merged crowdin translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="InvoluteGearFeature.py" line="61"/>
|
||||
<source>Creates or edit the involute gear definition.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Creates or edit the involute gear definition.</translation>
|
||||
<translation>Crear o editar la precisiòd de l'eïna definida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SprocketFeature.py" line="66"/>
|
||||
<source>Creates or edit the sprocket definition.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Creates or edit the sprocket definition.</translation>
|
||||
<translation>Crear o editar la precisiò del avanç.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -32,12 +32,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaft.py" line="211"/>
|
||||
<source>Shaft design wizard...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Shaft design wizard...</translation>
|
||||
<translation>Assistent de disseny d'engranatges...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaft.py" line="212"/>
|
||||
<source>Start the shaft design wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start the shaft design wizard</translation>
|
||||
<translation>Inicia l'assistent de dissenyar eixos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -45,42 +45,42 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="43"/>
|
||||
<source>Length [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Length [mm]</translation>
|
||||
<translation>Longitud [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="44"/>
|
||||
<source>Diameter [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diameter [mm]</translation>
|
||||
<translation>Diametre [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="45"/>
|
||||
<source>Inner diameter [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Inner diameter [mm]</translation>
|
||||
<translation>Diàmetre interior [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="46"/>
|
||||
<source>Constraint type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Constraint type</translation>
|
||||
<translation>Tipus de restricciò</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="47"/>
|
||||
<source>Start edge type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start edge type</translation>
|
||||
<translation>Tipus d'aresta inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="48"/>
|
||||
<source>Start edge size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Start edge size</translation>
|
||||
<translation>Mida d'aresta inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="49"/>
|
||||
<source>End edge type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">End edge type</translation>
|
||||
<translation>Tipus d'aresta final</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="53"/>
|
||||
<source>End edge size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">End edge size</translation>
|
||||
<translation>Tamany d'aresta final</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1068,14 +1068,14 @@
|
||||
<source>To create a new PartDesign object, there must be an active Body object in the document.
|
||||
|
||||
Please select a body from below, or create a new body.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">To create a new PartDesign object, there must be an active Body object in the document.
|
||||
<translation>Per crear un nou objecte PartDesign ha d'existir un objecte cos actiu en el document.
|
||||
|
||||
Please select a body from below, or create a new body.</translation>
|
||||
Si us plau, seleccionar un cos desde abaix, o crear un nou cos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgActiveBody.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Create new body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create new body</translation>
|
||||
<translation>Crear un nou cos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2330,20 +2330,20 @@ clica altre cop per finalitzar la selecció</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Direction/edge:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Direction/edge:</translation>
|
||||
<translation>Direcciò/aresta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Either along the sketch normal
|
||||
or select an edge as reference</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Either along the sketch normal
|
||||
or select an edge as reference</translation>
|
||||
<translation>Al llarg del croquis normal
|
||||
o seleccionar una aresta com referència</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="77"/>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sketch normal</translation>
|
||||
<translation>Croquis normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="82"/>
|
||||
@@ -2361,8 +2361,8 @@ or select an edge as reference</translation>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Use custom vector for pad direction, otherwise
|
||||
the sketch plane's normal vector will be used</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Use custom vector for pad direction, otherwise
|
||||
the sketch plane's normal vector will be used</translation>
|
||||
<translation>Usar un vector personalitzat per la direcció de l'extrusió, cas contrari
|
||||
es farà servir el vector normal del plànol de croquis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="115"/>
|
||||
@@ -2654,7 +2654,7 @@ mesurada al llarg de la direcció especificada</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPipeParameters.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>No active body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No active body</translation>
|
||||
<translation>Cap cos actiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3044,8 +3044,8 @@ clica altre cop per finalitzar la selecció</translation>
|
||||
<location filename="../../TaskThicknessParameters.ui" line="52"/>
|
||||
<source>- select an item to highlight it
|
||||
- double-click on an item to see the features</source>
|
||||
