diff --git a/src/App/Resources/translations/App_ko.ts b/src/App/Resources/translations/App_ko.ts
index 3cbacb2341..252b3a191d 100644
--- a/src/App/Resources/translations/App_ko.ts
+++ b/src/App/Resources/translations/App_ko.ts
@@ -7,8 +7,7 @@
Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links
that reference the same configurable object
- Stores the last user choice of whether to apply CopyOnChange setup to all links
-that reference the same configurable object
+ 동일한 물체를 참조하는 모든 연결에 CopyOnChange 설정을 적용할지 사용자의 최종 선택값을 저장
diff --git a/src/App/Resources/translations/App_tr.ts b/src/App/Resources/translations/App_tr.ts
index 3df4b99132..80c399c441 100644
--- a/src/App/Resources/translations/App_tr.ts
+++ b/src/App/Resources/translations/App_tr.ts
@@ -24,32 +24,32 @@ uygulanmayacağına ilişkin son kullanıcı seçimini saklar
X-axis
- X-axis
+ X-ekseniY-axis
- Y-axis
+ Y-ekseniZ-axis
- Z-axis
+ Z-ekseniXY-plane
- XY-plane
+ XY-düzlemiXZ-plane
- XZ-plane
+ XZ-düzlemiYZ-plane
- YZ-plane
+ YZ-düzlemi
diff --git a/src/Base/Resources/translations/Base_tr.ts b/src/Base/Resources/translations/Base_tr.ts
index 4a55f043b2..87dc2273dc 100644
--- a/src/Base/Resources/translations/Base_tr.ts
+++ b/src/Base/Resources/translations/Base_tr.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
Standard (mm, kg, s, °)
- Standard (mm, kg, s, °)
+ Standart (mm/kg/s/derece)MKS (m, kg, s, °)
- MKS (m, kg, s, °)
+ MKS (m/kg/s/derece)
@@ -36,12 +36,12 @@
Metric small parts & CNC (mm, mm/min)
- Metric small parts & CNC (mm, mm/min)
+ Metrik küçük parçalar ve CNC (mm, mm/min)Imperial for Civil Eng (ft, ft/s)
- Imperial for Civil Eng (ft, ft/s)
+ İngiliz Ölçü Birimi (ft, ft/sec)
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD.ts
index 5dd3078c90..142c588b45 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
-
+ Import
@@ -169,12 +169,12 @@
-
+ Toggle array elements
-
+ Link Transform
@@ -194,8 +194,8 @@
-
-
+
+ Edit image
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ none
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screen
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions of
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.
-
-
+
+ License
-
+ Libraries
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:
-
+ Collection
-
+ Privacy Policy
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ Play
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ Stop
@@ -1189,54 +1189,54 @@ If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is acces
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ Icons
-
+ Macros
-
+ Macro not found
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.
-
+ Empty macro
-
+ Please specify the macro first.
-
-
+
+ Empty text
-
-
+
+ Please specify the menu text first.
-
+ No item selected
-
+ Please select a macro item first.
@@ -1352,48 +1352,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...
-
+ Icon
-
+ Command
-
+ Shortcut
-
+ Default
-
+ Name
-
+ Title
-
+ All
-
-
+
+ none
@@ -1401,8 +1401,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox bars
@@ -1485,46 +1485,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
-
+ Command
-
+ <Separator>
-
+ %1 module not loaded
-
+ New toolbar
-
-
+
+ Toolbar name:
-
-
+
+ Duplicated name
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already used
-
+ Rename toolbar
@@ -1558,13 +1558,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball Motion
-
+ No Spaceball Present
@@ -1738,71 +1738,71 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ Macros
-
+ Read-only
-
+ Macro file
-
+ Enter a file name, please:
-
-
-
+
+
+ Existing file
-
+ '%1'.
This file already exists.
-
+ Cannot create file
-
+ Creation of file '%1' failed.
-
+ Delete macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?
-
+ Do not show again
-
+ Guided Walkthrough
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1810,76 +1810,76 @@ Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then Close
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.
-
+ Renaming Macro File
-
-
+
+ Enter new name:
-
-
+
+ '%1'
already exists.
-
+ Rename Failed
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?
-
+ Duplicate Macro
-
+ Duplicate Failed
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?
@@ -1921,39 +1921,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorder
-
+ Specify first a place to save.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.
-
+ Existing macro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.
-
+ Choose macro directory
@@ -1971,22 +1971,32 @@ Perhaps a file permission error?
-
+ Ambient color:
+ Transparency:
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset
-
+ Default
-
+ Diffuse color:
@@ -1996,12 +2006,12 @@ Perhaps a file permission error?
-
+ Specular color:
-
+ Shininess:
@@ -2140,12 +2150,12 @@ Specify another directory, please.
-
+ Not found
-
+ Can't find the text: %1
@@ -2154,25 +2164,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ Group
-
+ Name
-
+ Type
-
+ Value
@@ -2187,17 +2197,17 @@ Specify another directory, please.
-
+ Search Group
-
+ Invalid input
-
+ Invalid key name '%1'
@@ -2557,12 +2567,12 @@ Specify another directory, please.
-
+ Reset
-
+ Clear
@@ -2638,7 +2648,7 @@ Specify another directory, please.
-
+ Select a file
@@ -3203,12 +3213,12 @@ besides the color bar
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameter
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.
@@ -3844,7 +3854,7 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ Navigation
@@ -3904,98 +3914,98 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
-
+ Font name of the navigation cube
-
+ Default
-
+ Cube size
-
+ Size of the navigation cube
-
+ Opacity when inactive
-
+ Opacity of the navigation cube when not focused
-
+ Color
-
+ Base color for all elements
-
+ Rotation center indicator
-
+ Sphere size
-
+ Color and transparency
-
+ The size of the rotation center indicator
-
+ The color of the rotation center indicator
-
+ 3D Navigation
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.
-
+ Mouse...
-
+ Navigation settings set
-
+ Orbit style
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4003,103 +4013,103 @@ Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis.
-
+ Turntable
-
+ Trackball
-
+ Free Turntable
-
+ Rotation mode
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotation
-
+ Window center
-
+ Drag at cursor
-
+ Object center
-
+ Default camera orientation
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home view
-
+ Camera zoom
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.
-
+ mm
-
+ Animations
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after dragging
-
+ Enable spinning animations
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed duration
-
+ Animation duration
-
+ The duration of navigation animations in milliseconds
-
+ Zoom step
@@ -4109,40 +4119,40 @@ The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointer
-
+ Zoom at cursor
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.
-
+ Direction of zoom operations will be inverted
-
+ Invert zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
-
+ Disable touchscreen tilt gesture
@@ -4387,13 +4397,13 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Top:
-
+ Middle:
@@ -4444,7 +4454,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Bottom:
@@ -4474,17 +4484,17 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Central:
-
+ Midway:
-
+ End:
@@ -4594,12 +4604,12 @@ The preference system is the one set in the general preferences.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:
-
+ unit mismatch
@@ -4718,77 +4728,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save File
-
+ Download canceled: %1
-
+ Open containing folder
-
+ Error opening saved file: %1
-
+ Error saving: %1
-
+ Network Error: %1
-
+ seconds
-
+ minutes
-
+ - %4 %5 remaining
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4
-
+ ?
-
+ %1 of %2 - Stopped
-
+ bytes
-
+ kB
-
+ MB
@@ -4829,12 +4839,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon folders
-
+ Add icon folder
@@ -4842,17 +4852,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon folders
-
+ Remove folder
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.
@@ -4921,80 +4931,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ Expand
-
-
+
+ Add sub-group
-
-
-
+
+
+ Remove group
-
-
+
+ Rename group
-
-
+
+ Export parameter
-
-
+
+ Import parameter
-
+ Collapse
-
+ Do you really want to remove this parameter group?
-
+ Existing sub-group
-
+ The sub-group '%1' already exists.
-
+ Export parameter to file
-
+ Import parameter from file
-
+ Import Error
-
+ Reading from '%1' failed.
@@ -5002,65 +5012,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change value
-
+ Remove key
-
+ Rename key
-
+ New
-
+ New string item
-
+ New float item
-
+ New integer item
-
+ New unsigned item
-
+ New Boolean item
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing item
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.
@@ -5550,102 +5560,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection View
-
+ Search
-
+ Searches object labels
-
+ Clears the search field
-
+ The number of selected items
-
+ Picked object list
-
+ Select only
-
+ Selects only this object
-
+ Deselect
-
+ Deselects this object
-
+ Zoom fit
-
+ Selects and fits this object in the 3D window
-
+ Go to selection
-
+ Selects and locates this object in the tree view
-
+ Mark to recompute
-
+ Mark this object to be recomputed
-
+ To python console
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.
-
+ Duplicate subshape
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the document
@@ -5666,65 +5676,65 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified file
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
-
+ Unsaved document
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?
-
+ FreeCAD macro
-
+ Export PDF
-
+ PDF file
-
+ untitled[*]
-
+ - Editor
-
+ %1 chars removed
-
+ %1 chars added
-
+ Formatted
@@ -5732,7 +5742,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact match
@@ -5740,7 +5750,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact match
@@ -6056,7 +6066,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ Macros
@@ -6075,7 +6085,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ Dimension
@@ -6104,28 +6114,28 @@ Do you want to save your changes?
-
+ WARNING: This is a development version.
-
+ Please do not use it in a production environment.
-
-
+
+ Unsaved document
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?
@@ -6416,48 +6426,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ Edit
-
+ property
-
+ Auto expand
-
+ Expression...
-
+ Add property
-
-
+
+ Rename property group
-
+ Remove property
-
+ Show hidden
-
+ Group name:
@@ -6687,22 +6697,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ Previous
-
+ Next
-
+ Case sensitive
-
+ Whole words
@@ -6780,13 +6790,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentation
@@ -6931,7 +6941,7 @@ Do you want to specify another directory?
-
+ edit selection
@@ -7545,12 +7555,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt>
@@ -7746,35 +7756,35 @@ Do you want to specify another directory?
-
-
-
+
+
+ Unknown filetype
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1
-
+ Export failed
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1
-
+ Workbench failure
-
+ %1
@@ -7983,102 +7993,102 @@ Do you want to continue?
-
+ New sub-group
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:
-
-
+
+ New text item
-
-
+
+ Enter your text:
-
-
+
+ New integer item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:
-
-
+
+ New unsigned item
-
-
+
+ New float item
-
+ New Boolean item
-
-
+
+ Choose an item:
-
+ New boolean item
-
+ Rename group
-
+ The group '%1' cannot be renamed.
-
+ Existing group
-
+ The group '%1' already exists.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change value
@@ -8126,51 +8136,51 @@ Do you want to continue?
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
-
+ Are you sure you want to continue?
-
+ Please check report view for more...
-
+ Physical path:
-
-
+
+ Document:
-
-
+
+ Path:
-
+ Identical physical path
-
+ Could not save document
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8179,163 +8189,163 @@ Would you like to save the file with a different name?
-
-
-
+
+
+ Saving aborted
-
+ Save dependent files
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?
-
-
+
+ Saving document failed
-
+ Save document under new filename...
-
-
+
+ Save %1 Document
-
+ Document
-
-
+
+ Failed to save document
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?
-
+ Save a copy of the document under new filename...
-
+ %1 document (*.FCStd)
-
+ Document not closable
-
+ The document is not closable for the moment.
-
+ Document not saved
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?
-
+ Undo
-
+ Redo
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactions
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
-
+ Save Macro
-
-
+
+ Finish
-
-
+
+ Clear
-
-
-
+
+
+ Cancel
-
+ Inner
-
+ Outer
-
+ Split
-
+ No Browser
-
+ No Server
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.
@@ -8372,7 +8382,7 @@ Choose 'Abort' to abort
-
+ Transform
@@ -8412,12 +8422,12 @@ Choose 'Abort' to abort
-
+ Delete macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macros
@@ -8549,70 +8559,70 @@ underscore, and must not start with a digit.
-
+ Setup configurable object
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changed
-
+ Apply to all
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.
-
+ Copy on change
-
+ Enable
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changed
-
+ Tracking
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
-
+ Disable copy on change
-
+ Refresh configurable object
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8620,23 +8630,23 @@ the current copy will be lost.
-
+ Toggle array elements
-
+ Change whether show each link array element as individual objects
-
+ Transform at the origin of the placement
-
-
+
+ Override colors...
@@ -9725,7 +9735,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
-
+ Unnamed
@@ -12204,82 +12214,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
-
+ Text
-
+ Bookmark
-
+ Breakpoint
-
+ Keyword
-
+ Comment
-
+ Block comment
-
+ Number
-
+ String
-
+ Character
-
+ Class name
-
+ Define name
-
+ Operator
-
+ Python output
-
+ Python error
-
+ Current line highlight
-
+ Items
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts
index 8676d4e499..b01e01f646 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_be.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Змяніць
-
+ ImportІмпарт
@@ -169,12 +169,12 @@
Пераўтварыць
-
+ Toggle array elementsПераключыць элементы масіву
-
+ Link TransformПераўтварыць сувязь
@@ -194,8 +194,8 @@
Пераключыць магчымасць выбару
-
-
+
+ Edit imageЗмяніць выяву
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneадсутнічае
@@ -708,52 +708,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenПадзякі
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD не існаваў бы без удзелу
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Удзельнікі
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Установы
-
-
+
+ LicenseЛіцэнзія
-
+ LibrariesБібліятэкі
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Гэтае праграмнае забеспячэнне ўжывае кампаненты з адкрытым зыходным кодам, аўтарскія правы на якія і іншыя правы ўласнасці належаць іх адпаведным уладальнікам:
-
+ CollectionКалекцыя
-
+ Privacy PolicyПалітыка прыватнасці
@@ -942,7 +942,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayПачаць прагляд
@@ -952,7 +952,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Зачыніць
-
+ StopСпыніць
@@ -1194,54 +1194,54 @@ If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is acces
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsГузікі
-
+ MacrosМакрас
-
+ Macro not foundМакрас не знойдзены
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Выбачайце, не атрымалася знайсці файл макраса '%1'.
-
+ Empty macroПусты макрас
-
+ Please specify the macro first.Калі ласка, спачатку пазначце макрас.
-
-
+
+ Empty textПусты тэкст
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Калі ласка, спачатку пазначце тэкст меню.
-
+ No item selectedЭлемент не абраны
-
+ Please select a macro item first.Калі ласка, спачатку абярыце элемент макраса.
@@ -1359,48 +1359,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Увядзіце для пошуку...
-
+ IconГузік
-
+ CommandКаманда
-
+ ShortcutСпалучэнне клавішаў
-
+ DefaultПершапачаткова
-
+ NameНазва
-
+ TitleНазва
-
+ AllУсе
-
-
+
+ noneадсутнічае
@@ -1408,8 +1408,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsПанэлі інструментаў
@@ -1492,46 +1492,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Глабальны
-
+ CommandКаманда
-
+ <Separator><Раздзяляльнік>
-
+ %1 module not loaded%1 модуль не загружаны
-
+ New toolbarНовая панэль інструментаў
-
-
+
+ Toolbar name:Назва панэлі інструментаў:
-
-
+
+ Duplicated nameПаўторная назва
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedНазва панэлі інструментаў '%1' ужо ўжываецца
-
+ Rename toolbarПераназваць панэль інструментаў
@@ -1565,13 +1565,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionРух прасторавага маніпулятара
-
+ No Spaceball PresentНе знойдзена прасторавага маніпулятара
@@ -1745,72 +1745,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosМакрас
-
+ Read-onlyТолькі для чытання
-
+ Macro fileФайл макраса
-
+ Enter a file name, please:Калі ласка, увядзіце імя файла:
-
-
-
+
+
+ Existing fileІснуючы файл
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Файл ужо існуе.
-
+ Cannot create fileНе атрмылася стварыць файл
-
+ Creation of file '%1' failed.Не атрымалася стварыць файл '%1'.
-
+ Delete macroВыдаліць макрас
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Сапраўды жадаеце выдаліць макрас '%1'?
