-PT.ts index b2e4ac3d4d..4556039028 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_pt-PT.ts @@ -4711,68 +4711,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4780,69 +4777,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4852,37 +4831,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4920,8 +4890,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4942,27 +4911,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5013,40 +4974,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5116,15 +5077,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5148,397 +5106,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5558,41 +5367,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ro.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ro.ts index b45709c693..f580e1b52f 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ro.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ro.ts @@ -4712,68 +4712,65 @@ peste 90: rază mai mare la partea de jos BaseCaracteristica are o formă goală - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Nu se poate face taietura booleana fara caracteristici de baza - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Nu se poate face boolean cu orice altceva decât Part::Caracteristică și derivații săi - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Nu se poate efectua operația booleană cu forma de bază invalidă - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Nu se poate face boolean pe o caracteristică care nu se află într-un corp - + Base shape is null Forma de bază este nulă - + + Tool shape is null Forma sculei este nulă - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fuziunea uneltelor a eșuat - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Forma rezultată nu este solidă - + Cut out failed Tăierea a eșuat - + Common operation failed Operație comună eșuată @@ -4781,69 +4778,51 @@ peste 90: rază mai mare la partea de jos - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Rezultatul are mai multe solide: acest lucru nu este suportat în prezent. - - + Failed to create chamfer Crearea camerei a eșuat - - - + Resulting shape is null Forma rezultată este nulă - - - + Resulting shape is invalid Forma rezultată nu este validă - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Dimensiunea trebuie să fie mai mare decât zero - + Size2 must be greater than zero Dimensiunea2 trebuie să fie mai mare decât zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Unghiul trebuie să fie mai mare de 0 și mai mic de 180 @@ -4853,37 +4832,28 @@ peste 90: rază mai mare la partea de jos Crearea ciorna a esuat - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Raza Fillet trebuie să fie mai mare decât zero - - Failed to create fillet - Eșuare creare fillet - - - - + Angle of groove too large Unghiul de canelă prea mare - - + Angle of groove too small Unghiul de canelă prea mic - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4921,8 +4891,7 @@ peste 90: rază mai mare la partea de jos - - + Creating a face from sketch failed Crearea unei fațete din schiță a eșuat @@ -4943,27 +4912,19 @@ peste 90: rază mai mare la partea de jos - - + Revolve axis intersects the sketch Axa Revolve intersectează schița - - Cut out of base feature failed - Nu s-a reușit decuparea funcției de bază - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nu s-a putut revolta schița! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nu s-a putut crea fața din schiță. @@ -5014,40 +4975,40 @@ Entitățile de schiță intersectate dintr-o schiță nu sunt permise. - - + + Error: Result is not a solid Eroare: Rezultatul nu este solid - + Error: There is nothing to subtract Eroare: Nu există nimic de diminuat - - - + + + Error: Result has multiple solids Eroare: Rezultatul are mai multe solide - + Error: Adding the helix failed Eroare: Adăugarea helixului a eșuat - + Error: Intersecting the helix failed Eroare: Intersectarea helixului a eșuat - + Error: Subtracting the helix failed Eroare: scăderea helix a eșuat - + Error: Could not create face from sketch Eroare: Nu s-a putut crea fața din schiță @@ -5117,15 +5078,12 @@ Entitățile de schiță intersectate dintr-o schiță nu sunt permise.Eroare: Adăugarea temei de discuţie a eşuat - - - + Boolean operation failed Operația Booleană a eșuat - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5149,397 +5107,248 @@ Elementele de intersectare ale schiței sau multiplele fețe dintr-o schiță nu - Loft: At least one section is needed Loft: Este nevoie de cel puțin o secțiune - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Nu s-a putut obține forma profilului - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: Când se folosesc puncte pentru profil/secțiuni, schița ar trebui să aibă un singur punct - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: Toate secțiunile trebuie să facă parte din funcții - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Nu s-a putut obține forma secțiunii - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: O secţiune nu conţine nici un fir şi nici un singur nod - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Numai profilul şi ultima secţiune pot fi noduri - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: Pentru lofts închise, profilul poate fi un nod - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: toate secțiunile multiple trebuie să aibă aceeași cantitate de fire interioare - - - - Loft could not be built - Loft nu a putut fi construit - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Rezultatul nu este solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: Nu există nimic de scăpat din - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adăugarea mănunchiului a eșuat - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Scăderea loft a eșuat - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A survenit o eroare fatală la crearea mansardului - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Tastatură: Nu se poate face pad în formă fără forma de bază. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creare eșuată deoarece direcția este ortogonală pentru vectorul normal al schiței - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Crearea unei fațete din schiță a eșuat - - - - Pad: Resulting shape is empty - Tastatură: Forma rezultantă este goală - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fuziunea cu caracteristica de bază a eșuat - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nu s-a putut crea fața din schiță. Nu sunt permise entități intersectate de schiță sau multiple fețe dintr-o schiță. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Nu s-a putut obține forma profilului - - + No spine linked Nici o coloană vertebrală legată - - + No auxiliary spine linked. Nici o coloană vertebrală auxiliară legată. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Conducta: Este nevoie doar de un singur punct izolat în cazul în care se utilizează o schiţă cu puncte izolate pentru secţiune - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Conducta: Cel putin o sectiune este necesara cand se foloseste un singur punct pentru profil - - + Pipe: All sections need to be part features Conducta: Toate sectiunile trebuie sa aiba caracteristici specifice - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Nu s-a putut obține forma secțiunii - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Numai profilul şi ultima secţiune pot fi noduri - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisecțiunile trebuie să aibă același număr de fire interioare ca și secțiunea de bază - - + Path must not be a null shape Calea nu trebuie să fie o formă nulă - - + Pipe could not be built Conducta nu a putut fi construită - - + Result is not a solid Rezultatul nu este solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Conducta: Nu este nimic de retras din - - + Adding the pipe failed Adăugarea conductei a eșuat - - + Subtracting the pipe failed Scăderea conductei a eșuat - A fatal error occurred when making the pipe A aparut o eroare fatala la crearea conductei - + Invalid element in spine. Element nevalid în coloana vertebrală. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Elementul din coloana vertebrală nu este nici margine, nici sârmă. - + Spine is not connected. Spinul nu este conectat. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spinul nu este nici margine, nici sârmă. - + Invalid spine. coloană vertebrală nevalidă. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creare eșuată deoarece direcția este ortogonală pentru vectorul normal al schiței - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Crearea unei fațete din schiță a eșuat - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extragerea pe o faţă este posibilă doar dacă schiţa este localizată pe o faţă - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Pana la fata: Nu s-a putut obtine Subforma! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Forma rezultantă este goală - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Nu s-a reușit decuparea funcției de bază - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Nu se poate scădea funcția primitivă fără caracteristica de bază - - + + Unknown operation type Tip de operațiune necunoscut - - + + Failed to perform boolean operation Operațiunea booleană a eșuat - - Adding the primitive failed - Adăugarea primitivului a eșuat - - - - Subtracting the primitive failed - Scăderea primitivului a eșuat - - - + Length of box too small Lungimea cutiei este prea mică - + Width of box too small Lățimea casetei prea mică - + Height of box too small Înălțimea cutiei prea mică - + Radius of cylinder too small Raza cilindrului prea mică - + Height of cylinder too small Înălţimea cilindrului prea mică - + Rotation angle of cylinder too small Unghiul de rotație al cilindrului prea mic - + Radius of sphere too small Raza sferei prea mică - - + + Radius of cone cannot be negative Raza conului nu poate fi negativă - + Height of cone too small Înălțimea conului prea mică - - + + Radius of ellipsoid too small Raza de ellipsoid prea mică - - + + Radius of torus too small Raza prea mică a torței - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Poligonul de prismă nu este valabil, trebuie să aibă 3 sau mai multe feţe - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumrazul poligonului, prism, este prea mic - + Height of prism is too small Înălțimea prismei este prea mică - + delta x of wedge too small delta x de încheietură prea mică - + delta y of wedge too small delta y wedge prea mică - + delta z of wedge too small delta z wedge prea mică - + delta z2 of wedge is negative delta z2 wedge este negativă - + delta x2 of wedge is negative delta z2 wedge este negativă @@ -5559,41 +5368,40 @@ Nu sunt permise entități intersectate de schiță sau multiple fețe dintr-o s Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fuziunea cu caracteristica de bază a eșuat - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformarea caracteristicii Obiectul legat nu este un obiect Part - + No originals linked to the transformed feature. Nu există originale legate de caracteristica transformată. - + Cannot transform invalid support shape Nu se poate transforma forma invalidă de suport - - Transformation failed - Transformare eșuată - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Forma elementului aditiv/substractiv este goală - + Only additive and subtractive features can be transformed Numai funcțiile aditive și substractive pot fi transformate + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ru.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ru.ts index 405da73643..9b7668099e 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ru.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_ru.ts @@ -4713,68 +4713,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Базовый элемент имеет пустую форму - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Невозможно выполнить логический разрез без базового элемента - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Не может делать логическую операцию ни с чем, кроме Part::Feature(элемент детали) и его производных - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Невозможно выполнить логическую операцию с недопустимой базовой формой - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Невозможно сделать логическую операцию для функции, которая не является телом - + Base shape is null Базовая форма пустая - + + Tool shape is null Форма инструмента пустая - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Сбой слияния инструментов - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Результат не является твердотельным - + Cut out failed Не удалось вырезать - + Common operation failed Общая операция не удалась @@ -4782,69 +4779,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Результат состоит из нескольких тел: это в настоящее время это не поддерживается. - - + Failed to create chamfer Не удалось создать фаску - - - + Resulting shape is null Результирующая форма нулевая - - - + Resulting shape is invalid Полученная форма недействительна - + No edges specified Ребра не указаны - + Size must be greater than zero Размер должен быть больше нуля - + Size2 must be greater than zero Размер2 должен быть больше нуля - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Угол должен быть больше 0.0 и меньше 180 @@ -4854,37 +4833,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Не удалось создать черновик чертежа - + Fillet not possible on selected shapes Скругление невозможно на выбранных фигурах - - + Fillet radius must be greater than zero Радиус скругления должен быть больше нуля - - Failed to create fillet - Не удалось создать кромку - - - - + Angle of groove too large Слишком большой угол канавки - - + Angle of groove too small Угол канавки слишком мал - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4922,8 +4892,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Не удалось создать грань из эскиза @@ -4944,27 +4913,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Ось вращения пересекает эскиз - - Cut out of base feature failed - Не удалось вырезать базовый элемент - - - - - + + Could not revolve the sketch! Не удалось повернуть эскиз! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Не удалось создать грань из эскиза. @@ -5015,40 +4976,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Ошибка: Результат не твердотельный - + Error: There is nothing to subtract Ошибка: Нечего вычитать - - - + + + Error: Result has multiple solids Ошибка: Результат имеет несколько твердых частей - + Error: Adding the helix failed Ошибка: добавление спирали не удалось - + Error: Intersecting the helix failed Ошибка: пересечение спирали не удалось - + Error: Subtracting the helix failed Ошибка: не удалось вычесть спираль - + Error: Could not create face from sketch Ошибка: Не удалось создать грань из эскиза @@ -5118,15 +5079,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Ошибка: не удалось добавить резьбу - - - + Boolean operation failed Не удалось выполнить булеву операцию - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5150,397 +5108,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Операция по сечениям: Требуется хотя бы одно сечение - - Loft: Could not obtain profile shape - Операция по сечениям: Не удалось получить форму профиля - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Операция по сечениям: При использовании точек для профиля/сечения эскиз должен иметь только одну точку - - - - Loft: All sections need to be part features - Операция по сечениям: все секции должны быть отдельными элементами - - - - Loft: Could not obtain section shape - Операция по сечениям: Не удалось построить поверхность - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Операция по сечениям: Сечение не содержит линий и не является единственной точкой - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Операция по сечениям: точка может быть профилем только для краевых сечений - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Операция по сечениям: для закрытых поверхностей только профиль может быть последним сечением - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Операция по сечениям: все сечения должны иметь одинаковое число линий - - - - Loft could not be built - Операция по сечениям не может быть построена - - - - Loft: Result is not a solid - Операция по сечениям: Результат не является твердотельным - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Операция по сечениям: Нет пересечения с вычитаемым телом - - - - Loft: Adding the loft failed - Операция по сечениям: Добавление поверхности не удалось - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Операция по сечениям: Вычитание не удалось - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Операция по сечениям: Создание привело к фатальной ошибке - + Loft: Creating a face from sketch failed Лофт: не удалось создать грань по эскизу - + Loft: Failed to create shell Лофт: не удалось создать оболочку - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Вытягивание: невозможно придать форму без базовой формы. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Выдавливание: создание не удалось, поскольку направление перпендикулярно нормали эскиза - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Выдавливание: не удалось создать грань из эскиза - - - - Pad: Resulting shape is empty - Выдавливание: Результирующая форма пуста - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Выдавливание: не удалось слияние с базовым элементом - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Не удалось создать грань из эскиза. Эскизы с пересекающимися элементами или множественными контурами не допускаются. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Профиль по траектории: Не удалось получить форму профиля - - + No spine linked Нет привязки к направляющей - - + No auxiliary spine linked. Нет привязки к вспомогательным направляющим. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Профиль по траектории: при использовании точки в качестве сечения эскиз должен содержать только одну точку - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Профиль по траектории: при использовании точки в качестве профиля требуется как минимум одна секция - - + Pipe: All sections need to be part features Профиль по траектории: все сечения должны принадлежать к редактируемой детали - - + Pipe: Could not obtain section shape Профиль по траектории: не удалось получить форму сечения - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Профиль по траектории: вершинами могут быть только профиль и последняя секция - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Мультисекции должны иметь такое же количество внутренних проводов каркаса, как и базовая секция - - + Path must not be a null shape Путь обработки не должен иметь нулевую форму - - + Pipe could not be built Труба не может быть построена - - + Result is not a solid Результат не является твердым телом - - + Pipe: There is nothing to subtract from Профиль по траектории: тут нечего вычитать - - + Adding the pipe failed Не удалось добавить трубу - - + Subtracting the pipe failed Вычитание трубы не удалось - A fatal error occurred when making the pipe Произошла фатальная ошибка при создании трубы - + Invalid element in spine. Недопустимый элемент в каркасе. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Элемент в каркасе не является ни ребром, ни проволокой. - + Spine is not connected. Каркас не подключен. - + Spine is neither an edge nor a wire. Каркас не является ни гранью, ни проволокой. - + Invalid spine. Неверный каркас. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Карман: создание не удалось, поскольку направление ортогонально вектору нормали эскиза - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: не удалось создать грань из эскиза - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Карман: вытягивание до грани возможно только в том случае, если эскиз расположен на грани - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Карман: Налицо: Не удалось получить подфигуру! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Карман: результирующая фигура пуста - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Карман: не удалось вырезать базовый элемент - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Невозможно вычесть примитивный элемент без базового элемента - - + + Unknown operation type Неизвестный тип операции - - + + Failed to perform boolean operation Не удалось выполнить логическую операцию - - Adding the primitive failed - Добавление примитива не удалось - - - - Subtracting the primitive failed - Вычитание примитива не удалось - - - + Length of box too small Размер габаритов слишком мал - + Width of box too small Ширина габаритов слишком мала - + Height of box too small Высота габаритов слишком мала - + Radius of cylinder too small Радиус цилиндра мал - + Height of cylinder too small Высота цилиндра мала - + Rotation angle of cylinder too small Угол поворота цилиндра слишком мал - + Radius of sphere too small Радиус сферы слишком мал - - + + Radius of cone cannot be negative Радиус конуса не может быть отрицательным - + Height of cone too small Высота конуса слишком мала - - + + Radius of ellipsoid too small Радиус эллипсоида слишком мал - - + + Radius of torus too small Радиус торса слишком мал - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Многоугольник призмы неправилен, должен иметь 3 или более сторон - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Радиус окружности многоугольника призмы слишком мал - + Height of prism is too small Высота призмы слишком мала - + delta x of wedge too small дельта x клина слишком мала - + delta y of wedge too small дельта Y клина слишком мала - + delta z of wedge too small дельта z клина слишком мала - + delta z2 of wedge is negative дельта z2 клина отрицательно - + delta x2 of wedge is negative дельта x2 клина отрицательно @@ -5560,41 +5369,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Базовая ось недействительна - Fusion with base feature failed Сбой слияния с базовой функцией - + Transformation feature Linked object is not a Part object Функция преобразования Связанный объект не является объектом детали - + No originals linked to the transformed feature. Нет оригиналов, связанных с преобразованным объектом. - + Cannot transform invalid support shape Невозможно преобразовать недопустимую форму фигуры - - Transformation failed - Преобразование не удалось - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Не выбрана часть для вычитания/слияния - + Only additive and subtractive features can be transformed Только добавляемые и вычитаемые признаки могут быть преобразованы + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sl.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sl.ts index 1e71ee7fd4..e8caebbbf6 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sl.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sl.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ nad 90: v spodnjem delu večji premer luknje ZnačilnostOsnove ima prazno obliko - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Rezanja z logičnimi operacijami ni mogoče izvesti brez ZnačilnostiOsnove - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Logično operacijo je mogoče izvesti le z Delom::Značilnost (Part::Feature) in njegovimi izpeljavami - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Rezanja z logičnimi operacijami ni mogoče izvesti z neveljavno izhodiščno obliko - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Logične operacije ni mogoče izvesti z značilnostjo, ki ni v telesu - + Base shape is null Izhodiščna oblika je ničelna - + + Tool shape is null Oblika orodja je ničelna - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Spojitev orodij spodletela - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Dobljena oblika ni telo - + Cut out failed Izrezovanje spodletelo - + Common operation failed Skupno dejanje spodletelo @@ -4787,69 +4784,51 @@ nad 90: v spodnjem delu večji premer luknje - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Dobljenih je več teles, kar pa trenutno ni podprto. - - + Failed to create chamfer Posnetega roba ni bilo mogoče ustvariti - - - + Resulting shape is null Dobljena oblika je ničelna - - - + Resulting shape is invalid Dobljena oblika ni veljavna - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Velikost mora biti večja od nič - + Size2 must be greater than zero Velikost 2 mora biti večja od nič - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Kot mora biti večji od 0° in manjši od 180° @@ -4859,37 +4838,28 @@ nad 90: v spodnjem delu večji premer luknje Nagiba ni mogoče ustvariti - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Polmer zaokrožitve mora biti večji od nič - - Failed to create fillet - Zaokroževanje spodletelo - - - - + Angle of groove too large Prevelik kot žlebiča - - + Angle of groove too small Premajhene kot žlebiča - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ nad 90: v spodnjem delu večji premer luknje - - + Creating a face from sketch failed Ustvarjanje ploskve iz očrta spodletelo @@ -4948,27 +4917,19 @@ nad 90: v spodnjem delu večji premer luknje - - + Revolve axis intersects the sketch Os vrtenine seka očrt - - Cut out of base feature failed - Izrezovanje iz osnovne značilnosti spodletelo - - - - - + + Could not revolve the sketch! Očrta ni mogoče zvrteti! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Iz očrta ni bilo mogoče ustvariti ploskve. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Sekajoče se prvine očrta niso dovoljene. - - + + Error: Result is not a solid Napaka: dobljeno ni telo - + Error: There is nothing to subtract Napaka: ni česa odvzeti - - - + + + Error: Result has multiple solids Napaka: dobljenih je več teles - + Error: Adding the helix failed Napaka: dodajanje vijačnice spodletelo - + Error: Intersecting the helix failed Napaka: presečišče z vijačnico spodletelo - + Error: Subtracting the helix failed Napaka: odvzemanje vijačnice spodletelo - + Error: Could not create face from sketch Napaka: ni bilo mogoče ustvariti ploskve iz očrta @@ -5122,15 +5083,12 @@ Sekajoče se prvine očrta niso dovoljene. Napaka: dodajanje navoja spodletelo - - - + Boolean operation failed Logična operacija spodletela - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Sekanje enot očrta ali več ploskev v očrtu ni dopustno pri izdelavi ugreza v - Loft: At least one section is needed Navleček: potreben je vsaj en presek - - Loft: Could not obtain profile shape - Navleček: oblike preseka ni mogoče pridobiti - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Navleček: če se za presek/prereze uporablja točke, naj ima očrt le eno točko - - - - Loft: All sections need to be part features - Navleček: vsi preseki morajo biti značilnosti dela - - - - Loft: Could not obtain section shape - Navleček: oblike preseka ni mogoče pridobiti - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Navleček: presek ne vsebuje črtovja, niti posamičnega oglišča - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Navleček: le prvi in zadnji presek sta lahko oglišči - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Navleček: pri zaprtih navlečkih more le presek biti oglišče - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Navleček: vsi preseki navlečka morajo imeti enako število notranjih črtovij - - - - Loft could not be built - Navlečka ni bilo mogoče narediti - - - - Loft: Result is not a solid - Navleček: dobljeno ni telo - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Navleček: od ničesar ni mogoče odvzeti - - - - Loft: Adding the loft failed - Navleček: dodajanje navlečka spodletelo - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Navleček: odvzemanje navlečka spodletelo - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Navleček: pri navlačenju je prišlo do usodne napake - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Izboklina: ustvarjanje je spodletelo, ker je smer pravokotna na normalo očrta - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Izboklina: ustvarjanje ploskve iz očrta spodletelo - - - - Pad: Resulting shape is empty - Izboklina: dobljena oblika je prazna - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Izboklina: združitev z izhodiščno značilnostjo spodletela - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Iz očrta ni bilo mogoče ustvariti ploskve. Sekajočih se prvin očrta ali več ploskev v očrtu ne sme biti. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Cev: oblike preseka ni mogoče pridobiti - - + No spine linked Povezanega ni nobenega vodila - - + No auxiliary spine linked. Povezanega ni nobenega pomožnega vodila. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Cev: če za odsek uporabljate očrt z osamenimi točkami, je potrebna le ena osamena točka - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Cev: če je za presek uporabljena le ena točka, je potreben vsaj en odsek - - + Pipe: All sections need to be part features Cev: vsi prerezi morajo biti značilnosti dela - - + Pipe: Could not obtain section shape Cev: oblike preseka ni mogoče pridobiti - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Cev: le presek in zadnji odsek sta lahko oglišči - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Pri večpresečnosti mora biti število notranjih črtovij enako kot v izhodiščnem preseku - - + Path must not be a null shape Pot ne sme biti ničelna oblika - - + Pipe could not be built Cevi ni bilo mogoče narediti - - + Result is not a solid Dobljeno ni telo - - + Pipe: There is nothing to subtract from Cev: od ničesar ni mogoče odvzeti - - + Adding the pipe failed Dodajanje cevi spodletelo - - + Subtracting the pipe failed Odvzemanje cevi spodletelo - A fatal error occurred when making the pipe Pri ustvarjanju cevi je prišlo do usodne napake - + Invalid element in spine. Neveljavna prvina v vodilu. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Prvina v vodilu ni niti rob ni črtovje. - + Spine is not connected. Vodilo ni priključeno. - + Spine is neither an edge nor a wire. Vodilo ni niti rob niti črtovje. - + Invalid spine. Neveljavno vodilo. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Ugrez: izdelava ugreza je spodletela, ker je smer pravokotna na normalo očrta - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Ugrez: ustvarjanje ploskve iz očrta spodletelo - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Ugrez: izrivanje na ploskev je mogoče le, če se očrt nahaja na ploskvi - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Ugrez: na ploskev: ni mogoče dobiti podoblike! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Ugrez: dobljena oblika je prazna - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Ugrez: izrezovanje iz osnovne značilnosti spodletelo - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Osnovnika ni mogoče odvzemati brez izhodiščne značilnosti - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Dodajanje osnovnika spodletelo - - - - Subtracting the primitive failed - Odvzemanje osnovnika spodletelo - - - + Length of box too small Premajhna dolžina kvadra - + Width of box too small Premajhna širina kvadra - + Height of box too small Premajhna višina kvadra - + Radius of cylinder too small Premajhen polmer valja - + Height of cylinder too small Premajhna višina valja - + Rotation angle of cylinder too small Premahjen kót zasuka valja - + Radius of sphere too small Premajhen polmer krogle - - + + Radius of cone cannot be negative Polmer stožca ne more biti negativen - + Height of cone too small Premajhna višina stožca - - + + Radius of ellipsoid too small Premajhen polmer elipsoida - - + + Radius of torus too small Premajhen polmer svitka - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Mnogokotnik prizma ni veljaven. Imeti mora najmanj 3 stranice - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Premajhen polmer očrtane krožnice mnogokotnika prizme - + Height of prism is too small Premajhna višina prizme - + delta x of wedge too small sprememba x-a klina premajhna - + delta y of wedge too small sprememba y-a klina premajhna - + delta z of wedge too small sprememba z-ja klina premajhna - + delta z2 of wedge is negative sprememba klinovega z-ja 2 je negativna - + delta x2 of wedge is negative sprememba klinovega x-a 2 je negativna @@ -5564,41 +5373,40 @@ Sekajočih se prvin očrta ali več ploskev v očrtu ne sme biti. Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Združitev z izhodiščno značilnostjo spodletela - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. Nobenega na preoblikovano značilnost vezanega izvirnika ni. - + Cannot transform invalid support shape Neveljavne podporne oblike ni mogoče preoblikovati - - Transformation failed - Preoblikovanje spodletelo - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Oblika dodajne/odvzemne značilnosti je prazna - + Only additive and subtractive features can be transformed Preoblikovati je mogoče le dodajne in odvzemne značilnosti + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr-CS.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr-CS.ts index 401f47532b..4677b256f1 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr-CS.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ iznad 90: veći poluprečnik rupe na dnu OsnovniOblik je prazan - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Ne može se izvršiti Isecanje bulovom operacijom bez OsnovnogOblika - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Ne mogu se vršiti bulove operacije sa ničim osim Part::Feature i njegovim derivatima - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Nije moguće izvršiti bulovu operaciju sa neispravnim osnovnim oblikom - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Nije moguće izvršiti bulovu operaciju sa oblikom koji nije unutar Tela (Body) - + Base shape is null Osnovni oblik je prazan - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Dobijeni oblik nije puno telo - + Cut out failed Isecanje nije uspelo - + Common operation failed Bulova operacija presek nije uspela @@ -4787,69 +4784,51 @@ iznad 90: veći poluprečnik rupe na dnu - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Rezultat ima više punih tela: ovo trenutno nije podržano. - - + Failed to create chamfer Obaranje ivica nije uspelo - - - + Resulting shape is null Dobijeni oblik je prazan - - - + Resulting shape is invalid Dobijeni oblik je neispravan - + No edges specified Nema odabranih ivica - + Size must be greater than zero Veličina mora biti veća od 0 - + Size2 must be greater than zero Veličina 2 mora biti veća od 0 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Ugao mora biti veći od 0 i manji od 180 @@ -4859,37 +4838,28 @@ iznad 90: veći poluprečnik rupe na dnu Nije uspelo pravljenje zakošenja - + Fillet not possible on selected shapes Zaobljenje nije moguće na izabranim stranicama/ivicama - - + Fillet radius must be greater than zero Poluprečnik zaobljenja mora biti veći od nule - - Failed to create fillet - Nije uspelo pravljenje zaobljenja - - - - + Angle of groove too large Ugao kružnog udubljenja je suviše veliki - - + Angle of groove too small Ugao kružnog udubljenja je suviše mali - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4927,8 +4897,7 @@ iznad 90: veći poluprečnik rupe na dnu - - + Creating a face from sketch failed Pravljenje stranica pomoću skice nije uspelo @@ -4949,27 +4918,19 @@ iznad 90: veći poluprečnik rupe na dnu - - + Revolve axis intersects the sketch Osa obrtanja preseca skicu - - Cut out of base feature failed - Isecanje osnovnog tipskog oblika nije uspelo - - - - - + + Could not revolve the sketch! Nije moguće obrnuti skicu! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Nije moguće napraviti stranice pomoću skice. @@ -5020,40 +4981,40 @@ Nije dozvoljeno ukrštanje elemenata na skici. - - + + Error: Result is not a solid Greška: Rezultat nije puno telo - + Error: There is nothing to subtract Greška: Nema šta da se oduzima - - - + + + Error: Result has multiple solids Greška: Rezultat ima više punih tela - + Error: Adding the helix failed Greška: Dodavanje zavojnice nije uspelo - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Greška: Oduzimanje zavojnice nije uspelo - + Error: Could not create face from sketch Greška: Nije moguće napraviti stranicu pomoću skice @@ -5123,15 +5084,12 @@ Nije dozvoljeno ukrštanje elemenata na skici. Greška: Dodavanje navoja nije uspelo - - - + Boolean operation failed Bulova operacija nije uspela - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5155,397 +5113,248 @@ Ukrštanje elemenata skice ili više stranica u skici nije dozvoljeno za pravlje - Loft: At least one section is needed Izvlačenje po presecima: Potreban je barem jedan presek - - Loft: Could not obtain profile shape - Izvlačenje po presecima: Nije moguće obezbediti profilni oblik - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Izvlačenje po presecima: Kada koristiš tačke za preseke, skica treba da ima samo jednu tačku - - - - Loft: All sections need to be part features - Po presecima: Svi preseci moraju da budu elementi Part okruženja - - - - Loft: Could not obtain section shape - Izvlačenje po presecima: Nije moguće obezbediti oblik preseka - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Izvlačenje po presecima: Presek ne sadrži žičane ivice ili tačku - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Izvlačenje po presecima: Samo prvi i zadnji presek mogu biti tačka - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Izvlačenje po presecima: Kod zatvorenog izvlačenja po presecima samo presek može da bude tačka - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Izvlačenje po presecima: svi preseci treba da imaju isti broj žičanih ivica - - - - Loft could not be built - Nije moguće napraviti Izvlačenje po presecima - - - - Loft: Result is not a solid - Izvlačenje po presecima: Rezultat nije puno telo - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Izvlačenje po presecima: Nema od čega da se oduzme - - - - Loft: Adding the loft failed - Izvlačenje po presecima: Dodavanje izvlačenja po presecima nije uspelo - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Izvlačenje po presecima: Oduzimanje izvlačenja po presecima nije uspelo - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Izvlačenje po presecima: Došlo je do fatalne greške prilikom pravljenja izvlačenja po presecima - + Loft: Creating a face from sketch failed Izvlačenje po presecima: Pravljenje stranice pomoću skice nije uspelo - + Loft: Failed to create shell Izvlačenje po presecima: Nije uspelo pravljenje ljuske - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Izvlačenje: Nije moguće izvlačenje do nekog oblika ako nema osnovnog oblika. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Izvlačenje: Izvlačenje nije napravljeno jer je pravac izvlačenja ortogonalan na normalu skice - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Izvlačenje: Pravljenje stranice pomoću skice nije uspelo - - - - Pad: Resulting shape is empty - Izvlačenje: Dobijeni oblik je prazan - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Izvlačenje: Unija sa osnovnim tipskim oblikom nije uspela - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Nije moguće napraviti stranice pomoću skice. Nije dozvoljeno ukrštanje elemenata ili više stranica u skici. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Izvlačenje po putanji: Nije moguće obezbediti profilni oblik - - + No spine linked Nije izabrana putanja vodilja - - + No auxiliary spine linked. Nije izabrana pomoćna putanja vodilja. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Izvlačenje po putanji: Ako vam je potrebno da presek bude samo tačka onda na skici nacrtajte samo jednu tačku - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Izvlačenje po putanji: Ako koristite tačku kao presek onda vam je potreban barem još jedan presek - - + Pipe: All sections need to be part features Po putanji: Svi preseci moraju da budu elementi Part okruženja - - + Pipe: Could not obtain section shape Izvlačenje po putanji: Nije moguće obezbediti profilni oblik - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Izvlačenje po putanji: Samo prvi i zadnji presek mogu biti tačka - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Preseci moraju imati isti broj žičanih ivica kao početni presek - - + Path must not be a null shape Putanja vodilja ne sme da bude bez elemenata - - + Pipe could not be built Nije moguće napraviti izvlačenje po putanji - - + Result is not a solid Rezultat nije puno telo - - + Pipe: There is nothing to subtract from Izvlačenje po putanji: Nema od čega da se oduzme - - + Adding the pipe failed Dodavanje izvlačenja po putanji nije uspelo - - + Subtracting the pipe failed Oduzimanje izvlačenja po putanji nije uspelo - A fatal error occurred when making the pipe Izvlačenje po putanji: Došlo je do fatalne greške prilikom pravljenja izvlačenja po putanji - + Invalid element in spine. Neispravni element je izabran u putanji vodilji. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Izabrani element u putanji vodilji nije ni ivica ni žičana ivica. - + Spine is not connected. Postoje nepovezani elementi u putanji vodilji. - + Spine is neither an edge nor a wire. Putanja vodilja nije ni ivica ni žičana ivica. - + Invalid spine. Neispravna putanja vodilja. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Udubljenje: Udubljenje nije napravljeno jer je pravac ortogonalan na normalu skice - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Udubljenje: Pravljenje stranice pomoću skice nije uspelo - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Udubljenje: Udubljenje do stranice je jedino moguće ako se skica nalazi na stranici - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Udubljenje: Do stranice: Nije moguće dohvatiti pod-oblik! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Udubljenje: Dobijeni oblik je prazan - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Udubljenje: Isecanje osnovnog tipskog oblika nije uspelo - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Ne mogu da oduzmem primitiv bez osnovnog tipskog oblika - - + + Unknown operation type Nepoznata vrsta operacije - - + + Failed to perform boolean operation Bulova operacija nije uspela - - Adding the primitive failed - Dodavanje primitiva nije uspelo - - - - Subtracting the primitive failed - Oduzimanje primitiva nije uspelo - - - + Length of box too small Dužina kvadra je suviše mala - + Width of box too small Širina kvadra je suviše mala - + Height of box too small Visina kvadra je suviše mala - + Radius of cylinder too small Poluprečnik valjka je suviše mali - + Height of cylinder too small Visina valjka je suviše mala - + Rotation angle of cylinder too small Ugao obrtanja valjka je suviše mali - + Radius of sphere too small Poluprečnik lopte je suviše mali - - + + Radius of cone cannot be negative Poluprečnik kupe ne može biti negativan - + Height of cone too small Visina kupe je suviše mala - - + + Radius of ellipsoid too small Poluprečnik elipsoida je suviše mali - - + + Radius of torus too small Poluprečnik torusa je suviše mali - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Mnogougao prizme je neispravan, mora imati 3 ili više stranica - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Poluprečnik opisanog kruga mnogougla prizme je suviše mali - + Height of prism is too small Visina prizme je suviše mala - + delta x of wedge too small delta x klina suviše malo - + delta y of wedge too small delta y klina suviše malo - + delta z of wedge too small delta z klina suviše malo - + delta z2 of wedge is negative delta z2 klina je negativno - + delta x2 of wedge is negative delta x2 klina je negativno @@ -5565,41 +5374,40 @@ Nije dozvoljeno ukrštanje elemenata ili više stranica u skici. Referentna osa je neispravna - Fusion with base feature failed Unija sa osnovnim tipskim oblikom nije uspela - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. Nema originalnih objekata povezanih sa transformisanim. - + Cannot transform invalid support shape Nije moguće umnožiti nepodržani oblik - - Transformation failed - Umnožavanje nije uspelo - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Tipski oblik je prazan - + Only additive and subtractive features can be transformed Umnožavati se mogu samo dodati ili oduzeti tipski oblici + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr.ts index cc5eb3825e..aeba449f69 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sr.ts @@ -4718,68 +4718,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom ОсновниОблик је празан - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Не може се извршити Исецање буловом операцијом без ОсновногОблика - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Не могу се вршити булове операције са ничим осим Part::Feature и његовим дериватима - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Није могуће извршити булову операцију са неисправним основним обликом - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Није могуће извршити булову операцију са обликом који није унутар Тела (Бодy) - + Base shape is null Основни облик је празан - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Добијени облик није пуно тело - + Cut out failed Исецање није успело - + Common operation failed Булова операција пресек није успела @@ -4787,69 +4784,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Резултат има више пуних тела: ово тренутно није подржано. - - + Failed to create chamfer Обарање ивица није успело - - - + Resulting shape is null Добијени облик је празан - - - + Resulting shape is invalid Добијени облик је неисправан - + No edges specified Нема одабраних ивица - + Size must be greater than zero Величина мора бити већа од 0 - + Size2 must be greater than zero Величина 2 мора бити већа од 0 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Угао мора бити већи од 0 и мањи од 180 @@ -4859,37 +4838,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Није успело прављење закошења - + Fillet not possible on selected shapes Заобљење није могуће на изабраним страницама/ивицама - - + Fillet radius must be greater than zero Полупречник заобљења мора бити већи од нуле - - Failed to create fillet - Није успело прављење заобљења - - - - + Angle of groove too large Угао кружног удубљења је сувише велики - - + Angle of groove too small Угао кружног удубљења је сувише мали - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4927,8 +4897,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Прављење страница помоћу скице није успело @@ -4949,27 +4918,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Оса обртања пресеца скицу - - Cut out of base feature failed - Исецање основног типског облика није успело - - - - - + + Could not revolve the sketch! Није могуће обрнути скицу! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Није могуће направити странице помоћу скице. @@ -5020,40 +4981,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Грешка: Резултат није пуно тело - + Error: There is nothing to subtract Грешка: Нема шта да се одузима - - - + + + Error: Result has multiple solids Грешка: Резултат има више пуних тела - + Error: Adding the helix failed Грешка: Додавање завојнице није успело - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Грешка: Одузимање завојнице није успело - + Error: Could not create face from sketch Грешка: Није могуће направити страницу помоћу скице @@ -5123,15 +5084,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Грешка: Додавање навоја није успело - - - + Boolean operation failed Булова операција није успела - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5155,397 +5113,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Извлачење по пресецима: Потребан је барем један пресек - - Loft: Could not obtain profile shape - Извлачење по пресецима: Није могуће обезбедити профилни облик - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Извлачење по пресецима: Када користиш тачке за пресеке, скица треба да има само једну тачку - - - - Loft: All sections need to be part features - По пресецима: Сви пресеци морају да буду елементи Парт окружења - - - - Loft: Could not obtain section shape - Извлачење по пресецима: Није могуће обезбедити облик пресека - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Извлачење по пресецима: Пресек не садржи жичану ивицу или тачку - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Извлачење по пресецима: Само први и задњи пресек могу бити тачка - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Извлачење по пресецима: Код затвореног извлачења по пресецима само пресек може да буде тачка - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Извлачење по пресецима: сви пресеци треба да имају исти број жичаних ивица - - - - Loft could not be built - Није могуће направити Извлачење по пресецима - - - - Loft: Result is not a solid - Извлачење по пресецима: Резултат није пуно тело - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Извлачење по пресецима: Нема од чега да се одузме - - - - Loft: Adding the loft failed - Извлачење по пресецима: Додавање извлачења по пресецима није успело - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Извлачење по пресецима: Одузимање извлачења по пресецима није успело - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Извлачење по пресецима: Дошло је до фаталне грешке приликом прављења извлачења по пресецима - + Loft: Creating a face from sketch failed Извлачење по пресецима: Прављење странице помоћу скице није успело - + Loft: Failed to create shell Извлачење по пресецима: Није успело прављење љуске - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Извлачење: Није могуће извлачење до неког облика ако нема основног облика. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Извлачење: Извлачење није направљено јер је правац извлачења ортогоналан на нормалу скице - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Извлачење: Прављење странице помоћу скице није успело - - - - Pad: Resulting shape is empty - Извлачење: Добијени облик је празан - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Извлачење: Унија са основним типским обликом није успела - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Није могуће направити странице помоћу скице. Није дозвољено укрштање елемената или више страница у скици. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Извлачење по путањи: Није могуће обезбедити профилни облик - - + No spine linked Није изабрана путања водиља - - + No auxiliary spine linked. Није изабрана помоћна путања водиља. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Извлачење по путањи: Ако вам је потребно да пресек буде само тачка онда на скици нацртајте само једну тачку - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Извлачење по путањи: Ако користите тачку као пресек онда вам је потребан барем још један пресек - - + Pipe: All sections need to be part features По путањи: Сви пресеци морају да буду елементи Парт окружења - - + Pipe: Could not obtain section shape Извлачење по путањи: Није могуће обезбедити профилни облик - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Извлачење по путањи: Само први и задњи пресек могу бити тачка - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Пресеци морају имати исти број жичаних ивица као почетни пресек - - + Path must not be a null shape Путања водиља не сме да буде без елемената - - + Pipe could not be built Није могуће направити извлачење по путањи - - + Result is not a solid Резултат није пуно тело - - + Pipe: There is nothing to subtract from Извлачење по путањи: Нема од чега да се одузме - - + Adding the pipe failed Додавање извлачења по путањи није успело - - + Subtracting the pipe failed Одузимање извлачења по путањи није успело - A fatal error occurred when making the pipe Извлачење по путањи: Дошло је до фаталне грешке приликом прављења извлачења по путањи - + Invalid element in spine. Неисправни елемент је изабран у путањи водиљи. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Изабрани елемент у путањи водиљи није ни ивица ни жићана ивица. - + Spine is not connected. Постоје неповезани елементи у путањи водиљи. - + Spine is neither an edge nor a wire. Путања водиља није ни ивица ни жичана ивица. - + Invalid spine. Неисправна путања водиља. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Удубљење: Удубљење није направљено јер је правац ортогоналан на нормалу скице - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Удубљење: Прављење странице помоћу скице није успело - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Удубљење: Удубљење до странице је једино могуће ако се скица налази на страници - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Удубљење: До странице: Није могуће дохватити под-облик! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Удубљење: Добијени облик је празан - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Удубљење: Исецање основног типског облика није успело - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Не могу да одузмем примитив без основног типског облика - - + + Unknown operation type Непозната врста операције - - + + Failed to perform boolean operation Булова операција није успела - - Adding the primitive failed - Додавање примитива није успело - - - - Subtracting the primitive failed - Одузимање примитива није успело - - - + Length of box too small Дужина квадра је сувише мала - + Width of box too small Ширина квадра је сувише мала - + Height of box too small Висина квадра је сувише мала - + Radius of cylinder too small Полупречник ваљка је сувише мали - + Height of cylinder too small Висина ваљка је сувише мала - + Rotation angle of cylinder too small Угао ротације ваљка је сувише мали - + Radius of sphere too small Полупречник лопте је сувише мали - - + + Radius of cone cannot be negative Полупречник купе не може бити негативан - + Height of cone too small Висина купе је сувише мала - - + + Radius of ellipsoid too small Полупречник елипсоида је сувише мали - - + + Radius of torus too small Полупречник торуса је сувише мали - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Многоугао призме је неисправан, мора имати 3 или више страница - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Полупречник описаног круга многоугла призме је сувише мали - + Height of prism is too small Висина призме је сувише мала - + delta x of wedge too small делта x клина сувише мало - + delta y of wedge too small делта y клина сувише мало - + delta z of wedge too small делта z клина сувише мало - + delta z2 of wedge is negative делта z2 клина је негативно - + delta x2 of wedge is negative делта x2 клина је негативно @@ -5565,41 +5374,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Референтна оса је неисправна - Fusion with base feature failed Унија са основним типским обликом није успела - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. Нема оригиналних објеката повезаних са трансформисаним. - + Cannot transform invalid support shape Није могуће умножити неподржани облик - - Transformation failed - Умножавање није успело - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Типски облик је празан - + Only additive and subtractive features can be transformed Умножавати се могу само додати или одузети типски облици + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sv-SE.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sv-SE.ts index 640a423aca..a300f997b3 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_sv-SE.ts @@ -689,12 +689,12 @@ so that self intersection is avoided. Subtractive helix - Subtractive helix + Subtraktiv helix Sweep a selected sketch along a helix and remove it from the body - Sweep a selected sketch along a helix and remove it from the body + Svep markerad skiss längs en helix och ta bort från kroppen @@ -1302,7 +1302,7 @@ If zero, it is equal to Radius2 Pitch: - Lutning: + Delning: @@ -1952,12 +1952,12 @@ click again to end selection Pitch-Height-Angle - Pitch-Height-Angle + Delning-Höjd-Vinkel Pitch-Turns-Angle - Pitch-Turns-Angle + Delning-Varv-Vinkel @@ -1972,7 +1972,7 @@ click again to end selection Pitch: - Lutning: + Delning: @@ -4712,68 +4712,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4781,69 +4778,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4853,37 +4832,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4921,8 +4891,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4943,27 +4912,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5014,40 +4975,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5117,15 +5078,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5149,397 +5107,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5559,41 +5368,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_tr.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_tr.ts index 6d3ca38fe1..a000c93ae7 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_tr.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_tr.ts @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Pah oluşturma hatası - - - + Resulting shape is null Sonuç şekil tanımsız - - - + Resulting shape is invalid Sonuç şekil geçersiz - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Ölçü sıfırdan büyük olmalı - + Size2 must be greater than zero Ölçü 2 sıfırdan büyük olmalı - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Açı sıfır dereceden büyük ve 180 dereceden küçük olmalı @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Taslak oluşturma hatası - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Yuvarlama yarıçapı sıfırdan büyük olmalı - - Failed to create fillet - Yuvarlama oluşturma hatası - - - - + Angle of groove too large Oluk açısı çok geniş - - + Angle of groove too small Oluk açısı çok dar - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Taslakdan yüzey yaratma hatası @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Çevirme ekseni taslak ile kesizşiyor - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5564,41 +5373,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_uk.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_uk.ts index 758b21c4b6..9caeef4892 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_uk.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_uk.ts @@ -4717,68 +4717,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Базовий елемент має порожню форму - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Неможливо виконати булеве вирізання без базового елемента - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Не можна робити булеві операції ні з чим, крім Деталь::Елемент та його похідних - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Неможливо виконати булеву операцію з неправильною базовою формою - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Неможливо виконати булеву операцію над функцією, яка не є тілом - + Base shape is null Базова форма порожня - + + Tool shape is null Форма інструменту порожня - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Злиття інструментів не вдалося - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Отримана форма не є твердотільною - + Cut out failed Не вдалося вирізати - + Common operation failed Спільна операція не вдалася @@ -4786,69 +4783,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Результат має кілька твердих тіл: наразі не підтримується. - - + Failed to create chamfer Не вдалося створити фаску - - - + Resulting shape is null Результуюча форма є нульовою - - - + Resulting shape is invalid Отримана форма є недійсною - + No edges specified Ребра не вказані - + Size must be greater than zero Розмір повинен бути більше нуля - + Size2 must be greater than zero Розмір 2 повинен бути більше нуля - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Кут повинен бути більше 0 і менше 180 @@ -4858,37 +4837,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Не вдалося створити креслення - + Fillet not possible on selected shapes Округлення неможливе для вибраних форм - - + Fillet radius must be greater than zero Радіус заокруглення повинен бути більшим за нуль - - Failed to create fillet - Не вдалося створити заокруглення - - - - + Angle of groove too large Кут нахилу канавки занадто великий - - + Angle of groove too small Кут нахилу канавки занадто малий - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4926,8 +4896,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Створення поверхні з ескізу не вдалося @@ -4948,27 +4917,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Вісь обертання перетинає ескіз - - Cut out of base feature failed - Не вдалося вирізати базовий елемент - - - - - + + Could not revolve the sketch! Не вдалося обернути ескіз! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Не вдалося створити грань з ескізу. @@ -5019,40 +4980,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Помилка: Результат не твердотільний - + Error: There is nothing to subtract Помилка: Немає чого віднімати - - - + + + Error: Result has multiple solids Помилка: Результат містить кілька твердих тіл - + Error: Adding the helix failed Помилка: Не вдалося додати спіраль - + Error: Intersecting the helix failed Помилка: Не вдалося перетнути спіральну лінію - + Error: Subtracting the helix failed Помилка: Віднімання спіралі не вдалося - + Error: Could not create face from sketch Помилка: Неможливо створити поверхню з ескізу @@ -5122,15 +5083,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Помилка: Не вдалося додати різьбу - - - + Boolean operation failed Не вдалося виконати логічну операцію - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5154,397 +5112,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Лофт: Потрібен хоча б один переріз - - Loft: Could not obtain profile shape - Лофт: Не вдалося отримати форму профілю - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Лофт: При використанні точок для профілю/перерізу, ескіз повинен мати одну точку - - - - Loft: All sections need to be part features - Лофт: Усі перерізи мають бути окремими елементами - - - - Loft: Could not obtain section shape - Лофт: Не вдалося отримати форму перерізу - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Лофт: Переріз не містить ліній і не є єдиною точкою - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Лофт: Вершинами можуть бути тільки профіль і останній переріз - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Лофт: Для закритих поверхонь тільки профіль може бути останнім перерізом - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Лофт: Усі перерізи повинні мати однакове число ліній - - - - Loft could not be built - Лофт не може бути побудований - - - - Loft: Result is not a solid - Лофт: Результат не є твердотільним - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Лофт: Немає з чого віднімати - - - - Loft: Adding the loft failed - Лофт: Не вдалось додати переріз - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Лофт: Віднімання перерізу не вдалося - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Лофт: Виникла фатальна помилка при створенні - + Loft: Creating a face from sketch failed Лофт: Не вдалося створити грань з ескізу - + Loft: Failed to create shell Лофт: Не вдалося створити оболонку - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Видавлювання: Неможливо надати форму без базової форми. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Видавлювання: Створення не вдалося, оскільки напрямок перпендикулярний нормалі ескізу - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Видавлювання: Не вдалося створити грань з ескізу - - - - Pad: Resulting shape is empty - Видавлювання: Результуюча форма порожня - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Видавлювання: Не вдалося злиття з базовим елементом - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Не вдалося створити грань з ескізу. Ескізи з пересічними елементами або множинними контурами не допускаються. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Профіль по траєкторії: Не вдалося отримати форму профілю - - + No spine linked Немає прив'язки до напрямної - - + No auxiliary spine linked. Немає прив'язки до допоміжних напрямних. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Профіль по траєкторії: У разі використання точки як перерізу ескіз повинен містити тільки одну точку - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Профіль по траєкторії: У разі використання точки як профілю потрібна щонайменше один переріз - - + Pipe: All sections need to be part features Профіль по траєкторії: Усі перерізи повинні належати до редагованої деталі - - + Pipe: Could not obtain section shape Профіль по траєкторії: Не вдалося отримати форму перерізу - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Профіль по траєкторії: вершинами можуть бути тільки профіль і останній переріз - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Різні перерізи повинні мати таку саму кількість внутрішніх поліліній, як і базовий переріз - - + Path must not be a null shape Шлях не може бути пустою формою - - + Pipe could not be built Трубу не вдалося побудувати - - + Result is not a solid Результат не твердотільний - - + Pipe: There is nothing to subtract from Профіль по траєкторії: Тут нічого віднімати - - + Adding the pipe failed Додавання труби не вдалося - - + Subtracting the pipe failed Віднімання труби не вдалося - A fatal error occurred when making the pipe При створенні труби сталася фатальна помилка - + Invalid element in spine. Недопустимий елемент у каркасі. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Елемент траєкторії не є ні ребром, ні дротом. - + Spine is not connected. Каркас не під'єднаний. - + Spine is neither an edge nor a wire. Каркас не є ні ребром, ні дротом. - + Invalid spine. Неприпустимий каркас. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Кишеня: створення не вдалося, оскільки напрямок ортогональний вектору нормалі ескізу - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Кишеня: Створення грані з ескізу не вдалося - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Кишеня: Витягування до грані можливе тільки в тому разі, якщо ескіз розташований на грані - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Кишеня: До грані: Не вдалося отримати підформу! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Кишеня: Результуюча форма порожня - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Кишеня: Не вдалося вирізати базовий елемент - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Неможливо відняти примітивний елемент без базового елемента - - + + Unknown operation type Невідомий тип операції - - + + Failed to perform boolean operation Не вдалося виконати логічну операцію - - Adding the primitive failed - Не вдалося додати примітив - - - - Subtracting the primitive failed - Віднімання примітиву не вдалося - - - + Length of box too small Занадто мала довжина коробки - + Width of box too small Занадто мала ширина коробки - + Height of box too small Занадто мала висота коробки - + Radius of cylinder too small Занадто малий радіус циліндра - + Height of cylinder too small Занадто мала висота циліндра - + Rotation angle of cylinder too small Кут повороту циліндра занадто малий - + Radius of sphere too small Занадто малий радіус сфери - - + + Radius of cone cannot be negative Радіус конуса не може бути від'ємним - + Height of cone too small Занадто мала висота конуса - - + + Radius of ellipsoid too small Радіус еліпсоїда занадто малий - - + + Radius of torus too small Занадто малий радіус тора - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Багатокутник призми є неправильним, він повинен мати 3 або більше сторін - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Радіус багатокутника, призми, занадто малий - + Height of prism is too small Висота призми занадто мала - + delta x of wedge too small дельта X клина занадто мала - + delta y of wedge too small дельта Y клина занадто мала - + delta z of wedge too small дельта Z клина занадто мала - + delta z2 of wedge is negative дельта Z2 клину від'ємна - + delta x2 of wedge is negative дельта Х2 клину від'ємна @@ -5564,41 +5373,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Базова вісь недійсна - Fusion with base feature failed Злиття з базовою функцією не вдалося - + Transformation feature Linked object is not a Part object Особливість перетворення Зв'язаний об'єкт не є об'єктом Деталі - + No originals linked to the transformed feature. Немає оригіналів, пов'язаних з перетвореною функцією. - + Cannot transform invalid support shape Неможливо перетворити неправильну форму фігури - - Transformation failed - Перетворення не вдалося - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Не вибрано частину для віднімання/злиття - + Only additive and subtractive features can be transformed Тільки ознаки, що додаються і віднімаються, можуть бути перетворені + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_val-ES.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_val-ES.ts index 8039007ade..c6c75f1de6 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_val-ES.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_val-ES.ts @@ -4715,68 +4715,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4784,69 +4781,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4856,37 +4835,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - Failed to create fillet - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4924,8 +4894,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4946,27 +4915,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5017,40 +4978,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5120,15 +5081,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed Boolean operation failed - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5152,397 +5110,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5562,41 +5371,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-CN.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-CN.ts index 8ad2cc54d8..85db2a8bba 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-CN.ts @@ -4714,68 +4714,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null Base shape is null - + + Tool shape is null Tool shape is null - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed Fusion of tools failed - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid Resulting shape is not a solid - + Cut out failed Cut out failed - + Common operation failed Common operation failed @@ -4783,69 +4780,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. Result has multiple solids: that is not currently supported. - - + Failed to create chamfer Failed to create chamfer - - - + Resulting shape is null Resulting shape is null - - - + Resulting shape is invalid Resulting shape is invalid - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero Size must be greater than zero - + Size2 must be greater than zero Size2 must be greater than zero - + Angle must be greater than 0 and less than 180 Angle must be greater than 0 and less than 180 @@ -4855,37 +4834,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom Failed to create draft - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero Fillet radius must be greater than zero - - Failed to create fillet - 创建圆角失败 - - - - + Angle of groove too large Angle of groove too large - - + Angle of groove too small Angle of groove too small - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4923,8 +4893,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed Creating a face from sketch failed @@ -4945,27 +4914,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5016,40 +4977,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid Error: Result is not a solid - + Error: There is nothing to subtract Error: There is nothing to subtract - - - + + + Error: Result has multiple solids Error: Result has multiple solids - + Error: Adding the helix failed Error: Adding the helix failed - + Error: Intersecting the helix failed Error: Intersecting the helix failed - + Error: Subtracting the helix failed Error: Subtracting the helix failed - + Error: Could not create face from sketch Error: Could not create face from sketch @@ -5119,15 +5080,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Error: Adding the thread failed - - - + Boolean operation failed 布尔操作失败 - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5151,397 +5109,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed Loft: At least one section is needed - - Loft: Could not obtain profile shape - Loft: Could not obtain profile shape - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - - - - Loft: All sections need to be part features - Loft: All sections need to be part features - - - - Loft: Could not obtain section shape - Loft: Could not obtain section shape - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - - - - Loft could not be built - Loft could not be built - - - - Loft: Result is not a solid - Loft: Result is not a solid - - - - Loft: There is nothing to subtract from - Loft: There is nothing to subtract from - - - - Loft: Adding the loft failed - Loft: Adding the loft failed - - - - Loft: Subtracting the loft failed - Loft: Subtracting the loft failed - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft Loft: A fatal error occurred when making the loft - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape Pipe: Could not obtain profile shape - - + No spine linked No spine linked - - + No auxiliary spine linked. No auxiliary spine linked. - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile - - + Pipe: All sections need to be part features Pipe: All sections need to be part features - - + Pipe: Could not obtain section shape Pipe: Could not obtain section shape - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices Pipe: Only the profile and last section can be vertices - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section - - + Path must not be a null shape Path must not be a null shape - - + Pipe could not be built Pipe could not be built - - + Result is not a solid Result is not a solid - - + Pipe: There is nothing to subtract from Pipe: There is nothing to subtract from - - + Adding the pipe failed Adding the pipe failed - - + Subtracting the pipe failed Subtracting the pipe failed - A fatal error occurred when making the pipe A fatal error occurred when making the pipe - + Invalid element in spine. Invalid element in spine. - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Element in spine is neither an edge nor a wire. - + Spine is not connected. Spine is not connected. - + Spine is neither an edge nor a wire. Spine is neither an edge nor a wire. - + Invalid spine. Invalid spine. - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small Length of box too small - + Width of box too small Width of box too small - + Height of box too small Height of box too small - + Radius of cylinder too small Radius of cylinder too small - + Height of cylinder too small Height of cylinder too small - + Rotation angle of cylinder too small Rotation angle of cylinder too small - + Radius of sphere too small Radius of sphere too small - - + + Radius of cone cannot be negative Radius of cone cannot be negative - + Height of cone too small Height of cone too small - - + + Radius of ellipsoid too small Radius of ellipsoid too small - - + + Radius of torus too small Radius of torus too small - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small Circumradius of the polygon, of the prism, is too small - + Height of prism is too small Height of prism is too small - + delta x of wedge too small delta x of wedge too small - + delta y of wedge too small delta y of wedge too small - + delta z of wedge too small delta z of wedge too small - + delta z2 of wedge is negative delta z2 of wedge is negative - + delta x2 of wedge is negative delta x2 of wedge is negative @@ -5561,41 +5370,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed Fusion with base feature failed - + Transformation feature Linked object is not a Part object Transformation feature Linked object is not a Part object - + No originals linked to the transformed feature. No originals linked to the transformed feature. - + Cannot transform invalid support shape Cannot transform invalid support shape - - Transformation failed - Transformation failed - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty Shape of additive/subtractive feature is empty - + Only additive and subtractive features can be transformed Only additive and subtractive features can be transformed + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-TW.ts b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-TW.ts index 4b7644d3dd..2686b22288 100644 --- a/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/PartDesign/Gui/Resources/translations/PartDesign_zh-TW.ts @@ -4705,68 +4705,65 @@ over 90: larger hole radius at the bottom BaseFeature has an empty shape - + Cannot do boolean cut without BaseFeature Cannot do boolean cut without BaseFeature - - + + Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives Cannot do boolean with anything but Part::Feature and its derivatives - + Cannot do boolean operation with invalid base shape Cannot do boolean operation with invalid base shape - + Cannot do boolean on feature which is not in a body Cannot do boolean on feature which is not in a body - + Base shape is null 基礎形狀為空 - + + Tool shape is null 工具形狀為空 - + + Unsupported boolean operation + Unsupported boolean operation + + + Fusion of tools failed 工具的融合失敗 - - - - - - - - - - - - - + + + + + - Resulting shape is not a solid 產成形狀不是固體 - + Cut out failed 裁剪失敗 - + Common operation failed 通用操作失敗 @@ -4774,69 +4771,51 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - - - - - - + + - - - - - - - - - - + + + - - + Result has multiple solids: that is not currently supported. 產生形狀有多重(非相連)固體:目前尚未支援。 - - + Failed to create chamfer 建立倒角失敗 - - - + Resulting shape is null 產成形狀為空 - - - + Resulting shape is invalid 產生形狀無效 - + No edges specified No edges specified - + Size must be greater than zero 尺寸必須大於零 - + Size2 must be greater than zero 尺寸2必須大於零 - + Angle must be greater than 0 and less than 180 角度必須大於 0 而且小於 180 @@ -4846,37 +4825,28 @@ over 90: larger hole radius at the bottom 建立草稿失敗 - + Fillet not possible on selected shapes Fillet not possible on selected shapes - - + Fillet radius must be greater than zero 倒圓角半徑必須大於零 - - Failed to create fillet - 建立倒圓角失敗 - - - - + Angle of groove too large 挖槽的角度太大 - - + Angle of groove too small 挖槽的角度太小 - The requested feature cannot be created. The reason may be that: - the active Body does not contain a base shape, so there is no material to be removed; @@ -4913,8 +4883,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Creating a face from sketch failed 由草圖建立面失敗 @@ -4935,27 +4904,19 @@ over 90: larger hole radius at the bottom - - + Revolve axis intersects the sketch Revolve axis intersects the sketch - - Cut out of base feature failed - Cut out of base feature failed - - - - - + + Could not revolve the sketch! Could not revolve the sketch! - - - + + Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. @@ -5006,40 +4967,40 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. - - + + Error: Result is not a solid 錯誤:產生形狀不是固體 - + Error: There is nothing to subtract 錯誤:沒有東西可以減 - - - + + + Error: Result has multiple solids 錯誤:產生形狀有多重(非相連)固體 - + Error: Adding the helix failed 錯誤:添加螺旋失敗 - + Error: Intersecting the helix failed 錯誤:交叉螺旋失敗 - + Error: Subtracting the helix failed 錯誤:減去螺旋失敗 - + Error: Could not create face from sketch 錯誤:無法從草圖建立面 @@ -5109,15 +5070,12 @@ Intersecting sketch entities in a sketch are not allowed. 錯誤:添加螺旋失敗 - - - + Boolean operation failed 布林運算失敗 - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for making a pocket up to a face. @@ -5140,397 +5098,248 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed for m - Loft: At least one section is needed 拉伸成形:至少需要一個輪廊 - - Loft: Could not obtain profile shape - 拉伸成形:無法獲得輪廊形狀 - - - - Loft: When using points for profile/sections, the sketch should have a single point - 拉伸成形:當使用點來進行輪廊/斷面時,其草圖必須只有一個單獨的點 - - - - Loft: All sections need to be part features - 拉伸成形:所有部份必須為零件特徵的一部份 - - - - Loft: Could not obtain section shape - 拉伸成形:無法獲得部份形狀 - - - - Loft: A section doesn't contain any wires nor is a single vertex - 拉伸成形:一個部分不包含任何線條,也不是單一的頂點 - - - - Loft: Only the profile and the last section can be vertices - 拉伸成形:只有輪廊及最後一個斷面可以為頂點 - - - - Loft: For closed lofts only the profile can be a vertex - 拉伸成形:對於閉合的拉伸成形,只有剖面可以是頂點。 - - - - Loft: all loft sections need to have the same amount of inner wires - 拉伸成形:所有拉伸成形部份必須有相同數量的內部線段 - - - - Loft could not be built - 拉伸成形無法被建立 - - - - Loft: Result is not a solid - 拉伸成形:產生形狀不是固體 - - - - Loft: There is nothing to subtract from - 拉伸成形:沒有東西可以減 - - - - Loft: Adding the loft failed - 拉伸成形:添加拉伸成形失敗 - - - - Loft: Subtracting the loft failed - 拉伸成形:減去拉伸成形失敗 - - - - + Loft: A fatal error occurred when making the loft 拉伸成形:在建立拉伸成形時發生致命錯誤 - + Loft: Creating a face from sketch failed Loft: Creating a face from sketch failed - + Loft: Failed to create shell Loft: Failed to create shell - - - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - Pad: Can't pad up to shape without base shape. - - - - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pad: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pad: Creating a face from sketch failed - Pad: Creating a face from sketch failed - - - - Pad: Resulting shape is empty - Pad: Resulting shape is empty - - - - Pad: Fusion with base feature failed - Pad: Fusion with base feature failed - - Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. Could not create face from sketch. Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed. - - + Pipe: Could not obtain profile shape 管件:無法獲得輪廊形狀 - - + No spine linked 沒有連結到 spline 曲線 - - + No auxiliary spine linked. 沒有連結到輔助 spline 曲線 - - + Pipe: Only one isolated point is needed if using a sketch with isolated points for section 管件:在使用具有孤立點作為剖面的草圖時,只需要一個孤立點。 - - + Pipe: At least one section is needed when using a single point for profile 管件:當使用一個點給輪廊時,至少需要一個剖面 - - + Pipe: All sections need to be part features 管件:所有剖面必須為零件特徵 - - + Pipe: Could not obtain section shape 管件:無法獲得剖面形狀 - - + Pipe: Only the profile and last section can be vertices 管件:只有輪廊及最後一個斷面可以為頂點 - - + Multisections need to have the same amount of inner wires as the base section 多重剖面需要有與基本剖面相同數量的內部線 - - + Path must not be a null shape 路徑不能為空形狀 - - + Pipe could not be built 無法建立管件 - - + Result is not a solid 產生形狀不是固體 - - + Pipe: There is nothing to subtract from 管件:沒有東西可以減 - - + Adding the pipe failed 添加管件失敗 - - + Subtracting the pipe failed 管件減去操作失敗 - A fatal error occurred when making the pipe 在建立管件時發生致命錯誤 - + Invalid element in spine. Spline 曲線中有無效元件。 - + Element in spine is neither an edge nor a wire. Spline 曲線中的元件既不是一個邊也不是一條線。 - + Spine is not connected. Spline 曲線未連線 - + Spine is neither an edge nor a wire. Spline 曲線不是一個邊也不是一條線。 - + Invalid spine. 無效的 spline 曲線。 - - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - Pocket: Creation failed because direction is orthogonal to sketch's normal vector - - - - Pocket: Creating a face from sketch failed - Pocket: Creating a face from sketch failed - - - - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - Pocket: Extruding up to a face is only possible if the sketch is located on a face - - - - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - Pocket: Up to face: Could not get SubShape! - - - - Pocket: Resulting shape is empty - Pocket: Resulting shape is empty - - - - Pocket: Cut out of base feature failed - Pocket: Cut out of base feature failed - - - + Cannot subtract primitive feature without base feature Cannot subtract primitive feature without base feature - - + + Unknown operation type Unknown operation type - - + + Failed to perform boolean operation Failed to perform boolean operation - - Adding the primitive failed - Adding the primitive failed - - - - Subtracting the primitive failed - Subtracting the primitive failed - - - + Length of box too small 方塊長度太小 - + Width of box too small 方塊寬度太小 - + Height of box too small 方塊高度太小 - + Radius of cylinder too small 圓柱的半徑太小 - + Height of cylinder too small 圓柱的高度太小 - + Rotation angle of cylinder too small 圓柱的旋轉角度太小 - + Radius of sphere too small 球體半徑太小 - - + + Radius of cone cannot be negative 錐體半徑不能為負值 - + Height of cone too small 錐體高度太小 - - + + Radius of ellipsoid too small 橢球體的半徑太小 - - + + Radius of torus too small 環形圓(甜甜圈狀)的半徑太小 - + Polygon of prism is invalid, must have 3 or more sides 角柱體的多邊形為無效的,必須具有3個或更多個邊 - + Circumradius of the polygon, of the prism, is too small 多邊形或角柱體的外接圓半徑太小 - + Height of prism is too small 角柱體的高度太小 - + delta x of wedge too small 楔形體的 x 差量太小 - + delta y of wedge too small 楔形體的 y 差量太小 - + delta z of wedge too small 楔形體的 z 差量太小 - + delta z2 of wedge is negative 楔形體的 z2 差量為負值 - + delta x2 of wedge is negative 楔形體的 x2 差量為負值 @@ -5550,41 +5359,40 @@ Intersecting sketch entities or multiple faces in a sketch are not allowed.Reference axis is invalid - Fusion with base feature failed 與基本特徵進行聯集失敗 - + Transformation feature Linked object is not a Part object 轉換特徵連結物件不是零件物件 - + No originals linked to the transformed feature. 沒有與變換特徵相關聯的原始特徵。 - + Cannot transform invalid support shape 無法轉換無效支援形狀 - - Transformation failed - 轉換失敗 - - - + Shape of additive/subtractive feature is empty 添加/除料特徵的形狀為空 - + Only additive and subtractive features can be transformed 只有添加與除料特徵可以被轉換 + + + Invalid face reference + Invalid face reference + PartDesignGui::ViewProviderBody diff --git a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-AR.ts b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-AR.ts index 41fb2be5a7..1319f24ed4 100644 --- a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-AR.ts +++ b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-AR.ts @@ -236,7 +236,7 @@ Fit B-spline - Fit B-spline + Ajustar B-Spline diff --git a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-ES.ts b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-ES.ts index 29fd064476..7af6ee62d4 100644 --- a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-ES.ts +++ b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_es-ES.ts @@ -236,7 +236,7 @@ Fit B-spline - Fit B-spline + Ajustar B-Spline diff --git a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_ja.ts b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_ja.ts index edc9646411..3d3a632a14 100644 --- a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_ja.ts +++ b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_ja.ts @@ -393,7 +393,7 @@ Please select a point cloud. - Please select a point cloud. + 点群を選択してください。 @@ -602,22 +602,22 @@ Maximum degree - Maximum degree + 最大角度 Chord length - Chord length + 弦長 Centripetal - Centripetal + 求心性の Iso-Parametric - Iso-Parametric + アイソパラメトリック @@ -627,7 +627,7 @@ Parametrization type - Parametrization type + パラメトリゼーションタイプ @@ -667,12 +667,12 @@ Minimum degree - Minimum degree + 最小角度 Closed curve - Closed curve + 閉じた曲線 @@ -682,7 +682,7 @@ Torsion - Torsion + ねじれ @@ -705,12 +705,12 @@ Approximate B-spline curve... - Approximate B-spline curve... + B-スプライン曲線に近似... Approximate a B-spline curve - Approximate a B-spline curve + B-スプライン曲線に近似 diff --git a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_lt.ts b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_lt.ts index 3a20fb8c31..701de49f98 100644 --- a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_lt.ts +++ b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_lt.ts @@ -236,7 +236,7 @@ Fit B-spline - Fit B-spline + Pritaikyti B-splainą @@ -378,7 +378,7 @@ Input error - Input error + Įvesties klaida @@ -393,7 +393,7 @@ Please select a point cloud. - Please select a point cloud. + Pasirinkti taškų aibę. @@ -602,22 +602,22 @@ Maximum degree - Maximum degree + Didžiausias kreivės laipsnis Chord length - Chord length + Stygos ilgis Centripetal - Centripetal + Įcentrinis Iso-Parametric - Iso-Parametric + Vienodų parametrų @@ -627,52 +627,52 @@ Parametrization type - Parametrization type + Parametrizacijos rūšis C0 - C0 + C0 G1 - G1 + G1 C1 - C1 + C1 G2 - G2 + G2 C2 - C2 + C2 C3 - C3 + C3 CN - CN + CN Minimum degree - Minimum degree + Mažiausias kreivės laipsnis Closed curve - Closed curve + Uždaroji kreivė @@ -682,12 +682,12 @@ Torsion - Torsion + Sukimas Curve length - Curve length + Kreivės ilgis @@ -705,12 +705,12 @@ Approximate B-spline curve... - Approximate B-spline curve... + Gauti apytikslę B-splaininę kreivę... Approximate a B-spline curve - Approximate a B-spline curve + Gauti apytikslę B-splaininę kreivę @@ -718,7 +718,7 @@ Input error - Input error + Įvesties klaida diff --git a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_nl.ts b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_nl.ts index 9111ac723a..c7806b12b8 100644 --- a/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_nl.ts +++ b/src/Mod/ReverseEngineering/Gui/Resources/translations/ReverseEngineering_nl.ts @@ -142,7 +142,7 @@ Create mesh segments - Gaassegmenten aanmaken + Mesh segmenten aanmaken @@ -236,7 +236,7 @@ Fit B-spline - Fit B-spline + Pas B-Spline in @@ -393,7 +393,7 @@ Please select a point cloud. - Please select a point cloud. + Selecteer alstublieft een puntwolk. @@ -424,7 +424,7 @@ Smooth mesh - Glad gaas + Vloeiende mesh @@ -612,12 +612,12 @@ Centripetal - Centripetal + Middelpuntzoekend Iso-Parametric - Iso-Parametric + Iso-Parametrisch @@ -627,47 +627,47 @@ Parametrization type - Parametrization type + Parametrisering type C0 - C0 + C0 G1 - G1 + G1 C1 - C1 + C1 G2 - G2 + G2 C2 - C2 + C2 C3 - C3 + C3 CN - CN + CN Minimum degree - Minimum degree + Minimale graad @@ -705,12 +705,12 @@ Approximate B-spline curve... - Approximate B-spline curve... + Geschatte B-spline curve... Approximate a B-spline curve - Approximate a B-spline curve + Benadert een B-spline curve diff --git a/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_es-ES.ts b/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_es-ES.ts index bec4dd699e..da28825994 100644 --- a/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_es-ES.ts @@ -11,12 +11,12 @@ Add tool - Agregar herramienta + Añadir herramienta Add a tool shape to the robot - Agregar una forma de herramienta para el robot + Añadir una forma de herramienta para el robot diff --git a/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_fr.ts b/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_fr.ts index f11db631a9..2c5599365b 100644 --- a/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_fr.ts +++ b/src/Mod/Robot/Gui/Resources/translations/Robot_fr.ts @@ -395,7 +395,7 @@ You need at least two waypoints in a trajectory to simulate. - Vous avez besoin d’au moins deux points de passage sur une trajectoire pour la simulation. + Vous avez besoin d’au moins deux points de passage dans une trajectoire pour pouvoir la simuler. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_be.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_be.ts index 30ae8db625..0d728030e5 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_be.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_be.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Абмежаванне дугі альбо акружнасці - + Constrain an arc or a circle Абмежаванне дугі альбо акружнасці - + Constrain radius Абмежаванне радыуса - + Constrain diameter Абмежаванне дыяметра - + Constrain auto radius/diameter Аўтаматычнае абмежаванне радыуса/дыяметра @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Абмежаванне вугла - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Фіксаваць вугал лініі ці вугал паміж дзвюма лініямі @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Абмежаванне накладання кропак - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Стварыць абмежаванне супадзення паміж кропкамі, ці канцэнтрычнае абмежаванне паміж акружнасцямі, дугамі і эліпсамі @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Абмежаванне дыяметра - + Fix the diameter of a circle or an arc Задаць дыяметр акружнасці ці дугі @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Абмежаванне адлегласці - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Задаць даўжыню лініі, альбо адлегласць паміж лініяй і вяршыняй, альбо паміж дзвюма акружнасцямі @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Абмежаванне гарызантальнай адлегласці - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Задаць адлегласць па гарызанталі паміж дзвюма кропкамі ці канцамі лініі @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Абмежаванне вертыкальнай адлегласці - + Fix the vertical distance between two points or line ends Задаць вертыкальную адлегласць паміж дзвюма кропкамі ці канцамі лініі @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Абмежаванне роўнасцю - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Стварыць абмежаванне роўнасці паміж дзвюма лініямі ці паміж акружнасцямі і дугамі @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Абмежаванне паралельнасці - + Create a parallel constraint between two lines Стварыць паралельнае абмежаванне паміж дзвюма лініямі @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Абмежаванне перпендыкулярнасці - + Create a perpendicular constraint between two lines Стварыць перпендыкулярнае абмежаванне паміж дзвюма адрэзкамі @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Абмежаваць кропку на аб'екце - + Fix a point onto an object Прывязаць кропку да аб'екта @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Аўтаматычнае абмежаванне радыуса/дыяметра - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Задаць дыяметр, калі абрана акружнасць, альбо радыус, калі абраны полюс дугі/сплайну @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Абмежаванне праламлення (закон Снеліуса) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Стварыць абмежаванне па закону праламлення свету (закон Снеліуса) паміж дзвюма канчатковых кропак прамянёў і рабром у якасці мяжы падзелу асяроддзя. @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Сіметрычнае абмежаванне - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Стварыць абмежаванне сіметрыі паміж дзвюма кропкамі адносна лініі ці трэцяй кропкі @@ -1368,12 +1368,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Задзейнічаць/адключыць абмежаванні - + Activates or deactivates the selected constraints Задзейнічае ці адключае абраныя абмежаванні @@ -1394,12 +1394,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Пераключыць кіруючае/апорнае абмежаванне - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Пераключае панэль інструментаў ці пераўтварае абраныя абмежаванні @@ -1497,44 +1497,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Дадаць абмежаванае абмежаванне - - + + Add coincident constraint Дадаць абмежаванне супадзення - - + + Add distance from horizontal axis constraint Дадаць абмежаванне адлегласці ад гарызантальнай восі - - + + Add distance from vertical axis constraint Дадаць абмежаванне адлегласці ад вертыкальнай восі - - + + Add point to point distance constraint Дадаць абмежаванне кропкі да адлегласці кропкі - - + + Add point to line Distance constraint Дадаць абмежаванне кропкі да адлегласці лініі - - + + Add circle to circle distance constraint Дадаць абмежаванне акружнасці да адлегласці акружнасці - + Add circle to line distance constraint Дадаць абмежаванне акружнасці да адлегласці акружнасці @@ -1543,9 +1543,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Дадаць абмежаванне даўжыні @@ -1647,7 +1647,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Дадаць абмежаванне радыусу - + Activate/Deactivate constraints Задзейнічаць/Адключыць абмежаванні @@ -1673,13 +1673,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Дадаць абмежаванне адлегласці Y - + Add point to circle Distance constraint Дадаць абмежаванне кропкі да адлегласці акружнасці - - + + Add point on object constraint Дадаць кропку на абмежаванне аб'екта @@ -1690,143 +1690,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Дадаць абмежаванне даўжыні дугі - - + + Add point to point horizontal distance constraint Дадаць абмежаванне кропкі да адлегласці па гарызанталі - + Add fixed x-coordinate constraint Дадаць фіксаванае абмежаванне x-каардынаты - - + + Add point to point vertical distance constraint Дадаць абмежаванне кропкі да адлегласці па вертыкалі - + Add fixed y-coordinate constraint Дадаць фіксаванае абмежаванне y-каардынаты - - + + Add parallel constraint Дадаць абмежаванні паралельнасці - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Дадаць абмежаванні перпендыкуляру - + Add perpendicularity constraint Дадаць абмежаванні перпендыкулярнасці - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Памяняць супадзенне+дотык з дотыкам кропка-кропка - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Дадаць абмежаванне датычнай - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Дадаць абмежаванне датычнай да кропкі - - - - + + + + Add radius constraint Дадаць абмежаванне радыусу - - - - + + + + Add diameter constraint Дадаць абмежаванне дыяметру - - - - + + + + Add radiam constraint Дадаць абмежаванне радыусу/дыяметру - - - - + + + + Add angle constraint Дадаць абмежаванне кута - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Памяняць кропку на аб'еце і дотык з кропкай дотыку крывой - - + + Add equality constraint Дадаць абмежаванне роўнасці - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Дадаць абмежаванне сіметрычнасці - + Add Snell's law constraint Дадаць абмежаванне па закону Снеліуса - + Toggle constraint to driving/reference Пераключае абмежаванне паміж кіруючым і апорным @@ -2035,8 +2035,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Абнавіць абмежаванне віртуальнай прасторы - - + + Add auto constraints Дадаць аўтаматычныя абмежаванні @@ -2143,59 +2143,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Немагчыма разлічыць скрыжаванне крывых. Паспрабуйце дадаць абмежаванні супадзенняў паміж вяршынямі крывых, якія вы збіраецеся акругліць. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Вы не запытваеце аніякіх зменах у кратнасці вузлоў. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Ідэнтыфікатар геаметрыі B-сплайна (GeoID) знаходзіцца за межамі дапушчальных значэнняў. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Ідэнтыфікатар геаметрыі (GeoId) не з'яўляецца крывой B-сплайна. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Індэкс вузла знаходзіцца за межамі дапушчальных значэнняў. Звярніце ўвагу, што ў адпаведнасці з назначэннем OCC першы вузел мае індэкс 1, а не 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Кратнасць не можа быць павялічана звыш ступені B-сплайна. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Кратнасць не можа быць паменшана ніжэй за 0. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OpenCASCADE не можа паменшыць кратнасць у межах найбольшай дакладнасці. - + Knot cannot have zero multiplicity. Вузел не можа мець нулявую кратнасць. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Кратнасць вузла не можа быць вышэй ступені B-сплайна. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Вузел не можа быць устаўлены за межы дыяпазону наладаў B-сплайна. @@ -2336,114 +2336,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2561,7 +2561,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Абраць вяршыню на эскізе. @@ -2596,29 +2596,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Абраць толькі рэбры на эскізе. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Ні адна з абраных кропак не была абмежаваная адпаведнымі крывымі, таму што яны з'яўляюцца часткамі аднаго і таго ж элемента, таму што яны абодва з'яўляюцца вонкавай геаметрыяй альбо таму, што рабро не падыходзіць. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. З дапамогай B-сплайну падтрымліваецца толькі датычная праз кропку. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Абраці альбо толькі адзін ці некалькі палюсоў B-сплайну, альбо толькі адну ці некалькі дуг або акружнасцяў на эскізе, але не змешаных. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Абраць дзве канчатковыя кропкі ліній, якія будуць дзейнічаць як прамяні, і рабро, якое прадстаўляе мяжу. Першая абраная кропка адпавядае індэксу n1, другая - n2, і значэнне вызначаецца суадносінамі n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Колькасць абраных аб'ектаў не 3 @@ -2640,75 +2640,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Абраныя элементы не можа прымаць гарызантальнае ці вертыкальнае абмежаванне! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Замест канчатковай кропкі ўжыты дотык да канчатковай кропкі. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Абраць дзве ці болей вяршыні на эскізе для абмежавання супадзення альбо дзве ці болей акружнасцяў, эліпсаў, дуг або дуг эліпса для канцэнтрычнага абмежавання. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Абраць дзве вяршыні на эскізе для абмежавання супадзення альбо дзве акружнасці, эліпсаў, дуг або дуг эліпса для канцэнтрычнага абмежавання. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Абраць на эскізе адну лінію, альбо адну кропку і адну лінію, альбо дзве кропкі. - + Cannot add a length constraint on an axis! Не атрымалася дадаць абмежаванне даўжыні на вось! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Абраць на эскізе адну лінію, альбо адну кропку і адну лінію, альбо дзве кропкі, альбо дзве акружнасці. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Абмежаванне не мае сэнсу для нелінейных крывых. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Замест канчатковай кропкі ўжыты дотык да рабра. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Абраць неабходныя аб'екты на эскізе. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Абраць рабро, якое не з'яўляецца вагой B-сплайна. @@ -2718,87 +2718,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Адно або два абмежаванні кропкі на аб'екце былі выдаленыя, паколькі апошняе абмежаванне, якое ўжываецца ўнутры, таксама прымяняецца кропкай на аб'екце. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Абраць альбо некалькі кропак, альбо некалькі конусаў для канцэнтрычнасці. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Абраць альбо адну кропку і некалькі крывых, альбо адну крывую і некалькі кропак - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Абраць альбо адну кропку і некалькі крывых, альбо адну крывую і некалькі кропак для pointOnObject, альбо некалькі кропак для супадзення, альбо некалькі конусаў для канцэнтрычнасці. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ні адна з абраных кропак не была абмежаваная адпаведнымі крывымі, альбо таму што яны з'яўляюцца часткамі аднаго і таго ж элемента, альбо таму што яны абодва з'яўляюцца вонкавай геаметрыяй. - + Cannot add a length constraint on this selection! Не атрымалася дадаць абмежаванне даўжыні для абранага! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Абраць на эскізе адну лінію, альбо не болей дзвюх кропак. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Не атрымалася дадаць гарызантальнае абмежаванне даўжыні на вось! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Не атрымалася дадаць фіксаванае абмежаванне каардынаты X да кропкі пачатку каардынат! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Абмежаванне мае сэнс толькі для адрэзка лініі ці пары кропак. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Не атрымалася дадаць вертыкальнае абмежаванне даўжыні на вось! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Не атрымалася дадаць фіксаванае абмежаванне каардынаты Y да кропкі пачатку каардынат! - + Select two or more lines from the sketch. Абраць дзве ці болей ліній на эскізе. - + One selected edge is not a valid line. Адно абранае рабро не з'яўляецца дапушчальнай ліняй. - - + + Select at least two lines from the sketch. Абраць па крайняй меры дзве лініі на эскізе. - + The selected edge is not a valid line. Абранае рабро не з'яўляецца дапушчальнай ліняй. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2808,35 +2808,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Дапушчальныя камбінацыі: дзве крывыя; канчатковая кропка і крывая; дзве канчатковыя кропкі; дзве крывыя і кропка. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Абраць некаторую геаметрыю на эскізе. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Не атрымалася дадаць абмежаванне перпендыкулярнасці ў нязлучанай кропцы! - - + + One of the selected edges should be a line. Адно з абраных рэбраў павінна быць лініяй. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Ужыты дотык канчатковай кропкі да канчатковай кропкі. Абмежаванне супадзення было выдалена. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Ужыты дотык канчатковай кропкі да рабра. Абмежаванне кропкі на аб'екце было выдалена. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2846,61 +2846,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Дапушчальныя камбінацыі: дзве крывыя; канчатковая кропка і крывая; дзве канчатковыя кропкі; дзве крывыя і кропка. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Абраць некаторую геаметрыю на эскізе. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Не атрымалася дадаць абмежаванне дотыку ў нязлучанай кропцы! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Датычная абмежаванне ў вузле B-сплайна падтрымліваецца толькі лініямі! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Замест вузла B-сплайну ўжыты дотык да канчатковай кропкі. - - + + Wrong number of selected objects! Няправільная колькасць абраных аб'ектаў! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. З 3 аб'ектамі павінна быць 2 крывыя і 1 кропка. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Абраць адну ці болей дуг альбо акружнасцяў на эскізе. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Абмежаванне прымяняецца толькі на дугах ці акружнасцях. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Абраць адну ці дзве лініі, альбо дзве крывыя і кропку. @@ -2915,87 +2915,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Не атрымалася задаць абмежаванне вугла паміж паралельнымі лініямі. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Не атрымалася дадаць абмежаванне вугла на вось! - + Select two edges from the sketch. Абраць два рабра на эскізе. - + Select two or more compatible edges. Абраць два ці больш сумяшчальных рабра. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Восі эскізу нельга ўжываць у абмежаваннях роўнасці. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Абмежаванні роўнасці на рэбры B-сплайна ў бягучым часе не падтрымліваецца. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Абярыце два ці больш рэбраў аналагічнага тыпу. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Абярыце на эскізе дзве кропкі і лінію сіметрыі, альбо дзве кропкі і кропку сіметрыі, альбо лінію і кропку сіметрыі. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Не атрымалася дадаць абмежаванне сіметрыі паміж лініяй і яе канчатковых кропках. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Не атрымалася дадаць абмежаванне сіметрыі паміж лініяй і яе канчатковых кропак! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Абраныя аб'екты не з'яўляюцца проста геаметрыяй з аднаго эскіза. - + Cannot create constraint with external geometry only. Не атрымалася стварыць абмежаванне з ужываннем толькі вонкавай геаметрыі. - + Incompatible geometry is selected. Абрана несумяшчальная геаметрыя. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Абраць адно памернае абмежаванне на эскізе. - - - + + + Select constraints from the sketch. Абраць абмежаванне на эскізе. @@ -3197,7 +3197,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Налады акружнасці - + Ellipse parameters Налады эліпсу @@ -3536,12 +3536,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Даўжыня: - + Refractive index ratio Суадносіны каэфіцыента праламлення - + Ratio n2/n1: Суадносіны n2/n1: @@ -5189,8 +5189,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Задаць дыяметр акружнасці ці дугі @@ -5953,17 +5953,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Эскіз мае скажоныя абмежаванні! - + The Sketch has partially redundant constraints! Эскіз мае часткова залішнія абмежаванні! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Парабалы былі перанесены. Перанесеныя файлы не будуць адчыняцца ў папярэдніх версіях FreeCAD!! @@ -5993,7 +5993,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6043,8 +6043,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Хібнае абмежаванне @@ -6131,7 +6131,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Выкананне інструмента перапынена @@ -6174,26 +6174,26 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Памылка значэння - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Аўтаматычныя абмежаванні прыводзяць да празмернай залішнасці. Будуць выдаленыя - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Залішнія абмежаванні не з'яўляюцца аўтаматычнымі абмежаваннямі. Аніякіх аўтаматычных абмежаванняў ці дадатковых абмежаванняў не было дададзена. Калі ласка, паведаміце! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Аўтаматычныя абмежаванні выклікаюць абмежаванні, якія канфліктуюць. Калі ласка, паведаміце! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Непрадбачаная залішнасць / Абмежаванне, якое канфліктуе. Праверце абмежаванні і аўтаматычныя абмежаванні аперацыі. @@ -6214,7 +6214,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Немагчыма дадаць дугу паза - + Failed to add ellipse Немагчыма дадаць эліпс @@ -6427,12 +6427,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Абмежаванне радыуса - + Fix the radius of a circle or an arc Задаць радыус акружнасці ці дугі @@ -6570,14 +6570,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Apply equal constraints - Apply equal constraints + Прымяніць аднолькавыя абмежаванні If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Калі абрана, памерныя абмежаванні выключаюцца з аперацыі. +Замест гэтага прымяняюцца аднолькавыя абмежаванні паміж зыходнымі аб'ектамі і іх копіямі. @@ -7178,12 +7178,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Па цэнтры - + Axis endpoints Канчатковыя кропкі восі @@ -7251,12 +7251,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Датычнае ці калінеарнае абмежаванне - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Стварыць датычнае ці калінеарнае абмежаванне паміж дзвюма сутнасцямі @@ -7264,12 +7264,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Змяніць значэнне - + Change the value of a dimensional constraint Змяніць значэнне памернага абмежавання @@ -7328,15 +7328,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Стварыць перыядычны B-сплайн. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Задаць радыус дугі ці акружнасці @@ -7344,8 +7344,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Задаць радыус/дыяметр дугі ці акружнасці @@ -7355,14 +7355,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Прымяніць аднолькавыя абмежаванні If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Калі абрана, памерныя абмежаванні выключаюцца з аперацыі. +Замест гэтага прымяняюцца аднолькавыя абмежаванні паміж зыходнымі аб'ектамі і іх копіямі. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ca.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ca.ts index 8688b86da4..c66ebbd66b 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ca.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ca.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringeix l'arc o la circumferència - + Constrain an arc or a circle Restringeix un arc o una circumferència - + Constrain radius Restringeix el radi - + Constrain diameter Restringeix el diàmetre - + Constrain auto radius/diameter Limiteu el radi/diàmetre automàtic @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Restricció de angle - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fixa l'angle d'una línia o l'angle entre dues línies @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restricció coincident - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Crea una restricció coincident entre punts o una restricció concèntrica entre cercles, arcs i el·lipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringeix el diàmetre - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixa el diàmetre d'un cercle o d'un arc @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restricció de distància - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fixa una longitud d'una línia o la distància entre una línia i un vèrtex o d'entre dos cercles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Restringir la distància horitzontal - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fixa la distància horitzontal entre dos punts o extrems de línia @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Restringir la distància vertical - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fixa la distància vertical entre dos punts o extrems de línia @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restricció igual - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crea una restricció d'igualtat entre dues línies o entre cercles i arcs @@ -439,12 +439,12 @@ en el vèrtex seleccionat CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restricció de parel·lelisme - + Create a parallel constraint between two lines Crea una restricció de paral·lelisme entre dues línies @@ -452,12 +452,12 @@ en el vèrtex seleccionat CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restricció de perpendicularitat - + Create a perpendicular constraint between two lines Crea una restricció de perpendicularitat entre dues línies @@ -465,12 +465,12 @@ en el vèrtex seleccionat CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Restricció d'un punt sobre l'objecte - + Fix a point onto an object Fixa un punt sobre un objecte @@ -478,12 +478,12 @@ en el vèrtex seleccionat CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Limiteu el radi/diàmetre automàtic - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fixa el diàmetre si se selecciona un cercle, o el radi si se selecciona un arc/B-spline @@ -491,12 +491,12 @@ en el vèrtex seleccionat CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Restricció de la refracció (llei d'Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Crea una restricció de llei de refracció (llei d'Snell) entre dos extrems dels raigs @@ -506,12 +506,12 @@ i una aresta com a interfície. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Restricció de simetria - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Crea una restricció de simetria entre dos punts respecte a una línia o a un tercer punt @@ -1370,12 +1370,12 @@ Això esborrarà la propietat 'Suport adjunt', si existeix. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activa/desactiva la restricció - + Activates or deactivates the selected constraints Activa o desactiva les restriccions seleccionades @@ -1396,12 +1396,12 @@ Això esborrarà la propietat 'Suport adjunt', si existeix. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Canvia la restricció de guia a referència - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Estableix la barra d'eines o les restriccions seleccionades, en mode guia o referència @@ -1499,44 +1499,44 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Afegir restricció de Bloqueig - - + + Add coincident constraint Afegir restricció de coincidència - - + + Add distance from horizontal axis constraint Afegir distancia des-de la restricció del eix horitzontal - - + + Add distance from vertical axis constraint Afegir distancia des-de la restricció del eix vertical - - + + Add point to point distance constraint Afegeix una restricció de distància entre dos punts - - + + Add point to line Distance constraint Afegeix una restricció de distància de punt a línia - - + + Add circle to circle distance constraint Afegeix una restricció de distància entre dos cercles - + Add circle to line distance constraint Afegeix una restricció de distància entre un cercle i una línia @@ -1545,9 +1545,9 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. - - - + + + Add length constraint Afegeix una restricció de longitud @@ -1649,7 +1649,7 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Afegeix una restricció de radi - + Activate/Deactivate constraints Activa o desactiva restriccions @@ -1675,13 +1675,13 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Afegeix una restricció de DistànciaY - + Add point to circle Distance constraint Afegeix una restricció de distància entre un punt i un cercle - - + + Add point on object constraint Afegeix una restricció de punt sobre l'objecte @@ -1692,143 +1692,143 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Afegeix una restricció de longitud d'un arc - - + + Add point to point horizontal distance constraint Afegeix una restricció punt a punt de distància horitzontal - + Add fixed x-coordinate constraint Afegeix restricció de coordenada x fixa - - + + Add point to point vertical distance constraint Afegeix una restricció de distància vertical punt a punt - + Add fixed y-coordinate constraint Afegeix una restricció de coordenada x fixe - - + + Add parallel constraint Afegeix una restricció paral·lela - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Afegeix una restricció perpendicular - + Add perpendicularity constraint Afegeix una restricció de perpendicularitat - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Canvia tangència+coincident amb tangència punt a punt - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Afegeix una restricció tangent - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Afegeix un punt de restricció de tangent - - - - + + + + Add radius constraint Afegeix una restricció de radi - - - - + + + + Add diameter constraint Afegeix una restricció de diàmetre - - - - + + + + Add radiam constraint Afegeix una restricció de radi - - - - + + + + Add angle constraint Afegeix una restricció d'angle - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Canvia punt a objecte i tangència amb tangència punt a corba - - + + Add equality constraint Afegeix una restricció d'igualtat - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Afegeix una restricció de simetria - + Add Snell's law constraint Afegeix una restricció de Llei de Snell - + Toggle constraint to driving/reference Canvia restricció entre guia i referència @@ -2037,8 +2037,8 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Actualitza l'espai virtual de la restricció - - + + Add auto constraints Afegeix restriccions automàtiques @@ -2145,59 +2145,59 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. No es pot esbrinar la intersecció de corbes. Proveu d'afegir una restricció de coincidència entre els vèrtexs de les corbes que intenteu arrodonir. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Se us ha demanat que no canvieu la multiplicitat del nus. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. L'índex de geometria B-spline (GeoID) està fora de límits. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. L'índex de geometria (GeoId) proporcionada no és una B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. L'índex del nus és fora dels límits. Tingueu en compte que d'acord amb la notació d'OCC, el primer nus té l'índex 1 i no zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La multiplicitat no pot augmentar més enllà del grau de la B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La multiplicitat no es pot reduir més enllà de zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC no pot reduir la multiplicitat dins de la tolerància màxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. El node no pot tenir multiplicitat zero. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + La multiplicitat de nodes no pot ser superior al grau de la B-Spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. El node no es pot inserir fora de l'interval de paràmetres B-spline. @@ -2338,114 +2338,114 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2563,7 +2563,7 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. - + Select vertices from the sketch. Seleccioneu vèrtexs del croquis. @@ -2598,29 +2598,29 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Seleccioneu sols arestes del croquis. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Cap dels punts seleccionats estava restringit sobre les respectives corbes, perquè formen part del mateix element, perquè ambdós són geometries externes, o perquè l'aresta no és elegible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - Only tangent-via-point is supported with a B-spline. + Només la tangent-via-punt està suportat amb B-Spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. + Seleccioneu o bé un o diversos pols de B-spline, o bé un o més arcs o circumferències del croquis, però no els mescleu. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. + Seleccioneu dos extrems de línia per actuar com a raigs, i una aresta que representi un límit. El primer punt seleccionat correspon a l'índex n1, el segon a n2, i el valor estableix una ràtio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Nombre d'objectes seleccionats no és 3 @@ -2634,173 +2634,173 @@ restriccions invàlides, geometries degenerades, etc. Unexpected error. More information may be available in the Report View. - Unexpected error. More information may be available in the Report View. + Error inesperat: Hi pot haver més informació disponible a la Vista d'Informe. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! + El/s element/s seleccionat/s no poden acceptar una restricció horitzontal o vertical! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. En el seu lloc s'ha aplicat una tangència entre extrems. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. + Seleccioneu dos o més vèrtexs del croquis per a una restricció coincident, o dos o més cercles, el·lipses, arcs o arcs d'una el·lipse per a una restricció coincident. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. + Seleccioneu dos vèrtexs del croquis per a una restricció coincident, o dos cercles, el·lipses, arcs o arcs d'una el·lipse per a una restricció coincident. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Seleccioneu exactament una línia, o un punt i una línia, o dos punts del croquis. - + Cannot add a length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud sobre un eix! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. + Seleccioneu únicament una línia o un punt i una línia o dos punts o dos cercles de l'esbós. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Aquesta restricció no té sentit per a corbes no lineals. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. En el seu lloc, s'ha aplicat la tangència de punt final a vora. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Seleccioneu els elements correctes del croquis. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Seleccioneu una vora que no sigui un pes B-spline. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. + Un o dos punts de les restriccions de l'objecte han sigut eliminades, ja que l'última restricció que s'aplicava internament, també s'aplica punt sobre objecte. - + Select either several points, or several conics for concentricity. - Select either several points, or several conics for concentricity. + Seleccioni diversos punts, o diverses còniques per a la concentricitat. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points - Select either one point and several curves, or one curve and several points + Seleccioni un punt i diverses corbes, o una corba i diversos punts - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. + Seleccioni un punt i diverses corbes, o una corba i diversos punts per punt sobre objecte, o diversos punts per a coincidència, o diverses còniques per a concentricitat. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Cap dels punts seleccionats estaven limitats a les respectives corbes, perquè són peces del mateix element o perquè són tant geometria externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! - Cannot add a length constraint on this selection! + No es pot afegir una restricció de longitud sobre aquesta selecció! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Seleccioneu exactament una línia o fins a dos punts del croquis. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud horitzontal sobre un eix! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! No es pot afegir una limitació coordenada x fixa en el punt d'origen! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Aquesta restricció només té sentit en un segment de línia o un parell de punts. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud vertical sobre un eix! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! No es pot afegir una limitació coordenada x fixa en el punt d'origen! - + Select two or more lines from the sketch. Seleccioneu dues o més línies del croquis. - + One selected edge is not a valid line. - One selected edge is not a valid line. + Una aresta seleccionada no és una línia vàlida. - - + + Select at least two lines from the sketch. Seleccioneu almenys dues línies del croquis. - + The selected edge is not a valid line. L'aresta seleccionada no és una línia vàlida. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2808,35 +2808,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Aquesta restricció es pot aplicar de diverses maneres. Les combinacions possibles són: dues corbes; un extrem i una corba; dos extrems; dues corbes i un punt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Seleccioneu alguna geometria del croquis. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! No es pot afegir una restricció de perpendicularitat en un punt no connectat! - - + + One of the selected edges should be a line. Una de les arestes seleccionades ha de ser una línia. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. S'ha aplicat una tangència entre extrems. S'han suprimit les restriccions coincidents. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. S'ha aplicat la tangència de punt final a vora. S'ha suprimit el punt sobre la restricció d'objectes. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2844,61 +2844,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Aquesta restricció es pot aplicar de diverses maneres. Les combinacions possibles són: dues corbes; un extrem i una corba; dos extrems; dues corbes i un punt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Seleccioneu alguna geometria del croquis. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! No es pot afegir una restricció de tangència en un punt no connectat! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! + La restricció tangent en un nus de B-spline, només és suportat amb línies! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. + En el seu lloc, s'ha aplicat una tangència en un nus B-spline entre extrems. - - + + Wrong number of selected objects! El nombre d'objectes seleccionats és incorrecte! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Amb 3 objectes, hi ha d'haver 2 corbes i 1 punt. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Seleccioneu un o més arcs o cercles del croquis. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. La restricció només s'aplica a arcs i cercles. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Seleccioneu una o dues línies del croquis. O seleccioneu dues arestes i un punt. @@ -2913,87 +2913,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Una restricció d'angle no es pot definir per dues línies paral·leles. - + Cannot add an angle constraint on an axis! No es pot afegir una restricció d'angle sobre un eix! - + Select two edges from the sketch. Seleccioneu dues arestes del croquis. - + Select two or more compatible edges. Seleccioneu dues o més arestes compatibles. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Els eixos d'esbós no es poden utilitzar en restriccions d'igualtat. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Actualment no s'admet la igualtat per a la vora del B-spline. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Seleccioneu dues o més arestes de tipus similar. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Seleccioneu dos punts i una línia de simetria, dos punts i un punt de simetria, o bé una línia i un punt de simetria del croquis. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. No es pot afegir una restricció de simetria entre una línia i els seus extrems. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! No es pot afegir una restricció de simetria entre una línia i els seus extrems! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Els objectes seleccionats no són només geometria d'un corquis. - + Cannot create constraint with external geometry only. No es pot crear una restricció només amb geometria externa. - + Incompatible geometry is selected. S'ha seleccionat geometria incompatible. - + Select one dimensional constraint from the sketch. - Select one dimensional constraint from the sketch. + Seleccioneu una restricció dimensional del croquis. - - - + + + Select constraints from the sketch. Seleccioneu restriccions del croquis. @@ -3038,49 +3038,49 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Selection is empty - Selection is empty + La selecció és buida At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. + Com a mínim, un els objectes seleccionats no és una B-spline i s'ha ignorat. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Nothing is selected. Please select a B-spline. + No hi ha res seleccionat. Seleccioneu una B-spline. Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. - Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. + Seleccioneu un B-spline per inserir un node (no un node a ell). Si la corba no és una B-spline, primer convertiu-la en una. Nothing is selected. Please select end points of curves. - Nothing is selected. Please select end points of curves. + No hi ha res seleccionat. Si us plau, seleccioni els extrems de les corbes. Too many curves on point - Too many curves on point + Hi ha masses corbes al punt Exactly two curves should end at the selected point to be able to join them. - Exactly two curves should end at the selected point to be able to join them. + Exactament dues corbes han d'acabar sobre el punt seleccionat per a poder-les unir. Too few curves on point - Too few curves on point + Hi ha masses poques corbes al punt Two end points, or coincident point should be selected. - Two end points, or coincident point should be selected. + S'han de seleccionar dos extrems o un punt coincident. @@ -3141,33 +3141,33 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Unsupported visual layer operation - Unsupported visual layer operation + Operació de capa visual no suportada It is currently unsupported to move external geometry to another visual layer. External geometry will be omitted - It is currently unsupported to move external geometry to another visual layer. External geometry will be omitted + Actualment, no se suporta moure la geometria externa a una altra capa visual. S'ometrà la geometria externa Value Error - Value Error + Error del valor Fillet/Chamfer parameters - Fillet/Chamfer parameters + Paràmetres de Cantell/Xamfrà Line parameters - Line parameters + Paràmetres de línia Offset parameters - Offset parameters + Paràmetres de desplaçament @@ -3195,7 +3195,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Paràmetres de cercle - + Ellipse parameters Paràmetres d'el·lipse @@ -3534,12 +3534,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Longitud: - + Refractive index ratio Índex de refracció - + Ratio n2/n1: Relació n2/n1: @@ -4029,12 +4029,12 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. Disables the shaded view when entering the sketch edit mode. - Disables the shaded view when entering the sketch edit mode. + Deshabilita la vista ombrejada en entrar en el mode d'edició de croquis. Disable shading in edit mode - Disable shading in edit mode + Deshabilitar ombrejat en el mode edició @@ -4049,27 +4049,27 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. Unify Coincident and PointOnObject in a single tool. - Unify Coincident and PointOnObject in a single tool. + Unificar Coincident i Punt sobre objecte en una sola eina. Unify Coincident and PointOnObject - Unify Coincident and PointOnObject + Unificar Coincident i Punt sobre objecte Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. - Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. + Utilitzar l'eina de restricció horitzontal/vertical automàtica. Aquesta crearà un grup de comandes, en el que disposaràs de l'eina automàtica, per a l'horitzontal i vertical. Auto tool for Horizontal/Vertical - Auto tool for Horizontal/Vertical + Eina automàtica per a Horitzontal/Vertical Dimension constraint - Dimension constraint + Restricció de dimensió @@ -4078,11 +4078,11 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. 'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. 'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. - Select the type of dimensioning constraints for your toolbar: -'Single tool': A single tool for all dimensioning constraints in the toolbar: Distance, Distance X / Y, Angle, Radius. (Others in dropdown) -'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. -'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. -This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. + Seleccioneu el tipus de restriccions de dimensió per a la vostra barra d'eines: +'Eina única': una única eina per a totes les restriccions de dimensionament de la barra d'eines: Distància, Distància X / Y, Angle, Radi. (Altres al menú desplegable) +'Eines separades': Eines individuals per a cada restricció de dimensionament. +'Totes dues': tindreu l'eina 'Dimensió' i les eines separades. +Aquesta configuració només és per a la barra d'eines. Trieu el que trieu, totes les eines sempre estan disponibles al menú i mitjançant dreceres. @@ -4090,30 +4090,30 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. 'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. - While using the Dimension tool you may choose how to handle circles and arcs: -'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. -'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. -'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. + Mentre utilitzeu l'eina Dimensió, podeu triar com gestionar cercles i arcs: +'Automàtic': l'eina aplicarà el radi als arcs i el diàmetre als cercles. +'Diàmetre': l'eina aplicarà el diàmetre tant als arcs com als cercles. +'Radi': l'eina aplicarà el radi tant als arcs com als cercles. Tool parameters - Tool parameters + Paràmetres de l'eina On-View-Parameters: - On-View-Parameters: + Paràmetres de la vista: Dimensioning constraints: - Dimensioning constraints: + Restriccions de dimensió: Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + Mode de diàmetre/radi de l'eina de dimensió: @@ -4121,20 +4121,20 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always 'Disabled': On-View-Parameters are completely disabled. 'Only dimensional': Only dimensional On-View-Parameters are visible. They are the most useful. For example the radius of a circle. 'All': Both dimensional and positional On-View-Parameters. Positionals are the (x,y) position of the cursor. For example for the center of a circle. - Choose a visibility mode for the On-View-Parameters: -'Disabled': On-View-Parameters are completely disabled. -'Only dimensional': Only dimensional On-View-Parameters are visible. They are the most useful. For example the radius of a circle. -'All': Both dimensional and positional On-View-Parameters. Positionals are the (x,y) position of the cursor. For example for the center of a circle. + Trieu un mode de visibilitat per als paràmetres de la vista: +'Desactivat': els paràmetres a la vista estan completament desactivats. +'Només dimensional': només són visibles els paràmetres a la vista dimensionals. Són els més útils. Per exemple, el radi d'un cercle. +'Tot': Paràmetres de vista tant dimensionals com posicionals. Les posicions són la posició (x, y) del cursor. Per exemple, per al centre d'un cercle. Single tool - Single tool + Eina única Separated tools - Separated tools + Eines separades @@ -4164,12 +4164,12 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimensions only - Dimensions only + Només dimensional Position and dimensions - Position and dimensions + Posició i dimensions @@ -4192,7 +4192,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Font size used for labels and constraints. - Font size used for labels and constraints. + Mida de lletra utilitzada per a les etiquetes i restriccions. @@ -4207,14 +4207,13 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always The 3D view is scaled based on this factor. - The 3D view is scaled based on this factor. + La vista 3D és escalada d'acord amb aquest factor. Base length units will not be displayed in constraints or cursor coordinates. Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. - Base length units will not be displayed in constraints or cursor coordinates. -Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. + Les unitats de longitud de base no es mostraran en les restriccions ni en les coordenades del cursor. És compatible amb tots els sistemes d'unitats, excepte el «Sistema anglosaxó d'unitats» i el «Building US / Euro». @@ -4229,12 +4228,12 @@ Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. Cursor position coordinates will be displayed beside cursor while editing sketch. - Cursor position coordinates will be displayed beside cursor while editing sketch. + Les coordenades de la posició del cursor es mostraran al costat del cursor mentre editi el croquis. A dialog will pop up to input a value for new dimensional constraints. - A dialog will pop up to input a value for new dimensional constraints. + Apareixerà un diàleg per a introduir un valor per a noves restriccions de dimensió. @@ -4244,7 +4243,7 @@ Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. The current sketcher creation tool will remain active after creation. - The current sketcher creation tool will remain active after creation. + L'eina de creació de croquis actual es mantindrà activa després de la creació. @@ -4254,7 +4253,7 @@ Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. The current constraint creation tool will remain active after creation. - The current constraint creation tool will remain active after creation. + L'eina de creació de restriccions actual es mantindrà activa després de la creació. @@ -4269,17 +4268,17 @@ Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. If checked, displays the name on dimensional constraints (if exists). - If checked, displays the name on dimensional constraints (if exists). + Si està marcat, mostrarà el nom a les restriccions de dimensió (si existeix). Show dimensional constraint name with format - Show dimensional constraint name with format + Mostrar nom de la restricció de dimensió amb format %N = %V - %N = %V + %N = %V @@ -4288,26 +4287,26 @@ Defaults to: %N = %V %N - name parameter %V - dimension value - The format of the dimensional constraint string presentation. -Defaults to: %N = %V + El format de la presentació de la cadena de la restricció de dimensió. +Per defecte: %N = %V -%N - name parameter -%V - dimension value +%N - nom del paràmetre +%V - valor de dimensió Show coordinates beside cursor while editing - Show coordinates beside cursor while editing + Mostrar coordenades al costat del cursor durant l'edició Cursor coordinates will use the system decimals setting instead of the short form. - Cursor coordinates will use the system decimals setting instead of the short form. + Les coordenades del cursor utilitzaran la configuració de decimals del sistema en lloc de la forma abreviada. Use system decimals setting for cursor coordinates - Use system decimals setting for cursor coordinates + Utilitzar configuració de decimals del sistema per a les coordenades del cursor @@ -4317,7 +4316,7 @@ Defaults to: %N = %V When opening a sketch, hide all features that depend on it. - When opening a sketch, hide all features that depend on it. + En obrir un croquis, amaga totes les característiques que en depenen. @@ -4327,7 +4326,7 @@ Defaults to: %N = %V When opening a sketch, show sources for external geometry links. - When opening a sketch, show sources for external geometry links. + En obrir un croquis, mostra els orígens per als enllaços de geometria externa. @@ -4337,7 +4336,7 @@ Defaults to: %N = %V When opening a sketch, show objects the sketch is attached to. - When opening a sketch, show objects the sketch is attached to. + En obrir un croquis, mostra els objectes adjunts al croquis. @@ -4347,7 +4346,7 @@ Defaults to: %N = %V When closing a sketch, move camera back to where it was before the sketch was opened. - When closing a sketch, move camera back to where it was before the sketch was opened. + En tancar un croquis, mou la càmera on estava abans que s'obrís el croquis. @@ -4358,20 +4357,20 @@ Defaults to: %N = %V When entering edit mode, force orthographic view of camera. Works only when "Restore camera position after editing" is enabled. - When entering edit mode, force orthographic view of camera. -Works only when "Restore camera position after editing" is enabled. + En entrar dins del mode edició, força la vista ortogràfica de la càmera. +Només funciona quan "Restablir posició de la càmera després de l'edició" està habilitat. Force orthographic camera when entering edit - Force orthographic camera when entering edit + Forçar la vista ortogràfica de la càmera en entrar al mode edició Open a sketch in Section View mode by default. Then objects are only visible behind the sketch plane. - Open a sketch in Section View mode by default. -Then objects are only visible behind the sketch plane. + Obre un croquis en el mode Vista de Selecció per defecte. +Llavors, els objectes només són visibles darrere del pla del croquis. @@ -4538,12 +4537,12 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Check to toggle filters - Check to toggle filters + Marca-ho per a commutar els filtres Click to show filters - Click to show filters + Prem-ho per a mostrar els filtres @@ -4553,7 +4552,7 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Show/hide all listed constraints from 3D view. (same as ticking/unticking all listed constraints in list below) - Show/hide all listed constraints from 3D view. (same as ticking/unticking all listed constraints in list below) + Mostrar/ocultar totes les restriccions llistades de la vista 3D. (el mateix que marcar/desmarcar totes les restriccions llistades a la llista de continuació) @@ -4578,17 +4577,17 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Show only filtered Constraints - Show only filtered Constraints + Només mostrar restriccions filtrades Extended information (in widget) - Extended information (in widget) + Informació estesa (al giny) Hide internal alignment (in widget) - Hide internal alignment (in widget) + Ocultar alineació interna (al giny) @@ -4599,12 +4598,12 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Impossible to update visibility tracking - Impossible to update visibility tracking + És impossible actualitzar el seguiment de la visibilitat Impossible to update visibility tracking: - Impossible to update visibility tracking: + És impossible actualitzar el seguiment de la visibilitat: @@ -4612,12 +4611,12 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Check to toggle filters - Check to toggle filters + Marca-ho per a commutar els filtres Click to show filters - Click to show filters + Prem-ho per a mostrar els filtres @@ -4768,27 +4767,27 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Click to select these conflicting constraints. - Click to select these conflicting constraints. + Prem-ho per a seleccionar aquestes restriccions en conflicte. Click to select these redundant constraints. - Click to select these redundant constraints. + Prem-ho per a seleccionar aquestes restriccions redundants. The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. + El croquis té elements sense restriccions que donen lloc a aquests graus de llibertat. Prem-ho per a seleccionar aquests elements sense restriccions. Click to select these malformed constraints. - Click to select these malformed constraints. + Prem-ho per a seleccionar aquestes restriccions mal formades. Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. - Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. + Algunes restriccions en combinació són parcialment redundants. Prem-ho per a seleccionar aquestes restriccions parcialment redundants. @@ -5041,12 +5040,12 @@ Això es fa mitjançant l'anàlisi de les geometries i restriccions de l'esbós. Over-constrained: - Over-constrained: + Sobre-restringit: Malformed constraints: - Malformed constraints: + Restriccions mal formades: @@ -5068,7 +5067,7 @@ El solucionador no ha pogut convergir Under-constrained: - Under-constrained: + Sub-restringit: @@ -5177,8 +5176,8 @@ El solucionador no ha pogut convergir Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixa el diàmetre d'un cercle o d'un arc @@ -5208,12 +5207,12 @@ El solucionador no ha pogut convergir By control points - By control points + Per punts de control By knots - By knots + Per nus @@ -5390,7 +5389,7 @@ Trieu un mètode per unir aquest croquis als objectes seleccionats. Can't map a sketch to support: %1 - No es pot mapar un croquis al suport: + No es pot mapar un croquis al suport: %1 @@ -5427,7 +5426,7 @@ Trieu un mètode per unir aquest croquis als objectes seleccionats. Sketch with a support face cannot be reoriented. Do you want to detach it from the support? - El croquis amb una cara de suport no es pot reorientar. + El croquis amb una cara de suport no es pot reorientar. Voleu separar-lo del suport? @@ -5732,12 +5731,12 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment P&rofiles - P&rofiles + P&erfilis S&ketch - S&ketch + C&roquis @@ -5772,7 +5771,7 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment Sketcher visual - Sketcher visual + Visualització de croquis @@ -5790,12 +5789,12 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment Creates a hexagonal profile - Creates a hexagonal profile + Crea un perfil hexagonal Creates a hexagonal profile in the sketch - Creates a hexagonal profile in the sketch + Crea un perfil hexagonal al croquis @@ -5809,7 +5808,7 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment Grid settings - Grid settings + Preferències de quadrícula @@ -5819,12 +5818,12 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment Automatically adapt grid spacing based on the viewer dimensions. - Automatically adapt grid spacing based on the viewer dimensions. + Adapta automàticament l'espaiat de la quadrícula segons la mida del visor. Grid Auto Spacing - Grid Auto Spacing + Autoespaiat de la quadrícula @@ -5835,45 +5834,45 @@ L'algoritme Eigen Sparse QR està optimitzat per a matrius escasses; generalment Distance between two subsequent grid lines. If 'Grid Auto Spacing' is enabled, will be used as base value. - Distance between two subsequent grid lines. -If 'Grid Auto Spacing' is enabled, will be used as base value. + Distància entre dues línies de quadrícula subsegüents. +Si 'Autoespaiat de la quadrícula' està habilitat, serà utilitzat com a valor base. Pixel size threshold - Pixel size threshold + Mida límit de píxel While using 'Grid Auto Spacing' this sets a threshold in pixel to the grid spacing. The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - While using 'Grid Auto Spacing' this sets a threshold in pixel to the grid spacing. -The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. + En utilitzar 'Autoespaiat de la quadrícula', això estableix una mida límit de píxel a l'espaiat de la quadrícula. +L'espaiat de la quadrícula canvia si esdevé menor que aquest número de píxel. Grid display - Grid display + Visualització de la quadrícula Minor grid lines - Minor grid lines + Línies de quadrícula secundàries Major grid lines - Major grid lines + Línies de quadrícula primàries Major grid line every: - Major grid line every: + Línia principal de la quadrícula cada: Every N lines there will be a major line. Set to 1 to disable major lines. - Every N lines there will be a major line. Set to 1 to disable major lines. + Cada N línies hi haurà una línia principal. Establir-ho a 1 per deshabilitar les línies principals. @@ -5884,7 +5883,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Line pattern used for grid lines. - Line pattern used for grid lines. + Patró de línia utilitzat per a línies de la quadrícula. @@ -5906,12 +5905,12 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Line pattern used for grid division. - Line pattern used for grid division. + Patró de línia utilitzat per a divisions de la quadrícula. Distance between two subsequent division lines - Distance between two subsequent division lines + Distància entre dues línies de divisions subsegüents @@ -5924,12 +5923,12 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Resize grid automatically depending on zoom. - Resize grid automatically depending on zoom. + Redimensionar automàticament la quadrícula segons el zoom. Spacing - Spacing + Espaiat @@ -5940,20 +5939,20 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! - The Sketch has malformed constraints! + El croquis té restriccions defectuoses! - + The Sketch has partially redundant constraints! - The Sketch has partially redundant constraints! + El croquis té restriccions parcialment redundants! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! - Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! + S'han migrat les paràboles. Els arxius migrats no s'obriran en versions prèvies de FreeCAD!! @@ -5980,7 +5979,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -5992,17 +5991,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Failed to delete all geometry - Failed to delete all geometry + No s'ha pogut eliminar tota la geometria Failed to delete all constraints - Failed to delete all constraints + No s'ha pogut eliminar totes les restriccions Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. + La selecció té geometries invàlides. Encara no se suporten B-splines i punts. @@ -6013,12 +6012,12 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Selection has no valid geometries. - Selection has no valid geometries. + La selecció té geometries invàlides. The constraint has invalid index information and is malformed. - The constraint has invalid index information and is malformed. + La restricció té un índex d'informació invàlid, i és defectuós. @@ -6029,71 +6028,71 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint - Invalid Constraint + Restricció invàlida Failed to add arc - Failed to add arc + No s'ha pogut afegir l'arc Failed to add arc of ellipse - Failed to add arc of ellipse + No s'ha pogut afegir l'arc de l'el·lipse Cannot create arc of hyperbola from invalid angles, try again! - Cannot create arc of hyperbola from invalid angles, try again! + No s'ha pogut crear l'arc de la hipèrbola d'angles invàlids, torna-ho a intentar! Cannot create arc of hyperbola - Cannot create arc of hyperbola + No s'ha pogut crear l'arc de la hipèrbola Cannot create arc of parabola - Cannot create arc of parabola + No s'ha pogut crear l'arc de la paràbola Error creating B-spline - Error creating B-spline + Error en crear B-spline Error deleting last pole/knot - Error deleting last pole/knot + Error en l'esborrat de l'últim pol/nus Error adding B-spline pole/knot - Error adding B-spline pole/knot + Error en l'addició del pol/nus de B-spline Failed to add carbon copy - Failed to add carbon copy + No s'ha pogut afegir el calc Failed to add circle - Failed to add circle + No s'ha pogut afegir el cercle Failed to extend edge - Failed to extend edge + No s'ha pogut estendre la vora Failed to add external geometry - Failed to add external geometry + No s'ha pogut afegir la geometria externa @@ -6104,7 +6103,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Failed to add line - Failed to add line + No s'ha pogut afegir la línia @@ -6117,107 +6116,107 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted - Tool execution aborted + S'ha avortat l'execució de l'eina Failed to add point - Failed to add point + No s'ha pogut afegir el punt Failed to add polygon - Failed to add polygon + No s'ha pogut afegir el polígon Failed to add box - Failed to add box + No s'ha pogut afegir la caixa Failed to add slot - Failed to add slot + No s'ha pogut afegir la ranura Failed to add edge - Failed to add edge + No s'ha pogut afegir la vora Failed to trim edge - Failed to trim edge + No s'ha pogut retallar la vora Value Error - Value Error + Error del valor - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them - Autoconstraints cause redundancy. Removing them + Les restriccions automàtiques causen redundància. S'estan eliminant - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! + La restricció redundant no és una restricció automàtica. No s'han afegit restriccions automàtiques o addicionals. Si us plau, notifica-ho! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! + Les restriccions automàtiques causen restriccions en conflicte - Si us plau, notifica-ho! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. - Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. + Restricció redundant/en conflicte inesperada. Comprovi les restriccions i restriccions automàtiques d'aquesta operació. Invalid Value - Invalid Value + Valor invàlid Offset value can't be 0. - Offset value can't be 0. + El valor de desplaçament no pot ser 0. Failed to add arc slot - Failed to add arc slot + No s'ha pogut afegir l'arc de ranura - + Failed to add ellipse - Failed to add ellipse + No s'ha pogut afegir l'el·lipse Failed to rotate - Failed to rotate + No s'ha pogut girar Failed to scale - Failed to scale + No s'ha pogut escalar Failed to translate - Failed to translate + No s'ha pogut traslladar Failed to create symmetry - Failed to create symmetry + No s'ha pogut crear la simetria @@ -6225,13 +6224,13 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. B-spline by knots - B-spline by knots + B-spline per nusos Create a B-spline by knots - Create a B-spline by knots + Crea una B-spline per nusos @@ -6239,29 +6238,29 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Snap to objects - Snap to objects + Ajustar a objectes New points will snap to the currently preselected object. It will also snap to the middle of lines and arcs. - New points will snap to the currently preselected object. It will also snap to the middle of lines and arcs. + Els punts nous s'ajustaran als objectes preseleccionats actuals. També s'ajustaran al mig de les línies i arcs. Snap to grid - Snap to grid + Ajusta a la quadrícula New points will snap to the nearest grid line. Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to snap. - New points will snap to the nearest grid line. -Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to snap. + Els punts nous s’ajustaran a la línia de quadrícula més propera. +Els punts s’han d’establir més a prop que una cinquena part de l'espaiat de la quadrícula a una línia de quadrícula perquè s'ajustin. Snap angle - Snap angle + Angle d'ajustament @@ -6276,7 +6275,7 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Normal Geometry - Normal Geometry + Geometria normal @@ -6290,7 +6289,7 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna External Geometry - External Geometry + Geometria externa @@ -6298,12 +6297,12 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Configure rendering order - Configure rendering order + Configurar ordre de renderització Reorder the items in the list to configure rendering order. - Reorder the items in the list to configure rendering order. + Reordenar elements de la llista per a configurar l'ordre de renderització. @@ -6324,7 +6323,7 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Toggle snap - Toggle snap + Alternar ajustament @@ -6370,9 +6369,9 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Constrain contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several constraints available. You can cycle through them using M key. Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Constrain contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several constraints available. You can cycle through them using M key. -Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clicking or pressing Esc will cancel. + Restringir contextualment segons la seva selecció. +Segons la seva selecció, podries tenir diverses restriccions disponibles. Pots circular a través d'elles prement la tecla M. +En fer clic esquerre en un espai en blanc, validarà la restricció actual. En fer clic dret o prement Esc, ho cancel·larà. @@ -6380,12 +6379,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Show/hide circular helper for arcs - Show/hide circular helper for arcs + Mostra/oculta ajudant circular dels arcs Switches between showing and hiding the circular helper for all arcs - Switches between showing and hiding the circular helper for all arcs + Canvia entre mostrar i amagar els ajudants circulars de tots els arcs @@ -6398,18 +6397,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Dimension tools. - Dimension tools. + Eines de dimensionat. CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restringeix el radi - + Fix the radius of a circle or an arc Fixa el radi d'un cercle o arc @@ -6424,7 +6423,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Mode (M) - Mode (M) + Mode (M) @@ -6435,92 +6434,92 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Parameter 1 - Parameter 1 + Paràmetre 1 Parameter 2 - Parameter 2 + Paràmetre 2 Parameter 3 - Parameter 3 + Paràmetre 3 Parameter 4 - Parameter 4 + Paràmetre 4 Parameter 5 - Parameter 5 + Paràmetre 5 Parameter 6 - Parameter 6 + Paràmetre 6 Parameter 7 - Parameter 7 + Paràmetre 7 Parameter 8 - Parameter 8 + Paràmetre 8 Parameter 9 - Parameter 9 + Paràmetre 9 Parameter 10 - Parameter 10 + Paràmetre 10 Checkbox 1 toolTip - Checkbox 1 toolTip + Informació d'eines de la casella de selecció 1 Checkbox 1 - Checkbox 1 + Casella de selecció 1 Checkbox 2 toolTip - Checkbox 2 toolTip + Informació d'eines de la casella de selecció 2 Checkbox 2 - Checkbox 2 + Casella de selecció 2 Checkbox 3 toolTip - Checkbox 3 toolTip + Informació d'eines de la casella de selecció 3 Checkbox 3 - Checkbox 3 + Casella de selecció 3 Checkbox 4 toolTip - Checkbox 4 toolTip + Informació d'eines de la casella de selecció 4 Checkbox 4 - Checkbox 4 + Casella de selecció 4 @@ -6528,12 +6527,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Offset geometry - Offset geometry + Desplaçar geometria Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. - Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. + Desplaçar geometries seleccionades. Una longitud de desplaçament positiva fa que el desplaçament vagi cap a fora, una longitud negativa cap a dins. @@ -6541,19 +6540,19 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Delete original geometries (U) - Delete original geometries (U) + Eliminar geometries originals (U) Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restriccions d'igualtat If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si aquesta opció està seleccionada, les restriccions de dimensió seran excloses de l'operació. +En el seu lloc, s'aplicaran restriccions d'igualtat entre els objectes originals i les seves còpies. @@ -6561,7 +6560,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Add offset constraint (J) - Add offset constraint (J) + Afegir restricció de desplaçament (J) @@ -6569,32 +6568,32 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Corner, width, height - Corner, width, height + Cantonada, amplada, alçada Center, width, height - Center, width, height + Centre, amplada, alçada 3 corners - 3 corners + 3 cantonades Center, 2 corners - Center, 2 corners + Centre, 2 cantonades Rounded corners (U) - Rounded corners (U) + Cantonades arrodonides (U) Create a rectangle with rounded corners. - Create a rectangle with rounded corners. + Crea un rectangle amb cantonades arrodonides. @@ -6602,12 +6601,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Frame (J) - Frame (J) + Marc (J) Create two rectangles with a constant offset. - Create two rectangles with a constant offset. + Crea dos rectangles amb un desplaçament constant. @@ -6615,7 +6614,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Tool parameters - Tool parameters + Paràmetres de l'eina @@ -6623,12 +6622,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + Restringir horitzontal/vertical Constrains a single line to either horizontal or vertical. - Constrains a single line to either horizontal or vertical. + Restringeix una sola línia tant horitzontal com vertical. @@ -6636,12 +6635,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + Restringir horitzontal/vertical Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. - Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. + Restringeix una sola línia tant horitzontal com vertical, la que sigui més propera a l'alineament actual. @@ -6649,12 +6648,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Curve Edition - Curve Edition + Edició de corbes Curve Edition tools. - Curve Edition tools. + Eines d'Edició de corbes. @@ -6662,12 +6661,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Slots - Slots + Ranures Slot tools. - Slot tools. + Eines de ranura. @@ -6675,12 +6674,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create arc slot - Create arc slot + Crea un arc de ranura Create an arc slot in the sketch - Create an arc slot in the sketch + Crea un arc de ranura al croquis @@ -6693,7 +6692,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses - Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses + Crea una restricció coincident entre punts, o fixa un punt sobre una vora, o una restricció concèntrica entre cercles, arcs i el·lipses @@ -6701,12 +6700,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rotate / Polar transform - Rotate / Polar transform + Rotació / transformació polar Rotate selected geometries, making n copies, enable creation of circular patterns. - Rotate selected geometries, making n copies, enable creation of circular patterns. + Girar geometries seleccionades, fent n còpies, habilitar creació de patrons circulars. @@ -6719,12 +6718,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Working colors - Working colors + Colors de treball Creating line - Creating line + Creant la línia @@ -6734,7 +6733,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Coordinate text - Coordinate text + Coordinar text @@ -6744,7 +6743,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Cursor crosshair - Cursor crosshair + Creu del cursor @@ -6755,22 +6754,22 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Geometric element colors - Geometric element colors + Colors dels elements geomètrics Constrained - Constrained + Restringit Unconstrained - Unconstrained + No restringit Pattern - Pattern + Patró @@ -6780,42 +6779,42 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of fully constrained normal geometry in edit mode - Color of fully constrained normal geometry in edit mode + El color de la geometria normal completament restringida en mode d'edició Color of normal geometry in edit mode - Color of normal geometry in edit mode + El color de la geometria normal en mode d'edició Color of fully constrained construction geometry in edit mode - Color of fully constrained construction geometry in edit mode + El color de la geometria de construcció completament restringida en mode d'edició Internal alignment geometry - Internal alignment geometry + Geometria de l'alineació interna Color of fully constrained internal alignment geometry in edit mode - Color of fully constrained internal alignment geometry in edit mode + El color de la geometria d'alineació interna completament restringida en mode d'edició Color of internal alignment geometry in edit mode - Color of internal alignment geometry in edit mode + El color de la geometria d'alineació interna en mode d'edició Fully constrained sketch - Fully constrained sketch + Croquis completament restringit Color of geometry indicating a fully constrained sketch - Color of geometry indicating a fully constrained sketch + Color de la geometria que indica croquis completament restringit @@ -6825,17 +6824,17 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of dimensional driving constraints in edit mode - Color of dimensional driving constraints in edit mode + El color de les restriccions de dimensió actives en mode d'edició Vertex - Vertex + Vèrtex Color of vertices outside edit mode - Color of vertices outside edit mode + Color dels vèrtexs fora del mode d'edició @@ -6845,7 +6844,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of edges outside edit mode - Color of edges outside edit mode + Color de les vores fora del mode d'edició @@ -6855,12 +6854,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of normal edges. - Line pattern of normal edges. + Patró de línia de les vores normals. Width of normal edges. - Width of normal edges. + Amplada de les vores normals. @@ -6875,22 +6874,22 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of construction edges. - Line pattern of construction edges. + Patró de línia de les vores de construcció. Width of construction edges. - Width of construction edges. + Amplada de les vores de construcció. Line pattern of internal aligned edges. - Line pattern of internal aligned edges. + Patró de línia de les vores d'alineació interna. Width of internal aligned edges. - Width of internal aligned edges. + Amplada de les vores d'alineació interna. @@ -6905,12 +6904,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of external edges. - Line pattern of external edges. + Patró de línia de les vores externes. Width of external edges. - Width of external edges. + Amplada de les vores externes. @@ -6920,12 +6919,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constraint colors - Constraint colors + Colors de restricció Constraint symbols - Constraint symbols + Símbols de restricció @@ -6950,7 +6949,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Expression dependent constraint - Expression dependent constraint + Restricció que depèn d'una expressió @@ -6960,7 +6959,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Deactivated constraint - Deactivated constraint + Restricció desactivada @@ -6970,7 +6969,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Colors outside Sketcher - Colors outside Sketcher + Colors fora del banc de treball de croquis @@ -6978,7 +6977,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Copies (+'U'/ -'J') - Copies (+'U'/ -'J') + Copies (+'U'/-'J') @@ -6986,12 +6985,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sides (+'U'/ -'J') - Sides (+'U'/ -'J') + Costats (+'U'/-'J') Degree (+'U'/ -'J') - Degree (+'U'/ -'J') + Grau (+'U'/ -'J') @@ -6999,7 +6998,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Keep original geometries (U) - Keep original geometries (U) + Mantenir geometries originals (U) @@ -7007,12 +7006,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain - Constrain + Restringir Constrain tools. - Constrain tools. + Eines de restricció. @@ -7020,12 +7019,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop C&opy in sketcher - C&opy in sketcher + C&opia al banc de treball de croquis Copy selected geometries and constraints to the clipboard - Copy selected geometries and constraints to the clipboard + Copia les geometries i restriccions seleccionades al porta-retalls @@ -7033,12 +7032,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop C&ut in sketcher - C&ut in sketcher + T&alla al banc de treball de croquis Cut selected geometries and constraints to the clipboard - Cut selected geometries and constraints to the clipboard + Talla les geometries i restriccions seleccionades al porta-retalls @@ -7046,12 +7045,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop P&aste in sketcher - P&aste in sketcher + E&nganxa al banc de treball de croquis Paste selected geometries and constraints from the clipboard - Paste selected geometries and constraints from the clipboard + Enganxa les geometries i restriccions seleccionades del porta-retalls @@ -7059,12 +7058,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Scale transform - Scale transform + Transformació d'escala Scale selected geometries. After selecting the center point you can either enter the scale factor, or select two reference points then scale factor = length(p2-center) / length(p1-center). - Scale selected geometries. After selecting the center point you can either enter the scale factor, or select two reference points then scale factor = length(p2-center) / length(p1-center). + Escalar geometries seleccionades. Després de seleccionar el punt central, podràs introduir el factor d'escala, o seleccionar dos punts de referència i escalar factor = longitud(p2-centre) / longitud(p1-centre). @@ -7072,12 +7071,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Move / Array transform - Move / Array transform + Moure / Transformació de matriu Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. - Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. + Trasllada geometries seleccionades. Habilitar la creació de i * j còpies. @@ -7085,7 +7084,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Copies (+'U'/-'J') - Copies (+'U'/-'J') + Còpies (+'U'/-'J') @@ -7093,7 +7092,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rows (+'R'/-'F') - Rows (+'R'/-'F') + Files (+'R'/-'F') @@ -7114,12 +7113,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create chamfer - Create chamfer + Crea un xamfrà Create a chamfer between two lines or at a coincident point - Create a chamfer between two lines or at a coincident point + Crea un xamfrà entre dues línies o a un punt coincident @@ -7127,12 +7126,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create fillet or chamfer - Create fillet or chamfer + Crea un cantell o un xamfrà Create a fillet or chamfer between two lines - Create a fillet or chamfer between two lines + Crea un cantell o xamfrà entre dues línies @@ -7140,25 +7139,25 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Arc ends - Arc ends + Extrems d'arc Flat ends - Flat ends + Extrems plans Sketcher_CreateEllipse - + Center Centre - + Axis endpoints - Axis endpoints + Punts finals dels eixos @@ -7166,12 +7165,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Preserve corner (U) - Preserve corner (U) + Mantenir corba (U) Preserves intersection point and most constraints - Preserves intersection point and most constraints + Conserva el punt d'intersecció i la majoria de les restriccions @@ -7179,17 +7178,17 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Point, length, angle - Point, length, angle + Punt, longitud, angle Point, width, height - Point, width, height + Punt, amplada, alçada 2 points - 2 points + 2 punts @@ -7210,7 +7209,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Delete original geometries (U) - Delete original geometries (U) + Eliminar geometries originals (U) @@ -7218,33 +7217,33 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create Symmetry Constraints (J) - Create Symmetry Constraints (J) + Crea restriccions de simetria (J) CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear - Constrain tangent or collinear + Restringir tangent o col·lineal - + Create a tangent or collinear constraint between two entities - Create a tangent or collinear constraint between two entities + Crea una restricció tangent o col·lineal entre dues entitats CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Canvia el valor - + Change the value of a dimensional constraint - Change the value of a dimensional constraint + Canvia el valor d'una restricció de dimensió @@ -7252,13 +7251,13 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Periodic B-spline by knots - Periodic B-spline by knots + B-spline periòdica per nusos Create a periodic B-spline by knots - Create a periodic B-spline by knots + Crea una B-spline periòdica per nusos @@ -7279,12 +7278,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Toggle constraints - Toggle constraints + Commuta restriccions Toggle constrain tools. - Toggle constrain tools. + Eines de commutació de restriccions. @@ -7292,35 +7291,35 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Press F to undo last point. - Press F to undo last point. + Prem F per desfer l'últim punt. Periodic (R) - Periodic (R) + Periòdic (R) - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle - Fix the radius of an arc or a circle + Fixa el radi d'un arc o cercle Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle - Fix the radius/diameter of an arc or a circle + Fixa el radi/diàmetre d'un arc o cercle @@ -7328,14 +7327,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restriccions d'igualtat If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si aquesta opció està seleccionada, les restriccions de dimensió seran excloses de l'operació. +En el seu lloc, s'aplicaran restriccions d'igualtat entre els objectes originals i les seves còpies. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_cs.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_cs.ts index 7365204b09..4e8dee6ce2 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_cs.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_cs.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Vazba oblouku nebo kružnice - + Constrain an arc or a circle Vazba oblouku nebo kružnice - + Constrain radius Vazba poloměru - + Constrain diameter Vazba průměru - + Constrain auto radius/diameter Vazba automaticky poloměr/průměr @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Vazba úhlu - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Zadá úhel čáry nebo úhel mezi dvěma čarami @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Vazba totožnosti - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Vytvoří souosou vazbu mezi body nebo soustřednou vazbu mezi kružnicemi, oblouky a elipsami @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Vazba průměru - + Fix the diameter of a circle or an arc Zadá průměr kružnice nebo oblouku @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Vazba vzdálenosti - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Zadá délku čáry nebo vzdálenost mezi čárou a vrcholem nebo mezi dvěma kružnicemi @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Vazba vodorovné vzdálenosti - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Zadá vodorovnou vzdálenost mezi dvěma body nebo konci čáry @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Vazba svislé vzdálenosti - + Fix the vertical distance between two points or line ends Zadá svislou vzdálenost mezi dvěma body nebo konci čáry @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Vazba shodnosti - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Vytvoří shodnost mezi dvěma čarami, kruhy nebo oblouky @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Vazba rovnoběžnosti - + Create a parallel constraint between two lines Vytvoří rovnoběžnost mezi dvěma čarami @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Vazba kolmosti - + Create a perpendicular constraint between two lines Vytvoří kolmost mezi dvěma čarami @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Vazba bodu na objekt - + Fix a point onto an object Umístí bod na objekt @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Vazba automaticky poloměr/průměr - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Zadá průměr, pokud je vybrána kružnice nebo poloměr, pokud je vybrán oblouk/pól splajnu @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Vazba lomu (Snellův zákon) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Vytvoří vazbu podle zákona lomu (Snellův zákon) mezi @@ -505,12 +505,12 @@ dvěma koncovými body paprsků a hranou jako rozhraní. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Vazba symetrie - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Vytvoří symetrii mezi dvěma body vzhledem k čáře nebo třetímu bodu @@ -1370,12 +1370,12 @@ Tímto se vymaže vlastnost "Podpůrné připojení", pokud existuje. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktivovat/deaktivovat vazbu - + Activates or deactivates the selected constraints Aktivuje nebo deaktivuje vybrané vazby @@ -1396,12 +1396,12 @@ Tímto se vymaže vlastnost "Podpůrné připojení", pokud existuje. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Přepnout řídící/referenční vazbu - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Nastavit panel nástrojů nebo vybrané vazby @@ -1500,44 +1500,44 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Přidat vazbu blokace - - + + Add coincident constraint Přidat vazbu totožnosti - - + + Add distance from horizontal axis constraint Přidat vazbu vzdálenosti od vodorovné osy - - + + Add distance from vertical axis constraint Přidat vazbu vzdálenosti od svislé osy - - + + Add point to point distance constraint Přidat vazbu vzdálenosti dvou bodů - - + + Add point to line Distance constraint Přidat vazbu vzdálenosti bodu a čáry - - + + Add circle to circle distance constraint Přidat kruh do kružnice – omezení vzdálenosti - + Add circle to line distance constraint Přidání vazby vzdálenosti kružnice od čáry @@ -1546,9 +1546,9 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. - - - + + + Add length constraint Přidat vazbu délky @@ -1650,7 +1650,7 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Přidat vazbu poloměru - + Activate/Deactivate constraints Aktivovat/Deaktivovat vazby @@ -1676,13 +1676,13 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Přidat vazbu svislé vzdálenosti - + Add point to circle Distance constraint Přidat vazbu vzdálenosti bodu od kružnice - - + + Add point on object constraint Přidat vazbu bodu na objektu @@ -1693,143 +1693,143 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Přidat vazbu délky oblouku - - + + Add point to point horizontal distance constraint Přidat vazbu vodorovné vzdálenosti dvou bodů - + Add fixed x-coordinate constraint Přidat vazbu pevné souřadnice x - - + + Add point to point vertical distance constraint Přidat vazbu svislé vzdálenosti dvou bodů - + Add fixed y-coordinate constraint Přidat vazbu pevné souřadnice y - - + + Add parallel constraint Přidat paralelní vazbu - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Přidat kolmou vazbu - + Add perpendicularity constraint Přidat vazbu kolmosti - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Prohodit shodnost+tečnost s tečností v bodech - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Přidat vazbu tečnosti - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Přidat vazbu bodu tečnosti - - - - + + + + Add radius constraint Přidat vazbu poloměru - - - - + + + + Add diameter constraint Přidat vazbu průměru - - - - + + + + Add radiam constraint Přidat vazbu poloměr-průměr - - - - + + + + Add angle constraint Přidat úhlovou vazbu - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Bod na křivce a tečnost prohodit s tečností v bodě křivky - - + + Add equality constraint Přidat vazbu rovnosti - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Přidat vazbu symetrie - + Add Snell's law constraint Přidat vazbu Snellova zákona - + Toggle constraint to driving/reference Přepnout vazbu na řídící/referenční @@ -2038,8 +2038,8 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Aktualizovat virtuální prostor vazby - - + + Add auto constraints Přidat automatické vazby @@ -2146,59 +2146,59 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nelze odhadnout průsečík křivek. Zkuste přidat vazbu totožnosti mezi vrcholy křivek, které chcete zaoblit. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Nepožadujete změnu v násobnosti uzlů. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Geometrický index (GeoID) B-splajnu je mimo meze. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Daný geometrický index (GeoId) není B-splajna. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Index uzlu je mimo hranice. Všimněte si, že v souladu s OCC zápisem je index prvního uzlu 1 a ne 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Násobnost nemůže být zvýšena nad stupeň B-splajnu. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Násobnost nemůže být snížena pod nulu. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC není schopno snížit násobnost na maximální toleranci. - + Knot cannot have zero multiplicity. Uzel nemůže mít nulovou násobnost. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Násobnost uzlu nemůže být vyšší než stupeň B-splajnu. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Nelze vložit uzel mimo rozsah parametrů B-splajnu. @@ -2339,114 +2339,114 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. - + Select vertices from the sketch. Vyberte vrcholy z náčrtu. @@ -2599,29 +2599,29 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Vyberte pouze hrany z náčrtu. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Žádný z vybraných bodů nebyl napojen vazbou na příslušnou křivku, protože jsou součástí téhož elementu nebo tvoří oba vnější geometrii nebo není hrana vhodná. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Pro B-splajn je podporována pouze tangentnost v bodě. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Vyberte buď pouze jeden či více pólů B-splajnu nebo pouze jeden či více oblouků nebo kružnic z náčrtu, ale ne jejich kombinace. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Vyberte koncové body úseček představující paprsky a hranu reprezentující rozhraní. První vybraný bod odpovídá indexu n1, druhý indexu n2 a zadává se hodnota poměru n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Počet vybraných objektů není 3 @@ -2643,75 +2643,75 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Vybrané položky nemohou přijmout vodorovnou nebo svislou vazbu! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Namísto toho byla aplikována tečnost v koncových bodech. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Vyberte dva nebo více vrcholů z náčrtu pro vazbu totožnosti nebo dvě nebo více kružnic, elips, oblouků nebo oblouků elips pro soustřednou vazbu. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Vyberte dva vrcholy z náčrtu pro vazbu totožnosti nebo dvě kružnice, elipsy, oblouky nebo oblouky elipsy pro soustřednou vazbu. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Vyberte právě jednu úsečku nebo jeden bod a úsečku nebo dva body z náčrtu. - + Cannot add a length constraint on an axis! Nelze přidat délkovou vazbu osy! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Vyberte přesně jednu čáru nebo jeden bod a jednu čáru nebo dva body nebo dvě kružnice z náčrtu. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Tato vazba nedává smysl pro nelineární křivky. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Namísto toho byla použita tečnost hrany v koncovém bodě. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Výberte správné věci z náčrtu. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Vyberte hranu, která není váhou B-splajnu. @@ -2721,87 +2721,87 @@ neplatných vazeb, degenerované geometrie atd. Jeden nebo dva body na objektu omezení byly smazány, protože poslední vnitřní vazba také aplikuje bod na objektu. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Vyberte buď několik bodů nebo několik kuželů pro soustřednost. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Vyberte buď jeden bod a několik křivek, nebo jednu křivku a několik bodů - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Vyberte buď jeden bod a několik křivek nebo jednu křivku a několik bodů pro bod na objektu, několik bodů pro totožnost nebo několik kuželů pro soustřednost. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Žádný z vybraných bodů nebyl napojen na příslušnou křivku, protože jsou buď součístí téhož elementu nebo tvoří oba vnější geometrii. - + Cannot add a length constraint on this selection! K tomuto výběru nelze přidat vazbu délky! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Vyberte právě jednu úsečku nebo až dva body z náčrtu. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nelze přidat vodorovnou délkovou vazbu osy! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nelze přidat vazbu souřadnice x na počátek souřadnic! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Tato vazba má smysl pouze na segmentu čáry nebo na dvojici bodů. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nelze přidat svislou délkovou vazbu osy! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nelze přidat vazbu souřadnice y na počátek souřadnic! - + Select two or more lines from the sketch. Vyberte dvě nebo více úseček z náčrtu. - + One selected edge is not a valid line. Jedna vybraná hrana není platnou úsečkou. - - + + Select at least two lines from the sketch. Vyberte nejméně dvě úsečky z náčrtu. - + The selected edge is not a valid line. Vybraná hrana není platnou úsečkou. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Přijatelné kombinace: dvě křivky; koncový bod a křivka; dva koncové body; dvě křivky a bod. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Vyberte geometrii z náčrtu. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Nelze přidat kolmou vazbu na volný bod! - - + + One of the selected edges should be a line. Jedna z vybraných hran by měla být úsečka. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Byla aplikována tečnost v koncových bodech. Vazba totožnosti byla smazána. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Byla použita tečnost hrany v koncovém bodě. Vazba bodu na objektu byla smazána. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2849,61 +2849,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Přijatelné kombinace: dvě křivky; koncový bod a křivka; dva koncové body; dvě křivky a bod. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Vyberte geometrii z náčrtu. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Nelze přidat tangentní vazbu na volný bod! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Omezení tečny u B-spline uzlu je podporováno pouze čarami! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Místo toho byl použit uzel B-spline k tečnosti koncového bodu. - - + + Wrong number of selected objects! Nesprávný počet vybraných objektů! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Mezi třemi objekty musí být 2 křivky a 1 bod. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Vyberte jeden nebo více oblouků nebo kružnic z náčrtu. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Vazbu lze použít jen na oblouky nebo kružnice. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Vyberte jednu nebo dvě úsečky z náčrtu. Nebo vyberte dvě hrany a bod. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Přijatelné kombinace: dvě křivky; koncový bod a křivka; dva koncové body; Úhlová vazba nemůže být nastavena pro dvě rovnoběžné úsečky. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Nelze přidat úhlovou vazbu na osu! - + Select two edges from the sketch. Vyberte dvě hrany z náčrtu. - + Select two or more compatible edges. Vyberte dvě nebo více kompatibilních hran. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Osy náčrtu nelze použít pro vazby rovnosti. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Shodnost pro hranu B-splajnu momentálně není podporována. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Vyberte dvě nebo více hran podobného typu. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Vyberte dva body a čáru symetrie, dva body a bod symetrie nebo čáru a bod symetrie z náčrtu. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nelze přidat vazbu symetrie mezi čárou a jejími koncovými body. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nelze přidat symetrickou vazbu mezi úsečku a její koncový bod! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Vybrané objekty nejsou geometrií jednoho náčrtu. - + Cannot create constraint with external geometry only. Nejde vytvořit vazbu jen s vnější geometrií. - + Incompatible geometry is selected. Je vybrána nekompatibilní geometrie. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Vyberte jednorozměrnou vazbu z náčrtu. - - - + + + Select constraints from the sketch. Vybrat vazby z náčrtu. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Přijatelné kombinace: dvě křivky; koncový bod a křivka; dva koncové body; Parametry kružnice - + Ellipse parameters Parametry elipsy @@ -3539,12 +3539,12 @@ Přijatelné kombinace: dvě křivky; koncový bod a křivka; dva koncové body; Délka: - + Refractive index ratio Index lomu - + Ratio n2/n1: Poměr n2/n1: @@ -5191,8 +5191,8 @@ Toto se provádí analýzou geometrií a vazeb náčrtu. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Zadá průměr kružnice nebo oblouku @@ -5954,17 +5954,17 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Náčrt má poškozené vazby! - + The Sketch has partially redundant constraints! Náčrt má částečně nadbytečné vazby! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Paraboly byly migrovány. Migrované soubory se v předchozích verzích FreeCADu neotevřou!! @@ -5994,7 +5994,7 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů. - + @@ -6043,8 +6043,8 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů. - - + + Invalid Constraint Neplatná omezení @@ -6131,7 +6131,7 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů. - + Tool execution aborted Spuštění nástroje přerušeno @@ -6174,22 +6174,22 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů.Chyba v hodnotě - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Automatické vazby způsobují nadbytečnost. Odstraňuji - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Nadbytečná vazba není automatická. Nebyly přidány žádné automatické nebo dodatečné vazby. Prosím nahlašte! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Automatické vazby způsobují konfliktní vazby - Prosím nahlašte! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Neočekávaná nadbytečná/konfliktní vazba. Zkontrolujte vazby a automatické vazby této operace. @@ -6209,7 +6209,7 @@ Rozteč mřížky se změní, pokud bude menší než tento počet pixelů.Přidání obloukové drážky se nezdařilo - + Failed to add ellipse Přidání elipsy se nezdařilo @@ -6418,12 +6418,12 @@ Levé kliknutí na prázdné místo ověří aktuální vazbu. Pravým kliknutí CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Vazba poloměru - + Fix the radius of a circle or an arc Zadá poloměr kružnice nebo oblouku @@ -6560,14 +6560,14 @@ Levé kliknutí na prázdné místo ověří aktuální vazbu. Pravým kliknutí Apply equal constraints - Apply equal constraints + Použít vazby rovnosti If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Pokud je vybrána tato možnost, rozměrové vazby jsou z operace vyloučeny. +Místo toho jsou mezi původními objekty a jejich kopiemi aplikovány vazby shodnosti. @@ -7166,12 +7166,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Střed - + Axis endpoints Koncové body os @@ -7239,12 +7239,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Vazba tečnosti nebo kolinearity - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Vytvoří tečnu nebo kolineární vazbu mezi dvěma entitami @@ -7252,12 +7252,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Změnit hodnotu - + Change the value of a dimensional constraint Změnit hodnotu rozměrové vazby @@ -7316,15 +7316,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Vytvořit periodický bsplajn. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Zadat poloměr oblouku nebo kružnice @@ -7332,8 +7332,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Zadat poloměr/průměr oblouku nebo kružnice @@ -7343,14 +7343,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Použít vazby rovnosti If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Pokud je vybrána tato možnost, rozměrové vazby jsou z operace vyloučeny. +Místo toho jsou mezi původními objekty a jejich kopiemi aplikovány vazby shodnosti. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_da.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_da.ts index be107799ea..563cade1b3 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_da.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_da.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Hold cirkelbue eller cirkel - + Constrain an arc or a circle Hold en cirkelbue eller en cirkel fast - + Constrain radius Hold radius - + Constrain diameter Hold diameter - + Constrain auto radius/diameter Hold radius/diameter automatisk @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Hold vinkel - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fasthold hældningen for en linje eller for vinklen mellem to linjer @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Fastsæt sammenfaldende - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Gør punkter sammenfaldende, eller gør cirkler, cirkelbuer og ellipser koncentriske @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Hold diameter - + Fix the diameter of a circle or an arc Fasthold diameteren for en cirkel eller cirkelbue @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Hold afstand - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fastlås længden af en linje, afstanden mellem en linje og et punkt, eller afstanden mellem to cirkler @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Hold vandret afstand - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fasthold den vandrette afstand mellem to punkter eller linjeender @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Hold lodret afstand - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fasthold den vandrette afstand mellem to punkter eller linjeender @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Hold ens - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Gør to linjer, cirkler, eller cirkelbuer ens @@ -439,12 +439,12 @@ for det valgte knudepunkt CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Hold parallelle - + Create a parallel constraint between two lines Gør to linjer parallelle @@ -452,12 +452,12 @@ for det valgte knudepunkt CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Hold vinkelret - + Create a perpendicular constraint between two lines Gør to linjer vinkelrette @@ -465,12 +465,12 @@ for det valgte knudepunkt CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Hold punkt på objekt - + Fix a point onto an object Fasthold et punkt til et objekt @@ -478,12 +478,12 @@ for det valgte knudepunkt CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Hold radius/diameter automatisk - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fasthold diameteren hvis en cirkel er valgt, eller radius hvis en cirkelbue/spline er valgt @@ -491,12 +491,12 @@ for det valgte knudepunkt CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Lysbrydning (Snells lov) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Gør at to linjer følger brydningsloven (Snell's lov) ved at endepunkterne @@ -506,12 +506,12 @@ mødes som stråler der brydes med en linje som en brydningsflade. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Hold symmetrisk - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Gør to punkter symmetriske omkring @@ -1372,12 +1372,12 @@ Dette vil rydde 'AttachmentSupport' egenskaben, hvis den findes. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktiver/deaktiver relation - + Activates or deactivates the selected constraints Aktiverer eller deaktiverer de valgte relationer @@ -1398,12 +1398,12 @@ Dette vil rydde 'AttachmentSupport' egenskaben, hvis den findes. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Toggle driving/reference constraint - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Tilføj en blokeringsrelation - - + + Add coincident constraint Tilføj sammenfaldende relation - - + + Add distance from horizontal axis constraint Tilføj en afstandsrelation til den vandrette akse - - + + Add distance from vertical axis constraint Tilføj en afstandsrelation til den lodrette akse - - + + Add point to point distance constraint Tilføj punkt til punkt afstandsrelation - - + + Add point to line Distance constraint Tilføj punkt til linje afstandsrelation - - + + Add circle to circle distance constraint Tilføj cirkel til cirkel afstandsrelation - + Add circle to line distance constraint Tilføj cirkel til linje afstandsrelation @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Tilføj længderelation @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Tilføj radius-relation - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Tilføj Y-akse afstandsrelation - + Add point to circle Distance constraint Tilføj cirkel til punkt afstandsrelation - - + + Add point on object constraint Tilføj 'punkt på objekt' relation @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Tilføj længderelation for cirkelbue - - + + Add point to point horizontal distance constraint Tilføj vandret afstandsrelation fra punkt til punkt - + Add fixed x-coordinate constraint Tilføj fastholdt x-koordinat relation - - + + Add point to point vertical distance constraint Tilføj lodret afstandsrelation fra punkt til punkt - + Add fixed y-coordinate constraint Tilføj fastholdt y-koordinat relation - - + + Add parallel constraint Tilføj parallel relation - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Tilføj vinkelret relation - + Add perpendicularity constraint Tilføj vinkelret relation - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Tilføj tangential relation - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Tilføj radiusrelation - - - - + + + + Add diameter constraint Tilføj diameterrelation - - - - + + + + Add radiam constraint Tilføj radiusrelation - - - - + + + + Add angle constraint Tilføj vinkelrelation - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Tilføj ens-med relation - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Tilføj symmetrisk relation - + Add Snell's law constraint Tilføj en relation der følger Snells lov - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Tilføj automatiske relationer @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Kan ikke beregne skæringspunktet mellem kurverne. Prøv at tilføje en sammenfaldende relation mellem knudepunkterne for de kanter, du har til hensigt at afrunde. - + You are requesting no change in knot multiplicity. You are requesting no change in knot multiplicity. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. The multiplicity cannot be decreased beyond zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Vælg knudepunkter fra skitsen. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Vælg kun kanter fra skitsen. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Endpoint to endpoint tangency was applied instead. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Vælg to eller flere knudepunkter fra skitsen som skal være sammenfaldende, eller to eller flere cirkler, ellipser, cirkelbuer eller ellipsebuer som skal være koncentriske. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Vælg to knudepunkter fra skitsen som skal være sammenfaldende, eller to cirkler, ellipser, cirkelbuer eller ellipsebuer som skal være koncentriske. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. - + Cannot add a length constraint on an axis! Kan ikke tilføje en længderelation til en akse! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Vælg præcis en linje eller et punkt, og en linje eller to punkter eller cirkler fra skitsen. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Select the right things from the sketch. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. - + Cannot add a length constraint on this selection! Kan ikke tilføje en længderelation for dette valg! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Vælg præcis en linje eller op til to punkter fra skitsen. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Kan ikke tilføje en vandret længderelation til en akse! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Kan ikke fastholde en x-koordinat til origo! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Kan ikke tilføje en lodret længderelation til en akse! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Kan ikke fastholde en y-koordinat til origo! - + Select two or more lines from the sketch. Vælg to eller flere linjer fra skitsen. - + One selected edge is not a valid line. Den valgte kant er ikke en gyldig linje. - - + + Select at least two lines from the sketch. Vælg mindst to linjer fra skitsen. - + The selected edge is not a valid line. Den valgte kant er ikke en gyldig linje. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Vælg en geometri fra skitsen. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! - - + + One of the selected edges should be a line. En af de valgte kanter skal være en linje. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2851,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Vælg en geometri fra skitsen. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Forkert antal valgte objekter! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Med 3 objekter, skal der være 2 kurver og 1 point. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Vælg en eller flere cirkelbuer eller cirkler fra skitsen. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Relationen gælder kun for cirkelbuer eller cirkler. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Vælg en eller to linjer fra skitsen. Eller vælg to kanter og et punkt. @@ -2920,87 +2920,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c An angle constraint cannot be set for two parallel lines. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Kan ikke tilføje en vinkelrelation til en akse! - + Select two edges from the sketch. Vælg to kanter fra skitsen. - + Select two or more compatible edges. Vælg to eller flere kompatible kanter. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Equality for B-spline edge currently unsupported. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Vælg to eller flere kanter af samme type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Kan ikke tilføje en symmetrirelation mellem en linje og dens endepunkter. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Kan ikke tilføje en symmetrirelation mellem en linje og dens endepunkter! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Selected objects are not just geometry from one sketch. - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Select constraints from the sketch. @@ -3202,7 +3202,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Cirkelparametre - + Ellipse parameters Ellipse parametre @@ -3541,12 +3541,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Længde: - + Refractive index ratio Refraktivt indeksforhold - + Ratio n2/n1: Forhold n2/n1: @@ -5193,8 +5193,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fasthold diameteren for en cirkel eller cirkelbue @@ -5957,17 +5957,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Skitsen indeholder fejlbehæftede relationer! - + The Sketch has partially redundant constraints! Skitsen indeholder delvist overflødige relationer! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5997,7 +5997,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6046,8 +6046,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Ugyldig relation @@ -6134,7 +6134,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Værktøjskørsel afbrudt @@ -6177,22 +6177,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Den overflødige relation er ikke sat automatisk. Ingen automatiske relationer eller yderligere relationer blev tilføjet. Rapporter venligst! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unødvendige/modstridende relationer. Tjek relationerne - også automatiske relationer - for denne operation. @@ -6212,7 +6212,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Kunne ikke tilføje ellipse @@ -6421,12 +6421,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Hold radius - + Fix the radius of a circle or an arc Fasthold radius for en cirkel eller cirkelbue @@ -7169,12 +7169,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centrer - + Axis endpoints Aksernes endepunkter @@ -7242,12 +7242,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Hold tangentel eller co-lineær - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7255,12 +7255,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Skift værdien - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7319,15 +7319,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7335,8 +7335,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_de.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_de.ts index e4c6b203fb..646824f5da 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_de.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_de.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Bogen oder Kreis festlegen - + Constrain an arc or a circle Krümmung eines Kreisbogens oder Kreises festlegen - + Constrain radius Radius festlegen - + Constrain diameter Durchmesser festlegen - + Constrain auto radius/diameter Automatisch Radius oder Durchmesser festlegen @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Winkel festlegen - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Legt den Winkel einer Linie (zur horizontalen Skizzenachse) oder den Winkel zwischen zwei Linien fest @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Koinzidenz festlegen - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Erstellt eine Randbedingung Koinzidenz festlegen zwischen Punkten oder eine Randbedingung Konzentrisch festlegen zwischen Kreisen, Bögen und Ellipsen @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Durchmesser festlegen - + Fix the diameter of a circle or an arc Legt den Durchmesser eines Kreises oder Kreisbogens fest @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Abstand festlegen - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Legt die Länge einer Linie, den Abstand zwischen einer Linie und einem Knotenpunkt oder zwischen zwei Kreisen fest @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Horizontalen Abstand festlegen - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Legt den horizontalen Abstand zwischen zwei Punkten oder Linienenden fest @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Vertikalen Abstand festlegen - + Fix the vertical distance between two points or line ends Den vertikalen Abstand zwischen zwei Punkten oder Streckenenden festlegen @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Gleichheit festlegen - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Eine Gleichheitsbeschränkung zwischen zwei Linien oder zwischen Kreisen und Bögen festlegen @@ -439,12 +439,12 @@ den vertikalen Abstand eines ausgewählten Knotens zum Ursprung CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Parallel festlegen - + Create a parallel constraint between two lines Legt die Parallelität zweier Geraden fest @@ -452,12 +452,12 @@ den vertikalen Abstand eines ausgewählten Knotens zum Ursprung CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Rechtwinklig festlegen - + Create a perpendicular constraint between two lines Erstellt eine Randbedingung, die zwei Linien rechtwinklig zueinander festlegt @@ -465,12 +465,12 @@ den vertikalen Abstand eines ausgewählten Knotens zum Ursprung CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Punkt auf Objekt festlegen - + Fix a point onto an object Punkt auf ein Objekt festlegen @@ -478,12 +478,12 @@ den vertikalen Abstand eines ausgewählten Knotens zum Ursprung CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Automatisch Radius oder Durchmesser festlegen - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Legt den Durchmesser fest, wenn ein Kreis ausgewählt wird, oder den Radius, wenn ein Kreisbogen oder Spline-Kontrollpunkt ausgewählt wird @@ -491,12 +491,12 @@ den vertikalen Abstand eines ausgewählten Knotens zum Ursprung CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Lichtbrechung (nach Snellius-Gesetz) festlegen - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Eine Lichtbrechung (Snellius-Gesetz) als Einschränkung zwischen zwei Endpunkten der Strahlen und einer Kante als Schnittstelle erstellen. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Symmetrisch festlegen - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Erstellt eine Randbedingung, die zwei Punkte symmetrisch zu einer Linie @@ -1064,7 +1064,7 @@ First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid then call this command, then choose the desired sketch. Legt die Stützelemente einer Skizze (Attachment Support) fest. Zuerst die Stützgeometrie auswählen, zum Beispiel eine Fläche oder -eine Kante eines Festkörpers (Solid), danach diesen Befehl aufrufen +eine Kante eines Festkörpers (Solid), danach diesen Befehl aufrufen und abschließend die gewünschte Skizze auswählen. @@ -1371,12 +1371,12 @@ Dies löscht den Inhalt der Eigenschaft 'AttachmentSupport', falls vorhanden. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Randbedingungen aktivieren/deaktivieren - + Activates or deactivates the selected constraints Aktiviert oder deaktiviert die ausgewählten Randbedingungen @@ -1397,12 +1397,12 @@ Dies löscht den Inhalt der Eigenschaft 'AttachmentSupport', falls vorhanden. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Randbedingung zwischen festlegend und anzeigend umschalten - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Wechselt den Modus für die Symbolleiste oder die ausgewählten Randbedingungen @@ -1501,44 +1501,44 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Fixier-Einschränkung hinzufügen - - + + Add coincident constraint Randbedingung Koinzidenz festlegen hinzufügen - - + + Add distance from horizontal axis constraint Randbedingung Abstand von der horizontalen Achse hinzufügen - - + + Add distance from vertical axis constraint Randbedingung Abstand von der vertikalen Achse hinzufügen - - + + Add point to point distance constraint Randbedingung Punk-zu-Punkt-Abstand hinzufügen - - + + Add point to line Distance constraint Randbedingung Punkt-zu-Line-Abstand hinzufügen - - + + Add circle to circle distance constraint Randbedingung Kreis-zu-Kreis-Abstand hinzufügen - + Add circle to line distance constraint Randbedingung Kreis-zu-Line-Abstand hinzufügen @@ -1547,9 +1547,9 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. - - - + + + Add length constraint Randbedingung Abstand hinzufügen @@ -1651,7 +1651,7 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Radius festgelegt - + Activate/Deactivate constraints Randbedingung aktivieren / deaktivieren @@ -1677,13 +1677,13 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Y-Abstand festgelegt - + Add point to circle Distance constraint Randbedingung Punkt-zu-Kreis-Abstand hinzufügen - - + + Add point on object constraint Randbedingung Punkt-auf-Objekt hinzufügen @@ -1694,143 +1694,143 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Randbedingung Bogenlänge festlegen hinzufügen - - + + Add point to point horizontal distance constraint Randbedingung Horizontaler Punkt-zu-Punkt-Abstand hinzufügen - + Add fixed x-coordinate constraint Randbedingung X-Koordinate festlegen hinzufügen - - + + Add point to point vertical distance constraint Randbedingung Vertikaler Punkt-zu-Punkt-Abstand hinzufügen - + Add fixed y-coordinate constraint Randbedingung Y-Koordinate festlegen hinzufügen - - + + Add parallel constraint Randbedingung Parallel festlegen hinzufügen - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Randbedingung Rechtwinklig festlegen hinzufügen - + Add perpendicularity constraint Randbedingung Rechtwinkligkeit festlegen hinzufügen - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Deckungsgleichheit + Berührung gegen tangentenstetigen Übergang in einem Punkt tauschen - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Randbedingung Tangential festlegen hinzufügen - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Randbedingung Tangente im Punkt festlegen hinzufügen - - - - + + + + Add radius constraint Randbedingung Radius festlegen hinzufügen - - - - + + + + Add diameter constraint Randbedingung Durchmesser festlegen hinzufügen - - - - + + + + Add radiam constraint Radius/Durchmesser festgelegt - - - - + + + + Add angle constraint Randbedingung Winkel festlegen hinzufügen - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Tausche Punkt auf Objekt + Tangentialität gegen Punkt zu Kurve Tangentialität - - + + Add equality constraint Randbedingung Gleichheit festlegen hinzufügen - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Randbedingung Symmetrisch festlegen hinzugefügt - + Add Snell's law constraint Randbedingung nach Snellius-Gesetz hinzufügen - + Toggle constraint to driving/reference Randbedingung zwischen festlegend/anzeigend umschalten @@ -2039,8 +2039,8 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Virtuellen Raum der Randbedingungen aktualisieren - - + + Add auto constraints Automatische Randbedingungen hinzufügen @@ -2147,59 +2147,59 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Der Schnittpunkt der Kurven kann nicht ermittelt werden. Die Randbedingung Koinzidenz festlegen, angewendet auf die Endpunkte der Kurven, die verrundet werden sollen, kann hier helfen. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Es wird keine Änderung in der Vielfachheit der Knoten gefordert. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-Spline Geometrie Index (GeoID) ist außerhalb des gültigen Bereichs. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Der bereitgestellte Geometrieindex (GeoId) ist keine B-Spline-Kurve. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Der Knotenindex ist außerhalb der Grenzen. Beachten, dass der erste Knoten gemäß der OCC-Notation den Index 1 und nicht Null hat. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Die Vielfachheit kann nicht über den Grad des B-Splines hinaus erhöht werden. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Die Vielfachheit kann nicht über Null hinaus verringert werden. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC kann die Multiplizität innerhalb der maximalen Toleranz nicht verringern. - + Knot cannot have zero multiplicity. Ein Knoten kann nicht die Vielfachheit Null haben. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Die Vielfachheit kann nicht höher als der Grad des B-Splines sein. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knoten kann nicht außerhalb des B-Spline-Parameterbereichs eingefügt werden. @@ -2340,114 +2340,114 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2565,7 +2565,7 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. - + Select vertices from the sketch. Knoten aus der Skizze auswählen. @@ -2600,29 +2600,29 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Wähle nur Kanten aus der Skizze aus. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Keiner der ausgewählten Punkte wurde auf die jeweiligen Kurven beschränkt, da sie Teile desselben Elements sind, weil beide externe Geometrien sind oder weil die Kante nicht geeignet ist. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Nur Tangente-Über-Punkt wird von einem B-Spline unterstützt. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Entweder nur einen oder mehrere B-Spline-Kontrollpunkte auswählen oder nur einen oder mehrere Bögen oder Kreise aus der Skizze auswählen, aber nicht gemischt. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Endpunkte zweier Linien, die als Strahlen dienen sollen, und eine Kante, die eine Grenze darstellt, auswählen. Der erste gewählte Punkt entspricht dem Index n1, der zweite dem Index n2 und der Eingabewert legt das Verhältnis n2/n1 fest. - + Number of selected objects is not 3 Die Anzahl der ausgewählten Objekte ist nicht 3 @@ -2644,75 +2644,75 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Die ausgewählten Elemente können nicht horizontal oder vertikal eingeschränkt werden! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Die Endpunkt zu Endpunkt Tangente wurde stattdessen angewendet. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Wähle zwei oder mehr Knotenpunkte aus der Skizze für eine Übereinstimmungseinschränkung, oder zwei oder mehr Kreise, Ellipsen, Bögen oder Ellipsenbögen für einen konzentrischen Zwang. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Wähle zwei Knotenpunkte aus der Skizze für eine Übereinstimmunseinschränkung aus, oder zwei Kreise, Ellipsen, Bögen oder Ellipsenbögen für einen konzentrischen Zwang. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Genau eine Linie, einen Punkt und eine Linie oder zwei Punkte aus der Skizze auswählen. - + Cannot add a length constraint on an axis! Keine Längenbeschränkung einer Achse möglich! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Genau eine Linie, einen Punkt und eine Linie oder zwei Punkte oder zwei Kreise aus der Skizze auswählen. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Diese Randbedingung ist für nichtlineare Kurven nicht sinnvoll. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Die Endpunkt zu Kante Tangente wurde stattdessen angewendet. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Wähle die richtigen Dinge aus der Skizze. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Eine Kante auswählen, die kein B-Spline-Gewicht darstellt. @@ -2722,189 +2722,189 @@ ungültiger Randbedingungen, degenerierter Geometrien usw. Ein oder zwei Punkt-auf-Objekt Randbedingungen wurden gelöscht, da die neueste Einschränkung, die intern angewendet wird, auch Punkt-auf-Objekt anwendet. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Entweder mehrere Punkte auswählen oder mehrere Kegelschnittkurven für Konzentrizität. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Entweder einen Punkt und mehrere Kurven oder eine Kurve und mehrere Punkte auswählen - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Entweder einen Punkt und mehrere Kurven oder eine Kurve und mehrere Punkte auswählen für PunktAufObjekt, mehrere Punkte für Koinzidenz, oder mehrere Kegelschnittkurven für Konzentrizität. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Keiner der gewählten Punkte wurde beschränkt auf die zugehörigen Kurven. Sie sind entweder Bestandteil des gleichen Elements oder Sie sind beide Externe Geometrie. - + Cannot add a length constraint on this selection! Kann keine Randbedingung Abstand festlegen auf dieser Auswahl basierend hinzufügen! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Genau eine Linie oder bis zu zwei Punkte aus der Skizze auswählen. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Keine horizontale Längenbeschränkung einer Achse möglich! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Eine feste x-Einschränkung auf den Ursprung kann nicht hinzugefügt werden! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Diese Randbedingung ist nur für ein Liniensegment oder ein Punktepaar sinnvoll. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Keine vertikale Längenbeschränkung einer Achse möglich! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Eine feste y-Einschränkung auf den Ursprung kann nicht hinzugefügt werden! - + Select two or more lines from the sketch. Zwei oder mehr Linien aus der Skizze auswählen. - + One selected edge is not a valid line. Eine ausgewählte Kante ist keine gültige Linie. - - + + Select at least two lines from the sketch. Mindestens zwei Linien aus der Skizze auswählen. - + The selected edge is not a valid line. Die ausgewählte Kante ist keine gültige Linie. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - Es gibt mehrere Möglichkeiten diese Beschränkung anzuwenden. + Es gibt mehrere Möglichkeiten diese Beschränkung anzuwenden. Erlaubte Kombinationen: zwei Kurven; einen Endpunkt und eine Kurve; zwei Endpunkte; zwei Kurven und einen Punkt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Geometrie aus der Skizze auswählen. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Eine Rechtwinkligkeitsbedingung kann nicht zu einem unverbundenen Punkt hinzugefügt werden! - - + + One of the selected edges should be a line. Eine der ausgewählten Kanten sollte eine Gerade sein. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Eine Endpunkt-zu-Endpunkt-Tangente wurde angelegt. Die Koinzidenz-Einschränkung wurde gelöscht. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Die Endpunkt zu Kante Tangente wurde stattdessen angewendet. Die Punkt auf Objekt Beschränkung wurde gelöscht. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, wie diese Einschränkung angewendet werden kann. + Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, wie diese Einschränkung angewendet werden kann. Akzeptierte Kombinationen: zwei Kurven; Ein Endpunkt und eine Kurve; Zwei Endpunkte; Zwei Kurven und ein Punkt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Geometrie aus der Skizze auswählen. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Eine Tangentialrandbedingung kann nicht zu einem unverbundenen Punkt hinzugefügt werden! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Randbedingung Tangential festlegen wird am B-Spline-Knoten wird nur mit Linien unterstützt! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Eine B-Spline-Knoten zu Endpunkt Tangente wurde stattdessen festgelegt. - - + + Wrong number of selected objects! Falsche Anzahl von ausgewählten Objekten! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Bei 3 Objekten müssen diese aus 2 Kurven und 1 Punkt bestehen. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Eine oder mehrere Bögen oder Kreise aus der Skizze auswählen. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Einschränkung gilt nur für Bögen oder Kreise. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Eine oder zwei Linien aus der Skizze auswählen. Oder zwei Kanten und einen Punkt auswählen. @@ -2919,87 +2919,87 @@ Akzeptierte Kombinationen: zwei Kurven; Ein Endpunkt und eine Kurve; Zwei Endpun Es ist nicht möglich eine Winkel-Einschränkung für zwei parallele Linien festzulegen. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Winkelbeschränkung einer Achse nicht möglich! - + Select two edges from the sketch. Zwei Kanten aus der Skizze auswählen. - + Select two or more compatible edges. Zwei oder mehr kompatible Kanten auswählen. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Skizzenachsen können nicht mit der Randbedingung Gleichheit festlegen eingesetzt werden. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Gleichheit für B-Spline Rand wird derzeit nicht unterstützt. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Zwei oder mehr gleichartige Kanten auswählen. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Zwei Punkte und eine Symmetrielinie, zwei Punkte und einen Symmetriepunkt oder eine Linie und einen Symmetriepunkt aus der Skizze auswählen. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Es ist nicht möglich eine Symmetrieeinschränkung zwischen einer Linie und ihren Endpunkten hinzuzufügen. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Es ist nicht möglich eine Symmetrieeinschränkung zwischen einer Linie und ihren Endpunkten hinzuzufügen! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Ausgewählte Objekte sind nicht nur Geometrie aus einer einzigen Skizze. - + Cannot create constraint with external geometry only. Es ist nicht möglich eine Einschränkung zu erstellen, die nur auf externen Geometrien basiert. - + Incompatible geometry is selected. Es wurde unpassende Geometrie ausgewählt. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Eine maßliche Randbedingung aus der Skizze auswählen. - - - + + + Select constraints from the sketch. Randbedingungen in der Skizze auswählen. @@ -3201,7 +3201,7 @@ Akzeptierte Kombinationen: zwei Kurven; Ein Endpunkt und eine Kurve; Zwei Endpun Kreisparameter - + Ellipse parameters Ellipsenparameter @@ -3540,12 +3540,12 @@ Akzeptierte Kombinationen: zwei Kurven; Ein Endpunkt und eine Kurve; Zwei Endpun Länge: - + Refractive index ratio Brechungsindex-Verhältnis - + Ratio n2/n1: Verhältnis n2/n1: @@ -4366,7 +4366,7 @@ Standardmäßig: %N = %V When entering edit mode, force orthographic view of camera. Works only when "Restore camera position after editing" is enabled. - Bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus, wird die orthogonale Ansicht der Kamera festgelegt. + Bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus, wird die orthogonale Ansicht der Kamera festgelegt. Funktioniert nur, wenn "Kameraposition nach dem Bearbeiten wiederherstellen" aktiviert ist. @@ -5189,8 +5189,8 @@ Dies erfolgt durch Analyse der Skizzengeometrien und Randbedingungen. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Legt den Durchmesser eines Kreises oder Kreisbogens fest @@ -5952,17 +5952,17 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Die Skizze enthält fehlerhafte Randbedingungen! - + The Sketch has partially redundant constraints! Die Skizze enthält teilweise redundante Randbedingungen! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabeln wurden intern umstrukturiert. Solche Dateien lassen sich mit früheren Versionen von FreeCAD nicht mehr öffnen!! @@ -5992,7 +5992,7 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< - + @@ -6041,8 +6041,8 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< - - + + Invalid Constraint Ungültige Randbedingung @@ -6129,7 +6129,7 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< - + Tool execution aborted Werkzeugausführung abgebrochen @@ -6172,22 +6172,22 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< Wertfehler - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Automatische Randbedingungen verursachen Redundanz. Sie werden gelöscht - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Die redundante Randbedingung ist keine automatische Randbedingung. Es wurden keine automatischen Randbedingungen oder zusätzliche Randbedingungen hinzugefügt. Bitte melden! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Automatische Randbedingungen verursachen widersprüchliche Randbedingungen - Bitte melden! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unerwartete Redundanz bzw. widersprüchliche Randbedingungen. Bitte die Randbedingungen und die automatischen Randbedingungen dieser Operation überprüfen. @@ -6207,7 +6207,7 @@ Die Rasterweite ändert sich, wenn er kleiner als diese Anzahl von Pixeln wird.< Fehler beim Hinzufügen der Bogennut - + Failed to add ellipse Konnte Ellipse nicht hinzufügen @@ -6416,12 +6416,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich, bestätigt die aktuell vorausgewählte CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Radius festlegen - + Fix the radius of a circle or an arc Legt den Radius eines Kreises oder Kreisbogens fest @@ -6558,14 +6558,14 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich, bestätigt die aktuell vorausgewählte Apply equal constraints - Apply equal constraints + Beziehung Gleich hinzufügen If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Wenn diese Option ausgewählt ist, werden maßliche Randbedingungen vom Vorgang ausgenommen. +Stattdessen werden Gleichheits-Randbedingungen zwischen den Originalobjekten und ihren Kopien angewendet. @@ -7164,12 +7164,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Mitte - + Axis endpoints Achsen-Endpunkte @@ -7237,12 +7237,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Tangential oder kollinear festlegen - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Legt zwei Elementen tangential oder kollinear zueinander fest @@ -7250,12 +7250,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Wert ändern - + Change the value of a dimensional constraint Den Wert der maßlichen Randbedingung ändern @@ -7314,15 +7314,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Geschlossenen B-Spline erstellen. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Legt den Radius eines Kreisbogens oder eines Kreises fest @@ -7330,8 +7330,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Legt den Radius/Durchmesser eines Kreisbogens oder eines Kreises fest @@ -7341,14 +7341,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Beziehung Gleich hinzufügen If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Wenn diese Option ausgewählt ist, werden maßliche Randbedingungen vom Vorgang ausgenommen. +Stattdessen werden Gleichheits-Randbedingungen zwischen den Originalobjekten und ihren Kopien angewendet. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_el.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_el.ts index 27bba12c59..ffbd902f1d 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_el.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_el.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Περιορισμός τόξου ή κύκλου - + Constrain an arc or a circle Περιόρισε ένα τόξο ή έναν κύκλο - + Constrain radius Περιορισμός ακτίνας - + Constrain diameter Περιορισμός διαμέτρου - + Constrain auto radius/diameter Περιορισμός αυτόματης ακτίνας/διαμέτρου @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Περιορισμός γωνίας - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Καθορισμός της γωνίας μιας γραμμής ή της γωνίας μεταξύ δύο γραμμών @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Περιορισμός ταύτισης - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Δημιουργία ενός περιορισμού σύμπτωσης μεταξύ σημείων ή ενός ομόκεντρου περιορισμού μεταξύ κύκλων, τόξων και ελλείψεων @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Περιορισμός διαμέτρου - + Fix the diameter of a circle or an arc Όρισε τη σταθερή διάμετρο ενός κύκλου, ή ενός τόξου @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Περιορισμός απόστασης - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Καθορίστε ένα μήκος μιας γραμμής ή την απόσταση μεταξύ μιας γραμμής και μιας κορυφής ή μεταξύ δύο κύκλων @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Constrain horizontal distance - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Καθορισμός της οριζόντιας απόστασης μεταξύ δύο σημείων ή μεταξύ τελικών σημείων γραμμών @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Constrain vertical distance - + Fix the vertical distance between two points or line ends Καθορισμός της κατακόρυφης απόστασης μεταξύ δύο σημείων ή μεταξύ τελικών σημείων γραμμών @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Περιορισμός ισότητας - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Δημιουργία ενός περιορισμού ισότητας μεταξύ δύο γραμμών ή μεταξύ κύκλων και τόξων @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Περιορισμός παραλληλίας - + Create a parallel constraint between two lines Δημιουργήστε έναν περιορισμό παραλληλίας μεταξύ δύο γραμμών @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Περιορισμός καθετότητας - + Create a perpendicular constraint between two lines Δημιουργία ενός περιορισμού καθετότητας μεταξύ δύο γραμμών @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Καθορισμός της θέσης ενός σημείου σε ένα αντικείμενο @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Περιορισμός αυτόματης ακτίνας/διαμέτρου - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Διορθώστε τη διάμετρο, εάν επιλέξεται κύκλο, ή την ακτίνα ενός τόξου/σπιράλ @@ -492,12 +492,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrain refraction (Snell's law) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -507,12 +507,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Δημιουργία περιορισμού συμμετρίας μεταξύ δύο σημείων ως προς μια γραμμή ή ένα τρίτο σημείο @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activate/deactivate constraint - + Activates or deactivates the selected constraints Ενεργοποιεί ή Απενεργοποιεί την κατάσταση λειτουργίας επεξεργασίας του επιλεγμένου αντικείμενου @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Toggle driving/reference constraint - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Προσθήκη περιορισμού kλειδώματος - - + + Add coincident constraint Add coincident constraint - - + + Add distance from horizontal axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add distance from vertical axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add point to point distance constraint Add point to point distance constraint - - + + Add point to line Distance constraint Add point to line Distance constraint - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Add length constraint @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Add point on object constraint @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Add point to point horizontal distance constraint - + Add fixed x-coordinate constraint Add fixed x-coordinate constraint - - + + Add point to point vertical distance constraint Add point to point vertical distance constraint - + Add fixed y-coordinate constraint Add fixed y-coordinate constraint - - + + Add parallel constraint Add parallel constraint - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Προσθήκη κάθετου περιορισμού - + Add perpendicularity constraint Προσθήκη περιορισμού καθετότητας - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Add tangent constraint - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Add radius constraint - - - - + + + + Add diameter constraint Προσθήκη περιορισμού διαμέτρου - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Add angle constraint - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Add equality constraint - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Add symmetric constraint - + Add Snell's law constraint Προσθήκη περιορισμού νόμου Snell - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Προσθήκη αυτόματων περιορισμών @@ -2148,60 +2148,60 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Δεν είναι δυνατή η εύρεση τομής καμπυλών. Προσπαθήστε να προσθέσετε τον περιορισμό ταύτισης μεταξύ κορυφών των καμπυλών που σκοπεύετε να συμπληρώσετε. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Δεν απαιτείτε καμία αλλαγή της πολλαπλότητας κόμβου. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Ο δείκτης κόμβου είναι εκτός ορίων. Σημειώστε πως σύμφωνα με το σύστημα σημειογραφίας του OCC, ο πρώτος κόμβος έχει δείκτη 1 και όχι μηδέν. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Η πολλαπλότητα δεν δύναται να είναι χαμηλότερη από το μηδέν. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. To ΟCC αδυνατεί να μειώσει την πολλαπλότητα εντός των ορίων μέγιστης ανοχής. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2342,114 +2342,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2567,7 +2567,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Επιλέξτε κορυφές από το σχέδιο. @@ -2602,29 +2602,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Επιλέξτε μόνο ακμές από το σχέδιο. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2646,75 +2646,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Εφαρμόστηκε περιορισμός επαφής μεταξύ άκρων εναλλακτικά. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Επιλέξτε ακριβώς μια γραμμή ή ένα σημείο και μια γραμμή ή δύο σημεία από το σχέδιο. - + Cannot add a length constraint on an axis! Αδύνατη η προσθήκη περιορισμού μήκους σε άξονα! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Επιλέξτε τα κατάλληλα στοιχεία από το σχέδιο. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2724,87 +2724,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Κανένα από τα επιλεγμένα σημεία δεν ήταν περιορισμένο πάνω στις αντίστοιχες καμπύλες, είτε επειδή είναι τμήματα του ίδιου στοιχείου, είτε επειδή ανήκουν και τα δύο στο ίδιο στοιχείο εξωτερικής γεωμετρίας. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Επιλέξτε ακριβώς μια γραμμή ή έως και δύο σημεία από το σχέδιο. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Αδύνατη η προσθήκη περιορισμού οριζόντιου μήκους σε άξονα! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Αδυναμία προσθήκης σταθερού περιορισμού συντεταγμένων x στο σημείο αρχής! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Αδύνατη η προσθήκη κατακόρυφου μήκους σε άξονα! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός σταθερού περιορισμού συντεταγμένων y στο σημείο αρχής! - + Select two or more lines from the sketch. Επιλέξτε δύο ή περισσότερες γραμμές από το σχέδιο. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Επιλέξτε τουλάχιστον δύο γραμμές από το σχέδιο. - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2814,35 +2814,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Αποδεκτοί συνδυασμοί: δύο καμπύλες· ένα αρχικό σημείο και μια καμπύλη· ένα αρχικό και ένα τελικό σημείο· δύο καμπύλες και ένα σημείο. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Επιλέξτε γεωμετρικά στοιχεία από το σχέδιο. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Αδύνατη η προσθήκη περιορισμού καθετότητας σε ένα ασύνδετο σημείο! - - + + One of the selected edges should be a line. Μια από τις επιλεγμένες ακμές θα πρέπει να είναι γραμμή. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Εφαρμόστηκε περιορισμός επαφής μεταξύ άκρων. Ο περιορισμός ταύτισης διαγράφηκε. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2852,61 +2852,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Αποδεκτοί συνδυασμοί: δύο καμπύλες· ένα αρχικό σημείο και μια καμπύλη· ένα αρχικό και ένα τελικό σημείο· δύο καμπύλες και ένα σημείο. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Επιλέξτε γεωμετρικά στοιχεία από το σχέδιο. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Αδύνατη η προσθήκη περιορισμού επαφής σε ένα ασύνδετο σημείο! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Λάθος αριθμός επιλεγμένων αντικειμένων! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Με 3 αντικείμενα, πρέπει να υπάρχουν 2 καμπύλες και 1 σημείο. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Επιλέξτε ένα ή περισσότερα τόξα ή κύκλους από το σχέδιο. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Ο περιορισμός εφαρμόζεται μόνο σε τόξα ή κύκλους. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Επιλέξτε μια ή δύο γραμμές από το σχέδιο. Ή επιλέξτε δύο ακμές και ένα σημείο. @@ -2921,87 +2921,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Δεν δύναται να οριστεί γωνιακός περιορισμός για δύο παράλληλες γραμμές. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Αδύνατη η προσθήκη γωνιακού περιορισμού σε άξονα! - + Select two edges from the sketch. Επιλέξτε δύο ακμές από το σχέδιο. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Οι άξονες σχεδίου δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για περιορισμούς ισότητας. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Δεν υποστηρίζονται περιορισμοί ισότητας σε ακμές καμπύλης B-spline επί του παρόντος. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Επιλέξτε δύο σημεία και μια γραμμή συμμετρίας, δύο σημεία και ένα σημείο συμμετρίας ή μια γραμμή και ένα σημείο συμμετρίας από το σχέδιο. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Αδύνατη η προσθήκη περιορισμού μεταξύ μιας γραμμής και του αρχικού ή του τελικού της σημείου! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Τα επιλεγμένα στοιχεία δεν είναι μόνο γεωμετρικά στοιχεία από το ίδιο σκαρίφημα. - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Επιλέξτε τους περιορισμούς από το σχέδιο. @@ -3203,7 +3203,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3542,12 +3542,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Μήκος: - + Refractive index ratio Δείκτης διάθλασης - + Ratio n2/n1: Λόγος n2/n1: @@ -5191,8 +5191,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Όρισε τη σταθερή διάμετρο ενός κύκλου, ή ενός τόξου @@ -5955,17 +5955,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5995,7 +5995,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6044,8 +6044,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6132,7 +6132,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6175,22 +6175,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6210,7 +6210,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6419,12 +6419,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Περιορισμός ακτίνας - + Fix the radius of a circle or an arc Καθορισμός της ακτίνας ενός κύκλου ή ενός τόξου @@ -7167,12 +7167,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Κέντρο - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7240,12 +7240,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7253,12 +7253,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Αλλαγή τιμής - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7317,15 +7317,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7333,8 +7333,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-AR.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-AR.ts index 564c013542..7ba3ca8ef8 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-AR.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringir arco o circunferencia - + Constrain an arc or a circle Restringe un arco o una circunferencia - + Constrain radius Restringir radio - + Constrain diameter Restringir diámetro - + Constrain auto radius/diameter Restricción automática de radio/diámetro @@ -176,7 +176,7 @@ Create an arc in the sketch - Create an arc in the sketch + Crear un arco en el croquis @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Restringir ángulo - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fija el ángulo de una línea o el ángulo entre dos líneas @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restringir coincidencia - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Crea una restricción coincidente entre puntos, o una restricción concéntrica entre círculos, arcos y elipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringir diámetro - + Fix the diameter of a circle or an arc Fija el diámetro de una circunferencia o un arco @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restringir distancia - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fija una longitud de una línea o la distancia entre una línea y un vértice o entre dos círculos @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Restricción de distancia horizontal - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fija la distancia horizontal entre dos puntos o extremos de línea @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Restricción de distancia vertical - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fija la distancia vertical entre dos puntos o extremos de línea @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restringir igualdad - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crea una restricción de igualdad entre dos líneas o entre circunferencias y arcos @@ -439,12 +439,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restringir paralela - + Create a parallel constraint between two lines Crea una restricción paralela entre dos líneas @@ -452,12 +452,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restringir perpendicular - + Create a perpendicular constraint between two lines Crea una restricción perpendicular entre dos líneas @@ -465,12 +465,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Restricción de punto en el objeto - + Fix a point onto an object Fija un punto en un objeto @@ -478,12 +478,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Restricción automática de radio/diámetro - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Corrija el diámetro si se elige un círculo, o el radio si se elige un polo arco/curva @@ -491,12 +491,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Restricción de refracción (Ley de Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Crea una restricción de ley de refracción (ley de Snell) entre dos extremos de los rayos @@ -506,12 +506,12 @@ y un borde como interfaz. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Restricción simétrica - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Crea una restricción de simetría entre dos puntos @@ -1056,7 +1056,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Attach sketch... - Attach sketch... + Adjuntar croquis... @@ -1108,9 +1108,9 @@ then call this command, then choose the desired sketch. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - Creates a new mirrored sketch for each selected sketch -by using the X or Y axes, or the origin point, -as mirroring reference. + Crea un nuevo croquis reflejado para cada croquis seleccionado +usando los ejes X o Y, o el punto de origen, +como referencia replicadora. @@ -1243,7 +1243,7 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + Seleccionar elementos subrestringidos @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activar/desactivar restricción - + Activates or deactivates the selected constraints Activa o desactiva las restricciones seleccionadas @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Alterna las restricciones entre operativas o de referencia - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Fija la barra de herramientas, o las restricciones seleccionadas, @@ -1434,8 +1434,8 @@ en modo operativo o de referencia Validates a sketch by looking at missing coincidences, invalid constraints, degenerated geometry, etc. - Validates a sketch by looking at missing coincidences, -invalid constraints, degenerated geometry, etc. + Valida un croquis mirando las coincidencias que faltan, +restricciones inválidas, geometrías degeneradas, etc. @@ -1484,7 +1484,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add relative 'Lock' constraint - Agregar restricción relativa 'Bloquear' + Añadir restricción relativa 'Bloquear' @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de bloqueo - - + + Add coincident constraint Añadir restricción coincidente - - + + Add distance from horizontal axis constraint Añadir distancia desde la restricción del eje horizontal - - + + Add distance from vertical axis constraint Añadir distancia desde la restricción del eje vertical - - + + Add point to point distance constraint Añadir punto a restricción de distancia de punto - - + + Add point to line Distance constraint Añadir punto a restricción de Distancia de Línea - - + + Add circle to circle distance constraint Agrega un círculo a la restricción de distancia circular - + Add circle to line distance constraint Agrega un círculo a la restricción de distancia de línea @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Añadir restricción de longitud @@ -1569,7 +1569,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add 'Distance to origin' constraint - Add 'Distance to origin' constraint + Añadir restricción 'Distancia al origen' @@ -1652,9 +1652,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de radio - + Activate/Deactivate constraints - Activate/Deactivate constraints + Activar/Desactivar restricciones @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de distancia Y - + Add point to circle Distance constraint - Add point to circle Distance constraint + Añadir restricción distancia de punto a círculo - - + + Add point on object constraint Añadir punto a la restricción del objeto @@ -1692,146 +1692,146 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - Add arc length constraint + Añadir restricción de longitud de arco - - + + Add point to point horizontal distance constraint Añadir punto a la restricción de distancia horizontal del punto - + Add fixed x-coordinate constraint Añadir restricción de coordenada-x fija - - + + Add point to point vertical distance constraint Añadir punto a la restricción de distancia vertical del punto - + Add fixed y-coordinate constraint Añadir restricción de coordenada-y fija - - + + Add parallel constraint Añadir restricción paralela - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Añadir restricción perpendicular - + Add perpendicularity constraint Añadir restricción de perpendicularidad - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Intercambia coincidencia + tangencia con la tangencia ptp - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Añadir restricción tangente - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Añadir punto de restricción tangente - - - - + + + + Add radius constraint Añadir restricción de radio - - - - + + + + Add diameter constraint Añadir restricción de diámetro - - - - + + + + Add radiam constraint Añadir restricción de radio - - - - + + + + Add angle constraint Añadir restricción de ángulo - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency - Swap point on object and tangency with point to curve tangency + Intercambia punto en objeto y tangencia con tangencia de punto a curva - - + + Add equality constraint Añadir restricción de igualdad - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Añadir restricción de simetría - + Add Snell's law constraint Añadir restricción de ley de Snell - + Toggle constraint to driving/reference Cambiar la restricción a la conducción/referencia @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Actualizar el espacio virtual de la restricción - - + + Add auto constraints Añadir restricciones automáticas @@ -2093,7 +2093,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch arc slot - Add sketch arc slot + Agregar croquis de ranura de arco @@ -2118,23 +2118,23 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch bSpline - Add sketch bSpline + Añadir croquis de B-spline Add sketch B-spline - Add sketch B-spline + Añadir croquis de B-spline Add line to sketch polyline - Add line to sketch polyline + Añadir línea a croquis de polilínea Add arc to sketch polyline - Add arc to sketch polyline + Añadir arco a croquis de polilínea @@ -2142,67 +2142,67 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - Croquizador + Sketcher Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. No se puede adivinar la intersección de las curvas. Intente agregar una restricción coincidente entre los vértices de las curvas que pretende redondear. - + You are requesting no change in knot multiplicity. No está solicitando ningún cambio en la multiplicidad de nudos. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. + Índice de geometría B-spline (GeoID) está fuera de los límites. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. + El índice de geometría (GeoID) proporcionado no es una B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. El índice de nudos está fuera de los límites. Tenga en cuenta que de acuerdo con la notación OCC, el primer nudo tiene índice 1 y no 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La multiplicidad no puede incrementarse más allá del grado de la B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La multiplicidad no puede ser disminuida más allá de cero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC es incapaz de disminuir la multiplicidad dentro de la tolerancia máxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. El nodo no puede tener una multiplicidad cero. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + La multiplicidad del nodo no puede ser mayor que el grado de la B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. - Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. + El nodo no puede ser insertado fuera del rango de parámetros de la B-spline. @@ -2216,42 +2216,42 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. ToolWidget parameter index out of range - ToolWidget parameter index out of range + Índice del parámetro ToolWidget fuera de rango Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones de coincidencia. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones verticales/horizontales. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones de igualdad. Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. + Error de restricción automática: sin restricciones el croquis no tiene solución. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones horizontales y verticales. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones de punto a punto. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones de igualdad. @@ -2270,7 +2270,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2489,7 +2489,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Cannot add a constraint between two fixed geometries. Fixed geometries include external geometry, blocked geometry, and special points such as B-spline knot points. - No se puede agregar una restricción entre dos geometrías fijas. Las geometrías fijas incluyen geometría externa, geometría bloqueada y puntos especiales como puntos de nodos de B-spline. + No se puede añadir una restricción entre dos geometrías fijas. Las geometrías fijas incluyen geometría externa, geometría bloqueada y puntos especiales como puntos de nodos de B-spline. @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selecciona vértices del croquis. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Seleccione solo bordes a partir del croquis. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. + Ninguno de los puntos seleccionados fueron restringidos en sus respectivas curvas, porque son parte del mismo elemento, ambos son geometría externa, o la arista no es elegible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - Only tangent-via-point is supported with a B-spline. + Sólo tangente-vía-punto está soportado con una B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. + Seleccione sólo uno o más polos de B-spline o sólo uno o más arcos o circunferencias del croquis, pero no mezclado. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. + Seleccione dos extremos de líneas para actuar como rayos, y una arista que representa un límite. El primer punto seleccionado corresponde al índice n1, el segundo a n2, y el valor establece la relación n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 El número de objetos seleccionados no es 3 @@ -2642,168 +2642,168 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! + ¡El(los) elemento(s) seleccionado(s) no pueden aceptar una restricción horizontal o vertical! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. En su lugar, se aplicó la tangencia de punto final a punto final. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleccione dos o más vértices del croquis para una restricción coincidente, o dos o más círculos, elipses, arcos o arcos de elípse para una restricción concéntrica. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleccione dos vértices del croquis para una restricción coincidente, o dos círculos, elipses, arcos o arcos de elipse para una restricción concéntrica. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Seleccione exactamente una línea o un punto y una línea o dos puntos del croquis. - + Cannot add a length constraint on an axis! ¡No se puede agregar una restricción de longitud en un eje! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Seleccione exactamente una línea o un punto y una línea o dos puntos o dos círculos del croquis. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Esta restricción no tiene sentido para curvas no lineales. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. El punto final a la tangencia del borde se aplicó en su lugar. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Seleccione las cosas correctas desde el croquis. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Seleccione un borde que no sea un peso de B-spline. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. + Uno o dos puntos sobre las restricciones del objeto fueron eliminadas, ya que la última restricción que se aplicaba internamente también aplica de punto a objeto. - + Select either several points, or several conics for concentricity. - Select either several points, or several conics for concentricity. + Seleccione varios puntos o varios cónicas para concentricidad. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points - Select either one point and several curves, or one curve and several points + Seleccione un punto y varias curvas, o una curva y varios puntos - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. + Seleccione un punto y varias curvas o una curva y varios puntos para punto en objeto, o varios puntos para coincidencia, o varias cónicas para concentricidad. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ninguno de los puntos seleccionados se restringió a las curvas respectivas, ya sea porque son partes del mismo elemento o porque ambos son geometría externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! ¡No se puede agregar una restricción de longitud a esta selección! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Seleccione exactamente una línea o hasta dos puntos del croquis. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! ¡No se puede agregar una restricción de longitud horizontal en un eje! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! ¡No se puede agregar una restricción fija de coordenadas X en el punto de origen! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Esta restricción sólo tiene sentido en un segmento de línea o un par de puntos. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! ¡No se puede agregar una restricción de longitud vertical sobre un eje! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! ¡No se puede agregar una restricción fija de coordenadas Y en el punto de origen! - + Select two or more lines from the sketch. Seleccione dos o más líneas del croquis. - + One selected edge is not a valid line. La arista seleccionada no es una línea válida. - - + + Select at least two lines from the sketch. Seleccione al menos dos líneas del croquis. - + The selected edge is not a valid line. El borde seleccionado no es una línea válida. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos finales; dos curvas y un punto. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Seleccione alguna geometría del croquis. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! ¡No se puede agregar una restricción de perpendicularidad en un punto desconectado! - - + + One of the selected edges should be a line. Uno de los bordes seleccionados debe ser una línea. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Se aplicó la tangencia de punto final a punto final. La restricción coincidente fue eliminada. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Se aplicó la restricción del punto final a la tangencia. Se eliminó la restricción del punto sobre el objeto. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2851,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos finales; dos curvas y un punto. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Seleccione alguna geometría del croquis. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! ¡No se puede agregar una restricción de tangencia en un punto desconectado! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! La restricción tangente en nudo de B-spline sólo es compatible con líneas! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. En su lugar, se aplicó el punto de la B-spline al extremo de la tangencia. - - + + Wrong number of selected objects! ¡Número incorrecto de objetos seleccionados! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Con 3 objetos, debe haber 2 curvas y 1 punto. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Seleccione uno o más arcos o circunferencias del croquis. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. La restricción sólo se aplica a los arcos o circunferencias. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Seleccione una o dos líneas del croquis. O seleccione dos bordes y un punto. @@ -2920,87 +2920,87 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina No se puede establecer una restricción de ángulo para dos líneas paralelas. - + Cannot add an angle constraint on an axis! ¡No se puede agregar una restricción de ángulo en un eje! - + Select two edges from the sketch. Seleccione dos bordes del croquis. - + Select two or more compatible edges. Seleccione dos o más bordes compatibles. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Los ejes de dibujo no pueden utilizarse en restricciones de igualdad. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. La igualdad para el borde de B-spline no está soportada actualmente. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Seleccione dos o más bordes de tipo similar. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Seleccione dos puntos y una línea de simetría, dos puntos y un punto de simetría o una línea y un punto de simetría del croquis. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. No se puede añadir una restricción de simetría entre una línea y sus extremos. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! ¡No se puede agregar una restricción de simetría entre una línea y sus puntos finales! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Los objetos seleccionados no son solo geometría de un croquis. - + Cannot create constraint with external geometry only. No se puede crear restricción sólo con geometría externa. - + Incompatible geometry is selected. Se ha seleccionado geometría incompatible. - + Select one dimensional constraint from the sketch. - Select one dimensional constraint from the sketch. + Seleccione una restricción dimensional del croquis. - - - + + + Select constraints from the sketch. Seleccione restricciones del croquis. @@ -3051,17 +3051,17 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. + Al menos uno de los objetos seleccionados no era un B-spline y fue ignorado. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Nothing is selected. Please select a B-spline. + No hay nada seleccionado. Por favor, seleccione una B-spline. Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. - Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. + Por favor, seleccione una curva b-spline para insertar un nudo (no un nudo en esta). Si la curva no es una B-spline, por favor conviértala en una primero. @@ -3169,12 +3169,12 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina Line parameters - Line parameters + Parámetros de línea Offset parameters - Offset parameters + Parámetros de desplazamiento @@ -3189,22 +3189,22 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina Arc parameters - Arc parameters + Parámetros de arco Arc Slot parameters - Arc Slot parameters + Parámetros de ranura de arco Circle parameters - Circle parameters + Parámetros de círculo - + Ellipse parameters - Ellipse parameters + Parámetros de elipse @@ -3229,7 +3229,7 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina B-spline parameters - B-spline parameters + Parámetros de B-spline @@ -3541,12 +3541,12 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina Longitud: - + Refractive index ratio Índice de refracción - + Ratio n2/n1: Relación n2/n1: @@ -3986,7 +3986,7 @@ reflejado en copias Task panel widgets - Task panel widgets + Widgets del panel de tareas @@ -4101,10 +4101,10 @@ Este ajuste es sólo para la barra de herramientas. Independientemente de lo que 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. 'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. - While using the Dimension tool you may choose how to handle circles and arcs: -'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. -'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. -'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. + Al usar la herramienta Dimensión puedes elegir cómo manejar círculos y arcos: +'Auto': la herramienta aplicará el radio a arcos y diámetro a círculos. +'Diámetro': La herramienta aplicará diámetro tanto a arcos como a círculos. +'Radio': la herramienta aplicará radio tanto a arcos como a círculos. @@ -4175,12 +4175,12 @@ Este ajuste es sólo para la barra de herramientas. Independientemente de lo que Dimensions only - Dimensions only + Solo dimensiones Position and dimensions - Position and dimensions + Posición y dimensiones @@ -4412,7 +4412,7 @@ Entonces los objetos sólo son visibles detrás del plano del croquis. Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -4621,7 +4621,7 @@ Sin embargo, no se encontraron restricciones que vinculen a los puntos finales.< Impossible to update visibility tracking: - Impossible to update visibility tracking: + Imposible actualizar el seguimiento de visibilidad: @@ -4785,27 +4785,27 @@ Sin embargo, no se encontraron restricciones que vinculen a los puntos finales.< Click to select these conflicting constraints. - Click to select these conflicting constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones en conflicto. Click to select these redundant constraints. - Click to select these redundant constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones redundantes. The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. + El criquis tiene elementos sin restricciones que dan lugar a esos grados de libertad. Haga clic para seleccionar estos elementos sin restricciones. Click to select these malformed constraints. - Click to select these malformed constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones mal formadas. Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. - Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. + Algunas restricciones en combinación son parcialmente redundantes. Haga clic para seleccionar estas restricciones parcialmente redundantes. @@ -5058,12 +5058,12 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Over-constrained: - Over-constrained: + Sobre-restringido: Malformed constraints: - Malformed constraints: + Restricciones malformadas: @@ -5083,7 +5083,7 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Under-constrained: - Under-constrained: + Sub-restringido: @@ -5192,8 +5192,8 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fija el diámetro de una circunferencia o un arco @@ -5223,12 +5223,12 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. By control points - By control points + Por puntos de control By knots - By knots + Por nodos @@ -5757,7 +5757,7 @@ El algoritmo QR de Eigen Sparse está optimizado para matrices dispersas; genera Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -5955,17 +5955,17 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Notifications - + The Sketch has malformed constraints! ¡El croquis tiene restricciones mal formadas! - + The Sketch has partially redundant constraints! ¡El croquis tiene restricciones parcialmente redundantes! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas ha sido migrado. Los archivos migrados no se abrirán en versiones anteriores de FreeCAD!! @@ -5995,7 +5995,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - + @@ -6017,7 +6017,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. + La selección no tiene geometrías válidas. B-splines y puntos aún no están soportados. @@ -6044,8 +6044,8 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - - + + Invalid Constraint Restricción inválida @@ -6083,12 +6083,12 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Error deleting last pole/knot - Error deleting last pole/knot + Error al eliminar el último polo/nudo Error adding B-spline pole/knot - Error adding B-spline pole/knot + Error al añadir polo/nodo de B-Spline @@ -6132,7 +6132,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - + Tool execution aborted Se interrumpió la ejecución de la herramienta @@ -6175,24 +6175,24 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Error del valor - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them - Autoconstraints cause redundancy. Removing them + Las restricciones automáticas causan redundancia. Eliminándolas - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! + La restricción redundante no es una restricción automática. No se añadieron restricciones automáticas ni adicionales. ¡Por favor reporte! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! + Las restricciones automáticas causan restricciones conflictivas - ¡Por favor reporte! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. - Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. + Restricción redundante/conflictiva inesperada. Compruebe las restricciones y restricciones automáticas de esta operación. @@ -6202,17 +6202,17 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Offset value can't be 0. - Offset value can't be 0. + El valor del desplazamiento no puede ser 0. Failed to add arc slot - Failed to add arc slot + Fallo al añadir ranura de arco - + Failed to add ellipse - Failed to add ellipse + Fallo al añadir elipse @@ -6222,7 +6222,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Failed to scale - Failed to scale + Fallo al dar escala @@ -6419,12 +6419,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restringir radio - + Fix the radius of a circle or an arc Fija el radio de una circunferencia o arco @@ -6543,12 +6543,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A Offset geometry - Offset geometry + Desplazar geometría Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. - Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. + Desplazar geometrias seleccionadas. Una longitud de desplazamiento positiva hace que el desplazamiento vaya hacia afuera, una longitud negativa hacia adentro. @@ -6561,14 +6561,14 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restricciones de igualdad If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si esta opción es seleccionada las restricciones dimensionales se excluyen de la operación. +En su lugar, se aplican restricciones de igualdad entre los objetos originales y sus copias. @@ -6576,7 +6576,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Add offset constraint (J) - Add offset constraint (J) + Añadir restricción de desplazamiento (J) @@ -6584,12 +6584,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Corner, width, height - Corner, width, height + Esquina, ancho, altura Center, width, height - Center, width, height + Centro, ancho, altura @@ -6604,12 +6604,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rounded corners (U) - Rounded corners (U) + Esquinas redondeadas (U) Create a rectangle with rounded corners. - Create a rectangle with rounded corners. + Crea un rectángulo con esquinas redondeadas. @@ -6617,7 +6617,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Frame (J) - Frame (J) + Marco (J) @@ -6664,12 +6664,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Curve Edition - Curve Edition + Edición de curvas Curve Edition tools. - Curve Edition tools. + Herramientas de edición de curvas. @@ -6677,12 +6677,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Slots - Slots + Ranuras Slot tools. - Slot tools. + Herramientas de ranuras. @@ -6716,7 +6716,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rotate / Polar transform - Rotate / Polar transform + Rotación/Transformación polar @@ -6841,7 +6841,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of dimensional driving constraints in edit mode - Color of dimensional driving constraints in edit mode + Color de las restricciones dimensionales controladoras en modo edición @@ -6851,7 +6851,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of vertices outside edit mode - Color of vertices outside edit mode + Color de los vértices fuera del modo de edición @@ -6861,7 +6861,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of edges outside edit mode - Color of edges outside edit mode + Color de los bordes fuera del modo de edición @@ -6871,12 +6871,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of normal edges. - Line pattern of normal edges. + Patrón de línea de bordes normales. Width of normal edges. - Width of normal edges. + Ancho de bordes normales. @@ -6891,22 +6891,22 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of construction edges. - Line pattern of construction edges. + Patrón de línea de bordes de construcción. Width of construction edges. - Width of construction edges. + Ancho de bordes de construcción. Line pattern of internal aligned edges. - Line pattern of internal aligned edges. + Patrón de línea de bordes alineados internos. Width of internal aligned edges. - Width of internal aligned edges. + Ancho de bordes alineados internos. @@ -6921,12 +6921,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of external edges. - Line pattern of external edges. + Patrón de línea de bordes externos. Width of external edges. - Width of external edges. + Ancho de bordes externos. @@ -6994,7 +6994,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Copies (+'U'/ -'J') - Copies (+'U'/ -'J') + Copias (+'U'/-'J') @@ -7002,12 +7002,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sides (+'U'/ -'J') - Sides (+'U'/ -'J') + Lados (+'U'/-'J') Degree (+'U'/ -'J') - Degree (+'U'/ -'J') + Grado (+'U'/ -'J') @@ -7015,7 +7015,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Keep original geometries (U) - Keep original geometries (U) + Mantener geometrías originales (U) @@ -7023,12 +7023,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain - Constrain + Restringir Constrain tools. - Constrain tools. + Herramientas de restricción. @@ -7088,12 +7088,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Move / Array transform - Move / Array transform + Mover / Transformación de matriz Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. - Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. + Trasladar las geometrias seleccionadas. Habilitar la creación de i * j copias. @@ -7161,18 +7161,18 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Flat ends - Flat ends + Extremos planos Sketcher_CreateEllipse - + Center Centro - + Axis endpoints Puntos finales del eje @@ -7240,12 +7240,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Restringir tangente o colineal - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Crea una restricción tangente o colineal entre dos entidades @@ -7253,14 +7253,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Cambiar valor - + Change the value of a dimensional constraint - Change the value of a dimensional constraint + Cambiar el valor de una restricción dimensional @@ -7295,12 +7295,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Toggle constraints - Toggle constraints + Alternar restricciones Toggle constrain tools. - Toggle constrain tools. + Alternar herramientas de restricción. @@ -7308,35 +7308,35 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Press F to undo last point. - Press F to undo last point. + Presione F para deshacer el último punto. Periodic (R) - Periodic (R) + Periódico (R) - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle - Fix the radius of an arc or a circle + Fijar el radio de un arco o un círculo Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle - Fix the radius/diameter of an arc or a circle + Fijar el radio/diámetro de un arco o un círculo @@ -7344,14 +7344,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restricciones de igualdad If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si esta opción es seleccionada las restricciones dimensionales se excluyen de la operación. +En su lugar, se aplican restricciones de igualdad entre los objetos originales y sus copias. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-ES.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-ES.ts index 6ec67600f4..d6193485f3 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_es-ES.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringir arco o circunferencia - + Constrain an arc or a circle Restringir un arco o una circunferencia - + Constrain radius Restringir radio - + Constrain diameter Restringir diámetro - + Constrain auto radius/diameter Restricción automática de radio/diámetro @@ -176,7 +176,7 @@ Create an arc in the sketch - Create an arc in the sketch + Crear un arco en el croquis @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Restringir ángulo - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fijar el ángulo de una línea o el ángulo entre dos líneas @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restricción de coincidencia - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Crea una restricción coincidente entre puntos, o una restricción concéntrica entre círculos, arcos y elipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringir diámetro - + Fix the diameter of a circle or an arc Fijar el diámetro de una circunferencia o un arco @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restricción de distancia - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fija una longitud de una línea o la distancia entre una línea y un vértice o entre dos círculos @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Restricción de distancia horizontal - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fijar la distancia horizontal entre dos puntos o extremos de línea @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Restricción de distancia vertical - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fijar la distancia vertical entre dos puntos o extremos de línea @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restringir igualdad - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crear una restricción de igualdad entre dos líneas o entre circunferencias y arcos @@ -413,7 +413,7 @@ Constrain horizontal - Constrain horizontal + Restricción horizontal @@ -439,12 +439,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restricción de paralelismo - + Create a parallel constraint between two lines Crear una restricción entre dos líneas paralelas @@ -452,12 +452,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restricción perpendicular - + Create a perpendicular constraint between two lines Crear una restricción perpendicular entre dos líneas @@ -465,12 +465,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object - Constrain point on object + Restricción de punto en objeto - + Fix a point onto an object Fijar un punto sobre un objeto @@ -478,12 +478,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Restricción automática de radio/diámetro - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Corrija el diámetro si se elige un círculo, o el radio si se elige un polo arco/curva @@ -491,12 +491,12 @@ en el vértice seleccionado CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Restricción de refracción (Ley de Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Crea una restricción de ley de refracción (ley de Snell) entre dos extremos de los rayos y una arista como interfaz. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric - Constrain symmetric + Restricción simétrica - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Crear una restricción de simetría entre dos puntos @@ -522,7 +522,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Constrain vertical - Constrain vertical + Restricción vertical @@ -561,7 +561,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Create arc by 3 points - Create arc by 3 points + Crear arco por 3 puntos @@ -574,7 +574,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Create circle by 3 points - Create circle by 3 points + Crear círculo por 3 puntos @@ -652,7 +652,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Create circle by center - Create circle by center + Crear círculo por centro @@ -1055,7 +1055,7 @@ con respecto a una línea o un tercer punto Attach sketch... - Attach sketch... + Adjuntar croquis... @@ -1107,9 +1107,9 @@ then call this command, then choose the desired sketch. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - Creates a new mirrored sketch for each selected sketch -by using the X or Y axes, or the origin point, -as mirroring reference. + Crea un nuevo croquis reflejado para cada croquis seleccionado +usando los ejes X o Y, o el punto de origen, +como referencia replicadora. @@ -1242,7 +1242,7 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + Seleccionar elementos subrestringidos @@ -1365,18 +1365,18 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Creates symmetric of selected geometry. After starting the tool select the reference line or point. - Creates symmetric of selected geometry. After starting the tool select the reference line or point. + Crea simetría en la geometría seleccionada. Después de iniciar la herramienta, seleccione la línea o punto de referencia. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activar/desactivar restricción - + Activates or deactivates the selected constraints Activa o desactiva las restricciones seleccionadas @@ -1397,12 +1397,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Alternar restricción/referencia - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Establece la barra de herramientas, o las restricciones seleccionadas, @@ -1433,8 +1433,8 @@ en modo de conducción o referencia Validates a sketch by looking at missing coincidences, invalid constraints, degenerated geometry, etc. - Validates a sketch by looking at missing coincidences, -invalid constraints, degenerated geometry, etc. + Valida un croquis mirando las coincidencias que faltan, +restricciones inválidas, geometrías degeneradas, etc. @@ -1483,7 +1483,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add relative 'Lock' constraint - Agregar restricción relativa 'Bloquear' + Añadir restricción relativa 'Bloquear' @@ -1501,44 +1501,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de bloqueo - - + + Add coincident constraint Añadir restricción de coincidencia - - + + Add distance from horizontal axis constraint Añadir distancia desde la restricción del eje horizontal - - + + Add distance from vertical axis constraint Añadir distancia desde la restricción del eje vertical - - + + Add point to point distance constraint Añadir punto a restricción de distancia de punto - - + + Add point to line Distance constraint Añadir punto a restricción de Distancia de Línea - - + + Add circle to circle distance constraint Agrega un círculo a la restricción de distancia circular - + Add circle to line distance constraint Agrega un círculo a la restricción de distancia de línea @@ -1547,9 +1547,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Añadir restricción de longitud @@ -1568,7 +1568,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add 'Distance to origin' constraint - Add 'Distance to origin' constraint + Añadir restricción 'Distancia al origen' @@ -1651,9 +1651,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de radio - + Activate/Deactivate constraints - Activate/Deactivate constraints + Activar/Desactivar restricciones @@ -1677,13 +1677,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Añadir restricción de distancia Y - + Add point to circle Distance constraint - Add point to circle Distance constraint + Añadir restricción distancia de punto a círculo - - + + Add point on object constraint Añadir punto a la restricción del objeto @@ -1691,146 +1691,146 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - Add arc length constraint + Añadir restricción de longitud de arco - - + + Add point to point horizontal distance constraint Añadir punto a la restricción de distancia horizontal del punto - + Add fixed x-coordinate constraint Añadir restricción de coordenada-x fija - - + + Add point to point vertical distance constraint Añadir punto a la restricción de distancia vertical del punto - + Add fixed y-coordinate constraint Añadir restricción de coordenada-y fija - - + + Add parallel constraint Añadir restricción paralela - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Añadir restricción perpendicular - + Add perpendicularity constraint Añadir restricción de perpendicularidad - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Intercambia coincidencia + tangencia con la tangencia ptp - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Añadir restricción tangente - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Añadir punto de restricción tangente - - - - + + + + Add radius constraint Añadir restricción de radio - - - - + + + + Add diameter constraint Añadir restricción de diámetro - - - - + + + + Add radiam constraint Añadir restricción radiam - - - - + + + + Add angle constraint Añadir restricción de ángulo - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency - Swap point on object and tangency with point to curve tangency + Intercambia punto en objeto y tangencia con tangencia de punto a curva - - + + Add equality constraint Añadir restricción de igualdad - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Añadir restricción de simetría - + Add Snell's law constraint Añadir restricción de ley de Snell - + Toggle constraint to driving/reference Cambiar la restricción a la conducción/referencia @@ -1988,12 +1988,12 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Cut in Sketcher - Cut in Sketcher + Cortar en Sketcher Paste in Sketcher - Paste in Sketcher + Pegar en Sketcher @@ -2039,8 +2039,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Actualizar el espacio virtual de la restricción - - + + Add auto constraints Añadir restricciones automáticas @@ -2092,7 +2092,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch arc slot - Add sketch arc slot + Agregar croquis de ranura de arco @@ -2102,7 +2102,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Scale geometries - Scale geometries + Aplicar escala a geometrías @@ -2112,28 +2112,28 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Symmetry geometries - Symmetry geometries + Aplicar simetría a geometrías Add sketch bSpline - Add sketch bSpline + Añadir croquis de B-spline Add sketch B-spline - Add sketch B-spline + Añadir croquis de B-spline Add line to sketch polyline - Add line to sketch polyline + Añadir línea a croquis de polilínea Add arc to sketch polyline - Add arc to sketch polyline + Añadir arco a croquis de polilínea @@ -2141,67 +2141,67 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - Croquizador + Sketcher Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. - No se puede adivinar la intersección de curvas. Intente agregar una restricción coincidente entre los vértices de las curvas que pretende redondear. + No se puede calcular la intersección de curvas. Intente añadir una restricción coincidente entre los vértices de las curvas que pretende redondear. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Usted esta solicitando no cambio en multiplicidad de nudo. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. + Índice de geometría B-spline (GeoID) está fuera de los límites. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. + El índice de geometría (GeoID) proporcionado no es una B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. El índice de nudo es fuera de los limites. Note que según en concordancia con notación de la OCC, el primer nudo tiene índice 1 y no 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La multiplicidad no puede incrementarse más allá del grado de la B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La multiplicidad no puede ser disminuida más allá de cero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC es incapaz de disminuir la multiplicidad dentro de la tolerancia máxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. El nodo no puede tener una multiplicidad cero. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + La multiplicidad del nodo no puede ser mayor que el grado de la B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. - Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. + El nodo no puede ser insertado fuera del rango de parámetros de la B-spline. @@ -2215,42 +2215,42 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. ToolWidget parameter index out of range - ToolWidget parameter index out of range + Índice del parámetro ToolWidget fuera de rango Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones de coincidencia. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones verticales/horizontales. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución al aplicar restricciones de igualdad. Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. + Error de restricción automática: sin restricciones el croquis no tiene solución. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones horizontales y verticales. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones de punto a punto. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. + Error de restricción automática: croquis sin solución después de aplicar restricciones de igualdad. @@ -2269,7 +2269,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -2340,114 +2340,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2488,7 +2488,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Cannot add a constraint between two fixed geometries. Fixed geometries include external geometry, blocked geometry, and special points such as B-spline knot points. - No se puede agregar una restricción entre dos geometrías fijas. Las geometrías fijas incluyen geometría externa, geometría bloqueada y puntos especiales como puntos de nodos de B-spline. + No se puede añadir una restricción entre dos geometrías fijas. Las geometrías fijas incluyen geometría externa, geometría bloqueada y puntos especiales como puntos de nodos de B-spline. @@ -2565,7 +2565,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selecciona vértices del croquis. @@ -2600,29 +2600,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Seleccione únicamente aristas de el Croquis. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. + Ninguno de los puntos seleccionados fueron restringidos en sus respectivas curvas, porque son parte del mismo elemento, ambos son geometría externa, o la arista no es elegible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - Only tangent-via-point is supported with a B-spline. + Sólo tangente-vía-punto está soportado con una B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. + Seleccione sólo uno o más polos de B-spline o sólo uno o más arcos o circunferencias del croquis, pero no mezclado. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. + Seleccione dos extremos de líneas para actuar como rayos, y una arista que representa un límite. El primer punto seleccionado corresponde al índice n1, el segundo a n2, y el valor establece la relación n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 El número de objetos seleccionados no es 3 @@ -2641,168 +2641,168 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! + ¡El(los) elemento(s) seleccionado(s) no pueden aceptar una restricción horizontal o vertical! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Una Tangente de Puntos de Extremo se aplicó en su lugar. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleccione dos o más vértices del croquis para una restricción coincidente, o dos o más círculos, elipses, arcos o arcos de elípse para una restricción concéntrica. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleccione dos vértices del croquis para una restricción coincidente, o dos círculos, elipses, arcos o arcos de elipse para una restricción concéntrica. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Seleccione exactamente una línea o un punto y una línea o dos puntos del croquis. - + Cannot add a length constraint on an axis! ¡No se puede añadir una restricción de longitud en un eje! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Seleccione exactamente una línea o un punto y una línea o dos puntos o dos círculos del croquis. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Esta restricción no tiene sentido para curvas no lineales. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. El punto final a la tangencia del borde se aplicó en su lugar. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Seleccione las cosas correctas desde el croquis. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Seleccione un borde que no sea un peso de B-spline. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. + Uno o dos puntos sobre las restricciones del objeto fueron eliminadas, ya que la última restricción que se aplicaba internamente también aplica de punto a objeto. - + Select either several points, or several conics for concentricity. - Select either several points, or several conics for concentricity. + Seleccione varios puntos o varios cónicas para concentricidad. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points - Select either one point and several curves, or one curve and several points + Seleccione un punto y varias curvas, o una curva y varios puntos - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. + Seleccione un punto y varias curvas o una curva y varios puntos para punto en objeto, o varios puntos para coincidencia, o varias cónicas para concentricidad. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ninguno de los puntos seleccionados fueron limitados en las curvas respectivas, porque son partes de un mismo elemento, o porque son ambos de geometría externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! - Cannot add a length constraint on this selection! + ¡No se puede añadir una restricción de longitud en esta selección! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Seleccione exactamente una línea o hasta dos puntos del croquis. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! ¡No se puede añadir una restricción de longitud horizontal en un eje! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! - ¡No se puede agregar una restricción de coordenada x fija en el punto de origen! + ¡No se puede añadir una restricción de coordenada x fija en el punto de origen! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Esta restricción sólo tiene sentido en un segmento de línea o un par de puntos. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! ¡No se puede añadir una restricción de longitud vertical sobre un eje! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! - ¡No se puede agregar una restricción de coordenada y fija en el punto de origen! + ¡No se puede añadir una restricción de coordenada y fija en el punto de origen! - + Select two or more lines from the sketch. Seleccione dos o más líneas del croquis. - + One selected edge is not a valid line. La arista seleccionada no es una línea válida. - - + + Select at least two lines from the sketch. Seleccione al menos dos líneas del croquis. - + The selected edge is not a valid line. El borde seleccionado no es una línea válida. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,99 +2811,99 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Las combinaciones posibles son: dos curvas; extremo y curva; dos extremos; dos curvas y un punto. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Seleccione alguna geometría del croquis. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! ¡No se puede añadir una restricción de perpendicularidad en un punto no conectado! - - + + One of the selected edges should be a line. ¡Una de las aristas seleccionadas debe ser una línea. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Una Tangente de Puntos de Estremo fue aplicada, La restricción coincidente fue eliminada. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Se aplicó un punto final al borde tangencial. Se eliminó el punto sobre la restricción del objeto. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - Hay varias maneras de que esta restricción se pueda aplicar. + Hay varias maneras de que esta restricción se pueda aplicar. Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos curvas y un punto. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Seleccione alguna geometría del croquis. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! ¡No se puede añadir una restricción de tangencia en un punto no conectado! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! La restricción tangente en nudo de B-spline sólo es compatible con líneas! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. En su lugar, se aplicó tangecia entre el nudo de B-spline y el punto final. - - + + Wrong number of selected objects! ¡Número incorrecto de objetos seleccionados! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Con 3 objetos, debe haber 2 curvas y 1 punto. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Seleccione uno o más arcos o circunferencias del croquis. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. La restricción sólo se aplica a los arcos o circunferencias. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Seleccione una o dos líneas del croquis. O seleccione un punto y dos aristas. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Una restricción de ángulo no puede ser establecida por dos lineas paralelas. - + Cannot add an angle constraint on an axis! ¡No se puede añadir una restricción angular en un eje! - + Select two edges from the sketch. Seleccione dos aristas del croquis. - + Select two or more compatible edges. Seleccione dos o más bordes compatibles. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Los ejes de dibujo no pueden utilizarse en restricciones de igualdad. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Igualdad para arista de B-Spline no compatible por el momento. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Seleccione dos o más bordes de tipo similar. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Seleccione dos puntos y una línea de simetría, dos puntos y un punto de simetría o una línea y un punto de simetría del croquis. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. No se puede añadir una restricción de simetría entre una línea y sus extremos. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! ¡No se puede añadir una restricción de simetría entre una línea y sus extremos! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Los objetos seleccionados no son sólo la geometría de un croquis. - + Cannot create constraint with external geometry only. No se puede crear restricción sólo con geometría externa. - + Incompatible geometry is selected. Se ha seleccionado geometría incompatible. - + Select one dimensional constraint from the sketch. - Select one dimensional constraint from the sketch. + Seleccione una restricción dimensional del croquis. - - - + + + Select constraints from the sketch. Seleccione restricciones del croquis. @@ -3049,17 +3049,17 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. + Al menos uno de los objetos seleccionados no era un B-spline y fue ignorado. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Nothing is selected. Please select a B-spline. + No hay nada seleccionado. Por favor, seleccione una B-spline. Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. - Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. + Por favor, seleccione una curva b-spline para insertar un nudo (no un nudo en esta). Si la curva no es una B-spline, por favor conviértala en una primero. @@ -3162,17 +3162,17 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Fillet/Chamfer parameters - Fillet/Chamfer parameters + Parámetros de redondeo/biselado Line parameters - Line parameters + Parámetros de línea Offset parameters - Offset parameters + Parámetros de desplazamiento @@ -3187,22 +3187,22 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Arc parameters - Arc parameters + Parámetros de arco Arc Slot parameters - Arc Slot parameters + Parámetros de ranura de arco Circle parameters - Circle parameters + Parámetros de círculo - + Ellipse parameters - Ellipse parameters + Parámetros de elipse @@ -3212,7 +3212,7 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Scale parameters - Scale parameters + Parámetros de escala @@ -3222,12 +3222,12 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Symmetry parameters - Symmetry parameters + Parámetro de simetría B-spline parameters - B-spline parameters + Parámetros de B-spline @@ -3539,12 +3539,12 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c Longitud: - + Refractive index ratio Índice refracción - + Ratio n2/n1: Razón n2/n1: @@ -3982,7 +3982,7 @@ reflected on copies Task panel widgets - Task panel widgets + Widgets del panel de tareas @@ -4036,12 +4036,12 @@ Requiere volver a entrar en modo de edición para tener efecto. Disables the shaded view when entering the sketch edit mode. - Disables the shaded view when entering the sketch edit mode. + Deshabilita la vista sombreada al entrar en el modo de edición del croquis. Disable shading in edit mode - Disable shading in edit mode + Desactivar sombreado en modo de edición @@ -4056,27 +4056,27 @@ Requiere volver a entrar en modo de edición para tener efecto. Unify Coincident and PointOnObject in a single tool. - Unify Coincident and PointOnObject in a single tool. + Unificar Coincidente y PointOnObject en una sola herramienta. Unify Coincident and PointOnObject - Unify Coincident and PointOnObject + Unificar Coincidente y PointOnObject Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. - Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. + Utilizar la herramienta de restricción horizontal/vertical automática. Esto crea un grupo de comandos en el que tiene la herramienta automática, horizontal y vertical. Auto tool for Horizontal/Vertical - Auto tool for Horizontal/Vertical + Herramienta automática para horizontal/vertical Dimension constraint - Dimension constraint + Restricción de dimensión @@ -4085,11 +4085,11 @@ Requiere volver a entrar en modo de edición para tener efecto. 'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. 'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. - Select the type of dimensioning constraints for your toolbar: -'Single tool': A single tool for all dimensioning constraints in the toolbar: Distance, Distance X / Y, Angle, Radius. (Others in dropdown) -'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. -'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. -This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. + Seleccionar el tipo de cotas de restricción para tu barra de herramientas: +'Herramienta única': Una sola herramienta para todas las cotas de restricción en la barra de herramientas: Distancia, Distancia X / Y, Ángulo, Radio. (Otros en el menú desplegable) +'Herramientas separadas': Herramientas individuales para cada restricción de dimensionamiento. +'Ambas': Tendrás ambas la herramienta de Dimensión y las herramientas separadas. +Estos ajustes solo son para la barra de herramientas. Cualquiera que sea el que escoja, todas las herramientas estan siempre disponible en el menú y a través de atajos. @@ -4097,10 +4097,10 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. 'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. - While using the Dimension tool you may choose how to handle circles and arcs: -'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. -'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. -'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. + Al usar la herramienta Dimensión puedes elegir cómo manejar círculos y arcos: +'Auto': la herramienta aplicará el radio a arcos y diámetro a círculos. +'Diámetro': La herramienta aplicará diámetro tanto a arcos como a círculos. +'Radio': la herramienta aplicará radio tanto a arcos como a círculos. @@ -4110,7 +4110,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always On-View-Parameters: - On-View-Parameters: + Parámetros en vista: @@ -4120,7 +4120,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + Modo diámetro/radio de la herramienta de dimensión: @@ -4171,12 +4171,12 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimensions only - Dimensions only + Solo dimensiones Position and dimensions - Position and dimensions + Posición y dimensiones @@ -4184,7 +4184,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Display - Mostrar + Visualización @@ -4408,7 +4408,7 @@ Entonces los objetos sólo son visibles detrás del plano del croquis. Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -4479,7 +4479,7 @@ Haz clic en el botón "Intercambiar los extremos en las restricciones" para reas %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - Se encontraron %1 arcos de geometría externa invertida. Sus extremos están cercados en la vista 3d. + Se encontraron %1 arcos de geometría externa invertida. Sus extremos están cercados en la vista 3d. Sin embargo, no se encontraron restricciones a los extremos. @@ -4617,7 +4617,7 @@ Sin embargo, no se encontraron restricciones a los extremos. Impossible to update visibility tracking: - Impossible to update visibility tracking: + Imposible actualizar el seguimiento de visibilidad: @@ -4781,27 +4781,27 @@ Sin embargo, no se encontraron restricciones a los extremos. Click to select these conflicting constraints. - Click to select these conflicting constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones en conflicto. Click to select these redundant constraints. - Click to select these redundant constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones redundantes. The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. + El criquis tiene elementos sin restricciones que dan lugar a esos grados de libertad. Haga clic para seleccionar estos elementos sin restricciones. Click to select these malformed constraints. - Click to select these malformed constraints. + Haga clic para seleccionar estas restricciones mal formadas. Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. - Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. + Algunas restricciones en combinación son parcialmente redundantes. Haga clic para seleccionar estas restricciones parcialmente redundantes. @@ -5054,12 +5054,12 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Over-constrained: - Over-constrained: + Sobre-restringido: Malformed constraints: - Malformed constraints: + Restricciones malformadas: @@ -5079,7 +5079,7 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Under-constrained: - Under-constrained: + Sub-restringido: @@ -5188,8 +5188,8 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fijar el diámetro de una circunferencia o un arco @@ -5219,12 +5219,12 @@ Esto se hace al analizar las geometrías y restricciones del croquis. By control points - By control points + Por puntos de control By knots - By knots + Por nodos @@ -5753,7 +5753,7 @@ El algoritmo QR de Eigen Sparse está optimizado para matrices dispersas; genera Sketcher - Croquizador + Sketcher @@ -5788,7 +5788,7 @@ El algoritmo QR de Eigen Sparse está optimizado para matrices dispersas; genera Sketcher virtual space - Espacio virtual del Croquizador + Espacio virtual de Sketcher @@ -5951,17 +5951,17 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Notifications - + The Sketch has malformed constraints! El croquis contiene restricciones mal formadas! - + The Sketch has partially redundant constraints! El croquis contiene restricciones parcialmente redundantes! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas ha sido migrado. Los archivos migrados no se abrirán en versiones anteriores de FreeCAD!! @@ -5991,7 +5991,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - + @@ -6013,7 +6013,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. + La selección no tiene geometrías válidas. B-splines y puntos aún no están soportados. @@ -6040,8 +6040,8 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - - + + Invalid Constraint Restricción inválida @@ -6079,12 +6079,12 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Error deleting last pole/knot - Error deleting last pole/knot + Error al eliminar el último polo/nudo Error adding B-spline pole/knot - Error adding B-spline pole/knot + Error al añadir polo/nodo de B-Spline @@ -6128,7 +6128,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< - + Tool execution aborted Se interrumpió la ejecución de la herramienta @@ -6171,24 +6171,24 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Error del valor - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them - Autoconstraints cause redundancy. Removing them + Las restricciones automáticas causan redundancia. Eliminándolas - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! + La restricción redundante no es una restricción automática. No se añadieron restricciones automáticas ni adicionales. ¡Por favor reporte! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! + Las restricciones automáticas causan restricciones conflictivas - ¡Por favor reporte! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. - Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. + Restricción redundante/conflictiva inesperada. Compruebe las restricciones y restricciones automáticas de esta operación. @@ -6198,17 +6198,17 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Offset value can't be 0. - Offset value can't be 0. + El valor del desplazamiento no puede ser 0. Failed to add arc slot - Failed to add arc slot + Fallo al añadir ranura de arco - + Failed to add ellipse - Failed to add ellipse + Fallo al añadir elipse @@ -6218,7 +6218,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Failed to scale - Failed to scale + Fallo al dar escala @@ -6228,7 +6228,7 @@ El espaciado de la cuadrícula cambia si es menor que este número de píxeles.< Failed to create symmetry - Failed to create symmetry + Fallo al crear simetría @@ -6415,12 +6415,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restringir radio - + Fix the radius of a circle or an arc Fijar el radio de una circunferencia o arco @@ -6539,12 +6539,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A Offset geometry - Offset geometry + Desplazar geometría Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. - Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. + Desplazar geometrias seleccionadas. Una longitud de desplazamiento positiva hace que el desplazamiento vaya hacia afuera, una longitud negativa hacia adentro. @@ -6557,14 +6557,14 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la restricción actual. A Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restricciones de igualdad If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si esta opción es seleccionada las restricciones dimensionales se excluyen de la operación. +En su lugar, se aplican restricciones de igualdad entre los objetos originales y sus copias. @@ -6572,7 +6572,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Add offset constraint (J) - Add offset constraint (J) + Añadir restricción de desplazamiento (J) @@ -6580,12 +6580,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Corner, width, height - Corner, width, height + Esquina, ancho, altura Center, width, height - Center, width, height + Centro, ancho, altura @@ -6600,12 +6600,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rounded corners (U) - Rounded corners (U) + Esquinas redondeadas (U) Create a rectangle with rounded corners. - Create a rectangle with rounded corners. + Crea un rectángulo con esquinas redondeadas. @@ -6613,12 +6613,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Frame (J) - Frame (J) + Marco (J) Create two rectangles with a constant offset. - Create two rectangles with a constant offset. + Crear dos rectángulos con un desplazamiento constante. @@ -6634,12 +6634,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + Restringir horizontal/vertical Constrains a single line to either horizontal or vertical. - Constrains a single line to either horizontal or vertical. + Restringe una sola línea ya sea horizontal o vertical. @@ -6647,12 +6647,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + Restringir horizontal/vertical Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. - Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. + Restringe una sola línea ya sea horizontal o vertical, cualquiera que esté más cerca del alineamiento actual. @@ -6660,12 +6660,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Curve Edition - Curve Edition + Edición de curvas Curve Edition tools. - Curve Edition tools. + Herramientas de edición de curvas. @@ -6673,12 +6673,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Slots - Slots + Ranuras Slot tools. - Slot tools. + Herramientas de ranuras. @@ -6686,12 +6686,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create arc slot - Create arc slot + Crear ranura de arco Create an arc slot in the sketch - Create an arc slot in the sketch + Crear una ranura de arco en el croquis @@ -6704,7 +6704,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses - Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses + Crear una restricción de coincidencia entre puntos, o fijar un punto en un borde, o una restricción de concentricidad entre círculos, arcos y elipses @@ -6712,12 +6712,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rotate / Polar transform - Rotate / Polar transform + Rotación/Transformación polar Rotate selected geometries, making n copies, enable creation of circular patterns. - Rotate selected geometries, making n copies, enable creation of circular patterns. + Rotar las geometrías seleccionadas, haciendo n copias, permite la creación de patrones circulares. @@ -6792,42 +6792,42 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of fully constrained normal geometry in edit mode - Color of fully constrained normal geometry in edit mode + Color de la geometría normal completamente restringida en modo de edición Color of normal geometry in edit mode - Color of normal geometry in edit mode + Color de la geometría normal en modo de edición Color of fully constrained construction geometry in edit mode - Color of fully constrained construction geometry in edit mode + Color de la geometría de construcción completamente restringida en modo de edición Internal alignment geometry - Internal alignment geometry + Geometría de alineamiento interno Color of fully constrained internal alignment geometry in edit mode - Color of fully constrained internal alignment geometry in edit mode + Color de la geometría de alineamiento interno completamente restringida en modo de edición Color of internal alignment geometry in edit mode - Color of internal alignment geometry in edit mode + Color de la geometría de alineamiento interno en modo edición Fully constrained sketch - Fully constrained sketch + Croquis totalmente restringido Color of geometry indicating a fully constrained sketch - Color of geometry indicating a fully constrained sketch + Color de la geometría que indica un croquis completamente restringido @@ -6837,7 +6837,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of dimensional driving constraints in edit mode - Color of dimensional driving constraints in edit mode + Color de las restricciones dimensionales controladoras en modo edición @@ -6847,7 +6847,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of vertices outside edit mode - Color of vertices outside edit mode + Color de los vértices fuera del modo de edición @@ -6857,7 +6857,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of edges outside edit mode - Color of edges outside edit mode + Color de los bordes fuera del modo de edición @@ -6867,12 +6867,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of normal edges. - Line pattern of normal edges. + Patrón de línea de bordes normales. Width of normal edges. - Width of normal edges. + Ancho de bordes normales. @@ -6887,22 +6887,22 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of construction edges. - Line pattern of construction edges. + Patrón de línea de bordes de construcción. Width of construction edges. - Width of construction edges. + Ancho de bordes de construcción. Line pattern of internal aligned edges. - Line pattern of internal aligned edges. + Patrón de línea de bordes alineados internos. Width of internal aligned edges. - Width of internal aligned edges. + Ancho de bordes alineados internos. @@ -6917,12 +6917,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Line pattern of external edges. - Line pattern of external edges. + Patrón de línea de bordes externos. Width of external edges. - Width of external edges. + Ancho de bordes externos. @@ -6990,7 +6990,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Copies (+'U'/ -'J') - Copies (+'U'/ -'J') + Copias (+'U'/-'J') @@ -6998,12 +6998,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sides (+'U'/ -'J') - Sides (+'U'/ -'J') + Lados (+'U'/-'J') Degree (+'U'/ -'J') - Degree (+'U'/ -'J') + Grado (+'U'/ -'J') @@ -7011,7 +7011,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Keep original geometries (U) - Keep original geometries (U) + Mantener geometrías originales (U) @@ -7019,12 +7019,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain - Constrain + Restringir Constrain tools. - Constrain tools. + Herramientas de restricción. @@ -7032,12 +7032,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop C&opy in sketcher - C&opy in sketcher + C&opiar en croquis Copy selected geometries and constraints to the clipboard - Copy selected geometries and constraints to the clipboard + Copia las geometrías y restricciones seleccionadas al portapapeles @@ -7045,12 +7045,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop C&ut in sketcher - C&ut in sketcher + Cor&tar en croquis Cut selected geometries and constraints to the clipboard - Cut selected geometries and constraints to the clipboard + Corta las geometrías y restricciones seleccionadas al portapapeles @@ -7058,12 +7058,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop P&aste in sketcher - P&aste in sketcher + P&egar en croquis Paste selected geometries and constraints from the clipboard - Paste selected geometries and constraints from the clipboard + Pega las geometrías y restricciones seleccionadas desde el portapapeles @@ -7071,12 +7071,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Scale transform - Scale transform + Transformación de escala Scale selected geometries. After selecting the center point you can either enter the scale factor, or select two reference points then scale factor = length(p2-center) / length(p1-center). - Scale selected geometries. After selecting the center point you can either enter the scale factor, or select two reference points then scale factor = length(p2-center) / length(p1-center). + Aplica escala a las geometrias seleccionadas. Después de seleccionar el punto central puede introducir el factor de escala, o seleccionar dos puntos de referencia a continuación, factor de escala = longitud(p2-centro) / longitud(p1-centro). @@ -7084,12 +7084,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Move / Array transform - Move / Array transform + Mover / Transformación de matriz Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. - Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. + Trasladar las geometrias seleccionadas. Habilitar la creación de i * j copias. @@ -7131,7 +7131,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create a chamfer between two lines or at a coincident point - Create a chamfer between two lines or at a coincident point + Crear un biselado entre dos líneas o en un punto de coincidencia @@ -7139,12 +7139,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create fillet or chamfer - Create fillet or chamfer + Crear redondeo o biselado Create a fillet or chamfer between two lines - Create a fillet or chamfer between two lines + Crea un redondeo o biselado entre dos lineas @@ -7157,18 +7157,18 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Flat ends - Flat ends + Extremos planos Sketcher_CreateEllipse - + Center Centro - + Axis endpoints Puntos finales del eje @@ -7178,12 +7178,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Preserve corner (U) - Preserve corner (U) + Preservar esquina (U) Preserves intersection point and most constraints - Preserves intersection point and most constraints + Preserva punto de intersección y la mayoría de las restricciones @@ -7230,33 +7230,33 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create Symmetry Constraints (J) - Create Symmetry Constraints (J) + Crear restricciones de simetría (J) CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear - Constrain tangent or collinear + Restringir tangente o colineal - + Create a tangent or collinear constraint between two entities - Create a tangent or collinear constraint between two entities + Crear una restricción tangente o colineal entre dos entidades CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Cambiar valor - + Change the value of a dimensional constraint - Change the value of a dimensional constraint + Cambiar el valor de una restricción dimensional @@ -7291,12 +7291,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Toggle constraints - Toggle constraints + Alternar restricciones Toggle constrain tools. - Toggle constrain tools. + Alternar herramientas de restricción. @@ -7304,35 +7304,35 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Press F to undo last point. - Press F to undo last point. + Presione F para deshacer el último punto. Periodic (R) - Periodic (R) + Periódico (R) - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle - Fix the radius of an arc or a circle + Fijar el radio de un arco o un círculo Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle - Fix the radius/diameter of an arc or a circle + Fijar el radio/diámetro de un arco o un círculo @@ -7340,14 +7340,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Aplicar restricciones de igualdad If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si esta opción es seleccionada las restricciones dimensionales se excluyen de la operación. +En su lugar, se aplican restricciones de igualdad entre los objetos originales y sus copias. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_eu.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_eu.ts index f41e6f8e5e..77727c274f 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_eu.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_eu.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Murriztu arkua edo zirkulua - + Constrain an arc or a circle Murriztu arku bat edo zirkulu bat - + Constrain radius Murriztu erradioa - + Constrain diameter Murriztu diametroa - + Constrain auto radius/diameter Murriztu erradio/diametro automatikoa @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Murriztu angelua - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Finkatu lerro baten angelua edo bi lerroren arteko angelua @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Murriztu bat datozenak - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Sortu bat datorren murrizketa bat puntuen artean, edo murrizketa kontzentriko bat zirkuluen, arkuen eta elipseen artean @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Murriztu diametroa - + Fix the diameter of a circle or an arc Finkatu zirkulu baten edo arku baten diametroa @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Murriztu distantzia - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Finkatu lerro baten luzera edo lerro baten eta erpin baten arteko edo bi zirkuluren arteko distantzia @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Murriztu distantzia horizontala - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Finkatu bi punturen edo bi lerro-amaieren arteko distantzia horizontala @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Murriztu distantzia bertikala - + Fix the vertical distance between two points or line ends Finkatu bi punturen edo bi lerro-amaieren arteko distantzia bertikala @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Murriztu berdin - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Sortu berdintasun-murrizketa bat bi lerroren artean edo zirkuluen eta arkuen artean @@ -432,19 +432,19 @@ Create both a horizontal and a vertical distance constraint on the selected vertex - Sortu distantzia-murrizketa horizontala eta bertikala + Sortu distantzia-murrizketa horizontala eta bertikala hautatutako erpinean CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Murriztu paraleloa - + Create a parallel constraint between two lines Sortu murrizketa paraleloa bi lerroren artean @@ -452,12 +452,12 @@ hautatutako erpinean CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Murriztu perpendikularra - + Create a perpendicular constraint between two lines Sortu murrizketa perpendikularra bi lerroren artean @@ -465,12 +465,12 @@ hautatutako erpinean CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Finkatu puntu bat objektu batean @@ -478,12 +478,12 @@ hautatutako erpinean CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Murriztu erradio/diametro automatikoa - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Finkatu diamteroa zirkulu bat hautatu bada, edo erradioa arku/spline polo bat hautatu bada @@ -491,12 +491,12 @@ hautatutako erpinean CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Murriztu errefrakzioa (Snell-en legea) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Sortu Snell-en errefrakzio-legearen murrizketa bat, izpien bi amaiera-punturen @@ -506,12 +506,12 @@ artean eta ertz bat interfaze modura erabilita. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Sortu simetria-murrizketa bat bi punturen artean, @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktibatu/desaktibatu murrizketa - + Activates or deactivates the selected constraints Hautatutako murrizketak aktibatzen edo desaktibatzen ditu @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Aktibatu/desaktibatu gidatze/erreferentziako murrizketa - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Ezarri tresna-barra, edo hautatutako murrizketak, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Gehitu bloke-murrizketa - - + + Add coincident constraint Gehitu bat datorren murrizketa - - + + Add distance from horizontal axis constraint Gehitu distantzia ardatz horizontaleko murrizketatik - - + + Add distance from vertical axis constraint Gehitu distantzia ardatz bertikaleko murrizketatik - - + + Add point to point distance constraint Gehitu puntutik punturako distantzia-murrizketa - - + + Add point to line Distance constraint Gehitu puntutik lerrorako distantzia-murrizketa - - + + Add circle to circle distance constraint Gehitu zirkulutik zirkulurako distantzia-murrizketa - + Add circle to line distance constraint Gehitu zirkulutik lerrorako distantzia-murrizketa @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Gehitu luzera-murrizketa @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Gehitu erradio-murrizketa - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Gehitu Y distantziaren murrizketa - + Add point to circle Distance constraint Gehitu puntutik zirkulurako distantzia-murrizketa - - + + Add point on object constraint Gehitu objektu gaineko puntuaren murrizketa @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Gehitu puntutik punturako distantzia horizontaleko murrizketa - + Add fixed x-coordinate constraint Gehitu X koordenatu finkoko murrizketa - - + + Add point to point vertical distance constraint Gehitu puntutik punturako distantzia bertikaleko murrizketa - + Add fixed y-coordinate constraint Gehitu Y koordenatu finkoko murrizketa - - + + Add parallel constraint Gehitu murrizketa paraleloa - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Gehitu murrizketa perpendikularra - + Add perpendicularity constraint Gehitu perpendikulartasun-murrizketa - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Trukatu bat etortzea+tangentzia ptp tangentziarekin - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Gehitu tangente-murrizketa - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Gehitu tangentzia-murrizketako puntua - - - - + + + + Add radius constraint Gehitu erradio-murrizketa - - - - + + + + Add diameter constraint Gehitu diametro-murrizketa - - - - + + + + Add radiam constraint Gehitu erradio/diametro-murrizketa - - - - + + + + Add angle constraint Gehitu angelu-murrizketa - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Gehitu berdintasun-murrizketa - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Gehitu simetria-murrizketa - + Add Snell's law constraint Gehitu Snell-en legearen murrizketa - + Toggle constraint to driving/reference Txandakatu murrizketa gidatze/erreferentziara @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Eguneratu murrizketen espazio birtuala - - + + Add auto constraints Gehitu murrizketa automatikoak @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Ezin izan da kurben ebakidura antzeman. Saiatu bat datorren murrizketa bat gehitzen biribildu nahi dituzun kurben erpinen artean. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Adabegi-aniztasunean aldaketarik ez egitea eskatzen ari zara. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Adabegi-indizea mugetatik kanpo dago. Kontuan izan, OCC notazioaren arabera, lehen adabegiaren indize-zenbakiak 1 izan behar duela, ez 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Aniztasuna ezin da handitu Bspline-aren gradutik gora. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Aniztasuna ezin da txikitu zerotik behera. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC-k ezin du aniztasuna txikitu tolerantzia maximoaren barruan. - + Knot cannot have zero multiplicity. Adabegiak ezin du zero aniztasuna izan. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Hautatu krokiseko erpinak. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Hautatu krokiseko ertzak soilik. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Hautatutako objektuen kopurua ez da 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Amaiera-puntutik amaiera-punturako tangentzia aplikatu da horren ordez. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Hautatu krokisaren bi erpin edo gehiago bat datorren murrizketa baterako, edo bi edo gehiago zirkulu, elipse, arku edo arkuen elipse, murrizketa kontzentriko baterako. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Hautatu krokisaren bi erpin bat datorren murrizketa baterako, edo bi zirkulu, elipse, arku edo arkuen elipse, murrizketa kontzentriko baterako. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Hautatu krokiseko lerro bat edo puntu bat edo lerro bat eta bi puntu. - + Cannot add a length constraint on an axis! Ezin zaio luzera-murrizketa bat gehitu ardatz bati! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Hautatu krokiseko lerro bat edo puntu bat eta lerro bat edo bi puntu edo bi zirkulu. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Murrizketa honek ez du zentzurik linealak ez diren kurbekin. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Amaiera-puntutik ertzerako tangentzia aplikatu da horren ordez. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Hautatu krokiseko elementu egokiak. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Hautatu B-spline pisua ez den ertz bat. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Hautatutako puntuetako bat ere ez dago murriztuta bakoitzari dagokion kurban, bai elementu bereko osagai direlako bai kanpo-geometria direlako. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Hautatu krokiseko lerro bat, puntu bat edo bi puntu. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Ezin zaio luzera horizontaleko murrizketa bat gehitu ardatz bati! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Ezin zaio X koordenatu finkoko murrizketa bat gehitu jatorri-puntuari! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Murriztapen honek lerro segmentuetan edo puntu-bikoteetan soilik du zentzua. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Ezin zaio luzera bertikaleko murrizketa bat gehitu ardatz bati! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Ezin zaio Y koordenatu finkoko murrizketa bat gehitu jatorri-puntuari! - + Select two or more lines from the sketch. Hautatu krokiseko bi lerro edo gehiago. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Hautatu krokiseko bi lerro, gutxienez. - + The selected edge is not a valid line. Hautatutako ertza ez da baliozko lerro bat. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Onartutako konbinazioak: bi kurba; amaiera-puntu bat eta kurba bat; bi amaiera-puntu; bi kurba eta puntu bat. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Hautatu krokiseko geometriaren bat. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Ezin zaio perpendikulartasun-murrizketa bat gehitu konektatu gabeko puntu bati! - - + + One of the selected edges should be a line. Hautatutako ertzetako batek lerroa izan behar du. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Amaiera-puntutik amaiera-punturako tangentzia aplikatu da. Bat datorren murrizketa ezabatu egin da. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Amaiera-puntutik ertzerako tangentzia aplikatu da. Objektuaren gaineko puntuaren murrizketa ezabatu egin da. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2851,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Onartutako konbinazioak: bi kurba; amaiera-puntu bat eta kurba bat; bi amaiera-puntu; bi kurba eta puntu bat. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Hautatu krokiseko geometriaren bat. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Ezin zaio tangentzia-murrizketa gehitu konektatu gabeko puntu bati! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! B-spline adabegiko tangente-murrizketa lerroekin soilik onartzen da. - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-splinearen adabegitik amaiera-punturako tangentzia aplikatu da horren ordez. - - + + Wrong number of selected objects! Hautatutako objektu kopuru okerra! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3 objektu badira, 2 kurba eta puntu1 egon behar dute. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Hautatu krokiseko arku edo zirkulu bat edo gehiago. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Murrizketa arkuei edo zirkuluei soilik aplikatzen zaie. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Hautatu krokisaren lerro bat edo bi. Edo hautatu bi ertz eta puntu bat. @@ -2920,87 +2920,87 @@ Onartutako konbinazioak: bi kurba; amaiera-puntu bat eta kurba bat; bi amaiera-p Ezin da angelu-murrizketa bat ezarri bi lerro paralelotarako. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Ezin zaio angelu-murrizketa bat gehitu ardatz bati! - + Select two edges from the sketch. Hautatu krokiseko bi ertz. - + Select two or more compatible edges. Hautatu bateragarriak diren bi ertz edo gehiago. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Krokis-ardatzak ezin dira erabili berdintasun-murrizketetan. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Momentuz ez dago onartuta B-spline ertzen berdintasuna. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Hautatu antzekoak diren bi ertz edo gehiago. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Hautatu krokiseko bi puntu eta simetria-lerro bat, bi puntu eta simetria-puntu bat edo lerro bat eta simetria-puntu bat. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Ezin da simetria-murrizketarik gehitu lerro baten eta haren amaiera-puntuen artean. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Ezin da simetria-murrizketarik gehitu lerro baten eta haren amaiera-puntuen artean! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Hautatutako elementuak ez dira soilik krokis bateko geometria. - + Cannot create constraint with external geometry only. Ezin da murrizketa sortu kanpo-geometria soilik erabiliz. - + Incompatible geometry is selected. Bateragarria ez den geometria hautatu da. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Hautatu krokiseko murrizketak. @@ -3202,7 +3202,7 @@ Onartutako konbinazioak: bi kurba; amaiera-puntu bat eta kurba bat; bi amaiera-p Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3541,12 +3541,12 @@ Onartutako konbinazioak: bi kurba; amaiera-puntu bat eta kurba bat; bi amaiera-p Luzera: - + Refractive index ratio Errefrakzio-indizea - + Ratio n2/n1: n2/n1 erlazioa: @@ -5192,8 +5192,8 @@ Krokisaren geometriak eta murrizketak analizatzen dira horretarako. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Finkatu zirkulu baten edo arku baten diametroa @@ -5956,17 +5956,17 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Krokisak gaizki eratutako murrizketak ditu! - + The Sketch has partially redundant constraints! Krokisak partzialki erredundanteak diren murrizketak ditu! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolak migratu dira. Migratutako fitxategiak ezin dira ireki FreeCADen aurreko bertsioetan. @@ -5995,7 +5995,7 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada. - + @@ -6044,8 +6044,8 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada. - - + + Invalid Constraint Baliogabeko murrizketa @@ -6132,7 +6132,7 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6175,22 +6175,22 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada.Balio-errorea - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6210,7 +6210,7 @@ Sareta-tartea aldatuko da pixel-zenbaki hau baino txikiagoa bihurtzen bada.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6419,12 +6419,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko murriztapena baliozkotuko da. Eskuinek CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Murriztu erradioa - + Fix the radius of a circle or an arc Finkatu zirkulu baten edo arku baten erradioa @@ -7167,12 +7167,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Zentroa - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7240,12 +7240,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7253,12 +7253,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Aldatu balioa - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7317,15 +7317,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7333,8 +7333,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fi.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fi.ts index 86a2f1c551..a38de10881 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fi.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fi.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Rajoita ympyrän kaari - + Constrain an arc or a circle Rajoita ympyrän kaari - + Constrain radius Rajoita säde - + Constrain diameter Rajoita halkaisija - + Constrain auto radius/diameter Rajoita automaattinen säde/halkaisija @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Rajoita kulma - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Korjaa viivan kulmaa tai kahden viivan välistä kulma @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Samanlaisuus rajoite - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Luo pisteiden välinen yhteneväisyysrajoitus tai ympyröiden, kaarien ja ellipsien välinen konsentrinen rajoitus @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Rajoita halkaisija - + Fix the diameter of a circle or an arc Kiinnitä ympyrän tai kaaren halkaisija @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Etäisyys rajoitus - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Määritä suoran pituus tai suoran ja kärkipisteen välinen etäisyys tai kahden ympyrän välinen etäisyys @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Vaakasuoran etäisyyden rajoite - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Korjaa kahden pisteen tai viivanpään vaakasuoraa etäisyyttä @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Pystysuuntaisen etäisyyden rajoittaminen - + Fix the vertical distance between two points or line ends Korjaa kahden pisteen tai viivanpään pystysuoraa etäisyyttä @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Yhtäsuuruus rajoite - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Luo yhtäsuuruus rajoite kahdelle viivan tai ympyröiden ja kaarien väliin @@ -439,12 +439,12 @@ valitulle pisteelle CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Rajoita yhdensuuntaiseksi - + Create a parallel constraint between two lines Luo rinnakkaisuus rajoite kahden viivan välille @@ -452,12 +452,12 @@ valitulle pisteelle CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Rajoita kohtisuorasti - + Create a perpendicular constraint between two lines Luo kohtisuora rajoitus kahden viivan väliin @@ -465,12 +465,12 @@ valitulle pisteelle CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Rajoita piste objektiin - + Fix a point onto an object Korjaa piste objektin paalle @@ -478,12 +478,12 @@ valitulle pisteelle CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Rajoita automaattinen säde/halkaisija - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ valitulle pisteelle CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Rajoita taittuminen (Snellin laki) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,15 +506,15 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Symmetrinen rajoite - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point - Luo symmetriarajoite kahden pisteen välille, + Luo symmetriarajoite kahden pisteen välille, käyttäen jakajana viivaa tai kolmatta pistettä @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktivoi/deaktivoi rajoite - + Activates or deactivates the selected constraints Aktivoi tai deaktivoi valitut rajoitteet @@ -1399,15 +1399,15 @@ rakennetilan ja tavallisen geometrian välillä edestakaisin CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Vaihda rajoite määräävän/referenssin välillä - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode - Vaihtaa työkalupalkin kuvakkeen, tai valitut rajoitteet, + Vaihtaa työkalupalkin kuvakkeen, tai valitut rajoitteet, määräävän ja referenssimoodin välillä edestakaisin @@ -1503,44 +1503,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Lisää lohkon rajoitus - - + + Add coincident constraint Lisää yhtenevyys-rajoite - - + + Add distance from horizontal axis constraint Lisää etäisyys vaaka-akselin rajoituksesta - - + + Add distance from vertical axis constraint Lisää etäisyys pystyakselin rajoituksesta - - + + Add point to point distance constraint Lisää pisteestä pisteeseen etäisyyden rajoite - - + + Add point to line Distance constraint Lisää piste viivalle etäisyysrajoite - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1549,9 +1549,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Lisää pituusrajoite @@ -1653,7 +1653,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1679,13 +1679,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Lisää piste-on-objektilla rajoite @@ -1696,143 +1696,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Lisää pisteestä pisteeseen vaakasuuntaisen etäisyyden rajoite - + Add fixed x-coordinate constraint Lisää kiinnitetyn x-koordinaatin rajoite - - + + Add point to point vertical distance constraint Lisää pisteestä pisteeseen pystysuuntaisen etäisyyden rajoite - + Add fixed y-coordinate constraint Lisää kiinnitetyn y-koordinaatin rajoite - - + + Add parallel constraint Lisää yhdensuuntaisuuden rajoite - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Lisää kohtisuora rajoite - + Add perpendicularity constraint Lisää kohtisuoruuden rajoite - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Vaihda yhtenevyyden+tangentiaalisuuden ja pisteestä-pisteeseen tangentiaalisuuden välillä - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Lisää tangentiaalisuus-rajoite - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Lisää tangenttirajoitepiste - - - - + + + + Add radius constraint Lisää säteen rajoite - - - - + + + + Add diameter constraint Lisää halkaisijan rajoite - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Lisää kulman rajoite - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Lisää yhtäsuuruuden rajoite - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Lisää symmetrisyyden rajoite - + Add Snell's law constraint Lisää Snellin lain rajoite - + Toggle constraint to driving/reference Vaihda rajoite määräävän/referenssin välillä @@ -2041,8 +2041,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Päivitä rajoituksen virtuaalinen tila - - + + Add auto constraints Lisää automaattisesti rajoitteita @@ -2149,59 +2149,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Ei kyetty arvaamaan reunojen risteämispistettä. Kokeile lisätä yhtenevyysrajoite pyöristettävien reunojen kärkipisteiden välille. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Solmun moninkertaisuusarvoon ei pyydetty muutosta. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Solmun indeksi on rajojen ulkopuolella. Huomaa, että OCC: n notaation mukaisesti ensimmäisellä solmulla on indeksi 1 eikä nolla. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Monimuotoisuusarvoa ei voi kasvattaa B-splinin astetta suuremmaksi. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Moninkertaisuusarvoa ei voi pienentää negatiiviseksi. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC ei pysty pienentämään moninkertaisuusarvoa pysyäkseen suurimmassa sallitussa toleranssissa. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2342,114 +2342,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2567,7 +2567,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Valitse kärkipisteet luonnoksesta. @@ -2602,29 +2602,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Valitse vain reunoja luonnoksesta. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2646,75 +2646,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Valitun sijasta käytettiin tangentiaalisuutta päätepisteestä päätepisteeseen. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Valitse täsmälleen yksi viiva tai yksi piste ja yksi viiva tai kaksi pistettä sketsistä. - + Cannot add a length constraint on an axis! Akselille ei voida lisätä pituusrajoitetta! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Valitse oikeat asiat luonnoksesta. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2724,87 +2724,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Yksikään valituista pisteistä ei rajoittunut vastaaviin käyriin, joko koska ne ovat saman elementin osia, tai koska ne ovat molemmat ulkoisia geometrioita. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Valitse täsmälleen yksi viiva tai enintään kaksi pistettä sketsistä. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Akselille ei voida lisätä vaakasuoraa pituusrajoitetta! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Alkupisteeseen ei voi lisätä kiinteää x-koordinaattirajoitetta! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Akselille ei voida lisätä vaakapituusrajoitetta! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Alkupisteeseen ei voi lisätä kiinteää y-koordinaattirajoitetta! - + Select two or more lines from the sketch. Valitse kaksi tai useampi viiva sketsistä. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Valitse vähintään kaksi viivaa sketsistä. - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2814,35 +2814,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Hyväksytyt yhdistelmät: kaksi käyrää; päätepiste ja käyrä; kaksi päätepistettä; kaksi käyrää ja piste. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Valitse jokin geometria luonnoksesta. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Yhdistämättömille pisteille ei voida lisätä samansuuntausuusrajoitetta! - - + + One of the selected edges should be a line. Yhden valituista reunoista pitäisi olla viiva. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Luotu päästä päähän -tangentti. Sattumarajoitus on poistettu. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2852,61 +2852,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Hyväksytyt yhdistelmät: kaksi käyrää; päätepiste ja käyrä; kaksi päätepistettä; kaksi käyrää ja piste. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Valitse jokin geometria luonnoksesta. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Yhdistämättömään pisteeseen ei voi lisätä samansuuntaisuusrajoitetta! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Väärä lukumäärä valittuja kohteita! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3 kohteella on oltava 2 käyrää ja 1 piste. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Valitse yksi tai userampia kaaria tai ympyröitä luonnoksesta. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Rajoite sopii vain kaarille tai ympyröille. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Valitse yksi tai useampi viiva luonnoksesta. Tai valitse kaksi reunaa ja piste. @@ -2921,87 +2921,87 @@ Hyväksytyt yhdistelmät: kaksi käyrää; päätepiste ja käyrä; kaksi päät Kulma-rajoitusta ei voi määrittää kahdelle samansuuntaiselle viivalle. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Akseliin ei voi lisätä kulmarajoitetta! - + Select two edges from the sketch. Valitse kaksi reunaa sketsistä. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Ohjelma ei tällä hetkellä vielä tue yhtäsuuruutta B-splinin reunan kanssa. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Valitse kaksi pistettä ja symmetria linja, kaksi pistettä ja symmetria kohta, tai linja ja symmetriakohta luonnoksesta. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Ei voida lisätä symmetristä rajoitusta viivan ja sen päätepisteiden väliin. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Viivan ja sen päätepisteiden välille ei voi lisätä symmetriarajoitetta! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Valitut kohteet eivät ole vain yhden luonnoksen geometriaa. - + Cannot create constraint with external geometry only. Rajoitetta ei voi luoda vain ulkoista geometriaa käyttämällä. - + Incompatible geometry is selected. Valittuna on epäyhteensopivaa geometriaa. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Valitse rajoitteet luonnoksesta. @@ -3203,7 +3203,7 @@ Hyväksytyt yhdistelmät: kaksi käyrää; päätepiste ja käyrä; kaksi päät Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3542,12 +3542,12 @@ Hyväksytyt yhdistelmät: kaksi käyrää; päätepiste ja käyrä; kaksi päät Pituus: - + Refractive index ratio Taitekerroin suhdeluku - + Ratio n2/n1: Suhde n2/n1: @@ -5194,8 +5194,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Kiinnitä ympyrän tai kaaren halkaisija @@ -5958,17 +5958,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5998,7 +5998,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6047,8 +6047,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6135,7 +6135,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6178,22 +6178,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6213,7 +6213,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6422,12 +6422,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Rajoita säde - + Fix the radius of a circle or an arc Korjaa ympyrän tai kaaren sädettä @@ -7170,12 +7170,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Keskikohta - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7243,12 +7243,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7256,12 +7256,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Muuta arvoa - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7320,15 +7320,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7336,8 +7336,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fr.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fr.ts index e92ae92f75..a8abc49edd 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fr.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_fr.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Contrainte d'arc ou de cercle - + Constrain an arc or a circle Contraindre un arc ou un cercle - + Constrain radius Contrainte de rayon - + Constrain diameter Contrainte de diamètre - + Constrain auto radius/diameter Contrainte automatique du rayon/diamètre @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Contrainte angulaire - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fixer l'angle d'une ligne ou l'angle entre deux lignes @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Contrainte de coïncidence - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Créer une contrainte de coïncidence entre des points, ou une contrainte concentrique entre des cercles, des arcs et des ellipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Contrainte de diamètre - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixer le diamètre d'un cercle ou d'un arc @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Contrainte de distance - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fixer la longueur d'une ligne ou la distance entre une ligne et un sommet ou entre deux cercles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Contrainte de distance horizontale - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fixer la distance horizontale entre deux points ou extrémités de ligne @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Contrainte de distance verticale - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fixer la distance verticale entre deux points ou extrémités de ligne @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Contrainte d'égalité - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Créer une contrainte d'égalité entre deux lignes ou entre des cercles et/ou des arcs @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Contrainte parallèle - + Create a parallel constraint between two lines Créer une contrainte parallèle entre deux lignes @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Contrainte perpendiculaire - + Create a perpendicular constraint between two lines Créer une contrainte de perpendicularité entre deux lignes @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Contrainte point sur objet - + Fix a point onto an object Contraindre un/des point(s) sur une/des ligne(s) @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Contrainte automatique du rayon/diamètre - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fixer le diamètre si l'on choisit un cercle ou le rayon si l'on choisit un arc ou une B-spline @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Contrainte de réfraction (loi de Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Créer une contrainte de réfraction (loi de Snell) entre deux extrémités de lignes et une arête en tant qu'interface. @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Contrainte de symétrie - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Créer une contrainte de symétrie entre deux points par rapport à une ligne ou un point @@ -1053,7 +1053,7 @@ with respect to a line or a third point Attach sketch... - Attacher une esquisse... + Ancrer une esquisse... @@ -1238,7 +1238,7 @@ Cette opération efface la propriété "AttachmentSupport", le cas échéant. Select under-constrained elements - Sélectionner les éléments de sous-contraintes + Sélectionner les éléments sous-contraints @@ -1367,12 +1367,12 @@ Cette opération efface la propriété "AttachmentSupport", le cas échéant. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activer/désactiver les contraintes - + Activates or deactivates the selected constraints Activer/désactiver les contraintes sélectionnées @@ -1393,12 +1393,12 @@ Cette opération efface la propriété "AttachmentSupport", le cas échéant. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Activer/désactiver les contraintes pilotantes/pilotées - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Activer/désactiver la barre d'outils, ou les contraintes sélectionnées, @@ -1496,44 +1496,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ajouter une contrainte de blocage - - + + Add coincident constraint Ajouter une contrainte de coïncidence - - + + Add distance from horizontal axis constraint Ajouter une contrainte de distance par rapport à l'axe horizontal - - + + Add distance from vertical axis constraint Ajouter une contrainte de distance par rapport à l'axe vertical - - + + Add point to point distance constraint Ajouter une contrainte de distance entre points - - + + Add point to line Distance constraint Ajouter une contrainte de distance point à ligne - - + + Add circle to circle distance constraint Ajouter une contrainte de distance d'un cercle à un cercle - + Add circle to line distance constraint Ajouter une contrainte de distance d'un cercle à une ligne @@ -1542,9 +1542,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Ajouter une contrainte de longueur @@ -1646,7 +1646,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ajouter une contrainte de rayon - + Activate/Deactivate constraints Activer/désactiver les contraintes @@ -1672,13 +1672,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ajouter une contrainte de distance en Y - + Add point to circle Distance constraint Ajouter une contrainte de distance d'un point à un cercle - - + + Add point on object constraint Ajouter une contrainte point sur objet @@ -1689,143 +1689,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ajouter une contrainte de longueur d'arc - - + + Add point to point horizontal distance constraint Ajouter une contrainte de distance horizontale point à point - + Add fixed x-coordinate constraint Ajouter une contrainte fixe de coordonnée X - - + + Add point to point vertical distance constraint Ajouter une contrainte de distance verticale point à point - + Add fixed y-coordinate constraint Ajouter une contrainte fixe de coordonnée Y - - + + Add parallel constraint Ajouter une contrainte parallèle - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Ajouter une contrainte perpendiculaire - + Add perpendicularity constraint Ajouter une contrainte de perpendicularité - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Permuter coincidence+tangence avec une tangente sommet/sommet - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Ajouter une contrainte de tangence - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Ajouter un point de contrainte de tangence - - - - + + + + Add radius constraint Contraindre le rayon - - - - + + + + Add diameter constraint Contraindre le diamètre - - - - + + + + Add radiam constraint Ajouter une contrainte de rayon/diamètre - - - - + + + + Add angle constraint Ajouter une contrainte d'angle - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency - Échanger le point sur objet et la tangente avec le point de la courbe tangente + Convertir point-sur-objet et point-tangence en tangence de courbe. - - + + Add equality constraint Ajouter une contrainte d'égalité - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Ajouter une contrainte de symétrie - + Add Snell's law constraint Ajouter une contrainte de loi de Snell - + Toggle constraint to driving/reference Activer/désactiver les contraintes pilotantes/pilotées @@ -1847,7 +1847,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Attach sketch - Attacher une esquisse + Ancrer une esquisse @@ -2034,8 +2034,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Mettre à jour l'espace virtuel de la contrainte - - + + Add auto constraints Ajouter des contraintes automatiques @@ -2077,7 +2077,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Offset - Décalage + Décaler @@ -2118,17 +2118,17 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch B-spline - Ajouter une courbe B-spline à l'esquisse + Ajouter une B-spline Add line to sketch polyline - Ajouter une ligne à l'esquisse polyligne + Ajouter une ligne à la polyligne Add arc to sketch polyline - Ajouter un arc de cercle à l’esquisse polyligne + Ajouter un arc de cercle à la polyligne @@ -2142,61 +2142,61 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. L'intersection des courbes n'a pas pu être trouvée. Essayez d’ajouter une contrainte de coïncidence entre les sommets des courbes sur lesquels vous souhaitez appliquer un congé. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Vous ne demandez aucun changement dans la multiplicité du nœud. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. L'index de la géométrie de la B-spline (GeoID) est en dehors des limites. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - L’Index de la géométrie (GeoID) fourni n’est pas une courbe B-spline. + L’Index de la géométrie (GeoID) fourni n’est pas une B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. L’index du nœud est hors limites. Notez que, conformément à la notation OCC, le premier nœud a un indice de 1 et non pas de zéro. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La multiplicité ne peut pas être augmentée au-delà du degré de la B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La multiplicité ne peut pas être diminuée au-delà de zéro. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC ne parvient pas à diminuer la multiplicité selon la tolérance maximale. - + Knot cannot have zero multiplicity. Le nœud ne peut pas avoir une multiplicité nulle. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + La multiplicité des nœuds ne peut pas être supérieure au degré de la B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. - Le nœud de la courbe B-spline ne peut pas être inséré en dehors de la plage de paramètres de la courbe B-spline. + Le nœud de la B-spline ne peut pas être inséré en dehors de la plage de paramètres de la B-spline. @@ -2306,7 +2306,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Don't attach - Ne pas attacher + Ne pas ancrer @@ -2335,114 +2335,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2560,7 +2560,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Sélectionner des sommets de l’esquisse. @@ -2595,29 +2595,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sélectionnez uniquement des arêtes de l'esquisse. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - Aucun des points sélectionnés n'ont été contraint aux courbes respectives, soit parce que ce sont des parties du même élément, soit parce qu'ils sont tous deux partie de la géométrie externe, soit parce que le bord n'est pas éligible. + Aucun des points sélectionnés n'a été contraint sur les courbes respectives, soit parce qu'ils font partie du même élément, soit qu'il s'agit d'une géométrie externe ou que l'arête n'est pas éligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Seul le mode tangent-via-point est supporté avec une B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Sélectionner soit un ou plusieurs pôles B-Spline soit un ou plusieurs arcs ou cercles de l'esquisse, mais pas les deux possibilités en même temps. + Sélectionner soit un ou plusieurs pôles de la B-Spline soit un ou plusieurs arcs ou cercles de l'esquisse, mais pas les deux en même temps. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Sélectionner deux extrémités d'une ligne pour agir comme des rayons, et une arête qui représente une limite. Le premier point sélectionné correspond à l'indice n1, le deuxième à n2 et la valeur de référence définit le rapport n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Le nombre d'objets sélectionnés n'est pas 3 @@ -2639,75 +2639,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Le(s) élément(s) sélectionné(s) n'accepte(nt) pas de contrainte horizontale ou verticale ! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Une contrainte de tangence entre points d'extrémité a été créée à la place. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Sélectionner deux sommets ou plus de l’esquisse pour une contrainte de coïncidence, ou deux ou plusieurs cercles, ellipses, arcs ou arcs d’ellipse pour une contrainte concentrique. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Sélectionner deux sommets de l'esquisse pour une contrainte de coïncidence, ou deux cercles, ellipses, arcs ou arcs d'ellipse pour une contrainte concentrique. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Sélectionnez soit une seule ligne, ou un point et une ligne, ou deux points de l'esquisse. - + Cannot add a length constraint on an axis! Impossible d'ajouter une contrainte de longueur sur un axe ! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Sélectionner exactement une ligne ou un point et une ligne ou deux points ou deux cercles de l'esquisse. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Cette contrainte n'a pas de sens pour les courbes non linéaires. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Une tangence entre le point d'extrémité et l'arête a été appliquée à la place. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Sélectionner les bons éléments de l'esquisse. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Sélectionner une arête qui ne représente pas un poids d'une B-Spline. @@ -2717,87 +2717,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Un ou deux points sur le(s) contrainte(s) des objets ont été supprimés, la dernière contrainte appliquée en interne s'applique également point sur objet. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Sélectionner plusieurs points ou plusieurs coniques pour la concentricité. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Sélectionner soit un point et plusieurs courbes, soit une courbe et plusieurs points. - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Sélectionner soit un point et plusieurs courbes, soit une courbe et plusieurs points pour une contrainte de point sur objet, soit plusieurs points pour la contrainte de coïncidence, soit plusieurs coniques pour la concentricité. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Aucun des points sélectionnés n'ont été contraints aux courbes respectives, soit parce qu'ils font partie du même élément, soit parce qu'ils font tous partie de géométries externes. - + Cannot add a length constraint on this selection! Impossible d'ajouter une contrainte de longueur à cette sélection ! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Sélectionner soit une seule ligne soit jusqu'à deux points de l'esquisse. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Impossible d'ajouter une contrainte de longueur horizontale sur un axe ! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Impossible d'ajouter une contrainte fixe de coordonnée x sur le point d'origine ! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Cette contrainte n’a de sens que sur un segment de ligne ou une paire de points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Impossible d'ajouter une contrainte de longueur verticale sur un axe ! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Impossible d'ajouter une contrainte fixe de coordonnée y sur le point d'origine ! - + Select two or more lines from the sketch. Sélectionnez au moins deux lignes de l'esquisse. - + One selected edge is not a valid line. Une des arêtes sélectionnées n'est pas une ligne valide. - - + + Select at least two lines from the sketch. Sélectionner au moins deux lignes de l'esquisse. - + The selected edge is not a valid line. L'arête sélectionnée n'est pas une ligne valide. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2807,35 +2807,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; deux points d'extrémités ; deux courbes et un point. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Sélectionner une géométrie de l'esquisse. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Impossible d'ajouter une contrainte de perpendicularité sur un point non connecté ! - - + + One of the selected edges should be a line. Une des arêtes sélectionnées doit être une ligne. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Une contrainte de tangence entre points d'extrémité a été créée. La contrainte de coïncidence a été supprimée. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Une contrainte de tangence entre point d'extrémité et arête a été créée. La contrainte point sur objet a été supprimée. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2845,61 +2845,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; deux points d'extrémités ; deux courbes et un point. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Sélectionner une géométrie de l'esquisse. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Impossible d'ajouter une contrainte de tangence à un point non connecté ! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! La contrainte de tangente au nœud de la B-spline n'est pris en charge que par des lignes ! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Une tangence entre le noeud de la B-spline et le dernier point a été appliquée à la place. - - + + Wrong number of selected objects! Nombre d'objets sélectionnés erroné ! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Pour une sélection de 3 objets, il doit y avoir 2 courbes et 1 point. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Sélectionnez un ou plusieurs arcs ou cercles dans l'esquisse. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Contrainte applicable qu’aux arcs ou cercles. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Sélectionnez une ou deux lignes dans l'esquisse. Ou sélectionnez deux arêtes et un point. @@ -2914,87 +2914,87 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d Une contrainte angulaire ne peut pas être appliquée à deux lignes parallèles. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Impossible d'ajouter une contrainte angulaire sur un axe ! - + Select two edges from the sketch. Sélectionnez deux arêtes de l'esquisse. - + Select two or more compatible edges. Sélectionner deux arêtes compatibles ou plus. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Les axes d'esquisse ne peuvent pas être utilisés dans des contraintes d'égalité. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. L'égalité pour l'arête de la B-spline n'est pas prise en charge pour l'instant. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Sélectionner deux arêtes ou plus de même type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Sélectionnez deux points et une ligne de symétrie, deux points et un point de symétrie, ou une ligne et un point de symétrie dans l'esquisse. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Impossible d'ajouter une contrainte de symétrie entre une ligne et ses extrémités. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Impossible d'ajouter une contrainte de symétrie entre une ligne et ses points d'extrémité ! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Les objets sélectionnés ne sont pas seulement des géométries de l'esquisse. - + Cannot create constraint with external geometry only. Impossible de créer une contrainte avec uniquement une géométrie externe. - + Incompatible geometry is selected. La géométrie sélectionnée est incompatible. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Sélectionner une contrainte dimensionnelle de l'esquisse. - - - + + + Select constraints from the sketch. Sélectionner les contraintes de l'esquisse. @@ -3045,17 +3045,17 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - Au moins l’un des objets sélectionnés n’était pas une courbe B-Spline et a donc été ignoré. + Au moins un des objets sélectionnés n’était pas une B-spline et a donc été ignoré. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Rien n'est sélectionné. Veuillez sélectionner une courbe B-Spline. + Rien n'est sélectionné. Sélectionner une B-spline. Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. - Veuillez sélectionner une courbe B-spline pour insérer un nœud (et non un nœud sur celle-ci). Si la courbe n'est pas une B-spline, veuillez d'abord la convertir en une B-spline. + Sélectionner une B-spline pour insérer un nœud (et non un nœud sur celle-ci). Si la courbe n'est pas une B-spline, la convertir d'abord en une B-spline. @@ -3196,7 +3196,7 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d Paramètres du cercle - + Ellipse parameters Paramètres de l'ellipse @@ -3462,7 +3462,7 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d Unnamed constraint - Contrainte non nommée + Contrainte sans nom @@ -3535,12 +3535,12 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d Longueur : - + Refractive index ratio Ratio de l'indice de réfraction - + Ratio n2/n1: Rapport n2/n1 : @@ -3823,7 +3823,7 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d Unnamed - Sans nom + Nouveau @@ -4217,7 +4217,7 @@ Ce paramètre ne concerne que la barre d'outils. Quel que soit votre choix, tous Base length units will not be displayed in constraints or cursor coordinates. Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. Les unités de longueur de base ne seront pas affichées dans les contraintes ou les coordonnées du curseur. -Supporte tous les systèmes d'unité sauf les "unités de mesure américaines" et celles des "constructions américaines/européennes". +Supporte tous les systèmes d'unité sauf les "unités des États-Unis" et celles des "constructions états-uniennes/européennes". @@ -4340,12 +4340,12 @@ Par défaut : %N = %V When opening a sketch, show objects the sketch is attached to. - Lors de l'ouverture d'une esquisse, les objets auxquels l'esquisse est attachée sont affichés. + Lors de l'ouverture d'une esquisse, les objets auxquels l'esquisse est ancrée sont affichés. Show objects that the sketch is attached to - Afficher les objets auxquels l'esquisse est attachée + Afficher les objets auxquels l'esquisse est ancrée @@ -4465,9 +4465,9 @@ Seuls les objets derrière le plan de l'esquisse sont visibles. %2 constraints are linking to the endpoints. The constraints have been listed in Report view (menu View -> Panels -> Report view). Click "Swap endpoints in constraints" button to reassign endpoints. Do this only once to sketches created in FreeCAD older than v0.15 - %1 arcs inversés ont été trouvés dans la géométrie externe. Leurs extrémités sont mises en évidence dans la vue 3D. + %1 arcs inversés ont été trouvés dans la géométrie externe. Leurs extrémités sont mises en évidence dans la vue 3D. -%2 contraintes sont appliquées aux extrémités. Ces contraintes sont affichées dans la vue rapport (menu Affichage → Panneaux → Vue rapport). +%2 contraintes sont appliquées aux extrémités. Ces contraintes sont affichées dans la vue rapport (menu Affichage → Panneaux → Vue rapport). Cliquez sur le bouton "Permuter les extrémité des contraintes" pour réaffecter ces extrémités. Ne faites ceci qu'une seule fois pour les esquisses créés avec une version de FreeCAD antérieure à 0.15 @@ -4476,7 +4476,7 @@ Cliquez sur le bouton "Permuter les extrémité des contraintes" pour réaffecte %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - %1 arcs inversés ont été trouvés dans la géométrie externe. Leurs extrémités sont mises en évidence dans la vue 3D. + %1 arcs inversés ont été trouvés dans la géométrie externe. Leurs extrémités sont mises en évidence dans la vue 3D. Toutefois, aucune contrainte liée aux extrémités n'a été trouvée. @@ -4795,7 +4795,7 @@ la liste ci-dessous) Click to select these malformed constraints. - Cliquez pour sélectionner les contraintes mal formées. + Cliquez pour sélectionner les contraintes défectueuses. @@ -5187,8 +5187,8 @@ Cela est fait en analysant les géométries et les contraintes de l'esquisse. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixer le diamètre d'un cercle ou d'un arc @@ -5377,18 +5377,18 @@ Cela est fait en analysant les géométries et les contraintes de l'esquisse. Sketch attachment - Attachement de l'esquisse + Ancrage de l'esquisse Current attachment mode is incompatible with the new selection. Select the method to attach this sketch to selected objects. - Le mode d'attachement courant n’est pas compatible avec la nouvelle sélection. Sélectionner la méthode pour attacher cette esquisse aux objets sélectionnés. + L'actuel mode d'ancrage n’est pas compatible avec la nouvelle sélection. Sélectionner la méthode pour ancrer cette esquisse aux objets sélectionnés. Select the method to attach this sketch to selected objects. - Sélectionnez la méthode pour attacher cette esquisse aux objets sélectionnés. + Sélectionner la méthode pour ancrer cette esquisse aux objets sélectionnés. @@ -5417,12 +5417,12 @@ Select the method to attach this sketch to selected objects. Sketch attachment - Attachement de l'esquisse + Ancrage de l'esquisse Select the method to attach this sketch to selected object - Sélectionnez la méthode pour attacher cette esquisse aux objets sélectionnés + Sélectionner la méthode pour ancrer cette esquisse aux objets sélectionnés @@ -5436,8 +5436,8 @@ Select the method to attach this sketch to selected objects. Sketch with a support face cannot be reoriented. Do you want to detach it from the support? - Une esquisse rattachée à une face ne peut pas être réorientée. -Voulez-vous la détacher de son support ? + Une esquisse ancrée à une face ne peut pas être réorientée. +Voulez-vous la désancrer de son support ? @@ -5949,17 +5949,17 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p Notifications - + The Sketch has malformed constraints! L'esquisse a des contraintes défectueuses ! - + The Sketch has partially redundant constraints! L'esquisse a des contraintes partiellement redondantes ! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Les paraboles ont été migrées. Les fichiers migrés ne pourront pas être ouverts par les versions précédentes de FreeCAD !! @@ -5989,7 +5989,7 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p - + @@ -6011,7 +6011,7 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - La sélection n'a pas de géométrie valide. Les courbes B-splines et les points ne sont pas encore pris en charge. + La sélection n'a pas de géométrie valide. Les B-splines et les points ne sont pas encore pris en charge. @@ -6038,8 +6038,8 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p - - + + Invalid Constraint Contrainte invalide @@ -6126,7 +6126,7 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p - + Tool execution aborted L'exécution de l'outil a été interrompue. @@ -6169,22 +6169,22 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p Erreur de valeur - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Les contraintes automatiques entraînent une redondance. Supprimer les. - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! La contrainte redondante n'est pas une contrainte automatique. Aucune contrainte automatique ou supplémentaire n'a été ajoutée. Merci de le signaler ! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Les contraintes automatiques provoquent des contraintes conflictuelles. Merci de le signaler ! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Redondance inattendue/contrainte contradictoire. Vérifier les contraintes et les contraintes automatiques de cette opération. @@ -6204,7 +6204,7 @@ L'espacement de la grille est modifié s'il devient inférieur à ce nombre de p Impossible d'ajouter une rainure en arc - + Failed to add ellipse Impossible d'ajouter une ellipse @@ -6415,12 +6415,12 @@ Cliquez avec le bouton droit ou appuyez sur Échap pour annuler. CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Contrainte de rayon - + Fix the radius of a circle or an arc Fixer le rayon d'un cercle ou d'un arc @@ -6557,14 +6557,14 @@ Cliquez avec le bouton droit ou appuyez sur Échap pour annuler. Apply equal constraints - Apply equal constraints + Appliquer des contraintes d'égalité If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si cette option est sélectionnée, les contraintes dimensionnelles sont exclues de l'opération. +Au lieu de cela, des contraintes d'égalité sont appliquées entre les objets originaux et leurs copies. @@ -7165,12 +7165,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Au centre - + Axis endpoints Extrémités des axes @@ -7238,12 +7238,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Contrainte tangente ou colinéaire - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Créer une contrainte tangente ou colinéaire entre deux entités @@ -7251,12 +7251,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Changer la valeur - + Change the value of a dimensional constraint Changer la valeur d'une contrainte de dimension @@ -7315,15 +7315,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Créer une B-spline périodique + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Corriger le rayon d'un arc de cercle ou d'un cercle @@ -7331,8 +7331,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Corriger le rayon/diamètre d'un arc de cercle ou d'un cercle @@ -7342,14 +7342,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Appliquer des contraintes d'égalité If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Si cette option est sélectionnée, les contraintes dimensionnelles sont exclues de l'opération. +Au lieu de cela, des contraintes d'égalité sont appliquées entre les objets originaux et leurs copies. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hr.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hr.ts index 299e63f60b..fd311e6977 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hr.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hr.ts @@ -130,27 +130,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Ograničiti luk ili krug - + Constrain an arc or a circle Ograniči luk ili krug - + Constrain radius Ograniči radijus - + Constrain diameter Ograniči promjer - + Constrain auto radius/diameter Ograničiti automatski polumjer/promjer @@ -309,12 +309,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Ograniči kut - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fiksiraj kut linije ili kut između dvije linije @@ -335,12 +335,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Ograničiti zajedničko - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Stvorite koincidentno ograničenje između točaka ili koncentrično ograničenje između krugova, lukova i elipsa @@ -348,12 +348,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Ograniči promjer - + Fix the diameter of a circle or an arc Popravi promjer kruga ili luka @@ -361,12 +361,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Ograniči udaljenost - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Namjestiti duljinu linije ili rastojanje između linije i tjemene točke ili rastojanje između dva kruga @@ -374,12 +374,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Ograniči horizontalnu udaljenost - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Ograniči horizontalnu udaljenost između dvije točke ili krajeva linije @@ -387,12 +387,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Ograničenje okomite udaljenosti - + Fix the vertical distance between two points or line ends Ograniči vertikalnu udaljenost između dvije točke ili krajeva linije @@ -400,12 +400,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Ograniči jednaku duljinu - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Napravite ograničenje jednakosti između dvije linije ili između kružnica i lukova @@ -441,12 +441,12 @@ na odabranoj tjemenoj točki CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Ograniči paralelno - + Create a parallel constraint between two lines Napravi paralelno ograničenje između dvije linije @@ -454,12 +454,12 @@ na odabranoj tjemenoj točki CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Ograniči okomito - + Create a perpendicular constraint between two lines Stvara okomito ograničenje između dvije linije @@ -467,12 +467,12 @@ na odabranoj tjemenoj točki CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Fiksiraj točku na objekt @@ -480,12 +480,12 @@ na odabranoj tjemenoj točki CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Ograničiti automatski polumjer/promjer - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fiksirajte promjer ako je odabrana kružnica ili radijus ako je odabran luk/spline pol @@ -493,12 +493,12 @@ na odabranoj tjemenoj točki CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Ograniči lom (Snell's zakon ') - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Stvaranje zakona loma svijetla (Snell's law) ograničenje između dvije krajnje točke zrake i ruba kao sučelja. @@ -507,12 +507,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Stvoriti simetrično ograničenje između dvije točke u odnosu na liniju ili treću točku @@ -1378,14 +1378,14 @@ Ovo će očistiti svojstvo "Podrške postavljanja", ako postoji. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Prebaci aktivirati / isključiti ograničenje - + Activates or deactivates the selected constraints Uključuje ili isključuje odabrana ograničenja @@ -1406,14 +1406,14 @@ Ovo će očistiti svojstvo "Podrške postavljanja", ako postoji. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Prebacuj vožnje / reference ograničenje - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Postavite alatnu traku ili odabrana ograničenja, @@ -1495,7 +1495,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add 'Lock' constraint - Dodajte 'Zaključaj' ograničenje + Dodajte 'Zaključaj' ograničenje @@ -1512,41 +1512,41 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add 'Block' constraint - Dodajte 'Blok' ograničenje + Dodajte 'Blok' ograničenje Add block constraint - Dodaje blok ograničenje + Dodaje blok ograničenje - - + + Add coincident constraint - Dodajte podudarno ograničenje + Dodajte podudarno ograničenje - - + + Add distance from horizontal axis constraint Dodajte udaljenost od ograničenja vodoravne osi - - + + Add distance from vertical axis constraint Dodajte udaljenost od ograničenja okomite osi - - + + Add point to point distance constraint Dodajte ograničenje udaljenosti od točke do točke @@ -1554,20 +1554,20 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - + + Add point to line Distance constraint Dodaj ograničenje udaljenosti od točke do linije - - + + Add circle to circle distance constraint Dodaj ograničenje između dva kruga - + Add circle to line distance constraint Dodaj ograničenje između kruga i linije @@ -1576,9 +1576,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Dodajte ograničenje duljine @@ -1682,7 +1682,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Dodajte ograničenje polumjera - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1708,13 +1708,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Dodajte ograničenje udaljenosti Y - + Add point to circle Distance constraint Dodaj ograničenje udaljenosti od točke do kružnice - - + + Add point on object constraint Dodajte ograničenje udaljenosti točka na objektu @@ -1725,145 +1725,145 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Dodajte ograničenje vodoravne udaljenosti od točke do točke - + Add fixed x-coordinate constraint Dodajte fiksno x-koordinata ograničenje - - + + Add point to point vertical distance constraint Dodajte ograničenje okomite udaljenosti od točke do točke - + Add fixed y-coordinate constraint Dodajte fiksno y-koordinata ograničenje - - + + Add parallel constraint Dodajte paralelno ograničenje - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Dodajte vertikalno ograničenje - + Add perpendicularity constraint Dodajte vertikalno ograničenje - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Zamijeni slučajnost + tangencija s ptp tangencijom - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Dodajte tangencijalno ograničenje - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Dodajte točku tangencijalno ograničenje - - - - + + + + Add radius constraint Dodajte ograničenje polumjera - - - - + + + + Add diameter constraint Dodajte ograničenje promjera - - - - + + + + Add radiam constraint Dodaj polumjer-promjer ograničenje - - - - + + + + Add angle constraint Dodajte ograničenje kuta - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Dodajte ograničenje jednakosti - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Dodajte ograničenje simetrije - + Add Snell's law constraint Dodajte ograničenje Snell's law - + Toggle constraint to driving/reference Uključivanje ograničenja na pogon / referencu @@ -2088,8 +2088,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - + + Add auto constraints Dodajte automatska ograničenja @@ -2198,59 +2198,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nije moguće odrediti sjecište krivulje. Pokušajte dodati podudarno ograničenje između vrhova krivulje koju namjeravate zaobliti. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Vi zahtijevate: bez promjena u mnoštvu čvorova. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Čvor indeks je izvan granica. Imajte na umu da u skladu s OCC notacijom, prvi čvor ima indeks 1 a ne nula. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Mnoštvo se ne može povećavati iznad stupanja mnoštva b-spline krive. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Mnoštvo se ne može smanjiti ispod nule. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC je uspio smanjiti mnoštvo unutar maksimalne tolerancije. - + Knot cannot have zero multiplicity. Čvor ne može sa nulom multiplicirati. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2391,114 +2391,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2616,7 +2616,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Odaberite samo vrhove sa skice. @@ -2651,29 +2651,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Odaberite samo rubove sa skice. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Samo tangenta s pomoćnom točkom se podržava za B-krivu - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Broj odabranih objekata nije 3 @@ -2695,75 +2695,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Odabrana stavka(e) ne mogu prihvatiti vodoravno ili uspravno ograničenje! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Tangenta od krajnje točka do krajnje točke je primijenjena umjesto toga. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Odaberite dva ili više vrhova sa skice za koincidentno ograničenje, ili dva ili više krugova, elipsa, lukova ili lukova elipse za koncentrično ograničenje. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Odaberite dva vrha sa skice za koincidentno ograničenje ili dva kruga, elipse, lukove ili lukove elipse za koncentrično ograničenje. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Odaberite točno jednu liniju ili jednu točku i jednu liniju ili dvije točke iz skice. - + Cannot add a length constraint on an axis! Ne možete dodati ograničenje duljine na osi! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Izaberi točno jednu liniju ili jednu točku i jednu liniju ili dvije točke ili dva kruga na skici. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Ovo ograničenje nema smisla za nelinearne krivulje. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Tangenta od krajnje točka do ruba je primijenjena umjesto toga. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Odaberite prave stvari sa skice. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Odaberite rub koji nije težina B-krive. @@ -2774,87 +2774,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Jedna ili dvije točke ograničenja na objektu su obrisane, najnovije primijenjeno interno ograničenje također primjenjuje točku na objektu. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Odaberite nekoliko točaka ili nekoliko konusa za koncentricitet. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Izaberi ili jednu točku i nekoliko krivulja, ili jednu krivulju i nekoliko točaka - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Izaberite jednu točku i nekoliko krivulja ili jednu krivulju i nekoliko točaka za točkaNaObjktu, ili nekoliko točaka za podudarnost, ili nekoliko konusa za koncentričnost. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nijedna od odabranih točaka nije bila je ograničena na dotične krivulje, ili su dijelovi isti element, ili su oba vanjske geometrije. - + Cannot add a length constraint on this selection! Ne mogu dodati ograničenje duljine na ovaj odabir! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Odaberite točno jednu liniju ili do dvije točke iz skice. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nemoguće je dodati ograničenje duljine na os! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nije moguće dodati fiksno ograničenje X koordinate na točku ishodišta! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Ovo ograničenje samo ima smisla na segmentu crte ili paru točaka. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nemoguće je dodati ograničenje duljine na os! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nije moguće dodati fiksno ograničenje Y koordinate na točku ishodišta! - + Select two or more lines from the sketch. Odaberite dvije ili više linija iz skice. - + One selected edge is not a valid line. Jedan odabrani rub nije valjana linija. - - + + Select at least two lines from the sketch. Odaberite barem dvije linije iz skice. - + The selected edge is not a valid line. Odabrani rub nije valjana linija. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2864,35 +2864,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije krajnje točke; dvije krivulje i točka. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Odaberite neke geometrije sa skice. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Nemoguće je postaviti okomicu na nepovezanoj točki! - - + + One of the selected edges should be a line. Jedan od doabranih rubova bi trebala biti linija. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Primijenjena je tangenta krajnja točka do krajnje točke. Podudarna ograničenja su izbrisana. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Primijenjena je tangenta krajnja točka do ruba. Točka na objekt ograničenja su izbrisana. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2902,61 +2902,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije krajnje točke; dvije krivulje i točka. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Odaberite neke geometrije sa skice. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Nemoguće je postaviti tangentu u nepovezanoj točki! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Ograničenje tangente na B-krivulja čvoru podržano je samo s linijama! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-krivulja od krajnje točka do krajnje točke je primijenjena umjesto toga. - - + + Wrong number of selected objects! Pogrešan broj odabranih objekata! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Sa 3 objekta, ondje mora biti 2 krivulje i 1 točka. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Odaberite jedan ili više lukova ili krugovima iz skice. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Ograničenje se odnosi samo na lukove i krugove. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Odaberite jednu ili dvije linije na skici. Ili odaberite dva ruba i točku. @@ -2971,50 +2971,50 @@ Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije Kut ograničenje ne može se postaviti za dvije paralelne linije. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Nemoguće je dodati ograničenje kuta osi! - + Select two edges from the sketch. Odaberite dva ruba iz skice. - + Select two or more compatible edges. Odaberite dva ili više kompatibilnih rubova. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Osi skice ne mogu se koristiti u ograničenjima jednakosti. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Izjednačavanje na rub B-Spline krive trenutno nije podržano. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Odaberite dva ili više rubova sličnog tipa. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Odaberite dvije točke i liniju simetrije, dvije točke i točku simetrije ili liniju i točku simetrije iz skice. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nije moguće dodati ograničenje simetrije između crte i njenih krajnjih točaka. @@ -3023,37 +3023,37 @@ Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nemoguće je postaviti simetriju između linije i njenih vrhova! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Odabrani objekti nisu samo geometrije iz jedne skice. - + Cannot create constraint with external geometry only. Ne možete stvoriti ograničenja samo s vanjskom geometrijom. - + Incompatible geometry is selected. Nespojiva geometrije je odabrana. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Odaberite ograničenja sa skice. @@ -3255,7 +3255,7 @@ Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije Parametri kruga - + Ellipse parameters Parametri elipse @@ -3594,12 +3594,12 @@ Prihvatljive kombinacije: dvije krivulje; jedna krajnja točka i krivulja; dvije Duljina: - + Refractive index ratio Omjer indeksa loma - + Ratio n2/n1: Omjer n2/n1: @@ -4008,7 +4008,7 @@ u odnosu na ostale elemente korištenjem konstrukcijskih linija in the copies, so that a change in the original element is directly reflected on copies Ako je odabrano to je zamjena dimenzijskih ograničenja sa geometrijskim -ograničenjima u kopijama, tako da se promjena u originalnom elementu +ograničenjima u kopijama, tako da se promjena u originalnom elementu izravno odražava na kopijama @@ -4171,9 +4171,9 @@ Ova postavka vrijedi samo za alatnu traku. Bez obzira što ste odabrali, svi ala 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to both arcs and circles. 'Radius': The tool will apply radius to both arcs and circles. - Tijekom korištenja alata za dimenzioniranje možete odabrati kako upravljati krugovima i lukovima: -'Automatski': Alat će primijeniti polumjer na luk i promjer na krug. -'Promjer': Alat će primijeniti promjer na oba luka i kružnice. + Tijekom korištenja alata za dimenzioniranje možete odabrati kako upravljati krugovima i lukovima: +'Automatski': Alat će primijeniti polumjer na luk i promjer na krug. +'Promjer': Alat će primijeniti promjer na oba luka i kružnice. 'Polumjer': Alat će primijeniti polumjer na oba luka i kružnice. @@ -4202,9 +4202,9 @@ Ova postavka vrijedi samo za alatnu traku. Bez obzira što ste odabrali, svi ala 'Disabled': On-View-Parameters are completely disabled. 'Only dimensional': Only dimensional On-View-Parameters are visible. They are the most useful. For example the radius of a circle. 'All': Both dimensional and positional On-View-Parameters. Positionals are the (x,y) position of the cursor. For example for the center of a circle. - Odaberite način vidljivosti za parametre Na pogledu: -'Onemogućeno': parametri Na pogledu su potpuno onemogućeni. -'Samo dimenzionalni': Vidljivi su samo dimenzionalni parametri Na pogledu. Oni su najkorisniji. Na primjer, polumjer kruga. + Odaberite način vidljivosti za parametre Na pogledu: +'Onemogućeno': parametri Na pogledu su potpuno onemogućeni. +'Samo dimenzionalni': Vidljivi su samo dimenzionalni parametri Na pogledu. Oni su najkorisniji. Na primjer, polumjer kruga. 'Sve': Parametri Na pogledu, i dimenzionalni i položajni. Položajni su (x, y) položaj pokazivača. Na primjer, za središte kruga. @@ -4372,7 +4372,7 @@ Defaults to: %N = %V %N - name parameter %V - dimension value Format prezentacije niza dimenzijskih ograničenja. -Zadano na: %N = %V +Zadano na: %N = %V %N - ime parametra %V - vrijednost dimenzije @@ -4546,7 +4546,7 @@ Tada su vidljivi samo objekti iza ravnine skice. Click "Swap endpoints in constraints" button to reassign endpoints. Do this only once to sketches created in FreeCAD older than v0.15 %1 obrnuti lukovi su pronađeni u vanjskoj geometriji. Njihove krajnje točke su uokvirene u 3d prikazu. -%2 ograničenja su povezana sa krajnjim točkama. Ograničenja su navedena u kartici Ograničenja (izbornik: Kombinirani pregled -> Ograničenja). +%2 ograničenja su povezana sa krajnjim točkama. Ograničenja su navedena u kartici Ograničenja (izbornik: Kombinirani pregled -> Ograničenja). Kliknite "Zamijeni krajnje točke u ograničenja" gumb da biste ponovo pridružili krajnje točke. Napravite to samo jedanput za skice u FreeCAD prije v0.15 @@ -5279,8 +5279,8 @@ To se radi analizom geometrije i ograničenja skice. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Popravi promjer kruga ili luka @@ -5765,7 +5765,7 @@ Eigen Sparse QR algoritam optimiziran je za rijetke matrice; obično brže Same as 'Sketch size multiplier', but for redundant solving - Isto kao i "Množitelj veličine skice", ali za rješavanje suvišnog + Isto kao i "Množitelj veličine skice", ali za rješavanje suvišnog @@ -6064,17 +6064,17 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Skica ima deformirana ograničenja! - + The Sketch has partially redundant constraints! Skica ima djelomično suvišna ograničenja! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabole su migrirane. Migrirane datoteke neće se otvoriti u prethodnim verzijama FreeCAD-a!! @@ -6103,7 +6103,7 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. - + @@ -6152,8 +6152,8 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. - - + + Invalid Constraint Neispravno ograničenje @@ -6240,7 +6240,7 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. - + Tool execution aborted Prekinuto izvršavanje alata @@ -6283,22 +6283,22 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. Greška vrijednosti - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Automatska ograničenja uzrokuju suvišno. Uklanjaju se - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Suvišno ograničenje nije jedno automatsko ograničenje. Nisu nikakva automatska ograničenja ili dodatna ograničenja dodani. Molim prijavite! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Automatska ograničenja uzrokuju sukobljena ograničenja - Molimo prijavite! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Neočekivana redundantna/sukobljavajuća ograničenja. Provjeri ograničenja i automatska ograničenja ove operacije. @@ -6318,7 +6318,7 @@ Razmak mreže se mijenja ako postane manji od ovog broja piksela. Nije uspjelo dodavanje lučnog utora - + Failed to add ellipse Nije uspjelo dodavanje elipse @@ -6493,8 +6493,8 @@ Točke moraju biti postavljene bliže od petine razdaljine rešetke kako bi se p Constrain contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several constraints available. You can cycle through them using M key. Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Ograničite kontekstualno na temelju vašeg odabira. -Ovisno o vašem odabiru, možda imate nekoliko dostupnih ograničenja. Možete se kretati kroz njih pomoću tipke M. + Ograničite kontekstualno na temelju vašeg odabira. +Ovisno o vašem odabiru, možda imate nekoliko dostupnih ograničenja. Možete se kretati kroz njih pomoću tipke M. Kliknite lijevom tipkom miša na prazno mjesto, trenutačno ograničenje će se potvrditi. Desnim klikom miša ili pritiskom tipke Esc će se otkazati. @@ -6528,12 +6528,12 @@ Alati dimenzija. CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Ograniči radijus - + Fix the radius of a circle or an arc Fiksiraj radijus kruga ili luka @@ -7280,12 +7280,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Središte - + Axis endpoints Osni završetci @@ -7353,12 +7353,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Tangencijalno ili kolinearno ograničenje - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Stvorite tangencijalno ili kolinearno ograničenje između dva entiteta @@ -7366,12 +7366,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Promjena vrijednosti - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7430,15 +7430,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7446,8 +7446,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hu.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hu.ts index 7084b7b760..aac3ae2fef 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hu.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_hu.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Kör vagy körív kényszer - + Constrain an arc or a circle Egy kör vagy körív kényszerítése - + Constrain radius Sugár illesztés - + Constrain diameter Átmérő kényszer - + Constrain auto radius/diameter Kényszeríti az automatikus sugarat/átmérőt @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Szög zárolása - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Rögzítsen szöget a vonalon, vagy a szöget két vonalon @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Egymásra llesztés - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Konvergens kényszer létrehozása pontok között vagy koncentrikus kötés létrehozása körök, ívek és ellipszisek között @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Átmérő kényszer - + Fix the diameter of a circle or an arc Rögzíteni egy kör vagy egy ív átmérőjét @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Távolság kényszer - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Vonal hosszának rögzítése vagy adott távolság tartása két kör között @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Vízszintes távolság zárolása - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Két pont közötti vagy vonal végek közötti vízszintes távolság zárolása @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Függőleges távolság kényszerítése - + Fix the vertical distance between two points or line ends Két pont közötti vagy vonal végek közötti függőleges távolság zárolása @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Illesztás megtartása - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Hozzon létre egy egyenlőség illesztést két vonal között, illetve körök és ívek között @@ -439,12 +439,12 @@ a kijelölt csúcsponton CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Párhuzamosság tartása - + Create a parallel constraint between two lines Két vonal közötti párhuzamos kényszerítés @@ -452,12 +452,12 @@ a kijelölt csúcsponton CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Merőleges illesztés - + Create a perpendicular constraint between two lines Merőleges illesztést hoz létre két vonal közt @@ -465,12 +465,12 @@ a kijelölt csúcsponton CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Pont kényszerítése a tárgyon - + Fix a point onto an object Pont rögzítése egy tárgyra @@ -478,12 +478,12 @@ a kijelölt csúcsponton CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Kényszeríti az automatikus sugarat/átmérőt - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Beállítja az átmérőt kör kiválasztásakor, illetve a sugarat, ha ív/görbe pólus van kiválasztva @@ -491,12 +491,12 @@ a kijelölt csúcsponton CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Illesztés törésmutatója (Snellius–Descartes-törvény) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Hozzon létre egy fénytörés törvény (Snellius-törvény) kényszerítést sugarak két végpontja között és egy élt mint határfelületet. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Szimmetria kényszerítés - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Állítsa be a szimmetriát két pont között egy vonalhoz vagy egy harmadik ponthoz képest @@ -1370,12 +1370,12 @@ A 'Melléklet támogatás' tulajdonság törlődik, ha van. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Kényszerítés bekapcsolása/kikapcsolása - + Activates or deactivates the selected constraints A kijelölt kényszerítések engedélyezése vagy letiltása @@ -1396,12 +1396,12 @@ A 'Melléklet támogatás' tulajdonság törlődik, ha van. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Kényszerítés váltása a meghatározott és a megjelenített között - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Állítsa be az eszköztárat vagy a kijelölt kényszerítéseket, @@ -1500,44 +1500,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Blokk kényszerítés hozzáadása - - + + Add coincident constraint Véletlenszerű kényszerítés hozzáadása - - + + Add distance from horizontal axis constraint Vízszintes tengelymegkötéstől való távolság hozzáadása - - + + Add distance from vertical axis constraint Függőleges tengelymegkötéstől való távolság hozzáadása - - + + Add point to point distance constraint Ponttól pontig távolság kényszerítést ad hozzá - - + + Add point to line Distance constraint Ponttól a vonalig távolság kényszerítést ad hozzá - - + + Add circle to circle distance constraint Kör hozzáadása a kör távolsági kényszerítéséhez - + Add circle to line distance constraint Kör hozzáadása a vonal távolsági kényszerítéséhez @@ -1546,9 +1546,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Hossz kényszerítés hozzáadása @@ -1650,7 +1650,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sugár kényszerítés hozzáadása - + Activate/Deactivate constraints Kényszerítések bekapcsolása/kikapcsolása @@ -1676,13 +1676,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Y távolság kényszerítés hozzáadása - + Add point to circle Distance constraint Ponttól a körig távolság kényszerítés hozzáadása - - + + Add point on object constraint Pont a tárgyon kényszerítés hozzáadása @@ -1693,143 +1693,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ív hossz kényszerítés hozzáadása - - + + Add point to point horizontal distance constraint Ponttól pontig vízszintes távolság kényszerítés hozzáadása - + Add fixed x-coordinate constraint Rögzített x-koordináta kényszerítés hozzáadása - - + + Add point to point vertical distance constraint Ponttól pontig függőleges távolság kényszerítés hozzáadása - + Add fixed y-coordinate constraint Rögzített y-koordináta kényszerítés hozzáadása - - + + Add parallel constraint Párhuzamos kényszerítés hozzáadása - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Merőleges kényszerítés hozzáadása - + Add perpendicularity constraint Függőlegesség kényszerítés hozzáadása - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Egybeeső érintő felcserélése ptp érintővel - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Érintő kényszerítés hozzáadása - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Érintő pont kényszerítés hozzáadása - - - - + + + + Add radius constraint Sugár kényszerítés hozzáadása - - - - + + + + Add diameter constraint Átmérőhöz kényszerítés hozzáadása - - - - + + + + Add radiam constraint Sugár/átm-kényszer hozzáadása - - - - + + + + Add angle constraint Szöghöz kényszerítés hozzáadása - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency A tárgyon lévő pont és az érintőpont felcserélése a görbe érintőpontjával - - + + Add equality constraint Egyenlőség kényszerítés hozzáadása - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Szimmetrikus kényszerítés hozzáadása - + Add Snell's law constraint Fénytörés (Snellius-törvény) kényszerítés hozzáadása - + Toggle constraint to driving/reference Kényszerítés váltása megvezetés/hivatkozás közt @@ -2038,8 +2038,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. A kényszerítés virtuális helyének frissítése - - + + Add auto constraints Automatikus kényszerítés hozzáadása @@ -2146,59 +2146,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nem tudja meghatározni a görbék metszéspontját. Próbáljon meg hozzáadni egybeesés kényszerítést a görbék csúcsaihoz, melyeket le szeretné kerekíteni. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Nem kér változtatást a csomó többszörözésére. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. A B-görbe geometriai indexe (GeoID) határon kívüli. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. A megadott geometriai index (GeoId) nem B-görbe. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. A csomó jelölés határvonalakon kívülre esik. Ne feledje, hogy a megfelelő OCC jelölés szerint, az első csomót jelölése 1 és nem nulla. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. A sokszorozás nem nőhet a B-görbe szögének értéke fölé. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. A sokszorozást nem csökkentheti nulla alá. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC képtelen csökkenteni a sokszorozást a maximális megengedett tűrésen belül. - + Knot cannot have zero multiplicity. A csomónak nem lehet nulla sokszorozása. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + A csomópontok száma nem lehet nagyobb, mint a B-görbe fokozata. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. A csomó nem illeszthető be a B-görbe paramétertartományán kívül. @@ -2339,114 +2339,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Válasszon sarkokat a vázlatból. @@ -2599,29 +2599,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Csak éleket válasszon a vázlaton. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. A kiválasztott pontok egyike sem volt a megfelelő görbékre kényszerítve, mert ugyanannak az elemnek a részei, mindkettő külső geometria, vagy az él nem támogatható. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. A B-görbe csak a pont-általi-érintőt támogatja. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Jelöljön ki egy vagy több B-görbe pólust, vagy egy vagy több ívet vagy kört a vázlatból, de nem keverve. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Jelöljön ki két vonalvégpontot sugarakként, és egy szegélyt jelölő élt. Az első kijelölt pont megfelel az n1 indexnek, a második az n2-nek, és az adat állítja be az n2/n1 arányt. - + Number of selected objects is not 3 A kijelölt tárgyak száma nem 3 @@ -2643,75 +2643,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. A kiválasztott elem(ek) nem fogadják el a függőleges illesztést! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Végpont-végpont érintőt alkalmazott helyette. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Válasszon két vagy több csúcsot a vázlatból az egybeeső kényszerítéshez, vagy legalább két kört, ellipszist, ívet vagy elliptikus ívet a koncentrikus kényszerhez. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Válasszon két csúcsot a vázlatból az egybeeső kényszerítéshez, vagy két kört, ellipszist, ívet vagy elliptikus ívet a koncentrikus kényszerhez. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Válasszon ki pontosan egy sort vagy egy pontot és egy sort és két pontot a vázlatból. - + Cannot add a length constraint on an axis! Nem adható hozzá a hosszanti illesztés egy tengelyen! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Válasszon ki pontosan egy vonalat vagy egy pontot és egy vonalat vagy két pontot vagy két kört a vázlatból. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Ennek a kényszerítésnek nincs értelme a nem-lineáris görbéknél. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Ehelyett a végpont és az él érintője került alkalmazásra. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Válassza ki a megfelelő dolgokat a vázlatból. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Jelöljön ki egy olyan élt, amely nem B-görbe vastagságú. @@ -2721,189 +2721,189 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Egy vagy két pont-tárgyra vonatkozó kényszerítés(ek) törlésre került(ek), mivel a legutóbbi belsőleg alkalmazott kényszerítés is pont-tárgyra vonatkozik. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Válasszon ki több pontot vagy több kúpot a koncentrikusság. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Válasszon ki egy pontot és több görbét, vagy egy görbét és több pontot - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Válasszon ki egy pontot és több görbét vagy egy görbét és több pontot a pontATárgyon, vagy több pontot a egybeesések, vagy több kúpot a kúpszelet esetén. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. A kijelölt pontok egyike sincs kényszerítve a vonatkozó görbékhez, mert azok részei ugyanannak az elemnek, vagy azért, mert mindkét külső geometria. - + Cannot add a length constraint on this selection! Nem adható hozzá a hosszanti illesztés ezen a kijelölésen! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Válasszon ki pontosan egy vonalat, vagy legfeljebb két pontot a vázlatból. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nem lehet hozzáadni egy vízszintes hosszanti illesztést egy tengelyen! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nem adható hozzá a rögzített x-koordináta illesztése a kezdő ponthoz! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Ez a kényszerítés csak egy vonalszakaszon vagy egy pont páron érvényesül. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nem adható hozzá a függőleges hosszanti illesztés egy tengelyen! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nem adható hozzá a rögzített y-koordináta illesztése a kezdő ponthoz! - + Select two or more lines from the sketch. Válasszon ki két vagy több vonalat a vázlatból. - + One selected edge is not a valid line. A kiválasztott egy él nem egy érvényes egyenes. - - + + Select at least two lines from the sketch. Válasszon ki legalább két vonalat a vázlatból. - + The selected edge is not a valid line. A kiválasztott él nem egy érvényes egyenes. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - Többféleképpen lehet alkalmazni ezt a kényszerítést. + Többféleképpen lehet alkalmazni ezt a kényszerítést. Elfogadott kombinációk: két görbe; egy végpont és egy görbe; két végpont; két görbe és egy pont. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Válasszon ki néhány geometriát a vázlatból. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Nem lehet hozzáadni a függőlegesség illesztést a független ponton! - - + + One of the selected edges should be a line. Az egyik kijelölt élnek egy vonalnak kell lennie. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Végpont-végpont érintőt alkalmazott. Az egybeeső kényszerítést törölve lett. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Végponttól az élig érintőt alkalmaztak. A tárgy kényszerítés pontját törölték. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - Többféleképpen lehet alkalmazni ezt a kényszerítést. + Többféleképpen lehet alkalmazni ezt a kényszerítést. Elfogadott kombinációk: két görbe; egy végpont és egy görbe; két végpont; két görbe és egy pont. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Válasszon ki néhány geometriát a vázlatból. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Nem lehet hozzáadni egy érintő illesztést a független ponton! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! A B-görbe csomó érintő kényszerítését csak vonalak támogatják! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-görbe csomó a végponthoz érintőt alkalmazott helyette. - - + + Wrong number of selected objects! Kijelölt objektumok téves mennyisége! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3 tárggyal, két görbének és 1 pontnak kell lennie. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Válasszon egy vagy több ívet vagy kört a vázlatból. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Kényszerítés csak az ívekre és körökre vonatkozik. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Válasszon egy vagy két vonalat a vázlatból. Vagy válasszon ki két élet és egy pontot. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Elfogadott kombinációk: két görbe; egy végpont és egy görbe; két végpon Egy szög kényszerítést nem lehet beállítani két párhuzamos vonalra. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Nem lehet hozzáadni egy szög illesztést egy tengelyhez! - + Select two edges from the sketch. Két él kiválasztása a vázlaton. - + Select two or more compatible edges. Válasszon ki két vagy több kompatibilis élt. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Vázlat tengelyek nem használhatók egyenlőségi kényszerítésekhez. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Egyenlőség B-görbe élével jelenleg nem támogatott. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Jelöljön ki két vagy több hasonló típusú élt. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Válasszon ki két pontot és egy szimmetria vonalat, két pontot és egy szimmetria pontot vagy egy vonalat és egy szimmetria pontot a vázlatból. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nem lehet hozzáadni a szimmetria kényszerítést a vonalhoz és annak végpontjaihoz. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nem lehet hozzáadni a szimmetria illesztést a vonalhoz és annak végpontjaihoz! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. A kijelölt tárgyak nem csak egy vázlat geometriái. - + Cannot create constraint with external geometry only. Kényszerítést nem lehet szimplán külső geometriával létrehozni. - + Incompatible geometry is selected. Inkompatibilis geometriát jelölt ki. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Válasszon ki egy dimenziós kényszert a vázlatból. - - - + + + Select constraints from the sketch. Válasszon kényszerítéseket a vázlatból. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Elfogadott kombinációk: két görbe; egy végpont és egy görbe; két végpon Kör paraméterei - + Ellipse parameters Ellipszis paraméterei @@ -3539,12 +3539,12 @@ Elfogadott kombinációk: két görbe; egy végpont és egy görbe; két végpon Hossz: - + Refractive index ratio Refraktív index arány - + Ratio n2/n1: Arány n2/n1: @@ -5189,8 +5189,8 @@ Ez a vázlat geometriáinak és kényszerítéseinek elemzésével történik. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Rögzíteni egy kör vagy egy ív átmérőjét @@ -5952,17 +5952,17 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! A vázlat hibásan formázott kényszerítéseket tartalmaz! - + The Sketch has partially redundant constraints! A vázlat részlegesen felesleges kényszerítéseket tartalmaz! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! A parabolákat áttelepítették. Az áttelepített fájlok nem nyílnak meg a FreeCAD korábbi verzióiban!! @@ -5992,7 +5992,7 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám. - + @@ -6041,8 +6041,8 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám. - - + + Invalid Constraint Érvénytelen kényszerítés @@ -6129,7 +6129,7 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám. - + Tool execution aborted Az eszköz végrehajtása megszakadt @@ -6172,22 +6172,22 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám.Értékhiba - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Az automatikus kényszerítések felesleget okoznak. Eltávolításuk - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! A felesleges kényszerítés nem automatikus kényszerítés. Nem kerültek hozzá automatikus vagy további kényszerítések. Kérjük, jelentse! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Az automatikus kényszerítés ellentmondásos kényszerítéseket okoznak - Kérjük, jelezze! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Váratlan felesleges/ellentmondásos kényszerítés. Ellenőrizze a művelet kényszerítéseit és automatikus kényszerítéseket. @@ -6207,7 +6207,7 @@ A rácsháló távolsága megváltozik, ha kisebb lesz, mint ez a pixelszám.Sikertelen az ívhorony hozzáadása - + Failed to add ellipse Sikertelen az ellipszis hozzáadása @@ -6416,12 +6416,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Sugár illesztés - + Fix the radius of a circle or an arc Sugár illesztése körre vagy ívre @@ -6558,14 +6558,14 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá Apply equal constraints - Apply equal constraints + Egyenlő kényszerítések alkalmazása If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ha ez a lehetőség bejelölt, a méretkényszerek kizárásra kerülnek a műveletből. +Ehelyett az eredeti tárgyak és másolataik között egyenlő kényszereket alkalmazunk. @@ -7164,12 +7164,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Középre - + Axis endpoints Tengely végpont @@ -7237,12 +7237,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Érintő vagy egy vonalba eső kényszerítés - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Hozzon létre egy érintő vagy egy vonalba eső kényszerítést két rész között @@ -7250,12 +7250,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Érték módosítása - + Change the value of a dimensional constraint Egy méretezett kényszerítés értékének módosítása @@ -7314,15 +7314,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Hozzon létre egy rendszeres összetett görbét. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Egy ív vagy kör sugarának rögzítése @@ -7330,8 +7330,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Ív vagy kör sugarának/átmérőjének rögzítése @@ -7341,14 +7341,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Egyenlő kényszerítések alkalmazása If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ha ez a lehetőség bejelölt, a méretkényszerek kizárásra kerülnek a műveletből. +Ehelyett az eredeti tárgyak és másolataik között egyenlő kényszereket alkalmazunk. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_it.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_it.ts index fb985c3a7e..468cfc18b2 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_it.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_it.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Vincola l'arco o il cerchio - + Constrain an arc or a circle Vincola l'arco o il cerchio - + Constrain radius Raggio - + Constrain diameter Vincola il diametro - + Constrain auto radius/diameter Vincola raggio/diametro automatico @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Angolo - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fissa l'angolo di una linea o l'angolo tra due linee @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Coincidenza - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Crea un vincolo coincidente tra i punti, o un vincolo concentrico tra cerchi, archi ed ellissi @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Vincola il diametro - + Fix the diameter of a circle or an arc Vincola il diametro di un cerchio o di un arco @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Distanza - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fissare una lunghezza di una linea o la distanza tra una linea e un vertice o tra due cerchi @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Distanza orizzontale - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fissa la distanza orizzontale tra due punti o estremi di una linea @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Distanza verticale - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fissa la distanza verticale tra due punti o estremi di una linea @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Uguale - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crea un vincolo di uguaglianza tra due linee o tra cerchi e archi @@ -439,12 +439,12 @@ sul vertice selezionato CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Parallelo - + Create a parallel constraint between two lines Crea un vincolo di parallelismo tra due linee @@ -452,12 +452,12 @@ sul vertice selezionato CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Perpendicolare - + Create a perpendicular constraint between two lines Crea un vincolo di perpendicolarità tra due linee @@ -465,12 +465,12 @@ sul vertice selezionato CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Vincolo punto su oggetto - + Fix a point onto an object Fissa un punto su un oggetto @@ -478,12 +478,12 @@ sul vertice selezionato CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Vincola raggio/diametro automatico - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fissare il diametro se si sceglie un cerchio, o il raggio se si sceglie un arco/spline @@ -491,12 +491,12 @@ sul vertice selezionato CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Vincolo di rifrazione (legge di Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Crea un vincolo di rifrazione (legge di Snell) tra due punti finali di raggi e con un bordo come interfaccia. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Vincolo simmetrico - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Crea un vincolo di simmetria tra due punti @@ -1107,9 +1107,9 @@ poi avvia questo comando, quindi scegli lo schizzo desiderato. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - Creates a new mirrored sketch for each selected sketch -by using the X or Y axes, or the origin point, -as mirroring reference. + Crea un nuovo schizzo specchiato per ogni schizzo selezionato +utilizzando gli assi X o Y, o il punto di origine, +come riferimento speculare. @@ -1242,7 +1242,7 @@ Questo cancellerà la proprietà 'Supporto', se presente. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + Seleziona elementi sotto-vincolati @@ -1371,12 +1371,12 @@ Questo cancellerà la proprietà 'Supporto', se presente. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Attiva/disattiva vincolo - + Activates or deactivates the selected constraints Attiva o disattiva i vincoli selezionati @@ -1397,12 +1397,12 @@ Questo cancellerà la proprietà 'Supporto', se presente. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Attiva/disattiva vincolo di guida/riferimento - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Imposta la barra degli strumenti, o i vincoli selezionati, @@ -1433,8 +1433,8 @@ in modalità guida o di riferimento Validates a sketch by looking at missing coincidences, invalid constraints, degenerated geometry, etc. - Validates a sketch by looking at missing coincidences, -invalid constraints, degenerated geometry, etc. + Convalida uno schizzo controllando le relazioni mancanti, +vincoli non validi, geometria degenerata, ecc. @@ -1501,44 +1501,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Aggiungi vincolo di blocco - - + + Add coincident constraint Vincola la coincidenza - - + + Add distance from horizontal axis constraint Vincola la distanza dall'asse orizzontale - - + + Add distance from vertical axis constraint Vincola la distanza dall'asse verticale - - + + Add point to point distance constraint Vincola la distanza tra i punti - - + + Add point to line Distance constraint Vincola la Distanza da punto a linea - - + + Add circle to circle distance constraint Aggiungi il vincolo di distanza da cerchio a cerchio - + Add circle to line distance constraint Aggiungi il vincolo di distanza dal cerchio alla linea @@ -1547,9 +1547,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Vincola lunghezza @@ -1651,9 +1651,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Aggiungi vincolo raggio - + Activate/Deactivate constraints - Activate/Deactivate constraints + Attiva/disattiva vincoli @@ -1677,13 +1677,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Aggiungi vincolo di distanza in direzione Y - + Add point to circle Distance constraint Aggiungi vincolo di distanza dal punto al cerchio - - + + Add point on object constraint Vincola il punto all'oggetto @@ -1694,143 +1694,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Aggiunge un vincolo lunghezza arco - - + + Add point to point horizontal distance constraint Vincola la distanza orizzontale tra i punti - + Add fixed x-coordinate constraint Vincola la coordinata X - - + + Add point to point vertical distance constraint Vincola la distanza verticale tra i punti - + Add fixed y-coordinate constraint Vincola la coordinata Y - - + + Add parallel constraint Vincola parallelismo - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Vincola perpendicolare - + Add perpendicularity constraint Aggiungi vincolo di perpendicolarità - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Scambia coincidenza+tangenza con tangenza ptp - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Vincola la tangenza - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Aggiungi punto di vincolo tangente - - - - + + + + Add radius constraint Vincola il raggio - - - - + + + + Add diameter constraint Vincola il diametro - - - - + + + + Add radiam constraint Vincolare il raggio - - - - + + + + Add angle constraint Vincola l'angolo - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Vincola uguaglianza - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Vincola simmetria - + Add Snell's law constraint Aggiungi vincolo di legge di Snell's - + Toggle constraint to driving/reference Commuta il vincolo guida/riferimento @@ -2039,8 +2039,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Aggiorna lo spazio virtuale del vincolo - - + + Add auto constraints Aggiungi vincoli automatici @@ -2147,59 +2147,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Impossibile determinare l'intersezione delle curve. Provare ad aggiungere un vincolo di coincidenza tra i vertici delle curve che si intende raccordare. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Non stai richiedendo modifiche nella molteplicità dei nodi. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. + L'indice di geometria (GeoId) fornito non è una B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. L'indice del nodo è fuori dai limiti. Notare che, in conformità alla numerazione OCC, il primo nodo ha indice 1 e non zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La molteplicità non può essere aumentata oltre il grado della B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La molteplicità non può essere diminuita al di là di zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC non è in grado di diminuire la molteplicità entro la tolleranza massima. - + Knot cannot have zero multiplicity. Il nodo non può avere una molteplicità zero. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + La molteplicità del nodo non può essere superiore al grado della Bspline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2220,37 +2220,37 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile durante l'applicazione dei vincoli di coincidenza. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile durante l'applicazione dei vincoli verticale/orizzontale. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile durante l'applicazione dei vincoli di uguaglianza. Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile senza vincoli. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile dopo l'applicazione di vincoli orizzontali e verticali. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile dopo l'applicazione dei vincoli punto-su-punto. Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. + Errore di vincolo automatico: schizzo non risolvibile dopo l'applicazione dei vincoli di uguaglianza. @@ -2340,114 +2340,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2565,7 +2565,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selezionare i vertici nello schizzo. @@ -2600,29 +2600,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Selezionare solo i bordi dallo schizzo. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. + Nessuno dei punti selezionati è stato vincolato alle rispettive curve, perché fanno parte dello stesso elemento, sono entrambi una geometria esterna o il bordo non è ammissibile. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Solo tangente sul punto è supportato con una B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. + Selezionare solo uno o più poli B-spline o solo uno o più archi o cerchi dallo schizzo, ma non miscelati. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. + Selezionare i due punti finali delle linee da usare come raggi e un bordo che rappresenta il limite. Il primo punto selezionato corrisponde all'indice n1, il secondo a n2 e il valore è definito dal rapporto n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Il numero di oggetti selezionati non è 3 @@ -2644,75 +2644,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Gli elementi selezionati non possono accettare un vincolo orizzontale o verticale! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. È stata invece applicata la tangenza punto finale su punto finale. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleziona due o più vertici dallo schizzo per un vincolo coincidente, o due o più cerchi, ellissi, archi o archi di ellisse per un vincolo concentrico. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Seleziona due vertici dallo schizzo per un vincolo coincidente, o due cerchi, ellissi, archi o archi di ellisse per un vincolo concentrico. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Selezionare una linea o un punto più una linea, oppure due punti dello schizzo. - + Cannot add a length constraint on an axis! Non è possibile aggiungere un vincolo di lunghezza su un asse! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Selezionare esattamente una linea o un punto e una linea o due punti o due cerchi dallo schizzo. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Questo vincolo non ha senso per le curve non lineari. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. È stata applicata invece la tangenza segmento sul punto finale. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Selezionare le cose giuste dallo schizzo. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Selezionare un bordo che non è un peso B-spline. @@ -2722,87 +2722,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Uno o due punti sui vincoli di oggetto sono stati/sono stati eliminati, poiché il vincolo più recente applicato internamente è applicato anche al punto sull'oggetto. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Selezionare più punti, o più coniche per la concentricità. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Selezionare un punto e più curve, oppure una curva e più punti - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Selezionare un punto e più curve o una curva e più punti per pointOnObject, o più punti per la coincidenza, o più coniche per la concentricità. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nessuno dei punti selezionati è stato vincolato sulla rispettiva curva, perchè essi sono parti dello stesso elemento, o perchè sono entrambi una geometria esterna. - + Cannot add a length constraint on this selection! Non è possibile aggiungere un vincolo di lunghezza a questa selezione! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Selezionare solo una linea oppure al massimo due punti dello schizzo. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Non è possibile aggiungere un vincolo di lunghezza orizzontale su un asse! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Non è possibile aggiungere un vincolo di coordinata x nel punto di origine! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Questo vincolo ha senso solo su un segmento di linea o su una coppia di punti. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Non è possibile aggiungere un vincolo di lunghezza verticale su un asse! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Non è possibile aggiungere un vincolo di coordinata y nel punto di origine! - + Select two or more lines from the sketch. Selezionare due o più linee dello schizzo. - + One selected edge is not a valid line. Un bordo selezionato non è una linea valida. - - + + Select at least two lines from the sketch. Selezionare almeno due linee dello schizzo. - + The selected edge is not a valid line. Il bordo selezionato non è una linea valida. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2812,35 +2812,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; due curve e un punto. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Selezionare alcune geometrie dello schizzo. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Non è possibile aggiungere un vincolo di perpendicolarità in un punto non connesso! - - + + One of the selected edges should be a line. Uno degli spigoli selezionati deve essere una linea. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. È stato applicato il vincolo tangenza punto finale su punto finale. È stato eliminato il vincolo coincidente. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. È stato applicato il vincolo tangenza segmento su punto finale. È stato eliminato il vincolo punto su oggetto. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2850,61 +2850,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; due curve e un punto. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Selezionare alcune geometrie dello schizzo. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Non è possibile aggiungere un vincolo di tangenza in un punto non connesso! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Il vincolo tangente al nodo B-spline è supportato solo con le linee! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. È stata invece applicata la tangenza del nodo B-spline sul punto finale. - - + + Wrong number of selected objects! Numero di oggetti selezionati errato! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Con 3 oggetti, ci devono essere 2 curve e 1 punto. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Selezionare uno o più archi o cerchi nello schizzo. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Vincolo applicato solo ad archi o cerchi. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Selezionare una o due linee dello schizzo, oppure selezionare due bordi e un punto. @@ -2919,87 +2919,87 @@ Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; Un vincolo di angolo non può essere impostato per due linee parallele. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Non è possibile aggiungere un vincolo di angolo su un asse! - + Select two edges from the sketch. Selezionare due spigoli dello schizzo. - + Select two or more compatible edges. Selezionare due o più spigoli compatibili. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Gli assi dello schizzo non possono essere usati nei vincoli di uguaglianza. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Uguaglianza tra bordi di una B-spline attualmente non è supportato. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Seleziona due o più bordi di tipo simile. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Selezionare due punti e una linea di simmetria, o due punti e un punto di simmetria, o una linea e un punto di simmetria nello schizzo. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Impossibile aggiungere un vincolo di simmetria tra una linea e i suoi punti finali. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Non è possibile aggiungere un vincolo di simmetria tra una linea e i suoi estremi! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Gli oggetti selezionati non sono delle geometrie dello stesso schizzo. - + Cannot create constraint with external geometry only. Impossibile creare il vincolo solo con la geometria esterna. - + Incompatible geometry is selected. Le geometrie selezionate sono incompatibili. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Selezionare un vincolo dimensionale dallo schizzo. - - - + + + Select constraints from the sketch. Seleziona i vincoli dallo schizzo. @@ -3050,12 +3050,12 @@ Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. + Almeno uno degli oggetti selezionati non era una B-spline ed è stato ignorato. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Nothing is selected. Please select a B-spline. + Nulla è selezionato. Si prega di selezionare una B-spline. @@ -3201,7 +3201,7 @@ Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; Parametri cerchio - + Ellipse parameters Parametri ellisse @@ -3228,7 +3228,7 @@ Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; B-spline parameters - B-spline parameters + Parametri B-spline @@ -3540,12 +3540,12 @@ Combinazioni ammesse: due curve; un punto finale e una curva; due punti finali; Lunghezza: - + Refractive index ratio Indice di rifrazione - + Ratio n2/n1: Rapporto n2/n1: @@ -4781,22 +4781,22 @@ Tuttavia, non sono stati trovati i vincoli che riguardano i punti finali. Click to select these conflicting constraints. - Click to select these conflicting constraints. + Fare clic per selezionare questi vincoli in conflitto. Click to select these redundant constraints. - Click to select these redundant constraints. + Fare clic per selezionare questi vincoli ridondanti. The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. + Lo schizzo ha elementi senza vincoli che danno origine a quei Gradi di libertà. Fare clic per selezionare questi elementi senza vincoli. Click to select these malformed constraints. - Click to select these malformed constraints. + Fare clic per selezionare questi vincoli malformati. @@ -5079,7 +5079,7 @@ Questo viene fatto analizzando le geometrie e i vincoli dello schizzo. Under-constrained: - Under-constrained: + Sottovincolato: @@ -5188,8 +5188,8 @@ Questo viene fatto analizzando le geometrie e i vincoli dello schizzo. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Vincola il diametro di un cerchio o di un arco @@ -5949,17 +5949,17 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Lo schizzo contiene vincoli malformati! - + The Sketch has partially redundant constraints! Lo schizzo contiene vincoli parzialmente ridondanti! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Le parabole sono state convertite. I file convertiti non si apriranno nelle versioni precedenti di FreeCAD!! @@ -5989,7 +5989,7 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p - + @@ -6011,7 +6011,7 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. + La selezione non ha geometrie valide. Le B-spline e i punti non sono ancora supportati. @@ -6038,8 +6038,8 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p - - + + Invalid Constraint Vincolo non valido @@ -6082,7 +6082,7 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p Error adding B-spline pole/knot - Error adding B-spline pole/knot + Errore nell'aggiungere il polo/nodo alla B-spline @@ -6126,7 +6126,7 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p - + Tool execution aborted Esecuzione strumento interrotta @@ -6169,22 +6169,22 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p Errore di valore - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them I vincoli automatici causano ridondanza. Rimuoverli - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Il vincolo ridondante non è un vincolo automatico. Non sono stati aggiunti vincoli automatici o vincoli aggiuntivi. Si prega di segnalare! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! I vincoli automatici causano vincoli conflittuali - Si prega di segnalare! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Ridondanza inattesa/vincolo conflittuale. Controlla i vincoli e gli vincoli automatici di questa operazione. @@ -6204,7 +6204,7 @@ La spaziatura della griglia cambia se diventa più piccola di questo numero di p Impossibile aggiungere l'asola ad arco - + Failed to add ellipse Impossibile aggiungere ellisse @@ -6413,12 +6413,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la quota CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Raggio - + Fix the radius of a circle or an arc Fissa il raggio di un cerchio o di un arco @@ -6555,14 +6555,14 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la quota Apply equal constraints - Apply equal constraints + Applica vincoli uguali If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Se questa opzione è selezionata, i vincoli dimensionali sono esclusi dall'operazione. +Invece vengono applicati vincoli uguali tra gli oggetti originali e le loro copie. @@ -7161,12 +7161,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centro - + Axis endpoints Punti finali dell'asse @@ -7234,12 +7234,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Vincolo di tangenza o collinare - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Crea un vincolo di tangenza o collinare tra due entità @@ -7247,12 +7247,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Cambia valore - + Change the value of a dimensional constraint Cambia il valore di un vincolo dimensionale @@ -7311,15 +7311,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Crea una B-Spline periodica. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7327,8 +7327,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle @@ -7338,14 +7338,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Applica vincoli uguali If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Se questa opzione è selezionata, i vincoli dimensionali sono esclusi dall'operazione. +Invece vengono applicati vincoli uguali tra gli oggetti originali e le loro copie. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ja.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ja.ts index ef7c3e453a..a3ee7c234a 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ja.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ja.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle 円弧や円を拘束する - + Constrain an arc or a circle 円弧や円を拘束する - + Constrain radius 半径拘束 - + Constrain diameter 直径拘束 - + Constrain auto radius/diameter 半径/直径を自動拘束 @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle 角度を拘束 - + Fix the angle of a line or the angle between two lines 直線の角度または2直線間の角度を拘束 @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident 一致拘束 - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses 点間の一致拘束、または円、円弧、楕円の間の同心拘束を作成 @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter 直径拘束 - + Fix the diameter of a circle or an arc 円または円弧の直径を固定 @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance 距離拘束 - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles 直線の長さ、直線と節点の間の距離、または2つの円の間の距離を拘束 @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance 水平距離拘束 - + Fix the horizontal distance between two points or line ends 2点間または直線端点間の水平距離を拘束 @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance 垂直距離拘束 - + Fix the vertical distance between two points or line ends 2点間または直線端点間の垂直距離を拘束 @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal 等値拘束 - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs 2直線間または円と円弧間の等値拘束を作成 @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel 平行拘束 - + Create a parallel constraint between two lines 2直線間の平行拘束を作成 @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular 直角拘束 - + Create a perpendicular constraint between two lines 2直線間の垂直拘束を作成 @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object オブジェクト上の点拘束 - + Fix a point onto an object 点をオブジェクト上に拘束 @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter 半径/直径を自動拘束 - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen 円を選択した場合は直径を拘束、円弧/スプラインを選択した場合は半径を拘束 @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) 屈折率拘束(スネルの法則) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. 光線の2端点と境界のエッジの間に屈折の法則 (スネル則の法則) による拘束を作成 @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric 対称拘束 - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point 線または第3点に対して、2点間の対称拘束を作成 @@ -1367,12 +1367,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint 拘束をアクティブ化/非アクティブ化 - + Activates or deactivates the selected constraints 選択した拘束をアクティブ化・非アクティブ化 @@ -1393,12 +1393,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint 駆動拘束/参照拘束の切り替え - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode ツールバー、または選択した拘束を駆動モードまたは参照モードに設定 @@ -1495,44 +1495,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. ブロック拘束を追加 - - + + Add coincident constraint 一致拘束を追加 - - + + Add distance from horizontal axis constraint 水平軸からの距離拘束を追加 - - + + Add distance from vertical axis constraint 垂直軸からの距離拘束を追加 - - + + Add point to point distance constraint 点間の距離拘束を追加 - - + + Add point to line Distance constraint 点と線の間の距離拘束を追加 - - + + Add circle to circle distance constraint 円と円の間の距離拘束を追加 - + Add circle to line distance constraint 円と線の間の距離拘束を追加 @@ -1541,9 +1541,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint 寸法拘束を追加 @@ -1645,7 +1645,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 半径拘束を追加 - + Activate/Deactivate constraints 拘束をアクティブ化/非アクティブ化 @@ -1671,13 +1671,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Y軸方向の距離拘束を追加 - + Add point to circle Distance constraint 点と円の間の距離拘束を追加 - - + + Add point on object constraint オブジェクト上への点の拘束を追加 @@ -1688,143 +1688,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 円弧の長さ拘束を追加 - - + + Add point to point horizontal distance constraint 点間の水平距離拘束を追加 - + Add fixed x-coordinate constraint X座標固定拘束を追加 - - + + Add point to point vertical distance constraint 点間の垂直距離拘束を追加 - + Add fixed y-coordinate constraint Y座標固定拘束を追加 - - + + Add parallel constraint 並行拘束を追加 - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint 直角拘束を追加 - + Add perpendicularity constraint 垂直拘束を追加 - + Swap coincident+tangency with ptp tangency 点間正接によって一致と正接を入れ替え - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint 正接拘束を追加 - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point 正接拘束点を追加 - - - - + + + + Add radius constraint 半径拘束を追加 - - - - + + + + Add diameter constraint 直径拘束を追加 - - - - + + + + Add radiam constraint 径拘束を追加 - - - - + + + + Add angle constraint 角度拘束を追加 - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency オブジェクト上の点の正接と点曲線間の正接を入れ替え - - + + Add equality constraint 等値拘束を追加 - - - - - + + + + + Add symmetric constraint 対称拘束を追加 - + Add Snell's law constraint スネル則拘束を追加 - + Toggle constraint to driving/reference 拘束の駆動/参照を切り替え @@ -2033,8 +2033,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 拘束の仮想スペースを更新 - - + + Add auto constraints 自動拘束を追加 @@ -2141,59 +2141,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. 曲線の交点を推定できません。フィレット対象の曲線の頂点の間に一致拘束を追加してみてください。 - + You are requesting no change in knot multiplicity. ノット多重度で変更が起きないように要求しています。 - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-スプラインのジオメトリ番号(ジオID)が範囲外です。 - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. 入力されたジオメトリ番号(ジオID)はB-スプラインではありません。 - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. ノット・インデックスが境界外です。OCCの記法に従うと最初のノットは1と非ゼロのインデックスを持ちます。 - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. B-スプラインの次数を越えて多重度を増やすことはできません。 - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. 0を越えて多重度を減らすことはできません。 - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCCは最大許容範囲内で多重度を減らすことができまぜん。 - + Knot cannot have zero multiplicity. ノットがゼロ多重性を持つことはでいません。 - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + B-スプラインの次数を超えてノット多重度を増やすことはできません。 - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. B-スプラインパラメーターの範囲外にノットを挿入することはできません。 @@ -2334,114 +2334,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2559,7 +2559,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. スケッチから頂点を選択 @@ -2594,29 +2594,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. スケッチからエッジのみを選択 - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. 選択した点をそれぞれの曲線上に拘束することができません。同じ要素の一部であるか、両方とも外部ジオメトリであるか、適切なエッジでないことが原因です。 - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. B-スプラインでは接線経由点モードのみがサポートされています。 - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. 1つ以上のB-スプラインの極、または1つ以上の円・円弧をスケッチから選択してください。ただし混在はできません。 - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw 光線として使用される直線の2端点と境界を表すエッジを選択してください。1つ目に選択された点がインデックスn1、2つ目の点がインデックスn2と対応し、値は比n2/n1を設定します。 - + Number of selected objects is not 3 選択したオブジェクトの数が3ではありません。 @@ -2638,75 +2638,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 選択したアイテムには水平拘束、垂直拘束を設定できません! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. 代わりに端点間の正接拘束が適用されました。 - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. スケッチから一致拘束のための複数の頂点、または同心拘束のための複数の円、楕円、円弧、楕円弧を選択してください。 - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. スケッチから一致拘束のための2頂点、または同心拘束のための2つの円、楕円、円弧、楕円弧を選択してください。 - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. スケッチから1直線または1点と1直線または2点を選択してください - + Cannot add a length constraint on an axis! 軸に対して長さ拘束を追加することはできません! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. スケッチから1直線、1点と1直線、2点、または2円を選択してください。 - + This constraint does not make sense for non-linear curves. この拘束は非線形な曲線に対して無効です。 - + Endpoint to edge tangency was applied instead. 代わりに端点とエッジの正接拘束が適用されました。 - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. スケッチから正しい対象を選択してください。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. B-スプラインの重みではないエッジを選択してください。 @@ -2716,87 +2716,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 内部適用される最新の拘束でもオブジェクト上への点拘束が適用されるため、オブジェクト上への点拘束のうち1つまたは2つが削除されました。 - + Select either several points, or several conics for concentricity. 同心拘束のための複数の点、または複数の円錐曲線を選択してください。 - + Select either one point and several curves, or one curve and several points 1点と複数の曲線、または1曲線と複数の点を選択してください。 - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. オブジェクト上への点拘束のための1点と複数の曲線、または1曲線と複数の点、または一致拘束のための複数の点、または同心拘束のための複数の円錐曲線を選択してください。 - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. 選択した点をそれぞれの曲線上に拘束することができません。同じ要素のパーツであるか、両方とも外部ジオメトリであることが原因です。 - + Cannot add a length constraint on this selection! この選択対象に寸法拘束を追加することはできません! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. スケッチから1直線または2つ以下の点を選択してください - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! 軸に対して水平距離拘束を追加することはできません! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! 原点に対してX座標を固定する拘束を追加することはできません! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. この拘束は1線分または点ペアに対してのみ有効です。 - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! 軸に対して垂直距離拘束を追加することはできません! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! 原点に対してY座標を固定する拘束を追加することはできません! - + Select two or more lines from the sketch. スケッチから2本以上の直線を選択してください - + One selected edge is not a valid line. 選択されたエッジの1つが有効な直線ではありません。 - - + + Select at least two lines from the sketch. スケッチから2本以上の直線を選択してください - + The selected edge is not a valid line. 選択されたエッジは有効な直線ではありません。 - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2806,35 +2806,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 可能な組み合わせ: 2曲線; 1端点と1曲線; 2端点; 2曲線と1点 - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint スケッチから幾つかのジオメトリを選択してください。 - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! 接続していない点に対して垂直拘束を追加することはできません! - - + + One of the selected edges should be a line. 選択されているエッジの1つが直線である必要があります - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. 端点間の正接拘束が適用されました。一致拘束は削除されました。 - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. 端点とエッジの正接拘束が適用されました。点のオブジェクト上への拘束は削除されました。 - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2844,61 +2844,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 可能な組み合わせ: 2曲線; 端点と曲線; 2端点; 2曲線と1点 - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint スケッチから幾つかのジオメトリを選択してください。 - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! 接続されていない点に対して正接拘束を追加することはできません! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! B-スプラインのノットでの接線拘束は線でのみサポートされています! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. 代わりにB-スプラインのノットと端点の正接拘束が適用されました。 - - + + Wrong number of selected objects! 選択したオブジェクトの数が正しくありません ! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 使用される3オブジェクトは2つの曲線と1つの点である必要があります。 - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. スケッチから 1 つ以上の円弧または円を選択してください。 - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. 円弧または円のみに適用される拘束です。 - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. スケッチから1本か2本の線分を選択してください。あるいは2つのエッジと頂点を選択します。 @@ -2913,87 +2913,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 2つの平行線に角度拘束を設定できません。 - + Cannot add an angle constraint on an axis! 軸に対して角度拘束を追加することはできません! - + Select two edges from the sketch. スケッチから2本のエッジを選択してください - + Select two or more compatible edges. 複数の互換性のあるエッジを選択してください。 - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. スケッチ軸を等値拘束で使用することはできません。 - + Equality for B-spline edge currently unsupported. B-スプラインエッジの等値拘束は現在サポートされていません。 - - - + + + Select two or more edges of similar type. 複数の同じタイプのエッジを選択してください。 - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. 2つの点と対称線、2つの点と対称点、あるいは1本の直線と対称点をスケッチから選択してください。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. 直線とその端点間に対称拘束を追加することはできません。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! 直線とその端点間に対称拘束を追加することはできません! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. 選択されたオブジェクトは1つのスケッチから成るジオメトリではありません。 - + Cannot create constraint with external geometry only. 外部ジオメトリのみからなる拘束を作成することはできません。 - + Incompatible geometry is selected. 互換性のないジオメトリが選択されています。 - + Select one dimensional constraint from the sketch. スケッチから寸法拘束を1つ選択してください。 - - - + + + Select constraints from the sketch. スケッチから拘束を選択 @@ -3195,7 +3195,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 円パラメーター - + Ellipse parameters 楕円パラメーター @@ -3534,12 +3534,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 長さ: - + Refractive index ratio 屈折率 - + Ratio n2/n1: 比 n2/n1: @@ -5179,8 +5179,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc 円または円弧の直径を固定 @@ -5940,17 +5940,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! スケッチに不正な拘束があります! - + The Sketch has partially redundant constraints! スケッチに一部が冗長な拘束があります! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! 放物線がバージョン変換されました。変換されたファイルは以前のバージョンのFreeCADでは開けません!! @@ -5980,7 +5980,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6029,8 +6029,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint 拘束が正しくありません。 @@ -6117,7 +6117,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted ツールの実行が中止されました。 @@ -6160,22 +6160,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.値エラー - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them 自動拘束によって冗長が生じました。削除します。 - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! 冗長拘束は自動拘束によるものではありません。非自動拘束または追加拘束が追加されました。問題を報告してください! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! 自動拘束は矛盾した拘束を引き起こしています - 問題を報告してください! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. 予期しない冗長/矛盾した拘束が起きました。この操作での拘束と自動拘束を確認してください。 @@ -6195,7 +6195,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.円弧状の長円形を追加できませんでした。 - + Failed to add ellipse 楕円を追加できませんでした。 @@ -6404,12 +6404,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius 半径拘束 - + Fix the radius of a circle or an arc 円または円弧の半径を固定 @@ -6546,14 +6546,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Apply equal constraints - Apply equal constraints + 等値拘束を適用 If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + このオプションが選択されている場合、寸法拘束は操作から除外されます。 +代わりに元のオブジェクトとそのコピーの間に等値拘束が適用されます。 @@ -7152,12 +7152,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center 中心 - + Axis endpoints 軸の終端点 @@ -7225,12 +7225,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear 正接拘束または共線拘束 - + Create a tangent or collinear constraint between two entities 2 つのエンティティ間に正接拘束または共線拘束を作成 @@ -7238,12 +7238,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value 値を変更 - + Change the value of a dimensional constraint 寸法拘束の値を変更 @@ -7302,15 +7302,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - 周期的なB-スプラインを作成 + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle 円弧または円の半径を固定 @@ -7318,8 +7318,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle 円弧または円の半径/直径を固定 @@ -7329,14 +7329,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + 等値拘束を適用 If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + このオプションが選択されている場合、寸法拘束は操作から除外されます。 +代わりに元のオブジェクトとそのコピーの間に等値拘束が適用されます。 diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ka.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ka.ts index 133d158b1b..f2cfe10614 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ka.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ka.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle რკალის ან წრის შეზღუდვა - + Constrain an arc or a circle რკალის ან წრის შეზღუდვა - + Constrain radius რადიუსის სეზღუდვა - + Constrain diameter დიამეტრის შეზღუდვა - + Constrain auto radius/diameter ავტომატური რადიუსის/დიამეტრის შეზღუდვა @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle კუთხის შეზღუდვა - + Fix the angle of a line or the angle between two lines ხაზის ან ორ ხაზს შორს კუთხის დაფიქსირება @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident დამთხვევის შეზღუდვა - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses წერტილებს შორის დამთხვევის ან წრეწირებს, რკალებსა და ოვალებს შორის კონცენტრულობის შეზღუდვის შექმნა @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter დიამეტრის შეზღუდვა - + Fix the diameter of a circle or an arc წრის ან რკალის რადიუსის გასწორება @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance დაშორების შეზღუდვა - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles დააყენეთ ხაზის სიგრძე ან მანძილი ხაზსა და წვეროს ან ორ წრეწირს შორის @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance ჰორიზონტალური დაშორების შეზღუდვა - + Fix the horizontal distance between two points or line ends ორ წერტილს ან ხაზის ბოლოებს შორის ჰორიზონტალური დაშორების ფიქსირება @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance ვერტიკალური დაშორების შეზღუდვა - + Fix the vertical distance between two points or line ends ორ წერტილს ან ხაზის ბოლოებს შუა დაშორების ფიქსირება @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal ტოლობით შეზღუდვა - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs ორ ხაზს ან წრეწირსა და რკალებს შორის თანასწორობის შეზღუდვის შექმნა @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel პარალელურობის შეზღუდვა - + Create a parallel constraint between two lines ორ ხაზს შორის პარალელურობის შეზღუდვის შექმნა @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular მართობულობის შეზღუდვა - + Create a perpendicular constraint between two lines ორ ხაზს შორის მართობის შეზღუდვის შექმნა @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object წერტილის ობიექტზე დამაგრება - + Fix a point onto an object წერტილის ობიექტზე მიმაგრება @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter ავტომატური რადიუსის/დიამეტრის შეზღუდვა - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen თუ წრეწირს აირჩევთ, დიამეტრი უცვლელი იქნება, თუ რკალს/სპლაინის პოლუსი - რადიუსი @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) არეკვლის შეზღუდვა (სნელის კანონი) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. სხივების ორ ბოლო წერტილსა და წიბოს, როგორც საკონტაქტო ზედაპირს შორის გარდატეხის კანონის (სნელის კანონი) შეზღუდვის შექმნა. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric სიმეტრიულობის შეზღუდვა - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point სიმეტრიის შეზღუდვის შექმნა ორ წერტილს შორის @@ -1106,8 +1106,8 @@ then call this command, then choose the desired sketch. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - თითოეული მონიშნული ესკიზისთვის -X და Y ღერძებით და საწყისი წერტილით + თითოეული მონიშნული ესკიზისთვის +X და Y ღერძებით და საწყისი წერტილით ახალი სარკისებური ესკიზის შექმნა. @@ -1370,12 +1370,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint შეზღუდვის აქტივაცია/დეაქტივაცია - + Activates or deactivates the selected constraints მონიშნული შეზღუდვების ჩართ/გამორთ @@ -1396,12 +1396,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint მშენებლობის/მიმართვის შეზღუდვის გადართვა - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode ხელსაწყოთა პანელის, ან მონიშნული შეზღუდვების @@ -1432,7 +1432,7 @@ into driving or reference mode Validates a sketch by looking at missing coincidences, invalid constraints, degenerated geometry, etc. - ესკიზის შემოწმება ნაკლული დამთხვევების, არასწორი შეზღუდვების, + ესკიზის შემოწმება ნაკლული დამთხვევების, არასწორი შეზღუდვების, დეგენერირებული გეომეტრიის და ა. შ. შემოწმებით. @@ -1500,44 +1500,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. ბლოკის შეზღუდვის დამატება - - + + Add coincident constraint დამთხვევის შეზღუდვის დამატება - - + + Add distance from horizontal axis constraint ჰორიზონტალური ღერძის შეზღუდვამდე მანძილის დამატება - - + + Add distance from vertical axis constraint ვერიკალურ ღერძამდე მანძილის შეზღუდვის დამატება - - + + Add point to point distance constraint წერტილიდან წერტილამდე მანძილის შეზღუდვის დამატება - - + + Add point to line Distance constraint წერტილიდან ხაზამდე დაშორების შეზღუდვის დამატება - - + + Add circle to circle distance constraint წრეწირიდან წრეწირამდე მანძილის შეზღუდვის დამატება - + Add circle to line distance constraint წრეწირიდან ხაზამდე მანძილის შეზღუდვის დამატება @@ -1546,9 +1546,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint სიგრძის შეზღუდვის დამატება @@ -1650,7 +1650,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. რადიუსის შეზღუდვის დამატება - + Activate/Deactivate constraints შეზღუდვების აქტივაცია/დეაქტივაცია @@ -1676,13 +1676,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Y დაშორების შეზღუდვის დამატება - + Add point to circle Distance constraint წერტილიდან წრეწირამდე დაშორების შეზღუდვის დამატება - - + + Add point on object constraint ობექტის შეზღუდვაზე წერტილის დამატება @@ -1693,143 +1693,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. რკალის სიგრძის შეზღუდვის შექმნა - - + + Add point to point horizontal distance constraint წერტილიდან წერტილამდე ჰორიზონტალური მანძილის შეზღუდვის დამატება - + Add fixed x-coordinate constraint X-კოორდინატის ფიქსირებული შეზღუდვის დამატება - - + + Add point to point vertical distance constraint წერტილიდან წერტილამდე ვერტიკალური მანძილის შეზღუდვის დამატება - + Add fixed y-coordinate constraint Y-კოორდინატის ფიქსირებული შეზღუდვის დამატება - - + + Add parallel constraint პარალელურობის შეზღუდვის დამატება - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint მართკუთხა შეზღუდვის დამატება - + Add perpendicularity constraint მართკუთხობის სეზღუდვის დამატება - + Swap coincident+tangency with ptp tangency დამთხვევის+მხების ptp მხებთან მიმოცვლა - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint მხების შეზღუდვის დამატება - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point მხების შეზღუდვის წერტილის დამატება - - - - + + + + Add radius constraint რადიუსის შეზღუდვის დამატება - - - - + + + + Add diameter constraint დიამეტრის შეზღუდვის დამატება - - - - + + + + Add radiam constraint რადიამის შეზღუდვის დამატება - - - - + + + + Add angle constraint კუთხის შეზღუდვის დამატება - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency ობიექტზე არსებული წერტილისა და მხების მიმოცვლა მრუდის მხების წერტილთან - - + + Add equality constraint ტოლობის შეზღუდვის დამატება - - - - - + + + + + Add symmetric constraint სიმეტრიულობის შეზღუდვის დამატება - + Add Snell's law constraint სნელის კანონის შეზღუდვის დამატება - + Toggle constraint to driving/reference მშენებლობის/მიმართვის შეზღუდვის გადართვა @@ -2038,8 +2038,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. შეზღუდვის ვირტუალური სივრცის განახლება - - + + Add auto constraints ავტომატური შეზღუდვების დამატება @@ -2146,59 +2146,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. მრუდების კვეთის გამოცნობის შეცდომა. სცადეთ დაამატოთ დამთხვევების შეზღუდვები მრუდების წვეროებზე, რომლის მომრგვალებასაც ცდილობთ. - + You are requesting no change in knot multiplicity. თქვენ არ ითხოვთ ცვლილებას კვანძის გაყოფადობაში. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-სპლაინის გეომეტრიის ინდექსი (GeoID) დაშვებულ ლიმიტებს გარეთაა. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. გეომეტრიის მითითებული ინდექსი (GeoID) B-სპლაინს არ წარმოადგენს. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. კვანძის ინდექსი საზღვრებს გარეთაა. დაიმახსოვრეთ, რომ OCC ნოტაციების შესაბამისად, პირველი კვანძის ინდექსი 1-ია და არა 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. სიმრავლე არ შეიძლება გაიზარდოს B-სპლაინის დონის მიღმა. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. სიმრავლე არ შეიძლება შემცირდეს ნულს მიღმა. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC-ს არ შეუძლია შეამციროს სიმრავლე მაქსიმალური ტოლერანტობის ფარგლებში. - + Knot cannot have zero multiplicity. კვანძებს არ შეიძლება ნულოვანი მამრავლი ჰქონდეს. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + კვანძის მამრავლი არ შეიძლება B-სპლაინის დონეზე დიდი იყოს. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. კვანძის ჩასმა B-სპლაინის პარამეტრების დიაპაზონის გარეთ შეუძლებელია. @@ -2339,114 +2339,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. ესკიზზე წვეროების მონიშვნა. @@ -2599,29 +2599,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. ესკიზიდან მონიშნეთ მხოლოდ წიბოები. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. არცერთი მონიშნული წერტილი არ შემოიფარგლება შესაბამის მრუდებზე, რადგან ისინი ერთი და იგივე ელემენტის ნაწილებია, რადგან ორივე გარე გეომეტრიაა, ან იმიტომ, რომ წიბო დაუშვებელია. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. B-სპლაინთან ერთად, მხოლოდ, მხები-წერტილის-გავლითაა მხარდაჭერილი. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. ესკიზიდან მონიშნეთ მხოლოდ ერთი ან მეტი B-სპლაინი, რკალები ან წრეწირები, მაგრამ ტიპებს ნუ შეურევთ. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw აირჩიეთ ხაზის ორი ბოლოწერტილები, რომლებსაც სხივის როლში შეუძლიათ გამოსვლა და წიბო, რომელიც ზღვარს წრმოადგენს. პირველი მონიშნული წერტილი შეესაბამება ინდექსს n1, მეორე n2 და მიბმის მნიშვნელობა შესატყვისობას n2/n1-ზე აყენებს. - + Number of selected objects is not 3 მონიშნული ობიექტების რიცხვი არ უდრის სამს @@ -2643,75 +2643,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. არჩეული ელემენტ(ებ)-ი ვერ მიიღებს ჰორიზონტალურ ან ვერტიკალურ შეზღუდვას! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. სამაგიეროდ გამოყენებულია ბოლო წერტილიდან ბოლო წერტილთან მხები. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. დამთხვევის შეზღუდვისთვის ესკიზიდან აირჩიეთ ორი წვერო ან მეტი წვერო, ან, კონცენტრული შეზღუდვისთვის, ორი ან მეტი წრეწირი, ოვალები, რკალები ან ოვალის რკალები. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. დამთხვევის შეზღუდვისთვის ესკიზიდან აირჩიეთ ორი წვერო, ან, კონცენტრული შეზღუდვისთვის, ორი წრეწირი, ოვალები, რკალები ან ოვალის რკალები. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. ესკიზიდან აირჩიეთ მხოლოდ ერთი ხაზი ან ერთი წერტილი და ერთი ხაზი ან ორი წერტილი. - + Cannot add a length constraint on an axis! ღერძზე სიგრძის შეზღუდვის დაწესება შეუძლებელია! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. ესკიზიდან აირჩიეთ მხოლოდ ერთი ხაზი ან ერთი წერტილი და ერთი ხაზი ან ორი წერტილი ან ორი წრეწირი. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. ამ შეზღუდვას აზრი არ აქვს არახაზოვანი მრუდებისთვის. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. სამაგიეროდ გამოყენებულია ბოლო წერტილიდან წიბოსთნ მხები. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. ესკიზიდან სწორი რამეების არჩევა. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. აირჩიეთ წიბო, რომელიც არაა B-სპლაინის წონა. @@ -2721,87 +2721,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. წაიშალა ერთი ან ორი წერტილი ობიექტის შეზღუდვაზე, რადგან უკანასკნელი გადატარებული შეზღუდვა შინაგანად შეცვლის ობიექტზე მყოფ წერტილებსაც. - + Select either several points, or several conics for concentricity. აირჩიეთ ან რამდენიმე წერტილი, ან რამდენიმე კონიკური კონცენტრულობისთვს. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points აირჩიეთ ან ერთი წერტილი და რამდენიმე მრუდი, ან ერთ მრუდი და რამდენიმე წერტილი - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. მონიშნეთ ან ერთ წერტილი და რამდენიმე მრუდი ან ერთი რუდი და რამდენიმე წერტილი ხელსაწყოსთვის წერტილი ობიექტზე, ან რამდენიმე წერტილი დამთხვევისთვის, ან რამდენიმე კონუსი კონცენტრულობისთვის. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. არცერთი მონიშნული წერტილი არ შემოიფარგლება შესაბამის მრუდებზე. ისინი ან ერთი და იგივე ელემენტის ნაწილებია, ან გარე გეომეტრიის ნაწილს წარმოადგენენ. - + Cannot add a length constraint on this selection! ამ მონიშნულზე სიგრძის შეზღუდვის დაწესება შეუძლებელია! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. ესკიზიდან აირჩიეთ ზუსტად ერთი ხაზი ან ორი წერტილი. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! ღერძზე ჰორიზონტალური სიგრძის შეზღუდვის დაწესება შეუძლებელია! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! საწყის წერტილზე ფიქსირებული X-კოორდინატის შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. ამ შეზღუდვას აზრი მხოლოდ ხაზის სეგმენტზე ან წერტილების წყვილზე აქვს. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! ღერძზე ვერტიკალური სიგრძის შეზღუდვის დაწესება შეუძლებელია! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! საწყის წერტილზე ფიქსირებული Y-კოორდინატის შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია! - + Select two or more lines from the sketch. ესკიზიდან აირჩიეთ ორი ან მეტი ხაზი. - + One selected edge is not a valid line. ერთი მონიშნული წიბო სწორ ხაზს არ წარმოადგენს. - - + + Select at least two lines from the sketch. მონიშნეთ მინიმუმ 2 ხაზი. - + The selected edge is not a valid line. მონიშნული წიბო სწორ ხაზს არ წარმოადგენს. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c მხარდაჭერილი კომბინაციებია: ორი მრუდი; ან ბოლო წერტილი და მრუდი; ან ორი ბოლო წერტილი; ან ორი მრუდი და წერტილი. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint ესკიზიდან მონიშნეთ რამე გეომეტრია. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! დაუკავშირებელ წერტილზე მართობული შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია! - - + + One of the selected edges should be a line. ერთი მონიშნული წიბოებიდან ხაზი უნდა იყოს. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. ბოლო წერტილიდან წერტილამდე მხები გადატარებულია. დამთხვევის შეზღუდვა წაშლილია. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. ბოლო წერტილიდან წიბომდე მხები გადატარებულია. წერტილი ობიექტის შეზღუდვაზე წაშლილია. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2849,61 +2849,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c მხარდაჭერილი კომბინაციებია: ორი მრუდი; ან ბოლო წერტილი და მრუდი; ან ორი ბოლო წერტილი; ან ორი მრუდი და წერტილი. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint ესკიზიდან მონიშნეთ რამე გეომეტრია. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! დაუკავშირებელ წერტილზე მხების შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! მხების მზღუდავი B-სპლაინის კვანძთან მხოლოდ ხაზებითაა მხარდაჭერილი! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. სამაგიეროდ გამოყენებულია B-სპლაინის კვანძიდან ბოლო წერტილის მხებამდე. - - + + Wrong number of selected objects! მონიშნული ობიექტების არასწორი რაოდენობა! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3 ობიექტით უნდა იყოს 2 მრუდი და 1 წერტილი. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. აირჩიეთ ერთი ან მეტი რკალი ან წრეწირი ესკიზიდან. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. შეზღუდვები ეხებამხოლოდ რკალებს და წრეწირებს. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. ესკიზიდან მონიშნეთ ერთი ან ორი ხაზი ან მონიშნეთ ორი წიბო და წერტილი. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c კუთხის შეზღუდვის დაყენება პარალელური ხაზებისთვის შეუძლებელია. - + Cannot add an angle constraint on an axis! ღერძზე კუთხის შეზღუდვის დაწესება შეუძლებელია! - + Select two edges from the sketch. მონიშეთ ორი წიბო ესკიზიდან. - + Select two or more compatible edges. მონიშნეთ ორი ან მეტი თავსებადი წიბო. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. ესკიზის ღერძები არ შეიძლება გამოყენებულ იქნას თანასწორობის შეზღუდვაში. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. B-სპლაინის წიბოსთვის თანასწორობა ჯერ მხარდაუჭერელია. - - - + + + Select two or more edges of similar type. მონიშნეთ ორი ან მეტი ერთნაირი ტიპის წიბო. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. ესკიზზე მონიშნეთ ორი წერტილი და სიმეტრიის ხაზი, ან ორი წერტილი და სიმეტრიის წერტილი ან ხაზი და სიმეტრიის წერტილი. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. არ შეიძლება სიმეტრიის შეზღუდვის დამატება ხაზსა და მის ბოლო წერტილებს შორის. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! არ შეიძლება სიმეტრიის შეზღუდვის დამატება ხაზსა და მის ბოლო წერტილებს შორის! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. მონიშნული ობიექტები არ წარმოადგენენ მხოლიდ გეომეტრიებს ერთი ესკიზიდან. - + Cannot create constraint with external geometry only. შეუძლებელია შეზღუდვის შექმნა მხოლოდ გარე გეომეტრიით. - + Incompatible geometry is selected. არჩეულია შეუთავსებელი გეომეტრია. - + Select one dimensional constraint from the sketch. აირჩიეთ ერთი განზომილების შეზღუდვა ესკიზიდან. - - - + + + Select constraints from the sketch. აირჩიეთ შეზღუდვები ესკიზიდან. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c წრეწირის პარამეტრები - + Ellipse parameters ოვალის პარამეტრები @@ -3539,12 +3539,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c სიგრძე: - + Refractive index ratio გარდატეხვის მაჩვენებლების ფარდობა - + Ratio n2/n1: N2/n1 ფარდობა: @@ -3933,7 +3933,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c If selected, each element in the array is constrained with respect to the others using construction lines - თუ ჩარტულია, მასივის თითოეული ელემენტი შეიზღუდება სხვა + თუ ჩარტულია, მასივის თითოეული ელემენტი შეიზღუდება სხვა ელემენტებთან შედარებით, მშენებლობის ხაზების გამოეყენებით @@ -3989,7 +3989,7 @@ reflected on copies Sketcher dialog will have additional section 'Advanced solver control' to adjust solver settings - ესკიზის ფანჯარას ამომხსნელის მოსარგებად ექნება + ესკიზის ფანჯარას ამომხსნელის მოსარგებად ექნება დამატებითი სექცია 'ამომხსნელის დამატებითი პარამეტრები' @@ -5189,8 +5189,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc წრის ან რკალის რადიუსის გასწორება @@ -5953,17 +5953,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! ესკიზი არასწორ შეზღუდვებს შეიცავს! - + The Sketch has partially redundant constraints! ესკიზი ნაწილობრივ დამატებით შეზღუდვებს შეიცავს! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! პარაბოლები მიგრირებულია. მიგრირებული ფაილები FreeCAD-ის წინა ვერსიებში არ გაიხსნება!! @@ -5993,7 +5993,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6042,8 +6042,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint არასწორი შეზღუდვა @@ -6130,7 +6130,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted ხელსაწყოს შესრულება შეწყდა @@ -6173,22 +6173,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.მნიშვნელობის შეცდომა - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them ავტოშეზღუდვები დამატებითობებს იწვევს. ისინი წაიშლება - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! დამატებითი შეზღუდვა ავტოშეზღუდვა არაა. ავტოშეზღუდვები ან დამატებითი შეზღუდვები დამატებული არაა. მოგვწერეთ ამის შესახებ! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! ავტოშეზღუდვებმა შეძლება ურთიერთგამომრიცხავი შეზღუდვები შექმნან - მოგვწერეთ, გეთაყვა! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. მოულოდნელი დამატება/ურთიერთგამომრიცხავი შეზღუდვა. შეამოწმეთ ამ ოპერაციის შეზღუდვები და ავტოშეზღუდვები. @@ -6208,7 +6208,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.რკალის სლოტის დამატების შეცდომა - + Failed to add ellipse ოვალის დამატების შეცდომა @@ -6417,12 +6417,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius რადიუსის სეზღუდვა - + Fix the radius of a circle or an arc წრეწირის ან რკალის რადიუსის გამუდმივება @@ -6559,14 +6559,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Apply equal constraints - Apply equal constraints + ტოლი შეზღუდვების გადატარება If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, განზომილების შეზღუდვები ოპერაციიდან ამოღებული იქნება. +მის მაგიერ გადატარებული იქნება ტოლი შეზღუდვები ორიგინალ ობიექტებსა და მათ ასლებს შორის. @@ -7165,12 +7165,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center ცენტრი - + Axis endpoints ღერძის ბოლოწერტილები @@ -7238,12 +7238,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear მხების ან კოლინეარულის შეზღუდვა - + Create a tangent or collinear constraint between two entities ორი ობიექტს შორის მხების ან კოლინეარული შეზღუდვის შექმნა @@ -7251,12 +7251,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value მნიშვნელობის შეცვლა - + Change the value of a dimensional constraint სივრცითი შეზღუდვის მნიშვნელობის შეცვლა @@ -7315,15 +7315,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - პერიოდული B-სპლაინის შექმნა. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle წრეწირის ან რკალის რადიუსის გამუდმივება @@ -7331,8 +7331,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle წრეწირის ან რკალის რადიუსის/დიამეტრის გამუდმივება @@ -7342,14 +7342,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + ტოლი შეზღუდვების გადატარება If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, განზომილების შეზღუდვები ოპერაციიდან ამოღებული იქნება. +მის მაგიერ გადატარებული იქნება ტოლი შეზღუდვები ორიგინალ ობიექტებსა და მათ ასლებს შორის. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ko.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ko.ts index e588df06f0..5e6e1796de 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ko.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ko.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Show/hide B-spline curvature comb - B-스플라인 곡률 빗 표시/숨기기 + B-조절곡선의 곡률 빗 표시/숨기기 Switches between showing and hiding the curvature comb for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 곡률 빗 표시 및 숨기기 전환 + 모든 B-조절곡선에 대한 곡률 빗 표시 및 숨기기 전환 @@ -19,12 +19,12 @@ Show/hide B-spline degree - B-스플라인 차수 표시/숨기기 + B-조절곡선의 각도 표시/숨기기 Switches between showing and hiding the degree for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 각도 표시 및 숨기기를 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 각도 표시 및 숨기기를 전환합니다. @@ -32,12 +32,12 @@ Show/hide B-spline knot multiplicity - B-스플라인 knot multiplicity 보기/숨기기 + B-조절곡선의 매듭 반복횟수 보기/숨기기 Switches between showing and hiding the knot multiplicity for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 매듭점 다중성 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 매듭점 다중성 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -45,12 +45,12 @@ Show/hide B-spline control point weight - B-스플라인 제어점 가중치 보기/숨기기 + B-조절곡선의 조절점 가중치 보기/숨기기 Switches between showing and hiding the control point weight for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 제어점 가중치 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 조절점 가중치 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -58,12 +58,12 @@ Show/hide B-spline control polygon - B-스플라인 제어 다각형 보기/숨기기 + B-조절곡선의 조절 다각형 보기/숨기기 Switches between showing and hiding the control polygons for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 제어 다각형 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 조절 다각형 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -89,7 +89,7 @@ Creates a clone of the geometry taking as reference the last selected point - 마지막에 선택한 점을 기준으로 geometry 복제합니다. + 마지막에 선택한 점을 기준으로 도형을 복제합니다. @@ -97,58 +97,58 @@ Show/hide B-spline information layer - B-spline 정보 창 보기/숨기기 + B-조절곡선 정보 창 보기/숨기기 Show/hide B-spline degree - B-스플라인 차수 표시/숨기기 + B-조절곡선의 각도 표시/숨기기 Show/hide B-spline control polygon - B-스플라인 제어 다각형 보기/숨기기 + B-조절곡선의 조절 다각형 보기/숨기기 Show/hide B-spline curvature comb - B-스플라인 곡률 빗 표시/숨기기 + B-조절곡선의 곡률 빗 표시/숨기기 Show/hide B-spline knot multiplicity - B-스플라인 knot multiplicity 보기/숨기기 + B-조절곡선의 매듭 반복횟수 보기/숨기기 Show/hide B-spline control point weight - B-스플라인 제어점 가중치 보기/숨기기 + B-조절곡선의 조절점 가중치 보기/숨기기 CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle 호 또는 원 구속 - + Constrain an arc or a circle 호 또는 원을 구속함 - + Constrain radius - 제약조건: 반지름 + 반지름 구속 - + Constrain diameter 직경 구속 - + Constrain auto radius/diameter 자동 반지름/직경 구속 @@ -163,7 +163,7 @@ Creates a clone of the geometry taking as reference the last selected point - 마지막에 선택한 점을 기준으로 geometry 복제합니다. + 마지막에 선택한 점을 기준으로 도형을 복제합니다. @@ -176,7 +176,7 @@ Create an arc in the sketch - Create an arc in the sketch + 스케치에서 호를 생성 @@ -184,12 +184,12 @@ Create B-spline - 생성: B-spline + B-조절곡선 생성 Create a B-spline in the sketch - B-spline 생성 + 스케치에 B-조절곡선을 생성 @@ -197,7 +197,7 @@ Create conic - Create conic + 원뿔곡선 생성 @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle - 제약조건: 각도 + 각도 구속 - + Fix the angle of a line or the angle between two lines 단일 선의 각도(수평축 기준) 또는 두선 사이의 각도 고정 @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident - 제약조건: 점 일치 + 일치 구속 - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses 점들 사이의 일치 구속 또는 원, 호, 타원 사이의 동심 구속을 생성함 @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter 직경 구속 - + Fix the diameter of a circle or an arc 원이나 호의 지름을 수정합니다 @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance - 제약조건: 거리 + 거리 구속 - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles 선의 길이 또는 선과 꼭짓점 사이 또는 두 원 사이의 거리를 고정함 @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance 수평 거리를 구속합니다 - + Fix the horizontal distance between two points or line ends 두 점 또는 선의 수평거리 고정 @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance 수직 거리 구속 - + Fix the vertical distance between two points or line ends 두 점 또는 선의 수직거리 고정 @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal - 제약조건: 동일 + 동일 구속 - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs 두 선 또는 원과 원/호와 호/원과 호에 동일한 치수 부가 @@ -413,7 +413,7 @@ Constrain horizontal - Constrain horizontal + 수평 구속 @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel - 제약조건: 평행 + 평행 구속 - + Create a parallel constraint between two lines 선택한 요소(두 선)를 평행하게 고정 @@ -451,25 +451,25 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular - 제약조건: 수직 + 직교 구속 - + Create a perpendicular constraint between two lines - 선택한 요소(두 선)를 수직하게 고정 + 두 선이 직교하게 구속 CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object - Constrain point on object + 선 위에 점 구속 - + Fix a point onto an object 점을 선에 일치 @@ -477,25 +477,25 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter 자동 반지름/직경 구속 - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen - 원을 선택한 경우 지름을, 호/스플라인 폴을 선택한 경우 반지름을 수정합니다. + 원을 선택한 경우 지름을, 호/조절곡선 극점을 선택한 경우 반지름을 수정합니다. CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) - Constrain refraction (Snell's law) + 굴절 구속(스넬의 법칙) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. 광선의 두 끝점과 모서리 사이에 굴절 법칙(스넬의 법칙) 구속을 인터페이스interface로 생성합니다. @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric - Constrain symmetric + 대칭 구속 - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point 선 또는 세 번째 점을 기준으로 두 점 사이에 대칭 구속조건을 생성합니다. @@ -520,7 +520,7 @@ with respect to a line or a third point Constrain vertical - Constrain vertical + 수직 구속 @@ -533,12 +533,12 @@ with respect to a line or a third point Convert geometry to B-spline - 도형을 B-스플라인으로 변환 + 도형을 B-조절곡선으로 변환 Converts the selected geometry to a B-spline - 선택한 도형을 B-spline으로 변환하기 + 선택한 도형을 B-조절곡선으로 변환 @@ -551,7 +551,7 @@ with respect to a line or a third point Creates a simple copy of the geometry taking as reference the last selected point - 마지막에 선택한 점을 기준으로 geometry 복사합니다. + 마지막에 선택한 점을 기준으로 도형의 단순 복제본을 만니다. @@ -598,7 +598,7 @@ with respect to a line or a third point Create arc of ellipse - Create arc of ellipse + 타원의 호를 생성 @@ -611,7 +611,7 @@ with respect to a line or a third point Create arc of hyperbola - Create arc of hyperbola + 쌍곡선의 호를 생성 @@ -624,7 +624,7 @@ with respect to a line or a third point Create arc of parabola - Create arc of parabola + 포물선의 호를 생성 @@ -637,7 +637,7 @@ with respect to a line or a third point Create B-spline - 생성: B-spline + B-조절곡선 생성 @@ -650,7 +650,7 @@ with respect to a line or a third point Create circle by center - Create circle by center + 중심 으로 원 생성 @@ -780,7 +780,7 @@ with respect to a line or a third point Create periodic B-spline - 주기적periodic B-스플라인을 생성합니다 + 주기적 B-조절곡선을 생성합니다 @@ -806,12 +806,12 @@ with respect to a line or a third point Create polyline - 생성: 자유곡선(Polyline) + 꺾은선 생성 Create a polyline in the sketch. 'M' Key cycles behaviour - 자유곡선(Polyline)을 생성. 'M'키를 눌러 형태 변경 + 꺾은선을 생성. 'M'키를 눌러 형태 변경 @@ -897,12 +897,12 @@ with respect to a line or a third point Decrease B-spline degree - B-스플라인 각도 감소 + B-조절곡선 각도 감소 Decreases the degree of the B-spline - B-스플라인의 각도를 감소시킴 + B-조절곡선의 각도를 감소시킴 @@ -915,7 +915,7 @@ with respect to a line or a third point Decreases the multiplicity of the selected knot of a B-spline - B-spline의 선택된 매듭의 반복횟수 감소 + B-조절곡선의 선택된 매듭의 반복횟수 감소 @@ -936,12 +936,12 @@ with respect to a line or a third point Delete all geometry - 모든 형상 제거 + 모든 도형 삭제 Delete all geometry and constraints in the current sketch, with the exception of external geometry - 현재 스케치에서 외부 형상을 제외한 모든 형상과 제약 제거하기 + 현재 스케치에서 외부 도형을 제외한 모든 도형과 구속 삭제 @@ -975,12 +975,12 @@ with respect to a line or a third point Create external geometry - Create external geometry + 외부 도형을 생성합니다. Create an edge linked to an external geometry - 외부 형상에서 geometry를 선택하여 현재 스케치에 생성 + 외부 도형에 연결된 모서리 생성 @@ -988,12 +988,12 @@ with respect to a line or a third point Increase B-spline degree - B-스플라인 각도 증가 + B-조절곡선 각도 증가 Increases the degree of the B-spline - B-스플라인의 각도를 증가시킴 + B-조절곡선의 각도를 증가시킴 @@ -1006,7 +1006,7 @@ with respect to a line or a third point Increases the multiplicity of the selected knot of a B-spline - B-스플라인의 선택된 매듭의 다중도를 증가시킴 + B-조절곡선의 선택된 매듭의 다중도를 증가시킴 @@ -1060,14 +1060,13 @@ with respect to a line or a third point Set the 'AttachmentSupport' of a sketch. First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid object, then call this command, then choose the desired sketch. - Set the 'AttachmentSupport' of a sketch. -First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid object, -then call this command, then choose the desired sketch. + 스케치의 '부착 받침'을 설정하세요. +먼저 스케치의 받침으로 사용할 도형, 예를 들어 고체의 면이나 모서리를 선택하세요. 그리고 이 명령을 사용하고 부착하려는 스케치를 선택하세요. Some of the selected objects depend on the sketch to be mapped. Circular dependencies are not allowed. - 선택한 객체 중 일부는 매핑할 스케치에 종속되어 있음. 순환 종속성은 허용되지 않음. + 선택한 객체 중 일부는 투사할 스케치에 종속되어 있음. 순환 종속성은 허용되지 않음. @@ -1183,8 +1182,8 @@ as mirroring reference. Place the selected sketch on one of the global coordinate planes. This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. - Place the selected sketch on one of the global coordinate planes. -This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. + 선택한 스케치를 전역 좌표평면 중 하나에 배치합니다. +이 명령은 '부착 받침(AttachmentSupport)' 속성에 어떤 것이 있든 지워버립니다. @@ -1192,7 +1191,7 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Show/hide internal geometry - 내부 geometry 보기/숨기기 + 내부 도형 보이기/숨기기 @@ -1240,12 +1239,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + 불구속된 요소를 선택하세요 Select geometrical elements where the solver still detects unconstrained degrees of freedom. - 솔버solver가 여전히 구속되지 않은 자유도DoF를 감지한 곳의 기하학적 요소를 선택합니다. + 해결자가 감지한 여전히 구속되지 않은 자유도를 가지는 기하학적 요소를 선택하세요. @@ -1363,18 +1362,18 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Creates symmetric of selected geometry. After starting the tool select the reference line or point. - Creates symmetric of selected geometry. After starting the tool select the reference line or point. + 선택한 도형의 대칭을 만듭니다. 도구를 시작한 후 기준선 또는 점을 선택합니다. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint 구속을 활성화/비활성화합니다. - + Activates or deactivates the selected constraints 선택한 구속을 활성화하거나 비활성화합니다. @@ -1395,15 +1394,15 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint - 구동driving/참조reference 구속을 전환합니다. + 주도/참조 구속을 전환합니다. - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode - 도구 모음 또는 선택한 제약 조건을 주행 또는 참조 모드로 설정합니다 + 치수 구속 도구모음이나 선택된 치수 구속을 주도/참조 모드로 설정합니다. @@ -1411,12 +1410,12 @@ into driving or reference mode Trim edge - 잘라내기(Trim) + 모서리 다듬기 Trim an edge with respect to the picked position - 선택한 위치의 선을 자릅니다. + 선택한 위치를 기준으로 선을 다듬습니다. @@ -1430,8 +1429,7 @@ into driving or reference mode Validates a sketch by looking at missing coincidences, invalid constraints, degenerated geometry, etc. - Validates a sketch by looking at missing coincidences, -invalid constraints, degenerated geometry, etc. + 누락된 일치, 무효한 구속, 변형된 도형 등을 확인하여 스케치의 유효성을 검사합니다. @@ -1485,57 +1483,57 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add fixed constraint - 고정fixed 구속을 추가합니다 + 고정된 구속을 추가합니다 Add 'Block' constraint - 'Block' 구속을 추가합니다 + '차단' 구속을 추가합니다 Add block constraint - Block 구속을 추가합니다 + 차단 구속을 추가합니다 - - + + Add coincident constraint 일치 구속을 추가합니다 - - + + Add distance from horizontal axis constraint 수평축 구속에서 거리 추가하기 - - + + Add distance from vertical axis constraint 수직축 구속에서 거리 추가하기 - - + + Add point to point distance constraint 점에서 점까지 거리 구속 추가하기 - - + + Add point to line Distance constraint 점에서 선까지 거리 구속 추가하기 - - + + Add circle to circle distance constraint 원에서 원까지 거리 구속 추가하기 - + Add circle to line distance constraint 원에서 선까지 거리 구속 추가하기 @@ -1544,9 +1542,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint 길이 구속 추가하기 @@ -1560,12 +1558,12 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add lock constraint - Add lock constraint + 잠금 구속 추가 Add 'Distance to origin' constraint - Add 'Distance to origin' constraint + '원점에서의 거리' 구속 추가 @@ -1619,7 +1617,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Block constraint - Add Block constraint + 차단 구속 추가 @@ -1648,188 +1646,188 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 반지름 구속 추가 - + Activate/Deactivate constraints - Activate/Deactivate constraints + 구속을 활성화/비활성화 Add arc angle constraint - Add arc angle constraint + 호 각도 구속 추가 Add concentric and length constraint - Add concentric and length constraint + 동심 및 길이 구속 추가 Add DistanceX constraint - Add DistanceX constraint + X거리 구속 추가 Add DistanceY constraint - Add DistanceY constraint + Y거리 구속 추가 - + Add point to circle Distance constraint - Add point to circle Distance constraint + 점에서 원까지 거리 구속 추가하기 - - + + Add point on object constraint - 점에서 개체까지 구속 추가하기 + 선 위에 점 구속 추가 Add arc length constraint - Add arc length constraint + 호 길이 구속 추가 - - + + Add point to point horizontal distance constraint 점에서 점까지 수평 거리 구속 추가하기 - + Add fixed x-coordinate constraint 고정 x-좌표 구속 추가하기 - - + + Add point to point vertical distance constraint 점에서 점까지 수직 거리 구속 추가하기 - + Add fixed y-coordinate constraint 고정 y-좌표 구속 추가하기 - - + + Add parallel constraint 평행 구속 추가하기 - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint - 수직 구속 추가하기 + 직교 구속 추가 - + Add perpendicularity constraint - 수직도 구속 추가하기 + 직교 구속 추가 - + Swap coincident+tangency with ptp tangency 일치+접선을 ptp 접선으로 바꾸기 - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint 접선 구속 추가하기 - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point 접선구속 점 추가하기 - - - - + + + + Add radius constraint 반경 구속 추가하기 - - - - + + + + Add diameter constraint 직경 구속 추가하기 - - - - + + + + Add radiam constraint - Add radiam constraint + (반)지름 구속 추가 - - - - + + + + Add angle constraint 각도 구속 추가하기 - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint 동일 구속 추가하기 - - - - - + + + + + Add symmetric constraint 대칭 구속 추가하기 - + Add Snell's law constraint 스넬의 법칙 구속 추가하기 - + Toggle constraint to driving/reference - 구동/참조 구속을 전환하기 + 구속을 주도/참조로 전환 @@ -1925,7 +1923,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Trim edge - 잘라내기(Trim) + 모서리 다듬기 @@ -1955,12 +1953,12 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Increase B-spline degree - B-스플라인 각도 증가 + B-조절곡선 각도 증가 Decrease B-spline degree - B-스플라인 각도 감소 + B-조절곡선 각도 감소 @@ -1985,37 +1983,37 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Cut in Sketcher - Cut in Sketcher + 스케치에서 잘라내기 Paste in Sketcher - Paste in Sketcher + 스케치에서 붙여넣기 Exposing Internal Geometry - 내부 형상 노출 + 내부 도형 노출 Copy/clone/move geometry - 형상 복사/복제/이동하기 + 도형 복사/복제/이동하기 Create copy of geometry - 형상의 복사본 생성하기 + 도형의 복사본 생성하기 Delete all geometry - 모든 형상 제거 + 모든 도형 삭제 Delete All Constraints - 모든 구속조건 제거 + 모든 구속들 삭제 @@ -2036,15 +2034,15 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 구속의 가상 공간을 업데이트하기 - - + + Add auto constraints 자동 구속 추가하기 Swap constraint names - 제약조건 이름 변경 + 구속 이름 변경 @@ -2079,7 +2077,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Offset - 오프셋 + 편차 @@ -2089,17 +2087,17 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch arc slot - Add sketch arc slot + 호 형태의 홈 생성 Rotate geometries - Rotate geometries + 도형을 회전 Scale geometries - Scale geometries + 도형을 배율변환 @@ -2114,23 +2112,23 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add sketch bSpline - Add sketch bSpline + 스케치에 B-조절곡선 추가 Add sketch B-spline - Add sketch B-spline + 스케치에 B-조절곡선 추가 Add line to sketch polyline - Add line to sketch polyline + 스케치 꺾은선에 선 추가 Add arc to sketch polyline - Add arc to sketch polyline + 스케치 꺾은선에 호를 추가 @@ -2138,67 +2136,67 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - 스케쳐 + 스케치 작업대 Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. 곡선의 교차점을 추정할 수 없습니다. 모깎기 하려는 곡선의 정점들 사이에 일치 구속을 추가해 보십시오. - + You are requesting no change in knot multiplicity. 매듭점 다중성에 대한 변경을 요청하지 않으셨습니다. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. + B-조절곡선 기하형상 인덱스(GeoID)가 범위를 벗어났습니다. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. + 제공된 기하형상 인덱스(GeoId)는 B-조절곡선이 아닙니다. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. 매듭 지수가 범위를 벗어났습니다. OCC 표기법에 따라 첫 번째 매듭은 0이 아닌 지수 1을 가집니다. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. 다중도는 B-스플라인의 정도 이상으로 증가할 수 없습니다. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. 다중도는 0 이상으로 감소할 수 없습니다. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC는 최대 공차 내에서 다중도를 감소시킬 수 없습니다. - + Knot cannot have zero multiplicity. 매듭은 0개의 다중도를 가질 수 없습니다. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + 매듭 다중도는 B-조절곡선의 각도보다 높을 수 없습니다. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. - Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. + 매듭은 B-조절곡선 매개변수 범위 밖에서 삽입할 수 없습니다. @@ -2217,37 +2215,37 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying coincident constraints. + 자동구속 오류: 일치 구속을 적용하면서 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying vertical/horizontal constraints. + 자동구속 오류: 수직/수평 구속 적용시 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch while applying equality constraints. + 자동구속 오류: 동일 구속을 적용하면서 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch without constraints. + 자동구속 오류: 구속이 없는 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying horizontal and vertical constraints. + 자동구속 오류: 수평 및 수직 구속 적용 후에 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying point-on-point constraints. + 자동구속 오류: 동일점 구속 적용 후 해결할 수 없는 스케치 Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. - Autoconstraint error: Unsolvable sketch after applying equality constraints. + 자동구속 오류: 동일 구속 적용 후 해결할 수 없는 스케치 @@ -2266,7 +2264,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketcher - 스케쳐 + 스케치 작업대 @@ -2276,7 +2274,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Broken link to support subelements - 지원 하위요소에 대한 링크가 끊어짐 + 지원 하위요소에 대한 연결이 끊어짐 @@ -2297,18 +2295,18 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Sketch mapping - 스케치 매핑 + 스케치 투사 Can't map the sketch to selected object. %1. - 선택된 객체에 스케치를 매핑할 수 없습니다. %1 + 선택된 객체에 스케치를 투사할 수 없습니다. %1 Don't attach - 첨부하지 마세요. + 부착하지 마세요. @@ -2337,114 +2335,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2470,27 +2468,27 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Not allowed to edit the datum because the sketch contains conflicting constraints - 스케치에 충돌하는 제약조건이 포함되어 데이텀(datum)을 수정할 수 없습니다. + 스케치에 충돌하는 구속이 포함되어 기준도형(datum) 을 수정할 수 없습니다. Dimensional constraint - 치수 제약조건 + 치수 구속 Cannot add a constraint between two external geometries. - 두 외부 형상 사이에 구속을 추가할 수 없습니다. + 두 외부 도형들 사이에 구속을 추가할 수 없습니다. Cannot add a constraint between two fixed geometries. Fixed geometries include external geometry, blocked geometry, and special points such as B-spline knot points. - 두 고정 형상 사이의 구속을 추가할 수 없습니다. 고정 형상에는 외부 형상, 블럭화된 형상 및 B-스플라인 매듭점과 같은 특별한 점이 포함됩니다. + 고정된 두 도형 사이에 구속을 추가할 수 없습니다. 고정된 도형들에는 외부 도형, 차단 구속된 도형 및 B-조절곡선 매듭점과 같은 특별한 점이 포함됩니다. Sketcher Constraint Substitution - 스케쳐 구속 대체 + 구속 대체 @@ -2502,7 +2500,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Only sketch and its support are allowed to be selected. - 스케치와 그 지원만 선택할 수 있습니다. + 스케치와 스케치의 받침만 선택할 수 있습니다. @@ -2522,7 +2520,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Impossible constraint - 불가능한 제약조건입니다. + 불가능한 구속입니다. @@ -2535,7 +2533,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Double constraint - 이중 제약조건 + 이중 구속 @@ -2552,17 +2550,17 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected edge already has a Block constraint! - The selected edge already has a Block constraint! + 선택한 모서리에 이미 차단 구속이 있습니다! There are more than one fixed points selected. Select a maximum of one fixed point! - There are more than one fixed points selected. Select a maximum of one fixed point! + 고정점을 두 개 이상 선택했습니다. 최대 하나의 고정점을 선택하세요! - + Select vertices from the sketch. 두개 이상의 점을 선택하세요. @@ -2574,17 +2572,17 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Select only vertices from the sketch. The last selected vertex may be the origin. - 오직 점만 선택이 가능합니다. 마지막에 선택은 원점이어야 합니다. + 스케치에서 오직 꼭지점만 선택하세요. 마지막에 선택한 꼭지점은 원점이어야 합니다. Wrong solver status - Wrong solver status + 잘못된 해결자 상태 A Block constraint cannot be added if the sketch is unsolved or there are redundant and conflicting constraints. - A Block constraint cannot be added if the sketch is unsolved or there are redundant and conflicting constraints. + 스케치가 해결되지 않거나 중복 및 충돌되는 구속이 있는 경우 차단 구속을 추가할 수 없습니다. @@ -2597,31 +2595,31 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 스케치에서 모서리만 선택하세요 - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. + 선택한 점이 동일한 요소의 일부이거나, 둘 다 외부 도형 이거나, 모서리가 적합하지 않기 때문에 각 곡선에 구속되지 않았습니다. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - Only tangent-via-point is supported with a B-spline. + B-조절곡선에서는 접선 통과점만 지원됩니다. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. + 스케치에서 하나 이상의 B-조절곡선의 극만 선택하거나 하나 이상의 호 또는 원만 선택하되 혼합하지 않습니다. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. + 광선 역할을 할 선의 끝점 두 개와 경계를 나타내는 모서리를 선택합니다. 첫 번째 선택된 점은 인덱스 n1, 두 번째 점은 n2에 해당하며 이 값은 n2/n1의 비율을 설정합니다. - + Number of selected objects is not 3 - Number of selected objects is not 3 + 선택된 개체 수가 3이 아닙니다 @@ -2633,275 +2631,275 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Unexpected error. More information may be available in the Report View. - Unexpected error. More information may be available in the Report View. + 예상치 못한 오류. 보고서 보기에서 더 많은 정보를 확인 할 수 있습니다. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! + 선택된 요소(들)은 수평 또는 수직 구속을 적용할 수 없습니다. - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. - Endpoint to endpoint tangency was applied instead. + 끝점 간 접선이 대신 적용되었습니다. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. + 일치 구속을 위해 스케치에서 두 개 이상의 꼭지점을 선택하거나 동심 구속을 위해 두 개 이상의 원, 타원, 원호 또는 타원의 호를 선택합니다. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. + 일치 구속을 위해 스케치에서 두 개의 꼭지점을 선택하거나, 동심 구속을 위해 두 개의 원, 타원, 원호 또는 타원의 호를 선택합니다. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. 한 직선 또는 한 점, 한 직선 또는 두 점을 선택하세요. - + Cannot add a length constraint on an axis! - 축에는 길이 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 축에는 길이 구속을 적용할 수 없습니다! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. - 이 구속조건은 비선형 곡선에는 사용할 수 없습니다. + 이 구속은 비선형 곡선에는 사용할 수 없습니다. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. - Endpoint to edge tangency was applied instead. + 끝점과 모서리 간 접선이 대신 적용되었습니다. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. 적절한 것을 선택하세요. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. - Select an edge that is not a B-spline weight. + B-조절곡선의 가중점이 아닌 모서리를 선택합니다. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. + 내부적으로 적용 중인 최신 구속이 선 위의 점에도 적용되므로 한두 개의 선 위에 점 구속이 삭제되었습니다. - + Select either several points, or several conics for concentricity. - Select either several points, or several conics for concentricity. + 동심을 만들기 위한 몇 개의 점들을 선택하거나 아니면 몇 개의 원뿔곡선들 선택하세요. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points - Select either one point and several curves, or one curve and several points + 하나의 점과 여러 곡선들을 선택하거나 아니면 하나의 곡선과 여러 점들을 선택합니다. - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. - 선택된 점들은 동일한 element에 속해 있거나 외부 geometry이므로 해당 곡선에 제약조건이 적용되지 않았습니다. + 선택한 점이 동일한 요소의 일부이거나 둘 다 외부 도형이기 때문에 각 곡선에 구속되지 않았습니다. - + Cannot add a length constraint on this selection! - Cannot add a length constraint on this selection! + 이 선택에는 길이 구속을 추가할 수 없습니다! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. 한 직선 또는 최대 2개의 점을 선택하세요. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! - 축에는 수평 길이 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 축에는 수평 길이 구속을 적용할 수 없습니다! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! - Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! + 원점에는 고정된 x좌표 구속을 추가할 수 없습니다! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. + 이 구속은 선분 또는 한 쌍의 점에서만 의미가 있습니다. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! - 축에는 수직 길이 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 축에는 수직 길이 구속을 적용할 수 없습니다! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! - Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! + 원점에는 고정된 y좌표 구속을 추가할 수 없습니다! - + Select two or more lines from the sketch. 두개 이상의 직선을 선택하세요. - + One selected edge is not a valid line. - One selected edge is not a valid line. + 선택된 모서리 하나는 유효한 선이 아닙니다. - - + + Select at least two lines from the sketch. 최소한 두개 이상의 직선을 선택하세요. - + The selected edge is not a valid line. 선택된 모서리는 유효한 선이 아닙니다. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - 이 제약조건을 사용할 수 있는 조합은 다음과 같습니다. + 이 구속을 적용할 수 있는 조합은 다음과 같습니다. 사용가능한 조합: 두개의 곡선, 끝점과 곡선, 두개의 끝점, 두개의 곡선과 한 점. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint - 스케치에서 geometry를 선택하세요. + 스케치에서 도형들을 몇 개 선택하세요. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! - 연결되지 않은 점에 대하여 수직 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 연결되지 않은 점에 대하여 직교 구속을 적용할 수 없습니다! - - + + One of the selected edges should be a line. - 선택된 선중 하나는 직선이어야 합니다. + 선택된 모서리중 하나는 직선이어야 합니다. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. - Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. + 끝점 간 접선 구속이 적용되었습니다. 기존의 일치 구속은 삭제됩니다. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. + 끝점과 모서리간 접선 구속이 적용됩니다. 기존의 선위의 점 구속은 삭제됩니다. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - 이 제약조건을 사용할 수 있는 조합은 다음과 같습니다. + 이 구속을 적용할 수 있는 조합은 다음과 같습니다. 사용가능한 조합: 두개의 곡선, 끝점과 곡선, 두개의 끝점, 두개의 곡선과 한 점. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint - 스케치에서 geometry를 선택하세요. + 스케치에서 도형들을 몇 개 선택하세요. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! - 연결되지 않은 점에 대하여 탄젠트 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 연결되지 않은 점에 대하여 접선 구속을 적용할 수 없습니다! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! + B-조절곡선 매듭에서 접점 구속은 선으로만 지원됩니다! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. + 끝점 접점에 대한 B-조절곡선 매듭이 대신해서 적용되었습니다. - - + + Wrong number of selected objects! 선택한 객체의 갯수가 잘못되었습니다! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3개의 객체(2개의 곡선과 1개의 점)가 있어야합니다. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. 하나 이상의 호나 원을 선택하세요. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. - 호 또는 원에만 적용 가능한 제약조건입니다. + 호 또는 원에만 적용 가능한 구속입니다. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. 하나 이상의 직선을 선택하세요. 또는, 두개의 선과 하나의 점을 선택하세요. @@ -2913,90 +2911,90 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c An angle constraint cannot be set for two parallel lines. - 각도 제약조건은 평행한 두 직선에는 적용할 수 없습니다. + 각도 구속은 평행한 두 직선에는 적용할 수 없습니다. - + Cannot add an angle constraint on an axis! - 축에는 각도 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 축에는 각도 구속을 적용할 수 없습니다! - + Select two edges from the sketch. - 두개의 선을 선택하세요. + 스케치에서 두 모서리를 선택합니다. - + Select two or more compatible edges. - Select two or more compatible edges. + 2개 이상의 호환되는 모서리를 선택하세요. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. - Sketch axes cannot be used in equality constraints. + 스케치 축에는 동일 구속을 적용할 수 없습니다. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. - Equality for B-spline edge currently unsupported. + B-조절곡선 모서리에 대한 동일구속은 현재 지원되지 않습니다. - - - + + + Select two or more edges of similar type. - Select two or more edges of similar type. + 동일한 유형의 모서리를 2개 이상 선택하세요. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. 1)두 점과 대칭선 2)두 점과 대칭 점 또는 3)하나의 선과 대칭 점을 선택하세요. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. + 선과 선에 포함된 점을 대칭으로 구속할 수 없습니다. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! - 선과 선에 포함된 점에는 대칭 제약조건을 적용할 수 없습니다! + 선과 선에 포함된 점에는 대칭 구속을 적용할 수 없습니다! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. - 선택된 객체는 스케치의 geometry가 아닙니다. + 선택된 것들은 하나의 스케치에 있는 도형들이 아닙니다. - + Cannot create constraint with external geometry only. - Cannot create constraint with external geometry only. + 외부 도형만으로는 구속을 생성할 수 없습니다. - + Incompatible geometry is selected. - Incompatible geometry is selected. + 호환되지 않는 도형이 선택되었습니다. - + Select one dimensional constraint from the sketch. - Select one dimensional constraint from the sketch. + 스케치에서 하나의 치수 구속을 선택하세요. - - - + + + Select constraints from the sketch. 스케치에서 구속들을 선택하세요 @@ -3005,7 +3003,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Select constraint(s) from the sketch. - 구속조건(들)을 선택하세요. + 스케치에서 구속(들)을 선택하세요. @@ -3017,13 +3015,13 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c None of the selected elements is an edge. - 선택된 요소에서 선이 없습니다. + 선택한 요소 중 모서리가 없습니다. The selection comprises more than one item. Please select just one knot. - The selection comprises more than one item. Please select just one knot. + 선택 항목은 두 개 이상의 항목으로 구성되어 있습니다. 매듭을 하나만 선택하세요. @@ -3035,55 +3033,55 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c None of the selected elements is a knot of a B-spline - None of the selected elements is a knot of a B-spline + 선택한 요소 중 B-조절곡선의 매듭이 아닌 요소는 없습니다. Selection is empty - Selection is empty + 선택 항목이 비어 있습니다 At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. - At least one of the selected objects was not a B-spline and was ignored. + 선택한 개체 중 하나 이상이 B-조절곡선이 아니어서 무시되었습니다. Nothing is selected. Please select a B-spline. - Nothing is selected. Please select a B-spline. + 선택된 것이 없습니다. B-조절곡선을 선택하세요. Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. - Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. + 매듭을 삽입할 B-조절곡선을 선택해 주세요(매듭이 없는 경우). 곡선이 B-조절곡선이 아니라면 먼저 B-조절곡선으로 변환하세요. Nothing is selected. Please select end points of curves. - Nothing is selected. Please select end points of curves. + 선택된 것이 없습니다. 곡선의 끝점을 선택해 주세요. Too many curves on point - Too many curves on point + 점에 곡선이 너무 많습니다 Exactly two curves should end at the selected point to be able to join them. - Exactly two curves should end at the selected point to be able to join them. + 두 곡선이 결합되려면 선택한 지점에서 정확히 두 곡선이 끝나야 합니다. Too few curves on point - Too few curves on point + 점에 곡선이 너무 적습니다 Two end points, or coincident point should be selected. - Two end points, or coincident point should be selected. + 두 개의 끝점이나 일치점을 선택해야 합니다. @@ -3102,12 +3100,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c No constraint selected - 선택된 제약조건이 없습니다. + 선택된 구속이 없습니다. At least one constraint must be selected - 최소한 하나 이상의 제약조건을 선택하세요. + 최소한 하나 이상의 구속을 선택해야 합니다 @@ -3118,22 +3116,22 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Delete All Geometry - Delete All Geometry + 모든 도형 삭제 Are you really sure you want to delete all geometry and constraints? - Are you really sure you want to delete all geometry and constraints? + 정말로 모든 도형과 구속들을 삭제하는걸 원하시나요? Delete All Constraints - 모든 구속조건 제거 + 모든 구속들 제거 Are you really sure you want to delete all the constraints? - Are you really sure you want to delete all the constraints? + 정말로 모든 구속을 삭제하는걸 원하시나요? @@ -3150,7 +3148,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c It is currently unsupported to move external geometry to another visual layer. External geometry will be omitted - It is currently unsupported to move external geometry to another visual layer. External geometry will be omitted + 현재 외부 도형을 다른 시각적 층으로 이동하는 기능은 지원되지 않습니다. 