<translation type="unfinished">- select an item to highlight it
|
||||
- double-click on an item to see the features</translation>
|
||||
<translation>- seleccionar un element per ressaltar-ho
|
||||
- fer doble clic en un element per veure les característiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskThicknessParameters.ui" line="65"/>
|
||||
@@ -3193,12 +3193,12 @@ clica altre cop per finalitzar la selecció</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Create an additive box by its width, height, and length</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive box by its width, height, and length</translation>
|
||||
<translation>Crear una caixa aditiva per la seva ampladaa, alçada i longitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</translation>
|
||||
<translation>Crear un cilindre aditiu per el seu radi, alçada i angle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="208"/>
|
||||
@@ -3302,17 +3302,17 @@ clica altre cop per finalitzar la selecció</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Move tip</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Move tip</translation>
|
||||
<translation>Mou punta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>The moved feature appears after the currently set tip.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">The moved feature appears after the currently set tip.</translation>
|
||||
<translation>La característica moguda apareix després de la punta configurada en aquest moment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Do you want the last feature to be the new tip?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Do you want the last feature to be the new tip?</translation>
|
||||
<translation>Vol que la darrera característica sigui la nova punta?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3914,7 +3914,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sketch normal</translation>
|
||||
<translation>Croquis normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -863,7 +863,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2575"/>
|
||||
<source>Create Boolean</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create Boolean</translation>
|
||||
<translation>Použít booleovské operace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="193"/>
|
||||
@@ -1078,7 +1078,7 @@ Please select a body from below, or create a new body.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgActiveBody.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Create new body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create new body</translation>
|
||||
<translation>Vytvořit nové těleso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2333,7 +2333,7 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Direction/edge:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Direction/edge:</translation>
|
||||
<translation>Směr/hrana:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="72"/>
|
||||
@@ -3196,12 +3196,12 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Create an additive box by its width, height, and length</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive box by its width, height, and length</translation>
|
||||
<translation>Vytvořit přidaný kvádr pomocí jeho šířky, výšky a délky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</translation>
|
||||
<translation>Vytvořit přídaný válec pomocí jeho poloměru, výšky a úhlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="208"/>
|
||||
@@ -3915,7 +3915,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgActiveBody.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Please select</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Please select</translation>
|
||||
<translation>Vyberte, prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="362"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="InvoluteGearFeature.py" line="61"/>
|
||||
<source>Creates or edit the involute gear definition.</source>
|
||||
<translation>Crear o editar la precisión de la herramienta definida.</translation>
|
||||
<translation>Crea o edita la definición de engranaje evolvente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="SprocketFeature.py" line="66"/>
|
||||
<source>Creates or edit the sprocket definition.</source>
|
||||
<translation>Crear o editar la precisión del avance.</translation>
|
||||
<translation>Crea o edita la definición de rueda dentada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -32,12 +32,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaft.py" line="211"/>
|
||||
<source>Shaft design wizard...</source>
|
||||
<translation>Asistente de diseño de engranajes.</translation>
|
||||
<translation>Asistente de diseño de ejes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaft.py" line="212"/>
|
||||
<source>Start the shaft design wizard</source>
|
||||
<translation>Iniciar el asistente de diseño de engranajes.</translation>
|
||||
<translation>Inicia el asistente de diseño de ejes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1701"/>
|
||||
<source>Sweep a selected sketch along a helix</source>
|
||||
<translation>Hacer un barrido al croquis seleccionado a lo largo de una hélice</translation>
|
||||
<translation>Barrido del croquis seleccionado a lo largo de una hélice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Create a new body and make it active</source>
|
||||
<translation>Crear un nuevo cuerpo y activarlo</translation>
|
||||
<translation>Crea un nuevo cuerpo y lo hace activo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Create a new local coordinate system</source>
|
||||
<translation>Crear un nuevo sistema de coordenadas local</translation>
|
||||
<translation>Crea un nuevo sistema de coordenadas local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Create a new clone</source>
|
||||
<translation>Crear un nuevo clon</translation>
|
||||
<translation>Crea un nuevo clon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1992"/>
|
||||
<source>Make a draft on a face</source>