-
+ Do not show againНе паказваць зноў
-
+ Guided WalkthroughПакрокавае Кіраўніцтва
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1821,78 +1821,78 @@ Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Пакрокавы даведнік, акно 1 з 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseПакрокавыя інструкцыі: Запоўніце поля, якія адсутнічаюць (неабавязкова), потым націсніце Дадаць, потым Зачыніць
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Пакрокавы даведнік, акно 1 з 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Пакрокавы даведнік, акно 2 з 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Пакрокавыя інструкцыі: Пстрыкніце кнопку з стрэлкай управа (->), потым Зачыніць.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Пакрокавыя інструкцыі: Пстрыкніце Новы, потым кнопку з правай стрэлкай (->), потым Зачыніць.
-
+ Renaming Macro FileПераназваць файл макраса
-
-
+
+ Enter new name:Увядзіце новую назву:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
ужо існуе.
-
+ Rename FailedПераназваць не атрымалася
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Не атрымалася пераназваць у '%1'.
Магчыма, памылка дазволу файла?
-
+ Duplicate MacroПаўтарыць макрас
-
+ Duplicate FailedПамылка паўтору
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Не атрымалася паўтарыць у '%1'.
@@ -1935,39 +1935,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderСродак запісу макраса
-
+ Specify first a place to save.Спачатку пакажыце месца для захавання.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Каталог макрасаў не існуе. Калі ласка, абярыце іншы.
-
+ Existing macroІснуючы макрас
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Макрас '%1' ужо існуе. Вы жадаеце перазапісаць яго?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.У вас няма дазволу на запіс у каталог. Калі ласка, абярыце іншы.
-
+ Choose macro directoryАбраць каталог макрасаў
@@ -1985,22 +1985,32 @@ Perhaps a file permission error?
Матэрыял
-
+ Ambient color:Навакольны колер:
+ Transparency:
+ Празрыстасць:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetСкінуць
-
+ DefaultПершапачаткова
-
+ Diffuse color:Рассеяны колер:
@@ -2010,12 +2020,12 @@ Perhaps a file permission error?
Выпускаючы колер:
-
+ Specular color:Бліскучы колер:
-
+ Shininess:Бляск:
@@ -2156,12 +2166,12 @@ Specify another directory, please.
Знайсці наступны
-
+ Not foundНе знойдзена
-
+ Can't find the text: %1Не атрымалася знайсці тэкст: %1
@@ -2170,25 +2180,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupСуполка
-
+ NameНазва
-
+ TypeТып
-
+ ValueЗначэнне
@@ -2203,17 +2213,17 @@ Specify another directory, please.
Карыстальніцкія налады
-
+ Search GroupПошук суполкі
-
+ Invalid inputХібны ўвод
-
+ Invalid key name '%1'Хібнае імя ключа '%1'
@@ -2573,12 +2583,12 @@ Specify another directory, please.
Шаблон пошуку для фільтрацыі прыведзеных вышэй вынікаў
-
+ ResetСкінуць
-
+ ClearАчысціць
@@ -2654,7 +2664,7 @@ Specify another directory, please.
Даведка
-
+ Select a fileАбраць файл
@@ -3231,12 +3241,12 @@ besides the color bar
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterНяправільная налада
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Найбольшае значэнне мусіць быць большым чым найменшае значэнне.
@@ -3882,7 +3892,7 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationНавігацыя
@@ -3942,99 +3952,99 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
Павярнуць да бліжэйшага
-
+ Font name of the navigation cubeНазва шрыфту куба навігацыі
-
+ DefaultПершапачаткова
-
+ Cube sizeПамер куба
-
+ Size of the navigation cubeПамер куба навігацыі
-
+ Opacity when inactiveПразрыстасць, калі стан неактыўны
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedПразрыстасць куб навігацыі, калі ён не сфакусаваны
-
+ ColorКолер
-
+ Base color for all elementsАсноўны колер для ўсіх элементаў
-
+ Rotation center indicatorІндыкатар цэнтра вярчэння
-
+ Sphere sizeПамер сферы
-
+ Color and transparencyКолер і празрыстасць
-
+ The size of the rotation center indicatorПамер індыкатару цэнтра вярчэння
-
+ The color of the rotation center indicatorКолер індыкатару цэнтра вярчэння
-
+ 3D NavigationТрохмерная навігацыя
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Спіс налад кнопак мышы для кожнай абранай налады навігацыі.
Абярыце набор, потым націсніце кнопку, каб паглядзець названыя наладкі.
-
+ Mouse...Дэталі стылю навігацыі...
-
+ Navigation settings setНабор налад навігацыі
-
+ Orbit styleСтыль арбіты
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4045,104 +4055,104 @@ Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis.
Свабодны паваротны круг: дэталь будзе круціцца вакол восі z.
-
+ TurntableПаваротны круг
-
+ TrackballТрэкбол
-
+ Free TurntableСвабодны паваротны круг
-
+ Rotation modeРэжым вярчэння
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationВярчэнне ў трохмерным прадстаўленні будзе ўжываць бягучае становішча курсора ў якасці цэнтру для вярчэння
-
+ Window centerЦэнтр акна
-
+ Drag at cursorПеранесці да паказальніка
-
+ Object centerЦэнтр аб'екту
-
+ Default camera orientationПершапачатковая арыентацыя камеры
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewПершапачатковая арыентацыя камеры пры стварэнні новага дакументу ці выбару пачатковага выгляду
-
+ Camera zoomМаштаб камеры
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Задаць маштаб камеры для новых дакументаў.
Значэнне - дыяметр сферы, які павінен змясціцца на экране.
-
+ mmмм
-
+ AnimationsАнімацыі
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingУключыце анімацыю вярчэння, якая ўжываецца ў некаторых стылях навігацыі пасля перацягвання
-
+ Enable spinning animationsУключыць анімацыю вярчэння
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationПрацягласць анімацыі навігацыі, якае мае фіксаваную працягласць
-
+ Animation durationПрацягласць анімацыі
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsПрацягласць анімацыі навігацыі (у мілісекундах)
-
+ Zoom stepКрок маштабавання
@@ -4152,34 +4162,34 @@ The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.
Назва шрыфту
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerАперацыі маштабавання будуць выконвацца ў становішчы паказальніка мышы
-
+ Zoom at cursorМаштаб на паказальніку
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Наколькі будзе маштабавана.
Крок маштабавання '1' азначае каэфіцыент 7.5 для кожнага кроку маштабавання.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedНапрамак аперацый маштабавання будзе інвертаваны
-
+ Invert zoomІнвертаваць маштаб
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4188,7 +4198,7 @@ Mouse tilting is not disabled by this setting.
Нахіл мышы гэтай наладай не адключаны.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureАдключыць жэст нахілу для сэнсарнага экрану
@@ -4438,13 +4448,13 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Top:Зверху:
-
+ Middle:Пасярэдзіне:
@@ -4495,7 +4505,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Bottom:Знізу:
@@ -4525,17 +4535,17 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
Колер фону для бягучых кантэйнераў у праглядзе дрэва
-
+ Central:Цэнтральны:
-
+ Midway:Пасярэдзіне:
-
+ End:У канцы:
@@ -4647,12 +4657,12 @@ The preference system is the one set in the general preferences.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:невядомая адзінка вымярэння:
-
+ unit mismatchнеадпаведная адзінка вымярэння
@@ -4773,77 +4783,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileЗахаваць файл
-
+ Download canceled: %1Спампоўка скасаваная: %1
-
+ Open containing folderАдчыніць каталог, які змяшчае
-
+ Error opening saved file: %1Памылка пры адкрыцці захаванага файлу: %1
-
+ Error saving: %1Памылка захавання: %1
-
+ Network Error: %1Памылка сеткі: %1
-
+ secondsсекунд
-
+ minutesхвілін
-
+ - %4 %5 remaining- засталося %4 %5
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 з %2 (%3/с) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 з %2 - Спынена
-
+ bytesбайтаў
-
+ kBкБ
-
+ MBМБ
@@ -4884,12 +4894,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersКаталог гузікаў
-
+ Add icon folderДадаць каталог гузікаў
@@ -4897,17 +4907,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersДадаць ці выдаліць карыстальніцкія каталогі гузікаў
-
+ Remove folderВыдаліць каталог
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Выдаленне каталогу ўступае ў сілу толькі пасля перазапуску праграмы.
@@ -4976,80 +4986,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandРазгарнуць
-
-
+
+ Add sub-groupДадаць укладзеную суполку
-
-
-
+
+
+ Remove groupВыдаліць суполку
-
-
+
+ Rename groupПераназваць суполку
-
-
+
+ Export parameterЭкспартаваць наладу
-
-
+
+ Import parameterІмпартаваць наладу
-
+ CollapseЗгарнуць
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Ці сапраўды вы жадаеце выдаліць гэтую суполку налад?
-
+ Existing sub-groupУкладзеная суполка ўжо існуе
-
+ The sub-group '%1' already exists.Укладзеная суполка '%1' ужо існуе.
-
+ Export parameter to fileЭкспартаваць наладу ў файл
-
+ Import parameter from fileІмпартаваць наладу з файла
-
+ Import ErrorПамылка імпартавання
-
+ Reading from '%1' failed.Не атрымалася прачытаць з '%1'.
@@ -5057,65 +5067,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueЗмяніць значэнне
-
+ Remove keyВыдаліць ключ
-
+ Rename keyПераназваць ключ
-
+ NewНовы
-
+ New string itemНовы тэкставы элемент
-
+ New float itemНовы лікавы элемент
-
+ New integer itemНовы цэлалікавы элемент
-
+ New unsigned itemНовы беззнакавы цэлалікавы элемент
-
+ New Boolean itemНовы лагічны элемент
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemЭлемент, які існуе
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Элемент '%1' ужо існуе.
@@ -5610,102 +5620,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewВыгляд абранага
-
+ SearchПошук
-
+ Searches object labelsПошук надпісаў аб'екта
-
+ Clears the search fieldАчышчае поле пошуку
-
+ The number of selected itemsКолькасць абраных элементаў
-
+ Picked object listАбраны спіс аб'ектаў
-
+ Select onlyАбраць толькі
-
+ Selects only this objectАбраць толькі гэты аб'ект
-
+ DeselectЗняць выбар
-
+ Deselects this objectАдмяніць выбар аб'екту
-
+ Zoom fitМаштабаваць у акно
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowАбраць і змясціць аб'ект у трохмерным акне
-
+ Go to selectionІсці да выбару
-
+ Selects and locates this object in the tree viewАбраць і размясціць аб'ект у праглядзе дрэва
-
+ Mark to recomputeАдзначыць для пераліку
-
+ Mark this object to be recomputedАдзначыць аб'ект да пералічэння
-
+ To python consoleДа кансолі Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Паказвае аб'ект і яго ўкладзеныя элементы ў кансолі Python.
-
+ Duplicate subshapeПаўтарыць дачынную фігуру
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentСтварае асобную копію дачыннай фігуры ў дакуменце
@@ -5726,12 +5736,12 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileЗменены файл
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5740,54 +5750,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Файл быў зменены за межамі рэдактара зыходнага кода. Ці жадаеце вы перазагрузіць яго?
-
+ Unsaved documentНезахаваны дакумент
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Дакумент быў зменены.
Ці жадаеце вы захаваць свае змены?
-
+ FreeCAD macroМакрас FreeCAD
-
+ Export PDFЭкспартаваць у PDF
-
+ PDF fileФайл PDF
-
+ untitled[*]без назвы[*]
-
+ - Editor - Рэдактар
-
+ %1 chars removed%1 знакаў выдалена
-
+ %1 chars added%1 знакаў дададзена
-
+ FormattedАдфарматаваны
@@ -5795,7 +5805,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchДакладнае супадзенне
@@ -5803,7 +5813,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchДакладнае супадзенне
@@ -6120,7 +6130,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosМакрас
@@ -6139,7 +6149,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionВымярэнне
@@ -6168,28 +6178,28 @@ Do you want to save your changes?
Пераключае ўбудаванае акно
-
+ WARNING: This is a development version.ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гэта версія для распрацоўшчыкаў.
-
+ Please do not use it in a production environment.Калі ласка, не ўжывайце ў вытворчым асяроддзі.
-
-
+
+ Unsaved documentНезахаваны дакумент
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Аб'ект, які экспартуецца, утрымлівае знешні спасылак. Калі ласка, захавайце дакумент хаця б адзін раз перад экспартаваннем.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Каб стварыць спасылак на знешнія аб'екты, дакумент павінен быць захаваны хаця б адзін раз.
@@ -6485,48 +6495,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditЗмяніць
-
+ propertyуласцівасць
-
+ Auto expandРазгарнуць аўтаматычна
-
+ Expression...Выраз...
-
+ Add propertyДадаць уласцівасць
-
-
+
+ Rename property groupПераназваць суполку ўласцівасцяў
-
+ Remove propertyВыдаліць уласцівасць
-
+ Show hiddenПаказаць схаваныя
-
+ Group name:Назва суполкі:
@@ -6757,22 +6767,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousПапярэдні
-
+ NextНаступны
-
+ Case sensitiveЗ улікам рэгістра
-
+ Whole wordsСлова цалкам
@@ -6854,13 +6864,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationАўтаматычна створаная дакументацыя модуляў Python
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationАдчыняе аглядальнік, каб паказаць дакументацыю модуляў Python
@@ -7005,7 +7015,7 @@ Do you want to specify another directory?
Знешні выгляд
-
+ edit selectionзмяніць абранае
@@ -7620,12 +7630,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Увядзіце імя карыстальніка і пароль для "%1" з %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Злучыцца з проксі "%1", з ужываннем:</qt>
@@ -7821,35 +7831,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeНевядомы тып файла
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Не атрмылася адчыніць невядомы тып файла: %1
-
+ Export failedЭкспартаваць не атрымалася
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Не атрымалася захаваць у невядомым тыпе файла: %1
-
+ Workbench failureПамылка загрузкі варштату
-
+ %1%1
@@ -8062,102 +8072,102 @@ Do you want to continue?
Абраць файл выявы, каб адчыніць
-
+ New sub-groupНовая ўкладзеная суполка
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Увядзіце назву:
-
-
+
+ New text itemНовы тэкставы элемент
-
-
+
+ Enter your text:Увядзіце тэкст:
-
-
+
+ New integer itemНовы цэлалікавы элемент
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Увядзіце лік:
-
-
+
+ New unsigned itemНовы беззнакавы цэлалікавы элемент
-
-
+
+ New float itemНовы лікавы элемент
-
+ New Boolean itemНовы лагічны элемент
-
-
+
+ Choose an item:Абярыце элемент:
-
+ New boolean itemНовы лагічны элемент
-
+ Rename groupПераназваць суполку
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Суполка '%1' не можа быць пераназваная.
-
+ Existing groupСуполка, якая існуе
-
+ The group '%1' already exists.Суполка '%1' ужо існуе.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueЗмяніць значэнне
@@ -8205,7 +8215,7 @@ Do you want to continue?
Зашмат адчыненых ненадакучлівых апавяшчэнняў. Апавяшчэнні прапускаюцца!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8214,44 +8224,44 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Ці ўпэўненыя вы, што жадаеце працягнуць?
-
+ Please check report view for more...Калі ласка, праверце прагляд справаздачы, каб атрымаць дадатковую інфармацыю...
-
+ Physical path:Фізічны шлях:
-
-
+
+ Document:Дакумент:
-
-
+
+ Path:Шлях:
-
+ Identical physical pathІдэнтычны фізічны шлях
-
+ Could not save documentНе атрымалася захаваць дакумент
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8264,102 +8274,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Ці жадаеце вы захаваць файл з іншым іменем?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedЗахаванне перапынена
-
+ Save dependent filesЗахаваць залежныя файлы
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Файл утрымлівае знешнія залежнасці. Ці жадаеце вы таксама захаваць залежныя файлы?
-
-
+
+ Saving document failedНе атрымалася захаваць дакумент
-
+ Save document under new filename...Захаваць дакумент з новым іменем файла...
-
-
+
+ Save %1 DocumentЗахаваць дакумент %1
-
+ DocumentДакумент
-
-
+
+ Failed to save documentНе атрымалася захаваць дакумент
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Дакументы ўтрымлівае цыклічныя залежнасці. Ці жадаеце вы яшчэ іх захаваць?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Захаваць копію дакумента з новым іменем файла...
-
+ %1 document (*.FCStd)Дакумент %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableДакумент не можа быць зачынены
-
+ The document is not closable for the moment.На дадзены момант дакумент нельга зачыніць.