외부 도형은 생략됩니다. @@ -3170,7 +3168,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Offset parameters - Offset parameters + 편차 매개변수 @@ -3198,7 +3196,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 원 매개변수 - + Ellipse parameters 타원 매개변수 @@ -3210,7 +3208,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Scale parameters - Scale parameters + 배율 매개변수 @@ -3225,7 +3223,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c B-spline parameters - B-spline parameters + B-조절곡선 매개변수 @@ -3243,12 +3241,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c This object belongs to another body. Hold Ctrl to allow cross-references. - This object belongs to another body. Hold Ctrl to allow cross-references. + 이 객체는 다른 몸통에 속합니다. 상호 참조를 허용하려면 Ctrl 키를 누릅니다. This object belongs to another body and it contains external geometry. Cross-reference not allowed. - This object belongs to another body and it contains external geometry. Cross-reference not allowed. + 이 객체는 다른 몸통에 속하며 외부 기하형상을 포함합니다. 상호 참조가 허용되지 않습니다. @@ -3281,17 +3279,17 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Geometric - Geometric + 기하학적 Coincident - Coincident + 일치 Point on Object - Point on Object + 선 위에 점 @@ -3311,32 +3309,32 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Perpendicular - 수직 + 직교 Tangent - Tangent + 접선 Equality - Equality + 동일 Symmetric - Symmetric + 대칭 Block - Block + 차단 Internal Alignment - Internal Alignment + 내부 정렬 @@ -3396,12 +3394,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Selected constraints - Selected constraints + 선택된 구속들 Associated constraints - Associated constraints + 연관된 구속들 @@ -3419,7 +3417,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Toggle to/from reference - 생성/레퍼런스 모드로 변경 + 참조 모드 전환 @@ -3459,17 +3457,17 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Swap constraint names - 제약조건 이름 변경 + 구속 이름 변경 Unnamed constraint - 이름없는 제약조건 + 이름없는 구속 Only the names of named constraints can be swapped. - 이름을 가지고 있는 제약조건의 이름만 바꿀 수 있습니다. + 이름을 가지고 있는 구속들의 이름만 바꿀 수 있습니다. @@ -3492,12 +3490,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Radius: - 반경: + 반지름: Insert diameter - Insert diameter + 지름 삽입 @@ -3512,7 +3510,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Weight: - Weight: + 중량: @@ -3537,12 +3535,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 길이: - + Refractive index ratio Refractive index ratio - + Ratio n2/n1: Ratio n2/n1: @@ -3630,7 +3628,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Point on Object - Point on Object + 선 위에 점 @@ -3650,7 +3648,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Perpendicular Constraint - Perpendicular Constraint + 직교 구속 @@ -3665,17 +3663,17 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Symmetric - Symmetric + 대칭 Block Constraint - Block Constraint + 차단 구속 Lock Constraint - Lock Constraint + 잠금 구속 @@ -3705,7 +3703,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Radiam Constraint - Radiam Constraint + (반)지름 구속 @@ -3720,7 +3718,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Select Constraints - Select Constraints + 구속을 선택 @@ -3806,12 +3804,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Constraint name (available for expressions) - Constraint name (available for expressions) + 구속 이름(표현식에 사용가능) Reference (or constraint) dimension - Reference (or constraint) dimension + 참조 (또는 구속) 치수 @@ -3944,9 +3942,8 @@ with respect to the others using construction lines If selected, it substitutes dimensional constraints by geometric constraints in the copies, so that a change in the original element is directly reflected on copies - If selected, it substitutes dimensional constraints by geometric constraints -in the copies, so that a change in the original element is directly -reflected on copies + 이것을 선택하면 복사본의 치수 구속을 기하학적 구속으로 대체하여 +로 원본 요소의 변경이 복사본에도 곧바로 반영됩니다. @@ -4017,7 +4014,7 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. New constraints that would be redundant will automatically be removed - 불필요한 제약이 지정되면 자동으로 제거됩니다 + 중복되는 새로운 구속은 자동으로 제거됩니다 @@ -4027,12 +4024,12 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. Allow to leave sketch edit mode when pressing Esc button - Allow to leave sketch edit mode when pressing Esc button + Esc 단추를 누를 때 스케치 편집에서 나가기 허용 Esc can leave sketch edit mode - Esc can leave sketch edit mode + Esc는 스케치 편집에서 빠져나올 수 있습니다 @@ -4047,12 +4044,12 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. Notifies about automatic constraint substitutions - Notifies about automatic constraint substitutions + 자동 구속의 대체에 대해서 알립니다. Notify automatic constraint substitutions - Notify automatic constraint substitutions + 자동 구속의 대체에 대해서 알립니다. @@ -4067,12 +4064,12 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. - Use the automatic horizontal/vertical constraint tool. This create a command group in which you have the auto tool, horizontal and vertical. + 자동 수평/수직 구속 도구를 사용합니다. 이렇게 하면 자동 도구인 수평 및 수직 명령 그룹이 만들어집니다. Auto tool for Horizontal/Vertical - Auto tool for Horizontal/Vertical + 수평/수직을 위한 자동 도구 @@ -4086,11 +4083,11 @@ Requires to re-enter edit mode to take effect. 'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. 'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. - Select the type of dimensioning constraints for your toolbar: -'Single tool': A single tool for all dimensioning constraints in the toolbar: Distance, Distance X / Y, Angle, Radius. (Others in dropdown) -'Separated tools': Individual tools for each dimensioning constraint. -'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. -This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. + 도구 모음에 대한 치수 구속 유형을 선택합니다: +'단일 도구': 도구 모음의 모든 치수 구속에 대한 단일 도구입니다: 거리, 거리 X/Y, 각도, 반경. (기타는 드롭다운에 있음) +'분리된 도구': 각 치수 구속에 대한 개별 도구. +'둘 다': '치수' 도구와 분리된 도구가 모두 표시됩니다. +이 설정은 도구 모음에만 적용됩니다. 어떤 설정을 선택하든 모든 도구는 메뉴와 바로 가기를 통해 항상 사용할 수 있습니다. @@ -4106,7 +4103,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Tool parameters - Tool parameters + 도구 매개변수 @@ -4116,12 +4113,12 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimensioning constraints: - Dimensioning constraints: + 치수 구속 Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + 치수 도구 지름/반지름 모드: @@ -4162,7 +4159,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Radius - Radius + 반지름 @@ -4200,7 +4197,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Font size used for labels and constraints. - Font size used for labels and constraints. + 표지 및 구속에 사용되는 글끌 크기 @@ -4221,33 +4218,33 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Base length units will not be displayed in constraints or cursor coordinates. Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. - Base length units will not be displayed in constraints or cursor coordinates. -Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. + 기본 길이 단위는 구속 또는 커서 좌표에 표시되지 않습니다. +'미국 관습' 및 '건축 미국/유로'를 제외한 모든 단위 시스템을 지원합니다. Segments per geometry - Segments per geometry + 도형 당 분절 수 The number of polygons used for geometry approximation. - The number of polygons used for geometry approximation. + 도형 근사치에 사용되는 다각형의 개수입니다. Cursor position coordinates will be displayed beside cursor while editing sketch. - Cursor position coordinates will be displayed beside cursor while editing sketch. + 스케치가 편집 상태일 때 커서 옆에 커서의 위치좌표를 표시됨. A dialog will pop up to input a value for new dimensional constraints. - A dialog will pop up to input a value for new dimensional constraints. + 새 치수 구속 값을 입력하는 대화상자가 나타납니다. Ask for value after creating a dimensional constraint - Ask for value after creating a dimensional constraint + 치수 구속 생성 직후 치수값 요청 @@ -4257,32 +4254,32 @@ Supports all unit systems except 'US customary' and 'Building US/Euro'. Geometry creation "Continue Mode" - Geometry creation "Continue Mode" + 도형 생성 "계속 모드" The current constraint creation tool will remain active after creation. - The current constraint creation tool will remain active after creation. + 현재의 구속 생성 도구가 사용 후에도 그대로 활성화 상태료 유지. Constraint creation "Continue Mode" - Constraint creation "Continue Mode" + 구속 생성 "계속 모드" Hide base length units for supported unit systems - Hide base length units for supported unit systems + 지원되는 단위계의 기본 길이 단위를 숨김 If checked, displays the name on dimensional constraints (if exists). - If checked, displays the name on dimensional constraints (if exists). + 선택하면 치수 구속(있는 경우)에 이름을 표시합니다. Show dimensional constraint name with format - Show dimensional constraint name with format + 형식과 함께 치수 구속 이름 표시 @@ -4296,11 +4293,12 @@ Defaults to: %N = %V %N - name parameter %V - dimension value - The format of the dimensional constraint string presentation. -Defaults to: %N = %V + 치수 구속 문자열 표시 형식. +기본값: %N = %V -%N - name parameter -%V - dimension value + +%N - 이름 매개변수 +%V - 치수 값 @@ -4325,7 +4323,7 @@ Defaults to: %N = %V When opening a sketch, hide all features that depend on it. - When opening a sketch, hide all features that depend on it. + 스케치를 열 때 이것에 의존하는 모든 도형특징들을 숨깁니다. @@ -4335,27 +4333,27 @@ Defaults to: %N = %V When opening a sketch, show sources for external geometry links. - When opening a sketch, show sources for external geometry links. + 스케치를 열 때 외부 도형 연결의 출처를 표시합니다. Show objects used for external geometry - 외부 geometry에 사용된 객체 표시 + 외부 도형에 사용된 객체 표시 When opening a sketch, show objects the sketch is attached to. - When opening a sketch, show objects the sketch is attached to. + 스케치를 열 때 스케치가 부착된 객체를 표시하기 Show objects that the sketch is attached to - Show objects that the sketch is attached to + 스케치가 부착된 객체를 보이기 When closing a sketch, move camera back to where it was before the sketch was opened. - When closing a sketch, move camera back to where it was before the sketch was opened. + 스케치를 닫을 때 카메라 시점을 스케치를 열기 전의 위치로 다시 이동 @@ -4378,13 +4376,13 @@ Works only when "Restore camera position after editing" is enabled. Open a sketch in Section View mode by default. Then objects are only visible behind the sketch plane. - Open a sketch in Section View mode by default. -Then objects are only visible behind the sketch plane. + 기본적으로 스케치를 단면도 보기 모드로 엽니다. +그러면 스케치면의 뒤쪽에 있는 객체만 보입니다. Open sketch in Section View mode - Open sketch in Section View mode + 단면 보기 모드로 스케치 열기 @@ -4409,7 +4407,7 @@ Then objects are only visible behind the sketch plane. Sketcher - 스케쳐 + 스케치 작업대 @@ -4417,17 +4415,17 @@ Then objects are only visible behind the sketch plane. No missing coincidences - No missing coincidences + 누락된 일치가 없습니다 No missing coincidences found - No missing coincidences found + 누락된 일치가 발견되지 않았습니다 Missing coincidences - Missing coincidences + 누락된 일치 @@ -4460,7 +4458,7 @@ Then objects are only visible behind the sketch plane. Reversed external geometry - Reversed external geometry + 반전된 외부 도형 @@ -4514,22 +4512,22 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Delete constraints to external geom. - 외부 geometry에 적용되어 있는 제약조건을 제거하세요. + 외부 도형에 대한 구속을 제거하세요. You are about to delete ALL constraints that deal with external geometry. This is useful to rescue a sketch with broken/changed links to external geometry. Are you sure you want to delete the constraints? - You are about to delete ALL constraints that deal with external geometry. This is useful to rescue a sketch with broken/changed links to external geometry. Are you sure you want to delete the constraints? + 당신은 외부 도형을 다루는 모든 구속을 삭제하려고 합니다. 이 기능은 외부 도형에 대한 연결이 끊어지거나 변경된 스케치를 복구하는 데 유용합니다. 선택한 구속들을 정말로 삭제할까요? All constraints that deal with external geometry were deleted. - All constraints that deal with external geometry were deleted. + 외부 도형을 다루는 모든 구속들을 삭제하였습니다. No degenerated geometry - No degenerated geometry + 퇴화된 도형이 없음 @@ -4539,7 +4537,7 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Degenerated geometry - Degenerated geometry + 퇴화된 도형 @@ -4557,17 +4555,17 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Click to show filters - Click to show filters + 여과기를 보려면 클릭 Filters - Filters + 여과기 Show/hide all listed constraints from 3D view. (same as ticking/unticking all listed constraints in list below) - Show/hide all listed constraints from 3D view. (same as ticking/unticking all listed constraints in list below) + 3D 보기에서 나열된 모든 구속들을 보이기/숨김.(아래 목록에 나열된 모든 구을 체크/ 해제하는 것과 동일). @@ -4582,17 +4580,17 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Auto constraints - 자동 제약조건 + 자동 구속 Auto remove redundants - 불필요한 제약 자동 제거 + 중복 구속 자동 제거 Show only filtered Constraints - Show only filtered Constraints + 여과된 구속들만 보이기 @@ -4631,17 +4629,17 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Click to show filters - Click to show filters + 여과기를 보려면 클릭 Filters - Filters + 여과기 Settings - Settings + 설정 @@ -4782,27 +4780,27 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Click to select these conflicting constraints. - Click to select these conflicting constraints. + 충돌하는 구속들을 선택하려면 클릭하세요. Click to select these redundant constraints. - Click to select these redundant constraints. + 이러한 중복되는 구속들을 선택하려면 클릭하세요 The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. + 스케치에는 이러한 자유도를 발생시키는 구속되지 않은 요소들이 있습니다. 클릭하여 이러한 불구속된 요소들을 선택하세요. Click to select these malformed constraints. - Click to select these malformed constraints. + 이러한 잘못된 구속들을 선택하려면 클릭하세요. Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. - Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. + 일부 구속들의 조합은 부분적으로 중복됩니다. 이러한 부분적으로 중복되는 구속들을 선택하려면 클릭합니다. @@ -4823,19 +4821,19 @@ However, no constraints linking to the endpoints were found. Open and non-manifold vertexes - Open and non-manifold vertexes + 열려 있는 비-다양체의 꼭지점들 Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set. - Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids -This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set. + 스케치를 사용하여 고체를 생성할 때 오류가 발생할 수 있는 열려있는 비다양체의 꼭지점을 강조 표시합니다. +이는 도형 /구속 세트가 아닌 스케치의 위상학적 형상을 기반으로 합니다. Highlight troublesome vertexes - Highlight troublesome vertexes + 문제가 있는 꼭지점 강조표시 @@ -4845,7 +4843,7 @@ This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/ Missing coincidences - Missing coincidences + 누락된 일치 @@ -4871,8 +4869,8 @@ This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/ Finds and displays missing coincidences in the sketch. This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. - Finds and displays missing coincidences in the sketch. -This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. + 스케치에서 누락된 일치점을 찾아 표시합니다. +이는 스케치 기하형상과 구속들을 분석하여 수행됩니다. @@ -4897,27 +4895,27 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Finds invalid/malformed constrains in the sketch - Finds invalid/malformed constrains in the sketch + 스케치에서 무효하거나 잘못된 구속을 찾습니다 Tries to fix found invalid constraints - Tries to fix found invalid constraints + 잘못된 구속들을 바로잡기 위해 시도합니다. Deletes constraints referring to external geometry - Deletes constraints referring to external geometry + 외부 도형을 참조하는 구속들을 삭제합니다. Delete constraints to external geom. - 외부 geometry에 적용되어 있는 제약조건을 제거하세요. + 외부 도형에 대한 구속을 제거하세요. Degenerated geometry - Degenerated geometry + 퇴화된 도형 @@ -4932,7 +4930,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Reversed external geometry - Reversed external geometry + 반전된 외부 도형 @@ -5010,42 +5008,42 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Please remove the following constraint: - 다음 제약조건을 제거하세요. + 다음 구속을 제거 하십시오. Please remove at least one of the following constraints: - 다음 제약조건중 하나 이상을 제거하세요. + 다음 구속중 하나 이상을 제거하십시오. Please remove the following redundant constraint: - 중복 제약조건을 제거하세요: + 다음의 중복되는 구속을 제거하세요: Please remove the following redundant constraints: - 중복 제약조건을 제거하세요: + 중복 구속을 제거하세요: The following constraint is partially redundant: - The following constraint is partially redundant: + 아래의 구속은 부분적으로 중복됩니다: The following constraints are partially redundant: - The following constraints are partially redundant: + 아래의 구속들은 부분적으로 중복됩니다. Please remove the following malformed constraint: - Please remove the following malformed constraint: + 아래의 잘못된 구속을 제거하세요: Please remove the following malformed constraints: - Please remove the following malformed constraints: + 아래의 잘못된 구속들을 제거하세요: @@ -5055,22 +5053,22 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Over-constrained: - Over-constrained: + 과도한 구속: Malformed constraints: - Malformed constraints: + 잘못된 구속들 Redundant constraints: - Redundant constraints: + 중복되는 구속들: Partially redundant: - Partially redundant: + 부분적인 중복: @@ -5085,14 +5083,14 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. %n DoF(s) - - %n DoF(s) + + %n 자유도 Fully constrained - Fully constrained + 완전히 구속됨 @@ -5101,7 +5099,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Switches between showing and hiding the curvature comb for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 곡률 빗 표시 및 숨기기 전환 + 모든 B-조절곡선에 대한 곡률 빗 표시 및 숨기기 전환 @@ -5110,7 +5108,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Decreases the multiplicity of the selected knot of a B-spline - B-spline의 선택된 매듭의 반복횟수 감소 + B-조절곡선의 선택된 매듭의 반복횟수 감소 @@ -5119,7 +5117,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Switches between showing and hiding the degree for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 각도 표시 및 숨기기를 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 각도 표시 및 숨기기를 전환합니다. @@ -5128,7 +5126,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Increases the multiplicity of the selected knot of a B-spline - B-스플라인의 선택된 매듭의 다중도를 증가시킴 + B-조절곡선의 선택된 매듭의 다중도를 증가시킴 @@ -5137,7 +5135,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Switches between showing and hiding the knot multiplicity for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 매듭점 다중성 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 매듭점 다중성 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -5146,7 +5144,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Switches between showing and hiding the control point weight for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 제어점 가중치 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 조절점 가중치 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -5155,7 +5153,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Switches between showing and hiding the control polygons for all B-splines - 모든 B-스플라인에 대한 제어 다각형 표시와 숨김을 전환합니다. + 모든 B-조절곡선에 대한 제어 다각형 표시와 숨김을 전환합니다. @@ -5164,7 +5162,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Creates a clone of the geometry taking as reference the last selected point - 마지막에 선택한 점을 기준으로 geometry 복제합니다. + 마지막에 선택한 점을 기준으로 도형을 복제합니다. @@ -5188,8 +5186,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc 원이나 호의 지름을 수정합니다 @@ -5200,7 +5198,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Creates a simple copy of the geometry taking as reference the last selected point - 마지막에 선택한 점을 기준으로 geometry 복사합니다. + 마지막에 선택한 점을 기준으로 도형의 단순 복제본을 만니다. @@ -5208,23 +5206,23 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. B-spline by control points - B-spline by control points + 조절점에 의한 B-조절곡선 Create a B-spline by control points - Create a B-spline by control points + 조절점으로 주기적인 B-조절곡선 생성 By control points - By control points + 조절점에 의해 By knots - By knots + 매듭에 의해 @@ -5263,7 +5261,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Create a rounded rectangle - Create a rounded rectangle + 둥근 사각형 생성 @@ -5278,7 +5276,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Create a regular polygon by its center and by one corner - Create a regular polygon by its center and by one corner + 중점과 한 구석을 이용하여 정다각형을 생성합니다. @@ -5329,13 +5327,13 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Periodic B-spline by control points - Periodic B-spline by control points + 조절점에 의한 주기적 B-조절곡선 Create a periodic B-spline by control points - Create a periodic B-spline by control points + 조절점으로 주기적인 B-조절곡선 생성 @@ -5384,8 +5382,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Current attachment mode is incompatible with the new selection. Select the method to attach this sketch to selected objects. - Current attachment mode is incompatible with the new selection. -Select the method to attach this sketch to selected objects. + 현재의 부착 방식은 새 스케치와 맞지 않습니다. 이 스케치를 선택된 대상에 부착하기 위한 다른 방식을 선택하세요. @@ -5395,14 +5392,13 @@ Select the method to attach this sketch to selected objects. Map sketch - 스케치 투영 + 스케치 투사 Can't map a sketch to support: %1 - 스케치를 투영할 수 없습니다: -%1 + 스케치를 %1 받침에 투사할 수 없습니다: @@ -5424,7 +5420,7 @@ Select the method to attach this sketch to selected objects. Select the method to attach this sketch to selected object - 선택된 객체에 스케치를 투영할 방법을 선택하세요 + 선택된 객체에 스케치를 부착할 방법을 선택하세요 @@ -5432,14 +5428,14 @@ Select the method to attach this sketch to selected objects. Sketch has support - Sketch has support + 스케치에 받침이 있습니다 Sketch with a support face cannot be reoriented. Do you want to detach it from the support? - 면에 투영되어 있는 스케치는 변경이 불가능합니다. -스케치를 면으로부터 분리하시겠습니까? + 받침 면에 부착된 스케치는 방향 재설정이 불가능합니다. +스케치를 부착된 면에서 때어 낼까요? @@ -5452,7 +5448,7 @@ Do you want to detach it from the support? Link - 링크 + 연결 @@ -5497,7 +5493,7 @@ BFGS solver uses the Broyden–Fletcher–Goldfarb–Shanno algorithm. DogLeg - DogLeg + DogLeg @@ -5537,7 +5533,7 @@ BFGS solver uses the Broyden–Fletcher–Goldfarb–Shanno algorithm. Maximum iterations: - Maximum iterations: + 최대 반복 횟수: @@ -5623,7 +5619,7 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Solving algorithm used for determination of Redundant constraints - 중복 제약조건 결정에 사용되는 해결 알고리즘 + 중복 구속 결정에 사용되는 해결 알고리즘 @@ -5638,7 +5634,7 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Maximum number of iterations of the solver used for determination of Redundant constraints - 중복 제약조건 결정에 사용되는 솔버의 최대 반복 횟수 + 중복 구속 결정에 사용되는 해결자의 최대 반복 횟수 @@ -5668,7 +5664,7 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Error threshold under which convergence is reached for the solving of redundant constraints - 중복 제약조건을 풀기위해 수렴하는 오류 임계 값 + 중복 구속을 풀기위해 수렴하는 오류 임계 값 @@ -5754,12 +5750,12 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Sketcher - 스케쳐 + 스케치 작업대 Sketcher edit mode - Sketcher edit mode + 스케치 편집 모드 @@ -5769,7 +5765,7 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Sketcher constraints - 스케쳐 제약조건 + 스케치의 구속들 @@ -5779,7 +5775,7 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Sketcher B-spline tools - Sketcher B-spline tools + B-조절곡선 도구 @@ -5802,12 +5798,12 @@ Eigen Sparse QR algorithm is optimized for sparse matrices; usually faster Creates a hexagonal profile - Creates a hexagonal profile + 육각형 윤곽 생성 Creates a hexagonal profile in the sketch - Creates a hexagonal profile in the sketch + 스케치에 육각형 윤곽을 생성합니다. @@ -5952,17 +5948,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! - The Sketch has malformed constraints! + 스케치에 잘못된 구속들이 있습니다! - + The Sketch has partially redundant constraints! - The Sketch has partially redundant constraints! + 스케치에 부분적으로 중복되는 구속들이 있습니다! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5992,14 +5988,14 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Error - 에러 + 오류 @@ -6014,7 +6010,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. + 선택 영역에 유효한 도형이 없습니다. B-조절곡선 및 점은 아직 지원되지 않습니다. @@ -6030,7 +6026,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. The constraint has invalid index information and is malformed. - The constraint has invalid index information and is malformed. + 구속에 유효하지 않은 인덱스 정보가 있고 잘못되었습니다. @@ -6041,8 +6037,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint 무효한 구속 @@ -6070,22 +6066,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Cannot create arc of parabola - Cannot create arc of parabola + 포물선의 호를 생성할 수 없음 Error creating B-spline - Error creating B-spline + B-조절곡선 생성 오류 Error deleting last pole/knot - Error deleting last pole/knot + 마지막 극점/매듭 제거 오류 Error adding B-spline pole/knot - Error adding B-spline pole/knot + B-조절곡선 극점/매듭 추가 오류 @@ -6100,7 +6096,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Failed to extend edge - Failed to extend edge + 모서리 늘리기 실패 @@ -6129,7 +6125,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6157,12 +6153,12 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Failed to add edge - Failed to add edge + 모서리 추가 실패 Failed to trim edge - Failed to trim edge + 모서리 다듬기 실패 @@ -6172,24 +6168,24 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.값 오류 - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them - Autoconstraints cause redundancy. Removing them + 자동 구속이 중복을 야기했습니다. 중복을 제거하세요. - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! + 자동 구속이 구속들의 충돌을 일으켰습니다. - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. - Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. + 예기치 않은 중복/충돌하는 구속. 이 작업의 구속들과 자동 구속들을 확인해 보세요. @@ -6199,7 +6195,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Offset value can't be 0. - Offset value can't be 0. + 편차 값은 0이 될 수 없습니다. @@ -6207,7 +6203,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse 타원 추가 실패 @@ -6237,13 +6233,13 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. B-spline by knots - B-spline by knots + 매듭에 의한 B-조절곡선 Create a B-spline by knots - Create a B-spline by knots + 매듭으로 주기적인 B-조절곡선 생성 @@ -6349,12 +6345,12 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Create B-spline by knots - Create B-spline by knots + 매듭으로 주기적인 B-조절곡선 생성 Create a B-spline by knots, i.e. by interpolation, in the sketch. - Create a B-spline by knots, i.e. by interpolation, in the sketch. + 스케치에서 매듭, 즉 보간을 통해 B-조절곡선을 생성합니다. @@ -6362,12 +6358,12 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Create periodic B-spline by knots - Create periodic B-spline by knots + 매듭으로 주기적인 B-조절곡선 생성 Create a periodic B-spline by knots, i.e. by interpolation, in the sketch. - Create a periodic B-spline by knots, i.e. by interpolation, in the sketch. + 스케치에서 매듭, 즉 보간을 통해 주기적 B-조절곡선을 생성합니다. @@ -6382,9 +6378,9 @@ Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to sna Constrain contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several constraints available. You can cycle through them using M key. Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Constrain contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several constraints available. You can cycle through them using M key. -Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clicking or pressing Esc will cancel. + 구속은 당신의 선택 상황에 기반합니다. +선택 항목에 따라 여러 구속들을 사용할 수 있습니다. M 키를 눌러 사용 가능한 구속들을 순환할 수 있습니다. +빈 공간을 마우스 왼쪽 버튼으로 클릭하면 현재 구속의 유효성이 검사됩니다. 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하거나 Esc 키를 누르면 취소됩니다. @@ -6410,18 +6406,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Dimension tools. - Dimension tools. + 치수 도구 CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius - 제약조건: 반지름 + 반지름 구속 - + Fix the radius of a circle or an arc 원 또는 호의 반지름을 고정 @@ -6540,12 +6536,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Offset geometry - Offset geometry + 도형의 편차 생성 Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. - Offset selected geometries. A positive offset length makes the offset go outward, a negative length inward. + 선택한 기하요소에 편차를 생성합니다. 편차 길이가 양수이면 편차가 바깥쪽으로, 음수이면 안쪽으로 이동합니다. @@ -6553,19 +6549,19 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Delete original geometries (U) - Delete original geometries (U) + 기존의 기하요소는 제거합니다(U) Apply equal constraints - Apply equal constraints + 동일구속 적용 If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + 이것을 선택하면 치수 구속이 작업에서 제외됩니다. +대신 원본 개체와 복사본 간에 동일한 구속이 적용됩니다. @@ -6573,7 +6569,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Add offset constraint (J) - Add offset constraint (J) + 편차 구속을 추가합니다(J) @@ -6619,7 +6615,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create two rectangles with a constant offset. - Create two rectangles with a constant offset. + 편차가 구속된 두 개의 사각형을 생성합니다. @@ -6627,7 +6623,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Tool parameters - Tool parameters + 도구 매개변수 @@ -6635,12 +6631,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + 수평/수직 구속 Constrains a single line to either horizontal or vertical. - Constrains a single line to either horizontal or vertical. + 하나의 선을 수평이나 수직으로 구속합니다. @@ -6648,12 +6644,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain horizontal/vertical - Constrain horizontal/vertical + 수평/수직 구속 Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. - Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. + 하나의 선을 현재 정렬상태에서가까운 수평 또는 수직 중 하나로 구속합니다. @@ -6700,12 +6696,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain coincident - 제약조건: 점 일치 + 일치 구속 Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses - Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses + 점 사이에 일치하는 구속을 만들거나 모서리에 점을 고정하거나 원, 호, 타원 사이에 동심 구속을 만듭니다. @@ -6713,7 +6709,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Rotate / Polar transform - Rotate / Polar transform + 회전/원형 변환 @@ -6773,12 +6769,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrained - Constrained + 구속됨 Unconstrained - Unconstrained + 불구속됨 @@ -6838,7 +6834,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Color of dimensional driving constraints in edit mode - Color of dimensional driving constraints in edit mode + 편집 상태에서 주도적 치수 구속의 색상 @@ -6863,7 +6859,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Geometry - Geometry + 도형 @@ -6873,7 +6869,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Width of normal edges. - Width of normal edges. + 일반 모서리의 선두께 @@ -6893,7 +6889,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Width of construction edges. - Width of construction edges. + 구성 모서리의 선두께 @@ -6908,7 +6904,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop External geometry - 외부 geometry + 외부 도형 @@ -6923,7 +6919,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Width of external edges. - Width of external edges. + 외부 모서리 선두께 @@ -6933,52 +6929,52 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constraint colors - 제약 색상 + 구속기호 색상 Constraint symbols - 제약 기호 + 구속 상징기호 Color of driving constraints in edit mode - Color of driving constraints in edit mode + 편집 상태에서 주도적 구속의 색상 Dimensional constraint - 치수 제약조건 + 치수 구속 Reference constraint - Reference constraint + 참조 구속 Color of reference constraints in edit mode - Color of reference constraints in edit mode + 편집 상태에서 참조 구속의 색상 Expression dependent constraint - Expression dependent constraint + 표현식 의존 구속 Color of expression dependent constraints in edit mode - Color of expression dependent constraints in edit mode + 편집 상태에서 표현식 의존 구속의 색상 Deactivated constraint - Deactivated constraint + 비활성화된 구속 Color of deactivated constraints in edit mode - Color of deactivated constraints in edit mode + 편집 상태에서 비활성화된 구속의 색상 @@ -7004,7 +7000,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Degree (+'U'/ -'J') - Degree (+'U'/ -'J') + 각도(+'U'/-'J') @@ -7025,7 +7021,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrain tools. - Constrain tools. + 구속 도구 @@ -7038,7 +7034,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Copy selected geometries and constraints to the clipboard - Copy selected geometries and constraints to the clipboard + 선택된 도형과 구속을 오림판으로 복사 @@ -7051,7 +7047,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Cut selected geometries and constraints to the clipboard - Cut selected geometries and constraints to the clipboard + 선택된 도형과 구속을 오림판으로 오리기 @@ -7064,7 +7060,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Paste selected geometries and constraints from the clipboard - Paste selected geometries and constraints from the clipboard + 오림판에 오려두었던 도형과 구속을 붙여넣기 @@ -7072,7 +7068,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Scale transform - Scale transform + 배율 변환 @@ -7085,7 +7081,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Move / Array transform - Move / Array transform + 이동/배열 변환 @@ -7164,12 +7160,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center 센터 - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7184,7 +7180,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Preserves intersection point and most constraints - Preserves intersection point and most constraints + 교차점과 대부분의 구속들을 유지합니다 @@ -7215,7 +7211,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Intersection - 교집합 + 교차 @@ -7223,7 +7219,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Delete original geometries (U) - Delete original geometries (U) + 기존의 기하요소는 제거합니다(U) @@ -7231,33 +7227,33 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create Symmetry Constraints (J) - Create Symmetry Constraints (J) + 대칭 구속 생성(J) CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear - Constrain tangent or collinear + 접선 또는 동일선 구속 - + Create a tangent or collinear constraint between two entities - Create a tangent or collinear constraint between two entities + 두 개체 사이에 접선 또는 동일선 구속을 생성 CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value 값 변경 - + Change the value of a dimensional constraint - Change the value of a dimensional constraint + 치수 구속값을 변경 @@ -7265,13 +7261,13 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Periodic B-spline by knots - Periodic B-spline by knots + 매듭에 의한 주기적 B-조절곡선 Create a periodic B-spline by knots - Create a periodic B-spline by knots + 매듭으로 주기적인 B-조절곡선 생성 @@ -7279,12 +7275,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Create polyline - 생성: 자유곡선(Polyline) + 꺾은선 생성 Create a polyline in the sketch. 'M' Key cycles behaviour - 자유곡선(Polyline)을 생성. 'M'키를 눌러 형태 변경 + 꺾은선을 생성. 'M'키를 눌러 형태 변경 @@ -7305,35 +7301,35 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Press F to undo last point. - Press F to undo last point. + 마지막 지점을 실행취소 하려면 F를 누르세요. Periodic (R) - Periodic (R) + 주기적(R) - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle - Fix the radius of an arc or a circle + 호 또는 원의 반지름을 고정 Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle - Fix the radius/diameter of an arc or a circle + 호 또는 원의 지름/반지름을 고정 @@ -7341,14 +7337,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + 동일구속 적용 If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + 이것을 선택하면 치수 구속이 작업에서 제외됩니다. +대신 원본 개체와 복사본 간에 동일한 구속이 적용됩니다. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_lt.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_lt.ts index b9b10f03f0..554b5b88dc 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_lt.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_lt.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Constrain arc or circle - + Constrain an arc or a circle Constrain an arc or a circle - + Constrain radius Spindulio apribojimas - + Constrain diameter Constrain diameter - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Apriboti kampą - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Įtvirtinti tiesės kampą, arba kampą tarp dviejų tiesių @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Sutapimo apribojimas - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Constrain diameter - + Fix the diameter of a circle or an arc Fix the diameter of a circle or an arc @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Apriboti atstumą - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Constrain horizontal distance - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Įtvirtinti gulsčiąjį atstumą tarp dviejų taškų arba tarp atkarpos galų @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Constrain vertical distance - + Fix the vertical distance between two points or line ends Įtvirtinti statmenąjį atstumą tarp dviejų taškų arba tarp atkarpos galų @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Tapatumo apribojimas - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Sukurti tapatumo sąryšį dviem atkarpoms, apskritimams, arba lankams @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Apriboti lygiagretumą - + Create a parallel constraint between two lines Padaryti dvi tiesės atkarpas tarpusavyje lygiagrečiomis @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Apriboti statmenai - + Create a perpendicular constraint between two lines Padaryti dvi tiesės atkarpas tarpusavyje statmenomis @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Įtvirtinti tašką objekte @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrain refraction (Snell's law) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Create a symmetry constraint between two points @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activate/deactivate constraint - + Activates or deactivates the selected constraints Activates or deactivates the selected constraints @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Toggle driving/reference constraint - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add block constraint - - + + Add coincident constraint Add coincident constraint - - + + Add distance from horizontal axis constraint Add distance from horizontal axis constraint - - + + Add distance from vertical axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add point to point distance constraint Add point to point distance constraint - - + + Add point to line Distance constraint Add point to line Distance constraint - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Add length constraint @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Nustatyti spindulį - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Add point on object constraint @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Add point to point horizontal distance constraint - + Add fixed x-coordinate constraint Add fixed x-coordinate constraint - - + + Add point to point vertical distance constraint Add point to point vertical distance constraint - + Add fixed y-coordinate constraint Add fixed y-coordinate constraint - - + + Add parallel constraint Add parallel constraint - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Add perpendicular constraint - + Add perpendicularity constraint Add perpendicularity constraint - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Add tangent constraint - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Apriboti spindulį - - - - + + + + Add diameter constraint Add diameter constraint - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Add angle constraint - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Add equality constraint - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Add symmetric constraint - + Add Snell's law constraint Add Snell's law constraint - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Add auto constraints @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Neįmanoma nustatyti kreivių sankirtos. Pabandykite pridėti tapatumo apribojimą tarp dviejų kreivių, kurias norite užapvalinti, viršūnių. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Jūs prašote nekeisti mazgo sudėtingumo laipsnio. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Mazgo indeksas išėjo iš ribų. Atkreipkite dėmesį, kad pagal OCC žymėjimą, pirmojo mazgo indeksas yra lygus 1, o ne 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Mazgo sudėtingumas negali būti mažesnis, nei nulis. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC negali sumažinti sudėtingumo didžiausio leistino nuokrypio ribose. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Pasirinkite viršūnes, esančias brėžinyje. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Parenka tik brėžinyje esančias kraštines. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Endpoint to endpoint tangency was applied instead. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Pasirinkite arba tiesinę atkarpą, arba tašką ir tiesinę atkarpą, arba du taškus, esančius brėžinyje. - + Cannot add a length constraint on an axis! Negalima nurodyti ilgio ašiai! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Pasirinkti atitinkamos rūšies objektus, esančius brėžinyje. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nė vienas iš pasirinktų taškų nebuvo surišti su atitinkamomis kreivėmis, nes arba jie priklauso toms kreivėms, arba abu yra išorinės geometrijos taškai. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Pasirinkite atkarpą, arba du taškus, esančius brėžinyje. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Negalima nurodyti gulščiojo ilgio ašiai! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Negalima nurodyti statmenojo ilgio ašiai! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! - + Select two or more lines from the sketch. Pasirinkite bent dvi tiesines atkarpas, esančias brėžinyje. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Pasirinkite bent dvi tiesines atkarpas, esančias brėžinyje. - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Galimi šie deriniai: dvi kreivės; galinis taškas ir kreivė; du galiniai taškai; dvi kreivės ir taškas. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Pažymėkite geometrinius elementus, esančius brėžinyje. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Neįmanoma taško apriboti statmenuoju sąryšiu, nes taškas nėra kreivės galinis taškas! - - + + One of the selected edges should be a line. Viena iš pasirinktų kraštinių turi būti tiesinė atkarpa. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2850,61 +2850,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Priimtini deriniai: dvi kreivės; galinis taškas ir kreivė; du galiniai taškai; dvi kreivės ir taškas. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Pažymėkite geometrinius elementus, esančius brėžinyje. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Neįmanoma taško apriboti liestinės sąryšiu, nes taškas nėra kreivės galinis taškas! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Netinkamas pasirinktų elementų kiekis! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Kai yra pasirinkti 3 objektai, turi būti 2 kreivės ir 1 taškas. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Pasirinkite bent vieną lanką ar apskritimą, esantį brėžinyje. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Apribojimas taikomas tik lankams arba apskritimams. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Pasirinkite brėžinyje esančias dvi tieses, arba dvi kraštines ir tašką. @@ -2919,87 +2919,87 @@ Priimtini deriniai: dvi kreivės; galinis taškas ir kreivė; du galiniai taška Negalima surišti per kampą dviejų lygiagrečių tiesių. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Negalima nurodyti pokrypio kampo ašiai! - + Select two edges from the sketch. Pasirinkite dvi kraštines, esančias brėžinyje. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. B-splaino kraštinių tapatumo surišimas nepalaikomas. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Pasirinkite du taškus ir atkarpą, kaip simetrijos ašį, arba du taškus ir simetrijos tašką, arba tiesinę atkarpą ir simetrijos tašką, esančius brėžinyje. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Neįmanoma taškų surišti simetriškai, nes jie priklauso atkarpai – simetrijos ašiai! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Pasirinkti objektai nėra vien tik brėžiniui priklausanti geometrija. - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Select constraints from the sketch. @@ -3201,7 +3201,7 @@ Priimtini deriniai: dvi kreivės; galinis taškas ir kreivė; du galiniai taška Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3540,12 +3540,12 @@ Priimtini deriniai: dvi kreivės; galinis taškas ir kreivė; du galiniai taška Ilgis: - + Refractive index ratio Lūžio rodiklių santykis - + Ratio n2/n1: Santykis n2/n1: @@ -5194,8 +5194,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fix the diameter of a circle or an arc @@ -5958,17 +5958,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5998,7 +5998,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6047,8 +6047,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6135,7 +6135,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6178,22 +6178,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6213,7 +6213,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6422,12 +6422,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Spindulio apribojimas - + Fix the radius of a circle or an arc Nustatyti pastovų apskritimo ar lanko spindulį @@ -7170,12 +7170,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Vidurys - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7243,12 +7243,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7256,12 +7256,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Pakeiskite vertę - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7320,15 +7320,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7336,8 +7336,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_nl.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_nl.ts index c0a04c3fdd..37bb83c912 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_nl.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_nl.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Beperk de boog of de cirkel - + Constrain an arc or a circle Beperk een boog of een cirkel - + Constrain radius Beperk de straal - + Constrain diameter Beperk de diameter - + Constrain auto radius/diameter Beperk automatisch de straal/diameter @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Beperk hoek - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Zet de hoek van een lijn of de hoek tussen twee lijnen vast @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Samenvallende beperking - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Maak een samenvallende beperking tussen punten, of een concentrische beperking tussen cirkels, bogen en ellipsen @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Beperk de diameter - + Fix the diameter of a circle or an arc Zet de diameter van een cirkel of een boog vast @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Afstand beperking - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Zet de lengte van een lijn vast of de afstand tussen een lijn en een hoekpunt of tussen twee cirkels @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Beperk horizontale afstand - + Fix the horizontal distance between two points or line ends De horizontale afstand tussen twee punten of lijneinden vastzetten @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Beperk verticale afstand - + Fix the vertical distance between two points or line ends De verticale afstand tussen twee punten of lijneinden vastzetten @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Gelijke beperken - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Maak een Gelijkheidsbeperking tussen twee lijnen of tussen cirkels en bogen @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Parallelle-beperking - + Create a parallel constraint between two lines Maak een parallelle beperking tussen twee lijnen @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Beperk loodrecht - + Create a perpendicular constraint between two lines Maak een loodrechte beperking tussen twee lijnen @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Een punt op een object vastleggen @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Beperk automatisch de straal/diameter - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Zet de diameter vast als en cirkel is geselecteerd, of de straal als een boog/spline pool is geselecteerd @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Bepaal de refractie (Wet van Snellius) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Maak een beperking volgens de brekingswet (wet van Snellius) tussen twee eindpunten van lichtstralen en een rand als interface. @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Maak een symmetrie beperking tussen twee punten @@ -1241,7 +1241,7 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + Selecteer onbepaalde elementen @@ -1370,12 +1370,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Beperking activeren/deactiveren - + Activates or deactivates the selected constraints Activeert of deactiveert de geselecteerde beperkingen @@ -1396,12 +1396,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Schakelt sturende/referentie beperking aan of uit - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Stel de werkbalk of de geselecteerde beperkingen in @@ -1500,44 +1500,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Voeg een fixerende beperking toe - - + + Add coincident constraint Voeg samenvallende beperking toe - - + + Add distance from horizontal axis constraint Voeg afstand toe van horizontale as beperking - - + + Add distance from vertical axis constraint Voeg afstand toe van verticale as beperking - - + + Add point to point distance constraint Voeg punt toe aan punt afstand beperking - - + + Add point to line Distance constraint Voeg punt toe aan lijnafstand beperking - - + + Add circle to circle distance constraint Voeg cirkel toe aan cirkel afstand beperking - + Add circle to line distance constraint Voeg cirkel toe aan lijnafstand beperking @@ -1546,9 +1546,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Beperking lengte toevoegen @@ -1650,7 +1650,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Voeg een straal beperking toe - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1676,13 +1676,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Voeg een afstandsbeperking in y-richting toe - + Add point to circle Distance constraint Voeg een punt-tot-cirkel afstandsbeperking toe - - + + Add point on object constraint Voeg punt toe aan object beperking @@ -1693,143 +1693,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Voeg punt toe aan punt horizontale afstand beperking - + Add fixed x-coordinate constraint Gefixeerde x-coördinaat beperking toevoegen - - + + Add point to point vertical distance constraint Voeg punt toe aan punt verticale afstand beperking - + Add fixed y-coordinate constraint Gefixeerde y-coördinaat beperking toevoegen - - + + Add parallel constraint Parallelle beperking toevoegen - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Haakse beperking toevoegen - + Add perpendicularity constraint Voeg haakse beperking toe - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Wissel samenvallende+tangent met ptp tangens - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Voeg tangens beperkgin toe - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Voeg tangens beperking toe - - - - + + + + Add radius constraint Voeg straal beperking toe - - - - + + + + Add diameter constraint Voeg diameter beperking - - - - + + + + Add radiam constraint Voeg straal/diameter beperking toe - - - - + + + + Add angle constraint Hoek beperking toe - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Voeg gelijkheidsbeperking toe - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Symmetrische beperking toevoegen - + Add Snell's law constraint Snell's wet beperking toevoegen - + Toggle constraint to driving/reference Schakel Beperking als sturend of als referentie in-/uit @@ -2038,8 +2038,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update beperking's virtuele ruimte - - + + Add auto constraints Voeg automatische beperkingen toe @@ -2146,59 +2146,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Niet in staat om het snijpunt van de bochten te raden. Probeer een samenvallende beperking toe te voegen tussen de vertexen van de curven die u wilt afronden. - + You are requesting no change in knot multiplicity. U vraagt geen verandering in de knoop multipliciteit. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. De knoop-index is buiten de grenzen. Merk op dat volgens de OCC-notatie de eerste knoop index 1 heeft en niet nul. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. De multipliciteit mag niet groter zijn dan het aantal graden van de B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. De multipliciteit kan niet lager zijn dan nul. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC is niet in staat om de multipliciteit binnen de maximale tolerantie te verlagen. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knooppunt kan geen multipliciteit van nul hebben. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2339,114 +2339,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selecteer vertexen vanuit de schets. @@ -2599,29 +2599,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Selecteer enkel randen uit de schets. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Het aantal geselecteerde objecten is niet gelijk aan 3 @@ -2643,75 +2643,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. De geselecteerde item(s) kunnen geen horizontale of verticale beperking accepteren! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Eindpunt tot eindpunttangens werd in plaats daarvan toegepast. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Selecteer twee of meer hoekpunten van de schets voor een samenvallende beperking, of twee of meer cirkels, ellipsen, bogen of ellipsbogen voor een concentrische beperking. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Selecteer twee hoekpunten van de schets voor een samenvallende beperking, of twee cirkels, ellipsen, bogen of ellipsbogen voor een concentrische beperking. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Selecteer precies één lijn, of een punt en een lijn, of twee punten, uit de schets. - + Cannot add a length constraint on an axis! Een lengtebeperking is niet mogelijk op een as! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Selecteer precies één lijn, of één punt en één lijn, of twee punten, of twee cirkels, van de schets. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Deze beperking heeft geen zin voor niet-lineaire krommen. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Eindpunt tot de rand raaklijn werd in plaats daarvan toegepast. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Selecteer de juiste elementen uit de schets. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Selecteer een rand die geen B-spline gewicht is. @@ -2721,87 +2721,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Geen van de geselecteerde punten werd beperkt tot de respectievelijke curven, ofwel omdat ze deel uitmaken van hetzelfde element, ofwel omdat ze beide externe geometrie zijn. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Selecteer precies één lijn, of maximaal twee punten, uit de schets. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Een horizontale lengtebeperking is niet mogelijk op een as! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Kan geen gefixeerd x-coördinaat constraint plaatsen op het punt van oorsprong! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Deze beperking heeft alleen zin op een lijnsegment of een tweetal punten. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Een verticale lengtebeperking is niet mogelijk op een as! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Kan geen gefixeerd y-coördinaat constraint plaatsen op het punt van oorsprong! - + Select two or more lines from the sketch. Selecteer twee of meer lijnen van de schets. - + One selected edge is not a valid line. Eén geselecteerde rand is geen geldige lijn. - - + + Select at least two lines from the sketch. Selecteer tenminste twee lijnen uit de schets. - + The selected edge is not a valid line. De geselecteerde rand is geen geldige lijn. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunten; twee curven en een punt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Selecteer wat geometrie uit schets. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Kan geen loodrechtheidsbeperking toevoegen op een niet-verbonden punt! - - + + One of the selected edges should be a line. Eén van de geselecteerde randen moet een lijn zijn. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Endpoint op endpointtangens werd toegepast. De toevallige beperking werd verwijderd. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Eindpunt tot rand raaklijn is toegepast. Het punt op de object beperking is verwijderd. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2849,61 +2849,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunten; twee curven en een punt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Selecteer wat geometrie uit schets. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Een raakbeperking kan niet worden toegevoegd aan een los punt! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Raaklijn beperking bij B-spline knoop wordt alleen ondersteund met lijnen! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knoop tot eindpunt raaklijn werd in plaats hiervan toegepast. - - + + Wrong number of selected objects! Verkeerd aantal geselecteerde objecten! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Met 3 objecten moeten er 2 curven en 1 punt zijn. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Selecteer een of meer bogen of cirkels uit de schets. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Beperkingen gelden alleen voor bogen en cirkels. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Selecteer een of twee lijnen uit de schets. Of selecteer twee randen en een punt. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunt Een hoekbeperking kan niet worden ingesteld voor twee parallelle lijnen. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Een hoekbeperking op een as is niet mogelijk! - + Select two edges from the sketch. Selecteer twee randen van de schets. - + Select two or more compatible edges. Selecteer twee of meer passende randen. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Schets assen kunnen niet worden gebruikt voor gelijkheid beperkingen. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Gelijkheid voor B-splinerand momenteel niet ondersteund. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Selecteer twee of meer randen van een vergelijkbaar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Selecteer twee punten en een symmetrie-lijn, twee punten en een symmetrie-punt of een lijn en een symmetrie-punt uit de schets. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Kan geen symmetrie beperking toevoegen tussen een lijn en zijn eindpunten. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Kan geen symmetriebeperking tussen een lijn en zijn eindpunten toevoegen! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Geselecteerde objecten zijn niet slechts geometrie uit één schets. - + Cannot create constraint with external geometry only. Kan geen beperking maken met alleen externe geometrie. - + Incompatible geometry is selected. Incompatibele geometrie is geselecteerd. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Selecteer beperking(en) uit de schets. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunt Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3539,12 +3539,12 @@ Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunt Lengte: - + Refractive index ratio Brekingsindexverhouding - + Ratio n2/n1: Verhouding n2/n1: @@ -3933,7 +3933,7 @@ Geaccepteerde combinaties: twee curven; een eindpunt en een curve; twee eindpunt If selected, each element in the array is constrained with respect to the others using construction lines - Indien geselecteerd, elk element in de matrix wordt beperkt + Indien geselecteerd, elk element in de matrix wordt beperkt ten opzichte van de anderen met behulp van constructielijnen @@ -5082,7 +5082,7 @@ Dit wordt gedaan door de geometrie en beperkingen van de schets te analyseren. Under-constrained: - Under-constrained: + Onbepaald: @@ -5191,8 +5191,8 @@ Dit wordt gedaan door de geometrie en beperkingen van de schets te analyseren. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Zet de diameter van een cirkel of een boog vast @@ -5955,17 +5955,17 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! De schets heeft ongeldige beperkingen! - + The Sketch has partially redundant constraints! De schets heeft deels overbodige beperkingen! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolen zijn geconverteerd. Geconverteerde bestanden kunnen niet in vorige versies van FreeCAD worden geopend!! @@ -5995,7 +5995,7 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels. - + @@ -6044,8 +6044,8 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels. - - + + Invalid Constraint Ongeldige beperking @@ -6132,7 +6132,7 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6175,22 +6175,22 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels.Fout in de waarde - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6210,7 +6210,7 @@ De rasterafstand verandert als deze kleiner wordt dan dit aantal pixels.Kon de boog-sleuf niet toevoegen - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6418,12 +6418,12 @@ Afhankelijk van uw keuzes zijn er mogelijk meerdere beperkingen beschikbaar. U k CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Beperk de straal - + Fix the radius of a circle or an arc De straal van een cirkel of boog vastzetten @@ -7166,12 +7166,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Middelpunt - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7239,12 +7239,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7252,12 +7252,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Waarde wijzigen - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7316,15 +7316,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7332,8 +7332,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pl.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pl.ts index efd8d24936..d453f051dc 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pl.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pl.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Switches between showing and hiding the curvature comb for all B-splines - Przełącza widoczność grzebienia krzywizny + Przełącza widoczność grzebienia krzywizny dla wszystkich łuków krzywej złożonej. @@ -25,7 +25,7 @@ dla wszystkich łuków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the degree for all B-splines - Przełącza widoczność stopnia + Przełącza widoczność stopnia dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. @@ -39,7 +39,7 @@ dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the knot multiplicity for all B-splines - Przełącza widoczność wielkości węzłów + Przełącza widoczność wielkości węzłów dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. @@ -53,8 +53,8 @@ dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the control point weight for all B-splines - Przełącza pomiędzy pokazywaniem -a ukrywaniem punktów kontrolnych + Przełącza pomiędzy pokazywaniem +a ukrywaniem punktów kontrolnych dla wszystkich krzywych złożonych. @@ -68,7 +68,7 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. Switches between showing and hiding the control polygons for all B-splines - Przełącza widoczność ramki kontrolnej + Przełącza widoczność ramki kontrolnej dla wszystkich krzywych złożonych. @@ -134,27 +134,27 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Zwiąż łuk lub okrąg - + Constrain an arc or a circle Zwiąż łuk lub okrąg - + Constrain radius Wiązanie promienia - + Constrain diameter Wiązanie średnicy - + Constrain auto radius/diameter Zwiąż automatycznie promień / średnicę @@ -313,14 +313,14 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Wiązanie kąta - + Fix the angle of a line or the angle between two lines - Ustawia kąt linii + Ustawia kąt linii lub kąt pomiędzy dwiema liniami. @@ -340,12 +340,12 @@ lub kąt pomiędzy dwiema liniami. CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Wiązanie zbieżności - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Tworzy wiązanie zbieżności między punktami, lub wiązanie współśrodkowe między okręgami, łukami i elipsami. @@ -354,12 +354,12 @@ lub kąt pomiędzy dwiema liniami. CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Wiązanie średnicy - + Fix the diameter of a circle or an arc Ustala średnicę okręgu lub łuku. @@ -367,27 +367,27 @@ lub kąt pomiędzy dwiema liniami. CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Wiązanie odległości - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles - Ustala długość linii lub odległość -między linią a wierzchołkiem + Ustala długość linii lub odległość +między linią a wierzchołkiem lub między dwoma okręgami. CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Zwiąż odległość poziomą - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Ustala poziomą odległość między dwoma punktami lub końcami linii. @@ -396,12 +396,12 @@ lub końcami linii. CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Zwiąż odległość pionową - + Fix the vertical distance between two points or line ends Ustala pionową odległość między dwoma punktami lub końcami linii @@ -410,14 +410,14 @@ lub końcami linii CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Wiązanie równości - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs - Tworzy wiązanie równości między dwiema liniami + Tworzy wiązanie równości między dwiema liniami lub między okręgami i łukami. @@ -452,12 +452,12 @@ na wybranym wierzchołku CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Wiązanie równoległości - + Create a parallel constraint between two lines Tworzy wiązanie równoległości pomiędzy dwoma liniami. @@ -465,12 +465,12 @@ na wybranym wierzchołku CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Wiązanie prostopadłości - + Create a perpendicular constraint between two lines Tworzy wiązanie prostopadłości między dwoma liniami. @@ -478,12 +478,12 @@ na wybranym wierzchołku CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Wiązanie punkt na obiekcie - + Fix a point onto an object Ustawia punkt na obiekcie. @@ -491,26 +491,26 @@ na wybranym wierzchołku CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Zwiąż automatycznie promień / średnicę - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen - Ustala średnicę, jeśli wybrano okrąg + Ustala średnicę, jeśli wybrano okrąg lub promień, jeśli wybrano łuk / krzywą złożoną. CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Wiązanie refrakcji (prawo Snell'a) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Tworzy wiązanie refrakcji (prawo Snella) pomiędzy dwoma punktami końcowymi promieni @@ -520,12 +520,12 @@ oraz krawędzią jako interfejsem. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Wiązanie symetrii - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Tworzy wiązanie symetrii pomiędzy dwoma punktami @@ -828,7 +828,7 @@ w odniesieniu do linii lub trzeciego punktu. Create a polyline in the sketch. 'M' Key cycles behaviour - Tworzy polilinię w szkicu. + Tworzy polilinię w szkicu. Klawisz "M" przełącza zachowanie. @@ -1079,7 +1079,7 @@ Klawisz "M" przełącza zachowanie. First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid object, then call this command, then choose the desired sketch. Ustawia "Wsparcie Dołączenia" dla szkicu. -Najpierw wybierz geometrię wspomagającą, na przykład powierzchnię +Najpierw wybierz geometrię wspomagającą, na przykład powierzchnię lub krawędź obiektu bryły, następnie wywołaj tę komendę, a następnie wybierz żądany szkic. @@ -1215,7 +1215,7 @@ Wyczyści właściwość "Wsparcie dołączenia", jeśli taka istnieje. Show all internal geometry or hide unused internal geometry - Pokazuje całą geometrię wewnętrzną + Pokazuje całą geometrię wewnętrzną lub ukrywa nieużywaną geometrię wewnętrzną. @@ -1369,8 +1369,8 @@ lub ukrywa nieużywaną geometrię wewnętrzną. Switches the selected constraints or the view to the other virtual space - Przełącza wybrane wiązania -lub widok + Przełącza wybrane wiązania +lub widok na inną przestrzeń wirtualną. @@ -1384,19 +1384,19 @@ na inną przestrzeń wirtualną. Creates symmetric of selected geometry. After starting the tool select the reference line or point. - Tworzy symetrię wybranej geometrii. + Tworzy symetrię wybranej geometrii. Po uruchomieniu narzędzia wybierz linię lub punkt odniesienia. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktywuj / dezaktywuj wiązanie - + Activates or deactivates the selected constraints Aktywuje lub wyłącza zaznaczone wiązania @@ -1417,15 +1417,15 @@ Po uruchomieniu narzędzia wybierz linię lub punkt odniesienia. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Przełącz kontrolę wiązania - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode - Ustawia pasek narzędzi + Ustawia pasek narzędzi lub wybrane więzy wymiarowe w tryb konstrukcyjny lub informacyjny. @@ -1524,44 +1524,44 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Dodaj wiązanie zablokowania - - + + Add coincident constraint Dodaj wiązanie zbieżności - - + + Add distance from horizontal axis constraint Dodaj odległość od wiązania osi poziomej - - + + Add distance from vertical axis constraint Dodaj odległość od wiązania osi pionowej - - + + Add point to point distance constraint Dodaj ograniczenie odległości punktu od punktu - - + + Add point to line Distance constraint Dodaj ograniczeni odległości punktu od linii - - + + Add circle to circle distance constraint Dodaj wiązanie odległości okręgu do okręgu - + Add circle to line distance constraint Dodaj wiązanie odległości okręgu do linii @@ -1570,9 +1570,9 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. - - - + + + Add length constraint Dodaj wiązanie długości @@ -1674,7 +1674,7 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Dodaj wiązanie promienia - + Activate/Deactivate constraints Aktywuj / dezaktywuj wiązania @@ -1700,13 +1700,13 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Dodaj wiązanie odległości Y - + Add point to circle Distance constraint Dodaj wiązanie odległości punktu od okręgu - - + + Add point on object constraint Dodaj punkt w miejscu wiązania obiektu @@ -1717,143 +1717,143 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Dodaj wiązanie długości łuku - - + + Add point to point horizontal distance constraint Dodaj poziome wiązanie odległości, pomiędzy punktami - + Add fixed x-coordinate constraint Dodaj wiązanie ze stałą współrzędną x - - + + Add point to point vertical distance constraint Dodaj pionowe wiązanie odległości pomiędzy punktami - + Add fixed y-coordinate constraint Dodaj wiązanie ze stałą współrzędną y - - + + Add parallel constraint Dodaj wiązanie równoległości - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Dodaj wiązanie prostopadłości - + Add perpendicularity constraint Dodaj wiązanie prostopadłości - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Zamień styczność krawędzi na styczność od punktu do punktu - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Dodaj wiązanie kąta - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Dodaj punkt dostępny dla wiązania styczności - - - - + + + + Add radius constraint Dodaj wiązanie promienia - - - - + + + + Add diameter constraint Dodaj wiązanie średnicy - - - - + + + + Add radiam constraint Dodaj wiązanie promienia - - - - + + + + Add angle constraint Dodaj wiązanie kąta - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Zamiana wiązania punkt na obiekcie i styczności z punktem na styczność krzywej. - - + + Add equality constraint Dodaj wiązanie równości - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Dodaj wiązanie symetryczności - + Add Snell's law constraint Dodaj wiązanie prawa Snella - + Toggle constraint to driving/reference Przełączanie wiązania między kontrolującym i odniesienia @@ -2062,8 +2062,8 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Aktualizuj wiązania przestrzeni wirtualnej - - + + Add auto constraints Dodaj wiązania automatycznie @@ -2170,59 +2170,59 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nie można ustalić punktu przecięcia się krzywych. Spróbuj dodać wiązanie zbieżne pomiędzy wierzchołkami krzywych, które zamierzasz zaokrąglić. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Żądasz niezmienności w wielokrotności węzłów. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Indeks geometrii krzywej złożonej (GeoID) jest poza zakresem. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Podany indeks geometrii krzywej złożonej (GeoId) nie jest łukiem krzywej złożonej. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Indeks węzłów jest poza wiązaniem. Zauważ, że zgodnie z zapisem OCC, pierwszy węzeł ma indeks 1, a nie zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Wielokrotność nie może być zwiększona poza stopień krzywej złożonej. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Wielokrotność nie może zostać zmniejszona poniżej zera. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC nie jest w stanie zmniejszyć wielokrotności w ramach maksymalnej tolerancji. - + Knot cannot have zero multiplicity. Węzeł nie może mieć zerowej krotności. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Krotność węzłów nie może być większa niż stopień krzywej złożonej. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Węzła nie można wstawić poza zakresem parametrów krzywej złożonej. @@ -2363,114 +2363,114 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2588,7 +2588,7 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. - + Select vertices from the sketch. Wybierz wierzchołki ze szkicu. @@ -2623,33 +2623,33 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp. Zaznacz tylko krawędzie ze szkicu. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - Żaden z wybranych punktów nie został związany z odpowiednimi krzywymi, -ponieważ są one częścią tego samego elementu, + Żaden z wybranych punktów nie został związany z odpowiednimi krzywymi, +ponieważ są one częścią tego samego elementu, obie są geometrią zewnętrzną lub krawędź nie spełnia warunków. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. W przypadku krzywej złożonej obsługiwana jest tylko styczna przez punkt. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - Wybierz tylko jeden lub więcej biegunów krzywej złożonej, + Wybierz tylko jeden lub więcej biegunów krzywej złożonej, albo tylko jeden lub więcej łuków lub okręgów ze szkicu, ale nie ich kombinację. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw - Wybierz dwa punkty końcowe linii, które będą działać jako promienie, oraz krawędź reprezentującą granicę. + Wybierz dwa punkty końcowe linii, które będą działać jako promienie, oraz krawędź reprezentującą granicę. Pierwszy wybrany punkt odpowiada indeksowi n1, drugi n2, a wartość określa stosunek n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Liczba wybranych obiektów nie jest równa trzy @@ -2671,75 +2671,75 @@ Pierwszy wybrany punkt odpowiada indeksowi n1, drugi n2, a wartość określa st Wybrane elementy nie mogą zaakceptować wiązania poziomego lub pionowego! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Zamiast tego zastosowano styczne między punktami końcowymi. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Wybierz dwa lub więcej wierzchołków ze szkicu dla wiązania zbieżności albo co najmniej dwa koła, elipsy, łuki lub łuki eliptyczne do wiązania współśrodkowego. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Wybierz dwa wierzchołki ze szkicu dla wiązania zbieżności albo dwa koła, elipsy, łuki lub łuki eliptyczne do wiązania współśrodkowego. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Wybierz dokładnie jedną linię lub jeden punkt i jedną linię lub dwa punkty ze szkicu. - + Cannot add a length constraint on an axis! Nie można dodać ograniczenia długości osi! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Wybierz ze szkicu dokładnie jedną linię lub jeden punkt i jedną linię lub dwa punkty lub dwa okręgi. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Takie wiązanie nie ma sensu w przypadku krzywych nieliniowych. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Zamiast tego zastosowano styczność punktu końcowego do krawędzi. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Wybierz prawidłowe obiekty ze szkicu. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Wybierz krawędź, która nie jest wagą krzywej złożonej. @@ -2749,17 +2749,17 @@ Pierwszy wybrany punkt odpowiada indeksowi n1, drugi n2, a wartość określa st Usunięto jeden lub dwa wiązania punktu na obiekcie, ponieważ ostatnie wiązanie zastosowane wewnętrznie dotyczy również punktu na obiekcie. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Aby uzyskać wiązanie współśrodkowe, wybierz kilka punktów lub kilka stożków. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Wybierz jeden punkt i kilka krzywych lub jedną krzywą i kilka punktów - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Wybierz jeden punkt i kilka krzywych lub jedną krzywą i kilka punktów dla wiązania typu "punkt na obiekcie", @@ -2767,174 +2767,174 @@ lub kilka punktów dla wiązania typu "zbieżność", lub kilka stożków dla wiązania typu "współśrodkowość". - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Żaden z wybranych punktów nie został związany na odpowiednich krzywych, albo są one częścią tego samego elementu albo obie są zewnętrzną geometrią. - + Cannot add a length constraint on this selection! Nie można dodać ograniczenia długości do wybranego obiektu! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Wybierz dokładnie jedną linię lub do dwa punkty ze szkicu. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nie można dodać ograniczenia długości osi w poziomie! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nie można dodać określonego wiązania współrzędnych x w punkcie odniesienia położenia! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Takie wiązanie ma sens tylko w przypadku odcinka lub pary punktów. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nie można dodać ograniczenia długości osi w pionie! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nie można dodać określonego wiązania współrzędnych y w punkcie odniesienia położenia! - + Select two or more lines from the sketch. Wybierz dwie lub więcej linii ze szkicu. - + One selected edge is not a valid line. Jedna wybrana krawędź nie jest prawidłową linią. - - + + Select at least two lines from the sketch. Wybierz co najmniej dwie linie ze szkicu. - + The selected edge is not a valid line. Wybrana krawędź nie jest prawidłową linią. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - Istnieje wiele sposobów, gdzie to wiązanie to może być stosowane. + Istnieje wiele sposobów, gdzie to wiązanie to może być stosowane. Akceptowane kombinacje: dwie krzywe; punkt końcowy i krzywej; dwa punkty końcowe; dwie krzywe i punkt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Wybierz dowolną geometrię ze szkicu. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Nie można dodać wiązania prostopadłości w niepołączonym punkcie! - - + + One of the selected edges should be a line. Jedna z zaznaczonych krawędzi powinna być linią. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Zastosowano styczność punktu końcowego do punktu końcowego. Wiązanie zbieżności zostało usunięte. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Zastosowano wiązanie styczności punktu końcowego do krawędzi. Usunięto wiązanie punktu na obiekcie. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - Istnieje wiele sposobów na zastosowanie tego wiązania. + Istnieje wiele sposobów na zastosowanie tego wiązania. Akceptowane kombinacje: dwie krzywe; punkt końcowy i krzywa; dwa punkty końcowe; dwie krzywe i punkt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Wybierz dowolną geometrię ze szkicu. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Nie można dodać wiązanie styczności w niepołączonym punkcie! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Wiązanie styczne w węźle krzywej złożonej jest obsługiwane tylko z liniami! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Zamiast tego zastosowano styczność węzła krzywej złożonej do punktu końcowego. - - + + Wrong number of selected objects! Niewłaściwa liczba wybranych obiektów! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Z trzech (3) obiektów, dwa (2) muszą być krzywymi i jeden (1) musi być punktem. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Wybierz jeden lub więcej łuków lub okręgów ze szkicu. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Wiązanie dotyczy tylko łuków lub okręgów. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Zaznacz jedną lub dwie linie ze szkicu. Albo zaznacz dwie krawędzie oraz punkt. @@ -2949,87 +2949,87 @@ Akceptowane kombinacje: dwie krzywe; punkt końcowy i krzywa; dwa punkty końcow Nie można zdefiniować wiązania kąta dla dwóch linii równoległych. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Nie można dodać ustalonego wiązania kąta na osi! - + Select two edges from the sketch. Zaznacz dwie krawędzie ze szkicu. - + Select two or more compatible edges. Zaznacz dwie lub więcej zgodnych krawędzi. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Osie szkiców nie mogą być używane z wiązaniami równości. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Równość pomiędzy krawędziami krzywej złożonej obecnie nie jest obsługiwana. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Wybierz dwie lub więcej krawędzi podobnego typu. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Wybierz dwa punkty i linię symetrii, dwa punkty i punkt symetrii lub linię i punkt symetrii ze szkicu. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nie można dodać wiązania symetrii między linią i jej punktami końcowymi. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nie można dodać wiązania symetrii między linią i jego punktami końcowymi! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Wybrane obiekty są nie tylko geometrią z jednego szkicu. - + Cannot create constraint with external geometry only. Nie można tworzyć wiązań tylko przy użyciu geometrii zewnętrznej. - + Incompatible geometry is selected. Wybrano niekompatybilną geometrię. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Wybierz jedno wiązanie wymiarowe ze szkicu. - - - + + + Select constraints from the sketch. Wybierz wiązania ze szkicu. @@ -3092,7 +3092,7 @@ Akceptowane kombinacje: dwie krzywe; punkt końcowy i krzywa; dwa punkty końcow Please select a B-spline to insert a knot (not a knot on it). If the curve is not a B-spline, please convert it into one first. Wybierz krzywą złożoną, aby wstawić węzeł (a nie węzeł na nią). Jeśli krzywa nie jest krzywą złożoną, najpierw ją przekształć. -Wybierz krzywą krzywą złożoną do wstawienia węzła (nie węzeł na niej). +Wybierz krzywą krzywą złożoną do wstawienia węzła (nie węzeł na niej). Jeśli krzywa nie jest krzywą złożoną, należy ją najpierw przekształcić w taką krzywą. @@ -3234,7 +3234,7 @@ Jeśli krzywa nie jest krzywą złożoną, należy ją najpierw przekształcić Parametry okręgu - + Ellipse parameters Parametry elipsy @@ -3574,12 +3574,12 @@ Przytrzymaj Ctrl + Alt, aby to zignorować. Długość: - + Refractive index ratio Współczynnik załamania światła - + Ratio n2/n1: Stosunek n2/n1: @@ -4829,7 +4829,7 @@ Nie znaleziono jednak żadnych powiązań z punktami końcowymi. The sketch has unconstrained elements giving rise to those Degrees Of Freedom. Click to select these unconstrained elements. - Szkic ma niezwiązane elementy, które powodują powstanie tych stopni swobody. + Szkic ma niezwiązane elementy, które powodują powstanie tych stopni swobody. Kliknij, aby wybrać te niezwiązane elementy. @@ -4840,7 +4840,7 @@ Kliknij, aby wybrać te niezwiązane elementy. Some constraints in combination are partially redundant. Click to select these partially redundant constraints. - Niektóre wiązania w połączeniu są częściowo nadmiarowe. + Niektóre wiązania w połączeniu są częściowo nadmiarowe. Kliknij, aby wybrać te częściowo nadmiarowe ograniczenia. @@ -5143,7 +5143,7 @@ Odbywa się to przez analizę geometrii szkicu i wiązań. Switches between showing and hiding the curvature comb for all B-splines - Przełącza widoczność grzebienia krzywizny + Przełącza widoczność grzebienia krzywizny dla wszystkich łuków krzywej złożonej. @@ -5162,7 +5162,7 @@ dla wszystkich łuków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the degree for all B-splines - Przełącza widoczność stopnia + Przełącza widoczność stopnia dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. @@ -5181,7 +5181,7 @@ dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the knot multiplicity for all B-splines - Przełącza widoczność wielkości węzłów + Przełącza widoczność wielkości węzłów dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. @@ -5191,8 +5191,8 @@ dla wszystkich odcinków krzywej złożonej. Switches between showing and hiding the control point weight for all B-splines - Przełącza pomiędzy pokazywaniem -a ukrywaniem punktów kontrolnych + Przełącza pomiędzy pokazywaniem +a ukrywaniem punktów kontrolnych dla wszystkich krzywych złożonych. @@ -5202,7 +5202,7 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. Switches between showing and hiding the control polygons for all B-splines - Przełącza widoczność ramki kontrolnej + Przełącza widoczność ramki kontrolnej dla wszystkich krzywych złożonych. @@ -5236,8 +5236,8 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Ustala średnicę okręgu lub łuku. @@ -5326,7 +5326,7 @@ dla wszystkich krzywych złożonych. Create a regular polygon by its center and by one corner - Tworzy regularny wielokąt + Tworzy regularny wielokąt przez podanie środka i narożnika. @@ -5361,7 +5361,7 @@ przez podanie środka i narożnika. Create a square by its center and by one corner - Tworzy kwadrat + Tworzy kwadrat przez środek i jeden narożnik. @@ -5371,7 +5371,7 @@ przez środek i jeden narożnik. Create an equilateral triangle by its center and by one corner - Tworzy trójkąt równoboczny + Tworzy trójkąt równoboczny przez jego środek i przez jeden narożnik. @@ -6003,17 +6003,17 @@ Rozstaw siatki zmienia się, jeśli staje się mniejszy niż określona liczba p Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Szkic zawiera zniekształcone wiązania! - + The Sketch has partially redundant constraints! Szkic zawiera częściowo zbędne wiązania! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabole zostały poddane migracji. Pliki po imporcie nie otworzą się w poprzednich wersjach programu FreeCAD!! @@ -6042,7 +6042,7 @@ Rozstaw siatki zmienia się, jeśli staje się mniejszy niż określona liczba p - + @@ -6064,7 +6064,7 @@ Rozstaw siatki zmienia się, jeśli staje się mniejszy niż określona liczba p Selection has no valid geometries. B-splines and points are not supported yet. - Wybór nie zawiera prawidłowych geometrii. + Wybór nie zawiera prawidłowych geometrii. Krzywe złożone i punkty nie są jeszcze obsługiwane. @@ -6092,8 +6092,8 @@ Krzywe złożone i punkty nie są jeszcze obsługiwane. - - + + Invalid Constraint Nieprawidłowe wiązanie @@ -6180,7 +6180,7 @@ Krzywe złożone i punkty nie są jeszcze obsługiwane. - + Tool execution aborted Wykonanie operacji zostało przerwane @@ -6223,25 +6223,25 @@ Krzywe złożone i punkty nie są jeszcze obsługiwane. Błąd wartości - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Automatyczne wiązania powodują redundancję. Zostaną usunięte. - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - Nadmiarowe wiązanie nie jest wiązaniem automatycznym. + Nadmiarowe wiązanie nie jest wiązaniem automatycznym. Nie dodano żadnych więzów automatycznych ani dodatkowych. Zgłoś to! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Wiązania automatyczne powodują konflikt wiązań — zgłoś to! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. - Nieoczekiwana nadmiarowość / konfliktowe wiązanie. + Nieoczekiwana nadmiarowość / konfliktowe wiązanie. Sprawdź wiązania i wiązania automatyczne dotyczące tej operacji. @@ -6260,7 +6260,7 @@ Sprawdź wiązania i wiązania automatyczne dotyczące tej operacji.Nie udało się dodać szczeliny łukowej - + Failed to add ellipse Nie udało się dodać elipsy @@ -6309,7 +6309,7 @@ Sprawdź wiązania i wiązania automatyczne dotyczące tej operacji. New points will snap to the currently preselected object. It will also snap to the middle of lines and arcs. - Nowe punkty będą przyciągane do aktualnie wybranego obiektu. + Nowe punkty będą przyciągane do aktualnie wybranego obiektu. Przyciągają się również do środka linii i łuków. @@ -6322,7 +6322,7 @@ Przyciągają się również do środka linii i łuków. New points will snap to the nearest grid line. Points must be set closer than a fifth of the grid spacing to a grid line to snap. Nowe punkty będą przyciągane do najbliższej linii siatki. -Punkty muszą być ustawione bliżej niż jedna piąta +Punkty muszą być ustawione bliżej niż jedna piąta odstępu między liniami siatki, aby zostały przyciągnięte. @@ -6371,7 +6371,7 @@ Przytrzymaj CTRL, aby włączyć "Przyciąganie pod kątem". Kąt zaczyna się o Reorder the items in the list to configure rendering order. - Zmienia kolejność elementów na liście, + Zmienia kolejność elementów na liście, aby skonfigurować kolejność renderowania. @@ -6385,7 +6385,7 @@ aby skonfigurować kolejność renderowania. Toggle the grid in the sketch. In the menu you can change grid settings. - Włącza / wyłącza siatkę w szkicu. + Włącza / wyłącza siatkę w szkicu. W menu można zmienić ustawienia siatki. @@ -6399,8 +6399,8 @@ W menu można zmienić ustawienia siatki. Toggle all snap functionality. In the menu you can toggle 'Snap to grid' and 'Snap to objects' individually, and change further snap settings. - Przełącza wszystkie funkcje przyciągania. -W menu możesz przełączać indywidualne przełączniki "Przyciągnij do siatki" + Przełącza wszystkie funkcje przyciągania. +W menu możesz przełączać indywidualne przełączniki "Przyciągnij do siatki" oraz "Przyciągnij do obiektów" i zmieniać dodatkowe ustawienia przyciągania. @@ -6478,12 +6478,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Wiązanie promienia - + Fix the radius of a circle or an arc Ustala promień okręgu lub łuku. @@ -6622,14 +6622,14 @@ a ujemna do wewnątrz. Apply equal constraints - Apply equal constraints + Zastosuj wiązanie równości If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Jeśli ta opcja jest zaznaczona, wiązania wymiarowe są wyłączone z operacji. +Zamiast tego stosuje się wiązania równości pomiędzy oryginalnymi obiektami i ich kopiami. @@ -6717,7 +6717,7 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Constrains a single line to either horizontal or vertical, whichever is closer to current alignment. - Wiąże pojedynczą linię do poziomu lub pionu, + Wiąże pojedynczą linię do poziomu lub pionu, w zależności od tego, co jest bliższe bieżącemu wyrównaniu. @@ -6770,8 +6770,8 @@ w zależności od tego, co jest bliższe bieżącemu wyrównaniu. Create a coincident constraint between points, or fix a point on an edge, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses - Tworzy wiązanie zbieżności między punktami, -wiąże punkt na krawędzi + Tworzy wiązanie zbieżności między punktami, +wiąże punkt na krawędzi lub tworzy wiązanie koncentryczne między okręgami, łukami i elipsami. @@ -7146,8 +7146,8 @@ lub tworzy wiązanie koncentryczne między okręgami, łukami i elipsami. Scale selected geometries. After selecting the center point you can either enter the scale factor, or select two reference points then scale factor = length(p2-center) / length(p1-center). Skaluje wybrane geometrie. -Po wybraniu punktu środkowego można wprowadzić współczynnik skali -lub wybrać dwa punkty odniesienia, a następnie +Po wybraniu punktu środkowego można wprowadzić współczynnik skali +lub wybrać dwa punkty odniesienia, a następnie współczynnik skali = długość (p2-środek) / długość (p1-środek). @@ -7161,7 +7161,7 @@ współczynnik skali = długość (p2-środek) / długość (p1-środek). Translate selected geometries. Enable creation of i * j copies. - Przekształca wybrane geometrie. + Przekształca wybrane geometrie. Włącza tworzenie i * j kopii. @@ -7236,12 +7236,12 @@ Włącza tworzenie i * j kopii. Sketcher_CreateEllipse - + Center Wyśrodkowane - + Axis endpoints Punkty końcowe osi @@ -7309,12 +7309,12 @@ Włącza tworzenie i * j kopii. CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Wiązanie styczności lub współliniowe - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Tworzy wiązanie styczności lub współliniowości pomiędzy dwoma obiektami @@ -7322,12 +7322,12 @@ Włącza tworzenie i * j kopii. CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Zmień wartość elementu - + Change the value of a dimensional constraint Zmień wartość wiązania wymiarowego @@ -7356,7 +7356,7 @@ Włącza tworzenie i * j kopii. Create a polyline in the sketch. 'M' Key cycles behaviour - Tworzy polilinię w szkicu. + Tworzy polilinię w szkicu. Klawisz "M" przełącza zachowanie. @@ -7378,7 +7378,7 @@ Klawisz "M" przełącza zachowanie. Press F to undo last point. - Naciśnij F, + Naciśnij F, aby cofnąć ostatni punkt. @@ -7388,15 +7388,15 @@ aby cofnąć ostatni punkt. - Create a periodic bspline. - Utwórz okresową krzywą złożoną. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Napraw promień łuku lub okręgu @@ -7404,8 +7404,8 @@ aby cofnąć ostatni punkt. Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Napraw promień / średnicę łuku lub okręgu @@ -7415,14 +7415,14 @@ aby cofnąć ostatni punkt. Apply equal constraints - Apply equal constraints + Zastosuj wiązanie równości If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Jeśli ta opcja jest zaznaczona, wiązania wymiarowe są wyłączone z operacji. +Zamiast tego stosuje się wiązania równości pomiędzy oryginalnymi obiektami i ich kopiami. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-BR.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-BR.ts index 06b2d68b59..09a08ca9a5 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-BR.ts @@ -76,7 +76,7 @@ Copy the geometry of another sketch - Copy the geometry of another sketch + Copia a geometria de outro esboço @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringir arco ou círculo - + Constrain an arc or a circle Restringir um arco ou um círculo - + Constrain radius Restrição de raio - + Constrain diameter Restringir o diâmetro - + Constrain auto radius/diameter Restringir raio/diâmetro automáticos @@ -176,7 +176,7 @@ Create an arc in the sketch - Create an arc in the sketch + Criar um arco no esboço @@ -197,7 +197,7 @@ Create conic - Create conic + Criar uma cônica @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Ângulo de restrição - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fixar o ângulo de uma linha ou o ângulo entre duas linhas @@ -327,31 +327,31 @@ Block the selected edge from moving - Block the selected edge from moving + Impedir a aresta selecionada de se mover CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restrição de coincidência - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses - Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses + Cria uma restrição coincidente entre pontos ou uma restrição concêntrica entre círculos, arcos e elipses CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringir o diâmetro - + Fix the diameter of a circle or an arc Corrigir o diâmetro de um círculo ou arco @@ -359,25 +359,25 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restrição de distância - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles - Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles + Define o comprimento de uma linha ou a distância entre uma linha e um vértice ou entre dois círculos CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Restrição de distância horizontal - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fixar a distância horizontal entre dois pontos ou extremidades de linha @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Restringir a distância vertical - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fixar a distância vertical entre dois pontos ou extremidades de linha @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restrição igual - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Criar uma restrição de igualdade entre duas linhas ou círculos e arcos @@ -413,7 +413,7 @@ Constrain horizontal - Constrain horizontal + Restrição horizontal @@ -432,19 +432,19 @@ Create both a horizontal and a vertical distance constraint on the selected vertex - Create both a horizontal and a vertical distance constraint -on the selected vertex + Adiciona uma restrição de distância horizontal e vertical +ao vértice selecionado CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restrição paralela - + Create a parallel constraint between two lines Criar uma restrição paralela entre duas linhas @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restrição perpendicular - + Create a perpendicular constraint between two lines Criar uma restrição perpendicular entre duas linhas @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object - Constrain point on object + Restrição de ponto sobre objeto - + Fix a point onto an object Fixar um ponto sobre um objeto @@ -478,43 +478,43 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Restringir raio/diâmetro automáticos - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen - Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen + Define o diâmetro se um círculo for selecionado, ou o raio se for um arco ou ponto de uma curva B-spline CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) - Constrain refraction (Snell's law) + Restrição de refração (lei de Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. - Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays -and an edge as an interface. + Cria uma restrição de refração (lei de Snell) entre dois pontos de extremidade de raios +e uma aresta usada como interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric - Constrain symmetric + Restrição de simetria - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point - Criar uma restrição de simetria entre dois pontos + Criar uma restrição de simetria entre dois pontos em relação a uma linha ou um terceiro ponto @@ -523,7 +523,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Constrain vertical - Constrain vertical + Restrição vertical @@ -562,7 +562,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create arc by 3 points - Create arc by 3 points + Cria um arco com 3 pontos @@ -575,7 +575,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create circle by 3 points - Create circle by 3 points + Criar um círculo a partir de três pontos @@ -601,7 +601,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create arc of ellipse - Create arc of ellipse + Criar um arco de elipse @@ -614,7 +614,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create arc of hyperbola - Create arc of hyperbola + Cria um arco de hipérbole @@ -645,7 +645,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create a B-spline by control points in the sketch. - Create a B-spline by control points in the sketch. + Criar uma B-spline através de pontos de controle no esboço. @@ -653,7 +653,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create circle by center - Create circle by center + Criar um círculo pelo centro @@ -788,7 +788,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create a periodic B-spline by control points in the sketch. - Create a periodic B-spline by control points in the sketch. + Cria uma B-spline periódica através de pontos de controle no esboço. @@ -978,7 +978,7 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Create external geometry - Create external geometry + Criar geometria externa @@ -1017,12 +1017,12 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Insert knot - Insert knot + Inserir nó Inserts knot at given parameter. If a knot already exists at that parameter, it's multiplicity is increased by one. - Inserts knot at given parameter. If a knot already exists at that parameter, it's multiplicity is increased by one. + Insere um nó em um determinado parâmetro. Se um nó já existe nesse parâmetro, sua multiplicidade aumentará de um. @@ -1030,12 +1030,12 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Join curves - Join curves + Juntar curvas Join two curves at selected end points - Join two curves at selected end points + Juntar duas curvas nos pontos de extremidade selecionados @@ -1056,16 +1056,15 @@ em relação a uma linha ou um terceiro ponto Attach sketch... - Attach sketch... + Anexar esboço... Set the 'AttachmentSupport' of a sketch. First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid object, then call this command, then choose the desired sketch. - Set the 'AttachmentSupport' of a sketch. -First select the supporting geometry, for example, a face or an edge of a solid object, -then call this command, then choose the desired sketch. + Defina o suporte (AttachmentSupport) de um esboço. +Selecione primeiro a geometria de suporte, por exemplo uma face ou uma aresta de um objeto sólido, em seguida, execute este comando e escolha o esboço desejado. @@ -1108,9 +1107,9 @@ then call this command, then choose the desired sketch. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - Creates a new mirrored sketch for each selected sketch -by using the X or Y axes, or the origin point, -as mirroring reference. + Criar um novo esboço espelhado para cada esboço selecionado +usando os eixos X ou Y ou o ponto de origem +como referência espelhada. @@ -1186,8 +1185,8 @@ as mirroring reference. Place the selected sketch on one of the global coordinate planes. This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. - Place the selected sketch on one of the global coordinate planes. -This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. + Coloque o esboço selecionado em um dos planos de coordenadas globais. +Isto irá limpar a propriedade 'AttachmentSuport', se houver. @@ -1243,7 +1242,7 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. Select under-constrained elements - Select under-constrained elements + Selecionar elementos sub-restritos @@ -1372,12 +1371,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Ativar/desativar restrição - + Activates or deactivates the selected constraints Ativa ou desativa as restrições selecionadas @@ -1398,12 +1397,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Ativar/desativar restrição atuante ou de referência - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Colocar a barra de ferramentas, ou as restrições selecionadas, @@ -1502,44 +1501,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Adicionar restrição 'Bloquear' - - + + Add coincident constraint Adicionar restrição coincidente - - + + Add distance from horizontal axis constraint Adiciona restrição na distância ao eixo horizontal - - + + Add distance from vertical axis constraint Adiciona restrição na distância ao eixo vertical - - + + Add point to point distance constraint Adiciona restrição na distância ponto a ponto - - + + Add point to line Distance constraint Adicionar restrição na distância entre ponto e linha - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1547,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Adiciona restrição de comprimento @@ -1652,7 +1651,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1677,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Adiciona restrição tipo 'ponto-no-objeto' @@ -1695,143 +1694,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Adicionar restrição de distância horizontal ponto a ponto - + Add fixed x-coordinate constraint Adiciona restrição de coordenada x fixa - - + + Add point to point vertical distance constraint Adiciona restrição de distância vertical ponto a ponto - + Add fixed y-coordinate constraint Adiciona restrição de coordenada y fixa - - + + Add parallel constraint Adiciona restrição paralela - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Adiciona restrição perpendicular - + Add perpendicularity constraint Adicionar restrição de perpendicularidade - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Trocar coincidência+tangência por tangência ponto-a-ponto - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Adiciona restrição tangente - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Adiciona ponto de tangência - - - - + + + + Add radius constraint Adicionar restrição de raio - - - - + + + + Add diameter constraint Adicionar restrição de diâmetro - - - - + + + + Add radiam constraint Adicionar restrição de raio - - - - + + + + Add angle constraint Adicionar restrição de ângulo - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Adicionar restrição de igualdade - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Adicionar restrição simétrica - + Add Snell's law constraint Adicionar restrição lei de Snell - + Toggle constraint to driving/reference Alternar o tipo da restrição entre motriz ou referência @@ -1979,7 +1978,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Insert knot - Insert knot + Inserir nó @@ -2040,8 +2039,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Atualizar espaço virtual das restrições - - + + Add auto constraints Adicionar restrições automáticas @@ -2148,59 +2147,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Não é possível adivinhar a intersecção das curvas. Tente adicionar uma restrição coincidente entre os vértices das curvas que você pretende filetar. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Você não solicitou nenhuma mudança de multiplicidade em nós. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. O índice do nó está fora dos limites. Note que, de acordo com a notação do OCC, o primeiro nó tem índice 1 e não zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. A multiplicidade não pode ser aumentada além do grau de B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. A multiplicidade não pode ser diminuída abaixo de zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. O OCC não consegue diminuir a multiplicidade dentro de tolerância máxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2340,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2565,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selecione vértices do esboço. @@ -2601,29 +2600,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Selecione somente arestas do esboço. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2644,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Uma tangência de ponto a ponto de extremidade foi aplicado em vez disso. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Selecione exatamente uma linha ou um ponto e uma linha ou dois pontos no esboço. - + Cannot add a length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento em um eixo! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Uma tangência de ponto de extremidade a aresta foi aplicada em vez disso. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Selecione as coisas corretas no esboço. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2722,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nenhum dos pontos selecionados foi restringido para as respectivas curvas, eles são partes do mesmo elemento, ou ambos são geometria externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento nesta seleção! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Selecione exatamente uma linha ou até dois pontos no esboço. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento horizontal em um eixo! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Não é possível adicionar uma restrição de coordenada-x fixa no ponto de origem! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento vertical em um eixo! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Não é possível adicionar uma restrição de coordenada-y fixa no ponto de origem! - + Select two or more lines from the sketch. Selecione duas ou mais linhas no esboço. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Selecione pelo menos duas linhas no esboço. - + The selected edge is not a valid line. A aresta selecionada não é uma linha válida. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2812,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois pontos de extremidade; duas curvas e um ponto. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Selecione alguma geometria do esboço. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Não é possível adicionar uma restrição de perpendicularidade em um ponto não conectado! - - + + One of the selected edges should be a line. Uma das arestas selecionadas deve ser uma linha. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Uma tangência de ponto a ponto foi aplicada. A restrição de coincidência foi excluída. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Uma tangência de ponto de extremidade a aresta foi aplicada. A restrição de ponto no objeto foi excluída. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2850,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois pontos de extremidade; duas curvas e um ponto. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Selecione alguma geometria do esboço. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Não é possível adicionar uma restrição de tangência em um ponto não conectado! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Número errado de objetos selecionados! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Com 3 objetos, deve haver 2 curvas e 1 ponto. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Selecione um ou mais arcos ou círculos no esboço. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Restrição aplicável somente em arcos ou círculos. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Selecione uma ou duas linhas no esboço. Ou selecione um ponto e duas arestas. @@ -2920,87 +2919,87 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Uma restrição de ângulo não pode ser aplicada em duas linhas paralelas. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de ângulo em um eixo! - + Select two edges from the sketch. Selecione duas arestas no esboço. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Igualdade para aresta de Bspline ainda não está suportada. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Selecione dois pontos e uma linha de simetria, dois pontos e um ponto de simetria ou uma linha e um ponto de simetria no esboço. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Não é possível adicionar uma restrição de simetria entre uma linha e seus pontos finais. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Não é possível adicionar uma restrição de simetria entre uma linha e seus pontos finais! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Objetos selecionados não são apenas geometria de um esboço só. - + Cannot create constraint with external geometry only. Não é possível criar restrições somente com geometria externa. - + Incompatible geometry is selected. Geometria incompatível selecionada. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Selecione restrições do esboço. @@ -3202,7 +3201,7 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3541,12 +3540,12 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Comprimento: - + Refractive index ratio Relação de índice de refração - + Ratio n2/n1: Relação n2/n1: @@ -4473,9 +4472,9 @@ Em seguida, os objetos são visíveis somente por trás do plano de esboço. - %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3d. + %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3d. -%2 restrições estão ligadas aos pontos de extremidade. Essas restrições estão indicadas no relatório (menu Vista -> Vistas -> Relatório). +%2 restrições estão ligadas aos pontos de extremidade. Essas restrições estão indicadas no relatório (menu Vista -> Vistas -> Relatório). Clique em "Trocar pontos de extremidade em restrições" para reatribuir os pontos de extremidade. Faça isto apenas uma vez em esboços criados com versões de FreeCAD anteriores à 0.15 @@ -4484,7 +4483,7 @@ Clique em "Trocar pontos de extremidade em restrições" para reatribuir os pont %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3D. + %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3D. No entanto, nenhuma restrição foi encontrada nos pontos de extremidade. @@ -5193,8 +5192,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Corrigir o diâmetro de um círculo ou arco @@ -5955,17 +5954,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5995,7 +5994,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6044,8 +6043,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Restrição inválida @@ -6132,7 +6131,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6175,22 +6174,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Erro de Valor - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6210,7 +6209,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6419,12 +6418,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restrição de raio - + Fix the radius of a circle or an arc Fixar o raio de um círculo ou um arco @@ -7167,12 +7166,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centro - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7240,12 +7239,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7253,12 +7252,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Mudar o valor - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7317,15 +7316,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7333,8 +7332,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-PT.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-PT.ts index a74a5e843f..15e31699b9 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_pt-PT.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringir o arco ou círculo - + Constrain an arc or a circle Restringir um arco ou um círculo - + Constrain radius Restringir o raio - + Constrain diameter Restringir o diâmetro - + Constrain auto radius/diameter Restringir raio/diâmetro automático @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Restringir o ângulo - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Corrigir o ângulo de uma linha ou o ângulo entre duas linhas @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restringir coincidentes - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringir o diâmetro - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixar o diâmetro de um círculo ou arco @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restringir distância - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Constrain horizontal distance - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Corrigir a distância horizontal entre dois pontos ou extremidades de linha @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Constrain vertical distance - + Fix the vertical distance between two points or line ends Corrigir a distância vertical entre dois pontos ou extremidades de linha @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restringir igualdade - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Criar uma restrição de igualdade entre duas linhas ou entre círculos e arcos @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restringir paralelo - + Create a parallel constraint between two lines Criar uma restrição paralela entre duas linhas @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restringir perpendicular - + Create a perpendicular constraint between two lines Criar uma restrição perpendicular entre duas linhas @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Fixar um ponto num objeto @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Restringir raio/diâmetro automático - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Restringir refração (lei de Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Create a symmetry constraint between two points @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Ativar/desativar restrição - + Activates or deactivates the selected constraints Ativa ou desativa as restrições selecionadas @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Ativar/desativar restrição dominante/referência - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add block constraint - - + + Add coincident constraint Add coincident constraint - - + + Add distance from horizontal axis constraint Add distance from horizontal axis constraint - - + + Add distance from vertical axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add point to point distance constraint Add point to point distance constraint - - + + Add point to line Distance constraint Add point to line Distance constraint - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Adicionar restrição de comprimento @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Add point on object constraint @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Add point to point horizontal distance constraint - + Add fixed x-coordinate constraint Add fixed x-coordinate constraint - - + + Add point to point vertical distance constraint Add point to point vertical distance constraint - + Add fixed y-coordinate constraint Add fixed y-coordinate constraint - - + + Add parallel constraint Add parallel constraint - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Adicionar restrição perpendicular - + Add perpendicularity constraint Adicionar restrição de perpendicularidade - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Adicionar restrição tangente - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Add radius constraint - - - - + + + + Add diameter constraint Add diameter constraint - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Add angle constraint - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Add equality constraint - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Add symmetric constraint - + Add Snell's law constraint Add Snell's law constraint - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Add auto constraints @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Não é possível calcular a interseção das curvas. Tente adicionar uma restrição coincidente entre os vértices das curvas das quais pretende fazer a concordância. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Você não está a solicitar nenhuma mudança na multiplicidade de nó. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. O índice do nó está fora dos limites. Note que, de acordo com a notação de OCC, o primeiro nó tem índice 1 e não zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. A multiplicidade não pode ser aumentada além do grau de B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. A multiplicidade não pode ser diminuída, abaixo de zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC é incapaz de diminuir a multiplicidade dentro de tolerância máxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selecione vértices do esboço. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Selecione somente arestas do esboço. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Uma tangência de ponto a ponto de extremidade foi aplicada como alternativa. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Selecione exatamente uma linha ou uma linha e um ponto ou dois pontos do esboço. - + Cannot add a length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento num eixo! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Selecione as coisas corretas no esboço. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nenhum dos pontos selecionados foi restringido para as respectivas curvas, eles são partes do mesmo elemento, ou são ambos geometria externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Selecione exatamente uma linha ou até dois pontos do esboço. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento horizontal num eixo! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Não é possível adicionar uma restrição de coordenada-x fixa no ponto de origem! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de comprimento vertical a um eixo! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Não é possível adicionar uma restrição de coordenada-y fixa no ponto de origem! - + Select two or more lines from the sketch. Selecione duas ou mais linhas do esboço. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Selecione pelo menos duas linhas do esboço. - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois pontos de extremidade; duas curvas e um ponto. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Selecione alguma geometria do esboço (sketch). - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Não é possível adicionar uma restrição de perpendicularidade num ponto não conectado! - - + + One of the selected edges should be a line. Uma das arestas selecionadas deve ser uma linha. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Uma tangência de ponto a ponto foi aplicada. A restrição de coincidência foi excluída. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2851,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois pontos de extremidade; duas curvas e um ponto. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Selecione alguma geometria do esboço (sketch). - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Não é possível adicionar uma restrição de tangência num ponto não conectado! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Número errado de objetos selecionados! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Com 3 objetos, deve haver 2 curvas e 1 ponto. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Selecione um ou mais arcos ou círculos no esboço. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Restrição só aplicável a arcos ou círculos. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Selecione uma ou duas linhas de desenho (sketch). Ou selecione um ponto e duas arestas. @@ -2920,87 +2920,87 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Uma restrição de ângulo não pode ser aplicada a duas linhas paralelas. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Não é possível adicionar uma restrição de ângulo num eixo! - + Select two edges from the sketch. Selecione duas arestas do esboço. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Igualdade para aresta da Bspline atualmente sem suporte. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Selecione dois pontos e uma linha de simetria, dois pontos e um ponto de simetria ou uma linha e um ponto de simetria do esboço. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Não é possível adicionar uma restrição de simetria entre uma linha e seus pontos extremos! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Objetos selecionados não são geometria de apenas um esboço (sketch). - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Select constraints from the sketch. @@ -3202,7 +3202,7 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3541,12 +3541,12 @@ Combinações possíveis: duas curvas; um ponto de extremidade e uma curva; dois Comprimento: - + Refractive index ratio Rácio do índice de refração - + Ratio n2/n1: Rácio n2/n1: @@ -4473,9 +4473,9 @@ Then objects are only visible behind the sketch plane. %2 constraints are linking to the endpoints. The constraints have been listed in Report view (menu View -> Panels -> Report view). Click "Swap endpoints in constraints" button to reassign endpoints. Do this only once to sketches created in FreeCAD older than v0.15 - %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3d. + %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Seus pontos de extremidade são destacados na vista 3d. -%2 restrições estão ligadas aos pontos de extremidade. Essas restrições estão indicadas no relatório (menu Vista -> Vistas -> Relatório). +%2 restrições estão ligadas aos pontos de extremidade. Essas restrições estão indicadas no relatório (menu Vista -> Vistas -> Relatório). Clique em "Trocar pontos de extremidade em restrições" para reatribuir os pontos de extremidade. Faça isto apenas uma vez em esboços criados com versões de FreeCAD anteriores à 0.15 @@ -4484,7 +4484,7 @@ Clique em "Trocar pontos de extremidade em restrições" para reatribuir os pont %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Os seus pontos de extremidade são realçados na vista 3D. + %1 arcos invertidos foram encontrados na geometria externa. Os seus pontos de extremidade são realçados na vista 3D. No entanto, nenhuma restrição foi encontrada nos pontos de extremidade. @@ -5193,8 +5193,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixar o diâmetro de um círculo ou arco @@ -5956,17 +5956,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5996,7 +5996,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6045,8 +6045,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Restrição invalida @@ -6133,7 +6133,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6176,22 +6176,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Erro de Valor - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6211,7 +6211,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6420,12 +6420,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restringir o raio - + Fix the radius of a circle or an arc Corrigir o raio de um círculo ou arco @@ -7168,12 +7168,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centro - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7241,12 +7241,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Restringir tangente ou collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7254,12 +7254,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Alterar Valor - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7318,15 +7318,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7334,8 +7334,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ro.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ro.ts index 9a48e03a95..8bceee8686 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ro.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ro.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Constrânge un arc de cerc sau un cerc - + Constrain an arc or a circle Constrânge un arc de cerc sau un cerc - + Constrain radius Rază constrânsă - + Constrain diameter Constrângere diametru - + Constrain auto radius/diameter Constrângere automată radius/diametru @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Unghi constrans - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Repară unghiul unei drepte sau unghiul dintre două linii @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Constrângere coincidentă - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Creează o constrângere între puncte, sau o constrângere concentrată între cercuri, arcuri și elipse @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Constrângere diametru - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixează diametrul unui cerc sau arc de cerc @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Distanţă constrânsă - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Repară lungimea unei linii sau distanța dintre o linie și un nod sau între două cercuri @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Constrânge distanța orizontală - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Bate în cuie distanţa orizontală dintre doua puncte sau capete de linii @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Constrângere distanţă verticală - + Fix the vertical distance between two points or line ends Bate în cuie distanţa verticală dintre două puncte sau capete de linie @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Egalitate constransă - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crează o egalitate constrânsă între două linii, cercuri sau arce @@ -439,12 +439,12 @@ pe vârful selectat CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Constrângere paralelă - + Create a parallel constraint between two lines Crează o constrângere paralelă între două linii @@ -452,12 +452,12 @@ pe vârful selectat CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Constrângere perpendiculară - + Create a perpendicular constraint between two lines Crează o constrângere perpendiculară între două linii @@ -465,12 +465,12 @@ pe vârful selectat CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Fixează un punct de un obiect @@ -478,12 +478,12 @@ pe vârful selectat CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Constrângere automată radius/diametru - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Repară diametrul dacă este ales un cerc sau raza dacă este ales un stâlp ar/splină @@ -491,12 +491,12 @@ pe vârful selectat CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrângere de refracție (Legea lui Snell) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Creați o constrângere de lege de refracție (Legea lui Snell) între două puncte finale ale razelor @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Creați o constrângere de simetrie între două puncte @@ -1372,12 +1372,12 @@ Acest lucru va șterge proprietatea 'Atașare suport', dacă este cazul. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activează/Dezactivează constrângerea - + Activates or deactivates the selected constraints Activează sau dezactivează constrângerile selectate @@ -1398,12 +1398,12 @@ Acest lucru va șterge proprietatea 'Atașare suport', dacă este cazul. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Comută constrângerea de condus/referință - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Setează bara de instrumente sau constrângerile selectate, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Adaugă constrângere 'Blocare' - - + + Add coincident constraint Adaugă constrângere de coincident - - + + Add distance from horizontal axis constraint Adăugați distanța de la constrângerea axei orizontale - - + + Add distance from vertical axis constraint Adăugați distanța față de constrângerea axei verticale - - + + Add point to point distance constraint Adăugați o constrângere de distanță punct la punct - - + + Add point to line Distance constraint Adăugați punct la linie Constrângere de distanță - - + + Add circle to circle distance constraint Adăugați restricție de distanță cerc la cerc - + Add circle to line distance constraint Adăugați cerc la constrângere de distanță pe linie @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Adăugați o constrângere de lungime @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Adaugă restricție de rază - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Adaugă constrângere DistanțăY - + Add point to circle Distance constraint Adaugă punct la constrângerea de distanță cerc - - + + Add point on object constraint Adăugați punct asupra constrângerii obiectului @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Adăugați constrângere de distanță orizontală punct la punct - + Add fixed x-coordinate constraint Adaugă o constrângere fixă la coordonatele x - - + + Add point to point vertical distance constraint Adaugă punct la punctul de distanță verticală constrângere - + Add fixed y-coordinate constraint Adaugă o constrângere fixă la coordonatele y - - + + Add parallel constraint Adaugă o constrângere paralelă - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Adaugă constrângere perpendiculară - + Add perpendicularity constraint Adaugă constrângere perpendiculară - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Schimbă coincidentul+tangență cu tangență ptp - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Adaugă constrângere tangentă - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Adaugă punct tangent de constrângere - - - - + + + + Add radius constraint Adaugă constrângere rază - - - - + + + + Add diameter constraint Adaugă o constrângere pentru diametru - - - - + + + + Add radiam constraint Adaugă constrângere de rază - - - - + + + + Add angle constraint Adaugă o constrângere de unghi - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Adaugă constrângere pentru egalitate - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Adaugă constrângere simetrică - + Add Snell's law constraint Adaugă constrângere legii lui Snell - + Toggle constraint to driving/reference Comută constrângerea pentru condus/referință @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Actualizează spațiul virtual al constrângerilor - - + + Add auto constraints Adaugă Auto-Constrângeri @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nu puteți ghici intersecția curbelor. Încercați să adăugați o constrângere de potrivire între vârfurile curbelor pe care intenționați să le completați. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Nu cereți nicio schimbare în multiplicitatea nodului. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Indexul nod este în afara limitelor. Reţineţi că în conformitate cu notaţia OCC, primul nod are indexul 1 şi nu zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Multiplicitatea nu poate fi crescută dincolo de gradul curbei B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Multiplicitatea nu poate fi diminuată sub zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC este în imposibilitatea de a reduce multiplicarea în limitele toleranței maxime. - + Knot cannot have zero multiplicity. Nu poate avea multiplicitate zero. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Selectează nodurile din Schiță. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Selectaţi o margine din Schiță. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Doar tangent-via-point este suportat cu o curbă B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Numărul de obiecte selectate nu este 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Elementele selectate nu pot accepta o constrângere orizontală sau verticală! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Punct final la punctul final de tangenţă a fost aplicat în schimb. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Selectați două sau mai multe noduri din schiță pentru o constrângere de coincident, sau două sau mai multe cercuri, elipsuri, arcuri sau arcuri de elipsă pentru o constrângere concentrată. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Selectaţi două vârfuri din schiţă pentru o constrângere de incident, sau două cercuri, elipse, arcuri sau arcuri de elipsă pentru o constrângere concentrată. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Selectati exact o linie sau un punct si o linie sau două puncte din schita. - + Cannot add a length constraint on an axis! Nu se poate adauga o constrangere de lungime pentru o axa! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Selectaţi exact o linie sau un punct şi o linie sau două puncte sau două cercuri din schiţă. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Această constrângere nu are sens pentru curbe neliniare. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Tangența la margine a fost aplicată în schimb. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Selectaţi lucruri corecte din schiță. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Selectaţi o muchie care nu este o greutate B-spline. @@ -2723,124 +2723,124 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Unul sau două puncte ale constrângerii (constrângerilor) obiectului(lor) au fost șterse, deoarece ultima constrângere aplicată intern se aplică și punct-la-obiect. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Selectaţi fie mai multe puncte, fie mai multe conice pentru concentrare. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Selectaţi fie un punct şi mai multe curbe sau o curbă şi mai multe puncte - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Selectaţi fie un punct şi mai multe curbe sau o curbă şi mai multe puncte pentru pointOnObject, sau mai multe puncte pentru coincidenţă, sau mai multe conice pentru concentrare. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nici unul dintre punctele selectate nu trece prin curbele respective, sau pentru că ele fac parte din același element sau pentru că ele sunt amândouă exterioare din punct de vedere geometric. - + Cannot add a length constraint on this selection! Nu se poate adăuga o constrângere pe lungime la această selecție! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Selectati exact o linie sau maxim doua puncte din schita. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nu se poate adauga o constrangere de lungime orizontala pentru o axa! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nu se poate adăuga o constrângere fixă la coordonatele x pe punctul de origine! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Această constrângere are sens doar pe un segment de linie sau pe o pereche de puncte. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nu se poate adauga o constrangere verticala pentru o axa! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nu se poate adăuga o constrângere fixă la coordonatele y pe punctul de origine! - + Select two or more lines from the sketch. Selectati doua sau mai multe linii din schita. - + One selected edge is not a valid line. O margine selectată nu este o linie validă. - - + + Select at least two lines from the sketch. Selectati cel putin doua linii din schita. - + The selected edge is not a valid line. Marginea selectată nu este o linie validă. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - Există un număr de moduri se poate aplica această restricţie. + Există un număr de moduri se poate aplica această restricţie. Se acceptă combinațiile: două curbe; un punct extrem şi o curbă; două puncte extreme; două curbe şi un punct. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Selectaţi o geometrie din schiță. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Nu pot adauga o constrângere perpendiculară pentru un punct neconectat! - - + + One of the selected edges should be a line. Una dintre marginile selectate trebuie sa fie o linie. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Punct final la punctul final de tangenţă a fost aplicat. Coincident restricţia a fost şters. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. A fost aplicat punctul final de la margine tangenței. Punctul de pe obiect a fost șters. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2848,61 +2848,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Există un număr de moduri în care se poate aplica această constrângere. Se accepta combinațiile: două curbe; un punct extrem şi o curbă; două puncte extreme; două curbe şi un punct. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Selectaţi o geometrie din schiță. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Nu pot adauga constrângere tangenţială pentru un punct neconectat! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Constrângerea tangentă la nodul B-spline este suportată doar cu linii! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Tangenţa B-spline până la final a fost aplicată. - - + + Wrong number of selected objects! Număr greșit al obiectelor selectate! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Cu 3 obiecte, trebuie să existe 2 curbe și un punct. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Selectaţi doar un arc sau un cerc din schiţă. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Restricţia se aplică numai pentru arce de cerc sau cercuri. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Selectaţi una sau două linii din schiță, sau selectaţi două margini şi un punct. @@ -2917,87 +2917,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c O constrângere unghiulară nu poate fi aplicată la două linii paralele. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Nu pot adăuga o constrângere de unghi pe o axă! - + Select two edges from the sketch. Selectaţi două margini din schiţă. - + Select two or more compatible edges. Selectaţi două sau mai multe margini compatibile. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Axele schiţei nu pot fi folosite în constrângerile de egalitate. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Egalitate pentru muchiile curbelor B-spline, în prezent, nu sunt suportate. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Selectaţi două sau mai multe margini de tip similar. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Selectaţi două puncte şi o linie de simetrie, două puncte şi un punct de simetrie sau o linie si un punct de simetrie din schiță. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nu se poate adăuga o constrângere de simetrie între o linie și punctele sale de sfârșit. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nu se poate adăuga o constrângere de simetrie între o linie şi punctele ei de capăt! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Obiectele selectate nu sunt geometria doar unui sketch. - + Cannot create constraint with external geometry only. Nu se poate crea constrângere doar cu geometrie externă. - + Incompatible geometry is selected. Geometria incompatibilă este selectată. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Selectaţi o constrângere dimensională din schiţă. - - - + + + Select constraints from the sketch. Selectează constrângerile din schiță. @@ -3199,7 +3199,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Parametrii cercului - + Ellipse parameters Parametrii de elipsă @@ -3538,12 +3538,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Lungime: - + Refractive index ratio Procentul indicelui de refracție - + Ratio n2/n1: Raportul n2/n1: @@ -5189,8 +5189,8 @@ Acest lucru se realizează prin analizarea geometrelor și constrângerilor schi Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixează diametrul unui cerc sau arc de cerc @@ -5952,17 +5952,17 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Schița a malformat constrângerile! - + The Sketch has partially redundant constraints! Schița are constrângeri parțial redundante! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolele au fost migrate. Fișierele migrate nu vor fi deschise în versiunile anterioare de FreeCAD! @@ -5992,7 +5992,7 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel - + @@ -6041,8 +6041,8 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel - - + + Invalid Constraint Constrângere invalidă @@ -6129,7 +6129,7 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel - + Tool execution aborted Executarea uneltei anulată @@ -6172,22 +6172,22 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel Eroare de valoare - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstrângerile cauzează redundanță. Eliminarea lor - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Constrângerea redundantă nu este o autoconstrângere. Nu au fost adăugate autoconstrângeri sau constrângeri suplimentare. Vă rugăm să raportați! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstrângerile cauzează constrângeri contradictorii - Vă rugăm să raportați! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Constrângeri neașteptate/contradictorii. Verifică constrângerile și autoconstrângerile acestei operațiuni. @@ -6207,7 +6207,7 @@ Schimbarea spațierii grilei dacă devine mai mică decât acest număr de pixel Adăugarea slotului arc a eșuat - + Failed to add ellipse Adăugarea elipsei a eșuat @@ -6416,12 +6416,12 @@ Click stânga pe spațiul gol va valida constrângerea curentă. Apăsarea din d CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Rază constrânsă - + Fix the radius of a circle or an arc Fixează raza unui cerc sau arc @@ -7164,12 +7164,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centru - + Axis endpoints Obiectivele axei @@ -7237,12 +7237,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrângere tangentă sau liniară - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Creează o constrângere tangentă sau lineară între două entități @@ -7250,12 +7250,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Modificaţi valoarea - + Change the value of a dimensional constraint Modifică valoarea unei constrângeri dimensionale @@ -7314,15 +7314,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7330,8 +7330,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ru.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ru.ts index df4b5971d1..0560265952 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ru.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_ru.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Ограничение дуги или окружности - + Constrain an arc or a circle Ограничение дуги или окружности - + Constrain radius Ограничение радиуса - + Constrain diameter Ограничение диаметра - + Constrain auto radius/diameter Ограничение радиуса/диаметра автоматически @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Ограничение угла - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Фиксировать угол отрезка или угол между двумя отрезками @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Ограничение наложения точек - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Создать ограничение совпадения между точками или ограничение концентричности между кругами, дугами и эллипсами @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Ограничение диаметра - + Fix the diameter of a circle or an arc Задать диаметр окружности или дуги @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Ограничение расстояния - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Исправить длину линии или расстояние между линией и вершиной или между двумя кругами @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Ограничение расстояния по горизонтали - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Фиксировать расстояние по горизонтали между двумя точками или концами отрезка @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Ограничение расстояния по вертикали - + Fix the vertical distance between two points or line ends Фиксировать расстояние по вертикали между двумя точками или концами отрезка @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Ограничение эквивалентностью - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Создать ограничение равенства между двумя отрезками или между окружностями и дугами @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Ограничение параллельности - + Create a parallel constraint between two lines Создать ограничение параллельности между двумя линиями @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Ограничение перпендикулярности - + Create a perpendicular constraint between two lines Создать ограничение перпендикулярности между двумя линиями @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Ограничить точку на объекте - + Fix a point onto an object Привязать точку к объекту @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Ограничение радиуса/диаметра автоматически - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Назначает диаметр, если выбран круг или радиус, если выбран полюс дуга/сплайн @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Ограничение преломления (закон Снеллиуса) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Создать ограничение по закону преломления света (закон Снеллиуса) между двумя конечными точками лучей и отрезком в качестве границы раздела сред. @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Ограничить симметричность - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Создать ограничение симметрии между двумя точками относительно линии или третьей точки @@ -1370,12 +1370,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Вкл/выкл ограничение - + Activates or deactivates the selected constraints Вкл/выкл выбранные ограничения @@ -1396,12 +1396,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Переключить ограничения в построительные/основные - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Переключает панель инструментов или преобразует выбранные ограничения, в режим построительной/основной геометрии @@ -1499,44 +1499,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Добавить ограничение блока - - + + Add coincident constraint Добавить ограничение совпадения - - + + Add distance from horizontal axis constraint Добавить ограничение расстояния от горизонтальной оси - - + + Add distance from vertical axis constraint Добавить ограничение расстояния от вертикальной оси - - + + Add point to point distance constraint Добавить точку к ограничению расстояния до точки - - + + Add point to line Distance constraint Добавить точку к ограничению расстояния до линии - - + + Add circle to circle distance constraint Добавить круг к ограничениям расстояния круга - + Add circle to line distance constraint Добавить круг к ограниченияю линейного расстояния @@ -1545,9 +1545,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Добавить ограничение длины @@ -1649,7 +1649,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Добавить ограничение радиуса - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1675,13 +1675,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Добавить ограничение расстояния по Y - + Add point to circle Distance constraint Добавить точку в Ограничение расстояния круга - - + + Add point on object constraint Добавить точку на ограничение объекта @@ -1692,143 +1692,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Добавить ограничение длины дуги - - + + Add point to point horizontal distance constraint Добавить точку к ограничению расстояния по горизонтали - + Add fixed x-coordinate constraint Добавить фиксированное ограничение X-координаты - - + + Add point to point vertical distance constraint Добавить точку к ограничению расстояния по вертикали - + Add fixed y-coordinate constraint Добавить фиксированное ограничение Y-координаты - - + + Add parallel constraint Добавить ограничение параллельности - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Добавить ограничение перпендикулярности - + Add perpendicularity constraint Добавить ограничение перпендикулярности - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Поменять совпадение + касание на ptp касание - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Добавить касательное ограничение - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Добавить точку касательного ограничения - - - - + + + + Add radius constraint Добавить ограничение радиуса - - - - + + + + Add diameter constraint Добавить ограничение диаметра - - - - + + + + Add radiam constraint Добавить ограничение радиуса - - - - + + + + Add angle constraint Добавить ограничение угла - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Добавить ограничение равенства - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Добавить ограничение симметричности - + Add Snell's law constraint Добавить ограничение по закону Снеллиуса - + Toggle constraint to driving/reference Переключить ограничения в построительные/основные @@ -2037,8 +2037,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Обновить ограничения виртуального пространства - - + + Add auto constraints Добавить автоматические ограничения @@ -2145,59 +2145,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Не удалось рассчитать пересечение кривых. Попробуйте добавить ограничение совпадения между вершинами кривых, которые вы намерены скруглить. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Вы не запрашиваете никаких изменений в множественности узлов. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Индекс узла выходит за границы. Обратите внимание, что в соответствии с нотацией OCC первый узел имеет индекс 1, а не ноль. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Кратность не может быть увеличена сверх степени B-сплайна. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Кратность не может быть уменьшена ниже нуля. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC неспособен уменьшить кратность в пределах максимального допуска. - + Knot cannot have zero multiplicity. Узел не может иметь нулевой кратности. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2338,114 +2338,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2563,7 +2563,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Выберите вершины из эскиза. @@ -2598,29 +2598,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Выберите линии из эскиза. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Поддерживается только точка касательная с B-сплайном. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Количество выбранных объектов не 3 @@ -2642,75 +2642,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Выбранные элементы не могут принимать горизонтальное или вертикальное ограничение! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Вместо конечной точки применена касательная. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Выберите две или более вершины из эскиза для ограничения совпадения, или два или более кругов, эллипсов, дуг или дуг эллипса для концентрационного ограничения. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Выберите две вершины из эскиза для ограничения совпадения, или два круга, эллипса, дуги или дуги эллипса для ограничения концентрации. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Выделите либо один отрезок, либо точку и отрезок, либо две точки. - + Cannot add a length constraint on an axis! Нельзя наложить ограничение длины на ось! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Выделить ровно одну линию или одну точку и одну линию или две точки или два круга из эскиза. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Это ограничение не имеет смысла для нелинейных кривых. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Вместо этого было применено касание конечной точки к краю. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Выберите нужные объекты из эскиза. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Выберите край, который не является B-сплайном. @@ -2720,87 +2720,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Одна или две точки ограничения объекта были удалены, поскольку последнее ограничение, применяемое внутри, также применяется к точке на объекте. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Выберите либо несколько точек, либо несколько окружностей для концентричности. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Выберите либо одну точку и несколько кривых, либо одну кривую и несколько точек - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Выберите либо одну точку и несколько кривых, либо одну кривую и несколько точек для точкиНаОбъекте, либо несколько точек для совпадения, либо несколько окружностей для концентричности. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ни одна из выбранных точек не была ограничена соответствующими кривыми либо потому, что они являются частями одного и того же элемента, либо потому, что они являются внешней геометрией. - + Cannot add a length constraint on this selection! Невозможно добавить ограничение длины для этого выделения! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Выберите один отрезок или две точки эскиза. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Нельзя наложить ограничение длины на ось! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Невозможно ограничить X-координату точки начала координат! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Это ограничение имеет смысл только для сегмента линии или пары точек. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Нельзя наложить ограничение длины на ось! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Невозможно ограничить Y-координату точки начала координат! - + Select two or more lines from the sketch. Выберите два или более отрезков эскиза. - + One selected edge is not a valid line. Одно выбранное ребро не является допустимой линией. - - + + Select at least two lines from the sketch. Нужно выделить как минимум две линии. - + The selected edge is not a valid line. Выделенное ребро некорректно. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2810,35 +2810,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Допустимы следующие комбинации: две кривые; концевая точка и кривая; две концевых точки; две кривых и точка. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Выделите геометрические элементы на эскизе. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Не удаётся наложить ограничение перпендикулярности на точку, так как выделенная точка не является концом кривой. - - + + One of the selected edges should be a line. Один из выбранных элементов должен быть линией. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Применена касательность конечной точки к конечной точке. Ограничение совпадения было удалено. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Было применено касание конечной точки к краю. Точка ограничения объекта удалена. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2846,61 +2846,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Существует несколько способов применения этого ограничения. Допустимые комбинации: две кривые; конечная точка и кривая; две конечные точки; две кривые и точка. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Выделите геометрические элементы на эскизе. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Не удаётся наложить ограничение касательности на точку, так как выделенная точка не является концом кривой. - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Зависимость касательной в узле B-сплайн поддерживается только линиями! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Вместо этого был применен узел B-сплайна к касанию конечной точки. - - + + Wrong number of selected objects! Неправильное количество выбранных объектов! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. С 3 объектами должно быть 2 кривых и 1 точка. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Сначала выделите одну или несколько окружностей или дуг окружности из эскиза. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Ограничение применимо только к дугам или окружностям. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Нужно выделить одну линию, или две линии, или две кривые и точку. @@ -2915,87 +2915,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Задать ограничение угла между параллельными линиями невозможно. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Наложить ограничение угла на ось невозможно! - + Select two edges from the sketch. Выберите два ребра в эскизе. - + Select two or more compatible edges. Выберите совместимые рёбра, два или более. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Оси эскиза нельзя использовать в ограничениях равенства. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Равенство для края B-сплайна в настоящее время не поддерживается. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Выберите рёбра аналогичного типа, два или более. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Выделите две точки и линию симметрии, либо две точки и точку симметрии, либо линию и точку симметрии. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Невозможно добавить ограничение симметрии между линией и её конечными точками. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Не удается добавить ограничение симметрии, так как обе точки являются концами линии, задающей ось симметрии. - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Выбранные объекты не являются только геометрией из одного эскиза. - + Cannot create constraint with external geometry only. Невозможно создать ограничение с использованием только внешней геометрии. - + Incompatible geometry is selected. Выбрана несовместимая геометрия. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Выберите одно мерное ограничение на эскизе. - - - + + + Select constraints from the sketch. Выделить ограничения в эскизе. @@ -3197,7 +3197,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Параметры круга - + Ellipse parameters Параметры эллипса @@ -3536,12 +3536,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Длина: - + Refractive index ratio Отношение показателей преломления - + Ratio n2/n1: Отношение n2/n1: @@ -4362,7 +4362,7 @@ Defaults to: %N = %V When entering edit mode, force orthographic view of camera. Works only when "Restore camera position after editing" is enabled. - В режиме правки эскиза, вид будет переключен на ортогональный. + В режиме правки эскиза, вид будет переключен на ортогональный. Работает только, если включена функция «Восстановить позицию камеры после редактирования». @@ -5187,8 +5187,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Задать диаметр окружности или дуги @@ -5949,17 +5949,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! В эскизе неправильно сформированы ограничения! - + The Sketch has partially redundant constraints! Sketch имеет частично избыточные ограничения! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Параболы были перенесены. Перемещенные файлы не будут открыты в предыдущих версиях FreeCAD!! @@ -5989,7 +5989,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6038,8 +6038,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Недопустимое ограничение @@ -6126,7 +6126,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Выполнение инструмента прервано @@ -6169,22 +6169,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Ошибка значения - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Автоограничения вызывают избыточность. Удаление их - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Избыточное ограничение не является автоограничением. Никаких автоограничений или дополнительных ограничений добавлено не было. Пожалуйста, сообщите! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Автоограничения вызывают конфликтующие ограничения. Сообщите об этом! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Неожиданная избыточность/конфликтующее ограничение. Проверьте ограничения и автоограничения этой операции. @@ -6204,7 +6204,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Не удалось добавить слот дуги - + Failed to add ellipse Не удалось добавить эллипс @@ -6413,12 +6413,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Ограничение радиуса - + Fix the radius of a circle or an arc Зафиксировать радиус окружности или дуги @@ -7161,12 +7161,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Центр - + Axis endpoints Конечные точки оси @@ -7234,12 +7234,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Ограничить касательную или коллинеарность - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Создание касательной или коллинеарной зависимости между двумя объектами @@ -7247,12 +7247,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Изменить значение - + Change the value of a dimensional constraint Изменение значения размерного ограничения @@ -7311,15 +7311,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7327,8 +7327,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sl.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sl.ts index fc221f49c9..23048cc661 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sl.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sl.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Omeji krožni lok ali krožnico - + Constrain an arc or a circle Omeji krožni lok ali krožnico - + Constrain radius Omeji polmer - + Constrain diameter Omeji premer - + Constrain auto radius/diameter Samodejno omeji polmer/premer @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Kotno omejilo - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Določi kót daljice ali kót med dvema daljicama @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Omeji sovpadanje - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Ustvari sovpadno omejilo za točke ali sosrediščno omejilo za kroge, loke in elipse @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Omeji premer - + Fix the diameter of a circle or an arc Določi premer krožnice ali krožnega loka @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Omeji razdaljo - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Določi dolžino daljice ali razdaljo med daljico in ogliščem oz. med dvema krogoma @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Omeji vodoravno razdaljo - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Določi vodoravno razdaljo med dvema točkama ali krajiščema @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Omeji navpično razdaljo - + Fix the vertical distance between two points or line ends Določi navpično razdaljo med dvema točkama ali krajiščema @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Omeji na enakost - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Ustvari enakostno omejilo med dvema črtama ali med krogi in loki @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Omeji z vzporednostjo - + Create a parallel constraint between two lines Ustvari omejilo vzporednosti med dvema črtama @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Omeji s pravokotnostjo - + Create a perpendicular constraint between two lines Ustvari pravokotno omejilo med dvema črtama @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Pritrdi točko na predmet @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Samodejno omeji polmer/premer - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Zakleni premer, če izbran krog, oz. polmer, če je izbran lok/tečaj zlepka @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Lomno omejilo (lomni zakon) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Ustvari omejitev lomnega zakona med dvema končnima točkama žarkov @@ -505,12 +505,12 @@ in robom, ki predstavlja mejo. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Ustvari omejitev somernosti med dvema točkama @@ -1371,12 +1371,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Omogoči/onemogoči omejilo - + Activates or deactivates the selected constraints Omogoči ali onemogoči izbrana omejila @@ -1397,12 +1397,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Preklopi med gonilnim in sklicnim omejilom - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Nastavi orodno vrstico ali mejilo @@ -1501,44 +1501,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Dodaj zbirno omejilo - - + + Add coincident constraint Dodaj omejilo sovpadanja - - + + Add distance from horizontal axis constraint Dodaj omejilo oddaljenosti od vodoravne osi - - + + Add distance from vertical axis constraint Dodaj omejilo oddaljenosti od navpične osi - - + + Add point to point distance constraint Dodaj omejilo razdalje med točkama - - + + Add point to line Distance constraint Dodaj omejilo razdalje med točko in daljico - - + + Add circle to circle distance constraint Dodaj omejilo razdalje med krogoma - + Add circle to line distance constraint Dodaj omejilo razdalje med krogom in črto @@ -1547,9 +1547,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Dodaj dolžinsko omejilo @@ -1651,7 +1651,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Dodaj polmerno omejilo - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1677,13 +1677,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Dodaj omejilo razdalje po Y-u - + Add point to circle Distance constraint Dodaj omejilo razdalje med točko in krožnico - - + + Add point on object constraint Dodaj točko predmetnemu omejilu @@ -1694,143 +1694,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Dodaj omejilo vodoravne razdalje med točkama - + Add fixed x-coordinate constraint Dodaj omejilo nespremelnjive sorednice x - - + + Add point to point vertical distance constraint Dodaj omejilo navpične razdalje med točkama - + Add fixed y-coordinate constraint Dodaj omejilo nespremelnjive sorednice y - - + + Add parallel constraint Dodaj vzporednostno omejilo - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Dodaj pravokotnostno omejilo - + Add perpendicularity constraint Dodaj pravokotnostno omejilo - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Zamenjaj sovpadanje + dotikalnost z dotikalnostjo vzporednice skozi točko - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Dodaj dotikalnostno omejilo - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Dodaj točko dotikalnega omejila - - - - + + + + Add radius constraint Dodaj polmerno omejilo - - - - + + + + Add diameter constraint Dodaj premerno omejilo - - - - + + + + Add radiam constraint Dodaj polmer-premerno omejilo - - - - + + + + Add angle constraint Dodaj kotno omejilo - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Dodaj enakostno omejilo - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Dodaj somernostno omejilo - + Add Snell's law constraint Dodaj lomno omejilo - + Toggle constraint to driving/reference Preklapi med gonilnostjo/gnanostjo omejila @@ -2039,8 +2039,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Posodobi navidezni prostor omejila - - + + Add auto constraints Dodaj samodejna omejila @@ -2147,59 +2147,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Ni mogoče uganiti presečišča krivulj. Poskusite dodati omejilo sovpadanja med vozlišči krivulj, ki jih nameravate zaokrožiti. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Ne zahtevate spremembe večkratnosti vozla. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Oznaka vozla je izven meja. Upoštevajte, da ima v skladu z OCC zapisom prvi vozel oznako 1 in ne nič. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Večkratnost ne more biti povečana preko stopnje B-zlepka. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Večkratnost ne more biti zmanjšana pod ničlo. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC ne more zmanjšati večkratnost znotraj največjega dopustnega odstopanja. - + Knot cannot have zero multiplicity. Večkratnost vozla ne more biti nič. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2340,114 +2340,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2565,7 +2565,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Izberite oglišča z očrta. @@ -2600,29 +2600,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Izberite le robove z očrta. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Niso izbrani 3 predmeti @@ -2644,75 +2644,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Namesto tega je bila uporabljena tangentnost med končnima točkama. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Izberite dve ali več oglišč na očrtu za sovpadno omejilo ali dva kroga, loka, eliptična loka ali dve elipsi za sosrediščno omejilo. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Izberite na očrtu dve oglišči za sovpadno omejilo ali dva kroga, loka, eliptična loka ali dve elipsi za sosrediščno omejilo. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Izberite natanko eno črto ali točko in eno črto ali dve točki na skici. - + Cannot add a length constraint on an axis! Omejitve dolžine ni mogoče dodati na os! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Izberite na očrtu natanko eno črto ali točko in eno črto ali dve točki ali pa dva kroga. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. To omejilo ni smiselno za nepreme krivulje. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Namesto tega je bila uporabljena dotikalnost iz krajišča na rob. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Izberite prave stvari na skici. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Izberite rob, ki ni utež B-zlepka. @@ -2722,87 +2722,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nobena od izbranih točk ni bila omejena na ustrezno krivuljo, ker ali so del istega elementa ali sta obe zunanji geometriji. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Izberite v očrtu natanko eno daljico ali največ dve točki. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Omejitve vodoravne dolžine ni mogoče dodati na os! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Omejila z nespremenljivo sorednico x ni mogoče dodati na izhodiščno točko! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. To omejilo je smiselno le za raven odsek ali par točk. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Omejitve navpične dolžine ni mogoče dodati na os! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Omejila z nespremenljivo sorednico y ni mogoče dodati na izhodiščno točko! - + Select two or more lines from the sketch. Izberite v očrtu dve daljici ali več. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Izberite v očrtu vsaj dve daljici. - + The selected edge is not a valid line. Izbrani rob ni veljavna črta. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2812,35 +2812,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Dovoljene kombinacije: dve krivulji, končna točka in krivulja, dve končni točki, dve krivulji in točka. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Izberite v očrtu neko geometrijo. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Pravokotne omejitve ni mogoče dodati na nepovezano točko! - - + + One of the selected edges should be a line. En od izbranih robov mora biti črta. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Uporabljena je bla dotikalnost med krajiščema. Omejilo sovpadanja je bilo izbrisano. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Uporabljena je bila dotikalnost med krajiščem in robom. Omejitev točke na predmet je bila izbrisana. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2850,61 +2850,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Dovoljene kombinacije: dve krivulji, končna točka in krivulja, dve končni točki, dve krivulji in točka. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Izberite v očrtu neko geometrijo. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Tangentne omejitve ni mogoče dodati na nepovezano točko! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Dotikalno omejilo v vozlu B-zlepka je podprto le za daljice! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Namesto tega je bila uporabljena dotikalnost vozla B-zlepka na krajišče. - - + + Wrong number of selected objects! Napačno število izbranih objektov! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Pri 3-h objektih morata obstajati 2 krivulji in 1 točka. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Izberite v očrtu enega ali več lokov oz. krogov. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Omejitev velja samo za loke ali krožnice. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Izberite v očrtu bodisi eno ali dve daljici, bodisi dva robova in točko. @@ -2919,87 +2919,87 @@ Dovoljene kombinacije: dve krivulji, končna točka in krivulja, dve končni to Kotnega omejila ni mogoče nastaviti za dve vzporedni črti. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Kotne omejitve ni mogoče dodati na os! - + Select two edges from the sketch. Izberite v očrtu dva robova. - + Select two or more compatible edges. Izberite dva ali več primernih robov. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Osi očrta ni mogoče uporabiti z enakostnimi omejili. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Enakost za B-zlepek rob je trenutno nepodprta. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Izberite dva ali več robov podobne vrste. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Izberite dve točki in somernico, dve točki in točko somernosti ali črto in točko somernosti na očrtu. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Somernostnega omejila ni mogoče dati med črto in njenima krajiščema. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Omejitve somernosti ni mogoče dodati med črto in njenima krajiščema! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Izbrani predmeti niso le geometrija v očrtu. - + Cannot create constraint with external geometry only. Omejila ni mogoče ustvariti le z zunanjimi geometrijami. - + Incompatible geometry is selected. Izbrana je nezdružljiva geometrija. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Izberite na očrtu eno omejitev mere. - - - + + + Select constraints from the sketch. Izberite omejila v očrtu. @@ -3201,7 +3201,7 @@ Dovoljene kombinacije: dve krivulji, končna točka in krivulja, dve končni to Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3541,12 +3541,12 @@ Zaustavljati, Zapirati (pot), Zastirati (svetlobo, pogled) Dolžina: - + Refractive index ratio Lomni količnik - + Ratio n2/n1: Razmerje n2/n1: @@ -5192,8 +5192,8 @@ Izvede se s pregledom geometrij in omejil očrta. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Določi premer krožnice ali krožnega loka @@ -5956,17 +5956,17 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Očrt vsebuje narobe oblikovana omejila! - + The Sketch has partially redundant constraints! Očrt vsebuje deloma čezmerna omejila! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabole so bile preseljene. Preseljenih datotek ne bo mogoče odpreti v prejšnjih FreeCADih! @@ -5996,7 +5996,7 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t - + @@ -6045,8 +6045,8 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t - - + + Invalid Constraint Neveljavno omejilo @@ -6133,7 +6133,7 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6176,22 +6176,22 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t Napaka vrednosti - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6211,7 +6211,7 @@ Medčrtna razdalja se spremeni, če postane manjša od tega števila slikovnih t Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6420,12 +6420,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Omeji polmer - + Fix the radius of a circle or an arc Določi polmer kroga ali loka @@ -7168,12 +7168,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Središče - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7241,12 +7241,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7254,12 +7254,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Spremeni vrednost - + Change the value of a dimensional constraint Spremeni vrednost omejila mere @@ -7318,15 +7318,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7334,8 +7334,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr-CS.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr-CS.ts index 04434191a0..fbd927dfa7 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr-CS.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Ograničenje kružnog luka ili kruga - + Constrain an arc or a circle Kotiraj kružni luk ili krug - + Constrain radius Ograničenje poluprečnika - + Constrain diameter Ograničenje prečnika - + Constrain auto radius/diameter Automatsko ograničenje poluprečnika i prečnika @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Ograničenje ugla - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Kotiraj ugao duži ili ugao između dve duži @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Ograničenje podudarnosti - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Napravi ograničenje podudarnosti između tačaka, ili koncentrično ograničenje između krugova, lukova i elipsa @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Ograničenje prečnika - + Fix the diameter of a circle or an arc Kotiraj prečnik kruga ili luka @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Ograničenje rastojanja - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Kotiraj dužinu linije, rastojanje između linije i temena ili rastojanje između dva kruga @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Ograničenje horizontalnog rastojanja - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Kotiraj horizontalno rastojanje između dve tačke ili dve krajnje tačke @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Ograničenje vertikalnog rastojanja - + Fix the vertical distance between two points or line ends Kotiraj vertikalno rastojanje između dve tačke ili dve krajnje tačke @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Ograničenje jednakosti - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Napravi ograničenje jednakosti između dve duži ili između krugova i lukova @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Ograničenje paralelnosti - + Create a parallel constraint between two lines Napravi ograničenje paralelnosti između dve duži @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Ograničenje upravnosti - + Create a perpendicular constraint between two lines Napravi ograničenje upravnosti između dva geometrijska elementa @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Ograničenje tačka na objektu - + Fix a point onto an object Ograničenje tačke da bude vezana za objekat @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Automatsko ograničenje poluprečnika i prečnika - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Kotiraj prečnik ako izabereš krug ili poluprečnik ako izabereš luk ili pol splajna @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Ograničenje refrakcije (Snellov zakon) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Napravi ograničenje refrakcije (Snellov zakon) između dve krajnje tačke zraka @@ -505,12 +505,12 @@ i neke ivice koja predstavlja granicu. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Ograničenje simetričnosti - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Napravi ograničenje simetričnosti između dve tačke @@ -1370,12 +1370,12 @@ Ovo će obrisati osobinu osnovu ('AttachmentSupport'), ako postoji. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktiviraj/deaktiviraj ograničenje - + Activates or deactivates the selected constraints Aktivira ili deaktivira izabrana ograničenja @@ -1396,12 +1396,12 @@ Ovo će obrisati osobinu osnovu ('AttachmentSupport'), ako postoji. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Ograničavajuće/referentne kote - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Podesite paletu sa alatkama ili izabrana ograničenja, @@ -1500,44 +1500,44 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Dodaj ograničenje blokiranjem - - + + Add coincident constraint Dodaj ograničenje podudarnosti - - + + Add distance from horizontal axis constraint Dodaj kotu rastojanja od horizontalne ose - - + + Add distance from vertical axis constraint Dodaj kotu rastojanja od vertikalne ose - - + + Add point to point distance constraint Dodaj kotu vertikalnog rastojanja od tačke do tačke - - + + Add point to line Distance constraint Dodaj kotu rastojanja od tačke do linije - - + + Add circle to circle distance constraint Dodaj ograničenje između dva kruga - + Add circle to line distance constraint Dodaj ograničenje rastojanja od kruga do linije @@ -1546,9 +1546,9 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. - - - + + + Add length constraint Dodaj ograničenje dužine @@ -1650,7 +1650,7 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Dodaj ograničenje poluprečnika - + Activate/Deactivate constraints Aktiviraj/deaktiviraj ograničenja @@ -1676,13 +1676,13 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Dodaj ograničenje rastojanje Y - + Add point to circle Distance constraint Dodaj ograničenje rastojanja od tačke do kružnice - - + + Add point on object constraint Dodaj tačku na ograničenje objekta @@ -1693,143 +1693,143 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Dodaj ograničenje dužine luka - - + + Add point to point horizontal distance constraint Dodaj ograničenje horizontalnog rastojanja od tačke do tačke - + Add fixed x-coordinate constraint Dodaj ograničenje fiksne x-koordinate - - + + Add point to point vertical distance constraint Dodaj ograničenje vertikalnog rastojanja od tačke do tačke - + Add fixed y-coordinate constraint Dodaj ograničenje fiksne y-koordinate - - + + Add parallel constraint Dodaj ograničenje paralelnosti - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Dodaj ograničenje upravnosti - + Add perpendicularity constraint Dodaj ograničenje upravnosti - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Zameni podudarnost+tangentnost na tangentnost tačaka - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Dodaj ograničenje tangentnosti - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Dodaj tačku ograničenja tangentnosti - - - - + + + + Add radius constraint Dodaj ograničenje poluprečnika - - - - + + + + Add diameter constraint Dodaj ograničenje prečnika - - - - + + + + Add radiam constraint Dodaj ograničenje poluprečnik-prečnik - - - - + + + + Add angle constraint Dodaj ograničenje ugla - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Dodaj ograničenje jednakosti - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Dodaj ograničenje simetričnosti - + Add Snell's law constraint Dodaj ograničenje na osnovu Snellovog zakona - + Toggle constraint to driving/reference Prebaci između referentnog i ograničavajućeg režima kota @@ -2038,8 +2038,8 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Ažuriraj virtuelni prostor ograničenja - - + + Add auto constraints Dodaj automatska ograničenja @@ -2146,59 +2146,59 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Nije moguće odrediti presečnu tačku krivih. Pokušaj da dodaš ograničenje podudarnosti između tačaka krivih gde nameravaš da napraviš zaobljenje. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Ne zahtevate promenu u višestrukosti čvorova. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Indeks B-Splajn geometrije (GeoID) je van granica. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Navedeni Geometrijski index (GeoId) nije B-splajn kriva. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Indeks čvorova je van granica. Imajte na umu da u skladu sa OCC napomenom, prvi čvor ima indeks 1, a ne nula. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Višestrukost se ne može povećati iznad stepena B-splajn krive. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Višestrukost ne može biti manje od nule. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC nije u stanju da smanji višestrukost unutar maksimalne tolerancije. - + Knot cannot have zero multiplicity. Čvor ne može imati nultu višestrukost. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Višestrukost čvorova ne može biti veća od stepena B-Splajn krive. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Čvor se ne može umetnuti izvan opsega parametara B-Splajna. @@ -2339,114 +2339,114 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. - + Select vertices from the sketch. Izaberi temena sa skice. @@ -2599,29 +2599,29 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Izaberi samo ivice sa skice. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Nijedna od izabranih tačaka nije bila ograničena na dotične krive. Razlozi: jer su delovi istog elementa, jer su obe spoljašnje geometrije ili zato što ivica nije prihvatljiva. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Na B-Splajn je moguće primeniti ograničenje tangentnosti samo kada su krajnje tačke podudarne. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Izaberi samo jedan ili više polova B-splajn krive ili samo jedan ili više lukova ili krugova sa skice, ali ne pomešano. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Izaberi dve krajnje tačke linija koje će delovati kao zraci i ivicu koja predstavlja granicu. Prva izabrana tačka odgovara indeksu loma n1, druga n2, a odnos n2/n1 je relativni indeks loma. - + Number of selected objects is not 3 Broj izabranih objekata nije 3 @@ -2643,75 +2643,75 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. Na izabranu geometriju se ne može primeniti ograničenje horizontalnosti ili vertikalnosti! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Umesto toga je primenjena tangentnost u krajnjim tačkama. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Izaberi dva ili više temena sa skice za ograničenje podudarnosti, ili dva ili više krugova, elipsa, lukova ili lukova elipse za ograničenje koncentričnosti. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Izaberi dva temena sa skice za ograničenje podudarnosti, ili dva kruga, elipse, lukove ili lukove elipse za ograničenje koncentričnosti. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Izaberi tačno jednu liniju ili jednu tačku i jednu liniju, ili dve tačke sa skice. - + Cannot add a length constraint on an axis! Nije moguće kotirati osu ravni! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Izaberi tačno jednu liniju, jednu tačku i jednu liniju, dve tačke ili dva kruga na skici. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Ovo ograničenje nema smisla za nelinearne krive. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Umesto toga je primenjena tangentnost ivice u krajnjoj tački. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Izaberi prave stvari sa skice. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Izaberi ivicu koja nije težina B-splajn kontrolne tačke. @@ -2721,87 +2721,87 @@ nevažeća ograničenja, degenerisanu geometriju, itd. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Za Ograničenje koncentričnosti izaberi nekoliko tačaka ili nekoliko kružnica, lukova ili elipsa. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Izaberi ili jednu tačku i nekoliko krivih, ili jednu krivu i nekoliko tačaka - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Izaberi jednu tačku i nekoliko krivih ili jednu krivu i nekoliko tačaka za Ograničenje tačka na objektu, nekoliko tačaka za Ograničenje podudarnosti ili nekoliko kružnica, lukova ili elipsa za Ograničenje koncentričnosti. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Nijedna od izabranih tačaka nije bila ograničena na odgovarajuće krive, bilo zato što su delovi istog elementa, ili zato što su obe spoljašnje geometrije. - + Cannot add a length constraint on this selection! Nije moguće napraviti kotu za izabrani geometrijski element! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Izaberi tačno jednu liniju ili najviše dve tačke sa skice. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Nije moguće napraviti horizotalnu kotu na osi ravni! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Nije moguće ograničiti x-koordinatu koordinatnog početka! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Ovo ograničenje ima smisla samo na segmentu linije ili paru tačaka. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Nije moguće napraviti vertikalnu kotu na osi ravni! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Nije moguće ograničiti y-koordinatu koordinatnog početka! - + Select two or more lines from the sketch. Izaberi dve ili više linija sa skice. - + One selected edge is not a valid line. Izabrana ivica nije važeća linija. - - + + Select at least two lines from the sketch. Izaberi najmanje dve linije sa skice. - + The selected edge is not a valid line. Izabrana ivica nije važeća linija. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Prihvatljive kombinacije: dve krive; krajnja tačka i kriva; dve krajnje tačke; dve krive i tačka. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Izaberi neku geometriju sa skice. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Ne može se dodati ograničenje upravnosti na tačku pošto ona nije krajnja tačka! - - + + One of the selected edges should be a line. Jedna od izabranih ivica bi trebala biti linija. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Primenjena je tangentnost na krajnje tačke. Ograničenje podudarnosti je izbrisano. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Primenjena je tangentnost između krajnje tačke i ivice. Ograničenje tačka na objektu je obrisano. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2849,61 +2849,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Prihvaćene kombinacije: dve krive; krajnja tačka i kriva; dve krajnje tačke; dve krive i tačka. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Izaberi neku geometriju sa skice. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Ne može se dodati ograničenje tangentnosti u tačkama koje se ne poklapaju! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Ograničenje tangentnosti se može primeniti na čvor B-splajna samo ako je u pitanju linija! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Umesto toga je primenjena tangentnost između čvora B-splajna i krajnje tačke. - - + + Wrong number of selected objects! Pogrešan broj izabranih objekata! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Kod 3 objekta, moraju postojati 2 krive i 1 tačka. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Izaberi jedan ili više lukova ili krugova sa skice. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Ograničenje se odnosi samo na lukove i kružnice. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Izaberi jednu ili dve linije sa skice, ili izaberi dve ivice i tačku. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Prihvaćene kombinacije: dve krive; krajnja tačka i kriva; dve krajnje tačke; Za dve paralelne prave ne može se postaviti ograničenje ugla. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Ne možete dodati ograničenje ugla na osu! - + Select two edges from the sketch. Izaberi dve ivice sa skice. - + Select two or more compatible edges. Izaberi dve ili više kompatibilnih ivica. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Na ose skice se ne može primeniti ograničenje jednakosti. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Primena ograničenja jednakosti na B-splajn krivu trenutno nije podržana. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Izaberi dve ili više ivica sličnog tipa. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Izaberi dve tačke i liniju simetrije, dve tačke i tačku simetrije ili pravu i tačku simetrije sa skice. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Nije moguće dodati ograničenje simetričnosti između linije i njenih krajnjih tačaka. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Nije moguće dodati ograničenje simetričnosti između linije i njenih krajnjih tačaka! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Izabrani objekti nisu samo geometrija iz jedne skice. - + Cannot create constraint with external geometry only. Nije moguće kreirati ograničenje samo sa spoljnom geometrijom. - + Incompatible geometry is selected. Izabrana je nekompatibilna geometrija. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Izaberi jedno dimenzionalno ograničenje sa skice. - - - + + + Select constraints from the sketch. Izaberi ograničenja sa skice. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Prihvaćene kombinacije: dve krive; krajnja tačka i kriva; dve krajnje tačke; Parametri kružnice - + Ellipse parameters Parametri elipse @@ -3539,12 +3539,12 @@ Prihvaćene kombinacije: dve krive; krajnja tačka i kriva; dve krajnje tačke; Dužina: - + Refractive index ratio Relativni indeks loma - + Ratio n2/n1: Odnos n2/n1: @@ -3946,8 +3946,8 @@ u odnosu na ostale sa pomoćnim linijama If selected, it substitutes dimensional constraints by geometric constraints in the copies, so that a change in the original element is directly reflected on copies - Ako je čekirano, u kopijama će dimenzionalna ograničenja (kote) biti -zamenjene sa geometrijskim ograničenjima, tako da će se promene na + Ako je čekirano, u kopijama će dimenzionalna ograničenja (kote) biti +zamenjene sa geometrijskim ograničenjima, tako da će se promene na originalnom elementu direktno ogledati i na kopijama @@ -5192,8 +5192,8 @@ Ovo se radi analizom geometrije i ograničenja skice. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Kotiraj prečnik kruga ili luka @@ -5956,17 +5956,17 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Skica ima deformisana ograničenja! - + The Sketch has partially redundant constraints! Skica ima delimično suvišna ograničenja! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabole su migrirale. Migrirane datoteke neće biti moguće otvarati u prethodnim verzijama FreeCAD-a!! @@ -5996,7 +5996,7 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. - + @@ -6045,8 +6045,8 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. - - + + Invalid Constraint Neispravno ograničenje @@ -6133,7 +6133,7 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. - + Tool execution aborted Izvršavanje alatke je prekinuto @@ -6176,22 +6176,22 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. Greška vrednosti - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Auto-ograničenja izazivaju suvišnost. Uklanjam ih - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Suvišno ograničenje nije auto-ograničenje. Nisu dodana nikakva auto-ograničenja ili dodatna ograničenja. Prijavite! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Auto-ograničenja izazivaju pojavu konfliktnih ograničenja. Prijavite! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Neočekivana pojava suvišnih/konfliktnih ograničenja. Proverite ograničenja i auto-ograničenja. @@ -6211,7 +6211,7 @@ Razmak mreže se menja ako postane manji od ovog broja piksela. Dodavanje lučnog žljebe nije uspelo - + Failed to add ellipse Dodavanje elipse nije uspelo @@ -6420,12 +6420,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutno ograničenje. Desni klik ili pr CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Ograničenje poluprečnika - + Fix the radius of a circle or an arc Kotiraj poluprečnik kruga ili luka @@ -6562,14 +6562,14 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutno ograničenje. Desni klik ili pr Apply equal constraints - Apply equal constraints + Primeni ograničenja jednakosti If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ako je izabrana ova opcija, kote se isključuju iz operacije. +Umesto toga, između originalnih objekata i njihovih kopija se primenjuju ograničenja jednakosti. @@ -7168,12 +7168,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Po sredini - + Axis endpoints Krajnje tačke ose @@ -7241,12 +7241,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Ograničenje tangentnosti ili kolinearnosti - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Napravi ograničenje tangentnosti ili kolinearnosti između dva geometrijska elementa @@ -7254,12 +7254,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Promeni vrednost - + Change the value of a dimensional constraint Promeni vrednost dimenzionalnog ograničenja @@ -7318,15 +7318,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Napravi zatvorenu B-splajn krivu. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Kotiraj poluprečnik kruga ili luka @@ -7334,8 +7334,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Kotiraj poluprečnik/prečnik kruga ili luka @@ -7345,14 +7345,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Primeni ograničenja jednakosti If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ako je izabrana ova opcija, kote se isključuju iz operacije. +Umesto toga, između originalnih objekata i njihovih kopija se primenjuju ograničenja jednakosti. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr.ts index c3f316d84f..65af7e6864 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sr.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Ограничење кружног лука или круга - + Constrain an arc or a circle Котирај кружни лук или круг - + Constrain radius Ограничење полупречника - + Constrain diameter Ограничење пречника - + Constrain auto radius/diameter Аутоматско ограничење полупречника и пречника @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Ограничење угла - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Котирај угао дужи или угао између две дужи @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Ограничење подударности - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Направи ограничење подударности између тачака или концентрично ограничење између кругова, лукова и елипса @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Ограничење пречника - + Fix the diameter of a circle or an arc Котирај пречник круга или лука @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Ограничење растојања - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Котирај дужину линије, растојање између линије и темена или растојање између два круга @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Ограничење хоризонталног растојања - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Котирај хоризонтално растојање између две тачке или две крајње тачке @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Ограничење вертикалног растојања - + Fix the vertical distance between two points or line ends Котирај вертикално растојање између две тачке или две крајње тачке @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Ограничење једнакости - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Направи ограничење једнакости између две дужи или између кругова и лукова @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Ограничење паралелности - + Create a parallel constraint between two lines Направи ограничење паралелности између две дужи @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Ограничење управности - + Create a perpendicular constraint between two lines Направи ограничење управности између два геометријска елемента @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Ограничење тачке на објекту - + Fix a point onto an object Ограничење тачке да буде везана за објекат @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Аутоматско ограничење полупречника и пречника - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Котирај пречник ако изабереш круг или полупречник ако изабереш лук или пол сплајна @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Ограничење рефракције (Снеллов закон) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Направи ограничење рефракције (Снеллов закон) између две крајње тачке зрака @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Ограничење симетричности - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Направи ограничење симетричности између две тачке @@ -1370,12 +1370,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Активирај/деактивирај ограничење - + Activates or deactivates the selected constraints Активира или деактивира изабрана ограничења @@ -1396,12 +1396,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Ограничавајуће/референтне коте - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Подеси палету са алаткама или изабрана ограничења, @@ -1500,44 +1500,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додај ограничење блокирањем - - + + Add coincident constraint Додај ограничење подударности - - + + Add distance from horizontal axis constraint Додај коту растојања од хоризонталне осе - - + + Add distance from vertical axis constraint Додај коту растојања од вертикалне осе - - + + Add point to point distance constraint Додај коту вертикалног растојања од тачке до тачке - - + + Add point to line Distance constraint Додај коту растојања од тачке до линије - - + + Add circle to circle distance constraint Додај ограничење између два круга - + Add circle to line distance constraint Додај ограничење растојања од круга до линије @@ -1546,9 +1546,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Додај ограничење дужине @@ -1650,7 +1650,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додај ограничење полупречника - + Activate/Deactivate constraints Активирај/деактивирај ограничења @@ -1676,13 +1676,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додај ограничење растојање Y - + Add point to circle Distance constraint Додај ограничење растојања од тачке до кружнице - - + + Add point on object constraint Додај тачку на ограничење објекта @@ -1693,143 +1693,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додај ограничење дужина лука - - + + Add point to point horizontal distance constraint Додај ограничење хоризонталног растојања од тачке до тачке - + Add fixed x-coordinate constraint Додај ограничење фиксне x-координате - - + + Add point to point vertical distance constraint Додај ограничење вертикалног растојања од тачке до тачке - + Add fixed y-coordinate constraint Додај ограничење фиксне y-координате - - + + Add parallel constraint Додај ограничење паралелности - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Додај ограничење управности - + Add perpendicularity constraint Додај ограничење управности - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Замени подударност+тангентност на тангентност тачака - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Додај ограничење тангентности - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Додај тачку ограничења тангентности - - - - + + + + Add radius constraint Додај ограничење полупречника - - - - + + + + Add diameter constraint Додај ограничење пречника - - - - + + + + Add radiam constraint Додај ограничење полупречник-пречник - - - - + + + + Add angle constraint Додај ограничење угла - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Додај ограничење једнакости - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Додај ограничење симетричности - + Add Snell's law constraint Додај ограничење на основу Снелловог закона - + Toggle constraint to driving/reference Пребаци између референтног и ограничавајућег режима кота @@ -2038,8 +2038,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Ажурирај виртуелни простор ограничења - - + + Add auto constraints Додај аутоматска ограничења @@ -2146,59 +2146,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Није могуће одредити пресечну тачку кривих. Покушај да додаш ограничење подударности између тачака кривих где намераваш да направиш заобљење. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Не захтевате промену у вишеструкости чворова. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Индекс Б-Сплајн геометрије (GeoID) је ван граница. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Наведени Геометријски индеx (GeoId) није Б-сплајн крива. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Индекс чворова је ван граница. Имајте на уму да у складу са ОЦЦ напоменом, први чвор има индекс 1, а не нула. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Вишеструкост се не може повећати изнад степена Б-сплајн криве. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Вишеструкост не може бити мање од нуле. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC није у стању да смањи вишеструкост унутар максималне толеранције. - + Knot cannot have zero multiplicity. Чвор не може имати нулту вишеструкост. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Вишеструкост чворова не може бити већа од степена Б-Сплајн криве. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Чвор се не може уметнути изван опсега параметара Б-Сплајна. @@ -2339,114 +2339,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2564,7 +2564,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Изабери темена са скице. @@ -2599,29 +2599,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Изабери само ивице са скице. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Ниједна од изабраних тачака није била ограничена на дотичне криве. Разлози: јер су делови истог елемента, јер су обе спољашње геометрије или зато што ивица није прихватљива. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. На Б-Сплајн је могуће применити ограничење тангентности само када су крајње тачке подударне. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Изабери само један или више полова Б-сплајн криве или само један или више лукова или кругова са скице, али не помешано. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Изабери две крајње тачке линија које ће деловати као зраци и ивицу која представља границу. Прва изабрана тачка одговара индексу лома н1, друга н2, а однос н2/н1 је релативни индекс лома. - + Number of selected objects is not 3 Број изабраних објеката није 3 @@ -2643,75 +2643,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. На изабрану геометрију се не може применити ограничење хоризонталности или вертикалности! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Уместо тога је примењена тангентност у крајњим тачкама. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Изабери два или више темена са скице за ограничење подударности, или два или више кругова, елипса, лукова или лукова елипсе за ограничење концентричности. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Изабери два темена са скице за ограничење подударности, или два круга, елипсе, лукове или лукове елипсе за ограничење концентричности. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Изабери тачно једну линију или једну тачку и једну линију, или две тачке из скице. - + Cannot add a length constraint on an axis! Није могуће котирати осу равни! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Изабери тачно једну линију, једну тачку и једну линију, две тачке или два круга на скици. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Ово ограничење нема смисла за нелинеарне криве. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Уместо тога је примењена тангентност ивице у крајњој тачки. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Изабери праве ствари са скице. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Изабери ивицу која није тежина Б-сплајн контролне тачке. @@ -2721,87 +2721,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. За Ограничење концентричности изабери неколико тачака или неколико кружница, лукова или елипса. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Изабери или једну тачку и неколико кривих, или једну криву и неколико тачака - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Изабери једну тачку и неколико кривих или једну криву и неколико тачака за Ограничење тачка на објекту, неколико тачака за Ограничење подударности или неколико кружница, лукова или елипса за Ограничење концентричности. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ниједна од изабраних тачака није била ограничена на одговарајуће криве, било зато што су делови истог елемента, или зато што су обе спољашње геометрије. - + Cannot add a length constraint on this selection! Није могуће направити коту за изабрани геометријски елемент! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Изабери тачно једну линију или највише две тачке са скице. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Није могуће направити хоризоталну коту на оси равни! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Није могуће ограничити x-координату координатног почетка! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Ово ограничење има смисла само на сегменту линије или пару тачака. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Није могуће направити вертикалну коту на оси равни! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Није могуће ограничити y-координату координатног почетка! - + Select two or more lines from the sketch. Изабери две или више линија са скице. - + One selected edge is not a valid line. Изабрана ивица није важећа линија. - - + + Select at least two lines from the sketch. Изабери најмање две линије са скице. - + The selected edge is not a valid line. Изабрана ивица није важећа линија. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Прихватљиве комбинације: две криве; крајња тачка и крива; две крајње тачке; две криве и тачка. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Изабери неку геометрију из скице. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Не може се додати ограничење управности на тачку пошто она није крајња тачка! - - + + One of the selected edges should be a line. Једна од изабраних ивица би требала бити линија. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Примењена је тангентност на крајње тачке. Ограничење подударности је избрисано. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Примењена је тангентност између крајње тачке и ивице. Ограничење тачка на објекту је обрисано. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2849,61 +2849,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Прихваћене комбинације: две криве; крајња тачка и крива; две крајње тачке; две криве и тачка. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Изабери неку геометрију из скице. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Не може се додати ограничење тангентности у тачкама које се не поклапају! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Ограничење тангентности се може применити на чвор Б-сплајна само ако је у питању линија! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Уместо тога је примењена тангентност између чвора Б-сплајна и крајње тачке. - - + + Wrong number of selected objects! Погрешан број изабраних објеката! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Код 3 објекта, морају постојати 2 криве и 1 тачка. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Изабери један или више лукова или кругова са скице. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Ограничење се односи само на лукове и кружнице. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Изабери једну или две линије са скице, или изаберите две ивице и тачку. @@ -2918,87 +2918,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c За две паралелне праве не може се поставити ограничење угла. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Не можете додати ограничење угла на осу! - + Select two edges from the sketch. Изабери две ивице са скице. - + Select two or more compatible edges. Изабери две или више компатибилних ивица. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. На осе скице се не може применити ограничење једнакости. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Примена ограничења једнакости на Б-сплајн криву тренутно није подржана. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Изабери две или више ивица сличног типа. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Изабери две тачке и линију симетрије, две тачке и тачку симетрије или праву и тачку симетрије са скице. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Није могуће додати ограничење симетричности између линије и њених крајњих тачака. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Није могуће додати ограничење симетричности између линије и њених крајњих тачака! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Изабрани објекти нису само геометрија из једне скице. - + Cannot create constraint with external geometry only. Није могуће креирати ограничење само са спољном геометријом. - + Incompatible geometry is selected. Изабрана је некомпатибилна геометрија. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Изабери једно димензионално ограничење са скице. - - - + + + Select constraints from the sketch. Изабери ограничења са скице. @@ -3200,7 +3200,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Параметри кружнице - + Ellipse parameters Параметри елипсе @@ -3539,12 +3539,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Дужина: - + Refractive index ratio Релативни индекс лома - + Ratio n2/n1: Однос n2/n1: @@ -3946,8 +3946,8 @@ with respect to the others using construction lines If selected, it substitutes dimensional constraints by geometric constraints in the copies, so that a change in the original element is directly reflected on copies - Ако је чекирано, у копијама ће димензионална ограничења (коте) бити -замењене са геометријским ограничењима, тако да ће се промене на + Ако је чекирано, у копијама ће димензионална ограничења (коте) бити +замењене са геометријским ограничењима, тако да ће се промене на оригиналном елементу директно огледати и на копијама @@ -5192,8 +5192,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Котирај пречник круга или лука @@ -5956,17 +5956,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Скица има деформисана ограничења! - + The Sketch has partially redundant constraints! Скица има делимично сувишна ограничења! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Параболе су мигрирале. Мигриране датотеке неће бити могуће отварати у претходним верзијама FreeCAD-а!! @@ -5996,7 +5996,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6045,8 +6045,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Неисправно ограничење @@ -6133,7 +6133,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Извршавање алатке је прекинуто @@ -6176,22 +6176,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Грешка вредности - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Ауто-ограничења изазивају сувишност. Уклањам их - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Сувишно ограничење није ауто-ограничење. Нису додана никаква ауто-ограничења или додатна ограничења. Пријавите! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Ауто-ограничења изазивају појаву конфликтних ограничења. Пријавите! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Неочекивана појава сувишних/конфликтних ограничења. Проверите ограничења и ауто-ограничења. @@ -6211,7 +6211,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Додавање лучног жљебе није успело - + Failed to add ellipse Додавање елипсе није успело @@ -6420,12 +6420,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Ограничење полупречника - + Fix the radius of a circle or an arc Котирај полупречник круга или лука @@ -6562,14 +6562,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Apply equal constraints - Apply equal constraints + Примени ограничења једнакости If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ако је изабрана ова опција, коте се искључују из операције. +Уместо тога, између оригиналних објеката и њихових копија се примењују ограничења једнакости. @@ -7168,12 +7168,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center По средини - + Axis endpoints Крајње тачке осе @@ -7241,12 +7241,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Ограничење тангентности или колинеарности - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Направи ограничење тангентности или колинеарности између два геометријска елемента @@ -7254,12 +7254,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Промени вредност - + Change the value of a dimensional constraint Промени вредност димензионалног ограничења @@ -7318,15 +7318,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Направи затворену Б-сплајн криву. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Котирај полупречник круга или лука @@ -7334,8 +7334,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Котирај полупречник/пречник круга или лука @@ -7345,14 +7345,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Примени ограничења једнакости If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Ако је изабрана ова опција, коте се искључују из операције. +Уместо тога, између оригиналних објеката и њихових копија се примењују ограничења једнакости. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sv-SE.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sv-SE.ts index ddada5654e..6995f7827d 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_sv-SE.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Begränsa båge eller cirkel - + Constrain an arc or a circle Begränsa en båge eller cirkel - + Constrain radius Begränsa radie - + Constrain diameter Begränsa diameter - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Begränsa vinkel - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fixera en linjes vinkel eller vinkeln mellan två linjer @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Begränsa sammanfallande - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Begränsa punkter att vara sammanfallande, eller cirklar, bågar och ellipser att vara koncentriska @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Begränsa diameter - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixera diametern av en cirkel eller en båge @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Begränsningsavstånd - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Begränsa horisontellt avstånd - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fixera det horisontella avståndet mellan två punkter eller linjeändar @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Begränsa vertikalt avstånd - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fixera det vertikala avståndet mellan två punkter eller linjeändar @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Begränsa lika - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Skapa en jämlikhetsbegränsning mellan två linjer eller mellan cirklar och cirkelbågar @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Begränsa parallellt - + Create a parallel constraint between two lines Skapa en parallell begränsning mellan två linjer @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Begränsa vinkelrätt - + Create a perpendicular constraint between two lines Skapa en vinkelrät begränsning mellan två linjer @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Fixera en punkt på ett objekt @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrain refraction (Snell's law) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Skapa en symmetribegränsning mellan två punkter @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Aktivera/inaktivera begränsning - + Activates or deactivates the selected constraints Aktiverar eller inaktiverar markerade begränsningar @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Toggle driving/reference constraint - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add block constraint - - + + Add coincident constraint Add coincident constraint - - + + Add distance from horizontal axis constraint Add distance from horizontal axis constraint - - + + Add distance from vertical axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add point to point distance constraint Add point to point distance constraint - - + + Add point to line Distance constraint Add point to line Distance constraint - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Add length constraint @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Aktivera/inaktivera begränsningar @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Add point on object constraint @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Add point to point horizontal distance constraint - + Add fixed x-coordinate constraint Add fixed x-coordinate constraint - - + + Add point to point vertical distance constraint Add point to point vertical distance constraint - + Add fixed y-coordinate constraint Add fixed y-coordinate constraint - - + + Add parallel constraint Add parallel constraint - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Add perpendicular constraint - + Add perpendicularity constraint Add perpendicularity constraint - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Add tangent constraint - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Add radius constraint - - - - + + + + Add diameter constraint Add diameter constraint - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Add angle constraint - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Add equality constraint - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Add symmetric constraint - + Add Snell's law constraint Add Snell's law constraint - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Add auto constraints @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Kan inte finna skärning mellan kurvorna. Försök att lägga till en sammanfallande-begränsning mellan ändpunkterna på kurvorna du vill avrunda. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Du efterfrågar ingen ändring i knutmultipliciteten. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Knutindex är inte giltigt. Notera att i enlighet med OCC-notation så har första knuten index 1 och inte index 0. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Multipliciteten kan inte ökas mer än graden av B-spline:n. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Multipliciteten kan inte minskas under 0. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC kan inte minsta multipliciteten inom den maximala toleransen. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Välj hörnpunkter från skissen. @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Välj endast kanter i skissen. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Slutpunkt till slutpunkt-tangering tillämpades istället. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Välj exakt en linje eller en punkt och en linje eller två punkter från skissen. - + Cannot add a length constraint on an axis! Kan inte lägga till längdbegränsning på en axel! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Välj de rätta sakerna från skissen. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Ingen av de valda punkterna begränsades till de respektive kurvorna, antingen för att de är delar av samma element eller för att båda är yttre geometri. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Välj exakt en linje eller upp till två punkter från skissen. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Kan inte lägga till en horisontell längdbegränsning på en axel! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Kan inte lägga till en fast x-koordinatsbegränsning på origo! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Kan inte lägga till en vertikal längdbegränsning på en axel! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Kan inte lägga till en fast y-koordinatsbegränsning på origo! - + Select two or more lines from the sketch. Välj två eller flera linjer från skissen. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Välj åtminstone två linjer från skissen. - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2813,35 +2813,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Accepterade kombinationer: två kurvor; en slutpunkt och en kurva; två slutpunkter; två kurvor och en punkt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Välj geometri(er) från skissen. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Kan inte lägga till en vinkelräthetsbegränsning vid en oansluten punkt! - - + + One of the selected edges should be a line. En av de markerade kanterna ska vara en linje. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Slutpunkt till slutpunkt-tangering tillämpades. Sammanfallningsbegränsningen raderades. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2851,61 +2851,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Accepterade kombinationer: två kurvor; en slutpunkt och en kurva; två slutpunkter; två kurvor och en punkt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Välj geometri(er) från skissen. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Kan inte lägga till ett tangensbegränsning vid en oansluten punkt! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Felaktigt antal valda objekt! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Med tre objekt måste det vara två kurvor och en punkt. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Markera en eller fler bågar eller cirklar från skissen. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Begränsning tillämpas bara på bågar eller cirklar. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Välj en eller två linjer från skissen, eller två kanter och en punkt. @@ -2920,87 +2920,87 @@ Accepterade kombinationer: två kurvor; en slutpunkt och en kurva; två slutpunk En vinkelbegränsning kan inte tillämpas på två parallella linjer. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Kan inte lägga till vinkelbegränsning på en axel! - + Select two edges from the sketch. Välj två kanter från skissen. - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Likhet för B-spline-kant stöds inte just nu. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Välj två punkter och en symmetrilinje, två punkter och en symmetripunkt eller en linje och en symmetripunkt från skissen. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Kan inte lägga till symmetribegränsning mellan en linje och dess ändpunkter! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Valda objekt är inte geometri från endast en skiss. - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Select constraints from the sketch. @@ -3202,7 +3202,7 @@ Accepterade kombinationer: två kurvor; en slutpunkt och en kurva; två slutpunk Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3541,12 +3541,12 @@ Accepterade kombinationer: två kurvor; en slutpunkt och en kurva; två slutpunk Längd: - + Refractive index ratio Brytningsindexsförhållande - + Ratio n2/n1: Förhållande n2/n1: @@ -5193,8 +5193,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixera diametern av en cirkel eller en båge @@ -5957,17 +5957,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5997,7 +5997,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6046,8 +6046,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6134,7 +6134,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6177,22 +6177,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Värdefel - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6212,7 +6212,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6421,12 +6421,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Begränsa radie - + Fix the radius of a circle or an arc Fixera cirkelns eller cirkelbågens radie @@ -7169,12 +7169,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centrum - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7242,12 +7242,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7255,12 +7255,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Ändra värde - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7319,15 +7319,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7335,8 +7335,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_tr.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_tr.ts index c00c84f1b5..375b0e7768 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_tr.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_tr.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Yay ya da çemberi kısıtla - + Constrain an arc or a circle Bir yayı ya da bir çemberi kısıtla - + Constrain radius Yarıçapı sınırla - + Constrain diameter Çapı kısıtla - + Constrain auto radius/diameter Yarı çapı/çapı otomatik kısıtla @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Açı kısıtlaması - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Bir çizginin açısını veya iki çizgi arasındaki açıyı düzeltin @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Çakıştır - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Noktalar arasında çakışık veya daireler, yaylar ve elipsler arasında eşmerkezli bir kısıtlama oluşturun @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Çapı kısıtla - + Fix the diameter of a circle or an arc Bir çemberin veya bir yayın yarıçapını düzelt @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Mesafeyi kısıtla - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Bir çizginin uzunluğunu veya bir çizgi ile bir tepe noktası arasındaki veya iki daire arasındaki mesafeyi sabitleyin @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Yatay mesafeyi kısıtla - + Fix the horizontal distance between two points or line ends İki nokta veya çizgi uçları arasındaki yatay mesafeyi sabitleyin @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Dikey mesafeyi kısıtla - + Fix the vertical distance between two points or line ends İki nokta veya çizgi ucu arasındaki dikey mesafeyi düzeltin @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Eşitle - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs İki çizginin veya dairelerin ve yayların değerlerini eşitleyin (kısıtlaması oluşturun) @@ -439,12 +439,12 @@ seçilen köşe noktasında CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Paralel yap - + Create a parallel constraint between two lines İki çizgi arasında paralel kısıtlama oluşturun @@ -452,12 +452,12 @@ seçilen köşe noktasında CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Dikey yap - + Create a perpendicular constraint between two lines İki çizgi arasında dikey bir kısıtlama oluşturun @@ -465,12 +465,12 @@ seçilen köşe noktasında CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Noktayı nesneye çakıştır - + Fix a point onto an object Teğetsel kısıtlama oluştur @@ -478,12 +478,12 @@ seçilen köşe noktasında CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Yarı çapı/çapı otomatik kısıtla - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ seçilen köşe noktasında CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Kırılmayı kısıtla (Snell yasası) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Bir çizgi veya üçüncü bir noktaya göre, iki nokta arasında simetri sınırlaması oluştur @@ -1371,12 +1371,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Kısıtlamayı etkinleştir / devre dışı bırak - + Activates or deactivates the selected constraints Seçili kısıtlamaları etkinleştirir veya devre dışı bırakır @@ -1397,12 +1397,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Sevk / referans kısıtlamasını değiştir - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Araç çubuğunu veya seçili kısıtlamaları, @@ -1501,44 +1501,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Blok kısıtlaması ekle - - + + Add coincident constraint Çakışıklık sınırlaması ekle - - + + Add distance from horizontal axis constraint Yatay eksen sınırlamasından mesafe ekle - - + + Add distance from vertical axis constraint Dikey eksen sınırlamasından mesafe ekle - - + + Add point to point distance constraint 'Noktadan noktaya mesafe' sınırlaması ekle - - + + Add point to line Distance constraint 'Noktadan çizgiye mesafe' sınırlaması ekle - - + + Add circle to circle distance constraint Daireden daireye kısıtlama ekle - + Add circle to line distance constraint Daireden çizgiye kısıtlama ekle @@ -1547,9 +1547,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Uzunluk sınırlaması ekle @@ -1651,7 +1651,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Yarıçap kısıtlaması ekle - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1677,13 +1677,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Y eksenine uzaklık kısıtlaması ekle - + Add point to circle Distance constraint Çember merkez noktasına mesafe kısıtlaması ekle - - + + Add point on object constraint 'Nesne üzerindeki bir nokta' sınırlaması ekle @@ -1694,143 +1694,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint 'Noktadan noktaya yatay mesafe' sınırlaması ekle - + Add fixed x-coordinate constraint Sabit x koordinatı sınırlaması ekle - - + + Add point to point vertical distance constraint 'Noktadan noktaya dikey mesafe' sınırlaması ekle - + Add fixed y-coordinate constraint Sabit y koordinatı sınırlaması ekle - - + + Add parallel constraint Paralellik sınırlaması ekle - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Diklik sınırlaması ekle - + Add perpendicularity constraint Diklik kısıtlaması ekle - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Çakışıklık+teğetliği noktadan noktaya teğetlik ile değiştir - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Teğetlik sınırlaması ekle - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Teğetlik sınırlama noktası ekle - - - - + + + + Add radius constraint Yarıçap sınırlaması ekle - - - - + + + + Add diameter constraint Çap sınırlaması ekle - - - - + + + + Add radiam constraint Yarıçap kısıtlaması ekle - - - - + + + + Add angle constraint Açı sınırlaması ekle - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Eşitlik sınırlaması ekle - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Simetriklik sınırlaması ekle - + Add Snell's law constraint 'Snell kanunu' sınırlaması ekle - + Toggle constraint to driving/reference Kısıtlamayı sevk/referans olarak değiştir @@ -2039,8 +2039,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Kısıtlamanın sanal alanını güncelleyin - - + + Add auto constraints Otomatik kısıtlamalar ekleyin @@ -2147,59 +2147,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Eğrilerin kesişimini tahmin edemiyoruz. Dilimlemeyi planladığınız eğrilerin köşeleri arasında çakışan bir kısıtlama eklemeyi deneyin. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Düğüm çokluğunda herhangi bir değişiklik istemiyorsunuz. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Düğüm endeksi sınırların dışındadır. OCC gösterimine göre, ilk düğümün indeks 1'i olduğunu ve sıfır olmadığını unutmayın. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Çeşitlilik, B-spline'nın derecesinin ötesinde artırılamaz. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Çokluk sıfırdan aşağıya düşürülemez. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC, maksimum tolerans dahilinde çokluğu azaltamıyor. - + Knot cannot have zero multiplicity. Düğümün çokluğu sıfır olamaz. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2340,114 +2340,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2565,7 +2565,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Eskiden krokileri seçin. @@ -2600,29 +2600,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Eskizden sadece kenarları seçin. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2644,75 +2644,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Bunun yerine, uç noktalar arasında teğetsel bir kısıtlama uygulandı. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Çizimden tam olarak bir çizgi veya bir nokta ve bir çizgi veya iki nokta seçin. - + Cannot add a length constraint on an axis! Bir eksende bir uzunluk sınırlaması eklenemiyor! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Bunun yerine, kenar teğetliğine bitiş noktası uygulandı. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Eskiden eskizlerden birini seçin. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2722,87 +2722,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Seçilen noktalardan hiçbiri ilgili eğrilere aynı elemanın parçaları olduğu için ya da ikisi de harici geometri olduğu için kısıtlanmış değildi. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Çizimden tam olarak bir çizgi veya en fazla iki nokta seçin. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Bir eksene yatay uzunluk kısıtlaması eklenemez! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Orijin noktasına sabit bir x-koordinat kısıtlaması eklenemiyor! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Bir eksene dikey uzunluk kısıtı eklenemiyor! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Orijin noktasına sabit bir y-koordinat kısıtlaması eklenemiyor! - + Select two or more lines from the sketch. Eskizden iki veya daha fazla çizgi seçin. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Çizimden en az iki satır seçin. - + The selected edge is not a valid line. Seçilen kenar geçerli bir çizgi değil. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2812,35 +2812,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Kabul edilen kombinasyonlar: iki eğri; bir son nokta ve bir eğri; iki uç nokta; iki eğri ve bir nokta. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Eskizden bazı geometriyi seçin. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Bağlantısız bir noktaya diklik kısıtı eklenemiyor! - - + + One of the selected edges should be a line. Seçilen kenarlardan bir tanesi bir çizgi olmalıdır. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Uç noktalar arasında teğetsel bir kısıtlama uygulandı. Çakışık kısıtlama silindi. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Kenar teğetliğine bitiş noktası uygulandı. 'Nesne üzerinde nokta' kısıtlaması silindi. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2850,61 +2850,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Kabul edilen kombinasyonlar: iki eğri; bir son nokta ve bir eğri; iki uç nokta; iki eğri ve bir nokta. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Eskizden bazı geometriyi seçin. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Bağlantısız bir noktaya bir teğet sınırlaması eklenemiyor! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! Seçilen nesnelerin sayısı yanlış! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3 nesneyle 2 eğri ve 1 nokta olmalıdır. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Eskizden bir veya daha fazla yay veya daire seçin. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Kısıtlama yalnızca yaylar veya daireler için geçerlidir. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Çizimden bir veya iki çizgi seçin. Ya da iki kenar ve bir nokta seçin. @@ -2919,87 +2919,87 @@ Kabul edilen kombinasyonlar: iki eğri; bir son nokta ve bir eğri; iki uç nokt İki paralel çizgi için açı sınırlaması ayarlanamaz. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Bir eksene açı sınırlaması eklenemiyor! - + Select two edges from the sketch. Eskizden iki kenar seçin. - + Select two or more compatible edges. İki veya daha fazla uyumlu kenar seçin. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Eskiz ekseni eşitlik kısıtlamalarında kullanılamaz. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. B-spline kenarı için eşitlik şu anda desteklenmiyor. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Benzer tipte iki veya daha fazla kenar seçin. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Eskizden iki nokta ve bir simetri çizgisi, iki nokta ve bir simetri noktası veya bir çizgi ve bir simetri noktası seçin. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Bir çizgi ve uç noktaları arasına simetrik kısıtlama eklenemez. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Bir çizgi ile bitiş noktaları arasında bir simetri kısıtı eklenemez! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Seçilen nesneler sadece bir taslaktaki geometri değildir. - + Cannot create constraint with external geometry only. Sadece dış geometri ile kısıtlama oluşturulamaz. - + Incompatible geometry is selected. Uyumsuz geometri seçildi. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Eskizden sınırlamaları seçin. @@ -3201,7 +3201,7 @@ Kabul edilen kombinasyonlar: iki eğri; bir son nokta ve bir eğri; iki uç nokt Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3540,12 +3540,12 @@ Kabul edilen kombinasyonlar: iki eğri; bir son nokta ve bir eğri; iki uç nokt Uzunluk: - + Refractive index ratio Refraktif indeks oranı - + Ratio n2/n1: Oran n2/n1: @@ -4479,7 +4479,7 @@ Bitiş noktalarını yeniden atamak için "Kısıtlamalardaki uç noktaları de %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - %1 ters çevrilmiş dış geometri yayı bulundu. Uç noktaları 3 boyutlu görünümde çevrilidir. + %1 ters çevrilmiş dış geometri yayı bulundu. Uç noktaları 3 boyutlu görünümde çevrilidir. Ancak, uç noktalara bağlanan hiçbir kısıtlama bulunamadı. @@ -5188,8 +5188,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Bir çemberin veya bir yayın yarıçapını düzelt @@ -5573,7 +5573,7 @@ BFGS çözümleyici, Broyden–Fletcher–Goldfarb–Shanno algoritmalarını ku Threshold for squared error that is used to determine whether a solution converges or not - Bir çözümün yakınsayıp yakınsamadığını + Bir çözümün yakınsayıp yakınsamadığını belirlemek için kullanılan hata karesi eşiği @@ -5952,17 +5952,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5992,7 +5992,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6041,8 +6041,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6129,7 +6129,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6172,22 +6172,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6207,7 +6207,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6416,12 +6416,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Yarıçapı sınırla - + Fix the radius of a circle or an arc Bir dairenin veya bir yayın yarıçapını düzeltme @@ -7164,12 +7164,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Ortala - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7237,12 +7237,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7250,12 +7250,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Değeri değiştir - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7314,15 +7314,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7330,8 +7330,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_uk.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_uk.ts index 446b5aac72..154fa5cd1c 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_uk.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_uk.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Обмеження для дуги або кола - + Constrain an arc or a circle Створює обмеження для дуги чи кола - + Constrain radius Обмеження за радіусом - + Constrain diameter Обмеження за діаметром - + Constrain auto radius/diameter Автоматичне обмеження за радіусом/діаметром @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Кутове обмеження - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Задає кут нахилу лінії або кут між двома лініями @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Обмеження збігу - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Створити обмеження збігу між точками або концентричне обмеження між колами, дугами та еліпсами @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Обмеження за діаметром - + Fix the diameter of a circle or an arc Задає діаметр кола або дуги @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Обмеження відстані - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Фіксує довжину лінії або відстань між лінією і вершиною або між двома колами @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Обмеження відстані по горизонталі - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Задає відстань по горизонталі між двома точками або кінцями відрізку @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Обмеження відстані по вертикалі - + Fix the vertical distance between two points or line ends Задає відстань по вертикалі між двома точками або кінцями відрізку @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Еквівалентне обмеження - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Створює обмеження еквівалентності між двома лініями, колами або дугами @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Паралельне обмеження - + Create a parallel constraint between two lines Створює обмеження паралельності між двома лініями @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Перпендикулярне обмеження - + Create a perpendicular constraint between two lines Створює обмеження перпендикулярності між двома лініями @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Прив'язати точку на обʼєкті - + Fix a point onto an object Фіксує точку на обʼєкті @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Автоматичне обмеження за радіусом/діаметром - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Задає діаметр, якщо вибрано коло, або радіус, якщо вибрано полюс дуги/сплайна @@ -490,30 +490,30 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Обмеження за законом заломлення (закон Снеліуса) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. - Створює обмеження за законом заломлення (закон Снеліуса) між + Створює обмеження за законом заломлення (закон Снеліуса) між двома кінцевими точками променя та ребром як границею розділу середовищ. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Обмеження за симетрією - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point - Створює обмеження симетричності між двома + Створює обмеження симетричності між двома точками відносно лінії або третьої точки @@ -1106,7 +1106,7 @@ then call this command, then choose the desired sketch. Creates a new mirrored sketch for each selected sketch by using the X or Y axes, or the origin point, as mirroring reference. - Створює новий ескіз дзеркальним зображенням кожного з + Створює новий ескіз дзеркальним зображенням кожного з вибраних ескізів відносно осі X, Y або початку координат. @@ -1369,12 +1369,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Активувати/деактивувати обмеження - + Activates or deactivates the selected constraints Активує або деактивує виділені обмеження @@ -1395,12 +1395,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Перемкнути обмеження між допоміжними/основними - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Перемикає панель інструментів в режим допоміжної/основної геометрії або перетворює виділені обмеження в допоміжні/основні @@ -1498,44 +1498,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додати обмеження блокування - - + + Add coincident constraint Додати обмеження збігу - - + + Add distance from horizontal axis constraint Додати обмеження відстані від горизонтальної осі - - + + Add distance from vertical axis constraint Додати обмеження відстані від вертикальної осі - - + + Add point to point distance constraint Додати обмеження відстані між двома точками - - + + Add point to line Distance constraint Додати обмеження відстані між точкою та лінією - - + + Add circle to circle distance constraint Додати обмеження відстані між двома колами - + Add circle to line distance constraint Додати обмеження відстані між колом та лінією @@ -1544,9 +1544,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Додати обмеження довжини @@ -1648,7 +1648,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додати обмеження радіуса - + Activate/Deactivate constraints Активувати/Деактивувати обмеження @@ -1674,13 +1674,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додати обмеження відстані по Y - + Add point to circle Distance constraint Додати обмеження відстані від точки до кола - - + + Add point on object constraint Додати обмеження точки на об’єкті @@ -1691,143 +1691,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Додати обмеження довжини дуги - - + + Add point to point horizontal distance constraint Додати обмеження відстані за горизонталлю між двома точками - + Add fixed x-coordinate constraint Додати обмеження фіксованої X-координати - - + + Add point to point vertical distance constraint Додати обмеження відстані за вертикаллю між двома точками - + Add fixed y-coordinate constraint Додати обмеження фіксованої Y-координати - - + + Add parallel constraint Додати обмеження паралельності - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Додати обмеження перпендикуляру - + Add perpendicularity constraint Додати обмеження перпендикулярності - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Перетворити збіг+дотик у дотик точка-точка - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Додати обмеження дотику - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Додати обмеження дотику до точки - - - - + + + + Add radius constraint Додати обмеження радіусу - - - - + + + + Add diameter constraint Додати обмеження діаметру - - - - + + + + Add radiam constraint Додати обмеження радіусу/діаметру - - - - + + + + Add angle constraint Додати обмеження кута - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Замінити "точка на об'єкті + дотичність" на "дотичність до кривої" - - + + Add equality constraint Додати обмеження рівності - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Додати обмеження симетрії - + Add Snell's law constraint Додати обмеження за законом заломлення Снеліуса - + Toggle constraint to driving/reference Перемкнути обмеження між допоміжними/основними @@ -2036,8 +2036,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Оновити віртуальний простір обмеження - - + + Add auto constraints Додати автообмеження @@ -2144,59 +2144,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. Не вдалося розрахувати перетин кривих. Спробуйте додати обмеження збігу між вершинами кривих, які ви хочете заокруглити. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Ви просите не змінювати кратність вузлів. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. Індекс геометрії B-сплайну (GeoID) знаходиться поза межами. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. Наданий індекс геометрії (GeoId) не є B-сплайном. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. Індекс вузла виходить за межі. Зверніть увагу, що відповідно до нотації OCC перший вузол має індекс 1, а не нуль. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. Кратність не може бути збільшена понад ступінь B-сплайну. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. Кратність не може бути зменшена нижче нуля. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC нездатний зменшити кратність у межах максимального допуску. - + Knot cannot have zero multiplicity. Вузол не може мати нульову кратність. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. + Кратність вузлів не може бути вищою за степінь B-сплайна. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Вузол не можна вставити за межами діапазону параметрів B-сплайна. @@ -2337,114 +2337,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2562,7 +2562,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Виділіть вершини на ескізі. @@ -2597,29 +2597,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Виділіть лише ребра на ескізі. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. Жодна з виділених точок не була обмежена відповідними кривими тому, що вони є частинами того ж елементу; вони є зовнішньою геометрією або тому, що ребро не підходить. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. B-сплайном підтримується лише дотична до точки. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Виділіть на ескізі лише один чи декілька полюсів B-сплайну або лише одну чи декілька дуг чи кіл, але не змішуйте сплайни та дуги. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Виділіть два кінці ліній, які будуть виконувати роль променів, і ребро, що представляє межу розподілу середовищ. Перша обрана точка відповідає індексу n1, друга n2, а значення визначається співвідношенням n2 / n1. - + Number of selected objects is not 3 Кількість виділених об'єктів не 3 @@ -2641,75 +2641,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Вибраний елемент(и) не може приймати обмеження по горизонталі або вертикалі! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. Замість кінцевої точки застосовано дотичну. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Виберіть дві або більше вершин з ескізу для обмеження збігу, або два або більше кіл, еліпсів, дуг або дуг еліпса для концентричного обмеження. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Виберіть дві вершини з ескізу для обмеження збігу, або два кола, еліпси, дуги або дуги еліпса для концентричного обмеження. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Виділіть на ескізі лише одну лінію, або одну точку та лінію, або дві точки. - + Cannot add a length constraint on an axis! Не можу додати обмеження довжини на вісь! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Виділіть на ескізі рівно одну лінію або одну точку і одну лінію або дві точки, або два кола. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. Це обмеження не має сенсу для нелінійних кривих. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Замість кінцевої точки застосовано дотичну до ребра. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Виділіть потрібні обʼєкти на ескізі. - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Виділіть ребро, яке не є вагою B-сплайну. @@ -2719,87 +2719,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Одне або два обмеження на об'єкт було видалено, оскільки останнє обмеження, яке застосовувалося, також було внутрішнім обмеженням на об'єкт. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Виберіть або кілька точок, або кілька конусів для концентричності. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Виберіть або одну точку і кілька кривих, або одну криву і кілька точок - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Виберіть або одну точку і кілька кривих, або одну криву і кілька точок для pointOnObject, або кілька точок для збігу, або кілька конусів для концентричності. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Жодна з виділених точок не була обмежена відповідними кривими тому, що вони є частинами того ж елементу або вони є зовнішньою геометрією. - + Cannot add a length constraint on this selection! Неможливо додати обмеження довжини до цього виділення! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Виділіть на ескізі лише одну лінію або не більше двох точок. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! Не можу додати горизонтального обмеження довжини на вісь! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! Не можна обмежити X-координату точки початку координат! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. Це обмеження має сенс лише для відрізка або пари точок. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! Не можу додати вертикального обмеження довжини на вісь! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! Не можна обмежити Y-координату точки початку координат! - + Select two or more lines from the sketch. Виділіть на ескізі дві або більше ліній. - + One selected edge is not a valid line. Одне виділене ребро не є допустимою лінією. - - + + Select at least two lines from the sketch. Виділіть на ескізі принаймні дві лінії. - + The selected edge is not a valid line. Виділене ребро не є правильною лінією. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2809,35 +2809,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Допустимі комбінації: дві криві; кінцева точка і крива; дві кінцевих точки; дві криві та точка. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Виділіть деяку геометрію ескізу. - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! Не вдалося застосувати обмеження перпендикулярності, бо виділена точка не є частиною кривої! - - + + One of the selected edges should be a line. Одне з виділених ребер повинне бути лінією. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. Застосовано обмеження дотичності між кінцевими точками. Обмеження збігу видалено. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Застосовано обмеження дотичності кінцевої точки до ребра. Обмеження точки на об’єкті було видалено. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2847,61 +2847,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Допустимі комбінації: дві криві; кінцева точка та крива; дві кінцеві точки; дві криві та точка. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Виділіть деяку геометрію ескізу. - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! Не можу додати обмеження дотичної у точці, що не належить кривій! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Дотичне обмеження на вузлі B-сплайна підтримується лише лініями! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. Замість цього застосовано дотичну вузла B-сплайна до кінцевої точки. - - + + Wrong number of selected objects! Неправильна кількість виділених обʼєктів! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Коли вибрано 3 елементи, це повинні бути 2 криві та одна точка. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Виділіть одну або кілька дуг чи кіл на ескізі. - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. Обмеження можна застосовувати лише до дуг або кіл. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Виділіть одну або дві лінії на ескізі. Або виділіть два ребра і точку. @@ -2916,87 +2916,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Обмеження кута не можна застосувати до паралельних ліній. - + Cannot add an angle constraint on an axis! Не можу додати обмеження кута на вісі! - + Select two edges from the sketch. Виділіть два ребра на ескізі. - + Select two or more compatible edges. Виділіть два або більше сумісних ребра. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Вісі ескізу не можна використовувати в обмеженнях еквівалентності. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. Обмеження рівності ребра B-сплайну не підтримується. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Виділіть два або більше ребра однакового типу. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Виділіть на ескізі лише один чи декілька полюсів B-сплайну або лише одну чи декілька дуг чи кіл, але не змішуйте сплайни та дуги. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Неможливо додати обмеження симетрії між лінією та її кінцевими точками. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! Неможливо додати обмеження симетрії між лінією та її кінцевими точками! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Виділені обʼєкти з різних ескізів. - + Cannot create constraint with external geometry only. Неможливо створити обмеження з використанням тільки зовнішньої геометрії. - + Incompatible geometry is selected. Виділено несумісну геометрію. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Виберіть одне розмірне обмеження з ескізу. - - - + + + Select constraints from the sketch. Виділіть обмеження на ескізі. @@ -3198,7 +3198,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Параметри кола - + Ellipse parameters Параметри еліпса @@ -3537,12 +3537,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Довжина: - + Refractive index ratio Коефіцієнт заломлення - + Ratio n2/n1: Співвідношення n2/n1: @@ -3931,7 +3931,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c If selected, each element in the array is constrained with respect to the others using construction lines - Якщо виділено, кожен елемент в масиві буде обмежений + Якщо виділено, кожен елемент в масиві буде обмежений відносно інших за допомогою допоміжних ліній @@ -3944,8 +3944,8 @@ with respect to the others using construction lines If selected, it substitutes dimensional constraints by geometric constraints in the copies, so that a change in the original element is directly reflected on copies - Якщо виділено, розмірні обмеження будуть замінені -геометричними обмеженнями в копіях, тому зміна базового елемента + Якщо виділено, розмірні обмеження будуть замінені +геометричними обмеженнями в копіях, тому зміна базового елемента безпосередньо позначиться на копіях @@ -3989,7 +3989,7 @@ reflected on copies Sketcher dialog will have additional section 'Advanced solver control' to adjust solver settings - Діалогове вікно Редактора Ескізів матиме додатковий розділ + Діалогове вікно Редактора Ескізів матиме додатковий розділ «Розширене керування вирішувачем», щоб налаштувати параметри вирішувача @@ -4942,7 +4942,7 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Fixes found reversed external geometries by swapping their endpoints - Виправляє знайдену перевернуту зовнішню + Виправляє знайдену перевернуту зовнішню геометрію шляхом зміни кінцевих точок @@ -5192,8 +5192,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Задає діаметр кола або дуги @@ -5956,17 +5956,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! Скетч має помилкові обмеження! - + The Sketch has partially redundant constraints! Скетч має частково надлишкові обмеження! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Перенесено параболи. Перенесені файли не відкриватимуться у попередніх версіях FreeCAD!!! @@ -5995,7 +5995,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6044,8 +6044,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Неприпустиме обмеження @@ -6132,7 +6132,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Виконання команди перервано @@ -6175,22 +6175,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Помилка в значенні - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Автообмеження викликає надлишкові обмеження. Вилучаємо їх - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Надлишкове обмеження не є автообмеженням. Не було додано жодних автообмежень або додаткових обмежень. Будь ласка, повідомте про це! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Автообмеження створює обмеження, що конфліктують. Будь ласка, повідомте розробників! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Неочікуване надлишковк/суперечливе обмеження. Перевірте обмеження та автообмеження для цієї операції. @@ -6210,7 +6210,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Не вдалося додати дуговий паз - + Failed to add ellipse Не вдалося додати еліпс @@ -6419,12 +6419,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Обмеження за радіусом - + Fix the radius of a circle or an arc Задає радіус кола або дуги @@ -6561,14 +6561,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin Apply equal constraints - Apply equal constraints + Застосувати однакові обмеження If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Якщо цей параметр вибрано, то обмеження на розміри виключаються з операції. +Натомість застосовуються однакові обмеження між оригінальними об'єктами та їхніми копіями. @@ -7167,12 +7167,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Центр - + Axis endpoints Кінцеві точки осі @@ -7240,12 +7240,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Дотичне або колінеарне обмеження - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Створити дотичне або колінеарне обмеження між двома об'єктами @@ -7253,12 +7253,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Змінити значення - + Change the value of a dimensional constraint Змінити значення розмірного обмеження @@ -7317,15 +7317,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Створити періодичний B-сплайн. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Зафіксувати радіус дуги або кола @@ -7333,8 +7333,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Зафіксувати радіус/діаметр дуги або кола @@ -7344,14 +7344,14 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Apply equal constraints - Apply equal constraints + Застосувати однакові обмеження If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. - If this option is selected dimensional constraints are excluded from the operation. -Instead equal constraints are applied between the original objects and their copies. + Якщо цей параметр вибрано, то обмеження на розміри виключаються з операції. +Натомість застосовуються однакові обмеження між оригінальними об'єктами та їхніми копіями. diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_val-ES.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_val-ES.ts index 474377b69b..d9f46b63d3 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_val-ES.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle Restringeix l'arc o el cercle - + Constrain an arc or a circle Restringeix un arc o un cercle - + Constrain radius Restricció del radi - + Constrain diameter Restringeix el diàmetre - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle Restricció d'angle - + Fix the angle of a line or the angle between two lines Fixa l'angle d'una línia o l'angle entre dues línies @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident Restricció coincident - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter Restringeix el diàmetre - + Fix the diameter of a circle or an arc Fixa el diàmetre d'un cercle o d'un arc @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance Restricció de distància - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance Constrain horizontal distance - + Fix the horizontal distance between two points or line ends Fixa la distància horitzontal entre dos punts o extrems de línia @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance Constrain vertical distance - + Fix the vertical distance between two points or line ends Fixa la distància vertical entre dos punts o extrems de línia @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal Restricció d'igualtat - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs Crea una restricció d'igualtat entre dues línies o entre cercles i arcs @@ -439,12 +439,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel Restricció de parel·lelisme - + Create a parallel constraint between two lines Crea una restricció de paral·lelisme entre dues línies @@ -452,12 +452,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular Restricció de perpendicularitat - + Create a perpendicular constraint between two lines Crea una restricció de perpendicularitat entre dues línies @@ -465,12 +465,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object Fixa un punt sobre un objecte @@ -478,12 +478,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter Constrain auto radius/diameter - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen @@ -491,12 +491,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrain refraction (Snell's law) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -506,12 +506,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point Create a symmetry constraint between two points @@ -1372,12 +1372,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint Activate/deactivate constraint - + Activates or deactivates the selected constraints Activates or deactivates the selected constraints @@ -1398,12 +1398,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint Toggle driving/reference constraint - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode Set the toolbar, or the selected constraints, @@ -1502,44 +1502,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add block constraint - - + + Add coincident constraint Add coincident constraint - - + + Add distance from horizontal axis constraint Add distance from horizontal axis constraint - - + + Add distance from vertical axis constraint Add distance from vertical axis constraint - - + + Add point to point distance constraint Add point to point distance constraint - - + + Add point to line Distance constraint Add point to line Distance constraint - - + + Add circle to circle distance constraint Add circle to circle distance constraint - + Add circle to line distance constraint Add circle to line distance constraint @@ -1548,9 +1548,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint Add length constraint @@ -1652,7 +1652,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add Radius constraint - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1678,13 +1678,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add DistanceY constraint - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint Add point on object constraint @@ -1695,143 +1695,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint Add point to point horizontal distance constraint - + Add fixed x-coordinate constraint Add fixed x-coordinate constraint - - + + Add point to point vertical distance constraint Add point to point vertical distance constraint - + Add fixed y-coordinate constraint Add fixed y-coordinate constraint - - + + Add parallel constraint Add parallel constraint - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint Add perpendicular constraint - + Add perpendicularity constraint Add perpendicularity constraint - + Swap coincident+tangency with ptp tangency Swap coincident+tangency with ptp tangency - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint Add tangent constraint - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point Add tangent constraint point - - - - + + + + Add radius constraint Add radius constraint - - - - + + + + Add diameter constraint Add diameter constraint - - - - + + + + Add radiam constraint Add radiam constraint - - - - + + + + Add angle constraint Add angle constraint - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint Add equality constraint - - - - - + + + + + Add symmetric constraint Add symmetric constraint - + Add Snell's law constraint Add Snell's law constraint - + Toggle constraint to driving/reference Toggle constraint to driving/reference @@ -2040,8 +2040,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Update constraint's virtual space - - + + Add auto constraints Add auto constraints @@ -2148,59 +2148,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. No s'ha trobat la intersecció de les corbes. Intenteu afegir una restricció coincident entre els vèrtexs de les corbes que esteu intentant arrodonir. - + You are requesting no change in knot multiplicity. Se us ha demanat que no canvieu la multiplicitat del nus. - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. L'índex del nus és fora dels límits. Tingueu en compte que d'acord amb la notació d'OCC, el primer nus té l'índex 1 i no zero. - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. La multiplicitat no es pot augmentar més enllà del grau del B-spline. - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. La multiplicitat no es pot reduir més enllà de zero. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC no pot reduir la multiplicitat dins de la tolerància màxima. - + Knot cannot have zero multiplicity. Knot cannot have zero multiplicity. - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2341,114 +2341,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2566,7 +2566,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. Seleccioneu vèrtexs de l'esbós @@ -2601,29 +2601,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Seleccioneu sols arestes de l'esbós. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 Number of selected objects is not 3 @@ -2645,75 +2645,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. The selected item(s) can't accept a horizontal or vertical constraint! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. En el seu lloc s'ha aplicat una tangència entre extrems. - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. Seleccioneu únicament una línia o un punt i una línia o dos punts de l'esbós - + Cannot add a length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud sobre un eix. - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. This constraint does not make sense for non-linear curves. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. Endpoint to edge tangency was applied instead. - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. Seleccioneu els elements correctes de l'esbós - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. Select an edge that is not a B-spline weight. @@ -2723,87 +2723,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. Cap dels punts seleccionats s'han restringit a les corbes respectives, perquè són peces del mateix element o perquè ambdues són de geometria externa. - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. Seleccioneu únicament una línia o fins a dos punts de l'esbós - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud horitzontal sobre un eix. - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! No es pot afegir una restricció de coordenada x fixa sobre el punt d'origen. - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! No es pot afegir una restricció de longitud vertical sobre un eix. - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! No es pot afegir una restricció de coordenada y fixa sobre el punt d'origen. - + Select two or more lines from the sketch. Seleccioneu una o més línies de l'esbós - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. Seleccioneu almenys dues línies de l'esbós - + The selected edge is not a valid line. The selected edge is not a valid line. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2811,35 +2811,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Aquesta restricció es pot aplicar de diverses maneres. Les combinacions possibles són: dues corbes; un extrem i una corba; dos extrems; dues corbes i un punt. - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint Seleccioneu alguna geometria de l'esbós - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! No es pot afegir una restricció de perpendicularitat en un punt no connectat. - - + + One of the selected edges should be a line. Una de les arestes seleccionades ha de ser una línia. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. S'ha aplicat una tangència entre extrems. S'han suprimit les restriccions coincidents. - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2847,61 +2847,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Aquesta restricció es pot aplicar de diverses maneres. Les combinacions possibles són: dues corbes; un extrem i una corba; dos extrems; dues corbes i un punt. - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint Seleccioneu alguna geometria de l'esbós - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! No es pot afegir una restricció de tangència en un punt no connectat. - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. - - + + Wrong number of selected objects! El nombre d'objectes seleccionats és incorrecte. - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. Amb 3 objectes, hi ha d'haver 2 corbes i 1 punt. - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. Seleccioneu un o diversos arcs o cercles de l'esbós - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. La restricció només s'aplica a arcs i cercles. - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. Seleccioneu una o dues línies de l'esbós. O seleccioneu dues arestes i un punt @@ -2916,87 +2916,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Una restricció d'angle no es pot definir per dues línies paral·leles. - + Cannot add an angle constraint on an axis! No es pot afegir una restricció d'angle sobre un eix. - + Select two edges from the sketch. Seleccioneu dues arestes de l'esbós - + Select two or more compatible edges. Select two or more compatible edges. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. Sketch axes cannot be used in equality constraints. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. La igualtat per a la vora del B-spline no s'admet actualment. - - - + + + Select two or more edges of similar type. Select two or more edges of similar type. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. Seleccioneu de l'esbós dos punts i una línia de simetria, dos punts i un punt de simetria o una línia i un punt de simetria - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! No es pot afegir una restricció de simetria entre una línia i els seus extrems. - + Selected objects are not just geometry from one sketch. Els objectes seleccionats no són només geometria d'un esbós. - + Cannot create constraint with external geometry only. Cannot create constraint with external geometry only. - + Incompatible geometry is selected. Incompatible geometry is selected. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. Select constraints from the sketch. @@ -3198,7 +3198,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3537,12 +3537,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Length: - + Refractive index ratio Índex de refracció - + Ratio n2/n1: Relació n2/n1: @@ -5178,8 +5178,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc Fixa el diàmetre d'un cercle o d'un arc @@ -5939,17 +5939,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5979,7 +5979,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6028,8 +6028,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6116,7 +6116,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6159,22 +6159,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6194,7 +6194,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6403,12 +6403,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius Restricció del radi - + Fix the radius of a circle or an arc Fixa el radi d'un cercle o arc @@ -7150,12 +7150,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center Centre - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7223,12 +7223,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7236,12 +7236,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value Canvia el valor - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7300,15 +7300,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7316,8 +7316,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-CN.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-CN.ts index 24c3bcb55c..f3788f9c8c 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-CN.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle 约束圆弧或圆 - + Constrain an arc or a circle 约束圆弧或圆 - + Constrain radius 半径约束 - + Constrain diameter 约束直径 - + Constrain auto radius/diameter 约束自动半径/直径 @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle 角度约束 - + Fix the angle of a line or the angle between two lines 固定一直线角度或两直线夹角 @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident 重合约束 - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses 在点之间创建重合约束,或在圆、弧和椭圆之间的同心约束 @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter 约束直径 - + Fix the diameter of a circle or an arc 固定圆或圆弧的直径 @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance 距离约束 - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles 固定一条直线的长度,或者直线到一个顶点、两个圆之间的距离 @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance 水平距离约束 - + Fix the horizontal distance between two points or line ends 固定两点(或线端点)之间的水平距离 @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance 限制垂直距离 - + Fix the vertical distance between two points or line ends 固定两点(或线端点)之间的垂直距离 @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal 相等约束 - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs 两直线或圆与圆弧间创建相等约束 @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel 平行约束 - + Create a parallel constraint between two lines 两条线之间创建平行约束 @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular 垂直约束 - + Create a perpendicular constraint between two lines 为两条直线创建垂直约束 @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object 固定点至对象 @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter 约束自动半径/直径 - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen 如果选中了圆,则固定直径,如果选中了圆弧/样条 极点,则固定半径 @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) 折射约束 (斯涅尔定律) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. 通过指定两光线端点和一条边作为折射界面创建折射约束(斯涅尔定律) @@ -504,12 +504,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point 对两点作关于一条直线或第三点的对称约束 @@ -1369,12 +1369,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint 激活/停用约束 - + Activates or deactivates the selected constraints 激活或停用选定的约束 @@ -1395,12 +1395,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint 切换驱动/参考约束 - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode 设置工具栏或选定的约束, @@ -1499,44 +1499,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加块约束 - - + + Add coincident constraint 添加并发约束 - - + + Add distance from horizontal axis constraint 从水平轴约束添加距离 - - + + Add distance from vertical axis constraint 从垂直轴约束添加距离 - - + + Add point to point distance constraint 添加点到点距离约束 - - + + Add point to line Distance constraint 添加点到线距离约束 - - + + Add circle to circle distance constraint 添加圆到圆距离约束 - + Add circle to line distance constraint 添加圆到线距离约束 @@ -1545,9 +1545,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint 添加长度约束 @@ -1649,7 +1649,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加半径约束 - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1675,13 +1675,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加y距离约束 - + Add point to circle Distance constraint 添加点到圆距离约束 - - + + Add point on object constraint 添加对象上点约束 @@ -1692,143 +1692,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint 添加点到点水平距离约束 - + Add fixed x-coordinate constraint 添加固定x坐标约束 - - + + Add point to point vertical distance constraint 添加点到点垂直距离约束 - + Add fixed y-coordinate constraint 添加固定Y坐标约束 - - + + Add parallel constraint 添加平行约束 - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint 添加垂直约束 - + Add perpendicularity constraint 添加垂直约束 - + Swap coincident+tangency with ptp tangency 切换边相切与ptp相切 - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint 添加切线约束 - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point 添加正切约束点 - - - - + + + + Add radius constraint 添加半径约束 - - - - + + + + Add diameter constraint 添加直径约束 - - - - + + + + Add radiam constraint 添加半径约束 - - - - + + + + Add angle constraint 添加角度约束 - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint 添加相等约束 - - - - - + + + + + Add symmetric constraint 添加对称约束 - + Add Snell's law constraint 添加斯内尔定律约束 - + Toggle constraint to driving/reference 将约束切换到作用/参考 @@ -2037,8 +2037,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 更新约束的虚拟空间 - - + + Add auto constraints 添加自动约束 @@ -2145,59 +2145,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. 无法猜测曲线的交叉点。尝试在你打算做圆角的曲线顶点之间添加一个重合约束。 - + You are requesting no change in knot multiplicity. 你被要求不对多重性节点做任何修改。 - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. 结指数超出界限。请注意, 按照 OCC 符号, 第一个节点的索引为1, 而不是0。 - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. 无法重复增加到超过贝塞尔曲线的自由度。 - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. 多重性不能小于0. - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC 无法在最大公差范围内减少多重性。 - + Knot cannot have zero multiplicity. 节点不能有零倍数。 - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2338,114 +2338,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2563,7 +2563,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. 从草绘选择顶点。 @@ -2598,29 +2598,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 仅从草绘中选择边。 - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 选中对象的数目不是 3 @@ -2642,75 +2642,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 选中的项目不能接受水平或垂直约束! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. 已应用端点到端点相切作为替代方案。 - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. 从草图中选择两个或多个顶点以获取共一事件约束, 或两个或多个圆、椭圆、圆弧或椭圆的圆弧,以求达到一个精度限制。 - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. 从草图中选择两个顶点用于一个共事件约束,或两个圆圈、椭圆、弧或椭圆的圆形,用于一个精度限制。 - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. 从草图仅选取一直线, 或一点和一直线, 或两点. - + Cannot add a length constraint on an axis! 无法在坐标轴上添加长度约束! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. 从草图中只选择一条直线或一条直线或两个点或两个圆。 - + This constraint does not make sense for non-linear curves. 此约束不适用于非线性曲线. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. 使用边缘切线的端点。 - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. 从草绘选择正确的对象。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. 选择非B样条重量的边缘。 @@ -2720,189 +2720,189 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. 所选的点没有一个被约束到各自的曲线上,因为它们是在同一元素上的一部分,或是它们都是外部几何形状。 - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. 从草图选择一根线或两个点. - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! 无法在坐标轴上添加水平长度约束! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! 无法于原点加入固定x座标的约束! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. 这种限制只对直线段或两点有意义。 - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! 无法在坐标轴上添加垂直长度约束! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! 无法于原点加入固定y座标的约束! - + Select two or more lines from the sketch. 从草图选择两条或两条以上直线. - + One selected edge is not a valid line. One selected edge is not a valid line. - - + + Select at least two lines from the sketch. 至少从草图选择两直线. - + The selected edge is not a valid line. 选中的边缘不是一个有效线。 - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. perpendicular constraint - 可以采用多种方法来应用此约束。 + 可以采用多种方法来应用此约束。 接受的组合: 两条曲线; 一个端点和一个曲线; 两个端点; 两条曲线和一个点。 - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint 从草图中选取一些几何属性 - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! 不能对没有连接点的两条线段添加"垂直"约束 - - + + One of the selected edges should be a line. 所选边之一须为直线. - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. 已应用端点到端点相切。已删除重合约束。 - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. 边缘切线端点已应用。对象约束上的点已删除。 - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. tangent constraint - 可以使用多种方法来应用此约束。 + 可以使用多种方法来应用此约束。 接受的组合: 两条曲线; 一个端点和一个曲线; 两个端点; 两条曲线和一个点。 - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint 从草图中选取一些几何属性 - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! 不能对没有连接点的两条线段添加"相切"约束 - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! B-样条节点的切约束只支持直线! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. 代之以使用 B-样条至端点切换。 - - + + Wrong number of selected objects! 选取对象的数量有误! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 3个对象时至少需有2条曲线及1个点。 - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. 从草图中选择一个或多个弧或圆。 - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. 约束只适用于圆弧或圆。 - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. 从草图中选择一或两条直线。或选择两条边和一个点。 @@ -2917,87 +2917,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 不能为两条平行线设置角度约束。 - + Cannot add an angle constraint on an axis! 无法在坐标轴上添加角度约束! - + Select two edges from the sketch. 从草图选择两条边. - + Select two or more compatible edges. 选择两个或更多兼容的边缘。 - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. 草图轴无法用于相等约束. - + Equality for B-spline edge currently unsupported. 目前不支持贝塞尔曲线条边缘的等值约束。 - - - + + + Select two or more edges of similar type. 选择两个或多个相似类型的边缘。 - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. 请从草图中选取2个点及对称线, 2个点及对称点或1条线及1对称点。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. 无法在行和端点之间添加对称约束。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! 无法在直线及其端点间添加对称约束! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. 选取的物件并非来自于草图的几何形状。 - + Cannot create constraint with external geometry only. 无法仅通过外部几何图形创建约束 - + Incompatible geometry is selected. 选取了不相容的几何图形. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. 从草图中选择约束。 @@ -3199,7 +3199,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c Circle parameters - + Ellipse parameters Ellipse parameters @@ -3538,12 +3538,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 长度: - + Refractive index ratio 折射率比 - + Ratio n2/n1: 比例 n2/n1: @@ -4469,7 +4469,7 @@ Then objects are only visible behind the sketch plane. Click "Swap endpoints in constraints" button to reassign endpoints. Do this only once to sketches created in FreeCAD older than v0.15 %1 发现了反向的外部几何圆弧。它们的端点在3维视图中环绕。 -%2 约束链接到端点。这些约束已在报告视图 (菜单视图->> 视图->> 报告视图) 中列出。 +%2 约束链接到端点。这些约束已在报告视图 (菜单视图->> 视图->> 报告视图) 中列出。 单击 "在约束中交换端点" 按钮以重新分配端点。仅在 FreeCAD 中创建的草图是 v0.15以下旧版本时使用。 @@ -4478,7 +4478,7 @@ Click "Swap endpoints in constraints" button to reassign endpoints. Do this only %1 reversed external-geometry arcs were found. Their endpoints are encircled in 3d view. However, no constraints linking to the endpoints were found. - %1 发现了反向的外部几何圆弧。它们的端点在3d 视图中环绕。 + %1 发现了反向的外部几何圆弧。它们的端点在3d 视图中环绕。 但是, 未找到链接到端点的约束。 @@ -5186,8 +5186,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc 固定圆或圆弧的直径 @@ -5949,17 +5949,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! The Sketch has malformed constraints! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5989,7 +5989,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6038,8 +6038,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6126,7 +6126,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted 工具执行中止 @@ -6169,22 +6169,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Value Error - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them 自动约束导致冗余。正在删除 - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! 冗余约束不是自动约束。没有添加自动约束或额外约束。请报告 ! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! 自动约束导致冲突约束-请报告 ! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. 意外的重复/冲突约束。检查此操作的约束和自动限制。 @@ -6204,7 +6204,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.Failed to add arc slot - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6413,12 +6413,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius 半径约束 - + Fix the radius of a circle or an arc 固定圆或圆弧的半径 @@ -7161,12 +7161,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center 中心 - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7234,12 +7234,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7247,12 +7247,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value 更改值 - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7311,15 +7311,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7327,8 +7327,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-TW.ts b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-TW.ts index 77d368d712..9751f3991b 100644 --- a/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_zh-TW.ts @@ -128,27 +128,27 @@ CmdSketcherCompConstrainRadDia - + Constrain arc or circle 約束弧或圓的直/半徑 - + Constrain an arc or a circle 約束單一圓弧或圓的直/半徑 - + Constrain radius 半徑拘束 - + Constrain diameter 直徑拘束 - + Constrain auto radius/diameter 自動拘束半徑/直徑 @@ -307,12 +307,12 @@ CmdSketcherConstrainAngle - + Constrain angle 角度拘束 - + Fix the angle of a line or the angle between two lines 固定線之角度或兩線間角度 @@ -333,12 +333,12 @@ CmdSketcherConstrainCoincident - + Constrain coincident 共點拘束 - + Create a coincident constraint between points, or a concentric constraint between circles, arcs, and ellipses 在點之間創建重合拘束,或在圓、弧和橢圓之間創建同心拘束 @@ -346,12 +346,12 @@ CmdSketcherConstrainDiameter - + Constrain diameter 直徑拘束 - + Fix the diameter of a circle or an arc 固定一個圓或弧的直徑 @@ -359,12 +359,12 @@ CmdSketcherConstrainDistance - + Constrain distance 距離拘束 - + Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles Fix a length of a line or the distance between a line and a vertex or between two circles @@ -372,12 +372,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceX - + Constrain horizontal distance 水平距離拘束 - + Fix the horizontal distance between two points or line ends 固定兩點或線段的水平距離 @@ -385,12 +385,12 @@ CmdSketcherConstrainDistanceY - + Constrain vertical distance 垂直距離拘束 - + Fix the vertical distance between two points or line ends 固定兩點或線段的垂直距離 @@ -398,12 +398,12 @@ CmdSketcherConstrainEqual - + Constrain equal 相等拘束 - + Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs 於兩線/圓/弧之間建立相等拘束 @@ -438,12 +438,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainParallel - + Constrain parallel 平行拘束 - + Create a parallel constraint between two lines 於兩條線間建立平行拘束 @@ -451,12 +451,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPerpendicular - + Constrain perpendicular 垂直拘束 - + Create a perpendicular constraint between two lines 於兩條線間建立垂直拘束 @@ -464,12 +464,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainPointOnObject - + Constrain point on object Constrain point on object - + Fix a point onto an object 固定點於物件上 @@ -477,12 +477,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainRadiam - + Constrain auto radius/diameter 自動拘束半徑/直徑 - + Fix the diameter if a circle is chosen, or the radius if an arc/spline pole is chosen 如果選擇圓,則固定直徑,如果選擇圓弧/spline 極點,則固定半徑 @@ -490,12 +490,12 @@ on the selected vertex CmdSketcherConstrainSnellsLaw - + Constrain refraction (Snell's law) Constrain refraction (Snell's law) - + Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays and an edge as an interface. Create a refraction law (Snell's law)constraint between two endpoints of rays @@ -505,12 +505,12 @@ and an edge as an interface. CmdSketcherConstrainSymmetric - + Constrain symmetric Constrain symmetric - + Create a symmetry constraint between two points with respect to a line or a third point 於兩個點間藉由一條線或第3點建立一個對稱拘束 @@ -1370,12 +1370,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleActiveConstraint - + Activate/deactivate constraint 啟動/關閉拘束 - + Activates or deactivates the selected constraints 啟用或關閉選擇拘束 @@ -1396,12 +1396,12 @@ This will clear the 'AttachmentSupport' property, if any. CmdSketcherToggleDrivingConstraint - + Toggle driving/reference constraint 切換驅動/參考拘束 - + Set the toolbar, or the selected constraints, into driving or reference mode 設置工具列,或選定的拘束,進入驅動或參考模式 @@ -1499,44 +1499,44 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加定位拘束 - - + + Add coincident constraint 添加共點約束 - - + + Add distance from horizontal axis constraint 添加與水平軸拘束的距離 - - + + Add distance from vertical axis constraint 添加與垂直軸拘束的距離 - - + + Add point to point distance constraint 添加點到點的距離約束 - - + + Add point to line Distance constraint 添加點到線的距離約束 - - + + Add circle to circle distance constraint 添加圓到圓的距離約束 - + Add circle to line distance constraint 添加圓到線的距離約束 @@ -1545,9 +1545,9 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - + + + Add length constraint 添加長度拘束 @@ -1649,7 +1649,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加半徑拘束 - + Activate/Deactivate constraints Activate/Deactivate constraints @@ -1675,13 +1675,13 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 添加 Y 距離拘束 - + Add point to circle Distance constraint Add point to circle Distance constraint - - + + Add point on object constraint 在物件拘束上添加點 @@ -1692,143 +1692,143 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Add arc length constraint - - + + Add point to point horizontal distance constraint 添加點到點的水平距離約束 - + Add fixed x-coordinate constraint 添加固定的 x 座標拘束 - - + + Add point to point vertical distance constraint 添加點到點的垂直距離約束 - + Add fixed y-coordinate constraint 添加固定的 y 座標拘束 - - + + Add parallel constraint 添加平行拘束 - - - - - - - + + + + + + + Add perpendicular constraint 添加垂直拘束 - + Add perpendicularity constraint 添加垂直度拘束 - + Swap coincident+tangency with ptp tangency 以 ptp 相切交換共點+相切 - - - - - - - + + + + + + + Add tangent constraint 添加切線拘束 - - + - - - + + + - - - + + + - + - + + Add tangent constraint point 添加切線拘束點 - - - - + + + + Add radius constraint 添加半徑拘束 - - - - + + + + Add diameter constraint 添加直徑拘束 - - - - + + + + Add radiam constraint 添加半徑拘束 - - - - + + + + Add angle constraint 添加角度拘束 - + Swap point on object and tangency with point to curve tangency Swap point on object and tangency with point to curve tangency - - + + Add equality constraint 添加相等拘束 - - - - - + + + + + Add symmetric constraint 添加對稱拘束 - + Add Snell's law constraint 添加司乃耳定律拘束 - + Toggle constraint to driving/reference 切換拘束以作驅動/參考 @@ -2037,8 +2037,8 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 更新拘束的虛擬空間 - - + + Add auto constraints 添加自動拘束 @@ -2145,59 +2145,59 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. Exceptions - + Unable to guess intersection of curves. Try adding a coincident constraint between the vertices of the curves you are intending to fillet. 無法猜測曲線交叉點。試著添加共點拘束在你要倒圓角的點及曲線間。 - + You are requesting no change in knot multiplicity. 您正在要求不要改變結點多重性 - - + + B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. B-spline Geometry Index (GeoID) is out of bounds. - - + + The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. The Geometry Index (GeoId) provided is not a B-spline. - + The knot index is out of bounds. Note that in accordance with OCC notation, the first knot has index 1 and not zero. 結點索引超過範圍。請注意在 OCC 表示中,第一個結點的索引為 1 而不是 0。 - + The multiplicity cannot be increased beyond the degree of the B-spline. 結點多重性不能比 B 雲形線之多項式次數高 - + The multiplicity cannot be decreased beyond zero. 多重性不能減少到超過零。 - + OCC is unable to decrease the multiplicity within the maximum tolerance. OCC 無法在最大容差範圍內降低多重性。 - + Knot cannot have zero multiplicity. 結點之多重性不能為零。 - + Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. Knot multiplicity cannot be higher than the degree of the B-spline. - + Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. Knot cannot be inserted outside the B-spline parameter range. @@ -2338,114 +2338,114 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + @@ -2563,7 +2563,7 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. - + Select vertices from the sketch. 從草圖中選取頂點 @@ -2598,29 +2598,29 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 僅有邊線能從草圖中被選取 - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. None of the selected points were constrained onto the respective curves, because they are part of the same element, they are both external geometry, or the edge is not eligible. - + Only tangent-via-point is supported with a B-spline. Only tangent-via-point is supported with a B-spline. - - + + Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. Select either only one or more B-spline poles or only one or more arcs or circles from the sketch, but not mixed. - + Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. Constraint_SnellsLaw Select two endpoints of lines to act as rays, and an edge representing a boundary. The first selected point corresponds to index n1, second to n2, and the value sets the ratio n2/n1. - + Number of selected objects is not 3 選取之物件數量非為3 @@ -2642,75 +2642,75 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. 所選項目無法接受水平或垂直拘束! - + Endpoint to endpoint tangency was applied instead. 已被取代為終點對終點相切 - + Select two or more vertices from the sketch for a coincident constraint, or two or more circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. 要創建一個重合拘束,請在草圖中選擇兩個或多個頂點,或者要創建同心拘束,請選擇兩個或多個圓、橢圓、弧或橢圓弧。 - + Select two vertices from the sketch for a coincident constraint, or two circles, ellipses, arcs or arcs of ellipse for a concentric constraint. 選擇草圖中的兩個頂點以創建重合拘束,或者選擇兩個圓、橢圓、弧或橢圓弧以創建同心拘束。 - + Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch. 由草圖中選取一條線或一個點,以及一條線或兩個點。 - + Cannot add a length constraint on an axis! 無法於軸上增加長度拘束! - - + + Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. Select exactly one line or one point and one line or two points or two circles from the sketch. - + This constraint does not make sense for non-linear curves. 此拘束條件在非線性曲線上並不合理. - + Endpoint to edge tangency was applied instead. 改為應用端點到邊相切。 - - - - - - + + + + + + Select the right things from the sketch. 從草圖中選取正確的圖元 - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Select an edge that is not a B-spline weight. 選擇不是 B 雲形線權重的邊 @@ -2720,87 +2720,87 @@ invalid constraints, degenerated geometry, etc. One or two point on object constraint(s) was/were deleted, since the latest constraint being applied internally applies point-on-object as well. - + Select either several points, or several conics for concentricity. Select either several points, or several conics for concentricity. - + Select either one point and several curves, or one curve and several points Select either one point and several curves, or one curve and several points - + Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. Select either one point and several curves or one curve and several points for pointOnObject, or several points for coincidence, or several conics for concentricity. - + None of the selected points were constrained onto the respective curves, either because they are parts of the same element, or because they are both external geometry. 沒有任何被選擇點被拘束在其個別的曲線上,要麼因為它們都是同一元件的一部份,或是因為他們都是外部幾何。 - + Cannot add a length constraint on this selection! Cannot add a length constraint on this selection! - - - - + + + + Select exactly one line or up to two points from the sketch. 於草圖中選取一條線或最多兩個點。 - + Cannot add a horizontal length constraint on an axis! 無法於軸上增加水平長度拘束! - + Cannot add a fixed x-coordinate constraint on the origin point! 在原點上無法加入固定X軸拘束! - - + + This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points. 此拘束只針對線段或是一對點有意義。 - + Cannot add a vertical length constraint on an axis! 無法於軸上增加垂直長度拘束! - + Cannot add a fixed y-coordinate constraint on the origin point! 在原點上無法加入固定Y軸拘束! - + Select two or more lines from the sketch. 由草圖中選取兩條或以上線條。 - + One selected edge is not a valid line. 一個被選的邊不是有效線段。 - - + + Select at least two lines from the sketch. 由草圖中選取至少兩條線。 - + The selected edge is not a valid line. 所選之邊非為有效線段. - + There is a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2808,35 +2808,35 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 此拘束尚有許多方式可以使用,可用的組合有:兩條曲線、兩個端點、兩條曲線及一個點。 - + Select some geometry from the sketch. perpendicular constraint 從草圖中選取一些幾何。 - - + + Cannot add a perpendicularity constraint at an unconnected point! 無法於未連接點上建立垂直拘束! - - + + One of the selected edges should be a line. 所選之邊中需有一條線。 - + Endpoint to endpoint tangency was applied. The coincident constraint was deleted. 已套用點對點相切拘束,共點拘束已被刪除 - + Endpoint to edge tangency was applied. The point on object constraint was deleted. 終點到邊已套用相切(拘束)。因此點到物件之拘束被刪除。 - + There are a number of ways this constraint can be applied. Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two curves and a point. @@ -2846,61 +2846,61 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 可接受的組合:二條曲線; 一個終止點及一條曲線;二個終主點;二條曲線及一點。 - + Select some geometry from the sketch. tangent constraint 從草圖中選取一些幾何。 - - - + + + Cannot add a tangency constraint at an unconnected point! 無法於未連接點上建立相切拘束! - - + + Tangent constraint at B-spline knot is only supported with lines! 在 B-spline 曲線結點上僅支持與直線的切線拘束! - + B-spline knot to endpoint tangency was applied instead. 取而代之套用了 B-spline 曲線結點到終點的切線。 - - + + Wrong number of selected objects! 選取之物件數量有誤! - - + + With 3 objects, there must be 2 curves and 1 point. 三個物件時至少需有2條曲線及1個點。 - - - - - - + + + + + + Select one or more arcs or circles from the sketch. 從草圖中選取一個或多個弧或圓。 - - - + + + Constraint only applies to arcs or circles. 拘束僅能用在圓弧或圓上 - - + + Select one or two lines from the sketch. Or select two edges and a point. 從草圖中選取一或兩條線條,或選取兩個邊及一個點。 @@ -2915,87 +2915,87 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 無法於兩條平行線間建立角度拘束。 - + Cannot add an angle constraint on an axis! 無法於軸上建立角度拘束! - + Select two edges from the sketch. 由草圖中選取兩個邊。 - + Select two or more compatible edges. 選擇兩個或更多相容之邊. - + Sketch axes cannot be used in equality constraints. 草圖軸不能用在相等拘束。 - + Equality for B-spline edge currently unsupported. 不支援B雲形線的等長拘束。 - - - + + + Select two or more edges of similar type. 選取兩個或更多相似類型之邊. - - - - - + + + + + Select two points and a symmetry line, two points and a symmetry point or a line and a symmetry point from the sketch. 請從草圖中選取兩個點及對稱線,兩個點及對稱點或一條線擊對稱點。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points. 無法在一條線及其端點間添加對稱拘束。 - - + + Cannot add a symmetry constraint between a line and its end points! 無法於線及其終點建立對稱拘束! - + Selected objects are not just geometry from one sketch. 選取之物件並非來自於草圖之幾何。 - + Cannot create constraint with external geometry only. 僅用外部幾何無法建立拘束. - + Incompatible geometry is selected. 選取了不相容的幾何. - + Select one dimensional constraint from the sketch. Select one dimensional constraint from the sketch. - - - + + + Select constraints from the sketch. 從草圖中選取拘束 @@ -3197,7 +3197,7 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 圓參數 - + Ellipse parameters 橢圓參數 @@ -3536,12 +3536,12 @@ Accepted combinations: two curves; an endpoint and a curve; two endpoints; two c 長度: - + Refractive index ratio 折射率比例 - + Ratio n2/n1: 比例 n2/n1: @@ -5180,8 +5180,8 @@ This is done by analyzing the sketch geometries and constraints. Sketcher_ConstrainDiameter - - + + Fix the diameter of a circle or an arc 固定一個圓或弧的直徑 @@ -5941,17 +5941,17 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. Notifications - + The Sketch has malformed constraints! 此草圖有格式錯誤的拘束! - + The Sketch has partially redundant constraints! The Sketch has partially redundant constraints! - + Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! Parabolas were migrated. Migrated files won't open in previous versions of FreeCAD!! @@ -5981,7 +5981,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + @@ -6030,8 +6030,8 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - - + + Invalid Constraint Invalid Constraint @@ -6118,7 +6118,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel. - + Tool execution aborted Tool execution aborted @@ -6161,22 +6161,22 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.錯誤的值 - + Autoconstraints cause redundancy. Removing them Autoconstraints cause redundancy. Removing them - + Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! Redundant constraint is not an autoconstraint. No autoconstraints or additional constraints were added. Please report! - + Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! Autoconstraints cause conflicting constraints - Please report! - + Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. Unexpected Redundancy/Conflicting constraint. Check the constraints and autoconstraints of this operation. @@ -6196,7 +6196,7 @@ The grid spacing change if it becomes smaller than this number of pixel.添加弧線槽失敗 - + Failed to add ellipse Failed to add ellipse @@ -6405,12 +6405,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current constraint. Right clickin CmdSketcherConstrainRadius - + Constrain radius 半徑拘束 - + Fix the radius of a circle or an arc 固定圓或弧之半徑 @@ -7153,12 +7153,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_CreateEllipse - + Center 中心 - + Axis endpoints Axis endpoints @@ -7226,12 +7226,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherConstrainTangent - + Constrain tangent or collinear Constrain tangent or collinear - + Create a tangent or collinear constraint between two entities Create a tangent or collinear constraint between two entities @@ -7239,12 +7239,12 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop CmdSketcherChangeDimensionConstraint - + Change value 變更值 - + Change the value of a dimensional constraint Change the value of a dimensional constraint @@ -7303,15 +7303,15 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop - Create a periodic bspline. - Create a periodic bspline. + Create a periodic B-spline. + Create a periodic B-spline. Sketcher_ConstrainRadius - - + + Fix the radius of an arc or a circle Fix the radius of an arc or a circle @@ -7319,8 +7319,8 @@ Instead equal constraints are applied between the original objects and their cop Sketcher_ConstrainRadiam - - + + Fix the radius/diameter of an arc or a circle Fix the radius/diameter of an arc or a circle diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_be.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_be.ts index fda55d2cca..d49d3edbd2 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_be.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_be.ts @@ -723,12 +723,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Не атрымалася скапіраваць і ўставіць - + Alias contains invalid characters! Псеўданім змяшчае хібныя знакі! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Звярніцеся да клеткі па псеўданіму, напрыклад @@ -1140,12 +1140,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Экспартаваць у PDF - + PDF file Файл PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ca.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ca.ts index 20205a434c..9dbfe00f65 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ca.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ca.ts @@ -720,12 +720,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.S'ha produït un error en copiar i enganxar - + Alias contains invalid characters! El sobrenom conté caràcters no vàlids! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Consulteu la cel·la per sobrenom, per exemple @@ -1120,12 +1120,12 @@ Per defecte: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exporta a PDF - + PDF file Arxiu PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_cs.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_cs.ts index 3204b85d37..aa280143fb 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_cs.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_cs.ts @@ -728,12 +728,12 @@ změnit konfiguraci návrhu. Pokud vlastnost neexistuje, bude vytvořena.Kopírování a vložení se nezdařilo - + Alias contains invalid characters! Alias obsahuje neplatné znaky! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Odkaz na buňku aliasem, například @@ -1145,12 +1145,12 @@ Výchozí hodnota: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Export PDF - + PDF file PDF soubor diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_da.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_da.ts index ec4e804ad4..ac1f8639ed 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_da.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_da.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopier & Indsæt mislykkedes - + Alias contains invalid characters! Aliasset indeholder ugyldige tegn! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Henvis til celle vha. alias, for eksempel @@ -1129,12 +1129,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Eksporter PDF - + PDF file PDF file diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_de.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_de.ts index 187fdf5a1d..4143066a5c 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_de.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_de.ts @@ -725,12 +725,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopieren & Einfügen fehlgeschlagen - + Alias contains invalid characters! Alias enthält ungültige Zeichen! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Zellbezug mit Alias, zum Beispiel @@ -1125,12 +1125,12 @@ Standard: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF PDF exportieren - + PDF file PDF-Datei diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_el.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_el.ts index c40a90d66f..ad4ed3f25a 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_el.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_el.ts @@ -716,12 +716,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Η αντιγραφή & επικόλληση απέτυχε - + Alias contains invalid characters! Το ψευδώνυμο περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Ανατρέξτε στο κελί με το ψευδώνυμο, για παράδειγμα @@ -1117,12 +1117,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Εξαγωγή σε PDF - + PDF file Αρχείο PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-AR.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-AR.ts index 68bf7e953b..c74d41ca1e 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-AR.ts @@ -433,7 +433,7 @@ Start cell address to bind to. Type '=' if you want to use an expression. The expression must evaluate to a string of some cell address. - Dirección de celda inicial a vincular. + Dirección de celda inicial a vincular. Escriba '=' si desea utilizar una expresión. La expresión debe evaluar a una cadena de alguna dirección de celda. @@ -664,7 +664,7 @@ la configuración de diseño. La propiedad se creará si no existe. Text for the unit - Text for the unit + Texto para la unidad @@ -728,12 +728,12 @@ la configuración de diseño. La propiedad se creará si no existe.Copiar & Pegar ha fallado - + Alias contains invalid characters! ¡El alias contiene caracteres no válidos! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Consulte la celda por alias, por ejemplo @@ -1131,12 +1131,12 @@ Por defecto a: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportar a PDF - + PDF file Archivo PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-ES.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-ES.ts index 3a4df40357..d0593e9699 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_es-ES.ts @@ -433,7 +433,7 @@ Start cell address to bind to. Type '=' if you want to use an expression. The expression must evaluate to a string of some cell address. - Dirección de celda inicial a enlazar. + Dirección de celda inicial a enlazar. Escriba '=' si desea utilizar una expresión. La expresión debe evaluar a una cadena de alguna dirección de celda. @@ -664,7 +664,7 @@ la configuración de diseño. La propiedad se creará si no existe. Text for the unit - Text for the unit + Texto para la unidad @@ -728,12 +728,12 @@ la configuración de diseño. La propiedad se creará si no existe.Copiar & Pegar ha fallado - + Alias contains invalid characters! ¡El alias contiene caracteres no válidos! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Consulte la celda por alias, por ejemplo @@ -1129,12 +1129,12 @@ Por defecto: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportar en PDF - + PDF file Archivo PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_eu.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_eu.ts index bf2d48d6bc..0205e10d4f 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_eu.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_eu.ts @@ -728,12 +728,12 @@ eta propietate-izena zehazteko. Propietatea sortu egingo da lehendik ez badago.< Kopiatu eta itsasteak huts egin du - + Alias contains invalid characters! Aliasak karaktere baliogabeak ditu! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Egin erreferentzia gelaxkei aliasa erabilita, adibidez @@ -1129,12 +1129,12 @@ Lehenespenak: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Esportatu PDFa - + PDF file PDF fitxategia diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fi.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fi.ts index 5bbb27f267..4fb9aa1ec9 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fi.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fi.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopioi ja liitä epäonnistui - + Alias contains invalid characters! Vaihtoehtoinen nimi (alias) sisältää virheellisiä merkkejä! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Viittaa soluihin vaihtoehtoisella nimellä (alias), esimerkiksi @@ -901,7 +901,7 @@ Do you want to continue? Error: - Virhe: + Virhe: @@ -1129,12 +1129,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Vie PDF - + PDF file PDF-tiedosto diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fr.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fr.ts index 48ef69b3c9..1c2d57a176 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fr.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_fr.ts @@ -456,7 +456,7 @@ L'expression doit être interprétée comme une chaîne de caractères d'une cer The dependency with the referenced spreadsheet will be hidden to the dependency checking. Useful to avoid cyclic dependencies, but use with caution! - La dépendance avec la feuille de calcul référencée sera masquée lors de la + La dépendance avec la feuille de calcul référencée sera masquée lors de la vérification des dépendances. Utile pour éviter les dépendances cycliques, mais à utiliser avec précaution ! @@ -542,7 +542,7 @@ par cette propriété. Type in an expression to specify the object and property name to dynamically switch the design configuration. The property will be created if not exist. - Saisir une expression pour spécifier le nom de l'objet et de la propriété. Cela + Saisir une expression pour spécifier le nom de l'objet et de la propriété. Cela changera dynamiquement la configuration de la conception. La propriété sera créée si elle n'existe pas. @@ -727,12 +727,12 @@ créée si elle n'existe pas. Le copier-coller a échoué - + Alias contains invalid characters! L'alias contient des caractères invalides ! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 La cellule est désignée par un alias, par exemple @@ -1127,12 +1127,12 @@ Par défaut : %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exporter au format PDF - + PDF file Fichier PDF @@ -1165,7 +1165,7 @@ Par défaut : %V = %A Unnamed - Sans nom + Nouveau diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hr.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hr.ts index 0fcb147a18..597aded1f6 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hr.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hr.ts @@ -730,14 +730,14 @@ promijeniti konfiguraciju dizajna. Objekt će se stvoriti ako ne postoji.Copy & Paste nije uspjelo - + Alias contains invalid characters! Pseudonim sadrži nevažeće znakove! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Referenca na ćeliju sa pseudonimom, na primjer @@ -1144,12 +1144,12 @@ Zadano: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Izvoz PDF - + PDF file PDF Datoteka diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hu.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hu.ts index 3106aa86ad..3623c779d5 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hu.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_hu.ts @@ -728,12 +728,12 @@ változtassa a tervezési konfigurációt. A tulajdonság létrejön, ha nem lé Másolás & beillesztés sikertelen - + Alias contains invalid characters! Álnév érvénytelen karaktereket tartalmaz! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Cella hivatkozás álnévvel, például @@ -1129,12 +1129,12 @@ Alapértelmezett értéke: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportálás PDF-be - + PDF file PDF-fájl diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_it.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_it.ts index c725cdf189..d0fbb7bbd7 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_it.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_it.ts @@ -662,7 +662,7 @@ cambiare dinamicamente la configurazione del progetto. La proprietà verrà crea Text for the unit - Text for the unit + Testo per l'unità @@ -726,12 +726,12 @@ cambiare dinamicamente la configurazione del progetto. La proprietà verrà crea Copia & Incolla fallita - + Alias contains invalid characters! L'alias contiene dei caratteri non validi! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Fa riferimento alla cella tramite alias, ad esempio @@ -1127,12 +1127,12 @@ Predefinito a: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Esporta in formato PDF - + PDF file File PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ja.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ja.ts index e094d1f80b..055671ac26 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ja.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ja.ts @@ -721,12 +721,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.コピー&ペーストに失敗しました - + Alias contains invalid characters! エイリアスに無効な文字が含まれています! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Spreadsheet.B1 の代わりに @@ -1114,12 +1114,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF PDFファイル形式でエクスポート - + PDF file PDFファイル diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ka.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ka.ts index 6dec8f9a24..d76c7c35bd 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ka.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ka.ts @@ -719,12 +719,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.კოპირებისა და ჩასმის შეცდომა - + Alias contains invalid characters! ფსევდონიმი დაუშვებელ სიმბოლოებს შეიცავს! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 მაგალითად, მიუთითეთ უჯრედი მეტსახელით @@ -1121,12 +1121,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF PDF-ად გატანა - + PDF file PDF ფაილი diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ko.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ko.ts index e9b174d995..1b032f65b1 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ko.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ko.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.복사 및 붙여넣기 실패함 - + Alias contains invalid characters! Alias contains invalid characters! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Refer to cell by alias, for example @@ -1121,12 +1121,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF PDF로 내보내기 - + PDF file PDF 파일 diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_lt.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_lt.ts index 152fb6aa91..2effaa90f9 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_lt.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_lt.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopijavimas ir įdėjimas nepavyko - + Alias contains invalid characters! Alias contains invalid characters! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Refer to cell by alias, for example @@ -1145,12 +1145,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Eksportuoti į PDF - + PDF file PDF failas diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_nl.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_nl.ts index 607ef97f70..38483fe7d3 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_nl.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_nl.ts @@ -653,7 +653,7 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist. Text for the unit - Text for the unit + Eenheid (zichtbaar als tekst) @@ -717,12 +717,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopiëren en plakken mislukt - + Alias contains invalid characters! Alias bevat ongeldige tekens! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Verwijs naar cel met een alias, bijvoorbeeld @@ -1118,12 +1118,12 @@ waarbij: SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exporteren als PDF - + PDF file PDF-bestand diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pl.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pl.ts index f63f42fa1f..2c3f58522c 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pl.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pl.ts @@ -727,12 +727,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopiowanie i wklejanie nie powiodło się - + Alias contains invalid characters! Określenie nazwy zawiera nieprawidłowe znaki! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Odniesienie do komórki według oznaczenia nazwy (alias), np. @@ -1144,12 +1144,12 @@ Domyślnie %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Eksportuj do formatu PDF - + PDF file Plik PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-BR.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-BR.ts index 8360a4ca06..b0b00a91c0 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-BR.ts @@ -426,25 +426,25 @@ End cell address - End cell address + Endereço da célula final Start cell address to bind to. Type '=' if you want to use an expression. The expression must evaluate to a string of some cell address. - Start cell address to bind to. -Type '=' if you want to use an expression. -The expression must evaluate to a string of some cell address. + O endereço da célula inicial para vincular. +Digite '=' se você quiser usar uma expressão. +A expressão deve retornar uma string de algum endereço de célula. End cell address to bind to. Type '=' if you want to use an expression. The expression must evaluate to a string of some cell address. - End cell address to bind to. -Type '=' if you want to use an expression. -The expression must evaluate to a string of some cell address. + O endereço da célula final para vincular. +Digite '=' se você quiser usar uma expressão. +A expressão deve retornar uma string de algum endereço de célula. @@ -503,14 +503,11 @@ property for user to dynamically switch configuration. The first row of the range will be bound to whatever row (indirectly) selected by that property. - Starting cell address. + Endereço da célula inicial. -The first column of the range is assumed to contain a list of configuration -names, which will be used to generate a string list and bind to the given -property for user to dynamically switch configuration. +A primeira coluna da área delimitada deve conter uma lista de nomes de configuração, que será usada para gerar uma lista de strings e vincular esta lista à propriedade indicada para o usuário poder alternar valores. -The first row of the range will be bound to whatever row (indirectly) selected -by that property. +A primeira linha da área delimitada será indiretamente vinculada à qualquer linha selecionada por essa propriedade. @@ -524,14 +521,11 @@ property for user to dynamically switch configuration. The first row of the range will be bound to whatever row (indirectly) selected by that property. - Ending cell address. + Endereço da célula final. -The first column of the range is assumed to contain a list of configuration -names, which will be used to generate a string list and bind to the given -property for user to dynamically switch configuration. +A primeira coluna da área delimitada deve conter uma lista de nomes de configuração, que será usada para gerar uma lista de strings e vincular esta lista à propriedade indicada para o usuário poder alternar valores. -The first row of the range will be bound to whatever row (indirectly) selected -by that property. +A primeira linha da área delimitada será indiretamente vinculada à qualquer linha selecionada por essa propriedade. @@ -543,8 +537,7 @@ by that property. Type in an expression to specify the object and property name to dynamically switch the design configuration. The property will be created if not exist. - Type in an expression to specify the object and property name to dynamically -switch the design configuration. The property will be created if not exist. + Digite uma expressão para especificar o objeto e o nome da propriedade para alternar dinamicamente a configuração do design. A propriedade será criada se não existir. @@ -663,7 +656,7 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist. Text for the unit - Text for the unit + Texto para a unidade @@ -727,12 +720,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Falha ao copiar e colar - + Alias contains invalid characters! O nome contém caracteres inválidos! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Busque a célula pelo nome, por exemplo @@ -957,12 +950,12 @@ Padrão para: %V = %A Quote Character: - Quote Character: + Caractere de aspas: Escape Character: - Escape Character: + Caracter de escape: @@ -990,12 +983,12 @@ Padrão para: %V = %A Setup configuration table - Setup configuration table + Tabela de configuração Unsetup configuration table - Unsetup configuration table + Desconfigurar tabela de configuração @@ -1128,12 +1121,12 @@ Padrão para: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportar PDF - + PDF file Arquivo PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-PT.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-PT.ts index 037480b67a..7433426572 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_pt-PT.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Falha ao copiar e colar - + Alias contains invalid characters! O Alias contém caracteres inválidos! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Consulte a célula por alias, por exemplo @@ -1129,12 +1129,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportar PDF - + PDF file Ficheiro PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ro.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ro.ts index d39da1ef1a..25f981e872 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ro.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ro.ts @@ -726,12 +726,12 @@ schimba configurația proiectului. Proprietatea va fi creată dacă nu există.< Copiere & Lipire eșuată - + Alias contains invalid characters! Aliasul conține caractere invalide! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Consultați celula prin alias, de exemplu @@ -1135,12 +1135,12 @@ Implicit la: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportă PDF - + PDF file Fişier PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ru.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ru.ts index e3cac3f745..bdb3cb2ffd 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ru.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_ru.ts @@ -725,12 +725,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Скопировать и вставить не удалось - + Alias contains invalid characters! Псевдоним содержит недопустимые символы! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Обратитесь к ячейке по псевдониму, например @@ -1142,12 +1142,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Экспорт в PDF - + PDF file Файл PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sl.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sl.ts index f60081c92e..6c38d30410 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sl.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sl.ts @@ -726,12 +726,12 @@ nastavitve oblikovanja. Če še ne obstaja, bo lastnost ustvarjena.Kopiranje in Lepljenje spodletelo - + Alias contains invalid characters! Vzdevek vsebuje neveljavne znake! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Na polje se sklicuj z vzdevkom, npr. @@ -1143,12 +1143,12 @@ Privzeto: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Izvozi v PDF - + PDF file PDF datoteka diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr-CS.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr-CS.ts index 637f04e3e6..c0c114cff9 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr-CS.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopiranje i nalepljivanje nije uspelo - + Alias contains invalid characters! Alternativno ime sadrži neispravne znake! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Na primer, pozivaj se na ćeliju po alternativnom imenu @@ -1137,12 +1137,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Izvezi PDF - + PDF file PDF datoteka diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr.ts index 1c018df32e..c3a9f9a9d1 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sr.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Копирање и налепљивање није успело - + Alias contains invalid characters! Алтернативно име садржи неисправне знаке! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 На пример, позивај се на ћелију по алтернативном имену @@ -1137,12 +1137,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Извези PDF - + PDF file PDF датотека diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sv-SE.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sv-SE.ts index 5f224057ed..7e940bcfe8 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_sv-SE.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopiera och klistra in misslyckades - + Alias contains invalid characters! Alias innehåller ogiltiga tecken! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Referera till cellen via alias, till exempel @@ -1129,12 +1129,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exportera PDF - + PDF file PDF-fil diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_tr.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_tr.ts index 75389beba9..edd13d1156 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_tr.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_tr.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Kopyala Yapıştır başarısız oldu - + Alias contains invalid characters! Alias geçersiz karakterler içeriyor! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Hücreye alias'lı bir isim atayın, örneğin Spreadsheet.B1 yerine Spreadsheet.my_alias_name @@ -1127,12 +1127,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF PDF olarak dışa aktar - + PDF file PDF dosyası diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_uk.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_uk.ts index 2dcf7014e8..24ad41616c 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_uk.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_uk.ts @@ -506,10 +506,10 @@ by that property. Початкова адреса комірки. Передбачається, що перший стовпець діапазону містить список імен конфігурації, -які будуть використовуватися для створення списку рядків та привʼязки до цієї +які будуть використовуватися для створення списку рядків та привʼязки до цієї властивості, щоб користувач міг динамічно перемикати конфігурації. -Перший рядок діапазону буде привʼязаний до будь-якого рядка (непрямо), +Перший рядок діапазону буде привʼязаний до будь-якого рядка (непрямо), обраного за допомогою цієї властивості. @@ -527,10 +527,10 @@ by that property. Кінцева адреса комірки. Передбачається, що перший стовпець діапазону містить список імен конфігурації, -які будуть використовуватися для створення списку рядків та привʼязки до цієї +які будуть використовуватися для створення списку рядків та привʼязки до цієї властивості, щоб користувач міг динамічно перемикати конфігурації. -Перший рядок діапазону буде привʼязаний до будь-якого рядка (непрямо), +Перший рядок діапазону буде привʼязаний до будь-якого рядка (непрямо), обраного за допомогою цієї властивості. @@ -543,7 +543,7 @@ by that property. Type in an expression to specify the object and property name to dynamically switch the design configuration. The property will be created if not exist. - Введіть вираз, щоб вказати назву обʼєкта та властивості, щоб динамічно + Введіть вираз, щоб вказати назву обʼєкта та властивості, щоб динамічно змінювати конфігурацію проєкту. Якщо властивість не існує, вона буде створена. @@ -727,12 +727,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.Копіювання і вставка завершилась невдачею - + Alias contains invalid characters! Псевдонім містить некоректні символи! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Зверніться до комірки за псевдонімом, наприклад @@ -1144,12 +1144,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Експорт в PDF - + PDF file PDF-файл diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_val-ES.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_val-ES.ts index 0f1a210946..ac767c2ed5 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_val-ES.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.S'ha produït un error en copiar i apegar - + Alias contains invalid characters! Alias contains invalid characters! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 Refer to cell by alias, for example @@ -1129,12 +1129,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF Exporta a PDF - + PDF file Fitxer PDF diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-CN.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-CN.ts index a8d9fe728a..00f1c451ee 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-CN.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.复制粘贴失败 - + Alias contains invalid characters! 别名包含无效字符! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 通过别名引用单元格,例如用 @@ -1121,12 +1121,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF 导出 PDF - + PDF file PDF 文件 diff --git a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-TW.ts b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-TW.ts index 599d4d1e94..74c9a1f348 100644 --- a/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Spreadsheet/Gui/Resources/translations/Spreadsheet_zh-TW.ts @@ -728,12 +728,12 @@ switch the design configuration. The property will be created if not exist.複製及貼上失敗 - + Alias contains invalid characters! 別名包含無效字元! - + Refer to cell by alias, for example Spreadsheet.my_alias_name instead of Spreadsheet.B1 參照儲存格使用別名,例如 @@ -1121,12 +1121,12 @@ Defaults to: %V = %A SpreadsheetGui::SheetView - + Export PDF 匯出 PDF - + PDF file PDF 檔 diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_be.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_be.ts index 8cb76758dc..7f492eb2ea 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_be.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_be.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Гатова - + Welcome to %1 Вітаем у %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Каб пачаць працу, задайце свае асноўныя параметры канфігурацыі, якія прыведзеныя ніжэй. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Гэтыя налады (і многія іншыя) могуць быць змененыя пазней у Перавагах. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Пусты файл - + Create a new empty FreeCAD file Стварыць новы пусты файл FreeCAD - + Open File Адчыніць файл - + Open an existing CAD file or 3D model Адчыніць файл CAD, які існуе, ці трохмерную мадэль - + Parametric Part Параметрычная дэталь - + Create a part with the Part Design workbench Стварыць дэталь з дапамогай варштату Праектавання дэталі - + Assembly Зборка - + Create an assembly project Стварыць праект зборкі - + 2D Draft Двухмерны чарнавік - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Стварыць двухмерны чарнавік з дапамогай варштату Чарнавік - + BIM/Architecture BIM/Архітэктура - + Create an architectural project Стварыць архітэктурны праект - + New File Новы файл - + Examples Прыклады - + Recent Files Апошнія файлы - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Больш не паказваць гэтую стартавую старонку (пачаць з пустога экрану) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Пачаць @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + Класічны FreeCAD FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + Цёмны FreeCAD FreeCAD Light - FreeCAD Light + Светлы FreeCAD @@ -179,19 +184,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + Цёмны FreeCAD FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + Светлы FreeCAD FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + Класічны FreeCAD diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ca.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ca.ts index bf329d982e..797f2d78ef 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ca.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ca.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Fet - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Assembly - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Inicia diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_cs.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_cs.ts index 8fc11af896..151680e78d 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_cs.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_cs.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Hotovo - + Welcome to %1 Vítejte ve %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Níže začněte s nastavením základních vlastností programu. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Tyto možnosti (a mnoho dalších) lze později změnit v nastavení. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Prázdný soubor - + Create a new empty FreeCAD file Vytvořit prázdný soubor FreeCADu - + Open File Otevřít soubor - + Open an existing CAD file or 3D model Otevřít existující CAD soubor nebo 3D model - + Parametric Part Parametrický díl - + Create a part with the Part Design workbench Vytvořit díl v prostředí návrhu dílu - + Assembly Sestava - + Create an assembly project Vytvořit projekt sestavy - + 2D Draft 2D návrh - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Vytvořit 2D návrh v prostředí návrhu - + BIM/Architecture BIM/Architektura - + Create an architectural project Vytvořit projekt architektury - + New File Nový soubor - + Examples Příklady - + Recent Files Nedávné soubory - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Nezobrazovat příště tuto úvodní stránku (začít s prázdnou obrazovkou) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + Klasický FreeCAD FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + Tmavý FreeCAD FreeCAD Light - FreeCAD Light + Světlý FreeCAD @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + Tmavý FreeCAD FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + Světlý FreeCAD FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + Klasický FreeCAD diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_da.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_da.ts index 020d5e83ec..2f867b2f88 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_da.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_da.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Udført - + Welcome to %1 Velkommen til %1 - + To get started, set your basic configuration options below. For at komme i gang, så angiv dine ønskede basisindstillinger nedenfor. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Disse indstillinger (og mange flere) kan ændres i menupunktet Præferencer. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Tom fil - + Create a new empty FreeCAD file Opret en ny tom FreeCAD-fil - + Open File Åbn fil - + Open an existing CAD file or 3D model Åbn en eksisterende CAD-fil eller 3D-model - + Parametric Part Parametrisk komponent - + Create a part with the Part Design workbench Opret en ny komponent eller åbn en eksisterende - + Assembly Samling - + Create an assembly project Opret en samling af komponenter - + 2D Draft 2D Udkast - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Opret eller rediger et udkast i 2D - + BIM/Architecture BIM/Arkitektur - + Create an architectural project Opret et arkitekturprojekt - + New File Ny Fil - + Examples Eksempler - + Recent Files Seneste filer - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Vis ikke startsiden igen (start med tom skærm) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_de.