|
||||
<translation>Hacer una inclinación en una cara</translation>
|
||||
<translation>Hace una inclinación en una cara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1935"/>
|
||||
<source>Make a fillet on an edge, face or body</source>
|
||||
<translation>Crear un redondeado en una arista, cara o cuerpo</translation>
|
||||
<translation>Crea un redondeado en una arista, cara o cuerpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -314,7 +314,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1332"/>
|
||||
<source>Create a hole with the selected sketch</source>
|
||||
<translation>Crear un agujero con el croquis seleccionado</translation>
|
||||
<translation>Crea un agujero en el croquis seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -332,7 +332,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Create a new datum line</source>
|
||||
<translation>Crear una nueva línea de referencia</translation>
|
||||
<translation>Crea una nueva línea de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2259"/>
|
||||
<source>Create a linear pattern feature</source>
|
||||
<translation>Crear un proceso de patrón lineal</translation>
|
||||
<translation>Crea un proceso de patrón lineal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -386,7 +386,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2197"/>
|
||||
<source>Create a mirrored feature</source>
|
||||
<translation>Crear un proceso de simetría</translation>
|
||||
<translation>Crea un proceso de simetría</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2437"/>
|
||||
<source>Create a multitransform feature</source>
|
||||
<translation>Crear un proceso de multi-transformación</translation>
|
||||
<translation>Crea un proceso de multi-transformación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1231"/>
|
||||
<source>Pad a selected sketch</source>
|
||||
<translation>Extruir croquis seleccionado</translation>
|
||||
<translation>Extruye el croquis seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -512,7 +512,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Create a new datum plane</source>
|
||||
<translation>Crear un nuevo plano de referencia</translation>
|
||||
<translation>Crea un nuevo plano de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -530,7 +530,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1285"/>
|
||||
<source>Create a pocket with the selected sketch</source>
|
||||
<translation>Crear un hueco con el croquis seleccionado</translation>
|
||||
<translation>Crea un hueco con el croquis seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -548,7 +548,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Create a new datum point</source>
|
||||
<translation>Crear un nuevo punto de referencia</translation>
|
||||
<translation>Crea un nuevo punto de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -566,7 +566,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2323"/>
|
||||
<source>Create a polar pattern feature</source>
|
||||
<translation>Crear proceso de patrón polar</translation>
|
||||
<translation>Crea un proceso de patrón polar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1378"/>
|
||||
<source>Revolve a selected sketch</source>
|
||||
<translation>Revolucionar un croquis seleccionado</translation>
|
||||
<translation>Revoluciona un croquis seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -670,7 +670,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1652"/>
|
||||
<source>Loft a selected profile through other profile sections and remove it from the body</source>
|
||||
<translation>Puentea un perfil seleccionado a través de otras secciones de perfil y lo elimina del cuerpo</translation>
|
||||
<translation>Interpola un perfil seleccionado a través de otras secciones de perfil y lo elimina del cuerpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Additive Torus</source>
|
||||
<translation>Rosca Aditiva</translation>
|
||||
<translation>Toro Aditivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -804,7 +804,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Subtractive Torus</source>
|
||||
<translation>Rosca Sustractiva</translation>
|
||||
<translation>Toro sustractivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="379"/>
|
||||
@@ -2346,7 +2346,7 @@ o seleccione una arista como referencia</translation>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="77"/>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation>Croquis normal</translation>
|
||||
<translation>Normal al croquis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="82"/>
|
||||
@@ -2406,7 +2406,7 @@ measured along the specified direction</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="215"/>
|
||||
<source>Length along sketch normal</source>
|
||||
<translation>Longitud a lo largo del croquis normal</translation>
|
||||
<translation>Longitud a lo largo de la normal al croquis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="227"/>
|
||||
@@ -3195,42 +3195,42 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Create an additive box by its width, height, and length</source>
|
||||
<translation>Crear una caja aditiva por su anchura, altura y longitud</translation>
|
||||
<translation>Crea un cubo aditivo por su ancho, alto y largo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</source>
|
||||
<translation>Crear un cilindro aditivo por su radio, altura y ángulo</translation>
|
||||
<translation>Crea un cilindro aditivo por su radio, altura y ángulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Create an additive sphere by its radius and various angles</source>
|
||||
<translation>Crear una esfera aditiva por su radio y varios ángulos</translation>
|
||||
<translation>Crea una esfera aditiva por su radio y varios ángulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Create an additive cone</source>
|
||||
<translation>Crear un cono aditivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un cono aditivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Create an additive ellipsoid</source>