-
+ Document not savedДакумент не захаваны
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Дакумент %1 не атрымалася захаваць. Ці жадаеце вы скасаваць яго закрыццё?
-
+ UndoАдкаціць
-
+ RedoЗрабіць нанова
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsУ наступных дакументах згрупаваныя аперацыі з іншымі папярэднімі аперацыямі
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8368,61 +8378,61 @@ Choose 'Abort' to abort
Абярыце 'Перапыніць', каб перапыніць
-
+ Save MacroЗахаваць макрас
-
-
+
+ FinishСкончыць
-
-
+
+ ClearАчысціць
-
-
-
+
+
+ CancelСкасаваць
-
+ InnerУнутры
-
+ OuterЗвонку
-
+ SplitПадзяліць
-
+ No BrowserБез аглядальніку
-
+ No ServerБез сервера
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Немагчыма запусціць сервер на порт %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Немагчыма запусціць сістэмны аглядальнік.
@@ -8459,7 +8469,7 @@ Choose 'Abort' to abort
-
+ TransformПераўтварыць
@@ -8499,12 +8509,12 @@ Choose 'Abort' to abort
Некаторыя дакументы не атрымалася захаваць. Ці жадаеце вы скасаваць закрыццё?
-
+ Delete macroВыдаліць макрас
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosНе дазваляецца выдаляць агульнасістэмныя макрасы
@@ -8636,53 +8646,53 @@ underscore, and must not start with a digit.
Не атрымалася перамясціць
-
+ Setup configurable objectНалада карыстальніцкага аб'екту
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Абярыце, які аб'ект капіраваць ці выключаць пры змене налад. Усе вонкавыя звязаныя аб'екты першапачаткова выключаныя.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedКалі ласка, абярыце, якія аб'екты капіраваць пры змене налад
-
+ Apply to allУжыць да ўсіх
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Прымяніць наладу да ўсіх сувязяў. Не птушка, каб прымяніць толькі да гэтай сувязі.
-
+ Copy on changeКапіраваць пры зменах
-
+ EnableУключыць
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedУключае аўтаматычнае капіраванне звязанага аб'екта пры змене яго налад
-
+ TrackingАдсочванне
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8691,17 +8701,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
-
+ Disable copy on changeАдключыць капіраванне пры зменах
-
+ Refresh configurable objectПерачытаць карыстальніцкі аб'ект
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8711,23 +8721,23 @@ the current copy will be lost.
-
+ Toggle array elementsПераключыць элементы масіву
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsЗменіць, ці паказваць кожны элемент артаганальная сеткі як асобныя аб'екты
-
+ Transform at the origin of the placementПераўтварыць размяшчэнне ў пачатку каардынат
-
-
+
+ Override colors...Пераназначыць колеры...
@@ -8912,8 +8922,7 @@ the current copy will be lost.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ Назва уласцівасці павінна ўтрымліваць толькі літарна-лічбавыя абазначэнні, знак падкрэслівання, і не павінна пачынацца з лічбы.
@@ -9819,7 +9828,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Стварыць новы пусты дакумент
-
+ UnnamedБез назвы
@@ -12310,82 +12319,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Папярэдні выгляд:
-
+ TextТэкст
-
+ BookmarkЗакладка
-
+ BreakpointПункт супыну
-
+ KeywordКлючавое слова
-
+ CommentКаментар
-
+ Block commentБлок каментараў
-
+ NumberЛічба
-
+ StringРадок
-
+ CharacterЛітара
-
+ Class nameІмя класу
-
+ Define nameЗадаць імя
-
+ OperatorАператар
-
+ Python outputВывад Python
-
+ Python errorПамылка Python
-
+ Current line highlightВылучэнне бягучага радка
-
+ ItemsЭлементы
@@ -12959,7 +12968,7 @@ from Python console to Report view panel
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Адрэгуляваць арыентацыю накіраванай крыніцы святла, перацягваючы паказальнік з дапамогай мышы, ці ўжываць кнопкі павароту для дакладнай налады.
@@ -12969,22 +12978,22 @@ from Python console to Report view panel
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ zq2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12994,7 +13003,7 @@ from Python console to Report view panel
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts
index b89360d46b..02c1815ec5 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ca.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Edita
-
+ ImportImporta
@@ -169,12 +169,12 @@
Transforma
-
+ Toggle array elementsCommuta els elements de la matriu
-
+ Link TransformTransforma el vincle
@@ -194,8 +194,8 @@
Commuta la selectivitat
-
-
+
+ Edit imageEdita la imatge
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonecap
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenCrèdits
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofEl FreeCAD no seria possible sense les contribucions de
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Individus
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organitzacions
-
-
+
+ LicenseLlicència
-
+ LibrariesLlibreries
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Aquest programari utilitza components de codi obert el copyright i altres drets de propietat dels quals pertanyen als seus respectius propietaris:
-
+ CollectionCol·lecció
-
+ Privacy PolicyPolítica de privacitat
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayReprodueix
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Tanca
-
+ StopAtura
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Si no està activat, la propietat ha de tenir un nom únic, i s'accedeix a ella
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIcones
-
+ MacrosMacros
-
+ Macro not foundNo s'ha trobat la macro
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.No s'ha pogut trobar el fitxer de macro '%1'.
-
+ Empty macroLa macro és buida.
-
+ Please specify the macro first.Si us plau, especifiqueu la macro en primer lloc.
-
-
+
+ Empty textText buit
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Si us plau, especifiqueu el text del menú en primer lloc.
-
+ No item selectedNo s'ha seleccionat cap element.
-
+ Please select a macro item first.Si us plau, trieu un element de macro en primer lloc.
@@ -1356,48 +1356,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Escriviu per cercar...
-
+ IconIcona
-
+ CommandOrdre
-
+ ShortcutDrecera
-
+ DefaultPer defecte
-
+ NameNom
-
+ TitleTítol
-
+ AllTot
-
-
+
+ nonecap
@@ -1405,8 +1405,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsBarres de caixes d'eines
@@ -1489,46 +1489,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Global
-
+ CommandOrdre
-
+ <Separator><Separador>
-
+ %1 module not loadedEl mòdul %1 no s'ha carregat
-
+ New toolbarBarra d'eines nova
-
-
+
+ Toolbar name:Nom de la barra d'eines:
-
-
+
+ Duplicated nameNom duplicat
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedEl nom de la barra d'eines '%1' ja està utilitzat.
-
+ Rename toolbarReanomena la barra d'eines
@@ -1562,13 +1562,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionMoviment de ratolí 3D
-
+ No Spaceball PresentNo hi ha cap ratolí 3D
@@ -1742,71 +1742,71 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMacros
-
+ Read-onlyNomés de lectura
-
+ Macro fileFitxer de la macro
-
+ Enter a file name, please:Introduïu un nom de fitxer, si us plau:
-
-
-
+
+
+ Existing fileEl fitxer ja existeix
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'. Aquest fitxer ja existeix.
-
+ Cannot create fileNo es pot crear el fitxer.
-
+ Creation of file '%1' failed.La creació del fitxer '%1' ha fallat.
-
+ Delete macroSuprimeix la macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Esteu segur que voleu suprimir la macro '%1'?
-
+ Do not show againNo ho tornis a mostrar
-
+ Guided WalkthroughProcediment guiat
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1817,78 +1817,78 @@ Nota: els vostres canvis s'aplicaran quan canvieu de banc de treball
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Procediment guiat, diàleg 1 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseInstruccions del procediment guiat: ompliu els camps que falten (opcional), feu clic a Afegir i després a Tanca
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Procediment guiat, diàleg 1 de 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Procediment guiat, diàleg 2 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Instruccions del procediment guiat: feu clic en el botó de fletxa dreta (->) i després a Tanca.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Instruccions del procediment guiat: feu clic a Nou, després en el botó de fletxa dreta (->) i després a Tanca.
-
+ Renaming Macro FileS'està reanomenant l'arxiu de Macro
-
-
+
+ Enter new name:Introduiu el nou nom:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
ja existeix.
-
+ Rename FailedError al reanomenar
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?No ha pogut canviar el nom per '%1'.
Pot ser és un problema de permisos d'arxiu?
-
+ Duplicate MacroDuplica la macro
-
+ Duplicate FailedDuplicació fallida
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?No s'ha pogut duplicar «%1».
@@ -1931,39 +1931,39 @@ Potser per un error de permisos del fitxer?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderGravadora de macro
-
+ Specify first a place to save.Especifiqueu primer un lloc per desar.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.El directori de macro no existeix. Trieu-ne un altre.
-
+ Existing macroLa macro ja existeix
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?La macro '%1' ja existeix. Voleu sobreescriure-la?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.No teniu permisos d'escriptura en el directori. Trieu-ne un altre.
-
+ Choose macro directoryTrieu el directori de macro
@@ -1981,22 +1981,32 @@ Potser per un error de permisos del fitxer?
Material
-
+ Ambient color:Color ambient:
+ Transparency:
+ Transparència:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetReinicia
-
+ DefaultPer defecte
-
+ Diffuse color:Color difús:
@@ -2006,12 +2016,12 @@ Potser per un error de permisos del fitxer?
Color emissiu:
-
+ Specular color:Color especular:
-
+ Shininess:Brillantor:
@@ -2150,12 +2160,12 @@ Specify another directory, please.
Troba el següent
-
+ Not foundNo trobat
-
+ Can't find the text: %1No es pot trobar el text: %1
@@ -2164,25 +2174,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGrup
-
+ NameNom
-
+ TypeTipus
-
+ ValueValor
@@ -2197,17 +2207,17 @@ Specify another directory, please.
Paràmetre de l'usuari
-
+ Search GroupCerca un grup
-
+ Invalid inputL'entrada no és vàlida
-
+ Invalid key name '%1'El nom de clau '%1' no és vàlid
@@ -2567,12 +2577,12 @@ Specify another directory, please.
Un patró de cerca per filtrar els resultats anteriors
-
+ ResetReinicia
-
+ ClearNeteja
@@ -2648,7 +2658,7 @@ Specify another directory, please.
Ajuda
-
+ Select a fileSeleccioneu un fitxer
@@ -3237,12 +3247,12 @@ a més de la barra de colors
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterEl paràmetre és incorrecte
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.El valor màxim ha de ser més gran que el valor mínim.
@@ -3890,7 +3900,7 @@ També podeu utilitzar la forma: Joan Peris <joan@peris.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavegació
@@ -3950,99 +3960,99 @@ També podeu utilitzar la forma: Joan Peris <joan@peris.com>
Rotar fins al més proper
-
+ Font name of the navigation cubeNom de la font del cub de navegació
-
+ DefaultPer defecte
-
+ Cube sizeMida del cub
-
+ Size of the navigation cubeMida del cub de navegació
-
+ Opacity when inactiveOpacitat quan està inactiu
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacitat del cub de navegació quan no està enfocat
-
+ ColorColor
-
+ Base color for all elementsColor base per tots els elements
-
+ Rotation center indicatorIndicador centre de rotació
-
+ Sphere sizeMida d'esfera
-
+ Color and transparencyColor i transparència
-
+ The size of the rotation center indicatorLa mida de l'indicador d'esfera
-
+ The color of the rotation center indicatorEl color de l'indicador d'esfera
-
+ 3D NavigationNavegació 3D
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Mostra les configuracions del botó del ratolí per a cada paràmetre de navegació escollit.
Seleccioneu un paràmetre i, a continuació, premeu el botó per a veure aquestes configuracions.
-
+ Mouse...Ratolí...
-
+ Navigation settings setConjunt de configuracions de navegació
-
+ Orbit styleEstil d'òrbita
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4053,104 +4063,104 @@ Plataforma giratòria (Turntable): La peça girarà sobre l'eix z (amb eixos res
Plataforma giratòria lliure: la peça girarà sobre l'eix z.
-
+ TurntableTorn
-
+ TrackballRatolí de bola
-
+ Free TurntablePlataforma giratòria lliure
-
+ Rotation modeMode de rotació
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationLes rotacions en 3D utilitzaran la posició actual del cursor com a centre de rotació
-
+ Window centerCentre de la finestra
-
+ Drag at cursorArrossega al cursor
-
+ Object centerCentre de l'objecte
-
+ Default camera orientationOrientació de la càmera per defecte
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewOrientació de la càmera per defecte en crear un nou document o en seleccionar la vista inicial
-
+ Camera zoomZoom de Càmera
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Configura el zoom de la càmera per als nous documents.
El valor és el diàmetre de l’esfera per a ajustar-se a la pantalla.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimacions
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingHabilitar animacions giratòries que són utilitzades en alguns estils de navegació després d'arrossegar
-
+ Enable spinning animationsHabilitar animacions giratòries
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDuració de les animacions de navegació que tenen una duració fixa
-
+ Animation durationDurada de l'animació
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsLa duració de les animacions de navegació en mil·lisegons
-
+ Zoom stepPas de zoom
@@ -4160,41 +4170,41 @@ El valor és el diàmetre de l’esfera per a ajustar-se a la pantalla.Nom del tipus de lletra
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerLes operacions del zoom es realitzaran en la posició del punter del ratolí
-
+ Zoom at cursorZoom al cursor
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.En quant serà ampliat.
Un valor de '1' implica un factor de 7,5 per cada grau d'ampliació.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedLa direcció de les operacions de zoom s’invertirà
-
+ Invert zoomInvertix el zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.Evita la inclinació de la vista quan s'està fent zoom amb els dits. Sols afecta l'estil de Navegació amb gestos. Aquesta opció no desactiva la inclinació del ratolí.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDesactiva el gest d'inclinació de la pantalla tàctil
@@ -4441,13 +4451,13 @@ Un valor més gran en facilita la selecció, però pot fer que les propietats pe
-
+ Top:Dalt:
-
+ Middle:Mig:
@@ -4498,7 +4508,7 @@ Un valor més gran en facilita la selecció, però pot fer que les propietats pe
-
+ Bottom:A baix:
@@ -4528,17 +4538,17 @@ Un valor més gran en facilita la selecció, però pot fer que les propietats pe
Color de fons per a contenidors actius en la vista d’arbre
-
+ Central:Central:
-
+ Midway:A mig camí:
-
+ End:Fi:
@@ -4650,12 +4660,12 @@ El sistema de preferències és el fixat en les preferències generals.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unitat desconeguda:
-
+ unit mismatchla unitat no coincideix
@@ -4775,77 +4785,77 @@ La columna 'Estat' mostra si el document es pot recuperar.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileDesa el fitxer
-
+ Download canceled: %1S'ha cancel·lat la baixada: %1
-
+ Open containing folderObre la carpeta contenidora
-
+ Error opening saved file: %1S'ha produït un error en obrir el fitxer desat: %1
-
+ Error saving: %1Error en desar: %1
-
+ Network Error: %1Error de xarxa: %1
-
+ secondssegons
-
+ minutesminuts
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 restant
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 de %2 (%3/s) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 de %2 - Aturat
-
+ bytesbytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4886,12 +4896,12 @@ La columna 'Estat' mostra si el document es pot recuperar.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersCarpetes d'icones
-
+ Add icon folderAfegeix una carpeta d'icones
@@ -4899,17 +4909,17 @@ La columna 'Estat' mostra si el document es pot recuperar.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersAfegeix o elimina carpetes d'icones personalitzades
-
+ Remove folderElimina la carpeta
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.L'acció d'eliminar una carpeta només té efecte després de reiniciar l'aplicació.
@@ -4978,80 +4988,80 @@ La columna 'Estat' mostra si el document es pot recuperar.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandExpandeix
-
-
+
+ Add sub-groupAfegeix un subgrup
-
-
-
+
+
+ Remove groupElimina el grup
-
-
+
+ Rename groupReanomena el grup
-
-
+
+ Export parameterExporta el paràmetre
-
-
+
+ Import parameterImporta el paràmetre
-
+ CollapseReplega
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Segur que voleu eliminar aquest grup de paràmetres?
-
+ Existing sub-groupSubgrup existent
-
+ The sub-group '%1' already exists.El subgrup '%1' ja existeix.
-
+ Export parameter to fileExporta el paràmetre al fitxer
-
+ Import parameter from fileImporta el paràmetre des del fitxer
-
+ Import ErrorError d'importació
-
+ Reading from '%1' failed.La lectura de '%1' ha fallat.
