Translations (#11551)
* Updated ts files * merged crowdin translations * [pre-commit.ci] auto fixes from pre-commit.com hooks for more information, see https://pre-commit.ci --------- Co-authored-by: pre-commit-ci[bot] <66853113+pre-commit-ci[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -297,7 +297,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Шлях да файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Cesta k souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ Wie Sie FreeCAD selbst kompilieren können, der FreeCAD-Quellcode strukturiert i
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="98"/>
|
||||
<source>The <a href="https://forum.freecad.org">FreeCAD forum</a> is a great place to get help from other FreeCAD users and developers. The forum has many sections for different types of issues and discussion subjects. If in doubt, post in the more general <a href="https://forum.freecad.org/viewforum.php?f=3">Help on using FreeCAD</a> section.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">The <a href="https://forum.freecad.org">FreeCAD forum</a> is a great place to get help from other FreeCAD users and developers. The forum has many sections for different types of issues and discussion subjects. If in doubt, post in the more general <a href="https://forum.freecad.org/viewforum.php?f=3">Help on using FreeCAD</a> section.</translation>
|
||||
<translation>Das <a href="https://forum.freecad.org">FreeCAD Forum</a> ist ein großartiger Ort, um Hilfe von anderen FreeCAD Benutzern und Entwicklern zu erhalten. Das Forum hat viele Abschnitte zu verschiedenen Themen und Diskussionsthemen. Wenn Sie Zweifel haben, schreiben Sie in der allgemeineren <a href="https://forum.freecad.org/viewforum.php?f=3">Hilfe zur Verwendung von FreeCAD</a> Sektion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="102"/>
|
||||
@@ -292,7 +292,7 @@ Wie Sie FreeCAD selbst kompilieren können, der FreeCAD-Quellcode strukturiert i
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Dateipfad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Tiedostopolku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Emplacement du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Percorso file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>ფაილის ბილიკი</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Ścieżka do pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="147"/>
|
||||
<source>File path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File path</translation>
|
||||
<translation>Путь к файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../StartPage/TranslationTexts.py" line="148"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user