|
||||
<translation>Crear un elipsoide aditivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un elipsoide aditivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Create an additive torus</source>
|
||||
<translation>Crear una rosca aditiva</translation>
|
||||
<translation>Crea un toro aditivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Create an additive prism</source>
|
||||
<translation>Crear un prisma aditivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un prisma aditivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Create an additive wedge</source>
|
||||
<translation>Crear una cuña aditiva</translation>
|
||||
<translation>Crea una cuña aditiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3238,42 +3238,42 @@ haga clic de nuevo para finalizar la selección</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Create a subtractive box by its width, height and length</source>
|
||||
<translation>Crear una caja sustractiva por su ancho, alto y largo</translation>
|
||||
<translation>Crea un cubo sustractivo por su ancho, alto y largo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Create a subtractive cylinder by its radius, height and angle</source>
|
||||
<translation>Crear un cilindro sustractivo por su radio, altura y ángulo</translation>
|
||||
<translation>Crea un cilindro sustractivo por su radio, altura y ángulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Create a subtractive sphere by its radius and various angles</source>
|
||||
<translation>Crear una esfera sustractiva por su radio y varios ángulos</translation>
|
||||
<translation>Crea una esfera sustractiva por su radio y varios ángulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Create a subtractive cone</source>
|
||||
<translation>Crear un cono sustractivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un cono sustractivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Create a subtractive ellipsoid</source>
|
||||
<translation>Crear un elipsoide sustractivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un elipsoide sustractivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Create a subtractive torus</source>
|
||||
<translation>Crear una rosca sustractiva</translation>
|
||||
<translation>Crea un toro sustractivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="380"/>
|
||||
<source>Create a subtractive prism</source>
|
||||
<translation>Crear un prisma sustractivo</translation>
|
||||
<translation>Crea un prisma sustractivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Create a subtractive wedge</source>
|
||||
<translation>Crear una cuña sustractiva</translation>
|
||||
<translation>Crea una cuña sustractiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3918,7 +3918,7 @@ Aunque podrá migrar en cualquier momento después con 'Part Design -> Migrat
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation>Croquis normal</translation>
|
||||
<translation>Normal al croquis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4535,7 +4535,7 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Create a datum</source>
|
||||
<translation>Crear un datum</translation>
|
||||
<translation>Crear geometría de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="56"/>
|
||||
@@ -4555,7 +4555,7 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Apply a dress-up feature</source>
|
||||
<translation>Aplicar una característica de envolver</translation>
|
||||
<translation>Aplicar una característica de terminación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="60"/>
|
||||
@@ -4570,7 +4570,7 @@ más de 90: radio de agujero más grande en la parte inferior</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Shaft design wizard</source>
|
||||
<translation>Asistente de diseño de eje</translation>
|
||||
<translation>Asistente de diseño de ejes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="67"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -4518,7 +4518,7 @@ plus de 90 : rayon du trou plus grand à la base</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>&Part Design</source>
|
||||
<translation>&Conception de pièces</translation>
|
||||
<translation>&Part Design</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="55"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -45,22 +45,22 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="43"/>
|
||||
<source>Length [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Length [mm]</translation>
|
||||
<translation>Lonxitude [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="44"/>
|
||||
<source>Diameter [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Diameter [mm]</translation>
|
||||
<translation>Diámetro [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="45"/>
|
||||
<source>Inner diameter [mm]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Inner diameter [mm]</translation>
|
||||
<translation>Diámetro interior [mm]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="46"/>
|
||||
<source>Constraint type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Constraint type</translation>
|
||||
<translation>Tipo de restrición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="WizardShaftTable.py" line="47"/>
|
||||
@@ -843,7 +843,7 @@
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1159"/>
|
||||
<source>Make copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Make copy</translation>
|
||||
<translation>Fai copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="669"/>
|
||||
@@ -853,7 +853,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Create a new Sketch</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create a new Sketch</translation>
|
||||
<translation>Crear un novo esbozo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2484"/>
|
||||
@@ -863,12 +863,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2575"/>
|
||||
<source>Create Boolean</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create Boolean</translation>
|