@@ -5059,65 +5069,65 @@ La columna 'Estat' mostra si el document es pot recuperar.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueCanvia el valor
-
+ Remove keyElimina la clau
-
+ Rename keyReanomena la clau
-
+ NewNou
-
+ New string itemElement de cadena nou
-
+ New float itemElement flotant nou
-
+ New integer itemElement enter nou
-
+ New unsigned itemElement sense signe nou
-
+ New Boolean itemElement booleà nou
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemElement existent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.L'element '%1' ja existeix.
@@ -5608,102 +5618,102 @@ seleccionats abans d'obrir aquest diàleg
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewVista de selecció
-
+ SearchCerca
-
+ Searches object labelsCerca etiquetes d'objecte
-
+ Clears the search fieldNeteja el camp de cerca
-
+ The number of selected itemsEl nombre d'elements decimals
-
+ Picked object listLlista d'objectes seleccionats
-
+ Select onlySelecciona només
-
+ Selects only this objectSelecciona només aquest objecte
-
+ DeselectDesselecciona
-
+ Deselects this objectDesselecciona aquest objecte
-
+ Zoom fitAjust del zoom
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowSelecciona i ajusta l'objecte en una finestra 3D
-
+ Go to selectionVés a la selecció
-
+ Selects and locates this object in the tree viewSelecciona i col·loca l'objecte en una vista d'arbre
-
+ Mark to recomputeMarca per a recalcular
-
+ Mark this object to be recomputedMarca aquest objecte per a recalcular-lo
-
+ To python consoleA la consola Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Mostra aquest objecte i els seus subelements a la consola Python.
-
+ Duplicate subshapeSubforma duplicada
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentCrea una còpia independent d'aquesta subforma en el document
@@ -5724,12 +5734,12 @@ seleccionats abans d'obrir aquest diàleg
Gui::EditorView
-
+ Modified fileS'ha modificat el fitxer
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5738,53 +5748,53 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
El fitxer s'ha modificat fora de l'editor de codi font. Voleu tornar-lo a carregar?
-
+ Unsaved documentEl document no s'ha desat
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?El document s'ha modificat. Voleu desar-ne els canvis?
-
+ FreeCAD macroMacro de FreeCAD
-
+ Export PDFExporta a PDF
-
+ PDF fileArxiu PDF
-
+ untitled[*]sense títol[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removedS'han eliminat %1 caràcters
-
+ %1 chars addedS'han afegit %1 caràcters
-
+ FormattedFormatat
@@ -5792,7 +5802,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchCoincidència exacta
@@ -5800,7 +5810,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchCoincidència exacta
@@ -6116,7 +6126,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMacros
@@ -6135,7 +6145,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionCota
@@ -6164,28 +6174,28 @@ Do you want to save your changes?
Commuta la finestra flotant
-
+ WARNING: This is a development version.ATENCIÓ: Aquesta és una versió de desenvolupament.
-
+ Please do not use it in a production environment.Si us plau, no ho utilitzeu en un entorn de producció.
-
-
+
+ Unsaved documentEl document no s'ha desat
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.L’objecte exportat conté un enllaç extern. Deseu el documenta almenys una vegada abans d’exportar-lo.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Per a enllaçar amb objectes externs, el document s’ha de desar almenys una vegada.
@@ -6477,48 +6487,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditEdita
-
+ propertypropietat
-
+ Auto expandAuto expandir
-
+ Expression...Expressió...
-
+ Add propertyAfegeix una propietat
-
-
+
+ Rename property groupCanvia el nom del grup de propietats
-
+ Remove propertyElimina la propietat
-
+ Show hiddenMostrar ocults
-
+ Group name:Nom del grup:
@@ -6749,22 +6759,22 @@ Esteu segur que voleu sortir sense desar les dades?Gui::SearchBar
-
+ PreviousAnterior
-
+ NextSegüent
-
+ Case sensitiveDistingeix entre majúscules i minúscules
-
+ Whole wordsParaules senceres
@@ -6842,13 +6852,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationDocumentació automàtica de mòduls Python
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationObre un navegador per a mostrar la documentació dels mòduls Python
@@ -6993,7 +7003,7 @@ Do you want to specify another directory?
Aparença
-
+ edit selectionedita la selecció
@@ -7607,12 +7617,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per a "%1" en %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Connecta't al servidor intermediari "%1" utilitzant:</qt>
@@ -7808,35 +7818,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeEl tipus de fitxer és desconegut.
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1No es pot obrir el tipus de fitxer desconegut: %1
-
+ Export failedExportació fallida
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1No es pot desar el tipus de fitxer desconegut: %1
-
+ Workbench failureFallada del banc de treball
-
+ %1%1
@@ -8046,102 +8056,102 @@ Do you want to continue?
Trieu un fitxer d'imatge per obrir
-
+ New sub-groupSubgrup nou
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Introduïu el nom nou:
-
-
+
+ New text itemNou element de text
-
-
+
+ Enter your text:Introduïu el text:
-
-
+
+ New integer itemElement enter nou
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Introduïu el vostre número:
-
-
+
+ New unsigned itemElement sense signe nou
-
-
+
+ New float itemElement flotant nou
-
+ New Boolean itemElement booleà nou
-
-
+
+ Choose an item:Trieu un element:
-
+ New boolean itemElement booleà nou
-
+ Rename groupReanomena el grup
-
+ The group '%1' cannot be renamed.El grup '%1' no es pot reanomenar.
-
+ Existing groupGrup existent
-
+ The group '%1' already exists.El grup '%1' ja existeix.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueCanvia el valor
@@ -8189,7 +8199,7 @@ Do you want to continue?
Massa notificacions no intrusives obertes. S'ometran les notificacions!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8198,44 +8208,44 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Segur que voleu continuar?
-
+ Please check report view for more...Si us plau, comproveu la vista d'informe per obtenir més informació...
-
+ Physical path:Ruta física:
-
-
+
+ Document:Document:
-
-
+
+ Path:Camí:
-
+ Identical physical pathRuta física idèntica
-
+ Could not save documentNo s'ha pogut desar el document
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8248,102 +8258,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Voleu desar-lo amb un nom diferent?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedS'ha interromput el desament
-
+ Save dependent filesDesa els fitxers dependents
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?El fitxer conté dependències externes. Voleu desar també els fitxers dependents?
-
-
+
+ Saving document failedNo s'ha pogut desar el document
-
+ Save document under new filename...Desa el document amb un altre nom...
-
-
+
+ Save %1 DocumentDesa el document %1
-
+ DocumentDocument
-
-
+
+ Failed to save documentNo s'ha pogut desar el document
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Els documents contenen dependències cícliques. Encara voleu desar-los?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Desa una còpia del document amb un altre nom...
-
+ %1 document (*.FCStd)Document %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableNo es pot tancar el document.
-
+ The document is not closable for the moment.De moment el document no es pot tancar.
-
+ Document not savedDocument no desat
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?No s'ha pogut desar el document %1. Vol cancel·lar el tancament?
-
+ UndoDesfés
-
+ RedoRefés
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsHi ha transaccions agrupades en els documents següents amb altres transaccions anteriors
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8352,61 +8362,61 @@ Trieu «No» per a desfer només en el document actiu.
Trieu «Interromp» per a interrompre
-
+ Save MacroDesa la macro
-
-
+
+ FinishFinalitza
-
-
+
+ ClearNeteja
-
-
-
+
+
+ CancelCancel·la
-
+ InnerInterior
-
+ OuterExterior
-
+ SplitDividir
-
+ No BrowserCap navegador
-
+ No ServerCap servidor
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.No es pot iniciar el servidor al port %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.No es pot obrir el navegador del sistema.
@@ -8443,7 +8453,7 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre
-
+ TransformTransforma
@@ -8483,12 +8493,12 @@ Trieu «Interromp» per a interrompre
Alguns documents no s'han pogut desar. Vol cancel·lar la sortida?
-
+ Delete macroSuprimeix la macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNo es permet eliminar les macros del sistema
@@ -8621,54 +8631,54 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit.
S'ha produït un error en arrossegar i deixar anar
-
+ Setup configurable objectConfigura objecte configurable
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Seleccioneu quin objecte copiar o excloure quan canviï la configuració. Tots els objectes enllaçats externs s'exclouen per defecte.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedSeleccioneu quins objectes voleu copiar quan es canviï la configuració
-
+ Apply to allAplicar a tot
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Apliqueu la configuració a tots els enllaços. O desmarqueu això
opció d'aplicar només a aquest enllaç.
-
+ Copy on changeCopiar al cambiar
-
+ EnableHabilita
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedActiva la còpia automàtica de l'objecte enllaçat quan es canvia la seva configuració
-
+ TrackingSeguiment
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8676,17 +8686,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
També es refereix automàticament la còpia si es canvia l'objecte enllaçat original.
-
+ Disable copy on changeDesactiva la còpia en canviar
-
+ Refresh configurable objectActualitza l'objecte configurable
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8696,23 +8706,23 @@ creant una nova còpia profunda. Tingueu en compte que qualsevol canvi fet a
la còpia actual es perdrà.
-
+ Toggle array elementsCommuta els elements de la matriu
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsCanvieu si mostrar cada element de matriu d'enllaços com a objectes individuals
-
+ Transform at the origin of the placementTransforma a l'origen de la col·locació
-
-
+
+ Override colors...Sobreescriu els colors...
@@ -8897,8 +8907,8 @@ la còpia actual es perdrà.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ El nom de la propietat només ha de contenir caràcters alfanumèrics
+i guions baixos i no ha de començar amb un dígit.
@@ -9803,7 +9813,7 @@ guions baixos i no ha de començar amb un dígit.
Crea un document buit nou
-
+ UnnamedSense nom
@@ -12291,82 +12301,82 @@ Actualment, el vostre sistema disposa dels bancs de treball següents:</p>
Previsualització:
-
+ TextText
-
+ BookmarkAdreça d'interés
-
+ BreakpointPunt de ruptura
-
+ KeywordParaula clau
-
+ CommentComentari
-
+ Block commentComentari de bloc
-
+ NumberNombre
-
+ StringCadena
-
+ CharacterCaràcter
-
+ Class nameNom de classe
-
+ Define nameDefineix el nom
-
+ OperatorOperador
-
+ Python outputSortida de Python
-
+ Python errorError de Python
-
+ Current line highlightRessaltat de la línia actual
-
+ ItemsElements
@@ -12933,7 +12943,7 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Ajusta l'orientació de la font de llum arrossegant el mànec amb el ratolí o utilitzant les caixes giratòries per una major precisió.
@@ -12943,22 +12953,22 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12968,7 +12978,7 @@ de la consola Python al tauler de Vista d'informes
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts
index 8f68a214fa..2aee4f2675 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_cs.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Upravit
-
+ ImportImport
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformace
-
+ Toggle array elementsPřepnout prvky pole
-
+ Link TransformTransformace odkazu
@@ -194,8 +194,8 @@
Přepnout možnost výběru
-
-
+
+ Edit imageUpravit obrázek
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonežádný
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenZásluhy
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD by nebyl možný bez příspěvků od
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Jednotlivci
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organizace
-
-
+
+ LicenseLicence
-
+ LibrariesKnihovny
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Tento program používá open source komponenty, jejichž autorská a další vlastnická práva patří příslušným vlastníkům:
-
+ CollectionKolekce
-
+ Privacy PolicyZásady ochrany soukromí
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlaySpustit
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Zavřít
-
+ StopStop
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Pokud toto není zaškrtnuto, musí být vlastnost pojmenována jedinečně a bu
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIkony
-
+ MacrosMakra
-
+ Macro not foundMakro nebylo nalezeno
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Je nám líto, ale nemůžeme najít soubor maker '%1'.
-
+ Empty macroPrázdné makro
-
+ Please specify the macro first.Nejprve zadejte makro.
-
-
+
+ Empty textPrázdný text
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Nejprve zadejte text nabídky.
-
+ No item selectedNení vybrána žádná položka
-
+ Please select a macro item first.Prosím, nejprve vyberte položku makro.
@@ -1360,48 +1360,48 @@ současně. Spustí se ten s nejvyšší prioritou.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Pište pro vyhledávání...
-
+ IconIkona
-
+ CommandPříkaz
-
+ ShortcutZkratka
-
+ DefaultVýchozí
-
+ NameJméno
-
+ TitleNadpis
-
+ AllVše
-
-
+
+ nonežádný
@@ -1409,8 +1409,8 @@ současně. Spustí se ten s nejvyšší prioritou.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsPanely nástrojů
@@ -1493,46 +1493,46 @@ současně. Spustí se ten s nejvyšší prioritou.
Globální
-
+ CommandPříkaz
-
+ <Separator><Oddělovač>
-
+ %1 module not loadedModul %1 nebyl načten
-
+ New toolbarNový nástrojový panel
-
-
+
+ Toolbar name:Název nástrojového panelu:
-
-
+
+ Duplicated nameDuplicitní název
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedNázev panelu nástrojů '%1' je již používán
-
+ Rename toolbarPřejmenovat nástrojový panel
@@ -1566,13 +1566,13 @@ současně. Spustí se ten s nejvyšší prioritou.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionPohyby 3D myši
-
+ No Spaceball Present3D ovladač nepřipojen
@@ -1746,72 +1746,72 @@ současně. Spustí se ten s nejvyšší prioritou.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakra
-
+ Read-onlyJen pro čtení
-
+ Macro fileMakro soubor
-
+ Enter a file name, please:Zadejte název souboru, prosím:
-
-
-
+
+
+ Existing fileExistující soubor
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Tento soubor již existuje.
-
+ Cannot create fileNelze vytvořit soubor
-
+ Creation of file '%1' failed.Vytvoření souboru '%1' se nezdařilo.
-
+ Delete macroOdstranit makro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Opravdu chcete odstranit makro '%1'?
-
+ Do not show againZnovu nezobrazovat
-
+ Guided WalkthroughKomentovaná prohlídka
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1822,76 +1822,76 @@ Poznámka: změny budou aplikovány při dalším přepnutí pracovních prostř
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Průvodce, dialog 1 ze 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseInstrukce průvodce: Vyplňte chybějící pole (volitelné) a klikněte na tlačítko Přidat, poté Zavřít
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Průvodce, dialog 1 ze 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Průvodce, dialog 2 ze 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Instrukce průvodce: Klikněte na tlačítko šipky doprava (->), a potom Zavřít.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Instrukce průvodce: Klikněte na Nový, potom na pravou šipku (->) a potom Zavřít.
-
+ Renaming Macro FilePřejmenovávání souboru makra
-
-
+
+ Enter new name:Zadejte nový název:
-
-
+
+ '%1'
already exists."%1" už existuje.
-
+ Rename FailedPřejmenování selhalo
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Nepodařilo se přejmenovat na "%1". Chyba oprávnění k souboru?
-
+ Duplicate MacroDuplikovat makro
-
+ Duplicate FailedDuplikace selhala
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Duplikace selhala na "%1".
@@ -1934,39 +1934,39 @@ Možná je chyba v přístupových právech k souboru?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderZáznam makra
-
+ Specify first a place to save.Nejprve určete místo pro uložení.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Adresář maker neexistuje. Prosím vyberte jiný.
-
+ Existing macroExistující makro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Makro '%1' již existuje. Opravdu chcete přepsat?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Nemáš práva pro zápis do tohoto adresáře. Prosím, zvol jiný.
-
+ Choose macro directoryVyberte adresář maker
@@ -1984,22 +1984,32 @@ Možná je chyba v přístupových právech k souboru?
Materiál
-
+ Ambient color:Okolní barva:
+ Transparency:
+ Průhlednost:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetReset
-
+ DefaultVýchozí
-
+ Diffuse color:Rozptyl barvy:
@@ -2009,12 +2019,12 @@ Možná je chyba v přístupových právech k souboru?
Emisní barva:
-
+ Specular color:Zrcadlení barvy:
-
+ Shininess:Lesklost:
@@ -2153,12 +2163,12 @@ Specify another directory, please.
Najít další
-
+ Not foundNenalezeno
-
+ Can't find the text: %1Nelze nalézt text: %1
@@ -2167,25 +2177,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupSkupina
-
+ NameJméno
-
+ TypeTyp
-
+ ValueHodnota
@@ -2200,17 +2210,17 @@ Specify another directory, please.