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_de.ts index 5ac440c35d..65c098fa75 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_de.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_de.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Fertig - + Welcome to %1 Willkommen bei %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Um loszulegen, die grundlegenden Konfigurationsoptionen auswählen. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Diese Optionen (und viele mehr) können später in den Einstellungen geändert werden. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Leere Datei - + Create a new empty FreeCAD file Erstellt eine neue, leere FreeCAD-Datei - + Open File Datei öffnen - + Open an existing CAD file or 3D model Eine vorhandene CAD-Datei oder ein 3D-Modell öffnen - + Parametric Part Parametrisches Bauteil - + Create a part with the Part Design workbench Ein Bauteil mit dem Part Design Arbeitsbereich erstellen - + Assembly Baugruppe - + Create an assembly project Ein Baugruppenprojekt erstellen - + 2D Draft - 2D Entwurf + 2D-Zeichnen - + Create a 2D Draft with the Draft workbench - Einen 2D Entwurf mit dem Draft Arbeitsbereich erstellen + Eine 2D-Zeichnung mit dem Arbeitsbereich Draft erstellen - + BIM/Architecture BIM/Architektur - + Create an architectural project Ein Architekturprojekt erstellen - + New File Neue Datei - + Examples Beispiele - + Recent Files Zuletzt verwendete Dateien - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Diese Startseite nicht mehr anzeigen (mit leerem Bildschirm beginnen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Classic FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Dark FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Light @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Dark FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Light FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Classic diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_el.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_el.ts index 0d92b2e6db..6eb2396601 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_el.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_el.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Ολοκληρώθηκε - + Welcome to %1 Καλωσήρθες στο %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Για να ξεκινήσετε, ορίστε τις παρακάτω βασικές επιλογές διαμόρφωσης. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Αυτές οι επιλογές (και πολλές άλλες) μπορούν να αλλάξουν αργότερα στις Προτιμήσεις. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Κενό αρχείο - + Create a new empty FreeCAD file Δημιουργήστε ένα κενό αρχείο FreeCAD - + Open File Άνοιγμα Αρχείου - + Open an existing CAD file or 3D model Άνοιγμα ενός υπάρχοντος αρχείου CAD ή 3D μοντέλου - + Parametric Part Παραμετρικό Μέρος - + Create a part with the Part Design workbench Δημιουργήστε ένα τμήμα με τον πάγκο εργασίας Σχεδίου Εξαρτήματος - + Assembly Συγκρότημα - + Create an assembly project Δημιουργία έργου συναρμολόγησης - + 2D Draft 2D Σχέδιο - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Δημιουργήστε ένα 2D σχέδιο με τον πάγκο εργασίας του Σχέδια - + BIM/Architecture BIM/Αρχιτεκτονική - + Create an architectural project Δημιουργήστε ένα έργο αρχιτεκτονικής - + New File Νέο αρχείο - + Examples Παραδείγματα - + Recent Files Πρόσφατα αρχεία - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Να μην εμφανιστεί ξανά αυτή η αρχική σελίδα (έναρξη με κενή οθόνη) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Εκκίνηση @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Κλασικό FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Σκούρο FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Φωτεινό @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Σκούρο FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Φωτεινό FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Κλασικό diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-AR.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-AR.ts index 7d23f04bd2..844d19295c 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-AR.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Hecho - + Welcome to %1 Bienvenido a %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Para empezar, establezca sus opciones básicas de configuración a continuación. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Estas opciones (y muchas más) se pueden cambiar más tarde en Preferencias. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Archivo vacío - + Create a new empty FreeCAD file Crear un nuevo archivo FreeCAD vacío - + Open File Abrir archivo - + Open an existing CAD file or 3D model Abrir un archivo CAD existente o modelo 3D - + Parametric Part Parte paramétrica - + Create a part with the Part Design workbench - Crear una pieza con el entorno de trabajo Part Design + Crear una pieza con el banco de trabajo Part Design - + Assembly Ensamblaje - + Create an assembly project - Crear un proyecto de ensamblaje + Crea un proyecto de ensamblado - + 2D Draft Dibujo 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench - Crear un borrador 2D con el entorno de trabajo Draft + Crear un borrador 2D con el banco de trabajo Draft - + BIM/Architecture BIM/Arquitectura - + Create an architectural project Crear un proyecto arquitectónico - + New File Nuevo archivo - + Examples Ejemplos - + Recent Files Archivos recientes - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) No volver a mostrar esta página de inicio (empezar con la pantalla en blanco) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Inicio @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Clásico FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Oscuro FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Claro @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Oscuro FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Claro FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Clásico diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-ES.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-ES.ts index 3736e0c89e..603740fb2a 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_es-ES.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Hecho - + Welcome to %1 Bienvenido a %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Para empezar, establezca sus opciones básicas de configuración a continuación. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Estas opciones (y muchas más) se pueden cambiar más tarde en Preferencias. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Archivo vacío - + Create a new empty FreeCAD file Crear un nuevo archivo de FreeCAD vacío - + Open File Abrir archivo - + Open an existing CAD file or 3D model Abrir un archivo CAD existente o un modelo 3D - + Parametric Part Parte paramétrica - + Create a part with the Part Design workbench - Crear una pieza con el entorno de trabajo Part Design + Crear una pieza con el banco de trabajo Part Design - + Assembly Ensamblaje - + Create an assembly project Crear un proyecto de ensamblaje - + 2D Draft Dibujo 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench - Crear un borrador 2D con el entorno de trabajo Draft + Crear un borrador 2D con el banco de trabajo Draft - + BIM/Architecture BIM/Arquitectura - + Create an architectural project Crear un proyecto de arquitectura - + New File Archivo nuevo - + Examples Ejemplos - + Recent Files Archivos recientes - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) No volver a mostrar esta página de inicio (empezar con la pantalla en blanco) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Inicio @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Clásico FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Oscuro FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Claro @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Oscuro FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Claro FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Clásico diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_eu.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_eu.ts index 52f690a2a7..2543ce32fb 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_eu.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_eu.ts @@ -4,24 +4,24 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Egina - + Welcome to %1 - Welcome to %1 + Ongi etorri %1-ra - + To get started, set your basic configuration options below. - To get started, set your basic configuration options below. + Hasteko, ezarri zure oinarrizko konfigurazio aukerak behean. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. - These options (and many more) can be changed later in Preferences. + Aukera hauek (eta beste asko) geroago alda daitezke Hobespenak atalean. @@ -34,12 +34,12 @@ Unit System - Unit System + Unitate-sistema Navigation Style - Navigation Style + Nabigazio-estiloa @@ -53,96 +53,101 @@ Displays the Start in an MDI view - Displays the Start in an MDI view + Hasiera MDI ikuspegi batean bistaratzen du StartGui::StartView - + Empty file - Empty file + Fitxategi hutsa - + Create a new empty FreeCAD file - Create a new empty FreeCAD file + Sortu FreeCAD fitxategi huts berri bat - + Open File - Open File + Ireki fitxategia - + Open an existing CAD file or 3D model - Open an existing CAD file or 3D model + Ireki lehendik dagoen CAD fitxategi bat edo 3D eredu bat - + Parametric Part - Parametric Part + Pieza parametrikoa - + Create a part with the Part Design workbench - Create a part with the Part Design workbench + Sortu pieza bat Piezen Diseinua laneko mahaiarekin - + Assembly Muntaketa - + Create an assembly project - Create an assembly project + Muntaia proiektu bat sortu - + 2D Draft 2D zirriborroa - + Create a 2D Draft with the Draft workbench - Create a 2D Draft with the Draft workbench + Sortu 2D zirriborroa Zirriborroa lan mahaiarekin - + BIM/Architecture - BIM/Architecture + BIM/Arkitektura - + Create an architectural project - Create an architectural project + Proiektu arkitektoniko bat sortu - + New File Fitxategi berria - + Examples Adibideak - + Recent Files Azken fitxategiak - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) - Don't show this Start page again (start with blank screen) + Ez erakutsi hasierako orri hau berriro (hasi pantaila hutsarekin) Workbench - + Start Hasi @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD klasikoa FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD iluna FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD argia @@ -172,25 +177,25 @@ Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. + Gai gehiagoren bila? <a href="freecad:Std_AddonMgr">Gehigarrien kudeatzailea</a> erabiliz lor ditzakezu. FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD iluna FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD argia FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD klasikoa diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fi.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fi.ts index a33d508a16..5b3f530a01 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fi.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fi.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Valmis - + Welcome to %1 Tervetuloa %1 ohjelmaan - + To get started, set your basic configuration options below. Aloittaaksesi, määritä perusasetuksesi alla. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Näitä asetuksia (ja monia muita) voidaan muuttaa myöhemmin Asetuksista. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Tyhjä tiedosto - + Create a new empty FreeCAD file Luo uusi tyhjä FreeCAD tiedosto - + Open File Avaa tiedosto - + Open an existing CAD file or 3D model Avaa olemassa oleva CAD-tiedosto tai 3D-malli - + Parametric Part Parametrinen osa - + Create a part with the Part Design workbench Luo osa Part Design työpöydällä - + Assembly Kokoonpano - + Create an assembly project Luo kokoonpanoprojekti - + 2D Draft 2D-piirustus - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Luo 2D-piirustus Draft-työpöydällä - + BIM/Architecture BIM/Arkkitehtuuri - + Create an architectural project Luo arkkitehtoninen projekti - + New File Uusi tiedosto - + Examples Esimerkit - + Recent Files Viimeisimmät tiedostot - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Älä näytä tätä aloitussivua uudelleen (aloita tyhjältä näytöltä) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Aloita diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fr.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fr.ts index 1b6d112c82..3b99665ebf 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fr.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_fr.ts @@ -4,24 +4,24 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Fait - + Welcome to %1 Bienvenue sur %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Pour commencer, définissez vos paramètres de configuration de base ci-dessous. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. - Ces paramètres (et bien plus) peuvent être modifiés plus tard dans Préférences. + Ces paramètres (et bien d'autres) peuvent être modifiés ultérieurement dans les préférences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Fichier vide - + Create a new empty FreeCAD file Créer un nouveau fichier FreeCAD vide - + Open File Ouvrir un fichier - + Open an existing CAD file or 3D model Ouvrir un fichier de CAO existant ou un modèle 3D - + Parametric Part Objet paramétrique - + Create a part with the Part Design workbench Créer un objet avec l'atelier PartDesign - + Assembly Assemblage - + Create an assembly project Créer un projet d'assemblage - + 2D Draft Dessin 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Créer un dessin 2D avec l'atelier Draft - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Créer un projet d'architecture - + New File Nouveau fichier - + Examples Exemples - + Recent Files Fichiers récents - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Ne plus afficher cette page de démarrage (commencer par un écran vierge) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD classique FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD sombre FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Clair @@ -172,25 +177,25 @@ Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Vous cherchez davantage de thèmes ? Vous pouvez les obtenir en utilisant le <a href="freecad:Std_AddonMgr">Gestionnaire d'extensions</a>. + Plus de thèmes ? Vous pouvez en charger par le <a href="freecad:Std_AddonMgr">gestionnaire des extensions</a>. FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD sombre FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Clair FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD classique diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hr.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hr.ts index fbe57cac88..f9ef5127dd 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hr.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hr.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Gotovo - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Montaža - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Počni diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hu.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hu.ts index 2e94fd408b..c64f556f98 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hu.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_hu.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Kész - + Welcome to %1 Üdvözöljük %1 -ben - + To get started, set your basic configuration options below. A kezdéshez állítsa be az alábbi, alapvető konfigurációs beállításokat. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Ezek a lehetőségek (és még sok más) később módosíthatók a Beállításokban. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Üres fájl - + Create a new empty FreeCAD file Egy új FreeCAD fájl létrehozás - + Open File Fájl megnyitás - + Open an existing CAD file or 3D model Meglévő CAD fájl vagy 3D modell megnyitása - + Parametric Part Változós rész - + Create a part with the Part Design workbench Alkatrész létrehozása az Alkatrész tervezés munkafelülettel - + Assembly Összeállítás - + Create an assembly project Összeszerelési terv létrehozása - + 2D Draft 2D tervrajz - + Create a 2D Draft with the Draft workbench 2D vázlat létrehozása a Vázlat munkafelülettel - + BIM/Architecture BIM/Építészet - + Create an architectural project Építészeti terv létrehozása - + New File Új fájl - + Examples Példák - + Recent Files Legutóbbi fájlok - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Ne jelenítse meg újra ezt a kezdőlapot (üres képernyővel kezdje) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Kezdő időpont @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD klasszikus FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD sötét FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD világos @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD sötét FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD világos FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD klasszikus diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_it.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_it.ts index 2d54d080a8..e3f0099bc1 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_it.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_it.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Fatto - + Welcome to %1 Benvenuto in %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Per iniziare, configura le tue impostazioni di base qui sotto. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Queste opzioni (e molte altre) potranno essere modificate in seguito in Preferenze. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file File vuoto - + Create a new empty FreeCAD file Crea un nuovo file FreeCAD vuoto - + Open File Apri File - + Open an existing CAD file or 3D model Apri un file CAD o modello 3D esistente - + Parametric Part Parte parametrica - + Create a part with the Part Design workbench Crea una parte con l'ambiente di lavoro Part Design - + Assembly Assieme - + Create an assembly project Crea un progetto di assieme - + 2D Draft Bozza 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Crea una bozza 2D con l'ambiente di lavoro Draft - + BIM/Architecture BIM/Architettura - + Create an architectural project Crea un progetto di architettura - + New File Nuovo File - + Examples Esempi - + Recent Files File recenti - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Non mostrare più questa pagina di avvio (inizia con una schermata vuota) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Inizio @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Classico FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Dark FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Light @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Dark FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Light FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Classico diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ja.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ja.ts index 3c590e0ee9..a9d9fda0dd 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ja.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ja.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done 終了 - + Welcome to %1 %1へようこそ - + To get started, set your basic configuration options below. 始めるには、以下の基本設定オプションを設定してください。 - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. これらのオプション(と、その他の項目) は、後から 設定 で変更できます。 @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file 空ファイル - + Create a new empty FreeCAD file 新しいFreeCADファイルを作成 - + Open File ファイルを開く - + Open an existing CAD file or 3D model 既存のCADファイルまたは3Dモデルを開く - + Parametric Part パラメトリックパーツ - + Create a part with the Part Design workbench パートデザインワークベンチでパーツを作成 - + Assembly アセンブリ - + Create an assembly project アセンブリプロジェクトを作成 - + 2D Draft 2D基本設計(下書き) - + Create a 2D Draft with the Draft workbench 基本設計ワークベンチで2D基本設計を作成 - + BIM/Architecture BIM/アーキテクチャ(建築) - + Create an architectural project アーキテクチャ(建築)のプロジェクトを作成 - + New File 新規ファイル - + Examples サンプル - + Recent Files 最近使用したファイル - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) 今後このスタートページを表示しない (空白の画面で開始) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start 開始 @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD クラシック FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD ダーク FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD ライト @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD ダーク FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD ライト FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD クラシック diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ka.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ka.ts index f4993c18fa..94dc5779ac 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ka.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ka.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done მზადაა - + Welcome to %1 კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება %1-ში - + To get started, set your basic configuration options below. დასაწყებად, დააყენეთ თქვენი ძირითადი პარამეტრები ქვემოთ. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. ეს პარამეტრები (და ბევრი სხვა) მოგვიანებითაც, მორგების ფანჯარაში შეგიძლიათ, შეცვალოთ. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file ცარიელი ფაილი - + Create a new empty FreeCAD file ცარიელი FreeCAD-ის ფაილის შექმნა - + Open File ფაილის გახსნა - + Open an existing CAD file or 3D model არსებული CAD ფაილის ან 3D მოდელის გახსნა - + Parametric Part პარამეტრული ნაწილი - + Create a part with the Part Design workbench ნაწილის შექმნა ნაწილის დიზაინის სამუშაო მაგიდით - + Assembly აწყობა - + Create an assembly project აწყობის პროექტის შექმნა - + 2D Draft 2D მონახაზი - + Create a 2D Draft with the Draft workbench 2D ნახაზის შექმნა Draft სამუშაო მაგიდით - + BIM/Architecture BIM/არქიტექტურა - + Create an architectural project არქიტექტურული პროექტის შექმნა - + New File ახალი ფაილი - + Examples მაგალითები - + Recent Files ბოლო ფაილები - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) აღარ მაჩვენო საწყისი გვერდი (დაწყება ცარიელი ეკრანით) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start დაწყება @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + კლასიკური FreeCAD FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + მუქი FreeCAD FreeCAD Light - FreeCAD Light + ღია FreeCAD @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + მუქი FreeCAD FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + ღია FreeCAD FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + კლასიკური FreeCAD diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ko.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ko.ts index 791e5aebb2..43eacc55c4 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ko.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ko.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done 완료 - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file 빈 파일 - + Create a new empty FreeCAD file 새로운 빈 프리캐드 파일을 생성하세요 - + Open File 파일 열기 - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench 부품설계 작업대에서 부품 만들기 - + Assembly 조립 - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File 새 파일 - + Examples 예제 - + Recent Files 최근 파일 - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start 시작 diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_lt.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_lt.ts index 6b5c35343a..f52a884087 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_lt.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_lt.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Atlikta - + Welcome to %1 Sveiki paleidę %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Norėdami pradėti, toliau nustatykite pagrindines sąrankos parinktis. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Šios ir daugelis kitų parinkčių vėliau galės būti pakeistos programos Nustatymuose. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Tuščias failas - + Create a new empty FreeCAD file Sukurti tuščią FreeCad failą - + Open File Atidaryti failą - + Open an existing CAD file or 3D model Atverti esamą CAD failą arba 3D modelį - + Parametric Part Parametrinė detalė - + Create a part with the Part Design workbench Sukurkite detalę naudodami Detalių projektavimo darbastalį - + Assembly Surinkimas - + Create an assembly project Sukurti surinkimo projektą - + 2D Draft Plokščias juodraštis - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Sukurkite brėžinio juodraštį naudodami Juodraščio darbastalį - + BIM/Architecture BIM/Architektūra - + Create an architectural project Sukurkite architektūrinį projektą - + New File Naujas failas - + Examples Pavyzdžiai - + Recent Files Paskiausiai naudoti failai - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Pakartotinai neberodyti šio pradžios puslapio @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Pradėti @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Klasikinis FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Tamsusis FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Šviesusis @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Tamsusis FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Šviesusis FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Klasikinis diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_nl.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_nl.ts index fac6810b9c..dad9e2b3a6 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_nl.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_nl.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Klaar - + Welcome to %1 Welkom bij %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Om te beginnen, stel hieronder uw basisconfiguratieopties in. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Deze opties (en nog veel meer) kunnen later worden gewijzigd in Voorkeuren. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Leeg bestand - + Create a new empty FreeCAD file Maak een nieuw leeg FreeCAD-bestand - + Open File Bestand openen - + Open an existing CAD file or 3D model Open een bestaand CAD-bestand of 3D-model - + Parametric Part - Parametric Part + Parametrisch onderdeel - + Create a part with the Part Design workbench - Create a part with the Part Design workbench + Maak een onderdeel aan met de Part Design werkbank - + Assembly Samenstelling - + Create an assembly project - Create an assembly project + Start een samenstelling project - + 2D Draft 2D schets - + Create a 2D Draft with the Draft workbench - Create a 2D Draft with the Draft workbench + Maak een 2D schets met de Draft werkbank - + BIM/Architecture - BIM/Architecture + BIM/Architectuur - + Create an architectural project Maak een bouwkundig project - + New File Nieuw bestand - + Examples Voorbeelden - + Recent Files Recente bestanden - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Laat deze startpagina niet meer zien (start met een leeg scherm) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Classic FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Donker FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Licht @@ -172,25 +177,25 @@ Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. - Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. + Op zoek naar meer thema's? U vindt ze in <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>. FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Donker FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Licht FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Classic diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pl.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pl.ts index cb5ee425c7..592edf91c2 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pl.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pl.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Gotowe - + Welcome to %1 Witaj w %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Aby rozpocząć, ustaw poniżej podstawowe opcje konfiguracji. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Opcje te (i wiele więcej) można później zmodyfikować w Preferencjach. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Pusty plik - + Create a new empty FreeCAD file Utwórz pusty plik FreeCAD - + Open File Otwórz plik - + Open an existing CAD file or 3D model Otwórz plik CAD lub model 3D - + Parametric Part Część parametryczna - + Create a part with the Part Design workbench Utwórz część w środowisku pracy Projekt Części - + Assembly Złożenie - + Create an assembly project Utwórz projekt złożenia - + 2D Draft Rysunek roboczy 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Utwórz rysunek 2D w środowisku Rysunek Roboczy - + BIM/Architecture BIM / Architektura - + Create an architectural project Utwórz projekt architektoniczny - + New File Nowy plik - + Examples Przykłady - + Recent Files Ostatnio używane pliki - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Nie pokazuj ponownie tej strony startowej (uruchom z pustym ekranem) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD klasyczny FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD ciemny FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD jasny @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD ciemny FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD jasny FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD klasyczny diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-BR.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-BR.ts index aee80c9aac..8e8ed791b5 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-BR.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Feito - + Welcome to %1 Bem-vindo ao %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Para começar, defina suas opções básicas de configuração abaixo. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Essas opções (e muito mais) podem ser alteradas posteriormente em Preferências. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Arquivo vazio - + Create a new empty FreeCAD file Criar um novo arquivo FreeCAD vazio - + Open File Abrir arquivo - + Open an existing CAD file or 3D model Abrir um arquivo CAD existente ou modelo 3D - + Parametric Part Peça paramétrica - + Create a part with the Part Design workbench Crie uma peça com a bancada de trabalho Part Design - + Assembly Assemblagem - + Create an assembly project Criar um projeto de montagem - + 2D Draft Desenho 2D - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Crie um desenho 2D com a bancada de trabalho Draft - + BIM/Architecture BIM/Arquitetura - + Create an architectural project Criar um projeto arquitetônico - + New File Novo arquivo - + Examples Exemplos - + Recent Files Arquivos Recentes - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Não mostrar esta página inicial novamente (começar com tela em branco) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Começar @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Clássico FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD Escuro FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD Claro @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD Escuro FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD Claro FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Clássico diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-PT.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-PT.ts index 6f8ca08b4a..a7e4dabe41 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_pt-PT.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Concluído - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Montagem - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Começar diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ro.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ro.ts index 0199c35d94..589fb33d37 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ro.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ro.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Gata - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Ansamblu - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ru.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ru.ts index 1afcde540f..9a091dc707 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ru.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_ru.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Готово - + Welcome to %1 Добро пожаловать в %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Чтобы начать, установите основные параметры конфигурации ниже. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Эти параметры (и многие другие) можно изменить позже в настройках. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Пустой файл - + Create a new empty FreeCAD file Создать пустой файл FreeCAD - + Open File Открыть файл - + Open an existing CAD file or 3D model Открыть существующий CAD файл или 3D модель - + Parametric Part Параметрическая деталь - + Create a part with the Part Design workbench Создать деталь на верстаке для проектирования деталей - + Assembly Сборка - + Create an assembly project Создать сборку проекта - + 2D Draft 2D эскиз - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Создать 2D эскиз на верстаке эскизов - + BIM/Architecture BIM/Архитектура - + Create an architectural project Создать архитектурный проект - + New File Новый файл - + Examples Примеры - + Recent Files Недавние файлы - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Не показывать эту начальную страницу снова (начните с пустого экрана) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Запустить @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + Классический FreeCAD FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + Темный FreeCAD FreeCAD Light - FreeCAD Light + Светлый FreeCAD @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + Темный FreeCAD FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + Светлый FreeCAD FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + Классический FreeCAD diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sl.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sl.ts index e784506e24..ab20920dbc 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sl.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sl.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Končano - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Assembly - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Začni diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr-CS.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr-CS.ts index c91f9dd511..730591a7e7 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr-CS.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Gotovo - + Welcome to %1 Dobrodošli na %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Pre početka prvo ispod podesi svoje osnovne opcije. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Ove opcije (i mnoge druge) mogu biti kasnije promenjene u Podešavanjima. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Prazna datoteka - + Create a new empty FreeCAD file Napravi novu praznu FreeCAD datoteku - + Open File Otvori datoteku - + Open an existing CAD file or 3D model Otvori postojeću CAD datoteku ili 3D model - + Parametric Part Deo - + Create a part with the Part Design workbench Napravi deo u okruženju Konstruisanje delova - + Assembly Sklop - + Create an assembly project Napravi sklop - + 2D Draft 2D crtež - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Napravi 2D crtež u okruženju Crtanje - + BIM/Architecture BIM/Arhitektura - + Create an architectural project Napravi arhitektonski projekat - + New File Nova datoteka - + Examples Primeri - + Recent Files Nedavne datoteke - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Ne prikazuj ponovo ovu početnu stranu (počni sa praznim ekranom) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD klasični FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD tamni FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD svetli @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD tamni FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD svetli FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD klasični diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr.ts index 4c543bdc69..00f218599e 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sr.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Готово - + Welcome to %1 Добродошли на %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Пре почетка прво испод подеси своје основне опције. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Ове опције (и многе друге) могу бити касније промењене у Подешавањима. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Празна датотека - + Create a new empty FreeCAD file Направи нову празну FreeCAD датотеку - + Open File Отвори датотеку - + Open an existing CAD file or 3D model Отвори постојећу CAD датотеку или 3D модел - + Parametric Part Део - + Create a part with the Part Design workbench Направи део у окружењу Конструисање делова - + Assembly Склоп - + Create an assembly project Направи склоп - + 2D Draft 2D цртеж - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Направи 2D цртеж у окружењу Цртање - + BIM/Architecture БИМ/Архитектура - + Create an architectural project Направи архитектонски пројекат - + New File Нова датотека - + Examples Примери - + Recent Files Недавне датотеке - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Не приказуј поново ову почетну страну (почни са празним екраном) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Старт @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD класични FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD тамни FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD светли @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD тамни FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD светли FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD класични diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sv-SE.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sv-SE.ts index 3affea1ccb..8154c02569 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_sv-SE.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Färdig - + Welcome to %1 Välkommen till %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Öppna fil - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Ihopsättning - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File Ny fil - + Examples Exempel - + Recent Files Senaste filer - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Start diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_tr.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_tr.ts index 428827de7d..b9e1e2f0a2 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_tr.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_tr.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Bitti - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Montaj - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Başla diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_uk.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_uk.ts index ae5c1790f1..401f802612 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_uk.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_uk.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Готово - + Welcome to %1 Ласкаво просимо до %1 - + To get started, set your basic configuration options below. Щоб розпочати, встановіть основні параметри конфігурації нижче. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. Ці параметри (і багато інших) можна змінити пізніше в Налаштуваннях. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Порожній файл - + Create a new empty FreeCAD file Створити новий порожній файл FreeCAD - + Open File Відкрити файл - + Open an existing CAD file or 3D model Відкрити файл CAD або 3D модель, що вже існує - + Parametric Part Параметрична деталь - + Create a part with the Part Design workbench Створіть деталь за допомогою робочої області Part Design - + Assembly Збірка - + Create an assembly project Створити проект збірки - + 2D Draft 2D креслення - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Створити 2D-креслення за допомогою робочої області Draft - + BIM/Architecture BIM/Архітектура - + Create an architectural project Створити архітектурний проект - + New File Новий файл - + Examples Приклади - + Recent Files Останні файли - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Не показувати цю початкову сторінку знову (почати з чистого екрану) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Початок @@ -152,17 +157,17 @@ FreeCAD Classic - FreeCAD Classic + FreeCAD Класична FreeCAD Dark - FreeCAD Dark + FreeCAD темна FreeCAD Light - FreeCAD Light + FreeCAD світла @@ -178,19 +183,19 @@ FreeCAD Dark Visual theme name - FreeCAD Dark + FreeCAD темна FreeCAD Light Visual theme name - FreeCAD Light + FreeCAD світла FreeCAD Classic Visual theme name - FreeCAD Classic + FreeCAD Класична diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_val-ES.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_val-ES.ts index 82bdd7e32c..da3bce823d 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_val-ES.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_val-ES.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done Fet - + Welcome to %1 Welcome to %1 - + To get started, set your basic configuration options below. To get started, set your basic configuration options below. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. These options (and many more) can be changed later in Preferences. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file Empty file - + Create a new empty FreeCAD file Create a new empty FreeCAD file - + Open File Open File - + Open an existing CAD file or 3D model Open an existing CAD file or 3D model - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench Create a part with the Part Design workbench - + Assembly Assembly - + Create an assembly project Create an assembly project - + 2D Draft 2D Draft - + Create a 2D Draft with the Draft workbench Create a 2D Draft with the Draft workbench - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project Create an architectural project - + New File New File - + Examples Examples - + Recent Files Recent Files - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) Don't show this Start page again (start with blank screen) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start Inicia diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-CN.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-CN.ts index f6d60842b5..26f7102b4a 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-CN.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done 完成 - + Welcome to %1 欢迎使用 %1。 - + To get started, set your basic configuration options below. 想要开始,请在下方设置您的基本配置选项。 - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. 这些选项(以及更多选项)以后可以在首选项中更改。 @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file 空文件 - + Create a new empty FreeCAD file 新建一个空白FreeCAD文件 - + Open File 打开文件 - + Open an existing CAD file or 3D model 打开现有的 CAD 文件或 3D 模型 - + Parametric Part 参数视图 - + Create a part with the Part Design workbench 使用零件设计工作台创建一个零件 - + Assembly 装配 - + Create an assembly project 创建装配项目 - + 2D Draft 2D草图 - + Create a 2D Draft with the Draft workbench 使用草图工作台创建 2D 草图 - + BIM/Architecture BIM/结构 - + Create an architectural project 创建一个建筑项目 - + New File 新建文件 - + Examples 示例 - + Recent Files 最近打开的文件 - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) 不再显示此开始页 (将以空白开头) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start 开始 diff --git a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-TW.ts b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-TW.ts index 7e17920b79..35fbbd163f 100644 --- a/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/Start/Gui/Resources/translations/StartPage_zh-TW.ts @@ -4,22 +4,22 @@ StartGui::FirstStartWidget - + Done 完成 - + Welcome to %1 歡迎來到 %1 - + To get started, set your basic configuration options below. 首先, 請在下方設定基本配置選項. - + These options (and many more) can be changed later in Preferences. 這些選項 (以及更多) 可以稍後在偏好設定中更改. @@ -59,82 +59,87 @@ StartGui::StartView - + Empty file 空的檔案 - + Create a new empty FreeCAD file 建立一個新的空的 FreeCAD 檔案 - + Open File 開啟檔案 - + Open an existing CAD file or 3D model 開啟現有 CAD 檔案或 3D 模型 - + Parametric Part Parametric Part - + Create a part with the Part Design workbench 使用零件設計工作台建立零件 - + Assembly 組裝 - + Create an assembly project 建立一個組裝專案 - + 2D Draft 2D 草圖 - + Create a 2D Draft with the Draft workbench 使用草圖工作台建立 2D 草圖 - + BIM/Architecture BIM/Architecture - + Create an architectural project 建立一個建築專案 - + New File 新的檔案 - + Examples 範例 - + Recent Files 最近的檔案 - + + Open first start setup + Open first start setup + + + Don't show this Start page again (start with blank screen) 不再顯示此開始頁 (從空白畫面開始) @@ -142,7 +147,7 @@ Workbench - + Start 開始 diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_be.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_be.ts index 064e3b7a9a..0f89c5f725 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_be.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_be.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert 3-Point Angle Dimension Уставіць вуглавое вымярэнне па трох кропках @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Active View (3D View) Уставіць бягучы выгляд (трохмернае прадстаўленне) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Angle Dimension Уставіць вуглавое вымярэнне @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert BIM Workbench Object Уставіць аб'ект варштату BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Уставіць выгляд плоскасці перасеку з варштату BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Balloon Annotation Уставіць заметку ў пазіцыйную зноску @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Clip Group Уставіць суполку выразак @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Add View to Clip Group Дадаць выгляд у суполку выразак @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Remove View from Clip Group Выдаліць выгляд з суполкі выразак @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Complex Section View Уставіць складовы выгляд перасеку - + Insert a Complex Section View Уставіць складовы выгляд перасеку @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Detail View Уставіць вынасны элемент @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Diameter Dimension Уставіць вымярэнне дыяметру @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Dimension Уставіць вымярэнне - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Draft Workbench Object Уставіць аб'ект варштату Чарнавік - + Insert a View of a Draft Workbench object Уставіць выгляд аб'ект з варштату Чарнавік @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Файл - + Export Page as DXF Экспартаваць старонку ў DXF - + Save DXF file Захаваць файл DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Файл - + Export Page as SVG Экспартаваць старонку ў SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Extent Dimension Уставіць габарытнае вымярэнне - + Horizontal Extent Гарызантальны габарытнае вымярэнне - + Vertical Extent Вертыкальны габарытнае вымярэнне @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Horizontal Dimension Уставіць гарызантальнае вымярэнне @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Horizontal Extent Dimension Уставіць гарызантальнае габарытнае вымярэнне @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Уставіць прасторавае вымярэнне @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Length Dimension Уставіць вымярэнне даўжыні @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Link Dimension to 3D Geometry Злучыць вымярэнне з трохмернай геаметрыяй @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Project shape... Праекцыя фігуры... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Projection Group Уставіць суполку праекцый - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Уставіць некалькі звязаных выглядаў аб'ектаў чарцяжа @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Radius Dimension Уставіць вымярэнне радыуса @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert a simple or complex Section View Устаўка простага ці складовага выгляду перасеку - + Section View Выгляд перасеку - + Complex Section Складовы перасек @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Section View Уставіць выгляд перасеку @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Spreadsheet View Уставіць выгляд аркуша - + Insert View to a spreadsheet Уставіць выгляд аркуша @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert SVG Symbol Уставіць знак SVG - + Insert symbol from an SVG file Уставіць знак з файла SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Vertical Extent Dimension Уставіць вертыкальнае габарытнае вымярэнне @@ -1985,54 +1985,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Стварыць выгляд - + Create broken view Стварыць выгляд разбіўкі - + Create Projection Group Стварыць суполку праекцыі - + Create Clip Стварыць зрэз - + ClipGroupAdd Дадаць выразку ў суполку - + ClipGroupRemove Выдаліць выразак з суполкі - + Save page to DXF Захаваць старонку ў файл DXF - + Create Symbol Стварыць знак - + Create DraftView Стварыць выгляд Чарнавіка - + Create ArchView Стварыць выгляд Архітэктуры - + Create spreadsheet view Стварыць выгляд Аркуша @@ -2057,182 +2057,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Стварыць заметку - + Insert Dimension Уставіць вымярэнне - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Дадаць вымярэнне габарытаў - + Add Area dimension Дадаць вымярэнне вобласці - - - + + + Add Distance dimension Дадаць вымярэнне адлегласці - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Дадаць вымярэнне адлегласці Х фаскі - - + + Add horizontal chain dimensions Дадаць гарызантальныя вымярэнні ланцуга - - + + Add horizontal coordinate dimensions Дадаць гарызантальныя вымярэнні каардынат - - - + + + Add 3-points angle dimension Дадаць вымярэнне вугла па трох кропках - + Add horizontal chain dimension Дадаць гарызантальнае вымярэнне ланцуга - + Add point to line Distance dimension Дадаць кропку да вымярэння адлегласці лініі - - - + + + Add length dimension Дадаць вымярэнне даўжыні - + Add Angle dimension Дадаць вымярэнне вугла - + Add circle to line Distance dimension Дадаць акружнасць да вымярэння адлегласці лініі - + Add ellipse to line Distance dimension Дадаць эліпс да вымярэння адлегласці лініі - + Add Radius dimension Дадаць вымярэнне радыуса - - + + Add Arc Length dimension Дадаць вымярэнне даўжыні дугі - + Add circle to circle Distance dimension Дадаць акружнасць да вымярэння адлегласці акружнасці - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Дадаць эліпс да вымярэння адлегласці эліпсу - + Add edge length dimension Дадаць вымярэнне даўжыні рабра - + Add Diameter dimension Дадаць вымярэнне дыяметру - + Add DistanceX dimension Дадаць вымярэнне адлегласці X - + Add DistanceY Chamfer dimension Дадаць вымярэнне адлегласці Y фаскі - + Add DistanceY dimension Дадаць вымярэнне адлегласці Y - + Add DistanceX extent dimension Дадаць вымярэнне адлегласці X габарытаў - + Add DistanceY extent dimension Дадаць вымярэнне адлегласці Y габарытаў - + Add horizontal coord dimensions Дадаць гарызантальныя каардынаты вымярэнняў - + Add vertical chain dimensions Дадаць вертыкальныя вымярэнні ланцуга - + Add vertical coord dimensions Дадаць вертыкальныя каардынаты вымярэнняў - + Add oblique chain dimensions Дадаць нахіленыя вымярэнні ланцуга - + Add oblique coord dimensions Дадаць нахіленыя каардынаты вымярэнняў - + Dimension Вымярэнне - - + + Create Dimension Стварыць вымярэнне @@ -2908,37 +2908,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Няправільны выбар - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Без фігур, суполак і сувязяў у абраным - + Empty selection Пусты выбар @@ -2953,43 +2953,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Файл SVG ці файл выявы - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Калі ласка, абярыце аб'екты для разбіўкі ці асноўны выгляд і аб'екты вызначэння разбіўкі. - + No Break objects found in this selection У гэтай выбарцы не знойдзена аб'ектаў разбіўкі - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Абярыце хаця б адзін аб'ект выгляду дэталі як асноўны. - + I do not know what base view to use. Я не ведаю, які асноўны выгляд патрэбна ўжываць. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Без асноўнага выгляду, суполак і сувязяў у абраным - + No profile object found in selection Аб'ект профілю не знойдзены ў абраным - + Please select only 1 BIM Section. Калі ласка, абярыце толькі адзін перасек BIM. - + No BIM Sections in selection. Без перасек BIM у абраным. @@ -2997,142 +2997,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Няправільны выбар - - + + Select an object first Спачатку абярыце аб'ект - - + + Too many objects selected Абрана зашмат аб'ектаў - - + + Create a page first. Спачатку стварыць старонку. - - - + + + No View of a Part in selection. Без выгляду дэталі ў абраным. - + Select one Clip group and one View. Абярыце адну суполку выразак і адзін выгляд. - + Select exactly one View to add to group. Абярыце толькі адзін выгляд, каб дадаць яго ў суполку. - + Select exactly one Clip group. Абярыце толькі адну суполку выразак. - + Clip and View must be from same Page. Зрэз і выгляд павінны быць на адной старонцы. - + Select exactly one View to remove from Group. Абярыце толькі адзін выгляд, каб выдаліць яго з суполкі. - + View does not belong to a Clip Выгляд не належыць да зрэзу - + Choose an SVG file to open Абраць файл SVG, каб адчыніць - + Scalable Vector Graphic Маштабаваная вектарная графіка (SVG) - + All Files Усе файлы - + Select at least one object. Абярыце хаця б адзін аб'ект. - + Select exactly one Spreadsheet object. Абярыце толькі адзін аб'ект Аркуша. - + No Drawing View Без выгляду чарцяжоў - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Адчыніце выгляд чарцяжа перад экспартаваннем у SVG. - + Can not export selection Не атрымалася экспартаваць абранае - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Старонка ўтрымлівае DrawViewArch, які не будзе экспартаваны. Ці працягнуць? - + Ellipse Curve Warning Папярэджанне крывой эліпса - + BSpline Curve Warning Папярэджанне крывой B-сплайна - - - - - + + + + + + - @@ -3141,76 +3141,76 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Няправільны выбар - + BSpline Curve Error Памылка крывой B-сплайна - + Selection contains both 2d and 3d geometry Вылучэнне змяшчае дзвюхмерную і трохмерную геаметрыю - + Can not make 2d extent dimension from selection Не атрымалася зрабіць двухмернае габарытнае вымярэнне з абранага - + Can not make 3d extent dimension from selection Не атрымалася зрабіць трохмернае габарытнае вымярэнне з абранага - + There is no Dimension in your selection У вашым выбары няма вымярэння - + Can not make 2D dimension from selection Не атрымалася зрабіць двухмернае вымярэнне з абранага - + Can not make 3D dimension from selection Не атрымалася зрабіць трохмернае вымярэнне з абранага - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Абранае рабро ўяўляе сабой эліпс. Значэнне будзе прыблізным. Ці працягнуць? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Абранае рабро ўяўляе сабой B-сплайн. Значэнне будзе прыблізным. Ці працягнуць? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Абранае рабро ўяўляе сабой B-сплайн, і таму дыяметр/дыяметр вылічыць не атрымалася. - + There is no 3D object in your selection У вашым выбары няма трохмернага аб'екта - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection У вашым выбары няма трохмерных рэбраў ці вяршынь - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Абярыце два кропкавых аб'екта і адзін выгляд. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Абярыце два кропкавых аб'екта і адзін выгляд. (2) @@ -3231,17 +3231,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3254,9 +3254,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3282,17 +3282,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3305,9 +3305,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3554,28 +3554,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Без старонак Аркуша чарцяжа ў дакуменце. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Усе файлы (*.*) - + Export Page As PDF Экспартаваць старонку ў DXF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Экспартаваць старонку ў SVG @@ -5868,61 +5868,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Надрукаваць усе старонкі - + Different orientation Адрозная арыентацыя - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Друкарка ўжывае арыентацыю, якая выдатная ад арыентацыі чарцяжа. Ці жадаеце в вы працягнуць? - + Different paper size Адрозны памер паперы - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Друкарка ўжывае памер паперы, які адрозны ад чарцяжа. Ці жадаеце вы працягнуць? - + Opening file failed Немагчыма адчыніць файл - + Can not open file %1 for writing. Не атрымалася адчыніць файл %1 для запісу. - + Save DXF file Захаваць файл у DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Захаваць файл PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Абрана: @@ -7718,8 +7718,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Верхні @@ -7730,8 +7730,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Левы @@ -7742,14 +7742,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Правы - + Rear Задні @@ -7760,8 +7760,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Ніжні @@ -7802,31 +7802,31 @@ using the given X/Y Spacing Інтэрвал Y - - + + FrontTopLeft Пярэдні верхні левы - - + + FrontBottomRight Пярэдні ніжні правы - - + + FrontTopRight Пярэдні верхні правы - - + + FrontBottomLeft Пярэдні ніжні левы - + Front Спераду @@ -8470,7 +8470,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Уставіць складовы выгляд перасеку @@ -8507,7 +8507,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Уставіць гарызантальнае габарытнае вымярэнне @@ -8531,7 +8531,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Уставіць просты выгляд перасеку @@ -8571,7 +8571,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Уставіць вертыкальнае габарытнае вымярэнне @@ -8876,12 +8876,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Repair Dimension References Аднавіць спасылкі на вымярэнні @@ -9795,37 +9795,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Напрамак - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Скасаваць - + Rotate by Павярнуць па @@ -9833,12 +9833,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Вымярэнне - + Dimension tools. Інструменты вымярэння. @@ -9846,12 +9846,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Тэхнічны чарцёж - + Insert Area Annotation Уставіць заметку вобласці diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ca.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ca.ts index 5ecc6a48f7..dfed750287 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ca.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ca.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Insereix una cota angular de 3 punts @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Insereix una vista activa (vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Insereix una cota angular @@ -127,30 +127,30 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object - Insert BIM Workbench Object + Insereix un objecte del banc de treball de BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench - Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench + Insereix una vista d'un pla de secció des d'un banc de treball de BIM CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Insereix una anotació en un globus @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Insereix un grup clip @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Afegeix una vista al grup clip @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Lleva una vista del ClipGroup @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + Insereix una vista de secció complexa - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + Insereix una vista de secció complexa @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Insereix una vista de detall @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Insereix una cota de diàmetre @@ -321,39 +321,39 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Insereix una cota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Dimension contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. -Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. + Acotar contextualment segons la seva selecció. +Segons la seva selecció, podries tenir diverses cotes disponibles. Pots circular a través d'elles prement la tecla M. +En fer clic esquerre en un espai en blanc, validarà la cota actual. En fer clic dret o prement Esc, ho cancel·larà. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Insereix un objecte del banc de treball d'Esbós - + Insert a View of a Draft Workbench object Insereix una vista d'un objecte del banc de treball d'esbós @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fitxer - + Export Page as DXF Exporta la pàgina com a DXF - + Save DXF file Desa el fitxer DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fitxer - + Export Page as SVG Exportar una pàgina com a SVG @@ -404,12 +404,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Extend Line - Extend Line + Estén una línia Extend a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool - Extend a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool + Esteneu una línia cosmètica o una línia central als dos extrems: +- Especifiqueu la distància delta (opcional) +- Seleccioneu una sola línia +- Feu clic a aquesta eina @@ -427,7 +430,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Select several faces then click this tool - Select several faces then click this tool + Seleccioneu diverses cares i després feu clic a aquesta eina @@ -440,12 +443,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Cascade Horizontal Dimensions - Cascade Horizontal Dimensions + Cotes horitzontals en cascada Evenly space horizontal dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Evenly space horizontal dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Fa espai uniformement en cotes horitzontals: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu dues o més cotes horitzontals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -459,13 +466,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Cascade Horizontal Dimensions - Cascade Horizontal Dimensions + Cotes horitzontals en cascada Evenly space horizontal dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Evenly space horizontal dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Fa espai uniformement en cotes horitzontals: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu dues o més cotes horitzontals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -479,13 +490,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Cascade Oblique Dimensions - Cascade Oblique Dimensions + Cotes obliqües en cascada Evenly space oblique dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more parallel oblique dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Evenly space oblique dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more parallel oblique dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Fa espai uniformement en cotes obliqües: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu dues o més cotes obliqües paral·leles +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -499,13 +514,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Cascade Vertical Dimensions - Cascade Vertical Dimensions + Cotes verticals en cascada Evenly space vertical dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more vertical dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Evenly space vertical dimensions:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select two or more vertical dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Fa espai uniformement en cotes verticals: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu dues o més cotes verticals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -518,12 +537,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Chamfer Dimension - Create Horizontal Chamfer Dimension + Crear una cota de xamfrà horitzontal Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool - Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool + Creeu una cota horitzontal i una cota d'angle per a un xamfrà: +- Seleccioneu dos vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -541,7 +562,10 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Change the attributes of cosmetic lines and centerlines:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more lines<br>- Click this tool - Change the attributes of cosmetic lines and centerlines:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more lines<br>- Click this tool + Canvieu els atributs de les línies cosmètiques i les línies centrals: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu una o més línies +- Feu clic a aquesta eina @@ -555,13 +579,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Circle Centerlines - Add Circle Centerlines + Afegeix línies centrals del cercle Add centerlines to circles and arcs:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles or arcs<br>- Click this tool - Add centerlines to circles and arcs:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles or arcs<br>- Click this tool + Afegeix línies centrals als cercles i arcs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu un o més cercles o arcs +- Feu clic a aquesta eina @@ -574,12 +601,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Circle Centerlines - Add Circle Centerlines + Afegeix línies centrals del cercle Add centerlines to circles and arcs:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles or arcs<br>- Click this tool - Add centerlines to circles and arcs:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles or arcs<br>- Click this tool + Afegeix línies centrals als cercles i arcs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu un o més cercles o arcs +- Feu clic a aquesta eina @@ -592,12 +622,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Chain Dimensions - Create Horizontal Chain Dimensions + Crear una cota de cadena horitzontal Create a sequence of aligned horizontal dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool - Create a sequence of aligned horizontal dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool + Creeu una seqüència de cotes horitzontals alineades: +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -610,12 +642,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Coordinate Dimensions - Create Horizontal Coordinate Dimensions + Crear una cota de coordenada horitzontal Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool - Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool + Creeu múltiples cotes horitzontals uniformement espaiades a partir de la mateixa línia base: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- L'ordre de selecció dels dos primers vèrtexs determina la posició de la línia de base +- Feu clic a aquesta eina @@ -629,13 +665,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Chain Dimensions - Create Horizontal Chain Dimensions + Crear una cota de cadena horitzontal Create a sequence of aligned horizontal dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool - Create a sequence of aligned horizontal dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool + Creeu una seqüència de cotes horitzontals alineades: +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -649,13 +687,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Chamfer Dimension - Create Horizontal Chamfer Dimension + Crear una cota de xamfrà horitzontal Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool - Create a horizontal size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool + Creeu una cota horitzontal i una cota d'angle per a un xamfrà: +- Seleccioneu dos vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -669,13 +709,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Horizontal Coordinate Dimensions - Create Horizontal Coordinate Dimensions + Crear una cota de coordenada horitzontal Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool - Create multiple evenly spaced horizontal dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool + Creeu múltiples cotes horitzontals uniformement espaiades a partir de la mateixa línia base: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- L'ordre de selecció dels dos primers vèrtexs determina la posició de la línia de base +- Feu clic a aquesta eina @@ -688,12 +732,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Arc Length Dimension - Create Arc Length Dimension + Crear cota de longitud de l'arc Create an arc length dimension:<br>- Select a single arc<br>- Click this tool - Create an arc length dimension:<br>- Select a single arc<br>- Click this tool + Creeu una cota de longitud d'arc: +- Seleccioneu un sol arc +- Feu clic a aquesta eina @@ -707,13 +753,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Oblique Chain Dimensions - Create Oblique Chain Dimensions + Crear una cota de cadena obliqua Create a sequence of aligned oblique dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- The first two vertexes define the direction<br>- Click this tool - Create a sequence of aligned oblique dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- The first two vertexes define the direction<br>- Click this tool + Creeu una seqüència de cotes obliqües alineades: +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- Els dos primers vèrtexs defineixen la direcció +- Feu clic a aquesta eina @@ -727,13 +776,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Oblique Coordinate Dimensions - Create Oblique Coordinate Dimensions + Crear una cota de coordenada obliqua Create multiple evenly spaced oblique dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- The first two vertexes also define the direction<br>- Click this tool - Create multiple evenly spaced oblique dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- The first two vertexes also define the direction<br>- Click this tool + Creeu múltiples cotes obliqües uniformement espaiades a partir de la mateixa línia base: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- L'ordre de selecció dels dos primers vèrtexs determina la posició de la línia de base +- Els dos primers vèrtexs també defineixen la direcció +- Feu clic a aquesta eina @@ -747,13 +801,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Vertical Chain Dimensions - Create Vertical Chain Dimensions + Crear una cota de cadena vertical Create a sequence of aligned vertical dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool - Create a sequence of aligned vertical dimensions:<br>- Select three or more vertexes<br>- Click this tool + Creeu una seqüència de cotes verticals alineades: +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -767,13 +823,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Vertical Chamfer Dimension - Create Vertical Chamfer Dimension + Crear una cota de xamfrà vertival Create a vertical size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool - Create a vertical size and angle dimension for a chamfer:<br>- Select two vertexes<br>- Click this tool + Creeu una cota vertical i una cota d'angle per a un xamfrà: +- Seleccioneu dos vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -787,13 +845,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Create Vertical Coordinate Dimensions - Create Vertical Coordinate Dimensions + Crear una cota de coordenada vertical Create multiple evenly spaced vertical dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool - Create multiple evenly spaced vertical dimensions starting from the same baseline:<br>- Specify the cascade spacing (optional)<br>- Select three or more vertexes<br>- The selection order of the first two vertexes determines the position of the baseline<br>- Click this tool + Creeu múltiples cotes verticals uniformement espaiades a partir de la mateixa línia base: +- Especifiqueu l'espaiat en cascada (opcional) +- Seleccioneu tres o més vèrtexs +- L'ordre de selecció dels dos primers vèrtexs determina la posició de la línia de base +- Feu clic a aquesta eina @@ -806,12 +868,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Customize Format Label - Customize Format Label + Personalitzar l'etiqueta de format Select a dimension or a balloon<br> - click this tool<br> - edit the Format field, using the keyboard and/or the special buttons - Select a dimension or a balloon<br> - click this tool<br> - edit the Format field, using the keyboard and/or the special buttons + Seleccioneu una cota o un globus +- Feu clic a aquesta eina +- Editeu el camp Format, utilitzant el teclat i/o els botons especials @@ -825,13 +889,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Decrease Decimal Places - Decrease Decimal Places + Disminuir decimals Decrease the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Decrease the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Disminueix el nombre de decimals del text de la cota: +- Seleccioneu una o més cotes +- Feu clic a aquesta eina @@ -844,12 +910,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Circle - Add Cosmetic Circle + Afegeix un cercle cosmètic Add a cosmetic circle based on two vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius)<br>- Click this tool - Add a cosmetic circle based on two vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius)<br>- Click this tool + Afegiu un cercle cosmètic basat en dos vèrtexs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu el vèrtex 1 (punt central) +- Seleccioneu el vèrtex 2 (radi) +- Feu clic aquesta eina @@ -863,13 +933,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Arc - Add Cosmetic Arc + Afegeix un arc cosmètic Add a cosmetic counter clockwise arc based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius and start angle)<br>- Select vertex 3 (end angle)<br>- Click this tool - Add a cosmetic counter clockwise arc based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius and start angle)<br>- Select vertex 3 (end angle)<br>- Click this tool + Afegiu un arc estètic en sentit contrari a les agulles del rellotge basat en tres vèrtexs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu el vèrtex 1 (punt central) +- Seleccioneu el vèrtex 2 (radi i angle inicial) +- Seleccioneu el vèrtex 3 (angle final) +- Feu clic a aquesta eina @@ -883,13 +958,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Circle - Add Cosmetic Circle + Afegeix un cercle cosmètic Add a cosmetic circle based on two vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius)<br>- Click this tool - Add a cosmetic circle based on two vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select vertex 1 (center point)<br>- Select vertex 2 (radius)<br>- Click this tool + Afegiu un cercle cosmètic basat en dos vèrtexs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu el vèrtex 1 (punt central) +- Seleccioneu el vèrtex 2 (radi) +- Feu clic aquesta eina @@ -903,17 +982,23 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Circle 3 Points - Add Cosmetic Circle 3 Points + Afegeix Cercle Cosmètic amb 3 punts Add a cosmetic circle based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select 3 vertexes<br>- Click this tool - Add a cosmetic circle based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select 3 vertexes<br>- Click this tool + Afegiu un cercle cosmètic basat en tres vèrtexs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu 3 vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina Add a cosmetic circle based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select three vertexes<br>- Click this tool - Add a cosmetic circle based on three vertexes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select three vertexes<br>- Click this tool + Afegiu un cercle cosmètic basat en tres vèrtexs: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu 3 vèrtexs +- Feu clic a aquesta eina @@ -927,13 +1012,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Extend Line - Extend Line + Estén una línia Extend a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool - Extend a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool + Esteneu una línia cosmètica o una línia central als dos extrems: +- Especifiqueu la distància delta (opcional) +- Seleccioneu una sola línia +- Feu clic a aquesta eina @@ -947,13 +1035,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Bolt Circle Centerlines - Add Bolt Circle Centerlines + Afegeix línies centrals de cercle de cargols Add centerlines to a circular pattern of circles:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select three or more circles forming a circular pattern<br>- Click this tool - Add centerlines to a circular pattern of circles:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select three or more circles forming a circular pattern<br>- Click this tool + Afegiu línies centrals a un patró circular de cercles: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu tres o més cercles que formen un patró circular +- Feu clic a aquesta eina @@ -967,13 +1058,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Increase Decimal Places - Increase Decimal Places + Incrementar decimals Increase the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Increase the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Incrementa el nombre de decimals del text de la cota: +- Seleccioneu una o més cotes +- Feu clic a aquesta eina @@ -986,12 +1079,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Increase Decimal Places - Increase Decimal Places + Incrementar decimals Increase the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Increase the number of decimal places of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Incrementa el nombre de decimals del text de la cota: +- Seleccioneu una o més cotes +- Feu clic a aquesta eina @@ -1005,13 +1100,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Insert '⌀' Prefix - Insert '⌀' Prefix + Insereix el prefix '⌀' Insert a '⌀' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Insert a '⌀' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Insereix el símbol '⌀' al començament del text de la cota: +- Seleccioneu una o més dimensions +- Feu clic a aquesta eina @@ -1024,12 +1121,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Insert '⌀' Prefix - Insert '⌀' Prefix + Insereix el prefix '⌀' Insert a '⌀' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Insert a '⌀' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Insereix el símbol '⌀' al començament del text de la cota: +- Seleccioneu una o més dimensions +- Feu clic a aquesta eina @@ -1043,13 +1142,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Insert '□' Prefix - Insert '□' Prefix + Insereix el prefix '□' Insert a '□' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Insert a '□' symbol at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Insereix el símbol '□' al començament del text de la cota: +- Seleccioneu una o més dimensions +- Feu clic a aquesta eina @@ -1062,12 +1163,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Parallel Line - Add Cosmetic Parallel Line + Afegeix una línia paral·lela cosmètica Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool - Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool + Afegiu una línia paral·lela cosmètica a una altra línia a través d'un vèrtex: +- Seleccioneu una línia +- Seleccioneu un vèrtex +- Feu clic a aquesta eina @@ -1081,13 +1185,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Parallel Line - Add Cosmetic Parallel Line + Afegeix una línia paral·lela cosmètica Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool - Add a cosmetic line parallel to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool + Afegiu una línia paral·lela cosmètica a una altra línia a través d'un vèrtex: +- Seleccioneu una línia +- Seleccioneu un vèrtex +- Feu clic a aquesta eina @@ -1101,13 +1208,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Perpendicular Line - Add Cosmetic Perpendicular Line + Afegeix una línia perpendicular cosmètica Add a cosmetic line perpendicular to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool - Add a cosmetic line perpendicular to another line through a vertex:<br>- Select a line<br>- Select a vertex<br>- Click this tool + Afegiu una línia perpendicular cosmètica a una altra línia a través d'un vèrtex: +- Seleccioneu una línia +- Seleccioneu un vèrtex +- Feu clic a aquesta eina @@ -1120,12 +1230,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Lock/Unlock View - Lock/Unlock View + Bloquejar/Desbloquejar vista Lock or unlock the position of a view:<br>- Select a single view<br>- Click this tool - Lock or unlock the position of a view:<br>- Select a single view<br>- Click this tool + Bloquejar o desbloquejar la posició d'una vista: +- Seleccioneu una sola vista +- Feu clic a aquesta eina @@ -1138,12 +1250,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Position Horizontal Chain Dimensions - Position Horizontal Chain Dimensions + Posicionar una cota de cadena horitzontal Align horizontal dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Align horizontal dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Alineeu les cotes horitzontals per crear una cota de cadena: +- Seleccioneu dues o més cotes horitzontals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -1157,13 +1272,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Position Horizontal Chain Dimensions - Position Horizontal Chain Dimensions + Posicionar una cota de cadena horitzontal Align horizontal dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Align horizontal dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more horizontal dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Alineeu les cotes horitzontals per crear una cota de cadena: +- Seleccioneu dues o més cotes horitzontals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -1177,13 +1295,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Position Oblique Chain Dimensions - Position Oblique Chain Dimensions + Posicionar una cota de cadena obliqua Align oblique dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more parallel oblique dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Align oblique dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more parallel oblique dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Alineeu les cotes obliqües per crear una cota de cadena: +- Seleccioneu dues o més cotes obliqües paral·leles +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -1197,13 +1318,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Position Vertical Chain Dimensions - Position Vertical Chain Dimensions + Posicionar una cota de cadena vertical Align vertical dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more vertical dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool - Align vertical dimensions to create a chain dimension:<br>- Select two or more vertical dimensions<br>- The first dimension defines the position<br>- Click this tool + Alineeu les cotes verticals per crear una cota de cadena: +- Seleccioneu dues o més cotes verticals +- La primera cota defineix la posició +- Feu clic a aquesta eina @@ -1216,12 +1340,14 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Remove Prefix - Remove Prefix + Eliminar prefix Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Elimina els símbols de prefix al començament del text de la cota: +- Seleccioneu una o més dimensions +- Feu clic a aquesta eina @@ -1234,12 +1360,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Select Line Attributes, Cascade Spacing and Delta Distance - Select Line Attributes, Cascade Spacing and Delta Distance + Seleccioneu Atributs de línia, Espaiat en cascada i Distància delta Select the attributes for new cosmetic lines and centerlines, and specify the cascade spacing and delta distance:<br>- Click this tool<br>- Specify the attributes, spacing and distance in the dialog box<br>- Press OK - Select the attributes for new cosmetic lines and centerlines, and specify the cascade spacing and delta distance:<br>- Click this tool<br>- Specify the attributes, spacing and distance in the dialog box<br>- Press OK + Seleccioneu els atributs per a línies i línies centrals noves, i especifiqueu l'espaiat en cascada i la distància delta: +- Feu clic a aquesta eina +- Especifiqueu els atributs, l'espaiat i la distància al quadre de diàleg +- Premeu D'acord @@ -1253,13 +1382,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Shorten Line - Shorten Line + Escurçar línia Shorten a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool - Shorten a cosmetic line or centerline at both ends:<br>- Specify the delta distance (optional)<br>- Select a single line<br>- Click this tool + Escorceu una línia cosmètica o una línia central als dos extrems: +- Especifiqueu la distància delta (opcional) +- Seleccioneu una sola línia +- Feu clic a aquesta eina @@ -1273,13 +1405,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Thread Bolt Bottom View - Add Cosmetic Thread Bolt Bottom View + Afegeix la vista inferior del cargol de rosca cosmètic Add a cosmetic thread to the top or bottom view of bolts/screws/rods:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles<br>- Click this tool - Add a cosmetic thread to the top or bottom view of bolts/screws/rods:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles<br>- Click this tool + Afegiu una rosca estètica a la vista superior o inferior de cargols/cargols/barres: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu un o més cercles +- Feu clic a aquesta eina @@ -1293,13 +1428,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Thread Bolt Side View - Add Cosmetic Thread Bolt Side View + Afegeix la vista lateral del cargol de rosca cosmètic Add a cosmetic thread to the side view of a bolt/screw/rod:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool - Add a cosmetic thread to the side view of a bolt/screw/rod:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool + Afegiu una rosca cosmètica a la vista lateral d'un cargol/cargol/barra: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu dues línies paral·leles +- Feu clic a aquesta eina @@ -1313,13 +1451,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Thread Hole Bottom View - Add Cosmetic Thread Hole Bottom View + Afegeix la vista inferior del forat de rosca cosmètic Add a cosmetic thread to the top or bottom view of holes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles<br>- Click this tool - Add a cosmetic thread to the top or bottom view of holes:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select one or more circles<br>- Click this tool + Afegiu una rosca estètica a la vista superior o inferior dels forats: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu un o més cercles +- Feu clic a aquesta eina @@ -1333,13 +1474,16 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Thread Hole Side View - Add Cosmetic Thread Hole Side View + Afegeix la vista lateral del forat de rosca cosmètic Add a cosmetic thread to the side view of a hole:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool - Add a cosmetic thread to the side view of a hole:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool + Afegiu una rosca cosmètica a la vista lateral d'un forat: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu dues línies paral·leles +- Feu clic a aquesta eina @@ -1352,12 +1496,15 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Thread Hole Side View - Add Cosmetic Thread Hole Side View + Afegeix la vista lateral del forat de rosca cosmètic Add a cosmetic thread to the side view of a hole:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool - Add a cosmetic thread to the side view of a hole:<br>- Specify the line attributes (optional)<br>- Select two parallel lines<br>- Click this tool + Afegiu una rosca cosmètica a la vista lateral d'un forat: +- Especifiqueu els atributs de la línia (opcional) +- Seleccioneu dues línies paral·leles +- Feu clic a aquesta eina @@ -1370,33 +1517,35 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add Cosmetic Intersection Vertex(es) - Add Cosmetic Intersection Vertex(es) + Afegeix vèrtexs d'intersecció cosmètics Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:<br>- Select two edges<br>- Click this tool - Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:<br>- Select two edges<br>- Click this tool + Afegiu vèrtexs cosmètics a la intersecció de les vores seleccionades: +- Seleccioneu dues vores +- Feu clic a aquesta eina CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Insereix una cota d'extensió - + Horizontal Extent Extensió horitzontal - + Vertical Extent Extensió vertical @@ -1443,12 +1592,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Insereix una cota horitzontal @@ -1456,12 +1605,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Insereix una cota d'extensió horitzontal @@ -1492,18 +1641,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*) - Image files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;All files (*) + Fitxers d'imatge (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp);;Tots els fitxers (*) CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insereix una cota de marca - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1673,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Insereix una cota de longitud @@ -1537,12 +1686,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Enllaça una cota a una geometria 3D @@ -1593,7 +1742,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Template (*.svg) - Template (*.svg) + Plantilla (*.svg) @@ -1606,18 +1755,18 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Print All Pages - Print All Pages + Imprimir totes les pàgines CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projecta la forma... @@ -1625,17 +1774,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Insereix un grup de projeccions - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insereix diverses vistes enllaçades d'objectes dibuixables @@ -1656,12 +1805,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Insereix nova cota de radi @@ -1695,35 +1844,35 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View - Insert a simple or complex Section View + Insereix una vista de secció simple o complexa - + Section View - Section View + Vista de secció - + Complex Section - Complex Section + Secció complexa CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Insereix una vista de secció @@ -1744,17 +1893,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Insereix una vista de full de càlcul - + Insert View to a spreadsheet Insereix vista a un full de càlcul @@ -1769,7 +1918,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Move view to bottom of stack - Move view to bottom of stack + Mou la vista al fons de la pila @@ -1782,7 +1931,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Move view down one level - Move view down one level + Mou la vista un nivell cap avall @@ -1795,7 +1944,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Adjust stacking order of views - Adjust stacking order of views + Ajusteu l'ordre d'apilament de les vistes @@ -1865,17 +2014,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Insereix un símbol SVG - + Insert symbol from an SVG file Insereix un símbol des d'un fitxer SGV @@ -1910,12 +2059,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Insereix una cota d'extensió vertical @@ -1984,54 +2133,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Crear vista - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Crear un grup de projeccions - + Create Clip Crea un salt - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Crear Símbol - + Create DraftView Crea una vista d'Esbós - + Create ArchView Crea una vista d'Arquitectura - + Create spreadsheet view Crea una vista de full de càlcul @@ -2056,182 +2205,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Crear Anotació - + Insert Dimension Insereix una cota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Cota - - + + Create Dimension Crea una cota @@ -2380,7 +2529,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Remove Prefix - Remove Prefix + Eliminar prefix @@ -2590,7 +2739,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Lock/Unlock View - Lock/Unlock View + Bloquejar/Desbloquejar vista @@ -2907,39 +3056,39 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selecció incorrecta - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No hi ha cap forma, grup ni enllaç en aquesta selecció - + Empty selection - Empty selection + Selecció buida @@ -2952,43 +3101,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Seleccioneu com a mínim 1 objecte DrawViewPart com a base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +3145,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selecció incorrecta - - + + Select an object first Seleccioneu primer un objecte - - + + Too many objects selected Hi ha masses objectes seleccionats - - + + Create a page first. Crear una pàgina primer. - - - + + + No View of a Part in selection. No hi ha cap vista d'una peça en la selecció. - + Select one Clip group and one View. Seleccioneu un grup clip i una vista. - + Select exactly one View to add to group. Seleccioneu exactament una vista per a afegir al grup. - + Select exactly one Clip group. Seleccioneu exactament un grup clip. - + Clip and View must be from same Page. Clip i Vista han de ser de la mateixa pàgina. - + Select exactly one View to remove from Group. Seleccioneu exactament una vista per a eliminar del grup. - + View does not belong to a Clip La Vista no pertany a un Clip - + Choose an SVG file to open Triar un fitxer SVG per obrir - + Scalable Vector Graphic Vector grafic escalable - + All Files Tots els fitxers - + Select at least one object. Selecciona com a mínim un objecte. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selecciona exactament un objecte de full de càlcul. - + No Drawing View Sense vistes de dibuix - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Obri les vistes de dibuix abans d'intentar l'exportació a SVG. - + Can not export selection No es pot exportar la selecció - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La pàgina conté DrawViewArch que no s'exportaran. Voleu continuar? - + Ellipse Curve Warning Advertència de corba d'el·lipse - + BSpline Curve Warning Advertència de corba BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3289,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Selecció incorrecta - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection No hi ha cap cota en la selecció - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection No hi ha cap objecte 3D en la selecció - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection No hi ha cap aresta o vèrtex 3D en la selecció - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Seleccioneu 2 objectes punt i una vista. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Seleccioneu 2 objectes punt i una vista. (2) @@ -3226,17 +3375,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3398,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3426,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3449,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3698,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No hi ha cap pàgina de dibuix en el document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Tots els arxius (*.*) - + Export Page As PDF Exporta la Pàgina com a PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exporta la Pàgina com a SVG @@ -5130,7 +5279,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + Mode de diàmetre/radi de l'eina de dimensió: @@ -5271,12 +5420,12 @@ Multiplier of 'Font Size' Single tool - Single tool + Eina única Separated tools - Separated tools + Eines separades @@ -5846,62 +5995,62 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - Print All Pages + Imprimir totes les pàgines - + Different orientation Orientació diferent - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una orientació diferent que la del dibuix. Voleu continuar? - + Different paper size Mida de paper diferent - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una mida de paper diferent que la del dibuix. Voleu continuar? - + Opening file failed No s'ha pogut obrir el fitxer - + Can not open file %1 for writing. No s'ha pogut obrir el fitxer %1 per a escriure-hi. - + Save DXF file Desa el fitxer DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Seleccionat: @@ -6210,7 +6359,7 @@ Do you want to continue? Complex Section - Complex Section + Secció complexa @@ -7700,8 +7849,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Planta @@ -7712,8 +7861,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Esquerra @@ -7724,14 +7873,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Dreta - + Rear Posterior @@ -7742,8 +7891,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Inferior @@ -7785,31 +7934,31 @@ usant l'espaiat X/Y donat Espaiat y - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Alçat @@ -8451,7 +8600,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8469,12 +8618,14 @@ usant l'espaiat X/Y donat Remove Prefix - Remove Prefix + Eliminar prefix Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Remove prefix symbols at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Elimina els símbols de prefix al començament del text de la cota: +- Seleccioneu una o més dimensions +- Feu clic a aquesta eina @@ -8488,7 +8639,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insereix una cota d'extensió horitzontal @@ -8512,7 +8663,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8522,7 +8673,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat Move view to bottom of stack - Move view to bottom of stack + Mou la vista al fons de la pila @@ -8530,7 +8681,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat Move view down one level - Move view down one level + Mou la vista un nivell cap avall @@ -8552,7 +8703,7 @@ usant l'espaiat X/Y donat TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insereix una cota d'extensió vertical @@ -8857,12 +9008,12 @@ usant l'espaiat X/Y donat CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9333,7 +9484,7 @@ there is an open task dialog. Add Cosmetic Circle - Add Cosmetic Circle + Afegeix un cercle cosmètic @@ -9776,37 +9927,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direcció - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK D'acord - + Cancel Cancel·la - + Rotate by Rotate by @@ -9814,25 +9965,25 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Cota - + Dimension tools. - Dimension tools. + Eines de dimensionat. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_cs.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_cs.ts index 3d93ed02f9..8362129858 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_cs.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_cs.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Vložit úhlovou kótu pomocí 3 bodů @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Vložit aktivní pohled (3D zobrazení) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Vloží úhlovou kótu @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Vloží balonovou poznámku @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Vložit sepnutou skupinu pohledů @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Přidat pohled do sepnuté skupiny @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Odebrat pohled ze sepnuté skupiny @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Vložit detail pohledu @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Vložit kótu průměru @@ -321,39 +321,39 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Vložit kótu - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Dimension contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. -Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. + Rozměr kontextově založený na vašem výběru. +V závislosti na vašem výběru můžete mít k dispozici několik typů rozměrů. Procházet jimi můžete pomocí klávesy M. +Levé kliknutí na prázdné místo ověří aktuální rozměr. Pravým kliknutím nebo stisknutím klávesy Esc se zruší. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Vložit objekt pracovního prostředí návrhu - + Insert a View of a Draft Workbench object Vloží pohled na objekt z pracovního prostředí návrhu @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Soubor - + Export Page as DXF Exportovat stránku do DXF - + Save DXF file Uložit soubor DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Soubor - + Export Page as SVG Exportovat stránku do SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Vložit kótu vnějšího rozsahu - + Horizontal Extent Horizontální rozsah - + Vertical Extent Vertikální rozsah @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Vložit horizontální kótu @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Vložit horizontální rozsahovou kótu @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Vložit mezní kótu - EXPERIMENTÁLNÍ @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Vložit délkovou kótu @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Propojit kótu s 3D geometrií @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projekce tvaru... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Vložit skupinu promítnutí - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Vložit několik propojených pohledů zobrazitelného objektu/ů @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Vložit kótu poloměru @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Vložení jednoduchého nebo složitého zobrazení oddílu - + Section View Pohled řezu - + Complex Section Komplexní sekce @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Vložit pohled řezu @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Vložit zobrazení tabulky - + Insert View to a spreadsheet Vložit pohled do tabulky @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Vložit SVG Symbol - + Insert symbol from an SVG file Vložit symbol z SVG souboru @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Vložit vertikální rozsahovou kótu @@ -1984,54 +1984,54 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek.Vytvořit pohled - + Create broken view Vytvoření nefunkčního zobrazení - + Create Projection Group Vytvořit skupinu promítání - + Create Clip Vytvořit výřez - + ClipGroupAdd Přidat do skupiny výřezu - + ClipGroupRemove Odebrat ze skupiny výřezu - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Vytvořit symbol - + Create DraftView Vytvořit pohled návrhu - + Create ArchView Vytvořit Arch pohled - + Create spreadsheet view Vytvořit pohled tabulky @@ -2056,182 +2056,182 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek.Vytvořit poznámku - + Insert Dimension Vložit kótu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Rozměr - - + + Create Dimension Vytvořit kótu @@ -2907,37 +2907,37 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Neplatný výběr - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Žádné Tvary, Skupiny ani Odkazy v tomto výběru - + Empty selection Prázdný výběr @@ -2952,43 +2952,43 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Vyberte alespoň 1 objekt zobrazení části jako základnu. - + I do not know what base view to use. Nevím, jaký základní pohled se má použít. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Žádné základní zobrazení, tvary, skupiny nebo odkazy v tomto výběru - + No profile object found in selection Ve výběru nebyl nalezen žádný objekt profilu - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Nesprávný výběr - - + + Select an object first Nejprve vyberte objekt - - + + Too many objects selected Příliš mnoho vybraných objektů - - + + Create a page first. Vytvořte nejprve stránku. - - - + + + No View of a Part in selection. Ve výběru není zobrazení součásti. - + Select one Clip group and one View. Vyberte jednu Sepnutou skupinu a jeden Pohled. - + Select exactly one View to add to group. Vyberte právě jedno zobrazení pro přidání do skupiny. - + Select exactly one Clip group. Vyberte právě jedno zobrazení sepnuté skupiny. - + Clip and View must be from same Page. Sepnutí a Zobrazení musí být na společné stránce. - + Select exactly one View to remove from Group. Vyberte právě jedno zobrazení pro odstranění ze skupiny. - + View does not belong to a Clip Zobrazení není součástí Sepnutí - + Choose an SVG file to open Zvolte soubor SVG pro otevření - + Scalable Vector Graphic Škálovatelná vektorová grafika - + All Files Všechny soubory - + Select at least one object. Vyberte alespoň jeden objekt. - + Select exactly one Spreadsheet object. Vyberte právě jeden objekt Tabulky. - + No Drawing View Žádné zobrazení výkresu - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Otevřete zobrazení výkresu před exportem do SVG. - + Can not export selection Nelze exportovat výběr - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Stránka obsahuje pohled kresby z prostředí Arch, který nebude exportován. Pokračovat? - + Ellipse Curve Warning Varování elipsy - + BSpline Curve Warning Varování BSpline křivky - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek.Nesprávný výběr - + BSpline Curve Error Chyba BSpline křivky - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Nelze vytvořit 2d rozsah z výběru - + Can not make 3d extent dimension from selection Nelze vytvořit dimenzi v rozsahu 3d z výběru - + There is no Dimension in your selection Ve výběru není žádná dimenze - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Ve Vašem výběru není žádný 3D objekt - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Ve výběru nejsou žádné 3D hrany nebo vrcholy - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Vyberte 2 bodové objekty a 1 pohled. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Vyberte 2 bodové objekty a 1 pohled. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek.V dokumentu nejsou žádné stránky s výkresy. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Všechny soubory (*.*) - + Export Page As PDF Exportovat stránku do PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportovat stránku do SVG @@ -3921,10 +3921,10 @@ Bez výběru umožňuje prohlížeč souborů vybrat soubor SVG nebo obrázek. - %1 defines these line widths: - thin: %2 - graphic: %3 - thick: %4 + %1 definuje tyto tlooušťky čar: + tenká: %2 + grafická: %3 + tlustá: %4 @@ -4651,12 +4651,12 @@ Then you need to increase the tile limit. Line group used to set line widths - Line group used to set line widths + Skupina čar použitá k nastavení tloušťky čar Line Width Group - Line Width Group + Skupina tlouštěk čar @@ -5783,7 +5783,7 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Scale of vertex dots. Multiplier of line width. - Scale of vertex dots. Multiplier of line width. + Měřítko vrcholových teček. Násobek tloušťky čáry. @@ -5854,61 +5854,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Tisknout všechny stránky - + Different orientation Jiná orientace - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tiskárna používá jinou orientaci než výkres. Chcete pokračovat? - + Different paper size Jiný formát papíru - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tiskárna používá jiný formát papíru než výkres. Chcete pokračovat? - + Opening file failed Otevření souboru selhalo - + Can not open file %1 for writing. Soubor %1 nelze otevřít pro zápis. - + Save DXF file Uložit soubor DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Vybráno: @@ -6001,7 +6001,7 @@ Chcete pokračovat? Inspection - Prohlížení + Inspekce @@ -6081,7 +6081,7 @@ Chcete pokračovat? Leader line width - Šířka odkazové čáry + Tloušťka odkazové čáry @@ -7218,7 +7218,7 @@ be used instead of the dimension value Line Width - Line Width + Tloušťka čáry @@ -7708,8 +7708,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Horní @@ -7720,8 +7720,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Vlevo @@ -7732,14 +7732,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Vpravo - + Rear Zadní @@ -7750,8 +7750,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Dole @@ -7793,31 +7793,31 @@ using the given X/Y Spacing Vzdálenost Y - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Přední @@ -8204,17 +8204,17 @@ using the given X/Y Spacing Thin 0,18 - Thin 0,18 + Tenká 0,18 Middle 0,35 - Middle 0,35 + Střední 0,35 Thick 0,70 - Thick 0,70 + Tlustá 0,70 @@ -8461,7 +8461,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Vložit horizontální rozsahovou kótu @@ -8522,7 +8522,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Vložit vertikální rozsahovou kótu @@ -8867,12 +8867,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Směr - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Zrušit - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Rozměr - + Dimension tools. Nástroje pro rozměr. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation @@ -9898,7 +9898,7 @@ there is an open task dialog. Inspection - Prohlížení + Inspekce diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_da.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_da.ts index 9c4c7c381f..1e2ee6140e 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_da.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_da.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Insert 3-Point Angle Dimension @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Indsæt aktiv visning (3D-visning) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Indsæt vinkeldimensioner @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Indsæt ballonannotering @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Insert Clip Group @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Add View to Clip Group @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Remove View from Clip Group @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Indsæt detaljevisning @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Indsæt diameterdimension @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Indsæt dimension - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Insert Draft Workbench Object - + Insert a View of a Draft Workbench object Insert a View of a Draft Workbench object @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fil - + Export Page as DXF Eksporter side som DXF - + Save DXF file Gem som DXF-fil - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fil - + Export Page as SVG Eksporter side som SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Insert Horizontal Dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Project shape... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Indsæt projektionsgruppe - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insert multiple linked views of drawable object(s) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Indsæt radiusdimension @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Komplekst tværsnit @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Indsæt tværsnit visning @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Indsæt regnearksvisning - + Insert View to a spreadsheet Insert View to a spreadsheet @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Insert SVG Symbol - + Insert symbol from an SVG file Indsæt symbol fra en SVG-fil @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Lav visning - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Create Projection Group - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create Annotation - + Insert Dimension Indsæt dimension - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimension - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Wrong selection - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Select at least 1 DrawViewPart object as Base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Incorrect selection - - + + Select an object first Vælg et objekt først - - + + Too many objects selected For mange objekter valgt - - + + Create a page first. Create a page first. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Clip and View must be from same Page. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip View does not belong to a Clip - + Choose an SVG file to open Vælg en SVG-fil for at åbne - + Scalable Vector Graphic Scalable Vector Graphic - + All Files All Files - + Select at least one object. Vælg mindst et objekt. - + Select exactly one Spreadsheet object. Select exactly one Spreadsheet object. - + No Drawing View No Drawing View - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Open Drawing View before attempting export to SVG. - + Can not export selection Kan ikke eksportere valg - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning BSpline Curve Warning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Forkert valg - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection There is no 3D object in your selection - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection There are no 3D Edges or Vertices in your selection - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Alle filer (*.*) - + Export Page As PDF Export Page As PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Eksportér sider som SVG @@ -5856,61 +5856,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print alle sider - + Different orientation Different orientation - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - + Different paper size Different paper size - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? - + Opening file failed Opening file failed - + Can not open file %1 for writing. Can not open file %1 for writing. - + Save DXF file Gem som DXF-fil - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Valgt: @@ -7710,8 +7710,8 @@ Du kan vælge yderligere punkter for at få linjesegmenter. - - + + Top Top @@ -7722,8 +7722,8 @@ Du kan vælge yderligere punkter for at få linjesegmenter. - - + + Left Venstre @@ -7734,14 +7734,14 @@ Du kan vælge yderligere punkter for at få linjesegmenter. - - + + Right Højre - + Rear Bag @@ -7752,8 +7752,8 @@ Du kan vælge yderligere punkter for at få linjesegmenter. - - + + Bottom Bund @@ -7795,31 +7795,31 @@ using the given X/Y Spacing Y-mellemrum - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Front @@ -8461,7 +8461,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8522,7 +8522,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8867,12 +8867,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Retning - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Ok - + Cancel Annuller - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimension - + Dimension tools. Dimensionsværktøjer. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_de.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_de.ts index 0085d16634..815fc252d5 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_de.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_de.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Winkelmaß über 3 Punkte einfügen @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Aktive (3D-)Ansicht einfügen @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Winkelmaß einfügen @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Objekt des Arbeitsbereichs BIM einfügen - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Fügt die Ansicht einer Schnittebene aus dem Arbeitsbereich BIM ein @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Hinweisfeld einfügen @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Ausschnittsgruppe einfügen @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Ansicht zu Ausschnittsgruppe hinzufügen @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Ansicht aus Ausschnittsgruppe entfernen @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Komplexe Schnittansicht einfügen - + Insert a Complex Section View Eine komplexe Schnittansicht einfügen @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Detailansicht einfügen @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Durchmessermaß einfügen @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Maß einfügen - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Objekt des Arbeitsbereichs Draft einfügen - + Insert a View of a Draft Workbench object Fügt die Ansicht eines Objekts des Arbeitsbereichs Draft ein @@ -361,22 +361,22 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawExportPageDXF - + File Datei - + Export Page as DXF Seite als DXF-Datei exportieren - + Save DXF file DXF-Datei speichern - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawExportPageSVG - + File Datei - + Export Page as SVG Seite als SVG-Datei exportieren @@ -1439,22 +1439,22 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Maß über alles einfügen - + Horizontal Extent Horizontale Ausdehnung - + Vertical Extent Vertikale Ausdehnung @@ -1501,12 +1501,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Horizontales Maß einfügen @@ -1514,12 +1514,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Maß für die horizontale Ausdehnung einfügen @@ -1556,12 +1556,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Maß zwischen Orientierungspunkten einfügen - EXPERIMENTELL @@ -1582,12 +1582,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Längenmaß einfügen @@ -1595,12 +1595,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Maß mit 3D-Geometrie verknüpfen @@ -1670,12 +1670,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Form projizieren... @@ -1683,17 +1683,17 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Ansichtengruppe einfügen - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Mehrere verbundene Ansichten der ausgewählten Bauteile einfügen @@ -1714,12 +1714,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Radienmaß einfügen @@ -1753,22 +1753,22 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Eine einfache oder komplexe Schnittansicht einfügen - + Section View Schnittansicht - + Complex Section Komplexe Schnittansicht @@ -1776,12 +1776,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Schnittansicht einfügen @@ -1802,17 +1802,17 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Tabellenansicht einfügen - + Insert View to a spreadsheet Ansicht in eine Tabelle einfügen @@ -1923,17 +1923,17 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol SVG-Zeichnungselement einfügen - + Insert symbol from an SVG file Zeichnungselement aus einer SVG-Datei einfügen @@ -1968,12 +1968,12 @@ Ein Linksklick auf einen leeren Bereich bestätigt das aktuelle Maß. Ein Rechts CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Maß für die vertikale Ausdehnung einfügen @@ -2042,54 +2042,54 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate Ansicht erstellen - + Create broken view Erzeuge eine unterbrochene Ansicht - + Create Projection Group Ansichtengruppe erstellen - + Create Clip Ausschnitt erstellen - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Seite als DXF speichern - + Create Symbol Symbol erstellen - + Create DraftView Draft Ansicht erstellen - + Create ArchView BIM-Ansicht erstellen - + Create spreadsheet view Kalkulationstabellenansicht erstellen @@ -2114,182 +2114,182 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate Beschriftung erstellen - + Insert Dimension Maß einfügen - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Bemaßung erweitern - + Add Area dimension Flächenmaß hinzufügen - - - + + + Add Distance dimension Abstandsmaß hinzufügen - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension AbstandX Fasen-Maß hinzufügen - - + + Add horizontal chain dimensions Horizontale Maßketten hinzufügen - - + + Add horizontal coordinate dimensions Horizontale Koordinatenmaße hinzufügen - - - + + + Add 3-points angle dimension Winkelmaß über 3 Punkte hinzufügen - + Add horizontal chain dimension Horizontale Maßketten hinzufügen - + Add point to line Distance dimension Abstandsmaß Punkt zu Linie hinzufügen - - - + + + Add length dimension Längenmaß hinzufügen - + Add Angle dimension Winkelmaß hinzufügen - + Add circle to line Distance dimension Abstandsmaß Kreis zu Linie hinzufügen - + Add ellipse to line Distance dimension Abstandsmaß Ellipse zu Linie hinzufügen - + Add Radius dimension Radiusmaß hinzufügen - - + + Add Arc Length dimension Bogenlängen-Maß hinzufügen - + Add circle to circle Distance dimension Abstandsmaß Kreis zu Kreis hinzufügen - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Abstandsmaß Ellipse zu Ellipse hinzufügen - + Add edge length dimension Kantenlängen-Maß hinzufügen - + Add Diameter dimension Durchmessermaß hinzufügen - + Add DistanceX dimension AbstandX Maß hinzufügen - + Add DistanceY Chamfer dimension AbstandY Fasen-Maß hinzufügen - + Add DistanceY dimension AbstandY Maß hinzufügen - + Add DistanceX extent dimension Erweitertes AbstandX Maß hinzufügen - + Add DistanceY extent dimension Erweitertes AbstandY Maß hinzufügen - + Add horizontal coord dimensions Horizontale Koordinatenmaße erstellen - + Add vertical chain dimensions Vertikale Maßketten hinzufügen - + Add vertical coord dimensions Vertikale Koordinatenmaße hinzufügen - + Add oblique chain dimensions Schräge Maßketten hinzufügen - + Add oblique coord dimensions Schräge Koordinatenmaße hinzufügen - + Dimension Abmessung - - + + Create Dimension Maß erstellen @@ -2965,37 +2965,37 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Falsche Auswahl - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Keine Formen, Gruppen oder Link-Objekte in dieser Auswahl - + Empty selection Leere Auswahl @@ -3010,43 +3010,43 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate SVG- oder Bilddateien - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Bitte Objekte auswählen, die unterbrochen werden sollen, oder eine Basis-Ansicht und definierende Unterbrechungs-Objekte. - + No Break objects found in this selection Kein Unterbrechungs-Objekt in der Auswahl gefunden - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Mindestens 1 DrawViewPart-Objekt als Basis auswählen. - + I do not know what base view to use. Ich weiß nicht, welche Basisansicht verwendet werden soll. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Diese Auswahl enthält keine Basisansicht, Formen, Gruppen oder Link-Objekte - + No profile object found in selection Kein Profilobjekt in der Auswahl gefunden - + Please select only 1 BIM Section. Bitte nur einen Schnitt aus dem Arbeitsbereich BIM auswählen. - + No BIM Sections in selection. Es wurde kein Schnitt aus dem Arbeitsbereich BIM ausgewählt. @@ -3054,142 +3054,142 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Falsche Auswahl - - + + Select an object first Zuerst ein Objekt auswählen - - + + Too many objects selected Zu viele Objekte ausgewählt - - + + Create a page first. Zuerst eine Seite erstellen. - - - + + + No View of a Part in selection. Keine Teileansicht in der Auswahl. - + Select one Clip group and one View. Wähle eine Ausschnittsgruppe und eine Ansicht. - + Select exactly one View to add to group. Genau eine Ansicht auswählen, die zur Gruppe hinzugefügt werden soll. - + Select exactly one Clip group. Genau eine Ausschnittsgruppe auswählen. - + Clip and View must be from same Page. Ausschnitt und Ansicht müssen von der selben Seite sein. - + Select exactly one View to remove from Group. Genau eine Ansicht auswählen, die aus der Gruppe entfernt werden soll. - + View does not belong to a Clip Ansicht gehört nicht zu einem Ausschnitt - + Choose an SVG file to open Eine SVG-Datei zum Öffnen auswählen - + Scalable Vector Graphic Skalierbare Vektorgrafik - + All Files Alle Dateien - + Select at least one object. Mindestens ein Objekt auswählen. - + Select exactly one Spreadsheet object. Genau ein Tabellen-Objekt auswählen. - + No Drawing View Keine Zeichnungsansicht - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Zeichnungsansicht vor dem Export als SVG öffnen. - + Can not export selection Kann die Auswahl nicht exportieren - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Seite enthält DrawViewArch, die nicht exportiert werden wird. Fortfahren? - + Ellipse Curve Warning Ellipsen Warnung - + BSpline Curve Warning B-Spline Warnung - - - - - + + + + + + - @@ -3198,72 +3198,72 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate Falsche Auswahl - + BSpline Curve Error BSpline Kurvenfehler - + Selection contains both 2d and 3d geometry Die Auswahl enthält sowohl 2D als auch 3D Geometrie - + Can not make 2d extent dimension from selection Kann aus dieser Auswahl kein 2D-Maß für die Gesamtausdehnung erstellen - + Can not make 3d extent dimension from selection Kann aus dieser Auswahl kein 3D-Maß für die Gesamtausdehnung erstellen - + There is no Dimension in your selection Die Auswahl enthält kein Maß - + Can not make 2D dimension from selection Kann aus dieser Auswahl kein 2D-Maß erstellen - + Can not make 3D dimension from selection Kann aus dieser Auswahl kein3D-Maß erstellen - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Ausgewählte Kante ist eine Ellipse. Wert wird angenähert. Fortfahren? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Ausgewählte Kante ist ein B-Spline. Wert wird angenähert. Fortfahren? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Die ausgewählte Kante ist ein B-Spline; ein Radius bzw. Durchmesser kann nicht berechnet werden. - + There is no 3D object in your selection Es befindet sich kein 3D-Objekt in der Auswahl - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Die Auswahl enthält keine 3D-Kanten oder -Knoten - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Wähle 2 Punktobjekte und 1 Ansicht. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Wähle 2 Punktobjekte und 1 Ansicht. (2) @@ -3284,17 +3284,17 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3307,9 +3307,9 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - + + + @@ -3335,17 +3335,17 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3358,9 +3358,9 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate - - - + + + @@ -3607,28 +3607,28 @@ Ohne Auswahl öffnet sich ein Datei-Browser zur Auswahl einer SVG- oder Bilddate Das Dokument enthält keine Zeichnungsblätter. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) - + Export Page As PDF Seite als PDF-Datei exportieren - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Seite als SVG exportieren @@ -5910,60 +5910,60 @@ Schnell, aber das Ergebnis ist eine Sammlung von kurzen geraden Linien.Alle Seiten drucken - + Different orientation Andere Ausrichtung - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Der Drucker verwendet eine andere Ausrichtung als die Zeichnung. Trotzdem fortfahren? - + Different paper size Anderes Papierformat - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Der Drucker verwendet eine andere Papiergröße als die Zeichnung. Möchten Sie fortfahren? - + Opening file failed Fehler beim Öffnen der Datei - + Can not open file %1 for writing. Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden. - + Save DXF file DXF-Datei speichern - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file PDF-Datei speichern - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Ausgewählt: @@ -7757,8 +7757,8 @@ Weitere Punkte auswählen, um Liniensegmente zu erhalten. - - + + Top Draufsicht @@ -7769,10 +7769,10 @@ Weitere Punkte auswählen, um Liniensegmente zu erhalten. - - + + Left - Seitenansicht von links + Rechts @@ -7781,14 +7781,14 @@ Weitere Punkte auswählen, um Liniensegmente zu erhalten. - - + + Right - Seitenansicht von rechts + Rechts - + Rear Rückansicht @@ -7799,8 +7799,8 @@ Weitere Punkte auswählen, um Liniensegmente zu erhalten. - - + + Bottom Untersicht @@ -7842,31 +7842,31 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand Y Abstand - - + + FrontTopLeft VorneObenLinks - - + + FrontBottomRight VorneUntenRechts - - + + FrontTopRight VorneObenRechts - - + + FrontBottomLeft VorneUntenLinks - + Front Vorderansicht @@ -8508,7 +8508,7 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Komplexe Schnittansicht einfügen @@ -8545,7 +8545,7 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Maß für die horizontale Ausdehnung einfügen @@ -8569,7 +8569,7 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Einfache Schnittansicht einfügen @@ -8609,7 +8609,7 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Maß für die vertikale Ausdehnung einfügen @@ -8914,12 +8914,12 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Maßreferenzen reparieren @@ -9072,12 +9072,12 @@ mit dem vorgegebenen X/Y-Abstand Left - Seitenansicht von links + Links Right - Seitenansicht von rechts + Rechts @@ -9834,37 +9834,37 @@ noch ein Aufgaben-Dialog geöffnet ist. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Richtung - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Abbrechen - + Rotate by Drehe um @@ -9872,12 +9872,12 @@ noch ein Aufgaben-Dialog geöffnet ist. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Abmessung - + Dimension tools. Werkzeuge für Maßeinträge. @@ -9885,12 +9885,12 @@ noch ein Aufgaben-Dialog geöffnet ist. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Flächeninhalt einfügen diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_el.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_el.ts index c241f4cee0..b602f566f3 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_el.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_el.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert 3-Point Angle Dimension Insert 3-Point Angle Dimension @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Active View (3D View) Εισαγωγή Ενεργής Προβολής (3D Προβολή) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Angle Dimension Insert Angle Dimension @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Balloon Annotation Εισαγωγή μπαλόνι σχολιασμού @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Clip Group Insert Clip Group @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Add View to Clip Group Προσθήκη Προβολής στην Ομάδα Αποκοπής @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Remove View from Clip Group Remove View from Clip Group @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Detail View Insert Detail View @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Diameter Dimension Insert Diameter Dimension @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Dimension Insert Dimension - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Draft Workbench Object Insert Draft Workbench Object - + Insert a View of a Draft Workbench object Insert a View of a Draft Workbench object @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Αρχείο - + Export Page as DXF Εξαγωγή σελίδας ως DXF - + Save DXF file Αποθήκευση αρχείου DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Αρχείο - + Export Page as SVG Εξαγωγή σελίδας ως SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Horizontal Dimension Insert Horizontal Dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Project shape... Προβάλετε σχήμα... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Projection Group Εισαγωγή Ομάδας Προβολών - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Εισαγάγετε πολλές συνδεδεμένες προβολές του σχεδιασιμού αντικειμένων @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Radius Dimension Insert Radius Dimension @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Section View Insert Section View @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Spreadsheet View Εισαγωγή Προβολής Υπολογιστικού Φύλλου - + Insert View to a spreadsheet Εισαγωγή Προβολής σε υπολογιστικό φύλλο @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert SVG Symbol Εισαγωγή συμβόλου SVG - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create view - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Create Projection Group - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Δημιουργία Σημείωσης - + Insert Dimension Εισαγωγή Διάστασης - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Προσθήκη διάστασης Έκτασης - + Add Area dimension Προσθήκη διάστασης Περιοχής - - - + + + Add Distance dimension Προσθήκη διάστασης Απόστασης - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Προσθήκη διάσταση απόστασης X Λοξοτομής - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Προσθήκη διάστασης Ακτίνας - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Διάσταση - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Λάθος επιλογή - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Κενή επιλογή @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Επιλέξτε τουλάχιστον 1 Εξάρτημα Προβολής Σχεδίασης ως Βάση. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Εσφαλμένη επιλογή - - + + Select an object first Επιλέξτε πρώτα ένα αντικείμενο - - + + Too many objects selected Επιλέχθηκαν πάρα πολλά αντικείμενα - - + + Create a page first. Δημιουργήστε πρώτα μια σελίδα. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Το παράθυρο Αποκοπής και η Προβολή πρέπει να είναι από την ίδια Σελίδα. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip Η Προβολή δεν ανήκει σε κάποιο παράθυρο Αποκοπής - + Choose an SVG file to open Επιλέξτε ένα αρχείο SVG για άνοιγμα - + Scalable Vector Graphic Αρχείο Κλιμακωτών Διανυσματικών Γραφικών - + All Files Όλα τα Αρχεία - + Select at least one object. Επιλέξτε τουλάχιστον ένα αντικείμενο. - + Select exactly one Spreadsheet object. Επιλέξτε ακριβώς ένα Υπολογιστικό Φύλλο. - + No Drawing View Καμία Προβολή Σχεδίασης - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Ανοίξτε την Προβολή Σχεδίασης πριν επιχειρήσετε να κάνετε εξαγωγή σε SVG. - + Can not export selection Δεν είναι δυνατή η επιλογή εξαγωγή - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Η σελίδα περιέχει Σχέδιο Προβολήσ Arch που δεν θα εξαχθούν. Να συνεχίσει; - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning BSpline Curve Warning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Εσφαλμένη Επιλογή - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Δεν υπάρχει κανένα τρισδιάστατο αντικείμενο στην επιλογή σας - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Δεν υπάρχουν τρισδιάστατες Ακμές ή Κορυφές στην επιλογή σας - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Όλα τα αρχεία (*.*) - + Export Page As PDF Εξαγωγή Σελίδας ως PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Εξαγωγή Σελίδας ως SVG @@ -5857,61 +5857,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation Διαφορετικός προσανατολισμός - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί διαφορετικό προσανατολισμό από το σχέδιο. Θέλετε να συνεχίσετε; - + Different paper size Διαφορετικό μέγεθος χαρτιού - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί διαφορετικό μέγεθος χαρτιού από το σχέδιο. Θέλετε να συνεχίσετε; - + Opening file failed Αποτυχία ανοίγματος αρχείου - + Can not open file %1 for writing. Can not open file %1 for writing. - + Save DXF file Αποθήκευση αρχείου DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Επιλεγμένα: @@ -7711,8 +7711,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Πάνω @@ -7723,8 +7723,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Αριστερά @@ -7735,14 +7735,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Δεξιά - + Rear Οπίσθια @@ -7753,8 +7753,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Κάτω @@ -7796,31 +7796,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Εμπρόσθια @@ -8462,7 +8462,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8499,7 +8499,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8523,7 +8523,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8563,7 +8563,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8868,12 +8868,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Κατεύθυνση - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK ΟΚ - + Cancel Ακύρωση - + Rotate by Περιστροφή κατά @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Διάσταση - + Dimension tools. Εργαλεία διάστασης. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Τεχνική Σχεδίαση - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-AR.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-AR.ts index 7709f3f53d..fcebaa1004 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-AR.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-AR.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert 3-Point Angle Dimension Insertar cota angular de 3 puntos @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Active View (3D View) Insertar vista activa (Vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Angle Dimension Insertar cota angular @@ -127,30 +127,30 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert BIM Workbench Object - Insert BIM Workbench Object + Insertar objeto de banco de trabajo BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench - Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench + Insertar una vista de un plano de sección desde el banco de trabajo BIM CmdTechDrawBalloon - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Balloon Annotation Insertar anotación de globo @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Clip Group Insertar grupo de vistas de recorte @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw DibujoTécnico - + Add View to Clip Group Agregar vista al grupo de vistas de recorte @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw DibujoTécnico - + Remove View from Clip Group Eliminar vista del grupo de vistas de recorte @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + Insertar vista de sección compleja - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + Insertar una vista de sección compleja @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Detail View Insertar vista de detalle @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Diameter Dimension Insertar cota de diámetro @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Dimension Insertar cota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawDraftView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Draft Workbench Object Insertar objeto del banco de trabajo Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Inserta una vista de un objeto del entorno de trabajo Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawExportPageDXF - + File Archivo - + Export Page as DXF Exportar página como DXF - + Save DXF file Guardar archivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawExportPageSVG - + File Archivo - + Export Page as SVG Exportar página como SVG @@ -427,7 +427,7 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer Select several faces then click this tool - Select several faces then click this tool + Seleccione varias caras después haga clic en esta herramienta @@ -1381,22 +1381,22 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Extent Dimension Insertar cota de extensión - + Horizontal Extent Extensión horizontal - + Vertical Extent Extensión vertical @@ -1443,12 +1443,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Horizontal Dimension Insertar cota horizontal @@ -1456,12 +1456,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserta cota de extensión horizontal @@ -1498,12 +1498,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insertar cota de Marca - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Length Dimension Insertar cota de longitud @@ -1537,12 +1537,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Link Dimension to 3D Geometry Enlazar cota a geometría 3D @@ -1612,12 +1612,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw DibujoTécnico - + Project shape... Formas del proyecto... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Projection Group Insertar Grupo de proyección - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Inserta múltiples vistas vinculadas de objeto(s) dibujable(s) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Radius Dimension Insertar cota de radio @@ -1695,22 +1695,22 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert a simple or complex Section View Inserta una vista de sección simple o compleja - + Section View Vista de Sección - + Complex Section Sección compleja @@ -1718,12 +1718,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawSectionView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Section View Insertar Vista de corte @@ -1744,17 +1744,17 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Spreadsheet View Insertar Vista de Hoja de cálculo - + Insert View to a spreadsheet Inserta una hoja de cálculo a la Vista @@ -1865,17 +1865,17 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawSymbol - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert SVG Symbol Insertar símbolo SVG - + Insert symbol from an SVG file Inserta un símbolo desde un archivo SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Vertical Extent Dimension Inserta cota de extensión vertical @@ -1976,7 +1976,7 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Create BIM View - Create BIM View + Crear vista BIM @@ -1984,54 +1984,54 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Crear vista - + Create broken view Crear vista interrumpida - + Create Projection Group Crear Grupo de proyección - + Create Clip Crear Recorte - + ClipGroupAdd - Agregar grupo de clips + Añadir grupo de clips - + ClipGroupRemove Eliminar grupo de clips - + Save page to DXF - Save page to DXF + Guardar página como DXF - + Create Symbol Crear símbolo - + Create DraftView Crear vista de Draft - + Create ArchView Crear vista de Arq. - + Create spreadsheet view Crear vista de hoja de cálculo @@ -2056,182 +2056,182 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Crear anotación - + Insert Dimension Insertar cota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension - Add Extent dimension + Añadir cota de extensión - + Add Area dimension - Add Area dimension + Añadir cota de área - - - + + + Add Distance dimension - Add Distance dimension + Añadir cota de distancia - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension - Add DistanceX Chamfer dimension + Añadir cota de distancia X de biselado - - + + Add horizontal chain dimensions - Add horizontal chain dimensions + Añadir cotas horizontales encadenadas - - + + Add horizontal coordinate dimensions - Add horizontal coordinate dimensions + Agregar cotas de coordenada horizontal - - - + + + Add 3-points angle dimension - Add 3-points angle dimension + Agrega la cota de ángulo de 3 puntos - + Add horizontal chain dimension - Add horizontal chain dimension + Añadir cota horizontal encadenada - + Add point to line Distance dimension - Add point to line Distance dimension + Añadir punto a línea de cota de distancia - - - + + + Add length dimension - Add length dimension + Añadir cota de longitud - + Add Angle dimension - Add Angle dimension + Añadir cota de ángulo - + Add circle to line Distance dimension - Add circle to line Distance dimension + Añadir cota de distancia de círculo a línea - + Add ellipse to line Distance dimension - Add ellipse to line Distance dimension + Añadir cota de distancia de elipse a línea - + Add Radius dimension - Add Radius dimension + Añadir cota de radio - - + + Add Arc Length dimension - Add Arc Length dimension + Añadir cota de longitud de arco - + Add circle to circle Distance dimension - Add circle to circle Distance dimension + Añadir cota de distancia de círculo a círculo - + Add ellipse to ellipse Distance dimension - Add ellipse to ellipse Distance dimension + Añadir cota de distancia de elipse a elipse - + Add edge length dimension - Add edge length dimension + Añadir cota de longitud de borde - + Add Diameter dimension - Add Diameter dimension - - - - Add DistanceX dimension - Add DistanceX dimension + Añadir cota de diámetro + Add DistanceX dimension + Añadir cota de distancia X + + + Add DistanceY Chamfer dimension - Add DistanceY Chamfer dimension + Añadir cota de distancia Y de biselado - + Add DistanceY dimension - Add DistanceY dimension + Añadir cota de distancia Y - + Add DistanceX extent dimension - Add DistanceX extent dimension + Añadir cota de distancia X de extensión - + Add DistanceY extent dimension - Add DistanceY extent dimension - - - - Add horizontal coord dimensions - Add horizontal coord dimensions + Añadir cota de distancia Y de extensión + Add horizontal coord dimensions + Añadir cotas de coordenadas horizontales + + + Add vertical chain dimensions - Add vertical chain dimensions + Añadir cota vertical encadenada - + Add vertical coord dimensions - Add vertical coord dimensions + Añadir cotas de coordenadas verticales - + Add oblique chain dimensions - Add oblique chain dimensions + Añadir cotas oblicuas encadenadas - + Add oblique coord dimensions - Add oblique coord dimensions + Añadir cotas coordenadas oblicuas - + Dimension Cota - - + + Create Dimension Crear Cota @@ -2635,7 +2635,7 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Create Centerline - Create Centerline + Crear línea central @@ -2907,231 +2907,231 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selección Incorrecta - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No hay Formas, Grupos o Enlaces en esta selección - + Empty selection Selección vacía Select a SVG or Image file to open - Select a SVG or Image file to open + Seleccione un archivo SVG o imagen para abrir SVG or Image files - SVG or Image files + SVG o archivos de imagen - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. - Please select objects to break or a base view and break definition objects. + Por favor, seleccione objetos para romper o una vista base y objetos de definición de ruptura. - + No Break objects found in this selection - No Break objects found in this selection + No se han encontrado objetos de ruptura en esta selección - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Seleccione al menos 1 objeto de DibujoVistaPieza como Base. - + I do not know what base view to use. No sé qué vista base utilizar. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No hay vista base, formas, grupos o enlaces en esta selección - + No profile object found in selection No se encontró ningún objeto de perfil en la selección - + Please select only 1 BIM Section. - Please select only 1 BIM Section. + Por favor, seleccione solamente 1 sección BIM. - + No BIM Sections in selection. - No BIM Sections in selection. + No existen secciones BIM en esta selección. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selección incorrecta - - + + Select an object first Seleccione primero un objeto - - + + Too many objects selected Demasiados objetos seleccionados - - + + Create a page first. Cree una página de dibujo primero. - - - + + + No View of a Part in selection. No hay Vista de una Pieza en la selección. - + Select one Clip group and one View. Seleccione un Grupo de recorte y una Vista. - + Select exactly one View to add to group. Seleccione exactamente una Vista para agregar al grupo. - + Select exactly one Clip group. Seleccione exactamente un grupo de Recorte. - + Clip and View must be from same Page. Recorte y Vista deben ser de la misma página. - + Select exactly one View to remove from Group. Seleccione exactamente una Vista para eliminar del Grupo. - + View does not belong to a Clip La Vista no pertenece a un Recorte - + Choose an SVG file to open Seleccionar un archivo SVG para abrir - + Scalable Vector Graphic Gráfico vectorial escalable - + All Files Todos los Archivos - + Select at least one object. Seleccione al menos un objeto. - + Select exactly one Spreadsheet object. Seleccione exactamente un objeto de hoja de cálculo. - + No Drawing View Sin Vista de Dibujo - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Abra la Vista de Dibujo antes de intentar exportar a SVG. - + Can not export selection No se puede exportar la selección - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La página contiene DibujoVistaArq que no será exportada. ¿Desea continuar? - + Ellipse Curve Warning Advertencia de Curva Elipse - + BSpline Curve Warning Advertencia de Curva BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Selección incorrecta - + BSpline Curve Error Error de curva BSpline - + Selection contains both 2d and 3d geometry - Selection contains both 2d and 3d geometry + La selección contiene geometrías 2D y 3D - + Can not make 2d extent dimension from selection No se puede hacer la cota de extensión 2d de la selección - + Can not make 3d extent dimension from selection No se puede hacer la cota de extensión 3d de la selección - + There is no Dimension in your selection No hay ninguna cota en su selección - + Can not make 2D dimension from selection - Can not make 2D dimension from selection + No se puede hacer la cota 2D de la selección - + Can not make 3D dimension from selection - Can not make 3D dimension from selection + No se puede hacer la cota 3D de la selección - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? + El borde seleccionado es un Ellipse. El valor será aproximado. ¿Continuar? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? + El borde seleccionado es una B-Spline. El valor será aproximado. ¿Continuar? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. + El borde seleccionado es una B-Spline y un radio/diámetro no puede ser calculado. - + There is no 3D object in your selection No hay ningún objeto 3D en su selección - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection No hay Aristas o Vértices 3D en tu selección - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Seleccione objetos de 2 puntos y 1 Vista.(1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Seleccione objetos de 2 puntos y 1 Vista. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv No hay Páginas de Dibujo en el documento. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) - + Export Page As PDF Exportar Página Como PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportar página como SVG @@ -3589,7 +3589,7 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Toggle Keep Updated - Toggle Keep Updated + Alternar el mantener actualizado @@ -3921,10 +3921,10 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv thin: %2 graphic: %3 thick: %4 - %1 defines these line widths: - thin: %2 - graphic: %3 - thick: %4 + %1 define estos grosores de línea: + delgado: %2 + gráfico: %3 + grueso: %4 @@ -4015,7 +4015,7 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Parameter Error - Parameter Error + Error de parámetro @@ -4030,7 +4030,7 @@ Sin una selección, un navegador de archivos le permitirá seleccionar un archiv Part View - Part View + Vista de parte @@ -4517,9 +4517,9 @@ al rayar una cara con un patrón PAT Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face. For large scalings you might get an error about too many SVG tiles. Then you need to increase the tile limit. - Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face. -For large scalings you might get an error about too many SVG tiles. -Then you need to increase the tile limit. + Límite de recuadros SVG de 64x64 píxeles que se utilizan para rayado una sola cara. +Para grandes escalas, puede que obtenga un error debido a los muchos recuadros SVG. +Por tanto, necesitará aumentar el límite de recuadros. @@ -4593,12 +4593,12 @@ Then you need to increase the tile limit. If checked, the section annotation will be drawn on the Source view. If unchecked, no section line, arrows or symbol will be shown in the Source view. - If checked, the section annotation will be drawn on the Source view. If unchecked, no section line, arrows or symbol will be shown in the Source view. + Si está marcado, la anotación de la sección se dibujará en la vista Fuente. Si no está marcado, no se mostrará ninguna línea de sección, flecha o símbolo en la vista Fuente. Show Section Line in Source View - Show Section Line in Source View + Mostrar línea de sección en la vista fuente @@ -4623,22 +4623,22 @@ Then you need to increase the tile limit. Broken View Break Type - Broken View Break Type + Tipo de ruptura en vista rota No Break Lines - No Break Lines + Sin líneas de ruptura ZigZag Lines - ZigZag Lines + Líneas en ZigZag Simple Lines - Simple Lines + Líneas simples @@ -4824,12 +4824,12 @@ si planeas usar un dibujo como una guía de corte 1:1. Break Line Style - Break Line Style + Estilo de línea de ruptura Style of line to be used in BrokenView. - Style of line to be used in BrokenView. + Estilo de línea que se utilizará en vista rota. @@ -4993,7 +4993,7 @@ si planeas usar un dibujo como una guía de corte 1:1. If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. - If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. + Si está marcado, FreeCAD usará un solo color para todo el texto y las líneas. @@ -5097,7 +5097,7 @@ si planeas usar un dibujo como una guía de corte 1:1. Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de cota y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ASME. @@ -5126,11 +5126,11 @@ si planeas usar un dibujo como una guía de corte 1:1. 'Separated tools': Individual tools for each dimensioning tool. 'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. - Select the type of dimensioning tools for your toolbar: -'Single tool': A single tool for all dimensioning in the toolbar: Distance, Distance X / Y, Angle, Radius. (Others in dropdown) -'Separated tools': Individual tools for each dimensioning tool. -'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. -This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. + Seleccionar el tipo de herramientas de acotado para tu barra de herramientas: +'Herramienta única': Una sola herramienta para todas las cotas en la barra de herramientas: Distancia, Distancia X / Y, Ángulo, Radio. (Otros en el menú desplegable) +'Herramientas separadas': Herramientas individuales para cada herramienta de acotado. +'Ambas': Tendrá tanto las herramienta de acotado y las herramientas separadas. +Este ajuste solo es para la barra de herramientas. Cualquiera que sea el que escoja, todas las herramientas están siempre disponible en el menú y a través de atajos. @@ -5233,7 +5233,7 @@ Multiplicador de 'tamaño de fuente' Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de cota y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ISO. @@ -5250,16 +5250,16 @@ Multiplicador de 'tamaño de fuente' Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. Value * linewidth is the gap. Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 8. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. - Value * linewidth is the gap. - Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 8. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de dimensión y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ISO. +El ancho de línea * valor es la brecha. +Normalmente, no se utiliza ninguna brecha Si se utiliza una brecha, el valor recomendado es 8. Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 6. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. - Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 6. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de dimensión y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ASME. El ancho de línea * valor es la brecha. +Normalmente, no se utiliza ninguna brecha Si se utiliza una brecha, el valor recomendado es 6. @@ -5511,17 +5511,17 @@ para Grupos de Proyección First-angle - First-angle + Primer ángulo Third-angle - Third-angle + Tercer ángulo Alternate directory to search for SVG symbol files. - Alternate directory to search for SVG symbol files. + Directorio alternativo para buscar archivos de símbolos SVG. @@ -5566,37 +5566,37 @@ para Grupos de Proyección If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection - If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection + Si está activado, hacer clic sin Ctrl no borra la selección vértices/aristas/caras Enable Multiselection Mode - Enable Multiselection Mode + Activar modo de selección múltiple View Defaults - View Defaults + Ver valores por defecto If checked, the 3d camera direction (or normal of a selected face) will be used as the view direction. If not checked, Views will be created as Front Views. - If checked, the 3d camera direction (or normal of a selected face) will be used as the view direction. If not checked, Views will be created as Front Views. + Si está marcado, la dirección de la cámara 3D (o normal de una cara seleccionada) se utilizará como dirección de la vista. Si no está marcado, las vistas se crearán como vistas frontales. Use 3d Camera Direction - Use 3d Camera Direction + Usar dirección de cámara 3D If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. - If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. + Si está marcado, las etiquetas de la vista se mostrarán incluso cuando se supriman los recuadros. Always Show Label - Always Show Label + Mostrar siempre etiqueta @@ -5855,61 +5855,61 @@ Rápido, pero el resultado es una colección de líneas rectas cortas.Imprimir todas las páginas - + Different orientation Orientación diferente de la hoja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impresora utiliza una orientación de papel distinta a la del dibujo. ¿Desea continuar? - + Different paper size Tamaño de papel diferente - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa un tamaño de papel distinto al del dibujo. ¿Desea continuar? - + Opening file failed No se pudo abrir el archivo - + Can not open file %1 for writing. No se puede abrir el archivo %1 para escritura. - + Save DXF file Guardar archivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Guardar archivo PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Seleccionado: @@ -7219,7 +7219,7 @@ en lugar del valor de cota Line Width - Line Width + Grosor de línea @@ -7272,27 +7272,27 @@ en lugar del valor de cota Select an SVG or Bitmap file - Select an SVG or Bitmap file + Seleccione un archivo SVG o mapa de bits Choose an SVG or Bitmap file as a pattern - Choose an SVG or Bitmap file as a pattern + Elegir un archivo SVG o mapa de bits como patrón Enlarges/shrinks the pattern (SVG Only) - Enlarges/shrinks the pattern (SVG Only) + Agranda/reduce el patrón (solo SVG) Color of pattern lines (SVG Only) - Color of pattern lines (SVG Only) + Color de las líneas de patrón (solor SVG) SVG Pattern Scale - SVG Pattern Scale + Escala del patrón SVG @@ -7599,7 +7599,7 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. Spin clock wise - Spin clock wise + Girar en sentido horario @@ -7665,7 +7665,7 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. Spin counter clock wise - Spin counter clock wise + Girar en sentido antihorario @@ -7685,7 +7685,7 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. Set document front view as primary direction. - Set document front view as primary direction. + Establecer la vista frontal del documento como dirección principal. @@ -7695,7 +7695,7 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. - Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. + Establecer la dirección de la cámara, o la cara seleccionada si la hay, como dirección principal. @@ -7709,8 +7709,8 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Top Superior @@ -7721,8 +7721,8 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Left Izquierda @@ -7733,14 +7733,14 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Right Derecha - + Rear Posterior @@ -7751,8 +7751,8 @@ Puedes seleccionar más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Bottom Inferior @@ -7781,12 +7781,12 @@ usando el espacio X/Y dado Horizontal space between borders of projections - Horizontal space between borders of projections + Espacio horizontal entre los bordes de las proyecciones Vertical space between borders of projections - Vertical space between borders of projections + Espacio vertical entre los bordes de las proyecciones @@ -7794,31 +7794,31 @@ usando el espacio X/Y dado Espaciado Y - - + + FrontTopLeft Frente arriba a la izquierda - - + + FrontBottomRight Frente abajo a la derecha - - + + FrontTopRight Frente arriba a la derecha - - + + FrontBottomLeft Frente abajo a la izquierda - + Front Anterior @@ -8312,12 +8312,12 @@ usando el espacio X/Y dado Shaft fit - Shaft fit + Ajuste de eje Hole fit - Hole fit + Ajuste de agujero @@ -8428,17 +8428,17 @@ usando el espacio X/Y dado Check this box to reapply autofill to this field. - Check this box to reapply autofill to this field. + Marque esta casilla para volver a aplicar el autorrelleno a este campo. Autofill - Autofill + Autorrelleno The autofill replacement value. - The autofill replacement value. + El valor de reemplazo de relleno automático. @@ -8460,7 +8460,7 @@ usando el espacio X/Y dado TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insertar vista de sección compleja @@ -8497,7 +8497,7 @@ usando el espacio X/Y dado TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserta cota de extensión horizontal @@ -8521,7 +8521,7 @@ usando el espacio X/Y dado TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insertar vista de sección simple @@ -8561,7 +8561,7 @@ usando el espacio X/Y dado TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Inserta cota de extensión vertical @@ -8866,12 +8866,12 @@ usando el espacio X/Y dado CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw DibujoTécnico - + Repair Dimension References Reparar referencias de cotas @@ -8896,7 +8896,7 @@ usando el espacio X/Y dado Repair Dimension - Repair Dimension + Reparar cota @@ -9299,7 +9299,7 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. - Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. + Marque esta casilla para hacer un arco desde el ángulo de inicio hasta el ángulo final en sentido horario. @@ -9393,7 +9393,7 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. Enter X offset value - Enter X offset value + Introducir el valor de desplazamiento X @@ -9417,7 +9417,7 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. Add offset vertex - Add offset vertex + Añadir desplazamiento de vértice @@ -9435,7 +9435,7 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. Fill Template Fields in - Fill Template Fields in + Rellenar campos de plantilla en @@ -9453,22 +9453,22 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. file does not contain the correct field names therefore exiting - file does not contain the correct field names therefore exiting + no contiene los nombres de campos correctos por lo tanto saliendo file has not been found therefore exiting - file has not been found therefore exiting + no ha sido encontrado por lo tanto saliendo View or Projection Group missing - View or Projection Group missing + Vista o Grupo de proyección faltante Corresponding template fields missing - Corresponding template fields missing + Faltan los campos de plantilla correspondientes @@ -9520,7 +9520,7 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. DashedSpaced - DashedSpaced + Guión espaciado @@ -9656,32 +9656,32 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. Leader - Leader + Referencia CuttingPlane - CuttingPlane + Plano de corte ViewingPlane - ViewingPlane + Plano de vista OtherPlane - OtherPlane + Otro plano Break1 - Break1 + Ruptura1 Break2 - Break2 + Ruptura2 @@ -9785,50 +9785,50 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Sentido - + X: - X: + X: - + Y: - Y: + Y: - + Z: - Z: + Z: - + OK Aceptar - + Cancel Cancelar - + Rotate by - Rotate by + Rotar por CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Cota - + Dimension tools. Herramientas de acotación. @@ -9836,14 +9836,14 @@ hay un diálogo de tareas abiertas. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw DibujoTécnico - + Insert Area Annotation - Insert Area Annotation + Insertar área de anotación diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-ES.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-ES.ts index c652572ab2..343da9259f 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-ES.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_es-ES.ts @@ -38,7 +38,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -51,7 +51,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -64,7 +64,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Insertar Cota Angular de 3 Puntos @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Active View (3D View) Insertar Vista Activa (Vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Angle Dimension Insertar Cota Angular @@ -116,7 +116,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -127,30 +127,30 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert BIM Workbench Object - Insert BIM Workbench Object + Insertar objeto de banco de trabajo BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench - Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench + Insertar una vista de un plano de sección desde el banco de trabajo BIM CmdTechDrawBalloon - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Balloon Annotation Insertar anotación de globo @@ -160,7 +160,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Clip Group Insertar grupo de vistas de recorte @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Add View to Clip Group Añadir vista a grupo de vistas de recorte @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Remove View from Clip Group Quitar vista de grupo de vistas de recorte @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + Insertar vista de sección compleja - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + Insertar una vista de sección compleja @@ -235,7 +235,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -248,7 +248,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -261,7 +261,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -279,7 +279,7 @@ TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Detail View Insertar Vista de Detalle @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Diameter Dimension Insertar cota de diámetro @@ -321,39 +321,39 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Dimension Insertar cota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Dimension contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. -Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. + Cota basada contextualmente en su selección. +Dependiendo de su selección puede tener varias cotas disponibles. Puede ciclar a través de ellas usando la tecla M. +Al hacer clic izquierdo en el espacio vacío validará la cota actual. Al hacer clic derecho o pulsar Esc se cancelará. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Draft Workbench Object - Insertar objeto del entorno de trabajo Draft + Insertar objeto del banco de trabajo Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Insertar una vista de un objeto del Entorno de Trabajo Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Archivo - + Export Page as DXF Exportar página como DXF - + Save DXF file Guardar archivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Archivo - + Export Page as SVG Exportar página como SVG @@ -399,7 +399,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -417,7 +417,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -427,7 +427,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Select several faces then click this tool - Select several faces then click this tool + Seleccione varias caras después haga clic en esta herramienta @@ -435,7 +435,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -453,7 +453,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -473,7 +473,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -493,7 +493,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -513,7 +513,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -531,7 +531,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -549,7 +549,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -569,7 +569,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -587,7 +587,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -605,7 +605,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -623,7 +623,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -643,7 +643,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -663,7 +663,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -683,7 +683,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -701,7 +701,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -721,7 +721,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -741,7 +741,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -761,7 +761,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -781,7 +781,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -801,7 +801,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -819,7 +819,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -839,7 +839,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -857,7 +857,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -877,7 +877,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -897,7 +897,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -921,7 +921,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -941,7 +941,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -961,7 +961,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -981,7 +981,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -999,7 +999,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1019,7 +1019,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1037,7 +1037,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1057,7 +1057,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1075,7 +1075,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1095,7 +1095,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1115,7 +1115,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1133,7 +1133,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1151,7 +1151,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1171,7 +1171,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1191,7 +1191,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1211,7 +1211,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1229,7 +1229,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1247,7 +1247,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1267,7 +1267,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1287,7 +1287,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1307,7 +1307,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1327,7 +1327,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1347,7 +1347,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1365,7 +1365,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1375,28 +1375,28 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:<br>- Select two edges<br>- Click this tool - Add cosmetic vertex(es) at the intersection(s) of selected edges:<br>- Select two edges<br>- Click this tool + Agregar vértice(s) cosmético(s) en la intersección de los bordes seleccionados:<br>- Seleccione dos bordes <br>- Haga clic en esta herramienta CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Extent Dimension Insertar cota de extensión - + Horizontal Extent Extensión horizontal - + Vertical Extent Extensión vertical @@ -1406,7 +1406,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1419,7 +1419,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1432,7 +1432,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Insertar cota horizontal @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Insertar cota de extensión horizontal @@ -1471,7 +1471,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insertar cota de marca (EXPERIMENTAL) @@ -1513,23 +1513,23 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Add Leaderline to View - Agregar Línea de Referencia a la Vista + Añadir Línea de Referencia a la Vista CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Length Dimension Insertar cota de longitud @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Enlazar cota a geometría 3D @@ -1552,7 +1552,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1565,7 +1565,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1578,7 +1578,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1601,7 +1601,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Project shape... Formas del proyecto... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Projection Group Insertar Grupo de Proyección - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insertar vistas múltiples relacionadas de objeto(s) dibujable(s) @@ -1645,7 +1645,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Radius Dimension Insertar cota de radio @@ -1671,7 +1671,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1684,7 +1684,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insertar una vista de sección simple o compleja - + Section View Vista de Sección - + Complex Section Sección Compleja @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Section View Insertar Vista de Sección @@ -1733,7 +1733,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Spreadsheet View Insertar Vista de Hoja de Cálculo - + Insert View to a spreadsheet Insertar Vista a una hoja de cálculo @@ -1764,7 +1764,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1777,7 +1777,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1790,7 +1790,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1823,7 +1823,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1836,7 +1836,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1849,7 +1849,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert SVG Symbol Insertar símbolo SVG - + Insert symbol from an SVG file Insertar símbolo de un archivo SVG @@ -1885,7 +1885,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1899,7 +1899,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Insertar cota de extensión vertical @@ -1925,7 +1925,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -1937,19 +1937,19 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Insert a View in current page. Selected objects, spreadsheets or Arch WB section planes will be added. Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - Insert a View in current page. -Selected objects, spreadsheets or Arch WB section planes will be added. -Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. + Insertar una vista en la página actual. +Se agregarán objetos seleccionados, hojas de cálculo o planos de sección de BIM WB. +Sin una selección, un explorador de archivos le permite seleccionar un archivo SVG o de imagen. If you want to insert a view from existing objects, please select them before invoking this tool. Without a selection, a file browser will open, to insert a SVG or image file. - If you want to insert a view from existing objects, please select them before invoking this tool. Without a selection, a file browser will open, to insert a SVG or image file. + Si desea insertar una vista de objetos existentes, por favor selecciónelos antes de invocar esta herramienta. Sin una selección, se abrirá un navegador de archivos para insertar un SVG o un archivo de imagen. Do not show this message again - Do not show this message again + No volver a mostrar este mensaje @@ -1957,12 +1957,12 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Add Welding Information to Leaderline - Agregar Información de Soldadura a la Línea de Referencia + Añadir Información de Soldadura a la Línea de Referencia @@ -1976,7 +1976,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Create BIM View - Create BIM View + Crear vista BIM @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Crear vista - + Create broken view - Create broken view + Crear vista rota - + Create Projection Group Crear Grupo de Proyección - + Create Clip Crear salto - + ClipGroupAdd - Agregar grupo de clips + Añadir grupo de clips - + ClipGroupRemove Eliminar grupo de clips - + Save page to DXF - Save page to DXF + Guardar página como DXF - + Create Symbol Crear Símbolo - + Create DraftView Crear Vista Draft - + Create ArchView Crear vista de Arch - + Create spreadsheet view Crear vista de hoja de cálculo @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Crear Anotación - + Insert Dimension Insertar cota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension - Add Extent dimension + Añadir cota de extensión - + Add Area dimension - Add Area dimension + Añadir cota de área - - - + + + Add Distance dimension - Add Distance dimension + Añadir cota de distancia - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension - Add DistanceX Chamfer dimension + Añadir cota de distancia X de biselado - - + + Add horizontal chain dimensions - Add horizontal chain dimensions + Añadir cotas horizontales encadenadas - - + + Add horizontal coordinate dimensions - Add horizontal coordinate dimensions + Agregar cotas de coordenada horizontal - - - + + + Add 3-points angle dimension - Add 3-points angle dimension + Agrega la cota de ángulo de 3 puntos - + Add horizontal chain dimension - Add horizontal chain dimension + Añadir cota horizontal encadenada - + Add point to line Distance dimension - Add point to line Distance dimension + Añadir punto a línea de cota de distancia - - - + + + Add length dimension - Add length dimension + Añadir cota de longitud - + Add Angle dimension - Add Angle dimension + Añadir cota de ángulo - + Add circle to line Distance dimension - Add circle to line Distance dimension + Añadir cota de distancia de círculo a línea - + Add ellipse to line Distance dimension - Add ellipse to line Distance dimension + Añadir cota de distancia de elipse a línea - + Add Radius dimension - Add Radius dimension + Añadir cota de radio - - + + Add Arc Length dimension - Add Arc Length dimension + Añadir cota de longitud de arco - + Add circle to circle Distance dimension - Add circle to circle Distance dimension + Añadir cota de distancia de círculo a círculo - + Add ellipse to ellipse Distance dimension - Add ellipse to ellipse Distance dimension + Añadir cota de distancia de elipse a elipse - + Add edge length dimension - Add edge length dimension + Añadir cota de longitud de borde - + Add Diameter dimension - Add Diameter dimension - - - - Add DistanceX dimension - Add DistanceX dimension + Añadir cota de diámetro + Add DistanceX dimension + Añadir cota de distancia X + + + Add DistanceY Chamfer dimension - Add DistanceY Chamfer dimension + Añadir cota de distancia Y de biselado - + Add DistanceY dimension - Add DistanceY dimension + Añadir cota de distancia Y - + Add DistanceX extent dimension - Add DistanceX extent dimension + Añadir cota de distancia X de extensión - + Add DistanceY extent dimension - Add DistanceY extent dimension - - - - Add horizontal coord dimensions - Add horizontal coord dimensions + Añadir cota de distancia Y de extensión + Add horizontal coord dimensions + Añadir cotas de coordenadas horizontales + + + Add vertical chain dimensions - Add vertical chain dimensions + Añadir cota vertical encadenada - + Add vertical coord dimensions - Add vertical coord dimensions + Añadir cotas de coordenadas verticales - + Add oblique chain dimensions - Add oblique chain dimensions + Añadir cotas oblicuas encadenadas - + Add oblique coord dimensions - Add oblique coord dimensions + Añadir cotas coordenadas oblicuas - + Dimension Cota - - + + Create Dimension Crear Cota @@ -2289,7 +2289,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Create Cosmetic Circle - Create Cosmetic Circle + Crear círculo cosmético @@ -2615,7 +2615,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw calculate selected arc length - TechDraw calculate selected arc length + TechDraw calcular la longitud del arco seleccionado @@ -2635,7 +2635,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Create Centerline - Create Centerline + Crear línea central @@ -2907,231 +2907,231 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selección incorrecta - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No existen Formas, Grupos o Relaciones en esta selección - + Empty selection Selección vacía Select a SVG or Image file to open - Select a SVG or Image file to open + Seleccione un archivo SVG o imagen para abrir SVG or Image files - SVG or Image files + SVG o archivos de imagen - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. - Please select objects to break or a base view and break definition objects. + Por favor, seleccione objetos para romper o una vista base y objetos de definición de ruptura. - + No Break objects found in this selection - No Break objects found in this selection + No se han encontrado objetos de ruptura en esta selección - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Seleccione al menos 1 objeto de DrawViewPart como Base. - + I do not know what base view to use. No sé qué vista base utilizar. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No hay vista base, formas, grupos o enlaces en esta selección - + No profile object found in selection No se encontró ningún objeto de perfil en la selección - + Please select only 1 BIM Section. - Please select only 1 BIM Section. + Por favor, seleccione solamente 1 sección BIM. - + No BIM Sections in selection. - No BIM Sections in selection. + No existen secciones BIM en esta selección. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selección incorrecta - - + + Select an object first Seleccione un objeto en primer lugar - - + + Too many objects selected Demasiados objetos seleccionados - - + + Create a page first. Cree una página de dibujo primero. - - - + + + No View of a Part in selection. Sin vista de un objeto Part en la selección. - + Select one Clip group and one View. Seleccione 1 grupo de recorte y 1 Vista. - + Select exactly one View to add to group. Seleccione exactamente una vista para añadir al grupo. - + Select exactly one Clip group. Seleccione exactamente un único grupo de Clip. - + Clip and View must be from same Page. Clip y vista deben ser de la misma página. - + Select exactly one View to remove from Group. Seleccione exactamente una vista para eliminar del grupo. - + View does not belong to a Clip La vista no pertenece a un Clip - + Choose an SVG file to open Seleccionar un archivo SVG para abrir - + Scalable Vector Graphic Gráfico vectorial escalable - + All Files Todos los Archivos - + Select at least one object. Seleccione al menos un objeto. - + Select exactly one Spreadsheet object. Seleccione exactamente un objeto de hoja de cálculo. - + No Drawing View Sin vistas de dibujo - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Vista del dibujo abierta antes de intentar exportar a SVG. - + Can not export selection No se puede exportar selección - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La página contiene DrawViewArch que no será exportada. ¿Desea continuar? - + Ellipse Curve Warning Advertencia de curva de ellipse - + BSpline Curve Warning Aviso de Curva BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Selección incorrecta - + BSpline Curve Error Error de curva BSpline - + Selection contains both 2d and 3d geometry - Selection contains both 2d and 3d geometry + La selección contiene geometrías 2D y 3D - + Can not make 2d extent dimension from selection - No se puede hacer una dimensión de extensión 2d a partir de la selección + No se puede hacer una dimensión de extensión 2D a partir de la selección - + Can not make 3d extent dimension from selection No se puede hacer una dimensión de extensión 3D a partir de la selección - + There is no Dimension in your selection No hay ninguna dimensión en su selección - + Can not make 2D dimension from selection - Can not make 2D dimension from selection + No se puede hacer la cota 2D de la selección - + Can not make 3D dimension from selection - Can not make 3D dimension from selection + No se puede hacer la cota 3D de la selección - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? + El borde seleccionado es un Ellipse. El valor será aproximado. ¿Continuar? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? + El borde seleccionado es una B-Spline. El valor será aproximado. ¿Continuar? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. + El borde seleccionado es una B-Spline y un radio/diámetro no puede ser calculado. - + There is no 3D object in your selection No hay ningún objeto 3D en su selección - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection No hay bordes o vértices 3D en su selección - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Seleccione objetos de 2 puntos y 1 vista.(1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Seleccione objetos de 2 puntos y 1 Vista. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3459,7 +3459,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle. - Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle. + La selección no es un círculo cosmético o un arco de círculo cosmético. @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No hay páginas de dibujo en el documento. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) - + Export Page As PDF Exportar página como PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportar página como SVG @@ -3589,7 +3589,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Toggle Keep Updated - Toggle Keep Updated + Alternar el mantener actualizado @@ -3897,13 +3897,13 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Missing Dimension - Missing Dimension + Cota faltante Dimension not found. Was it deleted? Can not continue. - Dimension not found. Was it deleted? Can not continue. + Cota no encontrada. ¿Ha sido eliminada? No se puede continuar. @@ -3921,10 +3921,10 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - %1 defines these line widths: - thin: %2 - graphic: %3 - thick: %4 + %1 define estos grosores de línea: + delgado: %2 + gráfico: %3 + grueso: %4 @@ -4000,22 +4000,22 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Create Cosmetic Circle - Create Cosmetic Circle + Crear círculo cosmético Edit Cosmetic Circle - Edit Cosmetic Circle + Editar círculo cosmético Parameter Error - Parameter Error + Error de parámetro @@ -4030,7 +4030,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Part View - Part View + Vista de parte @@ -4140,7 +4140,7 @@ it has a tile weld that would become broken. Use 3d Background - Usar fondo 3d + Usar fondo 3D @@ -4517,9 +4517,9 @@ al rayar una cara con un patrón PAT Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face. For large scalings you might get an error about too many SVG tiles. Then you need to increase the tile limit. - Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face. -For large scalings you might get an error about too many SVG tiles. -Then you need to increase the tile limit. + Límite de recuadros SVG de 64x64 píxeles que se utilizan para rayado una sola cara. +Para grandes escalas, puede que obtenga un error debido a los muchos recuadros SVG. +Por tanto, necesitará aumentar el límite de recuadros. @@ -4593,52 +4593,52 @@ Then you need to increase the tile limit. If checked, the section annotation will be drawn on the Source view. If unchecked, no section line, arrows or symbol will be shown in the Source view. - If checked, the section annotation will be drawn on the Source view. If unchecked, no section line, arrows or symbol will be shown in the Source view. + Si está marcado, la anotación de la sección se dibujará en la vista Fuente. Si no está marcado, no se mostrará ninguna línea de sección, flecha o símbolo en la vista Fuente. Show Section Line in Source View - Show Section Line in Source View + Mostrar línea de sección en la vista fuente This checkbox controls whether or not to display a highlight around the detail area in the detail's source view. - This checkbox controls whether or not to display a highlight around the detail area in the detail's source view. + Esta casilla de verificación controla si mostrar o no un resaltado alrededor del área de detalle en la vista de fuente de detalle. Detail Source Show Highlight - Detail Source Show Highlight + Resaltar fuente de detalles If checked, the cut line will be drawn on the Source view. If unchecked, only the change marks, arrows and symbols will be displayed. - If checked, the cut line will be drawn on the Source view. If unchecked, only the change marks, arrows and symbols will be displayed. + Si está marcado, la línea de corte se dibujará en la vista Fuente. Si no está marcada, sólo se mostrarán las marcas de cambio, flechas y símbolos. Include Cut Line in Section Annotation - Include Cut Line in Section Annotation + Incluir línea de corte en la sección de anotación Broken View Break Type - Broken View Break Type + Tipo de ruptura en vista rota No Break Lines - No Break Lines + Sin líneas de ruptura ZigZag Lines - ZigZag Lines + Líneas en ZigZag Simple Lines - Simple Lines + Líneas simples @@ -4648,7 +4648,7 @@ Then you need to increase the tile limit. Standard to be used to draw non-continuous lines. - Standard to be used to draw non-continuous lines. + Estándar para dibujar líneas no continuas. @@ -4708,12 +4708,12 @@ Then you need to increase the tile limit. This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view. - This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view. + Esta casilla controla si mostrar o no el contorno alrededor de una vista de detalle. Detail View Show Matting - Detail View Show Matting + Mostrar contorno en vista de detalle @@ -4788,7 +4788,7 @@ Then you need to increase the tile limit. Hidden Line Style - Hidden Line Style + Estilo de línea oculta @@ -4798,7 +4798,7 @@ Then you need to increase the tile limit. Line End Cap Shape - Line End Cap Shape + Forma del extremo de línea @@ -4806,15 +4806,15 @@ Then you need to increase the tile limit. always be the right choice. Flat or square caps are useful if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. - Shape of line end caps. The default (round) should almost -always be the right choice. Flat or square caps are useful -if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. + Forma de los extremos de línea. El valor predeterminado (redondo) debería casi +siempre ser la opción correcta. Los extremos planos o cuadrados son útiles +si planeas usar un dibujo como una guía de corte 1:1. Round - Round + Redondo @@ -4824,12 +4824,12 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. Break Line Style - Break Line Style + Estilo de línea de ruptura Style of line to be used in BrokenView. - Style of line to be used in BrokenView. + Estilo de línea que se utilizará en vista rota. @@ -4993,7 +4993,7 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. - If checked FreeCAD will use a single color for all text and lines. + Si está marcado, FreeCAD usará un solo color para todo el texto y las líneas. @@ -5038,7 +5038,7 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. Template Underline - Template Underline + Subrayado en la plantilla @@ -5097,7 +5097,7 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de cota y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ASME. @@ -5117,7 +5117,7 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. Dimensioning tools: - Dimensioning tools: + Herramientas de acotación: @@ -5126,16 +5126,16 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. 'Separated tools': Individual tools for each dimensioning tool. 'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. - Select the type of dimensioning tools for your toolbar: -'Single tool': A single tool for all dimensioning in the toolbar: Distance, Distance X / Y, Angle, Radius. (Others in dropdown) -'Separated tools': Individual tools for each dimensioning tool. -'Both': You will have both the 'Dimension' tool and the separated tools. -This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always available in the menu and through shortcuts. + Seleccionar el tipo de herramientas de acotado para tu barra de herramientas: +'Herramienta única': Una sola herramienta para todas las cotas en la barra de herramientas: Distancia, Distancia X / Y, Ángulo, Radio. (Otros en el menú desplegable) +'Herramientas separadas': Herramientas individuales para cada herramienta de acotado. +'Ambas': Tendrá tanto las herramienta de acotado y las herramientas separadas. +Este ajuste solo es para la barra de herramientas. Cualquiera que sea el que escoja, todas las herramientas están siempre disponible en el menú y a través de atajos. Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + Modo diámetro/radio de la herramienta de dimensión: @@ -5143,10 +5143,10 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to all. 'Radius': The tool will apply radius to all. - While using the Dimension tool you may choose how to handle circles and arcs: -'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. -'Diameter': The tool will apply diameter to all. -'Radius': The tool will apply radius to all. + Al usar la herramienta de cota puede elegir cómo manejar círculos y arcos: +'Auto': la herramienta aplicará el radio a arcos y diámetro a círculos. +'Diámetro': La herramienta aplicará diámetro a todo. +'Radio': la herramienta aplicará radio a todo. @@ -5181,12 +5181,12 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Font Size - Tamaño de Letra + Tamaño de Fuente Dimension text font size - Tamaño de letra del texto de la dimensión + Tamaño de fuente del texto de la dimensión @@ -5233,7 +5233,7 @@ Multiplicador de 'Tamaño de fuente' Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de cota y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ISO. @@ -5250,16 +5250,16 @@ Multiplicador de 'Tamaño de fuente' Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. Value * linewidth is the gap. Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 8. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ISO dimensions. - Value * linewidth is the gap. - Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 8. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de dimensión y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ISO. +El ancho de línea * valor es la brecha. +Normalmente, no se utiliza ninguna brecha Si se utiliza una brecha, el valor recomendado es 8. Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 6. - Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. Value * linewidth is the gap. - Normally, no gap is used. If using a gap, the recommended value is 6. + Controla el tamaño de la brecha entre el punto de dimensión y el inicio de la línea de extensión para las dimensiones ASME. El ancho de línea * valor es la brecha. +Normalmente, no se utiliza ninguna brecha Si se utiliza una brecha, el valor recomendado es 6. @@ -5416,7 +5416,7 @@ para Grupos de Proyección Standard to be used to draw section lines. This affects the position of arrows and symbol. - Standard to be used to draw section lines. This affects the position of arrows and symbol. + Estándar a usar para dibujar líneas de sección. Esto afecta a la posición de flechas y símbolos. @@ -5431,7 +5431,7 @@ para Grupos de Proyección Section Line Convention - Section Line Convention + Convención de línea de sección @@ -5441,7 +5441,7 @@ para Grupos de Proyección Preferred SVG or bitmap file for hatching. This value will also control the initial directory for choosing hatch patterns. You can use this to get hatch files from a local directory. - Preferred SVG or bitmap file for hatching. This value will also control the initial directory for choosing hatch patterns. You can use this to get hatch files from a local directory. + SVG preferido o archivo de mapa de bits para rayado Este valor también controlará el directorio inicial para elegir patrones de rayado. Puede usar esto para obtener archivos de rayado de un directorio local. @@ -5511,17 +5511,17 @@ para Grupos de Proyección First-angle - First-angle + Primer ángulo Third-angle - Third-angle + Tercer ángulo Alternate directory to search for SVG symbol files. - Alternate directory to search for SVG symbol files. + Directorio alternativo para buscar archivos de símbolos SVG. @@ -5566,37 +5566,37 @@ para Grupos de Proyección If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection - If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection + Si está activado, hacer clic sin Ctrl no borra la selección vértices/aristas/caras Enable Multiselection Mode - Enable Multiselection Mode + Activar modo de selección múltiple View Defaults - View Defaults + Ver valores por defecto If checked, the 3d camera direction (or normal of a selected face) will be used as the view direction. If not checked, Views will be created as Front Views. - If checked, the 3d camera direction (or normal of a selected face) will be used as the view direction. If not checked, Views will be created as Front Views. + Si está marcado, la dirección de la cámara 3D (o normal de una cara seleccionada) se utilizará como dirección de la vista. Si no está marcado, las vistas se crearán como vistas frontales. Use 3d Camera Direction - Use 3d Camera Direction + Usar dirección de cámara 3D If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. - If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. + Si está marcado, las etiquetas de la vista se mostrarán incluso cuando se supriman los recuadros. Always Show Label - Always Show Label + Mostrar siempre etiqueta @@ -5855,61 +5855,61 @@ Rápido, pero los resultados son una colección de líneas rectas cortas.Imprimir todas las páginas - + Different orientation Orientación diferente de la hoja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impresora utiliza una orientación de papel distinta a la del dibujo. ¿Desea continuar? - + Different paper size Tamaño de papel diferente - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impresora usa un tamaño de papel distinto al del dibujo. ¿Desea continuar? - + Opening file failed No se pudo abrir el archivo - + Can not open file %1 for writing. No se puede abrir el archivo %1 para la escritura. - + Save DXF file Guardar archivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Guardar archivo PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Seleccionado: @@ -5972,7 +5972,7 @@ Do you want to continue? Fontsize for 'Text' - Tamaño de letra para 'Texto' + Tamaño de fuente para 'Texto' @@ -6461,13 +6461,13 @@ Do you want to continue? 2d Point - Punto 2d + Punto 2D 3d Point - Punto 3d + Punto 3D @@ -7066,7 +7066,7 @@ en lugar del valor de dimensión Fontsize for 'Text' - Tamaño de letra para 'Texto' + Tamaño de fuente para 'Texto' @@ -7219,7 +7219,7 @@ en lugar del valor de dimensión Line Width - Line Width + Grosor de línea @@ -7272,27 +7272,27 @@ en lugar del valor de dimensión Select an SVG or Bitmap file - Select an SVG or Bitmap file + Seleccione un archivo SVG o mapa de bits Choose an SVG or Bitmap file as a pattern - Choose an SVG or Bitmap file as a pattern + Elegir un archivo SVG o mapa de bits como patrón Enlarges/shrinks the pattern (SVG Only) - Enlarges/shrinks the pattern (SVG Only) + Agranda/reduce el patrón (solo SVG) Color of pattern lines (SVG Only) - Color of pattern lines (SVG Only) + Color de las líneas de patrón (solor SVG) SVG Pattern Scale - SVG Pattern Scale + Escala del patrón SVG @@ -7400,7 +7400,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. Continuous - Continuous + Continua @@ -7513,7 +7513,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. The use of the Qt line style is being phased out. Please use a standard line style instead. - The use of the Qt line style is being phased out. Please use a standard line style instead. + El uso del estilo de línea Qt se está eliminando. Por favor, utilice un estilo de línea estándar en su lugar. @@ -7599,7 +7599,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. Spin clock wise - Spin clock wise + Girar en sentido horario @@ -7665,7 +7665,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. Spin counter clock wise - Spin counter clock wise + Girar en sentido antihorario @@ -7685,7 +7685,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. Set document front view as primary direction. - Set document front view as primary direction. + Establecer la vista frontal del documento como dirección principal. @@ -7695,7 +7695,7 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. - Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. + Establecer la dirección de la cámara, o la cara seleccionada si la hay, como dirección principal. @@ -7709,8 +7709,8 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Top Planta @@ -7721,8 +7721,8 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Left Izquierda @@ -7733,14 +7733,14 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Right Derecha - + Rear Posterior @@ -7751,8 +7751,8 @@ Puedes elegir más puntos para obtener segmentos de línea. - - + + Bottom Inferior @@ -7781,12 +7781,12 @@ usando el Espaciado X/Y dado Horizontal space between borders of projections - Horizontal space between borders of projections + Espacio horizontal entre los bordes de las proyecciones Vertical space between borders of projections - Vertical space between borders of projections + Espacio vertical entre los bordes de las proyecciones @@ -7794,31 +7794,31 @@ usando el Espaciado X/Y dado Espaciado en Y - - + + FrontTopLeft Frontal izquierdo - - + + FrontBottomRight Frontal inferior derecho - - + + FrontTopRight Frontal derecho - - + + FrontBottomLeft Frontal inferior izquierdo - + Front Alzado @@ -7999,7 +7999,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado Continuous - Continuous + Continua @@ -8167,9 +8167,9 @@ usando el Espaciado X/Y dado %n update(s) pending - - %n update(s) pending - %n update(s) pending + + %n actualización(es) pendiente(s) + %n actualizaciones pendientes @@ -8312,12 +8312,12 @@ usando el Espaciado X/Y dado Shaft fit - Shaft fit + Ajuste de eje Hole fit - Hole fit + Ajuste de agujero @@ -8428,17 +8428,17 @@ usando el Espaciado X/Y dado Check this box to reapply autofill to this field. - Check this box to reapply autofill to this field. + Marque esta casilla para volver a aplicar el autorrelleno a este campo. Autofill - Autofill + Autorrelleno The autofill replacement value. - The autofill replacement value. + El valor de reemplazo de relleno automático. @@ -8460,7 +8460,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insertar vista de sección compleja @@ -8497,7 +8497,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insertar cota de extensión horizontal @@ -8521,7 +8521,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insertar vista de sección simple @@ -8561,7 +8561,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insertar cota de extensión vertical @@ -8616,7 +8616,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -8676,7 +8676,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado Views From Other Workbenches - Views From Other Workbenches + Vistas de otros entornos de trabajo @@ -8866,12 +8866,12 @@ usando el Espaciado X/Y dado CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Repair Dimension References Reparar referencias de dimensiones @@ -8896,7 +8896,7 @@ usando el Espaciado X/Y dado Repair Dimension - Repair Dimension + Reparar cota @@ -8934,21 +8934,21 @@ usando el Espaciado X/Y dado - click the tool button, a panel opens - select shaft fit / hole fit - select the desired ISO 286 fit field using the combo box - Add a hole or shaft fit to a dimension -- select one length dimension or diameter dimension -- click the tool button, a panel opens -- select shaft fit / hole fit -- select the desired ISO 286 fit field using the combo box + Añade un agujero o ajuste de eje a una dimensión +- selecciona una cota de longitud o diámetro +- haz clic en el botón de herramienta, un panel se abre +- seleccione ajuste de eje / ajuste de agujero +- seleccione el campo de ajuste ISO 286 deseado usando el cuadro combinado Add a hole or shaft fit to a dimension - Add a hole or shaft fit to a dimension + Añadir un agujero o ajuste de eje a una cota Please select one length dimension or diameter dimension and retry - Please select one length dimension or diameter dimension and retry + Por favor, seleccione una cota de longitud o diámetro y vuelva a intentarlo @@ -9248,22 +9248,22 @@ there is an open task dialog. Treat the center point as a 2d point within the parent View. Z coordinate is ignored. - Trata el punto central como un punto 2d dentro de la vista padre. La coordenada Z es ignorada. + Trata el punto central como un punto 2D dentro de la vista padre. La coordenada Z es ignorada. 2d Point - Punto 2d + Punto 2D Treat the center point as a 3d point and project it onto the parent View. - Tratar el punto central como un punto 3d y proyectarlo en la vista padre. + Tratar el punto central como un punto 3D y proyectarlo en la vista padre. 3d Point - Punto 3d + Punto 3D @@ -9298,12 +9298,12 @@ there is an open task dialog. Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. - Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. + Marque esta casilla para hacer un arco desde el ángulo de inicio hasta el ángulo final en sentido horario. Clockwise Angle - Clockwise Angle + Ángulo horario @@ -9318,7 +9318,7 @@ there is an open task dialog. Start angle (conventional) of arc in degrees. - Start angle (conventional) of arc in degrees. + Ángulo de inicio (convencional) del arco en grados. @@ -9328,7 +9328,7 @@ there is an open task dialog. Radius must be non-zero positive number - Radius must be non-zero positive number + El radio debe ser un número positivo distinto a cero @@ -9336,7 +9336,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw @@ -9349,17 +9349,17 @@ there is an open task dialog. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Calculate the arc length of selected edges - Calculate the arc length of selected edges + Calcular la longitud de arco de las aristas seleccionadas Select several edges<br> - click this tool - Select several edges<br> - click this tool + Seleccione varias aristas<br> - haga clic en esta herramienta @@ -9392,7 +9392,7 @@ there is an open task dialog. Enter X offset value - Enter X offset value + Introducir el valor de desplazamiento X @@ -9400,7 +9400,7 @@ there is an open task dialog. Add an offset vertex - Add an offset vertex + Añadir un desplazamiento de vértice @@ -9408,15 +9408,15 @@ there is an open task dialog. - select one vertex<br> - start the tool<br> - enter offset values in panel - Create an offset vertex<br> - - select one vertex<br> - - start the tool<br> - - enter offset values in panel + Crear un desplazamiento de vértice<br> + - seleccione un vértice<br> + - inicie la herramienta<br> + - introduzca los valores de desplazamiento en el panel Add offset vertex - Add offset vertex + Añadir desplazamiento de vértice @@ -9424,17 +9424,17 @@ there is an open task dialog. Update template fields - Update template fields + Actualizar campos de plantilla Use document info to populate the template fields - Use document info to populate the template fields + Utilizar la información del documento para rellenar los campos de plantilla Fill Template Fields in - Fill Template Fields in + Rellenar campos de plantilla en @@ -9452,22 +9452,22 @@ there is an open task dialog. file does not contain the correct field names therefore exiting - file does not contain the correct field names therefore exiting + no contiene los nombres de campos correctos por lo tanto saliendo file has not been found therefore exiting - file has not been found therefore exiting + no ha sido encontrado por lo tanto saliendo View or Projection Group missing - View or Projection Group missing + Vista o Grupo de proyección faltante Corresponding template fields missing - Corresponding template fields missing + Faltan los campos de plantilla correspondientes @@ -9475,18 +9475,18 @@ there is an open task dialog. No vertex selected - No vertex selected + Ningún vértice seleccionado Select at least - Select at least + Selecciona al menos vertexes - vertexes + vértices @@ -9496,7 +9496,7 @@ there is an open task dialog. edges - edges + aristas @@ -9509,7 +9509,7 @@ there is an open task dialog. Continuous - Continuous + Continua @@ -9519,7 +9519,7 @@ there is an open task dialog. DashedSpaced - DashedSpaced + Guión espaciado @@ -9655,32 +9655,32 @@ there is an open task dialog. Leader - Leader + Referencia CuttingPlane - CuttingPlane + Plano de corte ViewingPlane - ViewingPlane + Plano de vista OtherPlane - OtherPlane + Otro plano Break1 - Break1 + Ruptura1 Break2 - Break2 + Ruptura2 @@ -9708,7 +9708,7 @@ there is an open task dialog. Position Section View - Position Section View + Posicionar vista de sección @@ -9717,11 +9717,11 @@ there is an open task dialog. - Click this tool<br> - optional: select one edge in the section view and it's corresponding vertex in the base view<br> Click this tool - Orthogonally align a section view with its source view:<br> - - Select a single section view<br> - - Click this tool<br> - - optional: select one edge in the section view and it's corresponding vertex in the base view<br> - Click this tool + Alinear ortogonalmente una vista de sección con su vista fuente:<br> + - Seleccione una vista de sección única<br> + - Haga clic en esta herramienta<br> + - Opcional: seleccione un borde en la vista de sección y su vértice correspondiente en la vista base<br> + Haga clic en esta herramienta @@ -9729,19 +9729,19 @@ there is an open task dialog. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Insert 'n×' Prefix - Insert 'n×' Prefix + Insertar prefijo 'n×' Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + Insertar recuento de funciones repetidas al principio del texto de la cota:<br>- Seleccione una o más cotas<br>- Haga clic en esta herramienta @@ -9749,7 +9749,7 @@ there is an open task dialog. The LineStandard parameter is invalid. Using zero instead. - The LineStandard parameter is invalid. Using zero instead. + El parámetro LineStandard es inválido. Usando cero en su lugar. @@ -9758,8 +9758,8 @@ there is an open task dialog. You cannot delete this dimension now because there is an open task dialog. - You cannot delete this dimension now because -there is an open task dialog. + No puede eliminar esta cota ahora porque +hay un diálogo de tareas abierto. @@ -9772,62 +9772,62 @@ there is an open task dialog. TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw Insert Broken View - Insert Broken View + Insertar vista rota TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Dirección - + X: - X: + X: - + Y: - Y: + Y: - + Z: - Z: + Z: - + OK Aceptar - + Cancel Cancelar - + Rotate by - Rotate by + Rotar por CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Cota - + Dimension tools. Herramientas de acotación @@ -9835,14 +9835,14 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw - Dibujo técnico + TechDraw - + Insert Area Annotation - Insert Area Annotation + Insertar área de anotación diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_eu.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_eu.ts index a113e2260c..5ff62b4e48 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_eu.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_eu.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Txertatu 3 puntuko angelu-kota bat @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Txertatu bista aktiboa (3D bista) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Txertatu angelu-kota @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Txertatu bunbuilo-oharpena @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Txertatu ebaketa-taldea @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Gehitu bista ebaketa-taldeari @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Kendu bista ebaketa-taldetik @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Txertatu xehetasun-bista @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Txertatu diametro-kota bat @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Txertatu kota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Txertatu Draft lan-mahaiaren objektua - + Insert a View of a Draft Workbench object Txertatu zirriborro lan-mahai objektu baten bista bat @@ -361,22 +361,22 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fitxategia - + Export Page as DXF Esportatu orrialdea DXF gisa - + Save DXF file Gorde DXF fitxategia - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fitxategia - + Export Page as SVG Esportatu orrialdea SVG gisa @@ -1381,22 +1381,22 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Txertatu hedadura-kota bat - + Horizontal Extent Hedadura horizontala - + Vertical Extent Hedadura bertikala @@ -1443,12 +1443,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Txertatu kota horizontala @@ -1456,12 +1456,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Txertatu hedadura horizontaleko kota @@ -1498,12 +1498,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Txertatu mugarri-kota - ESPERIMENTALA @@ -1524,12 +1524,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Txertatu luzera-kota @@ -1537,12 +1537,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Estekatu kota 3D geometria batekin @@ -1612,12 +1612,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Proiektatu forma... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Txertatu proiekzio-taldea - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Txertatu objektu marrazgai(ar)en bista estekatu anitz @@ -1656,12 +1656,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Txertatu erradio-kota bat @@ -1695,22 +1695,22 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Txertatu sekzio-bista sinplea edo konplexua - + Section View sekzio-bista - + Complex Section Sekzio konplexua @@ -1718,12 +1718,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Txertatu sekzio-bista @@ -1744,17 +1744,17 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Txertatu kalkulu-orriaren bista - + Insert View to a spreadsheet Txertatu bista kalkulu-orri bati @@ -1865,17 +1865,17 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Txertatu SVG ikurra - + Insert symbol from an SVG file Txertatu ikurra SVG fitxategi batetik @@ -1910,12 +1910,12 @@ Hutsi dagoen espazioan klik eginda, uneko kota baliozkotuko da. Eskuineko klik e CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Txertatu hedadura bertikaleko kota @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Sortu bista - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Sortu proiekzio-taldea - + Create Clip Sortu ebaketa - + ClipGroupAdd Gehitu ebaketa taldea - + ClipGroupRemove Kendu ebaketa taldea - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Sortu ikurra - + Create DraftView Sortu zirriborro-bista - + Create ArchView Sortu arku-bista - + Create spreadsheet view Sortu kalkulu-orriaren bista @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Sortu oharpena - + Insert Dimension Txertatu kota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Kota - - + + Create Dimension Sortu kota @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Hautapen okerra - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Ez dago formarik, talderik edo estekarik hautapen honetan - + Empty selection Hautapen hutsa @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Hautatu gutxienez marrazki-bistaren pieza bat oinarri gisa. - + I do not know what base view to use. Ez dakit zein oinarrizko bista erabili. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Ez dago oinarrizko bistarik, formarik, talderik edo estekarik hautapen honetan - + No profile object found in selection Ez da profil-objekturik aurkitu hautapenean - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Hautapen okerra - - + + Select an object first Hautatu objektu bat - - + + Too many objects selected Objektu gehiegi hautatuta - - + + Create a page first. Lehenengo, sortu orrialde bat. - - - + + + No View of a Part in selection. Ez dago piezaren bistarik hautapenean. - + Select one Clip group and one View. Hautatu ebaketa talde bat eta bista bat. - + Select exactly one View to add to group. Hautatu bista bakar bat taldeari gehitzeko. - + Select exactly one Clip group. Hautatu ebaketa-talde bakar bat. - + Clip and View must be from same Page. Ebaketak eta bistak orrialde berekoak izan behar dute. - + Select exactly one View to remove from Group. Hautatu bista bakar bat taldetik kentzeko. - + View does not belong to a Clip Bista ez da ebaketa batekoa - + Choose an SVG file to open Hautatu SVG fitxategi bat irekitzeko - + Scalable Vector Graphic Grafiko bektorial eskalagarria - + All Files Fitxategi guztiak - + Select at least one object. Hautatu objektu bat gutxienez. - + Select exactly one Spreadsheet object. Hautatu kalkulu-orriko objektu bakar bat. - + No Drawing View Ez dago marrazki-bistarik - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Ireki marrazki-bista SVG formatura esportatzen saiatu baino lehen. - + Can not export selection Ezin da hautapena esportatu - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Orrialdeak DrawViewArch dauka, baina ez da esportatuko. Jarraitu? - + Ellipse Curve Warning Kurba eliptikoaren abisua - + BSpline Curve Warning B-spline kurbaren abisua - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Hautapen okerra - + BSpline Curve Error B-spline kurbaren errorea - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Ezin da 2D hedadura-kota egin hautapenetik - + Can not make 3d extent dimension from selection Ezin da 3D hedadura-kota egin hautapenetik - + There is no Dimension in your selection Ez dago kotarik hautapenean - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Ez dago 3D objekturik zure hautapenean - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Ez dago 3D ertzik edo erpinik zure hautapenean - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Hautatu bi puntu-objektu eta bista bat. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Hautatu bi puntu-objektu eta bista bat. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Ez dago marrazki-orririk dokumentuan. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Fitxategi guztiak (*.*) - + Export Page As PDF Esportatu orrialdea PDF gisa - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Esportatu orrialdea SVG gisa @@ -5857,61 +5857,61 @@ Azkarra, baina lerro zuzen laburren bilduma bat ematen du. Inprimatu orrialde guztiak - + Different orientation Orientazio desberdina - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Inprimagailuak eta marrazkiak orientazio desberdina dute. Jarraitu nahi duzu? - + Different paper size Paper-tamaina desberdina - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Inprimagailuak eta marrazkiak paper-tamaina desberdina dute. Jarraitu nahi duzu? - + Opening file failed Fitxategia irekitzeak huts egin du - + Can not open file %1 for writing. Ezin da %1 fitxategia ireki hura idazteko. - + Save DXF file Gorde DXF fitxategia - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Gorde PDF fitxategia - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Hautatua: @@ -7711,8 +7711,8 @@ Puntu gehiago ere aukeratu daitezke lerro segmentuak sortzeko. - - + + Top Goikoa @@ -7723,8 +7723,8 @@ Puntu gehiago ere aukeratu daitezke lerro segmentuak sortzeko. - - + + Left Ezkerrekoa @@ -7735,14 +7735,14 @@ Puntu gehiago ere aukeratu daitezke lerro segmentuak sortzeko. - - + + Right Eskuinekoa - + Rear Atzekoa @@ -7753,8 +7753,8 @@ Puntu gehiago ere aukeratu daitezke lerro segmentuak sortzeko. - - + + Bottom Azpikoa @@ -7796,31 +7796,31 @@ emandako X/Y espazioa erabilita Y tartea - - + + FrontTopLeft Aurreko goia ezkerra - - + + FrontBottomRight Aurreko behea eskuina - - + + FrontTopRight Aurreko goia eskuina - - + + FrontBottomLeft Aurreko behea ezkerra - + Front Aurrekoa @@ -8462,7 +8462,7 @@ emandako X/Y espazioa erabilita TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Txertatu sekzio konplexuaren bista @@ -8499,7 +8499,7 @@ emandako X/Y espazioa erabilita TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Txertatu hedadura horizontaleko kota @@ -8523,7 +8523,7 @@ emandako X/Y espazioa erabilita TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Txertatu sekzio sinplearen bista @@ -8563,7 +8563,7 @@ emandako X/Y espazioa erabilita TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Txertatu hedadura bertikaleko kota @@ -8868,12 +8868,12 @@ emandako X/Y espazioa erabilita CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Konpondu kota-erreferentziak @@ -9787,37 +9787,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Norabidea - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Ados - + Cancel Utzi - + Rotate by Rotate by @@ -9825,12 +9825,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Kota - + Dimension tools. Koten tresnak. @@ -9838,12 +9838,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fi.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fi.ts index 26588abda6..4dc55f15b8 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fi.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fi.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Lisää kolmipisteinen kulmamitta @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Lisää aktiivinen näkymä (3D-näkymä) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Lisää kulmamitta @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Lisää tekstikupla-merkintä @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Lisää leikeryhmä (clip) @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Lisää Näkymä Leikekuvio-ryhmään (Clip group) @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Poista Näkymä Leikekuvio-ryhmästä @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Lisää Detaljinäkymä @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Lisää halkaisijamitta @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Lisää ulottuvuus - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Lisää työpöydän luonnosobjekti - + Insert a View of a Draft Workbench object Lisää näkymä luonnostyöpöydän objektille (Draft Workbench) @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Tiedosto - + Export Page as DXF Vie sivu DXF-tiedostona - + Save DXF file Tallenna DXF-tiedosto - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Tiedosto - + Export Page as SVG Vie sivu SVG-tiedostona @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Lisää laajuusmitat - + Horizontal Extent Vaakasuuntainen laajuus - + Vertical Extent Pystysuuntainen laajuus @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Lisää Vaakasuora Mitta @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Lisää Vaakasuuntainen Ulottuvuusmitta @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Lisää maisemamitta - KOKEELLINEN @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Lisää Pituusmitta @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Linkitä Mitta 3D-geometriaan @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projektin muoto... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Lisää projektioryhmä - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Aseta useita linkitettyjä näkymiä piirrettävistä objekteista @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Lisää sädemitta @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Lisää poikkileikkausnäkymä @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Lisää taulukkonäkymä - + Insert View to a spreadsheet Lisää näkymä laskentataulukkoon @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Lisää SVG-symboli - + Insert symbol from an SVG file Lisää symboli SVG-tiedostosta @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Lisää Pystysuuntainen Ulottuvuusmitta @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Luo näkymä - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Lisää projektioryhmä - + Create Clip Luo Leikekuvio (Clip) - + ClipGroupAdd LeikekuvioRyhmäLisäys - + ClipGroupRemove LeikekuvioRyhmäPoisto - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Luo symboli - + Create DraftView Luo vedosäkymä - + Create ArchView Luo ArchView - + Create spreadsheet view Luo laskentataulukkonäkymä @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Lisää huomautus - + Insert Dimension Lisää ulottuvuus - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Mitta - - + + Create Dimension Luo Mitta @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Virheellinen valinta - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Ei muotoja, ryhmiä tai linkkejä tässä valinnassa - + Empty selection Tyhjä valinta @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Valitse vähintään 1 DrawViewPart-objekti pohjaksi. - + I do not know what base view to use. En tiedä mitä perusnäkymää pitäisi käyttää. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Ei perusnäkymää, muotoja, ryhmiä tai linkkejä tässä valinnassa - + No profile object found in selection Valinnassa ei löytynyt profiiliobjektia - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Virheellinen valinta - - + + Select an object first Valitse ensin objekti - - + + Too many objects selected Liian monta objektia valittu - - + + Create a page first. Luo sivu ensin. - - - + + + No View of a Part in selection. Valinnassa ei ole osan näkymää. - + Select one Clip group and one View. Valitse yksi Leikekuvio-ryhmä ja yksi Näkymä. - + Select exactly one View to add to group. Valitse täsmälleen yksi Näkymä lisättäväksi ryhmään. - + Select exactly one Clip group. Valitse täsmälleen yksi Leikekuvio-ryhmä. - + Clip and View must be from same Page. Leikekuvio ja Näkymä on valittava samalta sivulta. - + Select exactly one View to remove from Group. Valitse täsmälleen yksi Näkymä ryhmästä poistettavaksi. - + View does not belong to a Clip Näkymä ei kuulu Leikekuvioon - + Choose an SVG file to open Valitse avattava SVG-tiedosto - + Scalable Vector Graphic Skaalautuva vektorigrafiikka - + All Files Kaikki tiedostot - + Select at least one object. Valitse vähintään yksi objekti. - + Select exactly one Spreadsheet object. Valitse täsmälleen yksi taulukkokohde. - + No Drawing View Ei piirrosnäkymää - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Avaa Piirustuksen Näkymä ennen kuin yrität viedä SVG-tiedostoon. - + Can not export selection Valintaa ei voida viedä tiedostoon - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Sivu sisältää DrawViewArch-objektin, jota ei voi viedä. Jatketaanko? - + Ellipse Curve Warning Varoitus elliptisestä käyrästä - + BSpline Curve Warning Varoitus BSpline-käyrästä - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Virheellinen valinta - + BSpline Curve Error BSpline Käyrä Virhe - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Valinnassa ei ole 3D-objektia - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Valinnassa ei ole 3D-reunoja tai pisteitä - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Valitse 2 pistemäistä objektia ja 1 Näkymä. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Valitse 2 pistemäistä objektia ja 1 Näkymä. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Asiakirjassa ei ole Piirustus-sivuja. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) - + Export Page As PDF Vie sivu PDF-tiedostoon - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Vie sivu SVG-tiedostoon @@ -5850,61 +5850,61 @@ Nopea, mutta tulos on kokoelma lyhyitä suoria viivoja. Tulosta kaikki sivut - + Different orientation Erilainen sivun suunta - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tulostin käyttää eri paperisuuntaa kuin piirros. Haluatko jatkaa? - + Different paper size Erilainen paperikoko - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tulostin käyttää eri paperikokoa kuin piirros. Haluatko jatkaa? - + Opening file failed Tiedoston avaaminen epäonnistui - + Can not open file %1 for writing. Tiedostoon ”%1” ei voida tallentaa. - + Save DXF file Tallenna DXF-tiedosto - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Valittu: @@ -7702,8 +7702,8 @@ Valitsemalla lisäpisteitä syntyy viivasegmenttejä. - - + + Top Yläpuoli @@ -7714,8 +7714,8 @@ Valitsemalla lisäpisteitä syntyy viivasegmenttejä. - - + + Left Vasen @@ -7726,14 +7726,14 @@ Valitsemalla lisäpisteitä syntyy viivasegmenttejä. - - + + Right Oikea - + Rear Takana @@ -7744,8 +7744,8 @@ Valitsemalla lisäpisteitä syntyy viivasegmenttejä. - - + + Bottom Pohja @@ -7787,31 +7787,31 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja Y-välimatka - - + + FrontTopLeft Etu-ylä-vasen - - + + FrontBottomRight Etu-ala-oikea - - + + FrontTopRight Etu-ylä-oikea - - + + FrontBottomLeft Etu-ala-vasen - + Front Etupuoli @@ -8453,7 +8453,7 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Lisää monimutkainen poikkileikkausnäkymä @@ -8490,7 +8490,7 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Lisää Vaakasuuntainen Ulottuvuusmitta @@ -8514,7 +8514,7 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Lisää yksinkertainen poikkileikkausnäkymä @@ -8554,7 +8554,7 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Lisää Pystysuuntainen Ulottuvuusmitta @@ -8859,12 +8859,12 @@ käyttäen annettuja X/Y-välimatkoja CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Korjaa dimension referensejä @@ -9777,37 +9777,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Suunta - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Peruuta - + Rotate by Rotate by @@ -9815,12 +9815,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Mitta - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9828,12 +9828,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fr.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fr.ts index 245aa32562..90be398f4d 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fr.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_fr.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Insérer une cote angulaire par 3 points @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Insérer la vue active (dans la vue 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Insérer une cote angulaire @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insérer un objet de l'atelier BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insérer une vue d'un plan de coupe à partir de l'atelier BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Insérer une infobulle @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Insérer une fenêtre de rognage @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Ajouter une vue à la fenêtre de rognage @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Supprimer la vue de la fenêtre de rognage @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insérer une vue en coupe complexe - + Insert a Complex Section View Insérer une vue en coupe complexe @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Insérer une vue détaillée @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Insérer une cote de diamètre @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Insérer une cote - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -344,17 +344,17 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Insérer un objet de l'atelier Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Insérer une vue d’un objet de l'atelier Draft @@ -362,22 +362,22 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fichier - + Export Page as DXF Exporter une page au format DXF - + Save DXF file Enregistrer le fichier DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -385,12 +385,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fichier - + Export Page as SVG Exporter une page au format SVG @@ -431,7 +431,7 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. Select several faces then click this tool - Sélectionnez plusieurs faces puis cliquez sur cet outil + Sélectionner plusieurs faces puis cliquer sur cet outil @@ -1531,22 +1531,22 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Insérer une cote d'extension - + Horizontal Extent Extension horizontale - + Vertical Extent Extension verticale @@ -1593,12 +1593,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Insérer une cote horizontale @@ -1606,12 +1606,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Insérer une cote étendue horizontale @@ -1648,12 +1648,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insérer une cote à partir des points du repère - EXPÉRIMENTAL @@ -1674,12 +1674,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Insérer une cote de longueur @@ -1687,12 +1687,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Lier une cote à une géométrie 3D @@ -1762,12 +1762,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projeter la forme... @@ -1775,17 +1775,17 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Insérer un groupe de projection - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insérer plusieurs vues liées d'objets dessinables @@ -1806,12 +1806,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Insérer une cote de rayon @@ -1845,22 +1845,22 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insérer une vue en coupe simple ou complexe - + Section View Vue en coupe - + Complex Section Coupe complexe @@ -1868,12 +1868,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Insérer une vue en coupe @@ -1894,17 +1894,17 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Insérer une vue de l'atelier Spreadsheet - + Insert View to a spreadsheet Insérer une vue dans une feuille de calcul @@ -2017,17 +2017,17 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Insérer un symbole SVG - + Insert symbol from an SVG file Insérer un symbole à partir d’un fichier SVG @@ -2062,12 +2062,12 @@ En fonction de votre sélection, plusieurs dimensions peuvent être disponibles. CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Insérer une cote étendue verticale @@ -2136,54 +2136,54 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn Créer une vue - + Create broken view Créer une vue interrompue - + Create Projection Group Créer un groupe de projections - + Create Clip Créer une fenêtre de rognage - + ClipGroupAdd Ajouter un groupe de fenêtres de rognage - + ClipGroupRemove Supprimer le groupe de fenêtres de rognage - + Save page to DXF Enregistrer la page au format DXF - + Create Symbol Créer un symbole - + Create DraftView Créer une vue de l'atelier Draft - + Create ArchView Créer une vue de l'atelier Arch - + Create spreadsheet view Créer une vue de feuille de calcul @@ -2208,182 +2208,182 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn Créer une annotation - + Insert Dimension Insérer une cote - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Ajouter une cote étendue - + Add Area dimension Ajouter une mesure de surface - - - + + + Add Distance dimension Ajouter une cote de distance - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Ajouter une cote de longueur en X du chanfrein - - + + Add horizontal chain dimensions Ajouter des cotes horizontales - - + + Add horizontal coordinate dimensions Ajouter des cotes parallèles horizontales - - - + + + Add 3-points angle dimension Ajouter une cote angulaire entre 3 points - + Add horizontal chain dimension Ajouter une cote horizontale - + Add point to line Distance dimension Ajouter une cote de longueur d'un point à une ligne - - - + + + Add length dimension Ajouter une cote de longueur - + Add Angle dimension Ajouter une cote angulaire - + Add circle to line Distance dimension Ajouter une cote de longueur d'un cercle à une ligne - + Add ellipse to line Distance dimension Ajouter une cote de longueur d'une ellipse à une ligne - + Add Radius dimension Ajouter une cote de rayon - - + + Add Arc Length dimension Ajouter une cote de longueur d'arc - + Add circle to circle Distance dimension Ajouter une cote de longueur de cercle à cercle - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Ajouter une cote de longueur d'ellipse à ellipse - + Add edge length dimension Ajouter une cote de longueur de l'arête - + Add Diameter dimension Ajouter une cote de diamètre - + Add DistanceX dimension Ajouter une cote de longueur en X - + Add DistanceY Chamfer dimension Ajouter une cote de longueur en Y du chanfrein - + Add DistanceY dimension Ajouter une cote de longueur en Y - + Add DistanceX extent dimension Ajouter une cote d'extension de longueur en X - + Add DistanceY extent dimension Ajouter une cote d'extension de longueur en Y - + Add horizontal coord dimensions Ajouter des cotes parallèles horizontales - + Add vertical chain dimensions Ajouter des cotes verticales - + Add vertical coord dimensions Ajouter des cotes parallèles verticales - + Add oblique chain dimensions Ajouter des cotes inclinées - + Add oblique coord dimensions Ajouter des cotes parallèles inclinées - + Dimension Dimension - - + + Create Dimension Créer une cote @@ -3059,37 +3059,37 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Sélection invalide - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Aucune forme, groupe ou lien dans cette sélection - + Empty selection Sélection vide @@ -3104,186 +3104,186 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn Fichiers SVG ou image - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Sélectionner des objets à interrompre ou une vue de base et interrompre les objets de définition. - + No Break objects found in this selection Aucun objet de cassure trouvé dans cette sélection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Sélectionnez au moins 1 objet DrawViewPart comme base. - + I do not know what base view to use. Aucune vue de base n'est sélectionnée. Merci d'en sélectionner une. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Pas de vue de base, de formes, de groupes ou de liens dans cette sélection - + No profile object found in selection Aucun objet de profil trouvé dans la sélection - + Please select only 1 BIM Section. - Veuillez ne sélectionner qu'une seule section BIM. + Sélectionner qu'une seule coupe BIM - + No BIM Sections in selection. - Pas de section BIM sélectionnée. + Pas de coupe BIM sélectionnée - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Sélection non valide - - + + Select an object first Sélectionner d’abord un objet - - + + Too many objects selected Trop d'éléments sélectionnés - - + + Create a page first. Créer d'abord une page. - - - + + + No View of a Part in selection. Aucune vue d'une pièce dans la sélection. - + Select one Clip group and one View. Sélectionner un groupe de rognage et une vue. - + Select exactly one View to add to group. Sélectionner exactement une vue à ajouter au groupe. - + Select exactly one Clip group. Sélectionner un seul groupe de fenêtres de rognage. - + Clip and View must be from same Page. La fenêtre de rognage et la vue doivent être sur la même page. - + Select exactly one View to remove from Group. Sélectionner exactement une vue à supprimer du groupe. - + View does not belong to a Clip La vue n'appartient pas à une fenêtre de rognage - + Choose an SVG file to open Choisir un fichier SVG à ouvrir - + Scalable Vector Graphic Graphique Vectoriel Adaptable (SVG) - + All Files Tous les fichiers - + Select at least one object. Sélectionner au moins un objet. - + Select exactly one Spreadsheet object. Sélectionner un seul objet Spreadsheet. - + No Drawing View Aucune vue de dessin - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Ouvrir la vue de dessin avant d’essayer d’exporter au format SVG. - + Can not export selection Impossible d'exporter la sélection - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La page contient DrawViewArch qui ne sera pas exporté. Continuer ? - + Ellipse Curve Warning Avertissement à propos des courbes des ellipses - + BSpline Curve Warning Avertissement à propos des courbes des B-splines - - - - - + + + + + + - @@ -3292,72 +3292,72 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn Sélection non valide - + BSpline Curve Error Erreur de la courbe de la B-spline - + Selection contains both 2d and 3d geometry La sélection contient à la fois des géométries 2D et 3D. - + Can not make 2d extent dimension from selection Impossible de créer une cote étendue 2D depuis cette sélection - + Can not make 3d extent dimension from selection Impossible de créer une cote étendue 3D depuis cette sélection - + There is no Dimension in your selection Il n’y a pas de cote dans votre sélection - + Can not make 2D dimension from selection Impossible de créer une dimension en 2D avec la sélection en cours - + Can not make 3D dimension from selection Impossible de créer une dimension en 3D avec la sélection en cours - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - L'arête sélectionnée est une ellipse. La valeur sera approximative. Continuer ? + L'arête sélectionnée est une ellipse. La valeur sera approximative. Voulez-vous continuer ? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - L'arête sélectionnée fait partie d'une courbe B-spline. La valeur sera approximative. Continuer ? + L'arête sélectionnée fait partie d'une B-spline. La valeur sera approximative. Voulez-vous continuer ? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - L'arête sélectionnée fait partie d'une courbe B-spline et le rayon/diamètre ne peut pas être calculé. + L'arête sélectionnée fait partie d'une B-spline et le rayon/diamètre ne peut pas être calculé. - + There is no 3D object in your selection Pas d'objet 3D sélectionné - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Il n’y a aucune arête ou sommet 3D dans votre sélection - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Sélectionner des objets à 2 points et 1 vue. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Sélectionner des objets à 2 points et 1 vue. (2) @@ -3378,17 +3378,17 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3401,9 +3401,9 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn - - - + + + @@ -3429,17 +3429,17 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3452,9 +3452,9 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn - - - + + + @@ -3701,28 +3701,28 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn Aucune page de dessin dans le document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) - + Export Page As PDF Exporter la page au format PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exporter la page au format SVG @@ -4073,10 +4073,10 @@ En l'absence de sélection, un navigateur de fichiers vous permet de sélectionn thin: %2 graphic: %3 thick: %4 - %1 définit l'épaisseur de ligne : - mince : %2 + %1 définit l'épaisseur de la ligne : + fine : %2 graphique : %3 - épais : %4 + épaisse : %4 @@ -5248,7 +5248,7 @@ un dessin comme guide de coupe 1:1. Controls the size of the gap between the dimension point and the start of the extension line for ASME dimensions. - Contrôle la taille d'écart entre le point de la cote et le début de la ligne d'extension pour les cotes ASME. + Contrôle la taille de l'espace entre le point de la cote et le début de la ligne d'extension pour les cotes ASME. @@ -5728,12 +5728,13 @@ Les modifications n'ont pas d'effet sur les cotes existantes. View Defaults - Voir les valeurs par défaut + Vues par défaut If checked, the 3d camera direction (or normal of a selected face) will be used as the view direction. If not checked, Views will be created as Front Views. - Si cette option est cochée, la direction de la caméra 3D (ou la normale d'une face sélectionnée) sera utilisée comme direction de la vue. Si la case n'est pas cochée, les vues seront créées comme des vues de face. + Si cette option est cochée, la direction de la caméra 3D (ou la normale d'une face sélectionnée) sera utilisée comme direction de la vue. +Si la case n'est pas cochée, les vues seront créées comme des vues de face. @@ -5743,12 +5744,12 @@ Les modifications n'ont pas d'effet sur les cotes existantes. If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. - Si cette case est cochée, les étiquettes de vue seront affichées même lorsque les cadres sont supprimés. + Si cette case est cochée, les étiquettes des vues seront affichées même lorsque les cadres sont supprimés. Always Show Label - Toujours afficher l'étiquette + Toujours afficher les étiquettes @@ -6006,59 +6007,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Imprimer toutes les pages - + Different orientation Orientation différente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? L'imprimante utilise une orientation différente que le dessin. Voulez-vous continuer ? - + Different paper size Format de papier différent - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? L'imprimante utilise un format de papier différent que le dessin. Voulez-vous continuer ? - + Opening file failed L'ouverture du fichier a échoué - + Can not open file %1 for writing. Impossible d’ouvrir le fichier %1 en écriture. - + Save DXF file Enregistrer le fichier DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Enregistrer le fichier PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Sélectionné: @@ -6434,7 +6435,7 @@ Do you want to continue? Offset - Décalé + Décalage @@ -7856,8 +7857,8 @@ Vous pouvez sélectionner d'autres points pour obtenir des segments de ligne. - - + + Top Dessus @@ -7868,8 +7869,8 @@ Vous pouvez sélectionner d'autres points pour obtenir des segments de ligne. - - + + Left Gauche @@ -7880,14 +7881,14 @@ Vous pouvez sélectionner d'autres points pour obtenir des segments de ligne. - - + + Right Droite - + Rear Arrière @@ -7898,8 +7899,8 @@ Vous pouvez sélectionner d'autres points pour obtenir des segments de ligne. - - + + Bottom Dessous @@ -7940,31 +7941,31 @@ using the given X/Y Spacing Espacement Y - - + + FrontTopLeft Avant en haut à gauche - - + + FrontBottomRight Avant en bas à droite - - + + FrontTopRight Avant en haut à droite - - + + FrontBottomLeft Avant en bas à gauche - + Front Face @@ -8606,7 +8607,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insérer une vue en coupe complexe @@ -8645,7 +8646,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insérer une cote étendue horizontale @@ -8669,7 +8670,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insérer une vue en coupe simple @@ -8709,7 +8710,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insérer une cote étendue verticale @@ -9014,12 +9015,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Réparer les références d'une cote @@ -9777,7 +9778,7 @@ there is an open task dialog. Section - Créer une section + Section @@ -9932,37 +9933,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direction - + X: X : - + Y: Y : - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Annuler - + Rotate by Tourner de @@ -9970,12 +9971,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimension - + Dimension tools. Outils de dimensions @@ -9983,12 +9984,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insérer une annotation de surface diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hr.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hr.ts index fe40e5038b..747b96f244 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hr.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hr.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert 3-Point Angle Dimension Umetnite novu dimenziju kuta sa 3 točke @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Active View (3D View) Umetnite aktivni (3D) pogled @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Angle Dimension Umetnite novu dimenziju kuta @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Balloon Annotation Umetni Oblačić napomene @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Clip Group Umetni grupu Isječak @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Add View to Clip Group Dodaj pogled u grupi Isječak @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Remove View from Clip Group Obriši pogled iz grupe Isječak @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Detail View Umetanje detaljnog pogleda @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Diameter Dimension Umetnite dimenziju promjera @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Dimension Umetnite dimenziju - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Draft Workbench Object Umetni objekt Radnog stola Nacrt - + Insert a View of a Draft Workbench object Umetni pogled na objekt Radnog stola Nacrt @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Datoteka - + Export Page as DXF Izvezi stranicu kao DXF - + Save DXF file Spremi DXF Datoteku - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Datoteka - + Export Page as SVG Izvezi stranicu kao SVG @@ -1395,22 +1395,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Extent Dimension Umetnite dimenziju do granice - + Horizontal Extent Vodoravno do granice - + Vertical Extent Vertikalno do granice @@ -1457,12 +1457,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Horizontal Dimension Umetnite vodoravnu dimenziju @@ -1470,12 +1470,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Horizontal Extent Dimension Umetnite vodoravnu dimenziju do granice @@ -1512,12 +1512,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Umetni Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1538,12 +1538,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Length Dimension Umetnite dužnu dimenziju @@ -1551,12 +1551,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Link Dimension to 3D Geometry Poveži dimenziju na 3D geometriju @@ -1626,12 +1626,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Project shape... Projecirani oblik ... @@ -1639,17 +1639,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Projection Group Umetanje Projekcijske Grupe - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Umetanje više povezanih prikaza od crtajućih objekata @@ -1670,12 +1670,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Radius Dimension Umetni dimenziju polumjera @@ -1709,22 +1709,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert a simple or complex Section View Umetni jednostavan ili složen prikaz presjeka - + Section View Pogled Odjeljka - + Complex Section Složeni odjeljak presjeka @@ -1732,12 +1732,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Section View Umetni pogled presjeka @@ -1758,17 +1758,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Spreadsheet View Umetanje tablice pregleda - + Insert View to a spreadsheet Umetni Pogled u proračunsku tablicu @@ -1879,17 +1879,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert SVG Symbol Umetanje SVG simbola - + Insert symbol from an SVG file Umetnite simbol iz SVG datoteke @@ -1926,12 +1926,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Vertical Extent Dimension Umetnite vertikalnu dimenziju do granice @@ -2000,54 +2000,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Stvaranje prikaza - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Stvaranje Projekcijske Grupe - + Create Clip Stvaranje isječka - + ClipGroupAdd IsječakGrupaDodaj - + ClipGroupRemove IsječakGrupaObriši - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Stvori simbol - + Create DraftView Stvori Pogled u Nacrtu - + Create ArchView Stvori Pogled u Arhitektura - + Create spreadsheet view Stvori pogled pregleda @@ -2072,182 +2072,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Stvori Napomenu - + Insert Dimension Umetnite dimenziju - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimenzija - - + + Create Dimension Stvori Dimenziju @@ -2927,37 +2927,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Pogrešan odabir - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection U ovom odabiru nema oblika, grupa ili poveznica - + Empty selection Prazan odabir @@ -2972,43 +2972,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Odaberite najmanje 1 DrawViewPart objekt kao bazu. - + I do not know what base view to use. Ne znam koji osnovni pogled da koristim. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection U ovom odabiru nema Osnovnog pogleda, Oblika, Grupa ili Poveznica - + No profile object found in selection U ovom odabiru nema Objekta profila - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -3016,143 +3016,143 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Netočan odabir - - + + Select an object first Najprije odaberite objekt - - + + Too many objects selected Previše objekata odabrano - - + + Create a page first. Najprije napravite stranicu. - - - + + + No View of a Part in selection. Ne postoji Pogled na Dio u odabiru. - + Select one Clip group and one View. Odaberite 1 grupu Isječak i 1 Pogled. - + Select exactly one View to add to group. Odaberite točno jedan Pogled za dodavanje u grupu. - + Select exactly one Clip group. Odaberite točno jednu isječak grupu. - + Clip and View must be from same Page. Isječak i prikaz moraju biti s iste stranice. - + Select exactly one View to remove from Group. Odaberite točno jedan Pogled za uklanjanje iz grupe. - + View does not belong to a Clip Prikaz ne pripada isječku - + Choose an SVG file to open Odaberite SVG datoteku za otvaranje - + Scalable Vector Graphic Skalabilna vektorska grafika - + All Files Sve datoteke - + Select at least one object. Odaberite barem jedan objekt. - + Select exactly one Spreadsheet object. Odaberite točno jedan objekt tablice. - + No Drawing View Nema pogleda crteža - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Otvori prikaz prije izvoza u SVG. - + Can not export selection Odabir se ne može izvesti - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Stranica sadrži DrawViewArch koji se neće izvoziti. Nastaviti? - + Ellipse Curve Warning Krivulja elipse Upozorenje - + BSpline Curve Warning Krivulja BSpline Upozorenje - - - - - + + + + + + - @@ -3161,72 +3161,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Netočan odabir - + BSpline Curve Error Greška BSpline krivulje - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Ne mogu napraviti 2D prođirenu dimenziju iz odabira - + Can not make 3d extent dimension from selection Ne mogu napraviti 3D prođirenu dimenziju iz odabira - + There is no Dimension in your selection Nema Dimenzije u odabiru - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Nema 3D objekta u odabranom - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Ne postoje 3D rubovi ili vrhovi na vašem odabiru - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Odaberite 2 objekta Točke i 1 Pogled.(1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Odaberite 2 objekta Točke i 1 Pogled.(2) @@ -3247,17 +3247,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3270,9 +3270,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3298,17 +3298,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3321,9 +3321,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3571,28 +3571,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.U dokumentu nema Stranica za crtanje. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Sve datoteke (*.*) - + Export Page As PDF Izvoz Stranice u PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Izvoz Stranice u SVG @@ -5935,59 +5935,59 @@ Brzo, ali rezultat je zbirka kratkih ravnih linija. Ispis svih stranica - + Different orientation Drugačija orijentacija - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Pisač koristi drugu orijentaciju ispisa nego što je u crtežu. Želite li nastaviti? - + Different paper size Drugačija veličina papira - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Pisač koristi drugu veličinu papra nego što je u crtežu. Želite li nastaviti? - + Opening file failed Otvaranje dokumenta nije uspjelo - + Can not open file %1 for writing. Ne mogu otvoriti dokument %1 za ispis. - + Save DXF file Spremi DXF Datoteku - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Spremi PDF datoteku - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Odabrane: @@ -7796,8 +7796,8 @@ Možete odabrati daljnje točke da biste dobili segmente linija. - - + + Top Gore @@ -7808,8 +7808,8 @@ Možete odabrati daljnje točke da biste dobili segmente linija. - - + + Left Lijevo @@ -7820,14 +7820,14 @@ Možete odabrati daljnje točke da biste dobili segmente linija. - - + + Right Desno - + Rear Iza @@ -7838,8 +7838,8 @@ Možete odabrati daljnje točke da biste dobili segmente linija. - - + + Bottom Ispod @@ -7881,31 +7881,31 @@ koristeći zadani X/Y razmak Y razmak - - + + FrontTopLeft NapredOdozgoLijevo - - + + FrontBottomRight NapredDoljeDesno - - + + FrontTopRight NapredOdozgoDesno - - + + FrontBottomLeft NapredDoljeLijevo - + Front Ispred @@ -8551,7 +8551,7 @@ koristeći zadani X/Y razmak TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Umetni složeni prikaz presjeka @@ -8588,7 +8588,7 @@ koristeći zadani X/Y razmak TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Umetnite vodoravnu dimenziju do granice @@ -8614,7 +8614,7 @@ koristeći zadani X/Y razmak TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Umetni jednostavni prikaz presjeka @@ -8654,7 +8654,7 @@ koristeći zadani X/Y razmak TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Umetnite vertikalnu dimenziju do granice @@ -8961,12 +8961,12 @@ koristeći zadani X/Y razmak CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Repair Dimension References Popravi dimenzije referenci @@ -9882,37 +9882,37 @@ jer je otvoren dijalog zadataka. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Smjer - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK U redu - + Cancel Otkazati - + Rotate by Rotate by @@ -9920,12 +9920,12 @@ jer je otvoren dijalog zadataka. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimenzija - + Dimension tools. Alati dimenzija. @@ -9934,12 +9934,12 @@ Alati dimenzija. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Tehničko Crtanje - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hu.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hu.ts index cb8d2b3356..88214d539c 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hu.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_hu.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert 3-Point Angle Dimension 3 pontos szögméretvonal beszúrása @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Active View (3D View) Aktív nézet beszúrása (3D nézet) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Angle Dimension Szögméretvonal beszúrása @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert BIM Workbench Object BIM munkafelületi tárgy beszúrása - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Szakaszsík nézetének beszúrása a BIM munkafelületből @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Balloon Annotation Buborékjegyzet beszúrása @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Clip Group Kivágás csoport beszúrása @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw MűszakiRajz - + Add View to Clip Group Nézet hozzáadása a kivágás csoporthoz @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw MűszakiRajz - + Remove View from Clip Group Nézet eltávolítása kivágás csoportból @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Complex Section View Komplex szelvény nézet beszúrása - + Insert a Complex Section View Összetett szelvénynézet beszúrása @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Detail View Részletnézet beszúrása @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Diameter Dimension Átmérő méretvonalának beszúrása @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Dimension Méretvonal beszúrása - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawDraftView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Draft Workbench Object Tervrajz munkafelületi tárgy beszúrása - + Insert a View of a Draft Workbench object Szúrjon be egy nézetet a tervezet munkafelület tárgyból @@ -361,22 +361,22 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fájl - + Export Page as DXF Oldal exportálása DXF-ként - + Save DXF file DXF-fájl mentése - + DXF (*.dxf) Dxf (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fájl - + Export Page as SVG Oldal exportálása SVG-ként @@ -1381,22 +1381,22 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Extent Dimension Határérték méreteinek beszúrása - + Horizontal Extent Vízszintes kiterjedés - + Vertical Extent Függőleges kiterjedés @@ -1443,12 +1443,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Horizontal Dimension Vízszintes méret beszúrása @@ -1456,12 +1456,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Horizontal Extent Dimension Vízszintes kiterjedésdimenzió beszúrása @@ -1498,12 +1498,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Tájékozódási pontszerű dimenzió beszúrása - KÍSÉRLETI @@ -1524,12 +1524,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Length Dimension Hosszméret beszúrása @@ -1537,12 +1537,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Link Dimension to 3D Geometry Dimenzió összekötése 3D geometriához @@ -1612,12 +1612,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw MűszakiRajz - + Project shape... Terv formák... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Projection Group Vetítés csoport beszúrása - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Rajzolható tárgy(k) több összekötött nézetének beszúrása @@ -1656,12 +1656,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Radius Dimension Átmérő méretének beillesztése @@ -1695,22 +1695,22 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert a simple or complex Section View Egyszerű vagy összetett metszetnézet beszúrása - + Section View Szakasz nézet - + Complex Section Összetett metszetnézet @@ -1718,12 +1718,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawSectionView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Section View Szakasznézet beszúrása @@ -1744,17 +1744,17 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Spreadsheet View Táblázat nézet beszúrása - + Insert View to a spreadsheet Nézet beszúrása táblázatba @@ -1865,17 +1865,17 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawSymbol - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert SVG Symbol SVG szimbólum beszúrása - + Insert symbol from an SVG file Szimbólum beszúrása SVG-fájlból @@ -1910,12 +1910,12 @@ Az üres helyre való bal egérgombbal kattintással érvényesítheti az aktuá CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Vertical Extent Dimension Függőleges kiterjedés méret beszúrása @@ -1984,54 +1984,54 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl Nézet létrehozása - + Create broken view Törött nézet létrehozása - + Create Projection Group Vetítés csoport létrehozása - + Create Clip Kivágás létrehozása - + ClipGroupAdd Szeletcsoport hozzáadása - + ClipGroupRemove KivágásCsopoortEltávolítás - + Save page to DXF Oldal mentése DXF-be - + Create Symbol Rajzjel létrehozása - + Create DraftView Tervrajz nézet létrehozás - + Create ArchView Építészet nézet létrehozásaa - + Create spreadsheet view Számolótábla nézet létrehozása @@ -2056,182 +2056,182 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl Széljegyzet létrehozása - + Insert Dimension Méretvonal beszúrása - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Kiterjedési méret hozzáadása - + Add Area dimension Terület méret hozzáadása - - - + + + Add Distance dimension Távolság méret hozzáadása - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension TávolságX ferde méret hozzáadása - - + + Add horizontal chain dimensions Vízszintes láncméretek hozzáadása - - + + Add horizontal coordinate dimensions Vízszintes koordinátaméretek hozzáadása - - - + + + Add 3-points angle dimension 3 pontos szögméret hozzáadása - + Add horizontal chain dimension Vízszintes láncméret hozzáadása - + Add point to line Distance dimension Ponttól a vonalig távolság méretet ad hozzá - - - + + + Add length dimension Hossz méret hozzáadása - + Add Angle dimension Szög méret hozzáadása - + Add circle to line Distance dimension Körtől a vonalig távolság méretet ad hozzá - + Add ellipse to line Distance dimension Ellipszistől a vonalig távolság méretet ad hozzá - + Add Radius dimension Sugárméret hozzáadása - - + + Add Arc Length dimension Ív hossz méret hozzáadása - + Add circle to circle Distance dimension Körtől a körig távolság méretet ad hozzá - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Ellipszistől az ellipszisig távolság méretet ad hozzá - + Add edge length dimension Élek hosszméretének hozzáadása - + Add Diameter dimension Átmérő méret hozzáadása - + Add DistanceX dimension TávolságX méret hozzáadása - + Add DistanceY Chamfer dimension TávolságY letörés méret hozzáadása - + Add DistanceY dimension TávolságY méret hozzáadása - + Add DistanceX extent dimension TávolságX kiterjedés méret hozzáadása - + Add DistanceY extent dimension TávolságY kiterjedés méret hozzáadása - + Add horizontal coord dimensions Vízszintes koordinátaméretek hozzáadása - + Add vertical chain dimensions Függőleges láncméretek hozzáadása - + Add vertical coord dimensions Függőleges koordinátaméretek hozzáadása - + Add oblique chain dimensions Dőlt láncméretek hozzáadása - + Add oblique coord dimensions Dőlt koordinátaméretek hozzáadása - + Dimension Dimenzió - - + + Create Dimension Méret létrehozása @@ -2907,37 +2907,37 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Rossz kijelölés - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Nincsenek alakzatok, csoportok vagy összekötések ebben a kijelölésben - + Empty selection Üres kijelölés @@ -2952,43 +2952,43 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl SVG vagy képfájlok - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Kérjük, válassza ki a törni kívánt tárgyakat vagy egy alapnézet és a törési definíció tárgyait. - + No Break objects found in this selection Ebben a kiválasztásban nem találtak tört tárgyakat - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Jelöljön ki legalább 1 AlkatrészRajzNézet tárgyat a kiinduláshoz. - + I do not know what base view to use. Nem tudom, melyik alapnézetet használjam. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Ebben a kijelölésben nincsenek alapnézetek, alakzatok, csoportok vagy összekötések - + No profile object found in selection Nem található profiltárgy a kijelölésben - + Please select only 1 BIM Section. Kérjük, csak 1 BIM-szakaszt válasszon. - + No BIM Sections in selection. Nincsenek BIM szakaszok a kiválasztásban. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Hibás kijelölés - - + + Select an object first Először válasszon ki egy tárgyat - - + + Too many objects selected Túl sok kijelölt objektum - - + + Create a page first. Először hozzon létre egy oldalt. - - - + + + No View of a Part in selection. Nincs alkatrész nézet ebben a kiválasztásban. - + Select one Clip group and one View. Egy kivágás csoport és egy nézet kiválasztása. - + Select exactly one View to add to group. Válasszon pontosan egy nézetet a csoporthoz adásra. - + Select exactly one Clip group. Jelöljön ki pontosan egy kivágandó tárgyat. - + Clip and View must be from same Page. Nyírás és a nézet azonos oldalon legyen. - + Select exactly one View to remove from Group. Válasszon pontosan egy nézetet a csoportból eltávolításra. - + View does not belong to a Clip Nézet nem tartozik kinyíráshoz - + Choose an SVG file to open SVG fájl kiválasztása megnyitáshoz - + Scalable Vector Graphic Méretezhető vektorgrafika - + All Files Összes fájl - + Select at least one object. Jelöljön ki legalább egy objektumot. - + Select exactly one Spreadsheet object. Jelöljön ki pontosan egy számolótábla tárgyat. - + No Drawing View Nincs rajz nézet - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Nyissa meg a rajz nézetet az SVG exportálási kísérlet előtt. - + Can not export selection A kijelölés nem exportálható - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Az oldal rajz nézet ívet tartalmaz, amely nem lesz exportálva. Folytatja? - + Ellipse Curve Warning Ellipszis görbe figyelmeztető - + BSpline Curve Warning Folyamatos ívű görbe figyelmeztetés - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl Hibás kijelölés - + BSpline Curve Error Folyamatos ívű görbe hiba - + Selection contains both 2d and 3d geometry A kiválasztás 2d és 3d geometriát is tartalmaz - + Can not make 2d extent dimension from selection 2D tartomány méret nem hozható létre kijelöléssel - + Can not make 3d extent dimension from selection 3D tartomány méret nem hozható létre kijelöléssel - + There is no Dimension in your selection Nem található méret a kijelölésében - + Can not make 2D dimension from selection Nem lehet 2D dimenziót készíteni a kijelölésből - + Can not make 3D dimension from selection Nem lehet 3D dimenziót készíteni a kiválasztásból - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? A kiválasztott él egy ellipszis. Az érték hozzávetőleges lesz. Folytatás? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? A kiválasztott él egy B-görbe. Az érték hozzávetőleges lesz. Folytatás? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. A kiválasztott él egy B-görbe, és a sugár/átmérő nem számítható ki. - + There is no 3D object in your selection Nem található 3D objektum a kijelölésében - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Nincsenek 3D-s élek vagy csúcspontok a kijelölésében - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Jelöljön ki 2 pontos objektumot és 1 nézetet. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Jelöljön ki 2 pontos objektumokat és 1 nézetet. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Kijelölés nélkül a fájlböngésző lehetővé teszi egy SVG- vagy képfájl A dokumentumban nincsenek rajzok. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Összes fájl (*.*) - + Export Page As PDF Oldal export PDF formában - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Oldal export SVG formában @@ -5855,60 +5855,60 @@ Gyors, de az eredmény rövid egyenesek gyűjteménye. Összes oldal nyomtatása - + Different orientation Eltérő tájolású - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? A nyomtató a rajztól eltérő tájolást használ. Szeretné fojtatni? - + Different paper size Eltérő papírméret - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? A nyomtató a rajztól eltérő méretű papír méretet használ. Szeretné folytatni? - + Opening file failed Fájl megnyitása sikertelen - + Can not open file %1 for writing. %1 fájlt nem nyitható meg íráshoz. - + Save DXF file DXF-fájl mentése - + DXF (*.dxf) Dxf (*.dxf) - + Save PDF file PDF-fájl mentése - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Kiválasztott: @@ -7707,8 +7707,8 @@ További pontokat is választhatsz, hogy vonalszakaszokat kapj. - - + + Top Felülnézet @@ -7719,8 +7719,8 @@ További pontokat is választhatsz, hogy vonalszakaszokat kapj. - - + + Left Bal @@ -7731,14 +7731,14 @@ További pontokat is választhatsz, hogy vonalszakaszokat kapj. - - + + Right Jobb oldalnézet - + Rear Hátsó nézet @@ -7749,8 +7749,8 @@ További pontokat is választhatsz, hogy vonalszakaszokat kapj. - - + + Bottom Alsó @@ -7792,31 +7792,31 @@ a megadott X/Y távolság használatával Y hézag - - + + FrontTopLeft ElölFellülBalra - - + + FrontBottomRight ElölAllulJobbra - - + + FrontTopRight ElölFellülJobbra - - + + FrontBottomLeft ElölAllulBalra - + Front Elölnézet @@ -8458,7 +8458,7 @@ a megadott X/Y távolság használatával TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Összetett szakasz nézet beszúrása @@ -8495,7 +8495,7 @@ a megadott X/Y távolság használatával TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Vízszintes kiterjedésdimenzió beszúrása @@ -8519,7 +8519,7 @@ a megadott X/Y távolság használatával TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Egyszerű szakasz nézet beszúrása @@ -8559,7 +8559,7 @@ a megadott X/Y távolság használatával TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Függőleges kiterjedés méret beszúrása @@ -8864,12 +8864,12 @@ a megadott X/Y távolság használatával CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw MűszakiRajz - + Repair Dimension References Méret referenciák javítása @@ -9783,37 +9783,37 @@ van egy nyitott feladat párbeszédpanel. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Irány - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Mégse - + Rotate by Forgassa ezzel @@ -9821,12 +9821,12 @@ van egy nyitott feladat párbeszédpanel. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimenzió - + Dimension tools. Méretező eszköz. @@ -9834,12 +9834,12 @@ van egy nyitott feladat párbeszédpanel. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw MűszakiRajz - + Insert Area Annotation Terület széljegyzet beillesztése diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_it.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_it.ts index 781c90f3cb..2fc9766b30 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_it.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_it.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Inserisci Quota angolare da 3 punti @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Inserisci Vista Attiva (Vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Inserisci Quota Angolare @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Inserisci Oggetto Ambiente BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Inserisce una vista di un piano di sezione dell'ambiente BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Inserisci Pallinatura @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Inserisci Gruppo di ritaglio @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Aggiungi una vista al Gruppo di ritaglio @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Rimuovi la Vista dal Gruppo di ritaglio @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Inserisci Vista Sezione complessa - + Insert a Complex Section View Inserisci una Vista di Sezione complessa @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Inserisci Vista Dettaglio @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Inserisci Quota Diametro @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Inserisci Quota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Inserisci Oggetto Ambiente Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Inserisce una vista di un oggetto dell'ambiente Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawExportPageDXF - + File File - + Export Page as DXF Esporta Pagina in DXF - + Save DXF file Salva file DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawExportPageSVG - + File File - + Export Page as SVG Esporta Pagina in SVG @@ -440,7 +440,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Cascade Horizontal Dimensions - Quote in Parallelo Orizzontali + Distanzia in Parallelo Quote Orizzontali @@ -460,7 +460,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Cascade Horizontal Dimensions - Quote in Parallelo Orizzontali + Distanzia in Parallelo Quote Orizzontali @@ -481,7 +481,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Cascade Oblique Dimensions - Quote in Parallelo Oblique + Distanzia in Parallelo Quote Oblique @@ -501,7 +501,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Cascade Vertical Dimensions - Quote in Parallelo Verticali + Distanzia in Parallelo Quote Verticali @@ -594,7 +594,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Create Horizontal Chain Dimensions - Crea Quote in Serie Orizzontali + Crea Quote in Serie Orizzontale @@ -631,7 +631,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Create Horizontal Chain Dimensions - Crea Quote in Serie Orizzontali + Crea Quote in Serie Orizzontale @@ -709,7 +709,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Create Oblique Chain Dimensions - Crea Quote in Serie Oblique + Crea Quote in Serie Obliqua @@ -749,7 +749,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Create Vertical Chain Dimensions - Crea Quote in Serie Verticali + Crea Quote in Serie Verticale @@ -1140,7 +1140,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Position Horizontal Chain Dimensions - Posiziona Quote in Serie Orizzontali + Allinea in Serie Quote Orizzontali @@ -1159,7 +1159,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Position Horizontal Chain Dimensions - Posiziona Quote in Serie Orizzontali + Allinea in Serie Quote Orizzontali @@ -1179,7 +1179,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Position Oblique Chain Dimensions - Posiziona Quote in Serie Oblique + Allinea in Serie Quote Oblique @@ -1199,7 +1199,7 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota Position Vertical Chain Dimensions - Posiziona Quote in Serie Verticali + Allinea in Serie Quote Verticali @@ -1383,22 +1383,22 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Inserisci Quota di estensione - + Horizontal Extent Estensione orizzontale - + Vertical Extent Estensione verticale @@ -1445,12 +1445,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Inserisci Quota Orizzontale @@ -1458,12 +1458,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserisci Quota Estensione orizzontale @@ -1500,12 +1500,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Quota da punti di riferimento - SPERIMENTALE @@ -1526,12 +1526,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Inserisci Quota Allineata @@ -1539,12 +1539,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Link alla geometria 3D @@ -1614,12 +1614,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Proietta le forme... @@ -1627,17 +1627,17 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Inserisci Gruppo di proiezioni - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Inserisce più viste collegate di oggetti disegnabili @@ -1658,12 +1658,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Inserisci Quota Raggio @@ -1697,22 +1697,22 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Inserisci una Vista di Sezione semplice o complessa - + Section View Vista Sezione - + Complex Section Sezione Complessa @@ -1720,12 +1720,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Inserisci Vista di sezione @@ -1746,17 +1746,17 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Inserisci Vista di un Foglio di calcolo - + Insert View to a spreadsheet Inserisce una Vista di un foglio di calcolo @@ -1867,17 +1867,17 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Inserisci Simbolo SVG - + Insert symbol from an SVG file Inserisce un simbolo da un file SVG @@ -1912,12 +1912,12 @@ Facendo clic con il tasto sinistro sullo spazio vuoto sarà convalidata la Quota CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Estensione verticale @@ -1986,54 +1986,54 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag Creare vista - + Create broken view Crea vista interrotta - + Create Projection Group Crea gruppo di proiezione - + Create Clip Crea Ritaglio - + ClipGroupAdd Aggiungi Gruppo di ritaglio - + ClipGroupRemove Rimuovi Gruppo di ritaglio - + Save page to DXF Salva la pagina in DXF - + Create Symbol Crea simbolo - + Create DraftView Crea vista Draft - + Create ArchView Crea vista Arch - + Create spreadsheet view Crea Vista di un foglio di calcolo @@ -2058,182 +2058,182 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag Crea annotazione - + Insert Dimension Inserisci Quota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Aggiungi quota di estensione - + Add Area dimension Aggiungi una quota di area - - - + + + Add Distance dimension Aggiungi una quota di distanza - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Crea Quota Smusso Orizzontale in direzione X - - + + Add horizontal chain dimensions Aggiungi quote lineari orizzontali in serie - - + + Add horizontal coordinate dimensions Aggiungi quote di coordinate orizzontali - - - + + + Add 3-points angle dimension Aggiungi quota angolare per 3 punti - + Add horizontal chain dimension Aggiungi quota lineare orizzontale in serie - + Add point to line Distance dimension Aggiungi una quota di distanza tra un punto e una linea - - - + + + Add length dimension Aggiungi una quota lineare - + Add Angle dimension Aggiungi una quota angolare - + Add circle to line Distance dimension Aggiungi una quota di distanza tra un cerchio e una linea - + Add ellipse to line Distance dimension Aggiungi una quota di distanza tra un'ellisse e una linea - + Add Radius dimension Aggiungi una quota radiale - - + + Add Arc Length dimension Aggiungi una quota di lunghezza di arco - + Add circle to circle Distance dimension Aggiungi una quota di distanza tra due cerchi - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Aggiungi una quota di distanza tra due ellissi - + Add edge length dimension Aggiungi una quota di lunghezza dello spigolo - + Add Diameter dimension Inserisci Quota Diametro - + Add DistanceX dimension Aggiungi una quota lineare in direzione X - + Add DistanceY Chamfer dimension Crea Quota Smusso Orizzontale in direzione Y - + Add DistanceY dimension Aggiungi una quota lineare in direzione Y - + Add DistanceX extent dimension Aggiungi quota di estensione in direzione X - + Add DistanceY extent dimension Aggiungi quota di estensione in direzione Y - + Add horizontal coord dimensions Aggiungi quote di coordinate orizzontali - + Add vertical chain dimensions Aggiungi quote lineari verticali in serie - + Add vertical coord dimensions Aggiungi quote di coordinate verticali - + Add oblique chain dimensions Aggiungi quote lineari oblique in serie - + Add oblique coord dimensions Aggiungi quote di coordinate oblique - + Dimension Dimensione - - + + Create Dimension Crea quota @@ -2407,17 +2407,17 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag Cascade Horiz Dim - Quota in Parallelo Orizzontale + Distanzia in Parallelo Quote Orizzontali Cascade Vert Dim - Quota in Parallelo Verticale + Distanzia in Parallelo Quote Verticali Cascade Oblique Dim - Quota in Parallelo Obliqua + Distanzia in Parallelo Quote Oblique @@ -2909,37 +2909,37 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selezione errata - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection In questa selezione non c'è nessuna forma, gruppo o link - + Empty selection Selezione vuota @@ -2954,43 +2954,43 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag File SVG o immagini - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Si prega di selezionare gli oggetti da interrompere o una vista di base e interrompere gli oggetti di definizione. - + No Break objects found in this selection Nessun oggetto di Interruzione trovato in questa selezione - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Seleziona almeno 1 oggetto DrawViewPart come Base. - + I do not know what base view to use. Non so quale vista di base usare. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Nessuna vista principale, forme, gruppi o collegamenti in questa selezione - + No profile object found in selection Nessun oggetto di profilo trovato nella selezione - + Please select only 1 BIM Section. Si prega di selezionare solo 1 sezione BIM. - + No BIM Sections in selection. Nessuna sezione BIM nella selezione. @@ -2998,142 +2998,142 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selezione non corretta - - + + Select an object first Prima selezionare un oggetto - - + + Too many objects selected Troppi oggetti selezionati - - + + Create a page first. Prima creare una pagina. - - - + + + No View of a Part in selection. Nessuna vista di una Parte nella selezione. - + Select one Clip group and one View. Selezionare un gruppo di Ritaglio e una Vista. - + Select exactly one View to add to group. Selezionare esattamente una vista da aggiungere al gruppo. - + Select exactly one Clip group. Selezionare esattamente un Gruppo di ritaglio. - + Clip and View must be from same Page. Ritaglio e Vista deve essere dalla stessa Pagina. - + Select exactly one View to remove from Group. Selezionare una vista da rimuovere dal gruppo. - + View does not belong to a Clip La Vista non appartiene a un Ritaglio - + Choose an SVG file to open Seleziona un file SVG da aprire - + Scalable Vector Graphic Immagine vettoriale scalabile - + All Files Tutti i file - + Select at least one object. Selezionare almeno un oggetto. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selezionare un solo oggetto Foglio di calcolo. - + No Drawing View Nessuna Vista di Disegno - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Aprire una Vista Disegno prima di tentare l'esportazione in SVG. - + Can not export selection Impossibile esportare la selezione - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La pagina contiene una DrawViewArch che non verrà esportata. Continuare? - + Ellipse Curve Warning Attenzione Curva ellittica - + BSpline Curve Warning Attenzione Curva BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3142,72 +3142,72 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag Selezione non corretta - + BSpline Curve Error Errore curva BSpline - + Selection contains both 2d and 3d geometry La selezione contiene geometria 2d e 3d - + Can not make 2d extent dimension from selection Non è possibile creare l'estensione della quota 2D dalla selezione - + Can not make 3d extent dimension from selection Non è possibile creare l'estensione della quota 3D dalla selezione - + There is no Dimension in your selection Non ci sono Quote nella tua selezione - + Can not make 2D dimension from selection Non è possibile creare una quota 2D dalla selezione - + Can not make 3D dimension from selection Non è possibile creare una quota 3D dalla selezione - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Il bordo selezionato è un'Ellisse. Il valore sarà approssimativo. Continuare? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Il bordo selezionato è una B-spline. Il valore sarà approssimativo. Continuare? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Il bordo selezionato è una B-spline e un raggio/diametro non può essere calcolato. - + There is no 3D object in your selection Nella selezione non esiste alcun oggetto 3D - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Nella selezione non esistono spigoli o vertici 3D - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Selezionare 2 oggetti punti e 1 vista. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Selezionare 2 oggetti punti e 1 vista. (2) @@ -3228,17 +3228,17 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3251,9 +3251,9 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - + + + @@ -3279,17 +3279,17 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3302,9 +3302,9 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag - - - + + + @@ -3551,28 +3551,28 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag Nel documento non c'è nessuna Pagina di Disegno. - + PDF (*.pdf) PDF (*. pdf) - - + + All Files (*.*) Tutti i File (*.*) - + Export Page As PDF Esporta Pagina in PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Esporta pagina in SVG @@ -3748,7 +3748,7 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag TechDraw PosHorizChainDimension - TechDraw Posiziona Quota in Serie Orizzontale + TechDraw Allinea in Serie Quote Orizzontali @@ -3760,7 +3760,7 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag TechDraw PosVertChainDimension - TechDraw Posiziona Quota in Serie Verticale + TechDraw Allinea in Serie Quote Verticali @@ -3772,7 +3772,7 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag TechDraw PosObliqueChainDimension - TechDraw Posiziona Quota in Serie Obliqua + TechDraw Allinea in Serie Quote Oblique @@ -3784,19 +3784,19 @@ Senza una selezione, un file browser consente di selezionare un file SVG o immag TechDraw CascadeHorizDimension - TechDraw Posiziona Quota in Parallelo Orizzontale + TechDraw Distanzia in Parallelo Quote Orizzontali TechDraw CascadeVertDimension - TechDraw Posiziona Quota in Parallelo Verticale + TechDraw Distanzia in Parallelo Quote Verticali TechDraw CascadeObliqueDimension - TechDraw Posiziona Quota in Parallelo Obliqua + TechDraw Distanzia in Parallelo Quote Oblique @@ -5859,59 +5859,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Stampa tutte le Pagine - + Different orientation Orientamento diverso - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La stampante utilizza un orientamento diverso rispetto al disegno. Si desidera continuare? - + Different paper size Formato carta diverso - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La stampante utilizza un formato di carta diverso rispetto al disegno. Si desidera continuare? - + Opening file failed Apertura del file non riuscita - + Can not open file %1 for writing. Impossibile aprire il file %1 per la scrittura. - + Save DXF file Salva file DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Salva file PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*. pdf) - + Selected: Selezionato: @@ -6590,7 +6590,7 @@ Do you want to continue? Hull condition - Hull condition + Inviluppo @@ -7710,8 +7710,8 @@ Si possono scegliere ulteriori punti per ottenere dei segmenti di linea. - - + + Top Dall'alto @@ -7722,8 +7722,8 @@ Si possono scegliere ulteriori punti per ottenere dei segmenti di linea. - - + + Left Da sinistra @@ -7734,14 +7734,14 @@ Si possono scegliere ulteriori punti per ottenere dei segmenti di linea. - - + + Right Da destra - + Rear Da dietro @@ -7752,8 +7752,8 @@ Si possono scegliere ulteriori punti per ottenere dei segmenti di linea. - - + + Bottom Dal basso @@ -7795,31 +7795,31 @@ usando la spaziatura X/Y specificata Spaziatura Y - - + + FrontTopLeft FronteAltoSinistra - - + + FrontBottomRight FronteSottoDestra - - + + FrontTopRight FronteSopraDestra - - + + FrontBottomLeft FronteSottoSinistra - + Front Di fronte @@ -8224,7 +8224,7 @@ usando la spaziatura X/Y specificata Cascade spacing - Spaziatura a cascata + Spaziatura in parallelo a cascata @@ -8461,7 +8461,7 @@ usando la spaziatura X/Y specificata TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Inserisci una vista di Sezione complessa @@ -8498,7 +8498,7 @@ usando la spaziatura X/Y specificata TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserisci Quota Estensione orizzontale @@ -8522,7 +8522,7 @@ usando la spaziatura X/Y specificata TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Inserisci una vista di Sezione semplice @@ -8562,7 +8562,7 @@ usando la spaziatura X/Y specificata TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Inserisci Quota Estensione verticale @@ -8867,12 +8867,12 @@ usando la spaziatura X/Y specificata CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Ripara riferimenti quote @@ -9786,37 +9786,37 @@ c'è una finestra di dialogo azioni aperte. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direzione - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Annulla - + Rotate by Ruota di @@ -9824,12 +9824,12 @@ c'è una finestra di dialogo azioni aperte. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimensione - + Dimension tools. Strumenti di quotature. @@ -9837,12 +9837,12 @@ c'è una finestra di dialogo azioni aperte. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Inserisci Annotazione Area diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ja.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ja.ts index a3ad38a937..5ee42b7eee 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ja.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ja.ts @@ -38,7 +38,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -51,7 +51,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -64,7 +64,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension 3点角度寸法を挿入 @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Active View (3D View) アクティブビューを挿入 (3Dビュー) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Angle Dimension 角度寸法を挿入 @@ -116,7 +116,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert BIM Workbench Object BIMワークベンチオブジェクトを挿入 - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench BIMワークベンチから断面平面ビューを挿入 @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Balloon Annotation バルーン注釈を挿入 @@ -160,7 +160,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Clip Group クリップグループを挿入 @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Add View to Clip Group クリップグループにビューを追加 @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Remove View from Clip Group クリップグループからビューを削除 @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + 複雑な断面ビューを挿入 - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + 複雑な断面ビューを挿入 @@ -235,7 +235,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -248,7 +248,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -261,7 +261,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -279,7 +279,7 @@ TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Detail View 詳細ビューを挿入 @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Diameter Dimension 直径寸法を挿入 @@ -321,39 +321,39 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Dimension 寸法を挿入 - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Dimension contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. -Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. + 選択しているものに基づく寸法。 +選択しているものに応じて複数の寸法が利用できる場合があります。Mキーを使うと循環的にそれらを選択できます。 +何も無いところで左クリックすると現在の寸法を確認できます。右クリックまたはESCキーでキャンセルします。 CmdTechDrawDraftView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Draft Workbench Object 基本設計ワークベンチ・オブジェクトの挿入 - + Insert a View of a Draft Workbench object 基本設計ワークベンチオブジェクトのビューを挿入 @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File ファイル - + Export Page as DXF 用紙をDXFファイルにエクスポート - + Save DXF file DXFファイルを保存 - + DXF (*.dxf) DXF(*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File ファイル - + Export Page as SVG 用紙をSVGファイルにエクスポート @@ -399,7 +399,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -417,7 +417,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -427,7 +427,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Select several faces then click this tool - Select several faces then click this tool + 複数の面を選択し、このツールをクリック @@ -435,7 +435,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -453,7 +453,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -473,7 +473,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -493,7 +493,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -513,7 +513,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -531,7 +531,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -549,7 +549,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -569,7 +569,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -587,7 +587,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -605,7 +605,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -623,7 +623,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -643,7 +643,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -663,7 +663,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -683,7 +683,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -701,7 +701,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -721,7 +721,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -741,7 +741,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -761,7 +761,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -781,7 +781,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -801,7 +801,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -819,7 +819,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -839,7 +839,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -857,7 +857,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -877,7 +877,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -897,7 +897,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -921,7 +921,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -941,7 +941,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -961,7 +961,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -981,7 +981,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -999,7 +999,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1019,7 +1019,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1037,7 +1037,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1057,7 +1057,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1075,7 +1075,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1095,7 +1095,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1115,7 +1115,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1133,7 +1133,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1151,7 +1151,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1171,7 +1171,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1191,7 +1191,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1211,7 +1211,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1229,7 +1229,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1247,7 +1247,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1267,7 +1267,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1287,7 +1287,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1307,7 +1307,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1327,7 +1327,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1347,7 +1347,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1365,7 +1365,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Extent Dimension 範囲寸法を挿入 - + Horizontal Extent 水平範囲 - + Vertical Extent 垂直範囲 @@ -1406,7 +1406,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1419,7 +1419,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1432,7 +1432,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Horizontal Dimension 水平寸法を挿入 @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension 水平範囲寸法を挿入 @@ -1471,7 +1471,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL ランドマーク寸法を挿入 - 実験的機能 @@ -1513,7 +1513,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Length Dimension 長さ寸法を挿入 @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry 寸法を3Dジオメトリとリンク @@ -1552,7 +1552,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1565,7 +1565,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1578,7 +1578,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1601,7 +1601,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Project shape... 形状を投影... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Projection Group 投影グループの挿入 - + Insert multiple linked views of drawable object(s) 描画オブジェクトの複数のリンクされたビューを挿入 @@ -1645,7 +1645,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Radius Dimension 半径寸法を挿入 @@ -1671,7 +1671,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1684,7 +1684,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert a simple or complex Section View 単純または複雑な断面図を挿入 - + Section View 断面ビュー - + Complex Section 複雑な断面 @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Section View 断面ビューを挿入 @@ -1733,7 +1733,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Spreadsheet View スプレッドシートビューを挿入 - + Insert View to a spreadsheet スプレッドシートにビューを挿入 @@ -1764,7 +1764,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1777,7 +1777,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1790,7 +1790,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1823,7 +1823,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1836,7 +1836,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1849,7 +1849,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert SVG Symbol SVG 記号を挿入 - + Insert symbol from an SVG file SVGファイルから記号を挿入 @@ -1885,7 +1885,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1899,7 +1899,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension 垂直範囲寸法を挿入 @@ -1925,7 +1925,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1957,7 +1957,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.ビューを作成 - + Create broken view 壊れたビューを作成 - + Create Projection Group 投影グループを作成 - + Create Clip クリップを作成 - + ClipGroupAdd クリップグループ追加 - + ClipGroupRemove クリップグループ削除 - + Save page to DXF 用紙をDXFファイルに保存 - + Create Symbol 記号を作成 - + Create DraftView 基本設計ビューを作成 - + Create ArchView 建築ビューを作成 - + Create spreadsheet view スプレッドシートビューを作成 @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.注釈を作成 - + Insert Dimension 寸法を挿入 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension 距離寸法を追加 - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension - Add DistanceX Chamfer dimension + 距離X面取り寸法を追加 - - + + Add horizontal chain dimensions 水平方向の連鎖寸法を追加 - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension 3点角度寸法を追加 - + Add horizontal chain dimension 水平方向の連鎖寸法を追加 - + Add point to line Distance dimension 点から線までの距離寸法を追加 - - - + + + Add length dimension 長さ寸法を追加 - + Add Angle dimension 角度寸法を追加 - + Add circle to line Distance dimension 円から線までの距離寸法を追加 - + Add ellipse to line Distance dimension 楕円から線までの距離寸法を追加 - + Add Radius dimension 半径寸法を追加 - - + + Add Arc Length dimension 円弧の長さ寸法を追加 - + Add circle to circle Distance dimension 円から円までの距離寸法を追加 - + Add ellipse to ellipse Distance dimension 楕円から楕円までの距離寸法を追加 - + Add edge length dimension エッジ長さ寸法を追加 - + Add Diameter dimension 直径寸法を追加 - - - Add DistanceX dimension - Add DistanceX dimension - + Add DistanceX dimension + 距離X寸法を追加 + + + Add DistanceY Chamfer dimension - Add DistanceY Chamfer dimension + 距離Y面取り寸法を追加 - + Add DistanceY dimension - Add DistanceY dimension + 距離Y寸法を追加 - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions 垂直方向の連鎖寸法を追加 - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions 斜め方向の連鎖寸法を追加 - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension 寸法 - - + + Create Dimension 寸法を作成 @@ -2620,7 +2620,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Calculate Edge Length - Calculate Edge Length + エッジの長さを計算 @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection 誤った選択 - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection シェイプ、グループ、リンクが選択されていません。 - + Empty selection 選択されていません @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVGまたは画像ファイル - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. ベースとして少なくとも1つのDrawViewPartオブジェクトを選択してください。 - + I do not know what base view to use. どのベースビューを使用するのかわかりません。 - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection ベーsyビュー、シェイプ、グループ、リンクが選択されていません。 - + No profile object found in selection プロファイルオブジェクトが選択されていません。 - + Please select only 1 BIM Section. - Please select only 1 BIM Section. + BIMセクションを1つだけ選択して下さい。 - + No BIM Sections in selection. BIM断面が選択されていません。 @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection 誤った選択です。 - - + + Select an object first 最初にオブジェクトを選択してください - - + + Too many objects selected 選択されているオブジェクトが多すぎます。 - - + + Create a page first. 最初に用紙を作成してください - - - + + + No View of a Part in selection. パートのビューが選択されていません。 - + Select one Clip group and one View. クリップグループ、ビューをそれぞれ1つ選択してください。 - + Select exactly one View to add to group. グループに追加するビューを1つだけ選択してください。 - + Select exactly one Clip group. クリップグループを1つだけ選択してください。 - + Clip and View must be from same Page. クリップとビューは同じ用紙のものである必要があります。 - + Select exactly one View to remove from Group. グループから取り除くビューを1つだけ選択してください。 - + View does not belong to a Clip ビューはクリップに属していません。 - + Choose an SVG file to open 開くSVGファイルを選択 - + Scalable Vector Graphic スケーラブル・ベクター・グラフィック - + All Files すべてのファイル - + Select at least one object. 少なくとも1つのオブジェクトを選択してください。 - + Select exactly one Spreadsheet object. スプレッドシートオブジェクトを一つだけ選択してください。 - + No Drawing View 図面ビューがありません。 - + Open Drawing View before attempting export to SVG. SVGへのエクスポートを試みる前に図面ビューを開きます。 - + Can not export selection 選択範囲がエクスポートできません - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? エクスポートできないDrawViewArchが用紙に含まれています。エクスポートを実行しますか? - + Ellipse Curve Warning 楕円曲線の警告 - + BSpline Curve Warning B-スプライン曲線の警告 - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.誤った選択です。 - + BSpline Curve Error B-スプライン曲線のエラー - + Selection contains both 2d and 3d geometry 選択範囲に2Dと3Dのジオメトリを含んでいます - + Can not make 2d extent dimension from selection 選択対象から2Dの範囲寸法を作ることはできません。 - + Can not make 3d extent dimension from selection 選択対象から3Dの範囲寸法を作ることはできません。 - + There is no Dimension in your selection 寸法が選択されていません。 - + Can not make 2D dimension from selection 選択したものからは2D寸法を作成できません - + Can not make 3D dimension from selection 選択したものからは3D寸法を作成できません - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? + 選択されたエッジは楕円です。値は概算です。続けますか? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? + 選択されたエッジはB-スプラインです。値は概算です。続けますか? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. + 選択されたエッジはB-スプラインで、半径/直径は計算できません。 - + There is no 3D object in your selection 3Dオブジェクトが選択されていません。 - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection 3Dエッジまたは頂点が選択されていません。 - + Select 2 point objects and 1 View. (1) 2つの点オブジェクトと1つのビューを選択 (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) 2つの点オブジェクトと1つのビューを選択 (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3423,12 +3423,12 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. You must select a base View for the circle. - You must select a base View for the circle. + 円のためのベースビューを選択する必要があります。 Please select a center for the circle. - Please select a center for the circle. + 円の中心を選択してください。 @@ -3459,7 +3459,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle. - Selection is not a Cosmetic Circle or a Cosmetic Arc of Circle. + 選択されたものは装飾円、装飾円弧ではありません。 @@ -3479,7 +3479,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Selected object is not a part view, nor a leader line - Selected object is not a part view, nor a leader line + 選択されたオブジェクトは部品ビューでも引出線でもありません @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.ドキュメントに技術図面の用紙がありません。 - + PDF (*.pdf) PDF(*.pdf) - - + + All Files (*.*) - 全てのファイル(*.*) + 全てのファイル (*.*) - + Export Page As PDF 用紙をPDFファイルにエクスポート - + SVG (*.svg) SVG(*.svg) - + Export page as SVG 用紙をSVGファイルにエクスポート @@ -3589,7 +3589,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Toggle Keep Updated - Toggle Keep Updated + 自動更新を切り替え @@ -3964,12 +3964,12 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Minimum roughness grade number - Minimum roughness grade number + 最小荒さ等級数 Maximum roughness grade number - Maximum roughness grade number + 最大荒さ等級数 @@ -4000,7 +4000,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -4789,7 +4789,7 @@ Then you need to increase the tile limit. Line End Cap Shape - Line End Cap Shape + 線端の形状 @@ -5134,10 +5134,10 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always 'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. 'Diameter': The tool will apply diameter to all. 'Radius': The tool will apply radius to all. - While using the Dimension tool you may choose how to handle circles and arcs: -'Auto': The tool will apply radius to arcs and diameter to circles. -'Diameter': The tool will apply diameter to all. -'Radius': The tool will apply radius to all. + 寸法ツール使用時の円や円弧の扱い方を選択します。 +自動:円弧には半径、円には直径を適用します。 +直径:円弧と円の両方に直径を適用します。 +半径:円弧と円の両方に半径を適用します。 @@ -5556,12 +5556,12 @@ for ProjectionGroups If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection - If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection + 有効にした場合、Ctrl キー無しのクリックで既存の頂点/エッジ/面の選択が解除されなくなります Enable Multiselection Mode - Enable Multiselection Mode + 複数選択モードを有効 @@ -5845,59 +5845,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. 全ての用紙を印刷 - + Different orientation 異なる向き - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? プリンターは図面とは異なる向きで印刷します。このまま印刷しますか? - + Different paper size 別の用紙サイズ - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? プリンターは図面とは異なるサイズの用紙に印刷します。このまま印刷しますか? - + Opening file failed ファイルを開けませんでした - + Can not open file %1 for writing. 書き込み用ファイル %1 を開けませんでした - + Save DXF file DXFファイルを保存 - + DXF (*.dxf) DXF(*.dxf) - + Save PDF file PDFファイルを保存 - + PDF (*.pdf) PDF(*.pdf) - + Selected: 選択済み @@ -6267,7 +6267,7 @@ Do you want to continue? Projection Strategy - Projection Strategy + 投影方式 @@ -7203,7 +7203,7 @@ be used instead of the dimension value Line Width - Line Width + 線の太さ @@ -7256,7 +7256,7 @@ be used instead of the dimension value Select an SVG or Bitmap file - Select an SVG or Bitmap file + SVG またはビットマップファイルを選択 @@ -7693,8 +7693,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top 上面図 @@ -7705,8 +7705,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left 左面図 @@ -7717,14 +7717,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right 右面図 - + Rear 背面図 @@ -7735,8 +7735,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom 底面 @@ -7764,12 +7764,12 @@ using the given X/Y Spacing Horizontal space between borders of projections - Horizontal space between borders of projections + 投影境界間の水平方向の間隔 Vertical space between borders of projections - Vertical space between borders of projections + 投影境界間の垂直方向の間隔 @@ -7777,31 +7777,31 @@ using the given X/Y Spacing Y方向スペーシング - - + + FrontTopLeft 前面 左上 - - + + FrontBottomRight 前面 右下 - - + + FrontTopRight 前面 右上 - - + + FrontBottomLeft 前面 左下 - + Front 正面図 @@ -8012,7 +8012,7 @@ using the given X/Y Spacing RichTextAnnotation - RichTextAnnotation + リッチテキスト注釈 @@ -8442,7 +8442,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View 複雑な断面図を挿入 @@ -8479,7 +8479,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension 水平範囲寸法を挿入 @@ -8503,9 +8503,9 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View - Insert simple Section View + 単純な断面ビューを挿入 @@ -8543,7 +8543,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension 垂直範囲寸法を挿入 @@ -8598,7 +8598,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -8658,12 +8658,12 @@ using the given X/Y Spacing Views From Other Workbenches - Views From Other Workbenches + 他のワークベンチからのビュー Clipped Views - Clipped Views + クリップされたビュー @@ -8837,7 +8837,7 @@ using the given X/Y Spacing String List Editor - String List Editor + 文字列リストエディター @@ -8848,14 +8848,14 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Repair Dimension References - Repair Dimension References + 寸法参照を修復 @@ -8878,7 +8878,7 @@ using the given X/Y Spacing Repair Dimension - Repair Dimension + 寸法を修復 @@ -9290,7 +9290,7 @@ there is an open task dialog. End angle (conventional) of arc in degrees. - End angle (conventional) of arc in degrees. + 度単位での円弧の終了角度 (規定) @@ -9300,7 +9300,7 @@ there is an open task dialog. Start angle (conventional) of arc in degrees. - Start angle (conventional) of arc in degrees. + 度単位での円弧の開始角度 (規定) @@ -9318,7 +9318,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -9331,7 +9331,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -9382,7 +9382,7 @@ there is an open task dialog. Add an offset vertex - Add an offset vertex + オフセット頂点を追加 @@ -9390,15 +9390,15 @@ there is an open task dialog. - select one vertex<br> - start the tool<br> - enter offset values in panel - Create an offset vertex<br> - - select one vertex<br> - - start the tool<br> - - enter offset values in panel + オフセット頂点を作成<br> +- 頂点を1つ選択<br> +- ツールを起動<br> +- パネルでオフセット値を入力 Add offset vertex - Add offset vertex + オフセット頂点を追加 @@ -9406,17 +9406,17 @@ there is an open task dialog. Update template fields - Update template fields + テンプレート欄を更新 Use document info to populate the template fields - Use document info to populate the template fields + テンプレート欄の入力にドキュメント情報を使用 Fill Template Fields in - Fill Template Fields in + テンプレート欄の入力 @@ -9434,22 +9434,22 @@ there is an open task dialog. file does not contain the correct field names therefore exiting - file does not contain the correct field names therefore exiting + ファイルに正しい欄名が含まれていないため終了します。 file has not been found therefore exiting - file has not been found therefore exiting + ファイルが見つからないため終了します。 View or Projection Group missing - View or Projection Group missing + ビューまたは投影グループが見つかりません。 Corresponding template fields missing - Corresponding template fields missing + 対応するテンプレート欄が見つかりません。 @@ -9657,27 +9657,27 @@ there is an open task dialog. Break1 - Break1 + 破線1 Break2 - Break2 + 破線2 Phantom - Phantom + 二点差線 Stitch1 - Stitch1 + ステッチ線1 Stitch2 - Stitch2 + ステッチ線2 @@ -9711,7 +9711,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -9723,7 +9723,7 @@ there is an open task dialog. Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool - Insert repeated feature count at the beginning of the dimension text:<br>- Select one or more dimensions<br>- Click this tool + 寸法テキストの先頭に繰り返しフィーチャー数を挿入:<br>- 1つ以上の寸法を選択<br>- このツールをクリック @@ -9731,7 +9731,7 @@ there is an open task dialog. The LineStandard parameter is invalid. Using zero instead. - The LineStandard parameter is invalid. Using zero instead. + LineStandardパラメーターが無効です。代わりにゼロを使用してください。 @@ -9753,7 +9753,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - 技術図面 + TechDraw @@ -9765,50 +9765,50 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction 方向 - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel キャンセル - + Rotate by - Rotate by + 回転 CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension 寸法 - + Dimension tools. 寸法ツール @@ -9816,12 +9816,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw - 技術図面 + TechDraw - + Insert Area Annotation 範囲の注釈を挿入 diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ka.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ka.ts index d5a76cf7ed..b5ef84a93d 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ka.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ka.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert 3-Point Angle Dimension სამწერტილიანი კუთხური ზომის ჩასმა @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Active View (3D View) აქტიური ხედის ჩასმა (3D ხედი) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Angle Dimension კუთხური ზომის მითითება @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert BIM Workbench Object BIM სამუშაო მაგიდის ობიექტის ჩასმა - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench BIM სამუშაო მაგიდიდან სიბრტყის კვეთის ხედის ჩასმა @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Balloon Annotation სქოლიოს ანოტაციის ჩასმა @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Clip Group კვეთების ჯგუფის ჩასმა @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Add View to Clip Group კვეთების ჯგუფში ხედის ჩამატება @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Remove View from Clip Group კვეთების ჯგუფიდან ხედის წაშლა @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Complex Section View კომპლექსური ჭრილის ხედის ჩასმა - + Insert a Complex Section View კომპლექსური ჭრილის ხედის ჩასმა @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Detail View ნაწილის ხედის ჩასმა @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Diameter Dimension დიამეტრის მითითება @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Dimension სივრცის ჩასმა - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Draft Workbench Object ხაზვის სამუშაო მაგიდის ობიექტის ჩასმა - + Insert a View of a Draft Workbench object ხაზვის სამუშაო მაგიდიდან ობიექტის ხედის ჩასმა @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File ფაილი - + Export Page as DXF გვერდის DXF ფაილად გატანა - + Save DXF file DXF ფაილის შენახვა - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File ფაილი - + Export Page as SVG გვერდის SVG ფაილად გატანა @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Extent Dimension გაბარიტული ზომის მითითება - + Horizontal Extent ჰორიზონტალური გაბარიტული ზომა - + Vertical Extent ვერტიკალური მასშტაბი @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Horizontal Dimension ჰორიზონტალური ზომის ჩასმა @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Horizontal Extent Dimension ჰორიზონტალური გაბარიტული ზომის ჩასმა @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL მაჩვენებლის ზომის ჩასმა - ექსპერიმენტალური @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Length Dimension გრძივი ზომის მითითება @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Link Dimension to 3D Geometry ზომის 3D გეომეტრიაზე მიბმა @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Project shape... პროექტის მოხაზულობა... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Projection Group პროექციების ჯგუფის ჩასმა - + Insert multiple linked views of drawable object(s) ნახაზის ობიექტების მიბმული ხედების ჩასმა @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Radius Dimension რადიუსის მითითება @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert a simple or complex Section View მარტივი ან კომპლექსური კვეთის ხედის ჩასმა - + Section View სექციის ხედი - + Complex Section კომპლექსური კვეთა @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Section View ხედის ჭრილის ჩასმა @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Spreadsheet View ელცხრილის ხედის ჩასმა - + Insert View to a spreadsheet ელცხრილზე ხედის ჩამატება @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert SVG Symbol SVG სიმბოლოს ჩასმა - + Insert symbol from an SVG file სიმბოლოს SVG ფაილიდან ჩასმა @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Vertical Extent Dimension ვერტიკალური სიდიდის ზომის ჩასმა @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.ხედის შექმნა - + Create broken view გაფუჭებული ხედის შექმნა - + Create Projection Group პროექციის ჯგუფის შექმნა - + Create Clip კვეთის შექმნა - + ClipGroupAdd ხედის ჯგუფში ჩამატება - + ClipGroupRemove კვეთების ჯგუფის წაშლა - + Save page to DXF გვერდის DXF-ში შენახვა - + Create Symbol სიმბოლოს შექმნა - + Create DraftView DraftView-ის შექმნა - + Create ArchView ArchView-ის შექმნა - + Create spreadsheet view ელცხრილის შექმნა @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.ანოტაციის შექმნა - + Insert Dimension სივრცის ჩასმა - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension გაბარიტის განზომილების დამატება - + Add Area dimension ფართობის განზომილების დამატება - - - + + + Add Distance dimension მანძილის განზომილების დამატება - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension 3-წერტილიანი კუთხის განზომილების დამატება - + Add horizontal chain dimension ჰორიზონტალური ჯაჭვის განზომილების დამატება - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension სიგრძის განზომილების დამატება - + Add Angle dimension კუთხის განზომილების დამატება - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension რადიუსის განზომილების დამატება - - + + Add Arc Length dimension რკალის სიგრძის განზომილების დამატება - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension წიბოს სიგრძის განზომილების დამატება - + Add Diameter dimension დიამეტრის განზომილების დამატება - + Add DistanceX dimension X მანძილის განზომილების დამატება - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Y მანძილის განზომილების დამატება - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions ვერტიკალური ჯაჭვის განზომილებების დამატება - + Add vertical coord dimensions ვერტიკალური კოორდინატის განზომილებების დამატება - + Add oblique chain dimensions ირიბი ჯაჭვის განზომილებების დამატება - + Add oblique coord dimensions ირიბი კოორდინატის განზომილებების დამატება - + Dimension ზომა - - + + Create Dimension ზომის მითითება @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection არასწორი მონიშნული - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection მონიშნულში არც მონახაზებია, არც ჯგუფები და არც ბმულები - + Empty selection არაფერია მონიშნული @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG ან გამოსახულების ფაილები - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection ამ მონიშნულში გაფუჭებული ობიექტები ვერ ვიპოვე - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. საბაზისოდ ერთი DrawViewPart ობიექტი მაინც მონიშნეთ. - + I do not know what base view to use. მე არ ვიცი, რომელი საბაზისო ხედი გამოვიყენო. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection მონიშნულში არც საბაზისო ხედებია, არც მონახაზები, არც ჯგუფები და არც ბმულები - + No profile object found in selection მონიშნულში პროფილის ობექტი ვერ ვიპოვე - + Please select only 1 BIM Section. აირჩიეთ მხოლოდ 1 BIM სექცია. - + No BIM Sections in selection. მონიშნულში BIM სექციები არაა. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection არასწორი არჩევანი - - + + Select an object first ჯერ აირჩიეთ ობიექტი - - + + Too many objects selected მონიშნულია მეტისმეტად ბევრი ობიექტი - - + + Create a page first. ჯერ შექმენით გვერდი. - - - + + + No View of a Part in selection. მონიშნულში არ არსებობს ნაწილის ხედი. - + Select one Clip group and one View. აირჩიეთ ერთი კვეთების ჯგუფი და ერთი ხედი. - + Select exactly one View to add to group. ჯგუფში ჩასამატებლად აირჩიეთ ერთი ცალი ხედი. - + Select exactly one Clip group. აირჩიეთ მხოლოდ ერთი კვეთების ჯგუფი. - + Clip and View must be from same Page. კვეთი და ხედი ერთ გვერდზე უნდა იყვნენ. - + Select exactly one View to remove from Group. აირჩიეთ ზუსტად ერთი ხედი ჯგუფიდან წასაშლელად. - + View does not belong to a Clip ხედი არ მიეკუთვნება კვეთს - + Choose an SVG file to open აირჩიეთ გასახსნელი SVG ფაილი - + Scalable Vector Graphic მასშტაბირებადი ვექტორული გრაფიკა - + All Files ყველა ფაილი - + Select at least one object. ერთი ობიექტი მაინც მონიშნეთ. - + Select exactly one Spreadsheet object. აირჩიეთ ელცხრილის ზუსტად ერთი ობიექტი. - + No Drawing View ნახაზის ხედები ნაპოვნი არაა - + Open Drawing View before attempting export to SVG. SVG-ში გატანის წინ ხატვის ხედის გახსნა. - + Can not export selection მონიშნულის გატანა შეუძლებელია - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? გვერდი შეიცავს DrawViewArch-ს, რომელიც არ იქნება გატანილი. გავაგრძელო? - + Ellipse Curve Warning ოვალის რკალის გაფრთხლება - + BSpline Curve Warning B-სპლაინის რკალის გაფრთხილება - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.არასწორი არჩევანი - + BSpline Curve Error B-სპლაინის რკალის შეცდომა - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection მონიშნულიდან 2D ზომას ვერ შექმნით - + Can not make 3d extent dimension from selection მონიშნულიდან 3D განზომილებას ვერ შექმნით - + There is no Dimension in your selection თქვენს მონიშნულში ზომა არ არსებობს - + Can not make 2D dimension from selection მონიშნულიდან 2D განზომილებას ვერ შექმნით - + Can not make 3D dimension from selection მონიშნულიდან 3D განზომილებას ვერ შექმნით - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? მონიშნული წიბო ოვალს წარმოადგენს. მნიშვნელობა, მხოლოდ, დაახლოებითი იქნება. გავაგრძელო? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? მონიშნული წიბო B-სპლაინს წარმოადგენს. მნიშვნელობა, მხოლოდ, დაახლოებითი იქნება. გავაგრძელო? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. მონიშნული წიბო B-სპლაინია და მისი რადიუსის/დიამეტრის გამოთვლა შეუძლებელია. - + There is no 3D object in your selection თქვენს მონიშნულში 3D ობიექტი არ არსებობს - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection მონიშნულში 3D წიბოები და წვეროები ნაპოვნი არაა - + Select 2 point objects and 1 View. (1) არჩიეთ 2 წერტილოვანი ობიექტი და 1 ხედი. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) არჩიეთ 2 წერტილოვანი ობიექტი და 1 ხედი. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.დოკუმენტში ნახაზის გვერდები არაა. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) ყველა ფაილი (*.*) - + Export Page As PDF გვერდის PDF ფაილად გატანა - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG გვერდის SVG ფაილად გატანა @@ -5856,61 +5856,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. ყველა გვერდის დაბეჭდვა - + Different orientation განსხვავებული ორიენტაცია - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? პრინტერი ნახაზისგან განსხვავებულ ორიენტაციას იყენებს. გნებავთ გაგრძელება? - + Different paper size ფურცლის განსხვავებული ზომა - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? პრინტერი იყენებს ქაღალდის განსხვავებულ ზომას, ვიდრე ნახაზი. გნებავთ, გააგრძელოთ? - + Opening file failed ფაილის გახსნის შეცდომა - + Can not open file %1 for writing. ჩასაწერად ფაილის „%1“ გახსნა შეუძლებელია. - + Save DXF file DXF ფაილის შენახვა - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file PDF ფაილის შენახვა - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: არჩეულია: @@ -7710,8 +7710,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top თავზე @@ -7722,8 +7722,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left მარცხენა @@ -7734,14 +7734,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right მარჯვენა - + Rear უკანა @@ -7752,8 +7752,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom ქვემოთ @@ -7795,31 +7795,31 @@ using the given X/Y Spacing Y შეწევა - - + + FrontTopLeft წინაზედამარცხენა - - + + FrontBottomRight წინაქვედამარჯვენა - - + + FrontTopRight წინაზედამარჯვენა - - + + FrontBottomLeft წინაქვედამარცხენა - + Front წინ @@ -8461,7 +8461,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View კომპლექსური ჭრილის ხედის ჩასმა @@ -8498,7 +8498,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension ჰორიზონტალური გაბარიტული ზომის ჩასმა @@ -8522,7 +8522,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View მარტივი ხედის ჭრილის ჩასმა @@ -8562,7 +8562,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension ვერტიკალური სიდიდის ზომის ჩასმა @@ -8867,12 +8867,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Repair Dimension References ზომის ორიენტირების გასწორება @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction მიმართულება - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK &დიახ - + Cancel გაუქმება - + Rotate by შებრუნების კუთხე @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension ზომა - + Dimension tools. განზომილების ხელსაწყოები. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw ტექნიკური ნახაზი - + Insert Area Annotation ფართობის ანოტაციის დამატება diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ko.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ko.ts index 1692058595..c43ee23e02 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ko.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ko.ts @@ -38,7 +38,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -51,7 +51,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -64,7 +64,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert 3-Point Angle Dimension 3점 각도 치수 삽입 @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Active View (3D View) 활성 뷰 삽입 (3D 뷰) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Angle Dimension 각도 치수 삽입 @@ -116,7 +116,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Balloon Annotation 풍선 주석 삽입 @@ -160,7 +160,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Clip Group Clip 그룹 삽입 @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Add View to Clip Group Clip 그룹에 뷰 추가 @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Remove View from Clip Group Clip 그룹에서 뷰 제거 @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + 복합 단면 삽입 - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + 복합 단면을 삽입 합니다 @@ -235,7 +235,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -248,7 +248,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -261,7 +261,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -279,7 +279,7 @@ TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Detail View 상세 뷰 삽입 @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Diameter Dimension 직경 치수 삽입 @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Dimension 치수 삽입 - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Draft Workbench Object Draft 워크벤치 객체 삽입 - + Insert a View of a Draft Workbench object Draft 워크벤치 객체의 뷰 삽입 @@ -361,35 +361,35 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File 파일 - + Export Page as DXF 페이지를 DXF로 내보내기 - + Save DXF file DXF 파일 저장 - + DXF (*.dxf) - DXF (*.dxf) + DXF (*.dxf) CmdTechDrawExportPageSVG - + File 파일 - + Export Page as SVG 페이지를 SVG로 내보내기 @@ -399,7 +399,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -417,7 +417,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -435,7 +435,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -453,7 +453,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -473,7 +473,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -493,7 +493,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -513,7 +513,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -531,7 +531,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -549,7 +549,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -569,7 +569,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -587,7 +587,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -605,7 +605,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -623,7 +623,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -643,7 +643,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -663,7 +663,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -683,7 +683,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -701,7 +701,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -721,7 +721,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -741,7 +741,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -761,7 +761,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -781,7 +781,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -801,7 +801,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -819,7 +819,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -839,7 +839,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -857,7 +857,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -877,7 +877,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -897,7 +897,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -921,7 +921,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -941,7 +941,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -961,7 +961,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -981,7 +981,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -999,7 +999,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1019,7 +1019,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1037,7 +1037,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1057,7 +1057,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1075,7 +1075,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1095,7 +1095,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1115,7 +1115,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1133,7 +1133,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1151,7 +1151,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1171,7 +1171,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1191,7 +1191,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1211,7 +1211,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1229,7 +1229,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1247,7 +1247,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1267,7 +1267,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1287,7 +1287,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1307,7 +1307,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1327,7 +1327,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1347,7 +1347,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1365,7 +1365,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1406,7 +1406,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1419,7 +1419,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1432,7 +1432,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Horizontal Dimension Insert Horizontal Dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1471,7 +1471,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1513,7 +1513,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1552,7 +1552,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1565,7 +1565,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1578,7 +1578,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1601,7 +1601,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Project shape... 프로젝트 모양... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Projection Group - Insert Projection Group + 투상도 삽입 - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insert multiple linked views of drawable object(s) @@ -1645,7 +1645,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Radius Dimension Insert Radius Dimension @@ -1671,7 +1671,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1684,7 +1684,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View 단면 보기 - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Section View Insert Section View @@ -1733,7 +1733,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Spreadsheet View Insert Spreadsheet View - + Insert View to a spreadsheet Insert View to a spreadsheet @@ -1764,7 +1764,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1777,7 +1777,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1790,7 +1790,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1823,7 +1823,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1836,7 +1836,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1849,7 +1849,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert SVG Symbol Insert SVG Symbol - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1885,7 +1885,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1899,7 +1899,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1925,7 +1925,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1957,7 +1957,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create view - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group - Create Projection Group + 투상도 생성 - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create Annotation - + Insert Dimension 치수 삽입 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension 치수 - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2620,7 +2620,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Calculate Edge Length - Calculate Edge Length + 모사리 길이 계산 @@ -2727,12 +2727,12 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Link (CTRL+L) - Link (CTRL+L) + 연결(CTRL+L) Link - 링크 + 연결 @@ -2878,7 +2878,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Create a link - Create a link + 연결 생성 @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection 잘못 된 선택 - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Select at least 1 DrawViewPart object as Base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection - No profile object found in selection + 선택한 것 중에 윤곽 객체가 없습니다 - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Incorrect selection - - + + Select an object first Select an object first - - + + Too many objects selected Too many objects selected - - + + Create a page first. 먼저 페이지를 작성합니다. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Clip and View must be from same Page. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip View does not belong to a Clip - + Choose an SVG file to open 불러올 SVG 파일을 선택하세요 - + Scalable Vector Graphic 스케일러블 벡터 그래픽(SVG) - + All Files 모든 파일 - + Select at least one object. Select at least one object. - + Select exactly one Spreadsheet object. 스프레드시트 오브젝트를 하나만 선택하십시오. - + No Drawing View No Drawing View - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Open Drawing View before attempting export to SVG. - + Can not export selection Can not export selection - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning - BSpline Curve Warning + B-조절곡선 경고 - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Incorrect Selection - + BSpline Curve Error - BSpline Curve Error + B-조절곡선 오류 - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? + 선택된 모서리는 B-조절곡선 입니다. 값은 근사치가 될 것입니다. 계속할까요? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. + 선택된 모서리는 B-조절곡선 입니다. 반지름/지름을 계산할 수 없습니다. - + There is no 3D object in your selection There is no 3D object in your selection - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection There are no 3D Edges or Vertices in your selection - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) All Files (*.*) - + Export Page As PDF Export Page As PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Export page as SVG @@ -3579,7 +3579,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Are you sure you want to continue? - Are you sure you want to continue? + 계속 진행 하시겠습니까? @@ -3881,7 +3881,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. No edges in selection. - No edges in selection. + 선택한 것 중에 모서리가 없습니다. @@ -3908,7 +3908,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Select 2 Vertexes or 1 Edge - Select 2 Vertexes or 1 Edge + 두 개의 꼭지점이나 하나의 모서리를 선택하세요 @@ -4000,7 +4000,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -4025,7 +4025,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Projection Group - Projection Group + 투상도 @@ -5136,7 +5136,7 @@ This setting is only for the toolbar. Whichever you choose, all tools are always Dimension tool diameter/radius mode: - Dimension tool diameter/radius mode: + 치수 도구 지름/반지름 모드: @@ -5302,7 +5302,7 @@ Multiplier of 'Font Size' Radius - Radius + 반지름 @@ -5670,7 +5670,7 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Show hidden smooth edges - Show hidden smooth edges + 숨겨진 부드러운 모서리 보이기 @@ -5857,60 +5857,60 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation 다른 방향 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? - + Different paper size 다른 용지 크기 - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 프린터가 사용중인 종이 크기가 현재 드로잉과는 다릅니다. 계속 진행하시겠습니까? - + Opening file failed 파일 열기 실패 - + Can not open file %1 for writing. Can not open file %1 for writing. - + Save DXF file DXF 파일 저장 - + DXF (*.dxf) - DXF (*.dxf) + DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: 선택: @@ -6241,7 +6241,7 @@ Do you want to continue? Profile object - Profile object + 윤곽 객체 @@ -6287,7 +6287,7 @@ Do you want to continue? Offset - 오프셋 + 편차 @@ -6357,7 +6357,7 @@ Do you want to continue? Rebuild display now. May be slow for complex models. - Rebuild display now. May be slow for complex models. + 지금 화면을 다시 그립니다. 복잡한 모형인 경우 느려질 수 있습니다. @@ -6539,12 +6539,12 @@ Do you want to continue? Profile of a line - Profile of a line + 선의 윤곽 Profile of a surface - Profile of a surface + 표면의 윤곽 @@ -6654,7 +6654,7 @@ Do you want to continue? Radius - Radius + 반지름 @@ -6858,7 +6858,7 @@ Do you want to continue? Radius - Radius + 반지름 @@ -7210,7 +7210,7 @@ be used instead of the dimension value Offset X - Offset X + 편차 X @@ -7225,7 +7225,7 @@ be used instead of the dimension value Offset Y - Offset Y + 편차 Y @@ -7268,7 +7268,7 @@ be used instead of the dimension value Offset X - Offset X + 편차 X @@ -7303,7 +7303,7 @@ be used instead of the dimension value Offset Y - Offset Y + 편차 Y @@ -7547,7 +7547,7 @@ You can pick further points to get line segments. Link This 3D Geometry - Link This 3D Geometry + 이 3D 도형을 연결 @@ -7557,7 +7557,7 @@ You can pick further points to get line segments. Geometry1: - Geometry1: + 도형1: @@ -7567,7 +7567,7 @@ You can pick further points to get line segments. Geometry2: - Geometry2: + 도형2: @@ -7605,7 +7605,7 @@ You can pick further points to get line segments. Projection - 투영 + 투상 @@ -7615,12 +7615,12 @@ You can pick further points to get line segments. First Angle - 첫 번째 각도 + 제1각법 Third Angle - 세 번째 각도 + 제3각법 @@ -7710,8 +7710,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top 평면 @@ -7722,8 +7722,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left 좌측면 @@ -7734,14 +7734,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right 우측면 - + Rear 배면 @@ -7752,8 +7752,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom 저면 @@ -7795,31 +7795,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front 정면 @@ -7829,7 +7829,7 @@ using the given X/Y Spacing Project shapes - 프로젝트 모양 + 투상 형상 @@ -7839,7 +7839,7 @@ using the given X/Y Spacing Visible smooth edges - 눈에 보이는 부드러운 가장자리 + 눈에 보이는 부드러운 모서리 @@ -7849,7 +7849,7 @@ using the given X/Y Spacing Visible outline edges - 보이는 윤곽선 가장자리 + 보이는 외곽선 모서리 @@ -7874,7 +7874,7 @@ using the given X/Y Spacing Hidden outline edges - 보이는 윤곽선 가장자리 + 숨겨진 외곽선 모서리 @@ -7917,7 +7917,7 @@ using the given X/Y Spacing Geometry - Geometry + 도형 @@ -7960,7 +7960,7 @@ using the given X/Y Spacing Show Frame - Show Frame + 틀 보이기 @@ -8460,7 +8460,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8497,7 +8497,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8521,7 +8521,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8561,7 +8561,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8616,7 +8616,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -8827,7 +8827,7 @@ using the given X/Y Spacing Object - Object + 객체 @@ -8837,7 +8837,7 @@ using the given X/Y Spacing Geometry - Geometry + 도형 @@ -8866,12 +8866,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9289,7 +9289,7 @@ there is an open task dialog. Radius: - 반경: + 반지름: @@ -9337,7 +9337,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -9350,7 +9350,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -9383,17 +9383,17 @@ there is an open task dialog. X-Offset - X-Offset + X 편차 Y-Offset - Y-Offset + Y 편차 Enter X offset value - Enter X offset value + X 편차값 입력 @@ -9492,12 +9492,12 @@ there is an open task dialog. No edge selected - 에지 선택되지 않았음. + 선택된 모서리가 없습니다. edges - edges + 모서리 @@ -9730,7 +9730,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -9773,7 +9773,7 @@ there is an open task dialog. TechDraw - TechDraw + 기술도면 @@ -9785,37 +9785,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction 방향 - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK 확인 - + Cancel 취소하기 - + Rotate by Rotate by @@ -9823,25 +9823,25 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension 치수 - + Dimension tools. - Dimension tools. + 치수 도구 CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw - TechDraw + 기술도면 - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_lt.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_lt.ts index 5d1bf73735..5785d351f9 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_lt.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_lt.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert 3-Point Angle Dimension Insert 3-Point Angle Dimension @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Active View (3D View) Insert Active View (3D View) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Angle Dimension Insert Angle Dimension @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Balloon Annotation Insert Balloon Annotation @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Clip Group Insert Clip Group @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Add View to Clip Group Add View to Clip Group @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Remove View from Clip Group Remove View from Clip Group @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Detail View Insert Detail View @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Diameter Dimension Insert Diameter Dimension @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Dimension Insert Dimension - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Draft Workbench Object Insert Draft Workbench Object - + Insert a View of a Draft Workbench object Insert a View of a Draft Workbench object @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Failas - + Export Page as DXF Export Page as DXF - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Failas - + Export Page as SVG Export Page as SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Horizontal Dimension Insert Horizontal Dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Project shape... Projekcijų išvaizda... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Projection Group Insert Projection Group - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insert multiple linked views of drawable object(s) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Radius Dimension Įterpti spindulio matą @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Section View Insert Section View @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Spreadsheet View Insert Spreadsheet View - + Insert View to a spreadsheet Insert View to a spreadsheet @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert SVG Symbol Insert SVG Symbol - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create view - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Create Projection Group - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create Annotation - + Insert Dimension Insert Dimension - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Matmuo - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Netinkama pasirinktis - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Select at least 1 DrawViewPart object as Base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Netinkamas pasirinkimas - - + + Select an object first Pirmiausia pasirinkite objektą - - + + Too many objects selected Pasirinkta per daug objektų - - + + Create a page first. Pirmiausia sukurkite puslapį. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Papildomas vaizdas ir rodinys turi būti tame pačiame lape. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip Rodinys nepriklauso papildomam vaizdui/pjūviui - + Choose an SVG file to open Pasirinkite SVG failą atvėrimui - + Scalable Vector Graphic SVG vektorinis grafikas - + All Files Visi failai - + Select at least one object. Pažymėkite bent vieną objektą. - + Select exactly one Spreadsheet object. Pasirinkite tik vieną skaičiuoklės objektą. - + No Drawing View Nėra brėžinio vaizdo - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Atidaryti brėžinio projekciją prieš bandant eksportuoti į SVG. - + Can not export selection Can not export selection - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning BSpline Curve Warning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Netinkamas pasirinkimas - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Nepasirinkote jokio 3D objekto - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Nepasirinkote jokių 3D objekto kraštinių ar viršūnių - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) All Files (*.*) - + Export Page As PDF Export Page As PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Export page as SVG @@ -5857,59 +5857,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation Kitokia padėtis - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Spausdintuvas naudoja kitokią lapo padėtį nei brėžinys. Ar norite tęsti? - + Different paper size Kitoks popieriaus dydis - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Spausdintuvas naudoja kitokio dydžio lapą, nei brėžinys. Ar norite tęsti? - + Opening file failed Failo atidarymas nepavyko - + Can not open file %1 for writing. Can not open file %1 for writing. - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Pasirinktas: @@ -7709,8 +7709,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Iš viršaus @@ -7721,8 +7721,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Iš kairės @@ -7733,14 +7733,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Iš dešinės - + Rear Iš galo @@ -7751,8 +7751,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Iš apačios @@ -7794,31 +7794,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Iš priekio @@ -8462,7 +8462,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8499,7 +8499,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8523,7 +8523,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8563,7 +8563,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8868,12 +8868,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9787,37 +9787,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Kryptis - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Gerai - + Cancel Atšaukti - + Rotate by Rotate by @@ -9825,12 +9825,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Matmuo - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9838,12 +9838,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Techniniai brėžiniai - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_nl.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_nl.ts index 5dc359951a..8bf5d86dd3 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_nl.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_nl.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Voeg een 3-punts hoekmaat in @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Voeg de actieve weergave in (3D-weergave) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Voeg een hoekmaat in @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object - Insert BIM Workbench Object + Voeg een BIM werkbank object in - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Voeg een ballonannotatie in @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Voeg een uitsnijdingsgroep in @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Voeg een weergave toe aan uitsnijdingsgroep @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Verwijder een weergave van uitsnijdingsgroep @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Voeg een detailweergave in @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Voeg een diameterafmeting in @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Voeg een afmeting in - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Voeg een Draft werkbank object in - + Insert a View of a Draft Workbench object Voeg een aanzicht van een Draft werkbank object toe @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Bestand - + Export Page as DXF Exporteer pagina als DXF - + Save DXF file Bewaar Dxf-bestand - + DXF (*.dxf) Dxf (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Bestand - + Export Page as SVG Exporteer pagina als SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Voeg een expansie-afmeting toe - + Horizontal Extent Horizontale expansie - + Vertical Extent Verticale expansie @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Voeg een horizontale afmeting in @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Voeg een horizontale expansie-afmeting in @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Voeg een oriëntatiepuntafmeting in - EXPERIMENTEEL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Voeg een lengteafmeting in @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Koppel een afmeting aan de 3D-geometrie @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projectvorm... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Voeg een projectiegroep in - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Voeg meerdere gelinkte weergaven van het/de object(en) in @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Voeg een straalafmeting in @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Doorsnede weergave - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Voeg een sectieweergave in @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Voeg een rekenbladweergave in - + Insert View to a spreadsheet Weergave toevoegen aan een rekenblad @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Vog een SVG-symbool in - + Insert symbol from an SVG file Symbool invoegen van een SVG-bestand @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Voeg een verticale expansie-afmeting in @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Weergave maken - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Projectiegroep maken - + Create Clip Maak Doorsnede - + ClipGroupAdd DoorsnedeGroepToevoeger - + ClipGroupRemove DoorsnedeGroepVerwijder - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Maak Symbool - + Create DraftView Draftweergave maken - + Create ArchView Maak Arch Weergave - + Create spreadsheet view Rekenbladweergave maken @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Aantekening maken - + Insert Dimension Voeg een afmeting in - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Afmeting - - + + Create Dimension Dimensie maken @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Verkeerde selectie - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Geen vormen, groepen of links in deze selectie - + Empty selection Lege selectie @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Selecteer minstens 1 DrawViewPart-object als basis. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Onjuiste selectie - - + + Select an object first Selecteer eerst een object - - + + Too many objects selected Te veel objecten geselecteerd - - + + Create a page first. Maak eerst een pagina. - - - + + + No View of a Part in selection. Geen aanzicht van een onderdeel in de selectie. - + Select one Clip group and one View. Selecteer één clipgroep en één weergave. - + Select exactly one View to add to group. Selecteer precies één Aanzicht om aan groep toe te voegen. - + Select exactly one Clip group. Selecteer precies één Clip groep. - + Clip and View must be from same Page. Clip en weergave moeten van dezelfde pagina zijn. - + Select exactly one View to remove from Group. Selecteer precies één Aanzicht om van groep te verwijderen. - + View does not belong to a Clip Weergave behoort niet tot een clip - + Choose an SVG file to open Kies een SVG-bestand om te openen - + Scalable Vector Graphic Schaalbare vectorafbeelding - + All Files Alle bestanden - + Select at least one object. Selecteer minstens één object. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selecteer exact één Spreadsheet-object. - + No Drawing View Geen tekenweergave - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Open de tekenweergave voordat u probeert te exporteren naar SVG. - + Can not export selection Selectie kan niet worden geëxporteerd - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Pagina bevat DrawViewArch die niet zal worden geëxporteerd. Doorgaan? - + Ellipse Curve Warning Waarschuwing Elliptische curve - + BSpline Curve Warning Waarschuwing BSpline curve - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Onjuiste Selectie - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Er is geen 3D-object in uw selectie - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Er zijn geen 3D-randen of eindpunten in uw selectie - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Selecteer 2 punten en 1 aanzicht. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Selecteer 2 punten en 1 aanzicht. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Geen tekenpagina's in het document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Alle bestanden (*.*) - + Export Page As PDF Exporteren als PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exporteren als SVG @@ -5857,60 +5857,60 @@ Snel, maar resulteert in een verzameling van korte rechte lijnen. Alle pagina's afdrukken - + Different orientation Verschillende oriëntatie - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? De printer gebruikt een andere richting dan de tekening. Wil je doorgaan? - + Different paper size Ander papierformaat - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? De printer gebruikt een ander papierfromaat dan de tekening. Wilt u toch doorgaan? - + Opening file failed Bestand openen mislukt - + Can not open file %1 for writing. Kan bestand '%1' niet openen om te schrijven. - + Save DXF file Bewaar Dxf-bestand - + DXF (*.dxf) Dxf (*.dxf) - + Save PDF file Pdf-bestand opslaan - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Geselecteerd: @@ -7710,8 +7710,8 @@ Je kan meer punten kiezen om lijnsegmenten te krijgen. - - + + Top Boven @@ -7722,8 +7722,8 @@ Je kan meer punten kiezen om lijnsegmenten te krijgen. - - + + Left Links @@ -7734,14 +7734,14 @@ Je kan meer punten kiezen om lijnsegmenten te krijgen. - - + + Right Rechts - + Rear Achter @@ -7752,8 +7752,8 @@ Je kan meer punten kiezen om lijnsegmenten te krijgen. - - + + Bottom Onder @@ -7795,31 +7795,31 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand Y Spatiëring - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Voorkant @@ -8461,7 +8461,7 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Voeg een horizontale expansie-afmeting in @@ -8522,7 +8522,7 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Voeg een verticale expansie-afmeting in @@ -8867,12 +8867,12 @@ met behulp van de gegeven X/Y afstand CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Richting - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Annuleren - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Afmeting - + Dimension tools. Bematingsgereedschappen. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pl.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pl.ts index 62e74951c4..e792df8922 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pl.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pl.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert 3-Point Angle Dimension Wstaw trzy punktowy wymiar kąta @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Active View (3D View) Wstaw aktywny widok (widok 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Angle Dimension Wstaw wymiar kąta @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert BIM Workbench Object Wstaw obiekt środowiska pracy BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Wstaw widok płaszczyzny przekroju ze środowiska pracy BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Balloon Annotation Wstaw adnotację w formie dymka @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Clip Group Wstaw grupę wycinków @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Add View to Clip Group Dodaj widok do grupy wycinków @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Remove View from Clip Group Usuń widok z grupy wycinków @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Complex Section View Wstaw widok przekroju złożonego - + Insert a Complex Section View Wstawia widok przekroju złożonego @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Detail View Wstaw widok szczegółu @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Diameter Dimension Wstaw wymiar średnicy @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Dimension Wstaw wymiar - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -345,17 +345,17 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Draft Workbench Object Wstaw obiekt środowiska pracy Rysunek Roboczy - + Insert a View of a Draft Workbench object Wstaw widok obiektu środowiska pracy Rysunek Roboczy @@ -363,22 +363,22 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawExportPageDXF - + File Plik - + Export Page as DXF Wyeksportuj stronę do formatu DXF - + Save DXF file Zapisz plik DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -386,12 +386,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawExportPageSVG - + File Plik - + Export Page as SVG Wyeksportuj stronę do formatu SVG @@ -1446,22 +1446,22 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Extent Dimension Wstaw całkowity wymiar zewnętrzny - + Horizontal Extent Wstaw wymiar rozpiętości poziomej - + Vertical Extent Wstaw wymiar rozpiętości pionowej @@ -1508,12 +1508,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Horizontal Dimension Wstaw wymiar poziomy @@ -1521,12 +1521,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Horizontal Extent Dimension Wystawia całkowity wymiar zakresu poziomego @@ -1563,12 +1563,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Wstaw wymiar przestrzenny @@ -1589,12 +1589,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Length Dimension Wstaw wymiar długości @@ -1602,12 +1602,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Link Dimension to 3D Geometry Powiąż wymiar z geometrią 3D @@ -1677,12 +1677,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Project shape... Rzutuj kształt... @@ -1690,17 +1690,17 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Projection Group Wstaw grupę rzutów - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Wstaw wiele połączonych widoków kreślonego obiektu @@ -1721,12 +1721,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Radius Dimension Wstaw wymiar promienia @@ -1760,22 +1760,22 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert a simple or complex Section View Wstaw widok przekroju lub przekroju złożonego - + Section View Widok przekroju - + Complex Section Przekrój złożony @@ -1783,12 +1783,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Section View Wstaw widok przekroju @@ -1809,17 +1809,17 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Spreadsheet View Wstaw widok arkusza kalkulacyjnego - + Insert View to a spreadsheet Wstaw widok do arkusza kalkulacyjnego @@ -1930,17 +1930,17 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert SVG Symbol Wstaw symbol SVG - + Insert symbol from an SVG file Wstaw symbol z pliku SVG @@ -1975,12 +1975,12 @@ Kliknięcie prawym przyciskiem myszy lub naciśnięcie Esc spowoduje anulowanie. CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Vertical Extent Dimension Wystawia całkowity wymiar zakresu pionowego @@ -2053,54 +2053,54 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. Utwórz widok - + Create broken view Utwórz widok z przerwaniem - + Create Projection Group Utwórz grupę rzutowania - + Create Clip Utwórz wycinek - + ClipGroupAdd Dodaj grupę wycinków - + ClipGroupRemove Usuń grupę wycinków - + Save page to DXF Zapisz stronę do pliku DXF - + Create Symbol Utwórz symbol - + Create DraftView Utwórz widok rysunku roboczego - + Create ArchView Utwórz widok środowiska pracy Architektura - + Create spreadsheet view Utwórz widok arkusza kalkulacyjnego @@ -2125,182 +2125,182 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. Utwórz adnotację - + Insert Dimension Wstaw wymiar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Dodaj wymiar zewnętrzny - + Add Area dimension Dodaj wymiar obszaru - - - + + + Add Distance dimension Dodaj wymiar odległości - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Dodaj wymiar odległości X sfazowania - - + + Add horizontal chain dimensions Dodaj serię wymiarów poziomo - - + + Add horizontal coordinate dimensions Dodaj wymiary współrzędnych poziomych - - - + + + Add 3-points angle dimension Dodaj wymiar kąta przez trzy punkty - + Add horizontal chain dimension Dodaj serię wymiarów poziomo - + Add point to line Distance dimension Dodaj punkt w linii Wymiar odległości - - - + + + Add length dimension Dodaj wymiar długości - + Add Angle dimension Dodaj wymiar kąta - + Add circle to line Distance dimension Dodaj okrąg w linii Wymiar odległości - + Add ellipse to line Distance dimension Dodaj elipsę w linii Wymiar odległości - + Add Radius dimension Dodaj wymiar promienia - - + + Add Arc Length dimension Dodaj wymiar długości łuku - + Add circle to circle Distance dimension Dodaj okrąg w kołowym wymiarze odległości - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Dodaj elipsę w eliptycznym wymiarze odległości - + Add edge length dimension Dodaj wymiar długości krawędzi - + Add Diameter dimension Dodaj wymiar średnicy - + Add DistanceX dimension Dodaj wymiar odległości X - + Add DistanceY Chamfer dimension Dodaj wymiar odległości Y sfazowania - + Add DistanceY dimension Dodaj wymiar odległości Y - + Add DistanceX extent dimension Dodaj wymiar zewnętrzny odległości X - + Add DistanceY extent dimension Dodaj wymiar zewnętrzny odległości Y - + Add horizontal coord dimensions Dodaj poziome współrzędne wymiarów - + Add vertical chain dimensions Dodaj serię wymiarów pionowo - + Add vertical coord dimensions Dodaj pionowe współrzędne wymiarów - + Add oblique chain dimensions Dodaj serię wymiarów ukośnie - + Add oblique coord dimensions Dodaj ukośne współrzędne wymiarów - + Dimension Wymiar - - + + Create Dimension Utwórz wymiar @@ -2976,37 +2976,37 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Nieprawidłowy wybór - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Brak kształtów, grup lub odnośników w tym zaznaczeniu - + Empty selection Pusty wybór @@ -3021,43 +3021,43 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. Pliki SVG lub plik obrazów - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Wybierz obiekty do rozbicia lub widok podstawowy i obiekty definicji rozbicia. - + No Break objects found in this selection Nie znaleziono obiektów "Przerwa" w tym zaznaczeniu - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Wybierz przynajmniej 1 obiekt DrawViewPart jako podstawę. - + I do not know what base view to use. Nie wiem, jaki widok bazowy zastosować. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Brak widoku podstawowego, kształtów, grup i łączy w tym zaznaczeniu - + No profile object found in selection Nie znaleziono obiektu profilu w zaznaczeniu - + Please select only 1 BIM Section. Proszę wybrać tylko jeden przekrój środowiska BIM. - + No BIM Sections in selection. Brak przekrojów środowiska BIM w zaznaczeniu. @@ -3065,142 +3065,142 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Nieprawidłowy wybór - - + + Select an object first Najpierw wybierz obiekt - - + + Too many objects selected Wybrano zbyt wiele obiektów - - + + Create a page first. Najpierw utwórz stronę. - - - + + + No View of a Part in selection. Brak widoku części w wyborze. - + Select one Clip group and one View. Wybierz jedną grupę wycinków i jeden widok. - + Select exactly one View to add to group. Wybierz dokładnie jeden widok do dodania do grupy. - + Select exactly one Clip group. Wybierz dokładnie jedną grupę wycinków. - + Clip and View must be from same Page. Wycinek i widok muszą pochodzić z tej samej strony. - + Select exactly one View to remove from Group. Wybierz dokładnie jeden widok do usunięcia z grupy. - + View does not belong to a Clip Widok nie należy do wycinka - + Choose an SVG file to open Wybierz plik SVG do otwarcia - + Scalable Vector Graphic Skalowalna grafika wektorowa - + All Files Wszystkie pliki - + Select at least one object. Wybierz co najmniej jeden obiekt. - + Select exactly one Spreadsheet object. Wybierz dokładnie jeden obiekt Arkusza. - + No Drawing View Brak widoku rysunku - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Otwórz widok rysunku przed próbą eksportu do SVG. - + Can not export selection Nie można wykonać eksportu zaznaczonych obiektów - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Strona zawiera obiekty DrawViewArch, które nie zostaną wyeksportowane. Kontynuować? - + Ellipse Curve Warning Ostrzeżenie o krzywej elipsy - + BSpline Curve Warning Ostrzeżenie o łukach krzywej złożonej - - - - - + + + + + + - @@ -3209,76 +3209,76 @@ aby wstawić plik SVG lub obraz. Niepoprawny wybór - + BSpline Curve Error Edytor krzywej złożonej - + Selection contains both 2d and 3d geometry Zaznaczone obiekty zawierają zarówno geometrię 2D, jak i 3D - + Can not make 2d extent dimension from selection Nie można utworzyć wymiaru zakresu 2D przy użyciu zaznaczenia - + Can not make 3d extent dimension from selection Nie można utworzyć wymiaru zakresu 3D przy użyciu zaznaczenia - + There is no Dimension in your selection Nie ma wymiaru w twoim zaznaczeniu - + Can not make 2D dimension from selection Nie można utworzyć wymiaru 2D dla zaznaczonego obiektu - + Can not make 3D dimension from selection Nie można utworzyć wymiaru 3D dla zaznaczonego obiektu - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Wybrana krawędź jest Elipsą. Wartość będzie przybliżona. Kontynuować? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Wybrana krawędź jest Krzywą złożoną. Wartość będzie przybliżona. Kontynuować? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Wybrana krawędź jest krzywą złożoną i promień lub średnica nie może zostać obliczona. - + There is no 3D object in your selection W zaznaczeniu nie ma obiektu 3D - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Nie ma krawędzi 3D lub wierzchołków w zaznaczeniu - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Wybierz dwa obiekty punktów i jeden widok. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Wybierz dwa obiekty punktów i jeden widok. (2) @@ -3299,17 +3299,17 @@ Kontynuować? - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3322,9 +3322,9 @@ Kontynuować? - - - + + + @@ -3350,17 +3350,17 @@ Kontynuować? - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3373,9 +3373,9 @@ Kontynuować? - - - + + + @@ -3622,28 +3622,28 @@ Kontynuować? Brak rysunków w dokumencie. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Wszystkie pliki (*.*) - + Export Page As PDF Wyeksportuj stronę do formatu PDF - + SVG (*.svg) SVG(*.svg) - + Export page as SVG Eksportuj stronę do formatu SVG @@ -5944,60 +5944,60 @@ Szybkie, ale wynikiem jest kolekcja krótkich linii prostych. Drukuj wszystkie strony - + Different orientation Odmienna orientacja - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Drukarka używa inną orientacje strony niż rysunek. Czy chcesz kontynuować? - + Different paper size Odmienny rozmiar papieru - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Drukarka używa innego rozmiaru papieru niż rysunek. Czy chcesz kontynuować? - + Opening file failed Otwarcie pliku nie powiodło się - + Can not open file %1 for writing. Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu. - + Save DXF file Zapisz plik DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Zapisz plik PDF - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Zaznaczone: @@ -7797,8 +7797,8 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii. - - + + Top Od góry @@ -7809,8 +7809,8 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii. - - + + Left Od lewej @@ -7821,14 +7821,14 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii. - - + + Right Od prawej - + Rear Od tył @@ -7839,8 +7839,8 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii. - - + + Bottom Od dołu @@ -7882,31 +7882,31 @@ przy użyciu podanego odstępu X/Y Odstęp Y - - + + FrontTopLeft Przód góra lewo - - + + FrontBottomRight Przód dół prawo - - + + FrontTopRight Przód góra prawo - - + + FrontBottomLeft Przód dół lewo - + Front Od przodu @@ -8550,7 +8550,7 @@ przy użyciu podanego odstępu X/Y TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Wstaw widok przekroju złożonego @@ -8587,7 +8587,7 @@ przy użyciu podanego odstępu X/Y TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Wstaw wymiar rozpiętości poziomej @@ -8613,7 +8613,7 @@ w punktach kwadrantu wybranych okręgów TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Wstaw widok przekroju @@ -8653,7 +8653,7 @@ w punktach kwadrantu wybranych okręgów TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Wstaw wymiar rozpiętości pionowej @@ -8958,12 +8958,12 @@ w punktach kwadrantu wybranych okręgów CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Repair Dimension References Napraw odniesienia do wymiarów @@ -9882,37 +9882,37 @@ ponieważ jest otwarte okno dialogowe zadania. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Kierunek - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Anuluj - + Rotate by Obróć o @@ -9920,12 +9920,12 @@ ponieważ jest otwarte okno dialogowe zadania. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Wymiar - + Dimension tools. Narzędzie wymiarowania. @@ -9933,12 +9933,12 @@ ponieważ jest otwarte okno dialogowe zadania. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Rysunek Techniczny - + Insert Area Annotation Wstaw adnotację obszaru diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-BR.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-BR.ts index 5eea094aa6..5232e4337e 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-BR.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-BR.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert 3-Point Angle Dimension Inserir uma dimensão de ângulo com 3 pontos @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Active View (3D View) Inserir Vista Ativa (vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Angle Dimension Inserir dimensão de ângulo @@ -127,30 +127,30 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert BIM Workbench Object - Insert BIM Workbench Object + Inserir objeto da bancada BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench - Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench + Inserir uma vista de um plano de corte da bancada BIM CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Balloon Annotation Inserir anotação de balão @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Clip Group Inserir grupo de recorte @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Add View to Clip Group Adicionar uma vista ao grupo de recorte @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Remove View from Clip Group Remover vista do grupo de recorte @@ -215,19 +215,19 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Complex Section View - Insert Complex Section View + Inserir Seção Complexa - + Insert a Complex Section View - Insert a Complex Section View + Inserir uma Seção Complexa @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Detail View Inserir vista de detalhe @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Diameter Dimension Inserir cota de diâmentro @@ -321,39 +321,39 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Dimension Inserir cota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. - Dimension contextually based on your selection. -Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. -Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. + Dimensão baseada contextualmente em sua seleção. +Dependendo de sua seleção você pode ter várias dimensões disponíveis. Você pode percorrê-las usando a tecla M. +Clique com o botão esquerdo em um espaço vazio para validar a dimensão atual. Clicar com o botão direito ou apertar Esc cancelará a operação. CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Draft Workbench Object Inserir objeto da bancada Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Inserir uma vista de um objeto da bancada de trabalho Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Arquivo - + Export Page as DXF Exportar página como DXF - + Save DXF file Salvar arquivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Arquivo - + Export Page as SVG Exportar Página como SVG @@ -427,7 +427,7 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking Select several faces then click this tool - Select several faces then click this tool + Selecione várias faces e clique nesta ferramenta @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Extent Dimension Inserir dimensão de extensão - + Horizontal Extent Extensão horizontal - + Vertical Extent Extensão vertical @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Horizontal Dimension Inserir cota horizontal @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserir dimensão de extensão horizontal @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Inserir dimensão de marco - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Length Dimension Inserir cota de comprimento @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Link Dimension to 3D Geometry Vincular uma cota a uma geometria 3D @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Project shape... Projetar forma... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Projection Group Inserir grupo de projeção - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Inserir várias vistas ligadas dos objetos desenháveis @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Radius Dimension Inserir cota de raio @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Vista de Seção - + Complex Section Seção Complexa @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Section View Inserir vista de corte @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Spreadsheet View Inserir vista da Planilha - + Insert View to a spreadsheet Inserir vista em uma planilha @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert SVG Symbol Inserir símbolo SVG - + Insert symbol from an SVG file Inserir o símbolo de um arquivo SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Vertical Extent Dimension Inserir dimensão de extensão vertical @@ -1949,7 +1949,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Do not show this message again - Do not show this message again + Não mostrar esta mensagem novamente @@ -1976,7 +1976,7 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. Create BIM View - Create BIM View + Criar vista BIM @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Criar vista - + Create broken view - Create broken view + Criar vista quebrada - + Create Projection Group Criar grupo de projeção - + Create Clip Criar recorte - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF - Save page to DXF + Salvar página em DXF - + Create Symbol Criar símbolo - + Create DraftView Criar vista Draft - + Create ArchView Criar vista Arch - + Create spreadsheet view Criar vista de planilha @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Criar anotação - + Insert Dimension Inserir cota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension - Add Extent dimension + Adicionar dimensão de extensões - + Add Area dimension - Add Area dimension + Adicionar dimensão de área - - - + + + Add Distance dimension - Add Distance dimension + Adicionar dimensão de distância - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension - Add length dimension + Adicionar dimensão de comprimento - + Add Angle dimension - Add Angle dimension + Adicionar dimensão de ângulo - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension - Add Radius dimension + Adicionar dimensão do raio - - + + Add Arc Length dimension - Add Arc Length dimension + Adicionar dimensão de comprimento do arco - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension - Add edge length dimension + Adicionar dimensão do comprimento de aresta - + Add Diameter dimension - Add Diameter dimension + Adicionar dimensão de diâmetro - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimensão - - + + Create Dimension Criar dimensão @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Seleção errada - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Sem formas, grupos ou links nesta seleção - + Empty selection Limpar seleção @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Selecione pelo menos 1 objeto DrawViewPart como Base. - + I do not know what base view to use. Eu não sei que visão a usar. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Seleção incorreta - - + + Select an object first Selecione um objeto primeiro - - + + Too many objects selected Demasiados objetos selecionados - - + + Create a page first. Primeiro, crie uma página. - - - + + + No View of a Part in selection. Nenhuma vista de uma peça na seleção. - + Select one Clip group and one View. Selecione um grupo de Clip e uma Visão. - + Select exactly one View to add to group. Selecione exatamente uma vista para adicionar ao grupo. - + Select exactly one Clip group. Selecione exatamente um grupo de recorte. - + Clip and View must be from same Page. Recorte e Vista devem estar na mesma página. - + Select exactly one View to remove from Group. Selecione exatamente uma vista para remover do grupo. - + View does not belong to a Clip A Vista não pertence a um Clip - + Choose an SVG file to open Escolha um arquivo SVG para abrir - + Scalable Vector Graphic Gráficos vetoriais escaláveis (Svg) - + All Files Todos os Arquivos - + Select at least one object. Selecione pelo menos um objeto. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selecione exatamente um objeto de planilha. - + No Drawing View Nenhuma Folha de desenho - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Abra a folha de desenho antes de tentar a exportação de SVG. - + Can not export selection Não é possível exportar a seleção - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? A página contém vistas de tipo DrawViewArch que não serão exportados. Continuar? - + Ellipse Curve Warning Aviso de curva elíptica - + BSpline Curve Warning Aviso de curva BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Seleção Incorreta - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection Não há dimensão em sua seleção - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Não há nenhum objeto 3D na sua seleção - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Não existem arestas ou vértices 3D na sua seleção - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Selecionar 2 pontos e 1 vista. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Selecionar 2 pontos e 1 vista. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Não há páginas no documento. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Todos os arquivos (*.*) - + Export Page As PDF Exportar página para PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportar página para SVG @@ -5857,60 +5857,60 @@ Rápido, mas produz uma coleção de linhas retas simples. Imprimir todas as páginas - + Different orientation Orientação diferente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? A impressora utiliza uma orientação diferente do que o desenho. Deseja continuar? - + Different paper size Tamanho de papel diferente - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? A impressora usa um tamanho de papel diferente do que o desenho. Deseja continuar? - + Opening file failed Falha ao abrir arquivo - + Can not open file %1 for writing. Não é possível abrir o arquivo '%1' para a gravação. - + Save DXF file Salvar arquivo DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Selecionado: @@ -7710,8 +7710,8 @@ Você pode indicar mais pontos para obter segmentos de linha. - - + + Top Topo @@ -7722,8 +7722,8 @@ Você pode indicar mais pontos para obter segmentos de linha. - - + + Left Esquerda @@ -7734,14 +7734,14 @@ Você pode indicar mais pontos para obter segmentos de linha. - - + + Right Direito - + Rear Traseira @@ -7752,8 +7752,8 @@ Você pode indicar mais pontos para obter segmentos de linha. - - + + Bottom De baixo @@ -7795,31 +7795,31 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido Espaçamento Y - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Frente @@ -8461,7 +8461,7 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserir dimensão de extensão horizontal @@ -8522,7 +8522,7 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Inserir dimensão de extensão vertical @@ -8867,12 +8867,12 @@ usando o espaçamento X/Y fornecido CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direção - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimensão - + Dimension tools. Ferramentas de dimensão. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - Desenhos Técnicos - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-PT.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-PT.ts index d1d71f9ca1..279cbca357 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-PT.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_pt-PT.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert 3-Point Angle Dimension Inserir cotagem de Ângulo por 3-Pontos @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Active View (3D View) Inserir a vista 3D ativa @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Angle Dimension Inserir cotagem de ângulo @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Balloon Annotation Inserir um balão de anotação @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Clip Group Inserir grupo de recorte @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Add View to Clip Group Adicionar vista ao grupo de recorte @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Remove View from Clip Group Remover vista do grupo de recorte @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Detail View Inserir vista de detalhe @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Diameter Dimension Inserir cotagem de diâmetro @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Dimension Inserir cotagem - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Draft Workbench Object Inserir objeto da bancada de trabalho Traço - + Insert a View of a Draft Workbench object Inserir uma vista de um objeto da bancada de trabalho Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Ficheiro - + Export Page as DXF Exportar página como DXF - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Ficheiro - + Export Page as SVG Exportar página como SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Extent Dimension Inserir cotagem extensão - + Horizontal Extent Extensão horizontal - + Vertical Extent Extensão vertical @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Horizontal Dimension Inserir cotagem horizontal @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserir cotagem Extensão Horizontal @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Inserir cotagem de ponto de referência - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Length Dimension Inserir cotagem de comprimento @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Link Dimension to 3D Geometry Ligar cotagem à Geometria 3D @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Project shape... Projetar forma... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Projection Group Inserir grupo de projeção - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Inserir varias vistas ligadas dos objeto(s) "desenháveis" @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Radius Dimension Inserir cotagem do raio @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Section View Inserir Vista de Seção @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Spreadsheet View Inserir Vista de Tabela (folha de cálculo) - + Insert View to a spreadsheet Inserir vista numa Tabela (folha de cálculo) @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert SVG Symbol Inserir símbolo SVG - + Insert symbol from an SVG file Inserir símbolo de ficheiro SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Vertical Extent Dimension Inserir cotagem Extensão Vertical @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Criar vista - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Criar Grupo de Projeção - + Create Clip Criar recorte - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Criar símbolo - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Criar Vista de Arquitetura - + Create spreadsheet view Criar vista de folha de cálculo @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Criar anotação - + Insert Dimension Inserir cotagem - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimensão - - + + Create Dimension Criar cotagem @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Seleção errada - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Sem formas, grupos ou ligações nesta seleção - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Selecione pelo menos 1 objeto DrawViewPart como Base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selecção incorrecta - - + + Select an object first Selecione um objeto primeiro - - + + Too many objects selected Demasiados objetos selecionados - - + + Create a page first. Primeiro, crie uma página. - - - + + + No View of a Part in selection. Nenhuma vista de uma peça na seleção. - + Select one Clip group and one View. Selecione um grupo de recorte e uma vista. - + Select exactly one View to add to group. Selecione exatamente uma vista para adicionar ao grupo. - + Select exactly one Clip group. Selecione exatamente um grupo de recorte. - + Clip and View must be from same Page. Recorte e Vista devem estar na mesma folha. - + Select exactly one View to remove from Group. Selecione exatamente uma vista para remover do grupo. - + View does not belong to a Clip A Vista não pertence a um recorte - + Choose an SVG file to open Escolha um ficheiro SVG para abrir - + Scalable Vector Graphic Gráficos vetoriais escaláveis (Svg) - + All Files Todos os Ficheiros - + Select at least one object. Selecione pelo menos um objeto. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selecione apenas um objeto folha de cálculo. - + No Drawing View Nenhuma Folha de desenho - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Abra a folha de desenho antes de tentar a exportação de SVG. - + Can not export selection Não é possível exportar a seleção - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? A página contém vistas de arquitetura que não serão exportados. Continuar? - + Ellipse Curve Warning Aviso de Curva Elipse - + BSpline Curve Warning Aviso de Curva BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Seleção Incorreta - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Não há nenhum objeto 3D na sua seleção - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Não existem arestas ou vértices 3D na sua seleção - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Selecionar 2 pontos e 1 vista. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Selecione 2 pontos e 1 vista. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Não há folhas de desenho no documento. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Todos os Ficheiros (*. *) - + Export Page As PDF Exportar folha como PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportar folha como SVG @@ -5857,59 +5857,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation Orientação diferente - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? A impressora utiliza uma orientação diferente da folha de desenho. Deseja continuar? - + Different paper size Tamanho de papel diferente - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? A impressora usa um tamanho de papel diferente da folha de desenho. Deseja continuar? - + Opening file failed Falha ao abrir ficheiro - + Can not open file %1 for writing. Não é possível abrir o ficheiro %1 para a escrita. - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Selecionado: @@ -7709,8 +7709,8 @@ Você pode escolher pontos adicionais para obter segmentos de linha. - - + + Top Topo @@ -7721,8 +7721,8 @@ Você pode escolher pontos adicionais para obter segmentos de linha. - - + + Left Esquerda @@ -7733,14 +7733,14 @@ Você pode escolher pontos adicionais para obter segmentos de linha. - - + + Right Direita - + Rear Traseira @@ -7751,8 +7751,8 @@ Você pode escolher pontos adicionais para obter segmentos de linha. - - + + Bottom De baixo @@ -7794,31 +7794,31 @@ using the given X/Y Spacing Espaçamento Y - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Frente @@ -8460,7 +8460,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8497,7 +8497,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Inserir cotagem Extensão Horizontal @@ -8521,7 +8521,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8561,7 +8561,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Inserir cotagem Extensão Vertical @@ -8866,12 +8866,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9785,37 +9785,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direção - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Rotate by Rotate by @@ -9823,12 +9823,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimensão - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9836,12 +9836,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw (Desenhos Técnicos) - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ro.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ro.ts index 0daf1cb23d..d88aba67ea 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ro.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ro.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert 3-Point Angle Dimension Inserați o nouă cotă unghiulară definită prin trei puncte @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Active View (3D View) Inserare Vedere Activă (vizualizare 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Angle Dimension Inserați o cotă unghiulară @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Balloon Annotation Insert Balloon Annotation @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Clip Group Insert Clip Group @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Desen tehnic - + Add View to Clip Group Add View to Clip Group @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Desen tehnic - + Remove View from Clip Group Remove View from Clip Group @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Detail View Insert Detail View @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Diameter Dimension Insert Diameter Dimension @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Dimension Insert Dimension - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Draft Workbench Object Insert Draft Workbench Object - + Insert a View of a Draft Workbench object Insert a View of a Draft Workbench object @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fişier - + Export Page as DXF Export Page as DXF - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fişier - + Export Page as SVG Export Page as SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Horizontal Dimension Insert Horizontal Dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Desen tehnic - + Project shape... Proiectează forma... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Projection Group Insert Projection Group - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insert multiple linked views of drawable object(s) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Radius Dimension Insert Radius Dimension @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Desen tehnic - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Vizualizare secțiune - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Section View Insert Section View @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Spreadsheet View Insert Spreadsheet View - + Insert View to a spreadsheet Insert View to a spreadsheet @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Desen tehnic - + Insert SVG Symbol Introduceți SVG & Simbol - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create view - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Create Projection Group - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create Annotation - + Insert Dimension Insert Dimension - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimensiune - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selecţie greşită - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Selectaţi cel puţin 1 obiect DrawViewPart ca bază. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selectarea incorectă - - + + Select an object first Selectaţi un obiect mai întâi - - + + Too many objects selected Prea multe obiecte selectate - - + + Create a page first. Creați /selectați o pagină mai întâi. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Clip şi View trebuie să fie din aceeaşi pagină. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip View nu aparține unui Clip - + Choose an SVG file to open Alegeţi un fişier SVG pentru deschidere - + Scalable Vector Graphic Vector Grafic Scalabil (Svg) - + All Files Toate fișierele - + Select at least one object. Selectaţi cel puţin un obiect. - + Select exactly one Spreadsheet object. Selectați doar un singur obiect tip foaie de calcul Spreadsheet. - + No Drawing View Nu vezi desen în plan - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Deschide vederea în plan înainte de a încerca exportul ca SVG. - + Can not export selection Can not export selection - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning BSpline Curve Warning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Selectarea incorectă - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Nu există nici un obiect 3D în selecţia dvs - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Există margini 3D sau noduri în selecţia dvs - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Toate fișierele (*.*) - + Export Page As PDF Exportă pagina ca PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportă pagina ca SVG @@ -5857,59 +5857,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation Orientare diferită - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Imprimanta utilizează o orientare diferită decât desenul. Doriţi să continuaţi? - + Different paper size Hârtie de dimensiune diferită - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Imprimanta utilizează o altă dimensiune de hârtie decât desenul. Doriţi să continuaţi? - + Opening file failed Deschiderea fișierului a eșuat - + Can not open file %1 for writing. Imposibil de deschis fișierul %1 la scriere. - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Selectat: @@ -7709,8 +7709,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Partea de sus @@ -7721,8 +7721,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Stanga @@ -7733,14 +7733,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Dreapta - + Rear Din spate @@ -7751,8 +7751,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Partea de jos @@ -7794,31 +7794,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Din față @@ -8461,7 +8461,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8522,7 +8522,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8867,12 +8867,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Desen tehnic - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direcţia - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Renunţă - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimensiune - + Dimension tools. Instrumente de dimensiune. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Desen tehnic - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ru.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ru.ts index 6c60b924ef..0f2f87164c 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ru.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_ru.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert 3-Point Angle Dimension Указать угловой размер по 3 точкам @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Active View (3D View) Вставить Активный вид (3D Вид) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Angle Dimension Указать угловой размер @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Balloon Annotation Вставить примечание в выноску @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Clip Group Создать группу Видов @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Технический чертёж - + Add View to Clip Group Добавляет Вид в группу @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Технический чертёж - + Remove View from Clip Group Удалить Вид из группы @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Detail View Вставить выносной элемент @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Diameter Dimension Указать диаметр @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Dimension Указать размер - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Draft Workbench Object Вставить Объект верстака Draft - + Insert a View of a Draft Workbench object Вставить вид объекта из верстака Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Файл - + Export Page as DXF Экспорт листа в DXF - + Save DXF file Сохранить файл в DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Файл - + Export Page as SVG Экспорт листа в SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Extent Dimension Указать габаритный размер - + Horizontal Extent Горизонтальный габаритный размер - + Vertical Extent Вертикальный габаритный размер @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Horizontal Dimension Указать горизонтальный размер @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Horizontal Extent Dimension Указать горизонтальный габаритный размер @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Вставить размер знака - ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Length Dimension Указать размер @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Link Dimension to 3D Geometry Связать размер с 3D геометрией @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Технический чертёж - + Project shape... Проекция фигуры... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Projection Group Вставить группу проекций - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Вставка нескольких связанных видов объектов чертежа @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Radius Dimension Указать радиус @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Технический чертёж - + Insert a simple or complex Section View Вставить вид простого или сложного сечения - + Section View Вид Сечения - + Complex Section Ступенчатый разрез @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Section View Вставить сечение Вида @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Spreadsheet View Вставить вид Электронной Таблицы - + Insert View to a spreadsheet Вставить Вид электронной таблицы @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Технический чертёж - + Insert SVG Symbol Вставить SVG знак - + Insert symbol from an SVG file Вставить символ из файла SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Vertical Extent Dimension Указать вертикальный габаритный размер @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Создать вид - + Create broken view Создать разбитое представление - + Create Projection Group Создать группу проекций - + Create Clip Создать Сечение - + ClipGroupAdd Добавить Вид в группу - + ClipGroupRemove Удалить Вид из группы - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Создать Знак - + Create DraftView Создать Draft Вид - + Create ArchView Создать Arch Вид - + Create spreadsheet view Создать электронную таблицу @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Создать Аннотацию - + Insert Dimension Указать размер - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Размер - - + + Create Dimension Указать размер @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Неправильное выделение - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Нет Фигур, Групп или Ссылок в выделении - + Empty selection Пустой выбор @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG или файлы изображений - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Выберите объекты для разрушения или базовый вид и объекты определения разрыва. - + No Break objects found in this selection В этом выделенном фрагменте не найдено объектов Break - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Выберите хотя бы один вид детали как базовый. - + I do not know what base view to use. Я не знаю, какой базовый обзор использовать. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection В этом выборе нет базового вида, фигур, групп или ссылок - + No profile object found in selection Не найдено объектов профиля в выборке - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Некорректный выбор - - + + Select an object first Сначала выберите объект - - + + Too many objects selected Выбрано слишком много объектов - - + + Create a page first. Сначала создайте страницу. - - - + + + No View of a Part in selection. Нет видов детали в выбранном. - + Select one Clip group and one View. Выберите одну группу и один Вид. - + Select exactly one View to add to group. Выберите ровно одно представление для добавления в группу. - + Select exactly one Clip group. Вы можете выбрать только одну группу. - + Clip and View must be from same Page. Сечение и вид должны быть из одного листа. - + Select exactly one View to remove from Group. Выберите ровно одно представление для удаления из группы. - + View does not belong to a Clip Вид не принадлежит сечению - + Choose an SVG file to open Выберите файл SVG для открытия - + Scalable Vector Graphic Масштабируемая векторная графика - + All Files Все файлы - + Select at least one object. Выберите хотя бы один объект. - + Select exactly one Spreadsheet object. Выберите только один объект типа Таблица. - + No Drawing View Нет видов чертежа - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Открыть вид чертежа перед экспортом в SVG. - + Can not export selection Невозможно экспортировать выбранное - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Страница содержит DrawViewArch, который не будет экспортирован. Продолжить? - + Ellipse Curve Warning Предупреждение кривой эллипса - + BSpline Curve Warning Предупреждение кривой BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Некорректный выбор - + BSpline Curve Error Ошибка кривой BSpline - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Не может сделать 2d размер из выборки - + Can not make 3d extent dimension from selection Невозможно определить размер 3d из выборки - + There is no Dimension in your selection Нет измерений в вашем выборе - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection В вашем выборе нет 3D объекта - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Вы вашем выборе нет ребер или вершин - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Выберите 2 точечные объекты и 1 Вид. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Выберите 2 точечные объекты и 1 Вид. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.В документе нет страниц чертежа. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Все файлы (*.*) - + Export Page As PDF Экспорт листа в PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Экспорт листа в SVG @@ -5853,61 +5853,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Распечатать все страницы - + Different orientation Другая ориентация - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Принтер использует отличающуюся от чертежа ориентацию бумаги. Хотите продолжить? - + Different paper size Разный размер бумаги - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Принтер использует отличающийся от чертежа формат листа. Хотите продолжить? - + Opening file failed Ошибка при открытии файла - + Can not open file %1 for writing. Не удалось открыть файл %1 для записи. - + Save DXF file Сохранить файл в DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Сохранить PDF файл - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Выбрано: @@ -7706,8 +7706,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Сверху @@ -7718,8 +7718,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Слева @@ -7730,14 +7730,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Справа - + Rear Сзади @@ -7748,8 +7748,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Снизу @@ -7791,31 +7791,31 @@ using the given X/Y Spacing Отступ по вертикали - - + + FrontTopLeft Спереди сверху слева - - + + FrontBottomRight Спереди снизу справа - - + + FrontTopRight Спереди сверху справа - - + + FrontBottomLeft Спереди снизу слева - + Front Спереди @@ -8459,7 +8459,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Вставить вид сложного сечения @@ -8496,7 +8496,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Указать размер величения по горизонту @@ -8520,7 +8520,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Вставить вид простого сечения @@ -8560,7 +8560,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Указать размер увеличения по вертикали @@ -8865,12 +8865,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Технический чертёж - + Repair Dimension References Ссылки на ремонтные размеры @@ -9784,37 +9784,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Направление - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Отмена - + Rotate by Повернуть на @@ -9822,12 +9822,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Размер - + Dimension tools. Инструменты измерения. @@ -9835,12 +9835,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Технический чертёж - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sl.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sl.ts index 13d34c5eb6..eebff9294b 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sl.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sl.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert 3-Point Angle Dimension Vstavi tritočkovno kotno koto @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TehRisanje - + Insert Active View (3D View) Vstavi dejavni pogled (3D pogled) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Angle Dimension Vstavi kotno koto @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TehRisanje - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TehRisanje - + Insert Balloon Annotation Vstavi opisnico @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TehRisanje - + Insert Clip Group Vstavi izsečno skupino @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TehRisanje - + Add View to Clip Group Dodaj pogled izsečni skupini @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TehRisanje - + Remove View from Clip Group Podstrani pogled iz izsečne skupine @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TehRisanje - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TehRisanje - + Insert Detail View Uredi podrobni pogled @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Diameter Dimension Vstavi koto premera @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Dimension Vstavi koto - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TehRisanje - + Insert Draft Workbench Object Vstavi predmet iz izrisnega (Draft) delovnega okolja - + Insert a View of a Draft Workbench object Vstavi Pogled predmeta iz izrisnega (Draft) delovnega okolja @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Datoteka - + Export Page as DXF Izvozi stran kot DXF - + Save DXF file Shrani datoteko DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Datoteka - + Export Page as SVG Izvozi stran kot SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TehRisanje - + Insert Extent Dimension Vstavi razsežnostno koto - + Horizontal Extent Vodoravna razsežnost - + Vertical Extent Navpična razsežnost @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Horizontal Dimension Vstavi vodoravno koto @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Horizontal Extent Dimension Vstavi vodoravno razsežnostno koto @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Vstavi koto mejnika - PREIZKUSNO @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Length Dimension Vstavi dolžinsko koto @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TehRisanje - + Link Dimension to 3D Geometry Poveži koto s trirazsežno geometrijo @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TehRisanje - + Project shape... Preslikaj obliko … @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TehRisanje - + Insert Projection Group Vstavi Skupino preslikav - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Vstavite več povezanih pogledov risanega(-ih) predmeta(-ov) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Radius Dimension Vstavi koto polmera @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TehRisanje - + Insert a simple or complex Section View Vstavi pogled enostavnega ali sestavljenega prereza - + Section View Prerezni pogled - + Complex Section Sestavljeni prerez @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TehRisanje - + Insert Section View Vstavi prerezni pogled @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TehRisanje - + Insert Spreadsheet View Vstavi pogled Preglednice - + Insert View to a spreadsheet Vstavi Pogled v preglednico @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TehRisanje - + Insert SVG Symbol Vstavi SVG znak - + Insert symbol from an SVG file Vstavi znak iz datoteke SVG @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TehRisanje - + Insert Vertical Extent Dimension Vstavi navpično razsežnostno koto @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Ustvari pogled - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Ustvari Skupino preslikav - + Create Clip Ustvari izrezek - + ClipGroupAdd DodajIzrezekSkupine - + ClipGroupRemove OdstraniIzrezekSkupine - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Ustvari znak - + Create DraftView Ustvari izrisni (Draft) pogled - + Create ArchView Ustvari ArhitekturniPogled - + Create spreadsheet view Ustvari preglednični pogled @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Ustvari pripis - + Insert Dimension Vstavi koto - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Mera - - + + Create Dimension Ustvari koto @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Napačna izbira - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection V tem izboru ni Oblik, Skupin ali Povezav - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Izberite vsaj 1 DrawViewPart predmet kot osnovo. - + I do not know what base view to use. Ne vem, kateri osnovni pogled uporabiti. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection V tem izboru ni Osnovnega pogleda, Oblik, Skupin ali Povezav - + No profile object found in selection V izboru ni nobenega prereznega predmeta - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Nepravilen izbor - - + + Select an object first Izberite najprej predmet - - + + Too many objects selected Izbranih je preveč predmetov - - + + Create a page first. Najprej ustvarite stran. - - - + + + No View of a Part in selection. V izboru ni pogleda na del. - + Select one Clip group and one View. Izberite eno skupino Izrezkov in en Pogled. - + Select exactly one View to add to group. Izberi natanko en Pogled za dodajanje v skupino. - + Select exactly one Clip group. Izberi natanko eno skupino Izrezkov. - + Clip and View must be from same Page. Izrezek in Pogled morata biti iz iste Strani. - + Select exactly one View to remove from Group. Izberi natanko en Pogled za odstranitev iz skupine. - + View does not belong to a Clip Pogled ne pripada Clip-u - + Choose an SVG file to open Izberite datoteko SVG, ki jo želite odpreti - + Scalable Vector Graphic Vektorska slika spremenljive velikosti - + All Files Vse datoteke - + Select at least one object. Izberite vsaj en predmet. - + Select exactly one Spreadsheet object. Izberite natanko eno preglednico. - + No Drawing View Ni Risarskega pogleda - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Odpri Drawing Pogled preden poskušaš izvoziti v datoteko SVG. - + Can not export selection Izbora ni mogoče izboziti - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Stran vsebuje DrawViewArch, ki se ne bo izvozil. Želite nadaljevati? - + Ellipse Curve Warning Opozorilo za eliptično krivuljo - + BSpline Curve Warning Opozorilo za krivuljo B-zlepka - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Nepravilna Izbira - + BSpline Curve Error Napaka krivulje B-zlepka - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Iz izbora ni mogoče narediti 2D razsežnostne kote - + Can not make 3d extent dimension from selection Iz izbora ni mogoče narediti 3D razsežnostne kote - + There is no Dimension in your selection V vašem izboru ni kote - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection V tvoji izbiri ni 3D objekta - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection V tvoji izbiri ni 3D Robov ali Ogljišč - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Izberite dva točkovna predmeta in en pogled. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Izberite dva točkovna predmeta in en pogled. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.V dokumentu ni strani risb. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Vse datoteke (*.*) - + Export Page As PDF Izvozi stran v PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Izvozi stran kot SVG @@ -5856,61 +5856,61 @@ Hitro, vendar dobimo skupek kratkih ravnih črtic. Natisni vse strani - + Different orientation Druga usmerjenost - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Tiskalnik uporablja drugo usmerjenost kot risba. Ali želite nadaljevati? - + Different paper size Druga velikost papirja - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Tiskalnik uporablja drugo velikost papirja kot risba. Ali želite nadaljevati? - + Opening file failed Odpiranje datoteke ni uspelo - + Can not open file %1 for writing. Datoteke %1 ni mogoče odpreti za pisanje. - + Save DXF file Shrani datoteko DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Izbrano: @@ -7710,8 +7710,8 @@ Izberete lahko še druge točke, da dobite črtne odseke. - - + + Top Zgoraj @@ -7722,8 +7722,8 @@ Izberete lahko še druge točke, da dobite črtne odseke. - - + + Left Levo @@ -7734,14 +7734,14 @@ Izberete lahko še druge točke, da dobite črtne odseke. - - + + Right Desno - + Rear Zadaj @@ -7752,8 +7752,8 @@ Izberete lahko še druge točke, da dobite črtne odseke. - - + + Bottom Spodaj @@ -7795,31 +7795,31 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov Razmik v Y - - + + FrontTopLeft Spredaj-levo-zgoraj - - + + FrontBottomRight Spredaj-desno-spodaj - - + + FrontTopRight Spredaj-desno-zgoraj - - + + FrontBottomLeft Spredaj-levo-spodaj - + Front Spredaj @@ -8463,7 +8463,7 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Vstavi sestavljen prerezni pogled @@ -8500,7 +8500,7 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Vstavi vodoravno razsežnostno koto @@ -8524,7 +8524,7 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Vstavi enostavni prerezni pogled @@ -8564,7 +8564,7 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Vstavi navpično razsežnostno koto @@ -8869,12 +8869,12 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TehRisbe (TechDraw) - + Repair Dimension References Popravi sklice kót @@ -9787,37 +9787,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Smer - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Potrdi - + Cancel Prekliči - + Rotate by Rotate by @@ -9825,12 +9825,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Mera - + Dimension tools. Kotirna orodja. @@ -9838,12 +9838,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TehRisbe (TechDraw) - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr-CS.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr-CS.ts index 724f273f2b..1bfa734aa8 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr-CS.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert 3-Point Angle Dimension Kotiraj ugao pomoću 3 tačke @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Active View (3D View) Umetni sliku pogleda @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Angle Dimension Kotiraj ugao @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert BIM Workbench Object Umetni objekat okruženja BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Umetni pogled na objekat iz okruženja BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Balloon Annotation Umetni pozicionu oznaku @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Clip Group Umetni Grupu pogleda @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Tehnički crteži - + Add View to Clip Group Dodaj pogled u Grupu pogleda @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Tehnički crteži - + Remove View from Clip Group Ukloni pogled iz Grupe pogleda @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Complex Section View Umetni složeni presek - + Insert a Complex Section View Umetni složeni presek @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Detail View Umetni detaljni pogled @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Diameter Dimension Kotiraj prečnik @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Dimension Umetni kotu - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Draft Workbench Object Umetni objekat okruženja Crtanje - + Insert a View of a Draft Workbench object Umetni pogled na objekat iz okruženja Crtanje @@ -361,22 +361,22 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawExportPageDXF - + File Datoteka - + Export Page as DXF Izvezi crtež u DXF formatu - + Save DXF file Sačuvaj DXF datoteku - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawExportPageSVG - + File Datoteka - + Export Page as SVG Izvezi crtež u SVG formatu @@ -1381,22 +1381,22 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Extent Dimension Kotiraj raspon - + Horizontal Extent Horizontalni raspon - + Vertical Extent Vertikalni raspon @@ -1443,12 +1443,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Horizontal Dimension Kotiraj horizontalno @@ -1456,12 +1456,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Horizontal Extent Dimension Kotiraj horizontalni raspon @@ -1498,12 +1498,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Length Dimension Kotiraj rastojanje @@ -1537,12 +1537,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Link Dimension to 3D Geometry Poveži kotu sa 3D geometrijom @@ -1612,12 +1612,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Tehnički crteži - + Project shape... Projiciraj objekat u 3D pogled... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Projection Group Umetni grupu osnovnih pogleda - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Umetni nekoliko povezanih osnovnih pogleda objekta na crtež @@ -1656,12 +1656,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Radius Dimension Kotiraj poluprečnik @@ -1695,22 +1695,22 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert a simple or complex Section View Umetni pun ili složeni presek - + Section View Pun presek - + Complex Section Složeni presek @@ -1718,12 +1718,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Section View Umetni presek @@ -1744,17 +1744,17 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Spreadsheet View Umetni tabelu - + Insert View to a spreadsheet Umetni tabelu u crtež @@ -1865,17 +1865,17 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert SVG Symbol Umetni SVG simbol - + Insert symbol from an SVG file Umetni simbol iz SVG datoteke @@ -1910,12 +1910,12 @@ Levi klik na prazan prostor potvrdiće trenutnu kotu. Desni klik ili pritisak n CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Vertical Extent Dimension Kotiraj vertikalni raspon @@ -1984,54 +1984,54 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet Napravi pogled - + Create broken view Napravi skraćeni pogled - + Create Projection Group Napravi grupu osnovnih pogleda - + Create Clip Napravi Grupu pogleda - + ClipGroupAdd Dodaj pogled u Grupu pogleda - + ClipGroupRemove Ukloni pogled iz Grupe pogleda - + Save page to DXF Sačuvaj crtež u DXF formatu - + Create Symbol Napravi simbol - + Create DraftView Napravi pogled okruženja Crtanje - + Create ArchView Napravi Arch pogled - + Create spreadsheet view Napravi pogled of tabele @@ -2056,182 +2056,182 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet Napravi napomenu - + Insert Dimension Umetni kotu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Kotiraj raspon - + Add Area dimension Kotiraj površinu - - - + + + Add Distance dimension Kotiraj rastojanje - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Kotiraj obaranje ivica horizontalno - - + + Add horizontal chain dimensions Kotiraj horizontalnim rednim kotama - - + + Add horizontal coordinate dimensions Kotiraj horizontalnim paralelnim kotama - - - + + + Add 3-points angle dimension Kotiraj ugao pomoću 3 tačke - + Add horizontal chain dimension Kotiraj horizontalnu rednu kotu - + Add point to line Distance dimension Kotiraj rastojanje od tačke do linije - - - + + + Add length dimension Kotiraj rastojanje - + Add Angle dimension Kotiraj ugao - + Add circle to line Distance dimension Kotiraj rastojanje od linije do kružnice - + Add ellipse to line Distance dimension Kotiraj rastojanje od linije do elipse - + Add Radius dimension Kotiraj poluprečnik - - + + Add Arc Length dimension Kotiraj dužinu luka - + Add circle to circle Distance dimension Kotiraj rastojanje između dve kružnice - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Kotiraj rastojanje između dve elipse - + Add edge length dimension Kotiraj dužinu ivice - + Add Diameter dimension Dodaj kotu prečnika - + Add DistanceX dimension Kotiraj horizontalno rastojanje - + Add DistanceY Chamfer dimension Kotiraj obaranje ivica vertikalno - + Add DistanceY dimension Kotiraj vertikalno rastojanje - + Add DistanceX extent dimension Kotiraj horizontalni raspon - + Add DistanceY extent dimension Kotiraj vertikalni raspon - + Add horizontal coord dimensions Kotiraj horizontalnim paralelnim kotama - + Add vertical chain dimensions Kotiraj vertikalnim rednim kotama - + Add vertical coord dimensions Kotiraj vertikalnim paralelnim kotama - + Add oblique chain dimensions Kotiraj kosim rednim kotama - + Add oblique coord dimensions Kotiraj kosim paralelnim kotama - + Dimension Kota - - + + Create Dimension Napravi kotu @@ -2907,37 +2907,37 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Pogrešan izbor - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Nisu izabrani oblici, grupe ili veze - + Empty selection Ništa nije izabrano @@ -2952,186 +2952,186 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet SVG ili slikovna datoteka - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Izaberi pogled ili objekat koji treba skratiti. - + No Break objects found in this selection Među izabranim objektima nije pronađen pogodan za skraćivanje - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Izaberi najmanje jedan pogled kao osnovni. - + I do not know what base view to use. Ne znam koji osnovni pogled da koristim. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Nisu izabrani oblici, grupe, veze ili osnovni pogled - + No profile object found in selection Nije izabran objekat sa profilom - + Please select only 1 BIM Section. - Please select only 1 BIM Section. + Izaberi samo jedan BIM presek. - + No BIM Sections in selection. - No BIM Sections in selection. + Nije izabran nijedan BIM presek. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Pogrešan izbor - - + + Select an object first Prvo izaberi objekat - - + + Too many objects selected Previše objekata je izabrano - - + + Create a page first. Prvo napravi stranicu. - - - + + + No View of a Part in selection. Nije izabran pogled dela. - + Select one Clip group and one View. Izaberi jednu Grupu pogleda i jedan pogled. - + Select exactly one View to add to group. Izaberi pogled koji želiš da dodaš u grupu. - + Select exactly one Clip group. Izaberi samo jednu Grupu pogleda. - + Clip and View must be from same Page. Grupa pogleda i pogled moraju biti sa istog crteža. - + Select exactly one View to remove from Group. Izaberi pogled koji želiš da ukloniš iz grupe. - + View does not belong to a Clip Pogled ne pripada Grupi pogleda - + Choose an SVG file to open Izaberi SVG datoteku za otvaranje - + Scalable Vector Graphic Scalable Vector Graphic - + All Files Sve datoteke - + Select at least one object. Izaberi bar jedan objekat. - + Select exactly one Spreadsheet object. Izaberi samo jedan tabelarni objekat. - + No Drawing View Nema pogleda crteža - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Pre pokušaja izvoza crteža u SVG formatu moraš ga prvo napraviti. - + Can not export selection Izabrano se ne može izvesti - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Upozorenje za eliptičnu krivu - + BSpline Curve Warning Upozorenje za B-Splajn krivu - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet Pogrešan izbor - + BSpline Curve Error Greška B-Splajn krive - + Selection contains both 2d and 3d geometry Izabrana je i 2D i 3D geometrija - + Can not make 2d extent dimension from selection Na osnovu izabranog nije moguće napraviti kotu za 2D raspon - + Can not make 3d extent dimension from selection Na osnovu izabranog nije moguće napraviti kotu za 3D raspon - + There is no Dimension in your selection Nisi izabrao kotu - + Can not make 2D dimension from selection Na osnovu izabranog nije moguće napraviti kotu - + Can not make 3D dimension from selection Na osnovu izabranog nije moguće napraviti kotu - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Izabrana ivica je elipsa. Vrednost će biti približna. Nastavi? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Izabrana ivica je B-Splajn. Vrednost će biti približna. Nastavi? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Izabrana ivica je B-Splajn i poluprečnik/prečnik se ne može izračunati. - + There is no 3D object in your selection Nisi izabrao 3D objekat - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Nisi izabrao 3D ivice ili temena - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Izaberi 2 tačkasta objekta i 1 pogled. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Izaberi 2 tačkasta objekta i 1 pogled. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Ako ne izabereš ništa, otvoriće se prozor pomoću kog možeš izabrati i umet Nema crteža u dokumentu. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Sve Datoteke (*.*) - + Export Page As PDF Izvezi crtež u PDF formatu - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Izvezi crtež u SVG formatu @@ -5852,61 +5852,61 @@ Brzo, ali rezultat je skup kratkih pravih linija. Štampaj sve stranice - + Different orientation Drugačija orijentacija - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Štampač koristi drugačiju orijentaciju od crteža. Da li želiš da nastaviš? - + Different paper size Drugačija veličina papira - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Štampač koristi drugačiju veličinu papira od crteža. Da li želiš da nastaviš? - + Opening file failed Otvaranje datoteke neuspešno - + Can not open file %1 for writing. Ne mogu da otvorim datoteku %1 radi upisa. - + Save DXF file Sačuvaj DXF datoteku - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Sačuvaj PDF datoteku - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Izabrano: @@ -7706,8 +7706,8 @@ Možeš odabrati dodatne tačke da bi dobio segmente linija. - - + + Top Odozgo @@ -7718,8 +7718,8 @@ Možeš odabrati dodatne tačke da bi dobio segmente linija. - - + + Left Sleva @@ -7730,14 +7730,14 @@ Možeš odabrati dodatne tačke da bi dobio segmente linija. - - + + Right Sdesna - + Rear Straga @@ -7748,8 +7748,8 @@ Možeš odabrati dodatne tačke da bi dobio segmente linija. - - + + Bottom Odozdo @@ -7790,31 +7790,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Razmak - - + + FrontTopLeft SpredaOdozgoSleva - - + + FrontBottomRight SpredaOdozdoSdesna - - + + FrontTopRight SpredaOdozgoSdesna - - + + FrontBottomLeft SpredaOdozdoSleva - + Front Spreda @@ -8457,7 +8457,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Umetni polupresek, stepenasti presek ili zaokrenuti presek @@ -8494,7 +8494,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Kotiraj horizontalni raspon @@ -8518,7 +8518,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Umetni pun presek @@ -8558,7 +8558,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Kotiraj vertikalni raspon @@ -8863,12 +8863,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Tehnički crteži - + Repair Dimension References Popravi reference kote @@ -9780,37 +9780,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Pravac - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK U redu - + Cancel Otkaži - + Rotate by Okreni za @@ -9818,12 +9818,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Kota - + Dimension tools. Alatke za dimenzioniranje (kotiranje). @@ -9831,12 +9831,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Tehnički crteži - + Insert Area Annotation Unesi napomenu površine diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr.ts index 7a03cf433d..704bb23cbc 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sr.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert 3-Point Angle Dimension Котирај угао помоћу 3 тачке @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Active View (3D View) Уметни слику погледа @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Angle Dimension Котирај угао @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert BIM Workbench Object Уметни објекат окружења BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Уметни поглед на објекат из окружења BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Balloon Annotation Уметни позициону ознаку @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Clip Group Уметни Групу погледа @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw Технички цртежи - + Add View to Clip Group Додај поглед у Групу погледа @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw Технички цртежи - + Remove View from Clip Group Уклони поглед из Групе погледа @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Complex Section View Уметни сложени пресек - + Insert a Complex Section View Уметни сложени пресек @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Detail View Уметни детаљни поглед @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Diameter Dimension Котирај пречник @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Dimension Уметни коту - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Draft Workbench Object Уметни објекат окружења Цртање - + Insert a View of a Draft Workbench object Уметни поглед на објекат из окружења Цртање @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Датотека - + Export Page as DXF Извези цртеж у DXF формату - + Save DXF file Сачувај DXF датотеку - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Датотека - + Export Page as SVG Извези цртеж у SVG формату @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Extent Dimension Котирај распон - + Horizontal Extent Хоризонтални распон - + Vertical Extent Вертикални распон @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Horizontal Dimension Котирај хоризонтално @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Horizontal Extent Dimension Котирај хоризонтални распон @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Length Dimension Котирај растојање @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Link Dimension to 3D Geometry Повежи коту са 3Д геометријом @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw Технички цртежи - + Project shape... Пројицирај објекат у 3Д поглед... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Projection Group Уметни групу основних погледа - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Уметни неколико повезаних основних погледа објекта на цртеж @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Radius Dimension Котирај полупречник @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw Технички цртежи - + Insert a simple or complex Section View Уметни пун или сложени пресек - + Section View Пун пресек - + Complex Section Сложени пресек @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Section View Уметни пресек @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Spreadsheet View Уметни табелу - + Insert View to a spreadsheet Уметни табелу у цртеж @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw Технички цртежи - + Insert SVG Symbol Уметни SVG симбол - + Insert symbol from an SVG file Уметни симбол из SVG датотеке @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Vertical Extent Dimension Котирај вертикални распон @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Направи поглед - + Create broken view Направи скраћени поглед - + Create Projection Group Направи групу основних погледа - + Create Clip Направи Групу погледа - + ClipGroupAdd Додај поглед у Групу погледа - + ClipGroupRemove Уклони поглед из Групе погледа - + Save page to DXF Сачувај цртеж у DXF формату - + Create Symbol Направи симбол - + Create DraftView Направи поглед окружења Цртање - + Create ArchView Направи поглед окружења Архитектура - + Create spreadsheet view Направи поглед од табеле @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Направи Напомену - + Insert Dimension Уметни коту - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Котирај распон - + Add Area dimension Котирај површину - - - + + + Add Distance dimension Котирај растојање - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Котирај обарање ивица хоризонтално - - + + Add horizontal chain dimensions Котирај хоризонталним редним котама - - + + Add horizontal coordinate dimensions Котирај хоризонталним паралелним котама - - - + + + Add 3-points angle dimension Котирај угао помоћу 3 тачке - + Add horizontal chain dimension Котирај хоризонталним редним котама - + Add point to line Distance dimension Додај коту растојања од тачке до линије - - - + + + Add length dimension Котирај растојање - + Add Angle dimension Котирај угао - + Add circle to line Distance dimension Котирај растојање од линије до кружнице - + Add ellipse to line Distance dimension Котирај растојање од линије до елипсе - + Add Radius dimension Котирај полупречник - - + + Add Arc Length dimension Котирај дужину лука - + Add circle to circle Distance dimension Котирај растојање између две кружнице - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Котирај растојање између две елипсе - + Add edge length dimension Котирај дужину ивице - + Add Diameter dimension Додај коту пречника - + Add DistanceX dimension Котирај хоризонтално растојање - + Add DistanceY Chamfer dimension Котирај обарање ивица вертикално - + Add DistanceY dimension Котирај вертикално растојање - + Add DistanceX extent dimension Котирај хоризонтални распон - + Add DistanceY extent dimension Котирај вертикални распон - + Add horizontal coord dimensions Котирај хоризонталним паралелним котама - + Add vertical chain dimensions Котирај вертикалним редним котама - + Add vertical coord dimensions Котирај вертикалним паралелним котама - + Add oblique chain dimensions Котирај косим редним котама - + Add oblique coord dimensions Котирај косим паралелним котама - + Dimension Кота - - + + Create Dimension Направи коту @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Погрешан избор - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Нису изабрани облици, групе или везе - + Empty selection Ништа није изабрано @@ -2952,186 +2952,186 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG или сликовна датотека - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Изабери поглед или објекат који треба скратити. - + No Break objects found in this selection Међу изабраним објектима није пронађен погодан за скраћивање - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Изабери најмање један поглед као основни. - + I do not know what base view to use. Не знам који основни поглед да користим. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection Нису изабрани облици, групе, везе или основни поглед - + No profile object found in selection Није изабран објекат са профилом - + Please select only 1 BIM Section. - Please select only 1 BIM Section. + Изабери само један BIM пресек. - + No BIM Sections in selection. - No BIM Sections in selection. + Није изабран ниједан BIM пресек. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Погрешан избор - - + + Select an object first Прво изабери објекат - - + + Too many objects selected Превише објеката је изабрано - - + + Create a page first. Прво направи страницу. - - - + + + No View of a Part in selection. Није изабран поглед дела. - + Select one Clip group and one View. Изабери једну Групу погледа и један поглед. - + Select exactly one View to add to group. Изабери поглед који желиш да додаш у групу. - + Select exactly one Clip group. Изабери само једну Групу погледа. - + Clip and View must be from same Page. Група погледа и поглед морају бити са истог цртежа. - + Select exactly one View to remove from Group. Изабери поглед који желиш да уклониш из групе. - + View does not belong to a Clip Поглед не припада Групи погледа - + Choose an SVG file to open Изабери SVG датотеку за отварање - + Scalable Vector Graphic Scalable Vector Graphic - + All Files Све датотеке - + Select at least one object. Изабери бар један објекат. - + Select exactly one Spreadsheet object. Изабери само један табеларни објекат. - + No Drawing View Нема погледа цртежа - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Пре покушаја извоза цртежа у SVG формату мораш га прво направити. - + Can not export selection Изабрано се не може извести - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Упозорење за елиптичну криву - + BSpline Curve Warning Упозорење за Б-Сплајн криву - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Погрешан избор - + BSpline Curve Error Грешка Б-Сплајн криве - + Selection contains both 2d and 3d geometry Изабрана је и 2Д и 3Д геометрија - + Can not make 2d extent dimension from selection На основу изабраног није могуће направити коту за 2D распон - + Can not make 3d extent dimension from selection На основу изабраног није могуће направити коту за 3Д распон - + There is no Dimension in your selection Ниси изабрао коту - + Can not make 2D dimension from selection На основу изабраног није могуће направити коту - + Can not make 3D dimension from selection На основу изабраног није могуће направити коту - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Изабрана ивица је елипса. Вредност ће бити приближна. Настави? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Изабрана ивица је Б-Сплајн. Вредност ће бити приближна. Настави? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Изабрана ивица је Б-Сплајн и пречник/полупречник се не може израчунати. - + There is no 3D object in your selection Ниси изабрао 3Д објекат - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Ниси изабрао 3Д ивице или темена - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Изабери 2 тачкаста објекта и 1 поглед. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Изабери 2 тачкаста објекта и 1 поглед. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Нема цртежа у документу. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Све Датотеке (*.*) - + Export Page As PDF Извези цртеж у PDF формату - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Извези цртеж у SVG формату @@ -5852,61 +5852,61 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Штампај све странице - + Different orientation Другачија оријентација - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Штампач користи другачију оријентацију од цртежа. Да ли желиш да наcтавиш? - + Different paper size Другачија величина папира - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Штампач користи другачију величину папира од цртежа. Да ли желиш да наставиш? - + Opening file failed Отварање датотеке неуcпешно - + Can not open file %1 for writing. Не могу да отворим датотеку %1 ради уписа. - + Save DXF file Сачувај DXF датотеку - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Сачувај PDF датотеку - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Изабрано: @@ -7706,8 +7706,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Одозго @@ -7718,8 +7718,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Слева @@ -7730,14 +7730,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Сдесна - + Rear Страга @@ -7748,8 +7748,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Одоздо @@ -7790,31 +7790,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Размак - - + + FrontTopLeft СпредаОдозгоСлева - - + + FrontBottomRight СпредаОдоздоСдесна - - + + FrontTopRight СпредаОдозгоСдесна - - + + FrontBottomLeft СпредаОдоздоСлева - + Front Спреда @@ -8457,7 +8457,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Уметни полупресек, степенасти пресек или заокренути пресек @@ -8494,7 +8494,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Котирај хоризонтални распон @@ -8518,7 +8518,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Уметни пун пресек @@ -8558,7 +8558,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Котирај вертикални распон @@ -8863,12 +8863,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw Технички цртежи - + Repair Dimension References Поправи референце коте @@ -9780,37 +9780,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Правац - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK У реду - + Cancel Откажи - + Rotate by Окрени за @@ -9818,12 +9818,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Кота - + Dimension tools. Алатке за димензионирање (котирање). @@ -9831,12 +9831,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw Технички цртежи - + Insert Area Annotation Унеси напомену површине diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sv-SE.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sv-SE.ts index b0bfb4d659..964c6ffaa6 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sv-SE.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_sv-SE.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Infoga 3-punkts vinkeldimension @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Infoga aktiv vy (3D-vy) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Dimension för infogningsvinkel @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Infoga ballonganteckning @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Infoga clip-grupp @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Lägg till vy i Clip-grupp @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Ta bort Vy från Clip Group @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Detaljvy för infoga @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Dimension för infoga diameter @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Infoga dimension - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Infoga utkast workbench-objekt - + Insert a View of a Draft Workbench object Infoga en vy av ett objekt från arbetsytan Draft @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fil - + Export Page as DXF Exportera sida som DXF - + Save DXF file Spara DXF-fil - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fil - + Export Page as SVG Exportera sida som SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Dimension för infoga omfattning - + Horizontal Extent Horisontell omfattning - + Vertical Extent Vertikal omfattning @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Infoga vågrät dimension @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Infoga dimension för vågrät utbredning @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Infoga Landmark Dimension - EXPERIMENTELL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Dimension för infoga längd @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Länka dimension till 3D-geometri @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projekt former... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Infoga projektionsgrupp - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Infoga flera länkade vyer av det/de inritbara objekten(erna) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Infoga radiedimension @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Infoga avsnittsvy @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Infoga kalkylbladsvy - + Insert View to a spreadsheet Infoga vy till ett kalkylblad @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Infoga SVG-symbol - + Insert symbol from an SVG file Infoga symbol från en SVG-fil @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Dimension för infoga vertikal omfattning @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Skapa vy - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Skapa projektionsgrupp - + Create Clip Skapa klipp - + ClipGroupAdd ClipGroupLägg till - + ClipGroupRemove ClipGroupTaBort - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Skapa symbol - + Create DraftView Skapa UtkastVy - + Create ArchView Skapa ArchView - + Create spreadsheet view Skapa kalkylbladsvy @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Skapa anteckning - + Insert Dimension Infoga dimension - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimension - - + + Create Dimension Skapa dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Fel val - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Inga former, grupper eller länkar i den här markeringen - + Empty selection Tom markering @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Markera minst ett DrawViewPart-objekt som bas. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Felaktig markering - - + + Select an object first Markera ett objekt först - - + + Too many objects selected För många objekt markerade - - + + Create a page first. Skapa en sida först. - - - + + + No View of a Part in selection. Ingen delvy i markeringen. - + Select one Clip group and one View. Markera en beskärningsgrupp och en vy. - + Select exactly one View to add to group. Markera exakt en vy att lägga till grupp. - + Select exactly one Clip group. Markera exakt en beskärningsgrupp. - + Clip and View must be from same Page. Beskärning och vy måste vara från samma sida. - + Select exactly one View to remove from Group. Markera exakt en vy att ta bort från grupp. - + View does not belong to a Clip Vy tillhör inte en beskärning - + Choose an SVG file to open Välj en SVG fil att öppna - + Scalable Vector Graphic Skalbar vektorgrafik - + All Files Alla filer - + Select at least one object. Markera minst ett objekt. - + Select exactly one Spreadsheet object. Välj exakt ett sprängskissobjekt. - + No Drawing View Ingen ritningsvy - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Öppna ritningsvy innan försök att exportera till SVG. - + Can not export selection Kan inte exportera urval - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Sidan innehåller DrawViewArch som inte kommer att exporteras. Fortsätta? - + Ellipse Curve Warning Ellipskurva-varning - + BSpline Curve Warning B-spline-kurva-varning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Felaktig markering - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Det finns inget 3D-objekt i aktuell markering - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Det finns inga 3D-kanter eller hörnpunkter i aktuell markering - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Markera 2 punktobjekt och 1 Visa. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Markera 2 punktobjekt och 1 Visa. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Inga Ritsidor i dokumentet. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Alla filer (*.*) - + Export Page As PDF Exportera sida som PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportera sida som SVG @@ -5857,60 +5857,60 @@ Snabbt, men resultatet är en samling korta raka linjer. Skriv ut alla sidor - + Different orientation Annan orientering - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Skrivaren använder en annan orientering än ritningen. Vill du fortsätta? - + Different paper size Annan pappersstorlek - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Skrivaren använder en annan pappersstorlek än ritningen. Vill du fortsätta? - + Opening file failed Fel vid filöppning - + Can not open file %1 for writing. Kan inte öppna fil %1 i skrivläge. - + Save DXF file Spara DXF-fil - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Spara PDF-fil - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Vald: @@ -7710,8 +7710,8 @@ Du kan plocka ytterligare poäng för att få linjesegment. - - + + Top Topp @@ -7722,8 +7722,8 @@ Du kan plocka ytterligare poäng för att få linjesegment. - - + + Left Vänster @@ -7734,14 +7734,14 @@ Du kan plocka ytterligare poäng för att få linjesegment. - - + + Right Höger - + Rear Bak @@ -7752,8 +7752,8 @@ Du kan plocka ytterligare poäng för att få linjesegment. - - + + Bottom Botten @@ -7795,31 +7795,31 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden Y avstånd - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Front @@ -8461,7 +8461,7 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8498,7 +8498,7 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Infoga dimension för vågrät utbredning @@ -8522,7 +8522,7 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8562,7 +8562,7 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Dimension för infoga vertikal omfattning @@ -8867,12 +8867,12 @@ med hjälp av det givna X/Y-avstånden CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9786,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Riktning - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK OK - + Cancel Avbryt - + Rotate by Rotate by @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimension - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9837,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_tr.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_tr.ts index e2b79b5978..8dd6012499 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_tr.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_tr.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert 3-Point Angle Dimension Yeni bir 3 noktalı Açı ölçüsü ekle @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Active View (3D View) Etkin görünüm ekle (3B görünüm) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Angle Dimension Yeni bir Açı ölçüsü ekle @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Balloon Annotation Balon Açıklama Ekle @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Clip Group Kesim grubu ekleyin @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TeknikÇizim - + Add View to Clip Group Görüntüyü Kesim Grubu'na ekle @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TeknikÇizim - + Remove View from Clip Group KesimGrubu'ndan görüntü çıkarın @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Detail View Detay Görünümü Ekle @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Diameter Dimension Çap ölçüsü ekle @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Dimension Boyut ekle - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Draft Workbench Object Mimari tezgah(Arch Workbench) objesi ekle - + Insert a View of a Draft Workbench object Taslak Çalışma Tezgahının (Draft Workbench) bir görünümünü ekle @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Dosya - + Export Page as DXF Sayfayı DXF olarak dışa aktar - + Save DXF file DXF dosyası olarak kaydet - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Dosya - + Export Page as SVG Sayfayı SVG olarak dışa aktar @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Extent Dimension Kapsam Ölçüsü Ekle - + Horizontal Extent Yatay kapsam - + Vertical Extent Dikey genişlik @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Horizontal Dimension Yatay ölçü ekle @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Horizontal Extent Dimension Yatay kapsam ölçüsü Ekle @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL İşaret ölçüsü ekle - DENEYSEL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Length Dimension Yeni bir uzunluk ölçüsü ekle @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Link Dimension to 3D Geometry 3D geometriye bir ebat ekle @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TeknikÇizim - + Project shape... Proje şekilleri... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Projection Group Projeksiyon grubu ekle - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Çizilebilir nesne(ler) in çok bağlantılı görünümlerini ekle @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Radius Dimension Yarıçap ölçüsü ekle @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Kesit Görünümü - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Section View Kesit Görünümü Ekle @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Spreadsheet View Hesap tablosu görünümü ekle - + Insert View to a spreadsheet Hesap tablosuna görünüm ekle @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert SVG Symbol SVG Simgesi ekle - + Insert symbol from an SVG file Bir svg dosyasından simge ekle @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Vertical Extent Dimension Dikey kapsam Ölçüsü Ekle @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Görünüm oluştur - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Projeksiyon Grubu Oluştur - + Create Clip Pens oluştur - + ClipGroupAdd PensGrubuEkle - + ClipGroupRemove PensGrubuKaldır - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Sembol Oluştur - + Create DraftView TaslakGörünüm Oluştur - + Create ArchView MimariGörünümü Oluştur - + Create spreadsheet view Elektronik tablo görünümü oluştur @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Açıklama Oluşturun - + Insert Dimension Boyut ekle - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Boyut - - + + Create Dimension Ölçü Oluştur @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Yanlış seçim - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection Bu seçimde Şekil, Grup veya Bağlantı Yok - + Empty selection Seçimi boşalt @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. En az 1 DrawViewPart nesnesini Temel olarak seçin. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Yanlış seçim - - + + Select an object first Önce bir nesne seçin - - + + Too many objects selected Çok fazla nesne seçili - - + + Create a page first. Önce bir sayfa oluşturun. - - - + + + No View of a Part in selection. Seçimde Parça Görünümü Yok. - + Select one Clip group and one View. Bir kesim Grubu ve bir görünüm seçin. - + Select exactly one View to add to group. Gruba eklemek için tam olarak bir Görünüm seçin. - + Select exactly one Clip group. Tam olarak bir Kesim grubu seçin. - + Clip and View must be from same Page. Klip ve görünümü bakarak aynı sayfada olması gerekir. - + Select exactly one View to remove from Group. Gruptan kaldırmak için tam olarak bir Görünüm seçin. - + View does not belong to a Clip Görünüm bir klibe ait değil - + Choose an SVG file to open Açmak için bir SVG dosyası seçin - + Scalable Vector Graphic Ölçeklenebilir Vektör Grafiği - + All Files Tüm Dosyalar - + Select at least one object. En az bir nesne seçin. - + Select exactly one Spreadsheet object. Tam olarak bir Hesap Tablosu nesnesi seçin. - + No Drawing View Çizim görünümü yok - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Çizim Önizlemeyi açmadan SVG dosyasını dışarı aktarmayın. - + Can not export selection Seçim dışa aktarılamıyor - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Sayfa dışa aktarılamayan DrawViewArch içeririyor. Devam edilsin mi? - + Ellipse Curve Warning Elips Eğri Uyarısı - + BSpline Curve Warning Bspline Eğri Uyarısı - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Hatalı seçim - + BSpline Curve Error BSpline Eğrisi Hatası - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Seçiminizde 3D nesne yok - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Seçiminizde hiçbir 3D Kenarlar veya köşe noktası yoktur - + Select 2 point objects and 1 View. (1) 2 nokta nesnesi ve 1 görünüm seçin(1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) 2 nokta nesnesi ve 1 görünüm seçin(2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Dökümanda Teknik Resim Sayfası Yok. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Tüm dosyalar (*. *) - + Export Page As PDF Sayfayı PDF olarak dışa aktar - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Sayfayı SVG olarak dışa aktar @@ -5853,60 +5853,60 @@ Hızlıdır ama sonucu, kısa düz çizgilerin derlemesidir. Tüm Sayfaları Yazdır - + Different orientation Ekran yönü - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Yazıcı çizim daha farklı bir yönelim kullanır. Devam etmek istiyor musunuz? - + Different paper size Farklı kağıt boyutu - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Yazıcı, çizimden farklı bir kağıt boyutu kullanıyor. Devam etmek istiyor musun? - + Opening file failed Dosya açılamadı - + Can not open file %1 for writing. %1 dosyasını yazmak için açamazsın. - + Save DXF file DXF dosyası olarak kaydet - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Seçili: @@ -7706,8 +7706,8 @@ sonra en az ikinci bir noktayı seçin. - - + + Top üst @@ -7718,8 +7718,8 @@ sonra en az ikinci bir noktayı seçin. - - + + Left Sol @@ -7730,14 +7730,14 @@ sonra en az ikinci bir noktayı seçin. - - + + Right Sağ - + Rear Arka @@ -7748,8 +7748,8 @@ sonra en az ikinci bir noktayı seçin. - - + + Bottom Alt @@ -7791,31 +7791,31 @@ gösterimleri otomatik dağıtır Y Aralığı - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Ön @@ -8457,7 +8457,7 @@ gösterimleri otomatik dağıtır TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8494,7 +8494,7 @@ gösterimleri otomatik dağıtır TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Yatay kapsam ölçüsü Ekle @@ -8518,7 +8518,7 @@ gösterimleri otomatik dağıtır TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8558,7 +8558,7 @@ gösterimleri otomatik dağıtır TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Dikey kapsam Ölçüsü Ekle @@ -8863,12 +8863,12 @@ gösterimleri otomatik dağıtır CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TeknikÇizim - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9782,37 +9782,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Yön - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Tamam - + Cancel İptal - + Rotate by Rotate by @@ -9820,12 +9820,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Boyut - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9833,12 +9833,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TeknikÇizim - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_uk.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_uk.ts index 77f9ff449d..4af3134fe6 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_uk.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_uk.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert 3-Point Angle Dimension Вставити розмір кута по 3-х точках @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Active View (3D View) Вставити активний вид (3D перегляд) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Angle Dimension Вставити Розмір Кута @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert BIM Workbench Object Вставити об'єкт робочого простору BIM - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Вставка вигляду площини перерізу з робочого простору BIM @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Balloon Annotation Вставити анотацію кулі @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Clip Group Вставити групу видів @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw ТехМалюнок - + Add View to Clip Group Додати Вид до Групи видів @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw ТехМалюнок - + Remove View from Clip Group Видалити Вид із Групи видів @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Complex Section View Вставити вигляд складного перерізу - + Insert a Complex Section View Вставка вигляду складного перерізу @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Detail View Вставити детальний вигляд @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Diameter Dimension Вставити розмір діаметру @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Dimension Вставити розмір - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Draft Workbench Object Вставити об'єкт з Arch Workbench - + Insert a View of a Draft Workbench object Вставити Вид чернетки в об'єкт Workbench @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Файл - + Export Page as DXF Експортувати лист у DXF - + Save DXF file Зберегти файл DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Файл - + Export Page as SVG Експортувати лист у SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Extent Dimension Insert Extent Dimension - + Horizontal Extent Horizontal Extent - + Vertical Extent Vertical Extent @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Horizontal Dimension Вставити горизонтальний розмір @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Length Dimension Insert Length Dimension @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Link Dimension to 3D Geometry Link Dimension to 3D Geometry @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw ТехМалюнок - + Project shape... Проект форми... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Projection Group Insert Projection Group - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insert multiple linked views of drawable object(s) @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Radius Dimension Вставити розмір радіусу @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Перегляд розділу - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Section View Вставити розріз @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Spreadsheet View Insert Spreadsheet View - + Insert View to a spreadsheet Insert View to a spreadsheet @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert SVG Symbol Вставити SVG-символ - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Створити вигляд - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Створити групу проєкцій - + Create Clip Створити переріз - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Створити символ - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Створити примітку - + Insert Dimension Вставити розмір - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Розмірність - - + + Create Dimension Створити розмір @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Невірний вибір - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Порожній вибір @@ -2952,43 +2952,44 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. - Please select objects to break or a base view and break definition objects. + Будь ласка, виберіть об'єкти для розриву або базовий вигляд та об'єкти для визначення розриву. + - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Select at least 1 DrawViewPart object as Base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2997,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Некоректний вибір - - + + Select an object first Оберіть об'єкт для початку - - + + Too many objects selected Обрано забагато об'єктів - - + + Create a page first. Спочатку створіть сторінку. - - - + + + No View of a Part in selection. No View of a Part in selection. - + Select one Clip group and one View. Select one Clip group and one View. - + Select exactly one View to add to group. Select exactly one View to add to group. - + Select exactly one Clip group. Select exactly one Clip group. - + Clip and View must be from same Page. Clip and View must be from same Page. - + Select exactly one View to remove from Group. Select exactly one View to remove from Group. - + View does not belong to a Clip View does not belong to a Clip - + Choose an SVG file to open Виберіть файл SVG для відкриття - + Scalable Vector Graphic Масштабована Векторна графіка - + All Files Всі файли - + Select at least one object. Оберіть принаймні один об'єкт. - + Select exactly one Spreadsheet object. Виберіть саме один об'єкт електронної таблиці. - + No Drawing View No Drawing View - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Open Drawing View before attempting export to SVG. - + Can not export selection Can not export selection - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning Ellipse Curve Warning - + BSpline Curve Warning BSpline Curve Warning - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3141,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Некоректний вибір - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection Ви не обрали 3D об'єкт - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection Ви не обрали 3D кутів або вершин - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3227,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3250,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3278,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3301,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3550,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Всі файли (*.*) - + Export Page As PDF Експорт в PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Експорт в SVG @@ -4039,8 +4040,8 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. You cannot delete this leader line because it has a weld symbol that would become broken. - You cannot delete this leader line because -it has a weld symbol that would become broken. + Ви не можете видалити цю опорну лінію, оскільки +вона містить символ зварного шва, який може бути пошкоджений. @@ -4070,17 +4071,17 @@ it has a weld symbol that would become broken. You cannot delete this view because it has a section view that would become broken. - You cannot delete this view because it has a section view that would become broken. + Ви не можете видалити цей вигляд, тому що він містить переріз, який буде пошкоджено. You cannot delete this view because it has a detail view that would become broken. - You cannot delete this view because it has a detail view that would become broken. + Ви не можете видалити цей вигляд, оскільки він має детальний вигляд, який буде пошкоджено. You cannot delete this view because it has a leader line that would become broken. - You cannot delete this view because it has a leader line that would become broken. + Ви не можете видалити цей вигляд, оскільки він має опорну лінію, яка стане пошкодженою. @@ -4111,8 +4112,8 @@ the following referencing objects might be lost: You cannot delete this weld symbol because it has a tile weld that would become broken. - You cannot delete this weld symbol because -it has a tile weld that would become broken. + Ви не можете видалити цей символ зварного шва, оскільки +він містить зварювальний шов, який може бути пошкоджений. @@ -4313,8 +4314,8 @@ at the kink in the leader line Adds the 'All Around' symbol (circle) at the kink in the leader line - Adds the 'All Around' symbol (circle) -at the kink in the leader line + Додає 'Все навколо' символ (коло) +на зламі опорної лінії @@ -4350,8 +4351,8 @@ at the kink in the leader line Directory path for welding symbols. This directory will be used for the symbol selection. - Directory path for welding symbols. -This directory will be used for the symbol selection. + Шлях до каталогу зварювальних символів. +Цей каталог буде використовуватися для вибору символів. @@ -4707,7 +4708,7 @@ Then you need to increase the tile limit. This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view. - This checkbox controls whether or not to display the outline around a detail view. + Цей прапорець визначає, чи відображати контур навколо деталізованого вигляду. @@ -5101,7 +5102,7 @@ if you are planning to use a drawing as a 1:1 cutting guide. Controls the size of spacing between dimension line and dimension text for ISO dimensions. - Controls the size of spacing between dimension line and dimension text for ISO dimensions. + Керує розміром інтервалу між розмірною лінією і розмірним текстом для розмірів ISO. @@ -5237,7 +5238,7 @@ Multiplier of 'Font Size' Leave blank for automatic dimension format. Use %f, %g or %w specifiers to override. - Leave blank for automatic dimension format. Use %f, %g or %w specifiers to override. + Залиште порожнім для автоматичного форматування розмірів. Для перевизначення використовуйте специфікатори %f, %g або %w. @@ -5370,8 +5371,8 @@ for ProjectionGroups * this font is also used for dimensions Changes have no effect on existing dimensions. - * this font is also used for dimensions - Changes have no effect on existing dimensions. + * цей шрифт також використовується для розмірів + Зміни не впливають на існуючі розміри. @@ -5416,7 +5417,7 @@ for ProjectionGroups Standard to be used to draw section lines. This affects the position of arrows and symbol. - Standard to be used to draw section lines. This affects the position of arrows and symbol. + Стандарт, який буде використано для побудови ліній перерізу. Це впливає на положення стрілок і символів. @@ -5566,7 +5567,7 @@ for ProjectionGroups If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection - If enabled, clicking without Ctrl does not clear existing vertex/edge/face selection + Якщо увімкнено, клацання без клавіші Ctrl не скасовує наявне виділення вершини/ребра/грані @@ -5591,7 +5592,7 @@ for ProjectionGroups If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. - If checked, view labels will be displayed even when frames are suppressed. + Якщо вибрано, позначки вигляду будуть відображатися навіть тоді, коли рамки пригнічені. @@ -5769,7 +5770,7 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Default scale for views if 'View Scale Type' is 'Custom' - Default scale for views if 'View Scale Type' is 'Custom' + Масштаб за замовчуванням для видів, якщо 'Тип масштабу виду' має значення 'Користувацький' @@ -5855,59 +5856,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Друкувати всі сторінки - + Different orientation Відмінна орієнтація - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? Принтер використовує відмінну від креслення орієнтацію. Бажаєте продовжити? - + Different paper size Відмінний розмір паперу - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? Принтер використовує відмінний від креслення розмір паперу. Бажаєте продовжити? - + Opening file failed Відкриття файлу не вдалося - + Can not open file %1 for writing. Can not open file %1 for writing. - + Save DXF file Зберегти файл DXF - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Виділено: @@ -7511,7 +7512,7 @@ You can pick further points to get line segments. The use of the Qt line style is being phased out. Please use a standard line style instead. - The use of the Qt line style is being phased out. Please use a standard line style instead. + Використання стилю ліній Qt поступово припиняється. Натомість, будь ласка, використовуйте стандартний стиль ліній. @@ -7693,7 +7694,7 @@ You can pick further points to get line segments. Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. - Set direction of the camera, or selected face if any, as primary direction. + Встановіть напрямок камери або вибраної грані, якщо така є, як основний напрямок. @@ -7707,8 +7708,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Згори @@ -7719,8 +7720,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Ліворуч @@ -7731,14 +7732,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Направо - + Rear Ззаду @@ -7749,8 +7750,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Знизу @@ -7792,31 +7793,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Фронтальний @@ -8460,7 +8461,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8497,7 +8498,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insert Horizontal Extent Dimension @@ -8521,7 +8522,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8561,7 +8562,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insert Vertical Extent Dimension @@ -8866,12 +8867,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw ТехМалюнок - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9249,7 +9250,7 @@ there is an open task dialog. Treat the center point as a 2d point within the parent View. Z coordinate is ignored. - Treat the center point as a 2d point within the parent View. Z coordinate is ignored. + Розглядати центральну точку як двовимірну точку у батьківському вигляді. Координата Z ігнорується. @@ -9299,7 +9300,7 @@ there is an open task dialog. Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. - Check this box to make an arc from start angle to end angle in a clockwise direction. + Встановіть цей прапорець, щоб створити дугу від початкового до кінцевого кута за годинниковою стрілкою. @@ -9383,12 +9384,12 @@ there is an open task dialog. X-Offset - X-Offset + Зміщення по X Y-Offset - Y-Offset + Зміщення по Y @@ -9759,8 +9760,8 @@ there is an open task dialog. You cannot delete this dimension now because there is an open task dialog. - You cannot delete this dimension now because -there is an open task dialog. + Ви не можете видалити цей розмір зараз, +оскільки є відкрите вікно завдання. @@ -9785,37 +9786,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Напрямок - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK Підтвердити - + Cancel Скасувати - + Rotate by Rotate by @@ -9823,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Розмірність - + Dimension tools. Інструменти Вимірювання. @@ -9836,12 +9837,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw ТехМалюнок - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_val-ES.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_val-ES.ts index cda26b3de9..5ee37673e7 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_val-ES.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_val-ES.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert 3-Point Angle Dimension Insereix una cota angular de 3 punts @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw TechDraw - + Insert Active View (3D View) Insereix una vista activa (vista 3D) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Angle Dimension Insereix una cota angular @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw TechDraw - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw TechDraw - + Insert Balloon Annotation Insereix una anotació en un globus @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Clip Group Insereix un grup clip @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw TechDraw - + Add View to Clip Group Afig una vista al grup clip @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw TechDraw - + Remove View from Clip Group Elimina una vista del ClipGroup @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw TechDraw - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw TechDraw - + Insert Detail View Insereix una vista de detall @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Diameter Dimension Insereix una cota de diàmetre @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Dimension Insereix una cota - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw TechDraw - + Insert Draft Workbench Object Insereix un objecte del banc de treball d'esborranys - + Insert a View of a Draft Workbench object Insereix una vista d'un objecte d'un banc de treball d'esborrany @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File Fitxer - + Export Page as DXF Exporta la pàgina com a DXF - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File Fitxer - + Export Page as SVG Exportar una pàgina com a SVG @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Extent Dimension Insereix una cota d'extensió - + Horizontal Extent Extensió horitzontal - + Vertical Extent Extensió vertical @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension Insereix una cota horitzontal @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Extent Dimension Insereix una cota d'extensió horitzontal @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL Insereix una cota de marca - EXPERIMENTAL @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension Insereix una cota de longitud @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry Enllaça una cota a una geometria 3D @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... Projecta la forma... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group Insereix un grup de projeccions - + Insert multiple linked views of drawable object(s) Insereix diverses vistes enllaçades d'objectes dibuixables @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension Insereix nova cota de radi @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View Section View - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw TechDraw - + Insert Section View Insereix una vista de secció @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View Inserta una vista de full de càlcul - + Insert View to a spreadsheet Insereix vista a un full de càlcul @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol Inserta un símbol SVG - + Insert symbol from an SVG file Insert symbol from an SVG file @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Vertical Extent Dimension Insereix una cota d'extensió vertical @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create view - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group Create Projection Group - + Create Clip Create Clip - + ClipGroupAdd ClipGroupAdd - + ClipGroupRemove ClipGroupRemove - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol Create Symbol - + Create DraftView Create DraftView - + Create ArchView Create ArchView - + Create spreadsheet view Create spreadsheet view @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Create Annotation - + Insert Dimension Insereix una cota - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension Dimensió - - + + Create Dimension Create Dimension @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection Selecció incorrecta - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No hi ha cap forma, grup ni enllaç en aquesta selecció - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. Seleccioneu com a mínim 1 objecte DrawViewPart com a base. - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection Selecció incorrecta - - + + Select an object first Seleccioneu primer un objecte - - + + Too many objects selected Massa objectes seleccionats - - + + Create a page first. Creeu una pàgina primer - - - + + + No View of a Part in selection. No hi ha cap vista d'una peça en la selecció. - + Select one Clip group and one View. Seleccioneu un grup clip i una vista. - + Select exactly one View to add to group. Seleccioneu exactament una vista per a afegir al grup. - + Select exactly one Clip group. Seleccioneu exactament un grup clip. - + Clip and View must be from same Page. Clip i Vista han de ser de la mateixa pàgina. - + Select exactly one View to remove from Group. Seleccioneu exactament una vista per a eliminar del grup. - + View does not belong to a Clip La Vista no pertany a un Clip - + Choose an SVG file to open Trieu un fitxer SVG per a obrir-lo - + Scalable Vector Graphic Gràfic vectorial escalable - + All Files Tots els fitxers - + Select at least one object. Seleccioneu com a mínim un objecte. - + Select exactly one Spreadsheet object. Seleccioneu exactament un sol objecte full de càlcul. - + No Drawing View Sense vistes de dibuix - + Open Drawing View before attempting export to SVG. Obri les vistes de dibuix abans d'intentar l'exportació a SVG. - + Can not export selection No es pot exportar la selecció - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? La pàgina conté DrawViewArch que no s'exportaran. Voleu continuar? - + Ellipse Curve Warning Advertència de corba d'el·lipse - + BSpline Curve Warning Advertència de corba BSpline - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.Selecció incorrecta - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection No hi ha cap objecte 3D en la selecció - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection No hi ha cap aresta o vèrtex 3D en la selecció - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Seleccioneu 2 objectes punt i una vista. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Seleccioneu 2 objectes punt i una vista. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No hi ha cap pàgina de dibuix en el document. - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) Tots els fitxers (*.*) - + Export Page As PDF Exporta una pàgina com a PDF - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG Exportar una pàgina com a SVG @@ -5851,59 +5851,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation Orientació diferent - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una orientació diferent de la del dibuix. Voleu continuar? - + Different paper size Mida de paper diferent - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? La impressora utilitza una mida de paper diferent de la del dibuix. Voleu continuar? - + Opening file failed No s'ha pogut obrir el fitxer. - + Can not open file %1 for writing. No s'ha pogut obrir el fitxer %1 per a escriure-hi. - + Save DXF file Save DXF file - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: Seleccionat: @@ -7702,8 +7702,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top Planta @@ -7714,8 +7714,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left Esquerra @@ -7726,14 +7726,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right Dreta - + Rear Posterior @@ -7744,8 +7744,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom Inferior @@ -7787,31 +7787,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front Alçat @@ -8453,7 +8453,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8490,7 +8490,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension Insereix una cota d'extensió horitzontal @@ -8514,7 +8514,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8554,7 +8554,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension Insereix una cota d'extensió vertical @@ -8859,12 +8859,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9778,37 +9778,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction Direcció - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK D'acord - + Cancel Cancel·la - + Rotate by Rotate by @@ -9816,12 +9816,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension Dimensió - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9829,12 +9829,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-CN.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-CN.ts index 57d0b710a6..9b8a983bcd 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-CN.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-CN.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert 3-Point Angle Dimension 插入由3个点标注的角度尺寸 @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw 工程图 - + Insert Active View (3D View) 插入活动视图 (三维视图) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Angle Dimension 插入角度尺寸 @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw 工程图 - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw 工程图 - + Insert Balloon Annotation 插入气球批注 @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw 工程图 - + Insert Clip Group 插入剪辑组 @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw 工程图 - + Add View to Clip Group 添加视图到剪辑组 @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw 工程图 - + Remove View from Clip Group 从剪辑组中删除视图 @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw 工程图 - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw 工程图 - + Insert Detail View 插入局部视图 @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Diameter Dimension 插入直径尺寸 @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Dimension 插入尺寸 - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw 工程图 - + Insert Draft Workbench Object 插入草稿工作台对象 - + Insert a View of a Draft Workbench object 插入底图工作台对象视图 @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File 文件 - + Export Page as DXF 以DXF格式导出页面 - + Save DXF file 保存为 Dxf 文件 - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File 文件 - + Export Page as SVG 以SVG格式导出页面 @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw 工程图 - + Insert Extent Dimension 插入范围尺寸 - + Horizontal Extent 水平范围 - + Vertical Extent 垂直范围 @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Horizontal Dimension 插入水平尺寸 @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Horizontal Extent Dimension 插入水平范围尺寸 @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL 插入地标尺寸 - 实验 @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Length Dimension 插入长度尺寸 @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw 工程图 - + Link Dimension to 3D Geometry 链接尺寸到三维几何体 @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw 工程图 - + Project shape... 投影形体... @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw 工程图 - + Insert Projection Group 插入投影组 - + Insert multiple linked views of drawable object(s) 插入可绘制对象的多个关联视图 @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Radius Dimension 插入半径尺寸 @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw 工程图 - + Insert a simple or complex Section View Insert a simple or complex Section View - + Section View 截面视图 - + Complex Section Complex Section @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw 工程图 - + Insert Section View 插入剖面图 @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw 工程图 - + Insert Spreadsheet View 插入数据表视图 - + Insert View to a spreadsheet 将视图插入数据表 @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw 工程图 - + Insert SVG Symbol 插入 SVG 符号 - + Insert symbol from an SVG file 从 SVG 文件插入符号 @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Vertical Extent Dimension 插入垂直范围尺寸 @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.创建视图 - + Create broken view Create broken view - + Create Projection Group 创建投影组 - + Create Clip 创建剪辑 - + ClipGroupAdd 添加剪辑组 - + ClipGroupRemove 移除剪辑组 - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol 创建符号 - + Create DraftView 创建草稿视图 - + Create ArchView 创建拱门视图 - + Create spreadsheet view 创建电子表格视图 @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.创建批注 - + Insert Dimension 插入尺寸 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension Add Angle dimension - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension 尺寸标注 - - + + Create Dimension 创建尺寸 @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection 选择错误 - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection No Shapes, Groups or Links in this selection - + Empty selection Empty selection @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG or Image files - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. 选中至少1个绘制视图零件对象作为基准。 - + I do not know what base view to use. I do not know what base view to use. - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection - + No profile object found in selection No profile object found in selection - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection 选择错误 - - + + Select an object first 首先选择对象 - - + + Too many objects selected 选择的对象过多 - - + + Create a page first. 首先创建一个页面。 - - - + + + No View of a Part in selection. 没有选择中零件的视图。 - + Select one Clip group and one View. 选择一个剪辑组和一个视图。 - + Select exactly one View to add to group. 仅选择一个视图添加到组。 - + Select exactly one Clip group. 仅选择一个剪辑组。 - + Clip and View must be from same Page. 剪辑和视图必须来自同一页。 - + Select exactly one View to remove from Group. 仅选择一个视图从组中移除。 - + View does not belong to a Clip 视图不属于剪辑 - + Choose an SVG file to open 选择一个SVG文件打开 - + Scalable Vector Graphic 可缩放矢量图形 - + All Files 所有文件 - + Select at least one object. 请至少选择一个对象。 - + Select exactly one Spreadsheet object. 选择一个电子表格对象。 - + No Drawing View 无绘图视图 - + Open Drawing View before attempting export to SVG. 在尝试导出到 SVG 之前打开绘图视图。 - + Can not export selection 无法导出所选对象 - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? - + Ellipse Curve Warning 椭圆曲线警告 - + BSpline Curve Warning 贝赛尔曲线警告 - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.选择错误 - + BSpline Curve Error BSpline Curve Error - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection Can not make 2d extent dimension from selection - + Can not make 3d extent dimension from selection Can not make 3d extent dimension from selection - + There is no Dimension in your selection There is no Dimension in your selection - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection 选择中没有3D 对象 - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection 选择中没有3D 边或顶点 - + Select 2 point objects and 1 View. (1) Select 2 point objects and 1 View. (1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) Select 2 point objects and 1 View. (2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.No Drawing Pages in document. - + PDF (*.pdf) PDF (* pdf) - - + + All Files (*.*) 所有文件(*.*) - + Export Page As PDF 以 PDF 格式导出页面 - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG 以 SVG格式导出页面 @@ -5856,59 +5856,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. Print All Pages - + Different orientation 不同方向 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? 打印机和图纸使用了不同的定位位置。你想要继续吗? - + Different paper size 不同的图纸大小 - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 打印机和当前图纸使用了不同大小的图纸,是否继续? - + Opening file failed 打开文件失败 - + Can not open file %1 for writing. 无法打开文件“%1”进行写入。 - + Save DXF file 保存为 Dxf 文件 - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file Save PDF file - + PDF (*.pdf) PDF (* pdf) - + Selected: 已选择: @@ -7708,8 +7708,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top 俯视 @@ -7720,8 +7720,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left 左视 @@ -7732,14 +7732,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right 右视 - + Rear 后视 @@ -7750,8 +7750,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom 底视 @@ -7793,31 +7793,31 @@ using the given X/Y Spacing Y Spacing - - + + FrontTopLeft FrontTopLeft - - + + FrontBottomRight FrontBottomRight - - + + FrontTopRight FrontTopRight - - + + FrontBottomLeft FrontBottomLeft - + Front 前视 @@ -8458,7 +8458,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View Insert complex Section View @@ -8495,7 +8495,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension 插入水平范围尺寸 @@ -8519,7 +8519,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View Insert simple Section View @@ -8559,7 +8559,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension 插入垂直范围尺寸 @@ -8864,12 +8864,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw 工程图 - + Repair Dimension References Repair Dimension References @@ -9783,37 +9783,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction 方向 - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK 确定 - + Cancel 取消 - + Rotate by Rotate by @@ -9821,12 +9821,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension 尺寸标注 - + Dimension tools. Dimension tools. @@ -9834,12 +9834,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw 工程图 - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-TW.ts b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-TW.ts index f8e1d48f6b..6ed5b11fe6 100644 --- a/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-TW.ts +++ b/src/Mod/TechDraw/Gui/Resources/translations/TechDraw_zh-TW.ts @@ -75,12 +75,12 @@ CmdTechDraw3PtAngleDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert 3-Point Angle Dimension 插入三點角度標註 @@ -88,12 +88,12 @@ CmdTechDrawActiveView - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Active View (3D View) 插入活動視圖(3D 視圖) @@ -101,12 +101,12 @@ CmdTechDrawAngleDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Angle Dimension 插入角度標註 @@ -127,17 +127,17 @@ CmdTechDrawArchView - + TechDraw 工程製圖 - + Insert BIM Workbench Object Insert BIM Workbench Object - + Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench Insert a View of a Section Plane from BIM Workbench @@ -145,12 +145,12 @@ CmdTechDrawBalloon - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Balloon Annotation 插入件號圓圈註解 @@ -176,12 +176,12 @@ CmdTechDrawClipGroup - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Clip Group 插入裁剪群組 @@ -189,12 +189,12 @@ CmdTechDrawClipGroupAdd - + TechDraw 工程製圖 - + Add View to Clip Group 添加視圖至裁剪群組 @@ -202,12 +202,12 @@ CmdTechDrawClipGroupRemove - + TechDraw 工程製圖 - + Remove View from Clip Group 自裁剪群組中移除視圖 @@ -215,17 +215,17 @@ CmdTechDrawComplexSection - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Complex Section View Insert Complex Section View - + Insert a Complex Section View Insert a Complex Section View @@ -295,12 +295,12 @@ CmdTechDrawDetailView - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Detail View 插入細節視圖 @@ -308,12 +308,12 @@ CmdTechDrawDiameterDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Diameter Dimension 插入直徑標註 @@ -321,17 +321,17 @@ CmdTechDrawDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Dimension 插入標註 - + Dimension contextually based on your selection. Depending on your selection you might have several dimensions available. You can cycle through them using the M key. Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking or pressing Esc will cancel. @@ -343,17 +343,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawDraftView - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Draft Workbench Object 插入草圖工作台物件 - + Insert a View of a Draft Workbench object 插入由Draft Workbench 物件事角 @@ -361,22 +361,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageDXF - + File 檔案 - + Export Page as DXF 匯出為DXF檔 - + Save DXF file 儲存DXF檔 - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) @@ -384,12 +384,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExportPageSVG - + File 檔案 - + Export Page as SVG 滙出為SVG檔 @@ -1381,22 +1381,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawExtentGroup - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Extent Dimension 插入範圍標註 - + Horizontal Extent 水平範圍 - + Vertical Extent 垂直範圍 @@ -1443,12 +1443,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Horizontal Dimension 插入水平尺寸 @@ -1456,12 +1456,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawHorizontalExtentDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Horizontal Extent Dimension 插入水平範圍標註 @@ -1498,12 +1498,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLandmarkDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Landmark Dimension - EXPERIMENTAL 插入地標標註-實驗性質 @@ -1524,12 +1524,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLengthDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Length Dimension 插入長度標註 @@ -1537,12 +1537,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawLinkDimension - + TechDraw TechDraw - + Link Dimension to 3D Geometry 連接標註到3D幾何 @@ -1612,12 +1612,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectShape - + TechDraw TechDraw - + Project shape... 專案形式 @@ -1625,17 +1625,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawProjectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert Projection Group 插入專案群組 - + Insert multiple linked views of drawable object(s) 插入可繪製物件的多個可鏈接視圖 @@ -1656,12 +1656,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawRadiusDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Radius Dimension 插入半徑標註 @@ -1695,22 +1695,22 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionGroup - + TechDraw TechDraw - + Insert a simple or complex Section View 插入一簡單或複雜剖面視圖 - + Section View 剖面視圖 - + Complex Section 複雜剖面 @@ -1718,12 +1718,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSectionView - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Section View 插入剖面圖 @@ -1744,17 +1744,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSpreadsheetView - + TechDraw TechDraw - + Insert Spreadsheet View 插入試算表視圖 - + Insert View to a spreadsheet 插入視圖至試算表 @@ -1865,17 +1865,17 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawSymbol - + TechDraw TechDraw - + Insert SVG Symbol 插入 SVG 符號 - + Insert symbol from an SVG file 從一個 SVG 檔中插入符號 @@ -1910,12 +1910,12 @@ Left clicking on empty space will validate the current Dimension. Right clicking CmdTechDrawVerticalExtentDimension - + TechDraw 工程製圖 - + Insert Vertical Extent Dimension 插入垂直範圍標註 @@ -1984,54 +1984,54 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.建立視圖 - + Create broken view 建立截斷視圖 - + Create Projection Group 建立投射群組 - + Create Clip 建立裁剪 - + ClipGroupAdd 添加裁剪群組 - + ClipGroupRemove 移除裁剪群組 - + Save page to DXF Save page to DXF - + Create Symbol 建立符號 - + Create DraftView 建立 DraftView - + Create ArchView 建立 ArchView - + Create spreadsheet view 建立試算表視圖 @@ -2056,182 +2056,182 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.建立註解 - + Insert Dimension 插入標註 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Extent dimension Add Extent dimension - + Add Area dimension Add Area dimension - - - + + + Add Distance dimension Add Distance dimension - - - + + + Add DistanceX Chamfer dimension Add DistanceX Chamfer dimension - - + + Add horizontal chain dimensions Add horizontal chain dimensions - - + + Add horizontal coordinate dimensions Add horizontal coordinate dimensions - - - + + + Add 3-points angle dimension Add 3-points angle dimension - + Add horizontal chain dimension Add horizontal chain dimension - + Add point to line Distance dimension Add point to line Distance dimension - - - + + + Add length dimension Add length dimension - + Add Angle dimension 添加角度標註 - + Add circle to line Distance dimension Add circle to line Distance dimension - + Add ellipse to line Distance dimension Add ellipse to line Distance dimension - + Add Radius dimension Add Radius dimension - - + + Add Arc Length dimension Add Arc Length dimension - + Add circle to circle Distance dimension Add circle to circle Distance dimension - + Add ellipse to ellipse Distance dimension Add ellipse to ellipse Distance dimension - + Add edge length dimension Add edge length dimension - + Add Diameter dimension Add Diameter dimension - + Add DistanceX dimension Add DistanceX dimension - + Add DistanceY Chamfer dimension Add DistanceY Chamfer dimension - + Add DistanceY dimension Add DistanceY dimension - + Add DistanceX extent dimension Add DistanceX extent dimension - + Add DistanceY extent dimension Add DistanceY extent dimension - + Add horizontal coord dimensions Add horizontal coord dimensions - + Add vertical chain dimensions Add vertical chain dimensions - + Add vertical coord dimensions Add vertical coord dimensions - + Add oblique chain dimensions Add oblique chain dimensions - + Add oblique coord dimensions Add oblique coord dimensions - + Dimension 標註 - - + + Create Dimension 建立標註 @@ -2907,37 +2907,37 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + Wrong selection 錯誤的選取 - - + + No Shapes, Groups or Links in this selection 此選擇中沒有形狀、群組或連結 - + Empty selection 選擇為空 @@ -2952,43 +2952,43 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.SVG 或影像檔案 - + Please select objects to break or a base view and break definition objects. Please select objects to break or a base view and break definition objects. - + No Break objects found in this selection No Break objects found in this selection - - + + Select at least 1 DrawViewPart object as Base. 選擇至少一個 DrawViewPart 物件作為基礎。 - + I do not know what base view to use. 我不知道要使用什麼基礎視圖 - + No Base View, Shapes, Groups or Links in this selection 在此選擇中沒有基礎視圖 (Base View)、形狀、群組或鏈結 - + No profile object found in selection 在選擇中找不到輪廓物件 - + Please select only 1 BIM Section. Please select only 1 BIM Section. - + No BIM Sections in selection. No BIM Sections in selection. @@ -2996,142 +2996,142 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Incorrect selection 不正確的選取 - - + + Select an object first 請先選一個物件 - - + + Too many objects selected 太多物件被選擇 - - + + Create a page first. 請先建立一個頁面 - - - + + + No View of a Part in selection. 選擇中的零件沒有視圖。 - + Select one Clip group and one View. 選擇一個裁剪群組與一個視圖 - + Select exactly one View to add to group. 請選擇正好一個視圖來加入群組。 - + Select exactly one Clip group. 選擇正好一個裁剪群組 - + Clip and View must be from same Page. 裁剪與視圖必須來自相同頁面。 - + Select exactly one View to remove from Group. 請選擇正好一個視圖來從群組中移除。 - + View does not belong to a Clip 視圖不屬於裁剪 - + Choose an SVG file to open 選擇要開啟的 SVG 檔 - + Scalable Vector Graphic 可縮放向量圖檔 - + All Files 所有檔案 - + Select at least one object. 至少選擇一個物件 - + Select exactly one Spreadsheet object. 請僅選擇一個試算表物件 - + No Drawing View 沒有繪圖視圖 - + Open Drawing View before attempting export to SVG. 在嘗試導出到 SVG 之前打開繪圖視圖。 - + Can not export selection 無法匯出選擇的 - + Page contains DrawViewArch which will not be exported. Continue? 頁面包含 DrawViewArch 將不會被匯出。繼續? - + Ellipse Curve Warning 橢圓曲線警告 - + BSpline Curve Warning BSpline 曲線警告 - - - - - + + + + + + - @@ -3140,72 +3140,72 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.不正確的選取 - + BSpline Curve Error B 雲形線曲線錯誤 - + Selection contains both 2d and 3d geometry Selection contains both 2d and 3d geometry - + Can not make 2d extent dimension from selection 無法從選擇中製作2D範圍標註 - + Can not make 3d extent dimension from selection 無法從選擇中製作3D範圍標註 - + There is no Dimension in your selection 您的選擇中沒有標註 - + Can not make 2D dimension from selection Can not make 2D dimension from selection - + Can not make 3D dimension from selection Can not make 3D dimension from selection - + Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? Selected edge is an Ellipse. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? Selected edge is a B-spline. Value will be approximate. Continue? - + Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. Selected edge is a B-spline and a radius/diameter can not be calculated. - + There is no 3D object in your selection 您的選擇中沒有 3D 物件 - + There are no 3D Edges or Vertices in your selection 在您的選擇中沒有 3D 邊或點 - + Select 2 point objects and 1 View. (1) 選擇 2 點物件以及 1 個視圖。(1) - + Select 2 point objects and 1 View. (2) 選擇 2 點物件以及 1 個視圖。(2) @@ -3226,17 +3226,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3249,9 +3249,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3277,17 +3277,17 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + @@ -3300,9 +3300,9 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file. - - - + + + @@ -3549,28 +3549,28 @@ Without a selection, a file browser lets you select a SVG or image file.文件中沒有繪圖頁面 - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - - + + All Files (*.*) 所有檔 (*.*) - + Export Page As PDF 匯出頁面為 PDF 檔 - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Export page as SVG 匯出頁面為 SVG 檔 @@ -5850,59 +5850,59 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines. 列印全部頁面 - + Different orientation 不同方向 - + The printer uses a different orientation than the drawing. Do you want to continue? 印表機與圖面使用之方向不同,您要繼續嗎? - + Different paper size 紙張尺寸不同 - + The printer uses a different paper size than the drawing. Do you want to continue? 印表機與圖面之紙張尺寸不同,您要繼續嗎? - + Opening file failed 開啟檔案失敗 - + Can not open file %1 for writing. 無法開啟要寫入的檔案 %1 。 - + Save DXF file 儲存DXF檔 - + DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) - + Save PDF file 儲存 PDF 檔 - + PDF (*.pdf) PDF (*.pdf) - + Selected: 已選取: @@ -7700,8 +7700,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Top 上視圖 @@ -7712,8 +7712,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Left 左視圖 @@ -7724,14 +7724,14 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Right 右視圖 - + Rear 後視圖 @@ -7742,8 +7742,8 @@ You can pick further points to get line segments. - - + + Bottom 底視圖 @@ -7784,31 +7784,31 @@ using the given X/Y Spacing Y 間距 - - + + FrontTopLeft 前上左 - - + + FrontBottomRight 前底右 - - + + FrontTopRight 前上右 - - + + FrontBottomLeft 前底左 - + Front 前視圖 @@ -8449,7 +8449,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_ComplexSection - + Insert complex Section View 插入複雜剖面視圖 @@ -8486,7 +8486,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_HorizontalExtent - + Insert Horizontal Extent Dimension 插入水平範圍標註 @@ -8510,7 +8510,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_SectionView - + Insert simple Section View 插入簡單剖面視圖 @@ -8550,7 +8550,7 @@ using the given X/Y Spacing TechDraw_VerticalExtentDimension - + Insert Vertical Extent Dimension 插入垂直範圍標註 @@ -8855,12 +8855,12 @@ using the given X/Y Spacing CmdTechDrawDimensionRepair - + TechDraw TechDraw - + Repair Dimension References 修復標註參考 @@ -9773,37 +9773,37 @@ there is an open task dialog. TechDrawGui::DirectionEditDialog - + Direction 方向 - + X: X: - + Y: Y: - + Z: Z: - + OK 確定 - + Cancel 取消 - + Rotate by Rotate by @@ -9811,12 +9811,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawCompDimensionTools - + Dimension 標註 - + Dimension tools. 標註工具。 @@ -9824,12 +9824,12 @@ there is an open task dialog. CmdTechDrawAreaDimension - + TechDraw TechDraw - + Insert Area Annotation Insert Area Annotation diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_ca.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_ca.ts index 206ff9abd2..31cb675d16 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_ca.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_ca.ts @@ -113,7 +113,7 @@ Click 'start', and the test thus produced will be run. Double click on an error in the tree view to see more information about it, including the stack trace. Introduïu el nom d'un objecte cridable que quan es cridi retorni un TestCase. -Feu clic a 'Comença' i s'executarà el test anteriorment produït. +Feu clic a 'Comença' i s'executarà el test anteriorment produït. Feu doble clic a un error a la vista d'arbre per veure'n més informació, incloent-hi la traça de pila. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-AR.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-AR.ts index da1e4c1761..49a0ea4112 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-AR.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-AR.ts @@ -127,7 +127,7 @@ Haga doble clic en un error en la vista de árbol para ver más información al Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. - Copyright (c) Werner Mayer + Copyright (c) Werner Mayer Unidad de Prueba FreeCAD es parte de FreeCAD y soporta escribir pruebas unitarias para los propios módulos. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-ES.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-ES.ts index dcbf2fc627..2e54bdabd2 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-ES.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_es-ES.ts @@ -127,7 +127,7 @@ Haga doble clic en un error en la vista de árbol para ver más información sob Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. - Copyright (c) Werner Mayer + Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest es parte de FreeCAD y soporta escribir pruebas unitarias para los propios módulos. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_hu.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_hu.ts index a0b3ab85a4..46e92ea8f3 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_hu.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_hu.ts @@ -113,7 +113,7 @@ Click 'start', and the test thus produced will be run. Double click on an error in the tree view to see more information about it, including the stack trace. Írja be a nevét a hívható objektumnak, amely hívásakor, visszatér egy Tesztre. -Nyomjon 'Indítás'-t, és az így készült vizsgálat futni fog. +Nyomjon 'Indítás'-t, és az így készült vizsgálat futni fog. Dupla kattintással, a fa nézeten további információkat kap, beleértve a verem-nyomkövetést. @@ -127,7 +127,7 @@ Dupla kattintással, a fa nézeten további információkat kap, beleértve a ve Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. - Copyright (c) Werner Mayer + Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest része a FreeCAD programnak és támogatja a saját modulokra a Unit tesztek írását. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_it.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_it.ts index ae5a511ee6..a742d79ec2 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_it.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_it.ts @@ -126,7 +126,7 @@ Fare doppio clic su un errore nell'albero per visualizzare maggiori informazioni Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. - Copyright (c) Werner Mayer + Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest fa parte di FreeCAD e supporta la scrittura di Unit test per i propri moduli. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr-CS.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr-CS.ts index 8fd35d99c4..35ef074459 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr-CS.ts @@ -112,10 +112,10 @@ Click 'start', and the test thus produced will be run. Double click on an error in the tree view to see more information about it, including the stack trace. - Enter the name of a callable object which, when called, will return a TestCase. -Click 'start', and the test thus produced will be run. + Unesi ime objekta koji će, kada se pozove, vratiti TestCase. +Klikni na 'start' i tako proizveden test će biti pokrenut. -Double click on an error in the tree view to see more information about it, including the stack trace. +Dvaput klikni na grešku u stablu dokumenta da bi video više informacija o njoj, uključujući praćenje steka. @@ -127,9 +127,9 @@ Double click on an error in the tree view to see more information about it, incl Copyright (c) Werner Mayer FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. - Copyright (c) Werner Mayer + Autorska prava Werner Mayer -FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. +FreeCAD UnitTest je deo FreeCAD-a i podržava pisanje testova za sopstvene module. diff --git a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr.ts b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr.ts index fff8aeb58c..88f7b14e20 100644 --- a/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr.ts +++ b/src/Mod/Test/Gui/Resources/translations/Test_sr.ts @@ -112,10 +112,10 @@ Click 'start', and the test thus produced will be run. Double click on an error in the tree view to see more information about it, including the stack trace. - Упишите назив позовивог објекта који ће, када је позван, дати случај тестирања. -Кликните на „покрени“, и тест који производи биће покренут. + Унеси име објекта који ће, када се позове, вратити ТестЦасе. +Кликни на 'старт' и тако произведен тест ц́е бити покренут. -Два пута кликните на грешку у прегледу стаблом да видите више информација о њему, укључујући праћење спремника. +Двапут кликни на грешку у стаблу документа да би видео више информација о њој, укључујући праћење стека. @@ -129,7 +129,7 @@ Double click on an error in the tree view to see more information about it, incl FreeCAD UnitTest is part of FreeCAD and supports writing Unit Tests for ones own modules. Ауторска права © Werner Mayer -„FreeCAD UnitTest“ је део FreeCAD-а и подржава писање тестирања јединице за њихове личне модуле. +FreeCAD UnitTest је део FreeCAD-а и подржава писање тестова за сопствене модуле. diff --git a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.qm b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.qm index d48ae12f78..1c4be19fdb 100644 Binary files a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.qm and b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.qm differ diff --git a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.ts b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.ts index 511c857532..e473ab97f6 100644 --- a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.ts +++ b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr-CS.ts @@ -81,12 +81,12 @@ Turntable - Gramofon + Obrtni sto Free Turntable - Obični gramofon + Slobodni obrtni sto diff --git a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.qm b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.qm index bab279999b..86762303f0 100644 Binary files a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.qm and b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.qm differ diff --git a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.ts b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.ts index 38b0f82703..4ef089b445 100644 --- a/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.ts +++ b/src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_sr.ts @@ -81,7 +81,7 @@ Turntable - Ротирајући сто + Обртни сто