||||
<translation>Crear un booleano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Add a Body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Add a Body</translation>
|
||||
<translation>Engadir corpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="430"/>
|
||||
@@ -987,7 +987,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../InvoluteGearFeature.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Module:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Module:</translation>
|
||||
<translation>Módulo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../InvoluteGearFeature.ui" line="84"/>
|
||||
@@ -1078,7 +1078,7 @@ Please select a body from below, or create a new body.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgActiveBody.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Create new body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create new body</translation>
|
||||
<translation>Crear un corpo novo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1517,12 +1517,12 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskChamferParameters.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Two distances</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Two distances</translation>
|
||||
<translation>Dúas distancias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskChamferParameters.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Distance and angle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Distance and angle</translation>
|
||||
<translation>Distancia e ángulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskChamferParameters.ui" line="98"/>
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskChamferParameters.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Size 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Size 2</translation>
|
||||
<translation>Tamaño 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskChamferParameters.ui" line="191"/>
|
||||
@@ -1864,7 +1864,7 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status:</translation>
|
||||
<translation>Estado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="30"/>
|
||||
@@ -1913,7 +1913,7 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="88"/>
|
||||
<source>Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mode:</translation>
|
||||
<translation>Modo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="96"/>
|
||||
@@ -1948,7 +1948,7 @@ click again to end selection</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="186"/>
|
||||
<source>Turns:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Turns:</translation>
|
||||
<translation>Voltas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="214"/>
|
||||
@@ -3942,57 +3942,57 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="48"/>
|
||||
<source>ANSI 25</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 25</translation>
|
||||
<translation>ANSI 25</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="53"/>
|
||||
<source>ANSI 35</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 35</translation>
|
||||
<translation>ANSI 35</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="58"/>
|
||||
<source>ANSI 41</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 41</translation>
|
||||
<translation>ANSI 41</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="63"/>
|
||||
<source>ANSI 40</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 40</translation>
|
||||
<translation>ANSI 40</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="68"/>
|
||||
<source>ANSI 50</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 50</translation>
|
||||
<translation>ANSI 50</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="73"/>
|
||||
<source>ANSI 60</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 60</translation>
|
||||
<translation>ANSI 60</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="78"/>
|
||||
<source>ANSI 80</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 80</translation>
|
||||
<translation>ANSI 80</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="83"/>
|
||||
<source>ANSI 100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 100</translation>
|
||||
<translation>ANSI 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="88"/>
|
||||
<source>ANSI 120</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 120</translation>
|
||||
<translation>ANSI 120</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="93"/>
|
||||
<source>ANSI 140</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 140</translation>
|
||||
<translation>ANSI 140</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="98"/>
|
||||
<source>ANSI 160</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ANSI 160</translation>
|
||||
<translation>ANSI 160</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="103"/>
|
||||
@@ -4052,42 +4052,42 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="158"/>
|
||||
<source>ISO 606 24B</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ISO 606 24B</translation>
|
||||
<translation>ISO 606 24B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Motorcycle 420</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 420</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 420</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Motorcycle 425</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 425</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 425</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="173"/>
|
||||
<source>Motorcycle 428</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 428</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 428</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Motorcycle 520</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 520</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 520</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Motorcycle 525</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 525</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 525</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Motorcycle 530</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 530</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 530</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="193"/>