Uživatelské parametry
-
+ Search GroupVyhledat skupinu
-
+ Invalid inputNeplatný vstup
-
+ Invalid key name '%1'Neplatný název klíče '%1'
@@ -2570,12 +2580,12 @@ Specify another directory, please.
Vyhledávací vzor pro filtrování výsledků výše
-
+ ResetReset
-
+ ClearVyčistit
@@ -2651,7 +2661,7 @@ Specify another directory, please.
Nápověda
-
+ Select a fileVyberte soubor
@@ -3241,12 +3251,12 @@ podél barevné škály
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterChybný parametr
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Maximální hodnota musí být vyšší než minimální hodnota.
@@ -3892,7 +3902,7 @@ Můžete také použít tuto formu: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigace
@@ -3952,99 +3962,99 @@ Můžete také použít tuto formu: John Doe <john@doe.com>
Rotovat k nejbližšímu
-
+ Font name of the navigation cubeNázev písma navigační krychle
-
+ DefaultVýchozí
-
+ Cube sizeVelikost krychle
-
+ Size of the navigation cubeVelikost navigační krychle
-
+ Opacity when inactiveNeprůhlednost při neaktivitě
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedNeprůhlednost navigační krychle, pokud není zaměřena
-
+ ColorBarva
-
+ Base color for all elementsZákladní barva pro všechny prvky
-
+ Rotation center indicatorIndikátor středu otáčení
-
+ Sphere sizeVelikost koule
-
+ Color and transparencyBarva a průhlednost
-
+ The size of the rotation center indicatorVelikost indikátoru středu otáčení
-
+ The color of the rotation center indicatorBarva indikátoru středu otáčení
-
+ 3D Navigation3D navigace
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Seznam nastavení tlačítek myši pro každé zvolené nastavení navigace.
Vyberte sadu a poté stiskněte tlačítko pro zobrazení uvedených konfigurací.
-
+ Mouse...Myš...
-
+ Navigation settings setNastavení navigace
-
+ Orbit styleStyl orbitu
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4055,104 +4065,104 @@ Otočný stůl: díl se bude otáčet kolem osy z (s omezením os).
Volný otočný stůl: díl se bude otáčet kolem osy z.
-
+ TurntableOtočný stůl
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableVolný otočný stůl
-
+ Rotation modeRežim rotace
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotation3D Rotace bude používat aktuální polohu kurzoru jako střed rotace
-
+ Window centerStřed okna
-
+ Drag at cursorPřetáhněte kurzorem
-
+ Object centerStřed objektu
-
+ Default camera orientationVýchozí orientace kamery
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewVýchozí orientace kamery při vytváření nového dokumentu nebo výběru domácího zobrazení
-
+ Camera zoomZoom kamery
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Nastaví přiblížení kamery pro nové dokumenty.
Hodnota je průměr koule tak, aby se vešla na obrazovku.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimace
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingPovolte rotující animace, které se používají v některých stylech navigace po přetažení
-
+ Enable spinning animationsPovolit rotující animace
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationTrvání animací navigace s pevně stanovenou dobou trvání
-
+ Animation durationTrvání animace
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsTrvání animací navigace v milisekundách
-
+ Zoom stepKrok přiblížení
@@ -4162,34 +4172,34 @@ Hodnota je průměr koule tak, aby se vešla na obrazovku.
Název písma
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerPřiblížení bude provedeno na poloze kurzoru myši
-
+ Zoom at cursorPřibližovat nad kurzorem
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Jak moc bude příblížen.
Krok přiblížení "1" znamená faktor 7,5 pro každý krok přiblížení.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedSměr operace přiblížení bude obrácen
-
+ Invert zoomInvertovat přiblížení
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4198,7 +4208,7 @@ Ovlivňuje pouze navigační styl gesta.
Naklánění myší není v tomto nastavení zakázáno.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureZakázat dotykové gesto naklánění
@@ -4445,13 +4455,13 @@ Vyšší hodnota usnadňuje výběr věcí, ale může znemožnit výběr malýc
-
+ Top:Horní:
-
+ Middle:Střední:
@@ -4502,7 +4512,7 @@ Vyšší hodnota usnadňuje výběr věcí, ale může znemožnit výběr malýc
-
+ Bottom:Dole:
@@ -4532,17 +4542,17 @@ Vyšší hodnota usnadňuje výběr věcí, ale může znemožnit výběr malýc
Barva pozadí pro aktivní kontejnery ve stromovém zobrazení
-
+ Central:Centrální:
-
+ Midway:Uprostřed:
-
+ End:Konec:
@@ -4654,12 +4664,12 @@ Systém preferencí je systém nastavený v obecných preferencích.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:neznámá jednotka:
-
+ unit mismatchneshoda jednotek
@@ -4780,77 +4790,77 @@ Sloupec "Status" ukazuje zda je možné dokument obnovit.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileUlož soubor
-
+ Download canceled: %1Stahovaní zrušeno: %1
-
+ Open containing folderOtevřít odpovídající složku
-
+ Error opening saved file: %1Chyba při otevírání uloženého souboru: %1
-
+ Error saving: %1Chyba při ukládání: %1
-
+ Network Error: %1Chyba sítě: %1
-
+ secondsvteřiny
-
+ minutesminuty
-
+ - %4 %5 remaining- zbývá %4 %5
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 z %2 (%3/sec) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 z %2 - Zastaveno
-
+ bytesbajtů
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4891,12 +4901,12 @@ Sloupec "Status" ukazuje zda je možné dokument obnovit.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersSložky ikon
-
+ Add icon folderPřidat složku ikony
@@ -4904,17 +4914,17 @@ Sloupec "Status" ukazuje zda je možné dokument obnovit.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersPřidat nebo odebrat uživatelské složky ikon
-
+ Remove folderOdstranit složku
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Odstranění složky se projeví až po restartu aplikace.
@@ -4983,80 +4993,80 @@ Sloupec "Status" ukazuje zda je možné dokument obnovit.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandRozbalit
-
-
+
+ Add sub-groupPřidat podskupinu
-
-
-
+
+
+ Remove groupOdstranit skupinu
-
-
+
+ Rename groupPřejmenovat skupinu
-
-
+
+ Export parameterExport parametru
-
-
+
+ Import parameterImport parametru
-
+ CollapseSbalit
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Opravdu chcete odstranit tuto skupinu parametrů?
-
+ Existing sub-groupStávající podskupiny
-
+ The sub-group '%1' already exists.Podskupinu '%1' již existuje.
-
+ Export parameter to fileExportovat do souboru parametrů
-
+ Import parameter from fileImport parametrů ze souboru
-
+ Import ErrorChyba při importu
-
+ Reading from '%1' failed.Čtení z '%1' se nezdařilo.
@@ -5064,65 +5074,65 @@ Sloupec "Status" ukazuje zda je možné dokument obnovit.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueZměnit hodnotu
-
+ Remove keyOdstranit klíč
-
+ Rename keyPřejmenovat klíč
-
+ NewNový
-
+ New string itemNová položka string
-
+ New float itemNové položka float
-
+ New integer itemNová položka Integer
-
+ New unsigned itemNové položka nepodepsana
-
+ New Boolean itemNová položka Boolean
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemExistující položka
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Položka '%1' již existuje.
@@ -5613,102 +5623,102 @@ původně vybranými před otevřením tohoto dialogu
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewZobrazení výběru
-
+ SearchHledat
-
+ Searches object labelsVyhledávání popisků objektů
-
+ Clears the search fieldVymaže pole hledání
-
+ The number of selected itemsPočet vybraných položek
-
+ Picked object listSeznam vybraných objektů
-
+ Select onlyVybrat pouze
-
+ Selects only this objectVybere pouze tento objekt
-
+ DeselectZrušit výběr
-
+ Deselects this objectZruší výběr tohoto objektu
-
+ Zoom fitPřizpůsobit zvětšení
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowVybere a přizpůsobí tento objekt ve 3D okně
-
+ Go to selectionPřejít na výběr
-
+ Selects and locates this object in the tree viewVybere a vyhledá tento objekt ve stromovém zobrazení
-
+ Mark to recomputeOznačit k přepočítání
-
+ Mark this object to be recomputedOznačit objekt k přepočítání
-
+ To python consoleDo konzole pythonu
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Odkrýt tento objekt a jeho subelementy v konzoli pythonu.
-
+ Duplicate subshapeDuplikovat části obrazce
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentVytvoří samostatnou kopii této části obrazce v dokumentu
@@ -5729,66 +5739,66 @@ původně vybranými před otevřením tohoto dialogu
Gui::EditorView
-
+ Modified fileZměněný soubor
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?%1. byl změněn mimo Editor zdrojového kódu. Chcete se znovu načíst?
-
+ Unsaved documentNeuložený dokument
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Dokument byl změněn.
Chcete uložit provedené změny?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD makro
-
+ Export PDFExport PDF
-
+ PDF filePDF soubor
-
+ untitled[*]bez názvu[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removed%1 znaky odstraněny
-
+ %1 chars added%1 znaků z přidané
-
+ FormattedFormátováno
@@ -5796,7 +5806,7 @@ Chcete uložit provedené změny?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchPřesná shoda
@@ -5804,7 +5814,7 @@ Chcete uložit provedené změny?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchPřesná shoda
@@ -6120,7 +6130,7 @@ Chcete uložit provedené změny?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakra
@@ -6139,7 +6149,7 @@ Chcete uložit provedené změny?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionRozměr
@@ -6168,28 +6178,28 @@ Chcete uložit provedené změny?
Přepne toto dokované okno
-
+ WARNING: This is a development version.VAROVÁNÍ: Toto je vývojová verze.
-
+ Please do not use it in a production environment.Nepoužívejte prosím ve výrobním prostředí.
-
-
+
+ Unsaved documentNeuložený dokument
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Exportovaný objekt obsahuje externí odkaz. Před exportem uložte dokument alespoň jednou.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Pro propojení s externími objekty musí být dokument uložen alespoň jednou.
@@ -6486,48 +6496,48 @@ V pravém pohledu jsou %2 body vybrány.Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditUpravit
-
+ propertyvlastnost
-
+ Auto expandAutomaticky rozbalit
-
+ Expression...Výraz...
-
+ Add propertyPřidat vlastnost
-
-
+
+ Rename property groupPřejmenovat skupinu vlastností
-
+ Remove propertyOdstranit vlastnost
-
+ Show hiddenZobrazit skryté
-
+ Group name:Jméno skupiny:
@@ -6758,22 +6768,22 @@ Chcete průvodce ukončit bez uložení dat?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousPředchozí
-
+ NextDalší
-
+ Case sensitiveRozlišovat velikost písmen
-
+ Whole wordsCelá slova
@@ -6851,13 +6861,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatická dokumentace modulů Python
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationOtevře prohlížeč dokumentace modulů Python
@@ -7002,7 +7012,7 @@ Do you want to specify another directory?
Vzhled
-
+ edit selectioneditovat výběr
@@ -7527,7 +7537,7 @@ Do you want to specify another directory?
%1, Internal name: %2
- %1, vnitřní název: %2
+ %1, interní název: %2
@@ -7616,12 +7626,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Vložte uživatelské jméno a heslo pro "%1" na %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Připojit se k proxy "%1" pomocí:</qt>
@@ -7817,35 +7827,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeNeznámý typ souboru
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Nelze otevřít neznámý typ souboru: %1
-
+ Export failedExport selhal
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Nelze uložit neznámý typ souboru: %1
-
+ Workbench failureSelhání v pracovním prostředí
-
+ %1%1
@@ -8055,109 +8065,109 @@ Do you want to continue?
Vyber soubor obrázku pro otevření
-
+ New sub-groupNová podskupina
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Zadat název:
-
-
+
+ New text itemNová textová položka
-
-
+
+ Enter your text:Zadejte text:
-
-
+
+ New integer itemNová položka Integer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Zadejte číslo:
-
-
+
+ New unsigned itemNové položka nepodepsana
-
-
+
+ New float itemNové položka float
-
+ New Boolean itemNová položka Boolean
-
-
+
+ Choose an item:Zvolte položku:
-
+ New boolean itemNová boolean položka
-
+ Rename groupPřejmenovat skupinu
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Skupina '%1' nemůže být přejmenována.
-
+ Existing groupExistující skupina
-
+ The group '%1' already exists.Skupina '%1' již existuje.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueZměnit hodnotu (%1 times)
- (%1 krát)
+ (%1krát)
@@ -8198,7 +8208,7 @@ Do you want to continue?
Příliš mnoho otevřených nerušivých oznámení. Oznámení jsou vynechána!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8207,44 +8217,44 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Opravdu si přejete pokračovat?
-
+ Please check report view for more...Další informace najdete v zobrazení reportu...
-
+ Physical path:Fyzická cesta:
-
-
+
+ Document:Dokument:
-
-
+
+ Path:Cesta:
-
+ Identical physical pathIdentická fyzická cesta
-
+ Could not save documentDokument nelze uložit
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8257,102 +8267,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Chcete uložit soubor s jiným názvem?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedUkládání bylo přerušeno
-
+ Save dependent filesUložit závislé soubory
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Soubor obsahuje externí závislosti. Chcete také uložit závislé soubory?
-
-
+
+ Saving document failedUložení dokumentu se nezdařilo
-
+ Save document under new filename...Uložte dokument pod novým názvem...
-
-
+
+ Save %1 DocumentUložit dokument %1
-
+ DocumentDokument
-
-
+
+ Failed to save documentDokumentu se nezdařilo uložit
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Dokumenty obsahují cyklické závislosti. Chcete je přesto uložit?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Ulož kopii dokumentu pod novým názvem...
-
+ %1 document (*.FCStd)dokument %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableDokument nelze uzavřít
-
+ The document is not closable for the moment.V tuto chvili nelze dokument uzavřít.
-
+ Document not savedDokument nebyl uložen
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Dokument%1 nelze uložit. Chcete zrušit jeho zavírání?
-
+ UndoZpět
-
+ RedoZnovu
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsV následujících dokumentech jsou seskupeny transakce s jinými předcházejícími transakcemi
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8361,61 +8371,61 @@ Zvolte 'Ne' pro vrácení pouze v aktivním dokumentu.
Zvolte 'Přerušit' pro zrušení
-
+ Save MacroUložit makro
-
-
+
+ FinishDokončit
-
-
+
+ ClearVyčistit
-
-
-
+
+
+ CancelZrušit
-
+ InnerVnitřní
-
+ OuterVnější
-
+ SplitRozdělit
-
+ No BrowserŽádný prohlížeč
-
+ No ServerŽádný Server
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Nelze spustit server na portu %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Nelze otevřít systémový prohlížeč.
@@ -8452,7 +8462,7 @@ Zvolte 'Přerušit' pro zrušení
-
+ TransformTransformace
@@ -8492,12 +8502,12 @@ Zvolte 'Přerušit' pro zrušení
Některé dokumenty nelze uložit. Chcete zrušit uzavření?
-
+ Delete macroOdstranit makro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNení povoleno mazat systémová makra
@@ -8630,54 +8640,54 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí.
Přetažení se nezdařilo
-
+ Setup configurable objectNastavení konfigurovatelného objektu
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Vyberte, který objekt chcete zkopírovat nebo vyloučit při změně konfigurace. Všechny externí propojené objekty jsou ve výchozím nastavení vyloučeny.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedVyberte objekty, které chcete kopírovat, když je konfigurace změněna
-
+ Apply to allPoužít na všechny
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Použít nastavení pro všechny odkazy. Nebo odškrtněte tuto
volbu a nastavení se použije jen pro tento odkaz.
-
+ Copy on changeKopírovat při změně
-
+ EnablePovolit
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedPovolit automatické kopírování propojených objektů při změně jejich konfigurace
-
+ TrackingSledování
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8686,17 +8696,17 @@ Také automaticky opakovat kopírování, pokud se změní původní propojený
-
+ Disable copy on changeZakázat kopírování při změně
-
+ Refresh configurable objectObnovit konfigurovatelný objekt
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8707,23 +8717,23 @@ na aktuální kopii budou ztraceny.
-
+ Toggle array elementsPřepnout prvky pole
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsUrčuje, zda zobrazit jednotlivé prvky spojeného pole jako samostatné objekty
-
+ Transform at the origin of the placementTransformovat v počátku umístění
-
-
+
+ Override colors...Přepsat barvy...
@@ -8908,8 +8918,8 @@ na aktuální kopii budou ztraceny.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ Název vlastnosti musí obsahovat pouze alfanumerické znaky,
+podtržítko a nesmí začínat číslicí.
@@ -9814,7 +9824,7 @@ podtržítko a nesmí začínat číslicí.
Vytvořit nový prázdný dokument
-
+ UnnamedNepojmenovaný
@@ -12302,82 +12312,82 @@ V současné době má váš systém následující pracovní plochy:</p>&
Náhled:
-
+ TextText
-
+ BookmarkZáložka
-
+ BreakpointBod přerušení
-
+ KeywordKlíčové slovo
-
+ CommentKomentář
-
+ Block commentBlok komentáře
-
+ NumberČíslo
-
+ StringŘetězec
-
+ CharacterZnak
-
+ Class nameNázev třídy
-
+ Define nameDefinovat název
-
+ OperatorOperátor
-
+ Python outputPython výstup
-
+ Python errorPython chyba
-
+ Current line highlightAktuální řádek zvýraznění
-
+ ItemsPoložky
@@ -12950,7 +12960,7 @@ z Python konzole do panelu Report
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Upravte orientaci směrového zdroje světla přetažením ukazovátka pomocí myši nebo použijte boxy natočení pro jemné doladění.
@@ -12960,22 +12970,22 @@ z Python konzole do panelu Report
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12985,7 +12995,7 @@ z Python konzole do panelu Report
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts
index 699c06032a..c9837ee49a 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_da.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Rediger
-
+ ImportImporter
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformér
-
+ Toggle array elementsSlå array-elementer til/fra
-
+ Link TransformLinktransformering
@@ -194,8 +194,8 @@
Slå valgbarhed til/fra
-
-
+
+ Edit imageRediger billede
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneingen
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenTak til
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD ville ikke være muligt uden bidragene fra
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Personer
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organisationer
-
-
+
+ LicenseLicens
-
+ LibrariesBiblioteker
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Denne software bruger open source-komponenter hvis ophavsret og andre ejendomsrettigheder tilhører deres respektive ejere:
-
+ CollectionSamling
-
+ Privacy PolicyPrivacy Policy
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayAfspil
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Luk
-
+ StopStop
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Hvis dette ikke er markeret, skal egenskaben være entydigt navngivet og den til
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIkoner
-
+ MacrosMakroer
-
+ Macro not foundMakro ikke fundet
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Beklager, men kunne ikke finde makro fil '%1'.
-
+ Empty macroTom makro
-
+ Please specify the macro first.Angiv makroen først.
-
-
+
+ Empty textTom tekst
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Angiv menuen teksten først.
-
+ No item selectedIntet valgt element
-
+ Please select a macro item first.Vælg et makroelement først.
@@ -1360,48 +1360,48 @@ vil kommandoen med den højeste prioritet blive aktiveret.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Skriv for at søge...
-
+ IconIkon
-
+ CommandKommando
-
+ ShortcutGenvej
-
+ DefaultStandard
-
+ NameNavn
-
+ TitleTitel
-
+ AllAlle
-
-
+
+ noneingen
@@ -1409,8 +1409,8 @@ vil kommandoen med den højeste prioritet blive aktiveret.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsVærktøjskassebjælker
@@ -1493,46 +1493,46 @@ vil kommandoen med den højeste prioritet blive aktiveret.
Global
-
+ CommandKommando
-
+ <Separator><Separator>
-
+ %1 module not loaded%1 modul ikke indlæst
-
+ New toolbarNy værktøjslinje
-
-
+
+ Toolbar name:Værktøjslinjenavn:
-
-
+
+ Duplicated nameDuplikeret navn
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedVærktøjslinjenavnet '%1' er allerede brugt
-
+ Rename toolbarOmdøb værktøjsbjælke
@@ -1566,13 +1566,13 @@ vil kommandoen med den højeste prioritet blive aktiveret.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionSpaceball Bevægelse
-
+ No Spaceball PresentIngen Spaceball Fundet
@@ -1746,71 +1746,71 @@ vil kommandoen med den højeste prioritet blive aktiveret.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakroer
-
+ Read-onlySkrivebeskyttet
-
+ Macro fileMakro-fil
-
+ Enter a file name, please:Skriv et filnavn, venligst:
-
-
-
+
+
+ Existing fileEksisterende fil
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'. Denne fil allerede eksisterer.
-
+ Cannot create fileKan ikke oprette filen
-
+ Creation of file '%1' failed.Oprettelse af filen '%1' mislykkedes.
-
+ Delete macroSlet makro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Vil du slette makroen '%1'?
-
+ Do not show againVis ikke igen
-
+ Guided WalkthroughGuidet gennemgang
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1821,78 +1821,78 @@ Bemærk: dine ændringer vil blive anvendt, næste gang du skifter arbejdsfunkti
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Gennemgang, dialog 1 af 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseGennemgang af vejledning: Udfyld manglende felter (valgfri), klik derefter Tilføj, og Luk
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Gennemgang, dialog 1 af 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Gennemgang, dialog 2 af 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Gennemgang af vejledning: Klik på højre pileknap (->), derefter Luk.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Gennemgang af vejledning: Klik på Ny, derefter højre pileknap (->), derefter Luk.
-
+ Renaming Macro FileOmdøb makro
-
-
+
+ Enter new name:Angiv nyt navn:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
findes allerede.
-
+ Rename FailedOmdøbning mislykkedes
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Kunne ikke omdøbe til '%1'.
Dette kan f.eks. skyldes manglende rettigheder
-
+ Duplicate MacroKopier makro
-
+ Duplicate FailedKopieringen mislykkedes
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Kunne ikke kopiere til '%1'.
@@ -1935,39 +1935,39 @@ Dette kan f.eks. skyldes manglende rettighederGui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakro-optager
-
+ Specify first a place to save.Angiv først et sted at gemme.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Mappen makro eksisterer ikke. Vælg en anden.
-
+ Existing macroEksisterende makro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Makroen '%1' findes allerede. Vil du overskrive?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Du har ikke skrivetilladelse til mappen. Vælg en anden.
-
+ Choose macro directoryVælg makro-mappe
@@ -1985,22 +1985,32 @@ Dette kan f.eks. skyldes manglende rettigheder
Materiel
-
+ Ambient color:omgivelsesfarve:
+ Transparency:
+ Gennemsigtighed:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetNulstil
-
+ DefaultStandard
-
+ Diffuse color:Diffus farve:
@@ -2010,12 +2020,12 @@ Dette kan f.eks. skyldes manglende rettigheder
Emissiv farve:
-
+ Specular color:Spejlende farve:
-
+ Shininess:Glans:
@@ -2154,12 +2164,12 @@ Specify another directory, please.
Find næste
-
+ Not foundIkke fundet
-
+ Can't find the text: %1Kan ikke finde teksten: %1
@@ -2168,25 +2178,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGruppe
-
+ NameNavn
-
+ TypeType
-
+ ValueVærdi
@@ -2201,17 +2211,17 @@ Specify another directory, please.
Bruger parameter
-
+ Search GroupSøg gruppe
-
+ Invalid inputUgyldig indput
-
+ Invalid key name '%1'Ugyldigt nøglenavn '%1'
@@ -2571,12 +2581,12 @@ Specify another directory, please.
Et søgemønster til at filtrere resultaterne ovenfor
-
+ ResetNulstil
-
+ ClearRyd
@@ -2652,7 +2662,7 @@ Specify another directory, please.
Hjælp
-
+ Select a fileVælg en fil
@@ -3243,12 +3253,12 @@ foruden farvelinjen
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterForkert parameter
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Maksimumværdien skal være større end minimumværdien.
@@ -3895,7 +3905,7 @@ Du kan også bruge metoden: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigation
@@ -3955,99 +3965,99 @@ Du kan også bruge metoden: John Doe <john@doe.com>
Rotér til nærmeste
-
+ Font name of the navigation cubeSkrifttype for navigationsterningen
-
+ DefaultStandard
-
+ Cube sizeTerningsstørrelse
-
+ Size of the navigation cubeStørrelsen på navigationsterningen
-
+ Opacity when inactiveGennemsigtighed når inaktiv
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedGennemsigtighed af navigationsterningen, når den ikke er aktiv
-
+ ColorFarve
-
+ Base color for all elementsGrundfarve for alle elementer
-
+ Rotation center indicatorIndikator for rotationscentret
-
+ Sphere sizeKugle størrelse
-
+ Color and transparencyFarve og gennemsigtighed
-
+ The size of the rotation center indicatorStørrelsen af rotationscenterindikatoren
-
+ The color of the rotation center indicatorFarven på rotationscenterindikatoren
-
+ 3D Navigation3D-Navigation
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Liste over museknappernes konfiguration for hver valgt navigationsindstilling.
Vælg et sæt og tryk derefter på knappen for at se de nævnte konfigurationer.
-
+ Mouse...Mus...
-
+ Navigation settings setIndstillinger for navigationssæt
-
+ Orbit styleKredsløbsstil
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4058,141 +4068,141 @@ Drejeskive: Delen vil blive roteret omkring z-aksen (med fastholdte akser).
Fri drejeskive: Delen vil blive roteret om z-aksen.
-
+ TurntableDrejeskive
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableFri drejeskive
-
+ Rotation modeRotationstilstand
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationRotationer i 3D vil bruge den aktuelle markørposition som centrum for rotationen
-
+ Window centerVinduescentreret
-
+ Drag at cursorTræk ved markøren
-
+ Object centerObjektcentreret
-
+ Default camera orientationStandard kameraorientering
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewStandard kameraorientering ved oprettelse af et nyt dokument eller valg af Hjem-visning
-
+ Camera zoomKamera zoom
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Indstiller kamera zoom for nye dokumenter.
Værdien er diameteren af kuglen der passer på skærmen.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimationer
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingAktiver roterende animationer, der bruges i nogle navigationsmåder efter træk med musen
-
+ Enable spinning animationsAktiver roterende animationer
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationVarighed af navigationsanimationer, der har en fast varighed
-
+ Animation durationAnimationsvarighed
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsVarigheden af navigationsanimationer i millisekunder
-
+ Zoom stepZoom-trinFont name
- Font navn
+ Skifttype navn
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerZoom vil blive udført ud fra musemarkørens position
-
+ Zoom at cursorZoom ved markøren
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Hvor meget der vil blive zoomet.
Et zoom trin på '1' betyder en faktor på 7,5 for hvert zoom trin.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedRetning for zoom operationer vil blive vendt
-
+ Invert zoomVend zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4201,7 +4211,7 @@ Påvirker kun navigation med gestures.
Musetipning deaktiveres ikke med denne indstilling.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDeaktivér tilt-gesture på touch-skærme
@@ -4449,13 +4459,13 @@ men kan gøre det umuligt at udpege små elementer.
-
+ Top:Øverst:
-
+ Middle:Midte:
@@ -4506,7 +4516,7 @@ men kan gøre det umuligt at udpege små elementer.
-
+ Bottom:Nederst:
@@ -4536,17 +4546,17 @@ men kan gøre det umuligt at udpege små elementer.
Baggrundsfarve for aktive beholdere i trævisning
-
+ Central:Central:
-
+ Midway:Midtvejs:
-
+ End:Slut:
@@ -4658,12 +4668,12 @@ Præference systemet er det system, der er fastsat i de generelle præferencer.<
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:ukendt enhed:
-
+ unit mismatchenheder passer ikke sammen
@@ -4784,77 +4794,77 @@ Søjlen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileGem fil
-
+ Download canceled: %1Download annulleret: %1
-
+ Open containing folderÅbn indeholdende mappe
-
+ Error opening saved file: %1Fejl under åbning af fil: %1
-
+ Error saving: %1Fejl ved lagring: %1
-
+ Network Error: %1Netværksfejl: %1
-
+ secondssekunder
-
+ minutesminutter
-
+ - %4 %5 remaining-%4 %5 resterer
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 af %2 (%3/sek) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 af %2 - Stoppet
-
+ bytesbyte
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4895,12 +4905,12 @@ Søjlen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersIkonmapper
-
+ Add icon folderTilføj ikonmappe
@@ -4908,17 +4918,17 @@ Søjlen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersTilføj eller fjern tilpassede ikonmapper
-
+ Remove folderFjern mappe
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Fjernelse af en mappe, først får virkning efter genstart af programmet.
@@ -4987,80 +4997,80 @@ Søjlen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandUdvid
-
-
+
+ Add sub-groupTilføje undergruppe
-
-
-
+
+
+ Remove groupSlet gruppe
-
-
+
+ Rename groupOmdøb gruppe
-
-
+
+ Export parameterEksporter parameter
-
-
+
+ Import parameterImporter parameter
-
+ CollapseFold sammen
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Er du sikker på, at du vil fjerne denne parametergruppe?
-
+ Existing sub-groupEksisterende undergruppe
-
+ The sub-group '%1' already exists.Undergruppen '%1' findes allerede.
-
+ Export parameter to fileEksporter parameter til fil
-
+ Import parameter from fileImporter parameter fra fil
-
+ Import ErrorImportfejl
-
+ Reading from '%1' failed.Indlæsning fra '%1' mislykkedes.
@@ -5068,65 +5078,65 @@ Søjlen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueSkift værdien
-
+ Remove keyFjern nøgle
-
+ Rename keyOmdøb nøgle
-
+ NewNy
-
+ New string itemNyt strengelement
-
+ New float itemNyt flydende element
-
+ New integer itemNyt heltalselement
-
+ New unsigned itemNyt usigneret element
-
+ New Boolean itemNyt boolesk element
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemEksisterende element
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Elementet '%1' findes allerede.
@@ -5617,102 +5627,102 @@ som er valgt før åbning af denne dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewUdvælgelsesvisning
-
+ SearchSøg
-
+ Searches object labelsSøger objekt etiketter
-
+ Clears the search fieldRydder søgefeltet
-
+ The number of selected itemsAntallet af valgte elementer
-
+ Picked object listListe over udvalgte objekter
-
+ Select onlyVælg kun
-
+ Selects only this objectVælger kun dette objekt
-
+ DeselectFravælg
-
+ Deselects this objectFravælger dette objekt
-
+ Zoom fitZoom tilpasset
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowVælger og tilpasser til dette objekt til 3D-vinduet
-
+ Go to selectionGå til valg
-
+ Selects and locates this object in the tree viewVælger og lokaliserer dette objekt i trævisningen
-
+ Mark to recomputeMarkér for genberegning
-
+ Mark this object to be recomputedMarkér dette objekt, som et der skal genberegnes
-
+ To python consolePython-konsollen
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Viser dette objekt og dets underelementer i python-konsollen.
-
+ Duplicate subshapeDupliker underform
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentOpretter en selvstændig kopi af denne underform i dokumentet
@@ -5733,12 +5743,12 @@ som er valgt før åbning af denne dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileÆndret fil
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5747,54 +5757,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Dette er blevet ændret uden for kildeeditoren. Ønsker du at genindlæse den?
-
+ Unsaved documentIkke-gemt dokument
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Dokumentet er blevet ændret.
Vil du gemme ændringerne?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD makro
-
+ Export PDFEksporter PDF
-
+ PDF filePDF-fil
-
+ untitled[*]Navnløs[*]
-
+ - Editor - Redigeringsprogram
-
+ %1 chars removed%1 tegn fjernet
-
+ %1 chars added%1 tegn tilføjet
-
+ FormattedFormateret
@@ -5802,7 +5812,7 @@ Vil du gemme ændringerne?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchEksakt match
@@ -5810,7 +5820,7 @@ Vil du gemme ændringerne?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchEksakt match
@@ -6126,7 +6136,7 @@ Vil du gemme ændringerne?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakroer
@@ -6145,7 +6155,7 @@ Vil du gemme ændringerne?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionDimension
@@ -6174,28 +6184,28 @@ Vil du gemme ændringerne?
Slår fastgørelse af dette vindue til/fra
-
+ WARNING: This is a development version.ADVARSEL: Dette er en udviklingsversion.
-
+ Please do not use it in a production environment.Den bør ikke anvendes i et produktionsmiljø.
-
-
+
+ Unsaved documentIkke-gemt dokument
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Det eksporterede objekt indeholder ekstern(e) link(s). Gem dokumentet før eksportering.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?For at linke til eksterne objekter, skal dokumentet gemmes mindst én gang.