|
||||
<source>Motorcycle 630</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Motorcycle 630</translation>
|
||||
<translation>Motocicleta 630</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="201"/>
|
||||
@@ -4097,7 +4097,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="220"/>
|
||||
<source>0 in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0 in</translation>
|
||||
<translation>0 polgadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="248"/>
|
||||
@@ -4432,7 +4432,7 @@ Only available for holes without thread</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.ui" line="523"/>
|
||||
<source>Custom values</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Custom values</translation>
|
||||
<translation>Valores personalizados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.ui" line="615"/>
|
||||
@@ -4551,7 +4551,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Apply a pattern</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apply a pattern</translation>
|
||||
<translation>Aplicar un patrón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="59"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1913,7 +1913,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="88"/>
|
||||
<source>Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mode:</translation>
|
||||
<translation>Режим:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHelixParameters.ui" line="96"/>
|
||||
@@ -2364,8 +2364,9 @@ or select an edge as reference</source>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Use custom vector for pad direction, otherwise
|
||||
the sketch plane's normal vector will be used</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Use custom vector for pad direction, otherwise
|
||||
the sketch plane's normal vector will be used</translation>
|
||||
<translation>Використовуйте вибраний вектор для напряму
|
||||
видавлювання, інакше використовується вектор
|
||||
нормалі площини ескізу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="115"/>
|
||||
@@ -3897,9 +3898,10 @@ This feature is broken and can't be edited.</source>
|
||||
<source>Note: If you choose to migrate you won't be able to edit the file with an older FreeCAD version.
|
||||
If you refuse to migrate you won't be able to use new PartDesign features like Bodies and Parts. As a result you also won't be able to use your parts in the assembly workbench.
|
||||
Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Migrate'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Note: If you choose to migrate you won't be able to edit the file with an older FreeCAD version.
|
||||
If you refuse to migrate you won't be able to use new PartDesign features like Bodies and Parts. As a result you also won't be able to use your parts in the assembly workbench.
|
||||
Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Migrate'.</translation>
|
||||
<translation>Примітка: Якщо ви оберете перенести, ви не зможете редагувати файл в старих версіях FreeCAD.
|
||||
Якщо ви відмовляєтеся мігрувати, ви не зможете використовувати нові функції PartDesign, такі як
|
||||
Тіла(Bodies) і Деталі(Parts). Ви також не зможете використовувати свої деталі в робочому
|
||||
середовищі Складання. Ви зможете мігрувати у будь-який момент за допомогою 'Part Design -> Migrate'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../WorkflowManager.cpp" line="166"/>
|
||||
@@ -4353,7 +4355,7 @@ Only available for holes without thread</source>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.ui" line="285"/>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Wide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wide</translation>
|
||||
<translation>Wide (макс. допуск)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.ui" line="299"/>
|
||||
@@ -4505,7 +4507,7 @@ over 90: larger hole radius at the bottom</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Loose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Loose</translation>
|
||||
<translation>Loose (макс. допуск)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4526,12 +4528,12 @@ over 90: larger hole radius at the bottom</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>&Sketch</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Sketch</translation>
|
||||
<translation>&Ескіз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>&Part Design</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Part Design</translation>
|
||||
<translation>&Part Design</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Workbench.cpp" line="55"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -435,12 +435,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>Set tip</source>
|
||||
<translation>设置标记</translation>
|
||||
<translation>设置结算位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Move the tip of the body</source>
|
||||
<translation>移动实体的标记</translation>
|
||||
<translation>移动实体的结算位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Move tip to selected feature</source>
|
||||
<translation>将提示移至所选特征</translation>
|
||||
<translation>将结算位置移至所选特征</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="620"/>
|
||||
@@ -951,7 +951,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../FeaturePickDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Feature is located after the Tip feature</source>
|
||||
<translation>特征位于标记特征之后</translation>
|
||||
<translation>特征位于结算位置之后</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1789,7 +1789,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskFeaturePick.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Feature is located after the tip feature</source>
|
||||
<translation>特征位于标记特征之后</translation>
|
||||