@@ -6490,48 +6500,48 @@ Hvordan vil du fortsætte?Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditRediger
-
+ propertyegenskab
-
+ Auto expandUdvid automatisk
-
+ Expression...Udtryk...
-
+ Add propertyTilføj egenskab
-
-
+
+ Rename property groupOmdøb egenskabsgruppe
-
+ Remove propertyFjern egenskab
-
+ Show hiddenShow hidden
-
+ Group name:Gruppenavn:
@@ -6762,22 +6772,22 @@ Vil du afslutte uden at gemme dine data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousForegående
-
+ NextNæste
-
+ Case sensitiveVersalfølsom
-
+ Whole wordsHele ord
@@ -6859,13 +6869,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationÅbner en browser for at vise Python-moduler dokumentation
@@ -7010,7 +7020,7 @@ Do you want to specify another directory?
Udseende
-
+ edit selectionrediger valgte
@@ -7624,12 +7634,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Indtast Brugernavn og adgangskode for "%1" på %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Forbind til proxy "%1" ved hjælp af:</qt>
@@ -7825,35 +7835,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeUkendt filtype
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Kan ikke åbne ukendt filetype: %1
-
+ Export failedEksporten mislykkedes
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Kan ikke gemme ukendt filetype: %1
-
+ Workbench failureVærktøjskasse-fejl
-
+ %1%1
@@ -8064,102 +8074,102 @@ Vil du fortsætte?
Vælg en billedfil der skal åbnes
-
+ New sub-groupNye undergruppen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Indtast navnet:
-
-
+
+ New text itemNy tekstelement
-
-
+
+ Enter your text:Indtast din tekst:
-
-
+
+ New integer itemNyt heltalselement
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Indtast dit nummer:
-
-
+
+ New unsigned itemNyt usigneret element
-
-
+
+ New float itemNyt flydende element
-
+ New Boolean itemNyt boolesk element
-
-
+
+ Choose an item:Vælg et element:
-
+ New boolean itemNyt boolsk element
-
+ Rename groupOmdøb gruppe
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Gruppen '%1' kan ikke omdøbes.
-
+ Existing groupEksisterende gruppe
-
+ The group '%1' already exists.Gruppen '%1' findes allerede.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueSkift værdien
@@ -8207,7 +8217,7 @@ Vil du fortsætte?
For mange åbne ikke-forstyrrende meddelelser. Notifikationer bliver udeladt!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8216,44 +8226,44 @@ Vil du fortsætte?
-
+ Are you sure you want to continue?Sikker på, at du vil fortsætte?
-
+ Please check report view for more...Se venligst rapportvisningen for mere...
-
+ Physical path:Fysisk sti:
-
-
+
+ Document:Dokument:
-
-
+
+ Path:Sti:
-
+ Identical physical pathIdentisk fysisk sti
-
+ Could not save documentKunne ikke gemme dokument
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8266,102 +8276,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Vil du gemme filen med et andet navn?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedGemmer afbrudte
-
+ Save dependent filesGem afhængige filer
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Filen indeholder eksterne afhængigheder. Vil du også gemme de afhængige filer?
-
-
+
+ Saving document failedKunne ikke gemme dokumentet
-
+ Save document under new filename...Gem dokumentet under nyt filnavn...
-
-
+
+ Save %1 DocumentGem %1 dokument
-
+ DocumentDokument
-
-
+
+ Failed to save documentKunne ikke gemme dokument
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Dokumenter indeholder rekursive afhængigheder. Vil du stadig gemme dem?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Gem en kopi af dokumentet under nyt filnavn...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 dokument (*.FCStd)
-
+ Document not closableDokumentet kan ikke lukkes
-
+ The document is not closable for the moment.Dokumentet kan ikke lukkes for øjeblikket.
-
+ Document not savedDokument ikke gemt
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Dokumentet%1 kunne ikke gemmes. Vil du annullere lukning af det?
-
+ UndoFortryd
-
+ RedoAnnulér fortrydning
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsDer er grupperede transaktioner i følgende dokumenter, med andre forudgående transaktioner
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8370,61 +8380,61 @@ Vælg 'Nej' for kun at tilbagerulle det aktive dokument.
Vælg 'Afbryd' for at afbryde
-
+ Save MacroGem makro
-
-
+
+ FinishAfslut
-
-
+
+ ClearRyd
-
-
-
+
+
+ CancelAnnuller
-
+ InnerIndre
-
+ OuterYdre
-
+ SplitOpdel
-
+ No BrowserIngen Browser
-
+ No ServerIngen Server
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Kan ikke starte serveren til port %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Kan ikke åbne systembrowseren.
@@ -8461,7 +8471,7 @@ Vælg 'Afbryd' for at afbryde
-
+ TransformTransformér
@@ -8501,12 +8511,12 @@ Vælg 'Afbryd' for at afbryde
Nogle dokumenter kunne ikke gemmes. Vil du annullere lukningen?
-
+ Delete macroSlet makro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosIkke tilladt at slette systemdækkende makroer
@@ -8639,54 +8649,54 @@ og understregning, og må ikke starte med et tal.
Træk & slip mislykkedes
-
+ Setup configurable objectOpsæt konfigurerbart objekt
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Vælg hvilket objekt der skal kopieres eller ekskluderes når konfigurationen ændres. Alle eksterne linkede objekter er som standard ekskluderet.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedVælg hvilke objekter der skal kopieres når konfigurationen ændres
-
+ Apply to allAnvend på alle
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Anvend indstillingen på alle links. Eller afmarkér denne
mulighed for kun at anvende på dette link.
-
+ Copy on changeKopiér ved ændring
-
+ EnableAktivere
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedAktiver automatisk kopi af linket objekt, når dets konfiguration ændres
-
+ TrackingSporing
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8695,17 +8705,17 @@ Gentag også kopiering automatisk hvis det originale linkede objekt er ændret.
-
+ Disable copy on changeDeaktivér kopiering ved ændring
-
+ Refresh configurable objectGenopfrisk konfigurerbart objekt
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8716,23 +8726,23 @@ i den aktuelle kopi vil gå tabt.
-
+ Toggle array elementsSlå array-elementer til/fra
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsAngiv om hvert link-array-element skal vises som individuelt objekt
-
+ Transform at the origin of the placementTransformer ved placeringens oprindelse
-
-
+
+ Override colors...Tilsidesæt farver...
@@ -9823,7 +9833,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Opret et nyt tomt dokument
-
+ UnnamedUnavngivet
@@ -12311,82 +12321,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Forhåndsvisning:
-
+ TextTekst
-
+ BookmarkBogmærke
-
+ BreakpointBreakpoint
-
+ Keywordnøgleord
-
+ CommentKommentér
-
+ Block commentBlok-kommentar
-
+ NumberTal
-
+ StringStreng
-
+ CharacterTegn
-
+ Class nameKlassenavn
-
+ Define nameDefiner navn
-
+ OperatorOperator
-
+ Python outputPython output
-
+ Python errorPython fejl
-
+ Current line highlightAktuel linje fremhævelse
-
+ ItemsElementer
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts
index 9b058f8ab9..1d90b23f13 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_de.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Bearbeiten
-
+ ImportImportieren
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformieren
-
+ Toggle array elementsArray-Elemente umschalten
-
+ Link TransformTransformation verknüpfen
@@ -194,8 +194,8 @@
Selektierbarkeit an/aus
-
-
+
+ Edit imageBild bearbeiten
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonekein
@@ -708,52 +708,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenDanksagungen
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD wäre nicht möglich ohne die Beiträge von
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Personen
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organisationen
-
-
+
+ LicenseLizenz
-
+ LibrariesBibliotheken
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Dieses Programm verwendet Open-Source-Komponenten, deren Urheberrechte und andere Eigentumsrechte ihren jeweiligen Eigentümern gehören:
-
+ CollectionSammlung
-
+ Privacy PolicyDatenschutzrichtlinie
@@ -942,7 +942,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayWiedergabe
@@ -952,7 +952,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Schließen
-
+ StopBeenden
@@ -1194,54 +1194,54 @@ Wenn dies nicht ausgewählt ist, muss die Eigenschaft eindeutig benannt sein und
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsSymbole
-
+ MacrosMakros
-
+ Macro not foundMakro nicht gefunden
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Das Makro '%1' konnte nicht gefunden werden.
-
+ Empty macroLeeres Makrofeld
-
+ Please specify the macro first.Bitte vorher das Makro auswählen.
-
-
+
+ Empty textLeeres Textfeld
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Bitte den Menütext angeben.
-
+ No item selectedKein Element ausgewählt
-
+ Please select a macro item first.Bitte vorher ein Makroelement auswählen.
@@ -1358,48 +1358,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Zum Suchen tippen...
-
+ IconSymbol
-
+ CommandBefehl
-
+ ShortcutTastaturkürzel
-
+ DefaultStandard
-
+ NameName
-
+ TitleÜberschrift
-
+ AllAlles
-
-
+
+ nonekein
@@ -1407,8 +1407,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsWerkzeugleisten
@@ -1491,46 +1491,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Global
-
+ CommandBefehl
-
+ <Separator><Trennlinie>
-
+ %1 module not loadedModul %1 nicht geladen
-
+ New toolbarNeue Symbolleiste
-
-
+
+ Toolbar name:Name der Symbolleiste:
-
-
+
+ Duplicated nameDoppelter Namen
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedDer Name der Symbolleiste '%1' wird bereits verwendet
-
+ Rename toolbarSymbolleiste umbenennen
@@ -1564,13 +1564,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionSpaceball-Bewegung
-
+ No Spaceball PresentKein Spaceball gefunden
@@ -1744,72 +1744,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakros
-
+ Read-onlyNur Lesezugriff
-
+ Macro fileMakro-Datei
-
+ Enter a file name, please:Bitte einen Dateinamen eingeben:
-
-
-
+
+
+ Existing fileVorhandene Datei
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.\n
Diese Datei ist bereits vorhanden.
-
+ Cannot create fileDatei kann nicht erstellt werden
-
+ Creation of file '%1' failed.Erstellen der Datei %1' fehlgeschlagen.
-
+ Delete macroMakro löschen
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Soll das Makro '%1' wirklich gelöscht werden?
-
+ Do not show againNicht noch einmal anzeigen
-
+ Guided WalkthroughProgramm-Einführung
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1820,77 +1820,77 @@ Hinweis: Die Änderungen werden beim nächsten Wechsel im Arbeitsbereich wirksam
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Lösungsansatz, Dialog 1 von 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseLösung: Fehlende Felder ausfüllen (optional) und auf Hinzufügen klicken, dann schließen
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Lösungsansatz, Dialog 1 von 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Lösungsansatz, Dialog 2 von 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Lösungsansatz: Auf den rechten Pfeil (->) klicken, dann Schließen.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Lösungsansatz: Auf Neu klicken, dann rechten Pfeil (->), dann Schließen.
-
+ Renaming Macro FileMakrodatei umbenennen
-
-
+
+ Enter new name:Neuen Namen eingeben:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
ist bereits vorhanden.
-
+ Rename FailedUmbenennen fehlgeschlagen
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Umbenennen nach '%1' fehlgeschlagen. Möglicherweise ein Dateizugriffsfehler?
-
+ Duplicate MacroMakro kopieren
-
+ Duplicate FailedKopieren fehlgeschlagen
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Fehler beim Kopieren nach '%1'. Vielleicht liegt ein Dateiberechtigungsfehler vor?
@@ -1932,39 +1932,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakroaufzeichnung
-
+ Specify first a place to save.Zuerst einen Speicherort angeben.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Das Makro-Verzeichnis existiert nicht. Bitte ein anderes auswählen.
-
+ Existing macroBestehendes Makro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Das Makro '%1' existiert bereits. Soll es überschrieben werden?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Keine Schreibrechte für das Verzeichnis. Bitte ein anderes Verzeichnis auswählen.
-
+ Choose macro directoryMakro-Verzeichnis auswählen
@@ -1982,22 +1982,32 @@ Perhaps a file permission error?
Material
-
+ Ambient color:Umgebungsfarbe:
+ Transparency:
+ Transparenz:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetZurücksetzen
-
+ DefaultStandard
-
+ Diffuse color:Streufarbe:
@@ -2007,12 +2017,12 @@ Perhaps a file permission error?
Ausstrahlfarbe:
-
+ Specular color:Glanzfarbe:
-
+ Shininess:Glanz:
@@ -2153,12 +2163,12 @@ Wählen Sie bitte ein anderes Verzeichnis aus.
Nächstes Vorkommen suchen
-
+ Not foundNicht gefunden
-
+ Can't find the text: %1Kann den Text nicht finden: %1
@@ -2167,25 +2177,25 @@ Wählen Sie bitte ein anderes Verzeichnis aus.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGruppe
-
+ NameName
-
+ TypeArt
-
+ ValueWert
@@ -2200,17 +2210,17 @@ Wählen Sie bitte ein anderes Verzeichnis aus.
Benutzerdefinierte Parameter
-
+ Search GroupNach Gruppen suchen
-
+ Invalid inputUngültige Eingabe
-
+ Invalid key name '%1'Ungültiger Schlüsselname '%1'
@@ -2570,12 +2580,12 @@ Wählen Sie bitte ein anderes Verzeichnis aus.
Ein Suchmuster, um die Ergebnisse oben zu filtern
-
+ ResetZurücksetzen
-
+ ClearLeeren
@@ -2651,7 +2661,7 @@ Wählen Sie bitte ein anderes Verzeichnis aus.
Hilfe
-
+ Select a fileEine Datei auswählen
@@ -3235,12 +3245,12 @@ neben dem Farbbalken
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterFalscher Parameter
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Der Maximalwert muss größer als der Minimalwert sein.
@@ -3886,7 +3896,7 @@ Es kann auch diese Form verwendet werden: Max Mustermann <max@mustermann.de&g
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigation
@@ -3946,99 +3956,99 @@ Es kann auch diese Form verwendet werden: Max Mustermann <max@mustermann.de&g
Drehen zum nächstgelegenen
-
+ Font name of the navigation cubeSchriftartname des Navigationswürfels
-
+ DefaultStandard
-
+ Cube sizeWürfelgröße
-
+ Size of the navigation cubeGröße des Navigationswürfels
-
+ Opacity when inactiveDeckkraft wenn inaktiv
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedDeckkraft des Navigationswürfels, wenn nicht im Fokus
-
+ ColorFarbe
-
+ Base color for all elementsGrundfarbe für alle Elemente
-
+ Rotation center indicatorDrehpunkt-Markierung
-
+ Sphere sizeKugelgröße
-
+ Color and transparencyFarbe und Transparenz
-
+ The size of the rotation center indicatorGröße der Drehpunkt-Markierung
-
+ The color of the rotation center indicatorFarbe der Drehpunkt-Markierung
-
+ 3D Navigation3D-Navigation
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Listet die Konfiguration der Maustaste für jede ausgewählte Navigationseinstellung auf.
Eine Einstellung auswählen und dann die Schaltfläche drücken, um die Einstellungen anzuzeigen.
-
+ Mouse...Maus...
-
+ Navigation settings setDie Einstellungen der Navigationsleiste wurden gespeichert
-
+ Orbit styleOrbit-Stil
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4049,104 +4059,104 @@ Drehtisch: das Teil wird um die z-Achse gedreht (mit eingeschränkten Achsen).
freier Drehtisch: Das Teil wird um die z-Achse gedreht.
-
+ TurntableDrehscheibe
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableFreie Drehscheibe
-
+ Rotation modeArt der Drehung
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationDrehen in 3D wird die aktuelle Cursorposition als Drehmittelpunkt verwenden
-
+ Window centerUm die Fenstermitte
-
+ Drag at cursorUm den Mauszeiger
-
+ Object centerUm das Objektzentrum
-
+ Default camera orientationStandard-Kameraausrichtung
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewStandard-Kameraorientierung für neue Dokumente oder bei Auswahl der Home-Ansicht
-
+ Camera zoomKamera-Zoom
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Legt den Kamera-Zoom für neue Dokumente fest.