<translation>特征位于结算位置之后</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskFeaturePick.cpp" line="86"/>
|
||||
@@ -2026,7 +2026,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>ISO metric regular profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ISO metric regular profile</translation>
|
||||
<translation>ISO 公制常规配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskHoleParameters.cpp" line="72"/>
|
||||
@@ -2069,7 +2069,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskLinearPatternParameters.ui" line="44"/>
|
||||
<source>List can be reordered by dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished">List can be reordered by dragging</translation>
|
||||
<translation>列表可以通过拖动重新排序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskLinearPatternParameters.ui" line="56"/>
|
||||
@@ -2152,7 +2152,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskLoftParameters.ui" line="103"/>
|
||||
<source>List can be reordered by dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished">List can be reordered by dragging</translation>
|
||||
<translation>列表可以通过拖动重新排序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskLoftParameters.ui" line="120"/>
|
||||
@@ -2190,7 +2190,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMirroredParameters.ui" line="44"/>
|
||||
<source>List can be reordered by dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished">List can be reordered by dragging</translation>
|
||||
<translation>列表可以通过拖动重新排序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMirroredParameters.ui" line="56"/>
|
||||
@@ -2238,7 +2238,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMultiTransformParameters.ui" line="44"/>
|
||||
<source>List can be reordered by dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished">List can be reordered by dragging</translation>
|
||||
<translation>列表可以通过拖动重新排序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMultiTransformParameters.ui" line="54"/>
|
||||
@@ -2333,20 +2333,20 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Direction/edge:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Direction/edge:</translation>
|
||||
<translation>方向/边缘:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Either along the sketch normal
|
||||
or select an edge as reference</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Either along the sketch normal
|
||||
or select an edge as reference</translation>
|
||||
<translation>沿草图方向
|
||||
或选择边缘作为参考</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="77"/>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sketch normal</translation>
|
||||
<translation>草图法向</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="82"/>
|
||||
@@ -2401,8 +2401,7 @@ the sketch plane's normal vector will be used</translation>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="211"/>
|
||||
<source>If unchecked, the length will be
|
||||
measured along the specified direction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">If unchecked, the length will be
|
||||
measured along the specified direction</translation>
|
||||
<translation>如果不选中,长度将按照指定的方向进行测量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="215"/>
|
||||
@@ -2412,7 +2411,7 @@ measured along the specified direction</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Offset to face</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Offset to face</translation>
|
||||
<translation>相对于面偏移</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="234"/>
|
||||
@@ -2432,7 +2431,7 @@ measured along the specified direction</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="259"/>
|
||||
<source>Reverses pad direction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Reverses pad direction</translation>
|
||||
<translation>反转凸台方向</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.ui" line="262"/>
|
||||
@@ -2815,7 +2814,7 @@ measured along the specified direction</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPolarPatternParameters.ui" line="44"/>
|
||||
<source>List can be reordered by dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished">List can be reordered by dragging</translation>
|
||||
<translation>列表可以通过拖动重新排序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPolarPatternParameters.ui" line="56"/>
|
||||
@@ -3196,12 +3195,12 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Create an additive box by its width, height, and length</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive box by its width, height, and length</translation>
|
||||
<translation>创建宽、高、长定义的增料长方体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Create an additive cylinder by its radius, height, and angle</translation>
|
||||
<translation>创建半径、高、角度定义的增料圆柱体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandPrimitive.cpp" line="208"/>
|
||||
@@ -3305,17 +3304,17 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Move tip</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Move tip</translation>
|
||||
<translation>移动结算位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>The moved feature appears after the currently set tip.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">The moved feature appears after the currently set tip.</translation>
|
||||
<translation>被移动特征出现在当前设置的结算位置之后。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Do you want the last feature to be the new tip?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Do you want the last feature to be the new tip?</translation>
|
||||
<translation>您想要最后一个特征成为新的结算位置?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3416,17 +3415,17 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Cannot use this command as there is no solid to subtract from.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot use this command as there is no solid to subtract from.</translation>
|
||||
<translation>无法使用此命令,因为没有可以减去的实体。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1061"/>
|
||||
<source>Ensure that the body contains a feature before attempting a subtractive command.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ensure that the body contains a feature before attempting a subtractive command.</translation>
|
||||
<translation>在尝试减料命令之前确保实体包含特征。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1082"/>
|
||||
<source>Cannot use selected object. Selected object must belong to the active body</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot use selected object. Selected object must belong to the active body</translation>
|
||||
<translation>无法使用所选对象。所选对象必须属于活动实体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1083"/>
|
||||
@@ -3454,12 +3453,12 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1837"/>
|
||||
<source>Select an edge, face, or body.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select an edge, face, or body.</translation>
|
||||
<translation>选择一边,面或体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Select an edge, face, or body from a single body.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select an edge, face, or body from a single body.</translation>
|
||||
<translation>从一单一实体中选择一边,面或体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1845"/>
|
||||
@@ -3470,7 +3469,7 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1846"/>
|
||||
<source>Select an edge, face, or body from an active body.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select an edge, face, or body from an active body.</translation>
|
||||
<translation>从活动实体中选择边、面或体。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="1856"/>
|
||||
@@ -3500,12 +3499,12 @@ click again to end selection</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2165"/>
|
||||
<source>Please create a feature first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Please create a feature first.</translation>
|
||||
<translation>请先创建一个特征。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="2174"/>
|
||||
<source>Please select only one feature in an active body.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Please select only one feature in an active body.</translation>
|
||||
<translation>请在一个活动的实体中仅选择一个特征。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="71"/>
|
||||
@@ -3586,7 +3585,7 @@ This may lead to unexpected results.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>No PartDesign features found that don't belong to a body. Nothing to migrate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No PartDesign features found that don't belong to a body. Nothing to migrate.</translation>
|
||||
<translation>没有找到不属于实体的零件设计工作台特征。没有可迁移对象。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="492"/>
|
||||
@@ -3620,7 +3619,7 @@ This may lead to unexpected results.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>Only a solid feature can be the tip of a body.</source>
|
||||
<translation>只有实体特征才能成为实体的标记特征。</translation>
|
||||
<translation>只有实体特征才能成为实体的结算特征。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="680"/>
|
||||
@@ -3662,14 +3661,14 @@ This may lead to unexpected results.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Dependency violation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dependency violation</translation>
|
||||
<translation>依赖冲突</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../CommandBody.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Early feature must not depend on later feature.
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Early feature must not depend on later feature.
|
||||
<translation>较早的特征不能依赖于较后的特征。
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3851,12 +3850,12 @@ This feature is broken and can't be edited.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../ViewProviderShapeBinder.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Synchronize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Synchronize</translation>
|
||||
<translation>同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../ViewProviderShapeBinder.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Select bound object</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select bound object</translation>
|
||||
<translation>选择绑定对象</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../ViewProviderTransformed.cpp" line="173"/>
|
||||
@@ -3898,9 +3897,7 @@ This feature is broken and can't be edited.</source>
|
||||
<source>Note: If you choose to migrate you won't be able to edit the file with an older FreeCAD version.
|
||||
If you refuse to migrate you won't be able to use new PartDesign features like Bodies and Parts. As a result you also won't be able to use your parts in the assembly workbench.
|
||||
Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Migrate'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Note: If you choose to migrate you won't be able to edit the file with an older FreeCAD version.
|
||||
If you refuse to migrate you won't be able to use new PartDesign features like Bodies and Parts. As a result you also won't be able to use your parts in the assembly workbench.
|
||||
Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Migrate'.</translation>
|
||||
<translation>注意: 如果您选择迁移, 您将无法使用旧的 FreeCAD 版本编辑该文件。如果你拒绝迁移, 你将无法使用新的零件设计工作台功能, 如实体和零部件。因此, 您也无法在装配工作台中使用您的零部件。但是以后您仍然可以用 "零件设计-迁移..."来完成迁移。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../WorkflowManager.cpp" line="166"/>
|
||||
@@ -3920,7 +3917,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskPadParameters.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Sketch normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sketch normal</translation>
|
||||
<translation>草图法向</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3938,7 +3935,7 @@ Although you will be able to migrate any moment later with 'Part Design -> Mi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Sprocket Reference</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sprocket Reference</translation>
|
||||
<translation>链轮参考</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../SprocketFeature.ui" line="48"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user