Der Wert ist der Durchmesser der Kugel, der auf den Bildschirm passt.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimationen
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingDrehungsanimationen aktivieren, die in einigen Navigationsstilen nach dem Ziehen verwendet werden
-
+ Enable spinning animationsDrehungsanimationen aktivieren
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDie Dauer von Navigationsanimationen, die eine festgelegte Laufzeit haben
-
+ Animation durationDauer der Animation
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsDie Dauer der Navigationsanimationen in Millisekunden
-
+ Zoom stepZoom-Schritt
@@ -4156,34 +4166,34 @@ Der Wert ist der Durchmesser der Kugel, der auf den Bildschirm passt.Schriftname
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerZoom-Vorgänge werden an der Position des Mauszeigers ausgeführt
-
+ Zoom at cursorZoom an Cursorposition
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Wie stark vergrößert werden soll.
Zoom-Schritt von '1' bedeutet für jeden Zoom-Schritt einen Faktor von 7,5.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedRichtung der Zoom-Vorgänge wird umgekehrt
-
+ Invert zoomZoom umkehren
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4192,7 +4202,7 @@ Betrifft nur den Gestennavigationsstil.
Das Neigen der Maus wird durch diese Einstellung nicht deaktiviert.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDeaktiviere die Touchscreen Neige-Geste
@@ -4439,13 +4449,13 @@ Größere Werte erleichtern das Selektieren von Dingen, können aber die Auswahl
-
+ Top:Oben:
-
+ Middle:Mitte:
@@ -4496,7 +4506,7 @@ Größere Werte erleichtern das Selektieren von Dingen, können aber die Auswahl
-
+ Bottom:Unten:
@@ -4526,17 +4536,17 @@ Größere Werte erleichtern das Selektieren von Dingen, können aber die Auswahl
Hintergrundfarbe für aktive Container in der Baumansicht
-
+ Central:Farbe in der Mitte:
-
+ Midway:Farbe in der Mitte:
-
+ End:Ende:
@@ -4648,12 +4658,12 @@ Das Präferenzsystem ist das in den allgemeinen Einstellungen festgelegte System
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unbekannte Einheit:
-
+ unit mismatchEinheit stimmt nicht überein
@@ -4772,77 +4782,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileDatei speichern
-
+ Download canceled: %1Download abgebrochen: %1
-
+ Open containing folderEnthaltenden Ordner öffnen
-
+ Error opening saved file: %1Fehler beim Öffnen der Datei: %1
-
+ Error saving: %1Fehler beim Speichern: %1
-
+ Network Error: %1Netzwerkfehler: %1
-
+ secondsSekunden
-
+ minutesMinuten
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 verbleibend
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 von %2 (%3/Sek) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 von %2 - Angehalten
-
+ bytesBytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4883,12 +4893,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersSymbol-Ordner
-
+ Add icon folderSymbol-Ordner hinzufügen
@@ -4896,17 +4906,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersHinzufügen oder Entfernen von benutzerdefinierten Symbol-Ordnern
-
+ Remove folderOrdner entfernen
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Das Entfernen eines Ordners wird erst wirksam nach einem Anwendungs-Neustart.
@@ -4975,80 +4985,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandErweitern
-
-
+
+ Add sub-groupGruppe hinzufügen
-
-
-
+
+
+ Remove groupGruppe entfernen
-
-
+
+ Rename groupGruppe umbenennen
-
-
+
+ Export parameterParameter exportieren
-
-
+
+ Import parameterParameter importieren
-
+ CollapseReduzieren
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Diese Parametergruppe entfernen?
-
+ Existing sub-groupBereits vorhandene Gruppe
-
+ The sub-group '%1' already exists.Diese Gruppe '%1' ist bereits vorhanden.
-
+ Export parameter to fileParameter in Datei schreiben
-
+ Import parameter from fileParameter aus Datei lesen
-
+ Import ErrorFehler bei Importieren
-
+ Reading from '%1' failed.Lesen von '%1' fehlgeschlagen.
@@ -5056,65 +5066,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueWert ändern
-
+ Remove keySchlüssel entfernen
-
+ Rename keySchlüssel umbenennen
-
+ NewNeu
-
+ New string itemNeue Zeichenkette
-
+ New float itemNeuer Gleitkommawert
-
+ New integer itemNeue Ganzzahl
-
+ New unsigned itemNeue positive Ganzzahl
-
+ New Boolean itemNeuer Boolescher Wert
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemBereits vorhandener Schlüssel
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Der Schlüssel '%1' ist bereits vorhanden.
@@ -5606,102 +5616,102 @@ dieses Dialogs ausgewählt wurden
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewAuswahlansicht
-
+ SearchSuche
-
+ Searches object labelsSucht Objektbezeichnungen
-
+ Clears the search fieldLöscht das Suchfeld
-
+ The number of selected itemsAnzahl ausgewählter Elemente
-
+ Picked object listListe ausgewählter Objekte
-
+ Select onlyNur auswählen
-
+ Selects only this objectWählt nur dieses Objekt
-
+ DeselectAuswahl aufheben
-
+ Deselects this objectHebt die Auswahl dieses Objekts auf
-
+ Zoom fitZoom anpassen
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowWählt dieses Objekt aus und passt es an das 3D-Fenster an
-
+ Go to selectionGehe zu Selektion
-
+ Selects and locates this object in the tree viewAuswahl und Auffinden dieses Objektes in der Baumansicht
-
+ Mark to recomputeMarkieren, um neu zu berechnen
-
+ Mark this object to be recomputedMarkiert dieses Objekt zum Neuberechnen
-
+ To python consoleZur Python-Konsole
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Zeigt dieses Objekts und seine Unterelemente in der Python-Konsole.
-
+ Duplicate subshapeUnterform duplizieren
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentErstellt eine eigenständige Kopie dieser Unterform in diesem Dokument
@@ -5722,12 +5732,12 @@ dieses Dialogs ausgewählt wurden
Gui::EditorView
-
+ Modified fileGeänderte Datei
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5736,54 +5746,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Diese Datei wurde außerhalb des Editors verändert. Soll sie erneut geladen werden?
-
+ Unsaved documentNicht gespeichertes Dokument
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Das Dokument wurde geändert.
Sollen die Änderungen gespeichert werden?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD Makro
-
+ Export PDFPDF exportieren
-
+ PDF filePDF-Datei
-
+ untitled[*]Unbenannt[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removed%1 Zeichen gelöscht
-
+ %1 chars added%1 Zeichen hinzugefügt
-
+ FormattedFormatiert
@@ -5791,7 +5801,7 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchExakte Übereinstimmung
@@ -5799,7 +5809,7 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchExakte Übereinstimmung
@@ -6116,7 +6126,7 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakros
@@ -6135,7 +6145,7 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu
Gui::MainWindow
-
+ DimensionAbmessung
@@ -6164,28 +6174,28 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu
Andockbares Fenster ein-/ausschalten
-
+ WARNING: This is a development version.ACHTUNG: Dies ist eine Entwicklungsversion.
-
+ Please do not use it in a production environment.Bitte nicht in einer Produktionsumgebung verwenden.
-
-
+
+ Unsaved documentNicht gespeichertes Dokument
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Das exportierte Objekt enthält einen externen Link. Das Dokument sollte vor dem Exportieren mindestens einmal gespeichert werden.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Um zu externen Objekten zu verlinken, muss das Dokument mindestens einmal gespeichert werden.
@@ -6480,48 +6490,48 @@ ODER ALT-Taste + rechte Maustaste drücken ODER Bild auf/Bild ab auf der Tastatu
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditBearbeiten
-
+ propertyEigenschaft
-
+ Auto expandAutomatisch erweitern
-
+ Expression...Ausdruck...
-
+ Add propertyEigenschaft hinzufügen
-
-
+
+ Rename property groupEigenschaften-Gruppe umbenennen
-
+ Remove propertyEigenschaft entfernen
-
+ Show hiddenAusgeblendete anzeigen
-
+ Group name:Gruppenname:
@@ -6752,22 +6762,22 @@ Trotzdem beenden, ohne die Daten zu speichern?Gui::SearchBar
-
+ PreviousVorherige
-
+ NextWeiter
-
+ Case sensitiveGroß-/Kleinschreibung
-
+ Whole wordsGanze Wörter
@@ -6849,13 +6859,13 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatische Python Modul Dokumentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationÖffnet einen Browser, um die Python-Modul-Dokumentation anzuzeigen
@@ -7000,7 +7010,7 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben?
Erscheinungsbild
-
+ edit selectionSelektion bearbeiten
@@ -7614,12 +7624,12 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Benutzernamen und Passwort für "%1" bei %2 eingeben</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Verbinde mit Proxy "%1" durch:</qt>
@@ -7815,35 +7825,35 @@ Stattdessen ein anderes Verzeichnis angeben?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeUnbekannter Dateityp
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Kann unbekannten Dateityp nicht öffnen: %1
-
+ Export failedFehler beim Exportieren
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Kann in unbekannten Dateityp nicht speichern: %1
-
+ Workbench failureWechsel von Arbeitsbereich fehlgeschlagen
-
+ %1%1
@@ -8054,102 +8064,102 @@ Trotzdem fortfahren?
Die zu öffnende Bild-Datei auswählen
-
+ New sub-groupNeue Gruppe
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Einen Namen eingeben:
-
-
+
+ New text itemNeuer Texteintrag
-
-
+
+ Enter your text:Einen Text eingeben:
-
-
+
+ New integer itemNeue Ganzzahl
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Einen ganzzahligen Wert eingeben:
-
-
+
+ New unsigned itemNeue positive Ganzzahl
-
-
+
+ New float itemNeuer Gleitkommawert
-
+ New Boolean itemNeuer Boolescher Wert
-
-
+
+ Choose an item:Einen Eintrag auswählen:
-
+ New boolean itemNeuer Boolescher Wert
-
+ Rename groupGruppe umbenennen
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Die Gruppe '%1' kann nicht umbenannt werden.
-
+ Existing groupBereits vorhandene Gruppe
-
+ The group '%1' already exists.Die Gruppe '%1' ist bereits vorhanden.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueWert ändern
@@ -8197,7 +8207,7 @@ Trotzdem fortfahren?
Zu viele offene, unaufdringliche Benachrichtigungen. Benachrichtigungen werden ausgelassen!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8206,44 +8216,44 @@ Trotzdem fortfahren?
-
+ Are you sure you want to continue?Wirklich fortfahren?
-
+ Please check report view for more...Bitte das Ausgabefenster prüfen für weitere...
-
+ Physical path:Physischer Pfad:
-
-
+
+ Document:Dokument:
-
-
+
+ Path:Pfad:
-
+ Identical physical pathIdentischer physischer Pfad
-
+ Could not save documentDokument konnte nicht gespeichert werden
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8256,102 +8266,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Die Datei unter einem anderen Namen speichern?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedSpeichern abgebrochen
-
+ Save dependent filesAbhängige Dateien speichern
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Die Datei enthält externe Abhängigkeiten. Auch die abhängigen Dateien speichern?
-
-
+
+ Saving document failedFehler beim Speichern des Dokuments
-
+ Save document under new filename...Dokument unter neuem Dateinamen speichern...
-
-
+
+ Save %1 DocumentDokument %1 speichern
-
+ DocumentDokument
-
-
+
+ Failed to save documentFehler beim Speichern des Dokuments
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Die Dokumente enthalten zyklische Abhängigkeiten. Sollen sie trotzdem gespeichert werden?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Eine Kopie des Dokuments unter einem neuen Dateinamen speichern...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1-Dokument (*.FCStd)
-
+ Document not closableDokument kann nicht geschlossen werden
-
+ The document is not closable for the moment.Das Dokument kann im Moment nicht geschlossen werden.
-
+ Document not savedDokument nicht gespeichert
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Das Dokument%1 konnte nicht gespeichert werden. Möchtest du das Schließen abbrechen?
-
+ UndoRückgängig
-
+ RedoWiederholen
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsEs gibt gruppierte Transaktionen in den folgenden Dokumenten mit anderen vorhergehenden Transaktionen
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8360,61 +8370,61 @@ Choose 'Abort' to abort
'Abbrechen' um abzubrechen
-
+ Save MacroMakro speichern
-
-
+
+ FinishFertig
-
-
+
+ ClearLöschen
-
-
-
+
+
+ CancelAbbrechen
-
+ InnerInnen
-
+ OuterAußen
-
+ SplitTeilen
-
+ No BrowserKein Browser
-
+ No ServerKein Server
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Kann Server auf Port %1 nicht starten: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Kann Systembrowser nicht starten.
@@ -8451,7 +8461,7 @@ Choose 'Abort' to abort
-
+ TransformTransformieren
@@ -8491,12 +8501,12 @@ Choose 'Abort' to abort
Einige Dokumente konnten nicht gespeichert werden. Möchtest du das Schließen abbrechen?
-
+ Delete macroMakro löschen
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosKeine Erlaubnis, die systemweiten Makros zu löschen
@@ -8629,53 +8639,53 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen.Drag & Drop fehlgeschlagen
-
+ Setup configurable objectKonfigurierbares Objekt einrichten
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Objekt auswählen, welches bei Änderungen der Konfiguration kopiert oder ausgeschlossen werden soll. Alle externen verknüpften Objekte sind standardmäßig ausgeschlossen.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedBitte auswählen, welche Objekte kopiert werden sollen, wenn die Konfiguration geändert wird
-
+ Apply to allAuf alle anwenden
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Die Einstellung auf alle Verknüpfungen anwenden. Oder, deaktivieren, um sie nur auf diese Verknüpfung anzuwenden.
-
+ Copy on changeKopie von Änderungen
-
+ EnableAktivieren
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedAutomatisches Kopieren des verbundenen Objekts aktivieren, wenn seine Konfiguration geändert wurde
-
+ TrackingVerfolgung
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8684,17 +8694,17 @@ Außerdem wird die Kopie automatisch erneut erstellt, wenn das ursprüngliche ve
-
+ Disable copy on changeKopieren bei Änderungen deaktivieren
-
+ Refresh configurable objectKonfigurierbares Objekt aktualisieren
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8703,23 +8713,23 @@ the current copy will be lost.
-
+ Toggle array elementsArray-Elemente umschalten
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsÄndern, ob jedes Verbindungs-Array-Element als einzelnes Objekt angezeigt werden soll
-
+ Transform at the origin of the placementTransformierung am Ursprung der Anordnung
-
-
+
+ Override colors...Farben überschreiben...
@@ -8904,8 +8914,8 @@ the current copy will be lost.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ Der Name der Eigenschaft darf nur alphanumerische Zeichen
+und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen.
@@ -9810,7 +9820,7 @@ und Unterstriche enthalten und darf nicht mit einer Ziffer beginnen.Neues Dokument erstellen
-
+ UnnamedUnbenannt
@@ -12298,82 +12308,82 @@ Zurzeit verfügt dieses System über folgende Arbeitsbereiche:</p></bod
Vorschau:
-
+ TextText
-
+ BookmarkLesezeichen
-
+ BreakpointHaltepunkt
-
+ KeywordSchlüsselwort
-
+ CommentKommentieren
-
+ Block commentBlockkommentar
-
+ NumberZiffer
-
+ StringZeichenkette
-
+ CharacterZeichen
-
+ Class nameKlassenname
-
+ Define nameDefine-Name
-
+ OperatorOperator
-
+ Python outputPythonausgabe
-
+ Python errorPythonfehler
-
+ Current line highlightAktuelle Zeile hervorheben
-
+ ItemsElemente
@@ -12494,7 +12504,7 @@ Punkt verwendet wird.
Looking for more themes? You can obtain them using <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon Manager</a>.
- Auf der Suche nach mehr Themes? Über den <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon-Manager</a> weitere abrufen.
+ Auf der Suche nach weiteren Themes? Sie können über den <a href="freecad:Std_AddonMgr">Addon-Manager</a> bezogen werden.
@@ -12511,7 +12521,7 @@ je nach Bildschirmgröße oder persönlichen Geschmack angepasst werden
Tree view and Property view mode:
- Baum-Ansicht und Eigenschaften-Ansicht:
+ Anzeige von Baumansicht und Eigenschaften-Ansicht:
@@ -12944,7 +12954,7 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Die Ausrichtung der direkten Lichtquelle durch Ziehen des Griffs mit der Maus einstellen, oder die Eingabefelder für die Feineinstellung verwenden.
@@ -12954,22 +12964,22 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12979,7 +12989,7 @@ Python-Konsole in das Ausgabefenster umgeleitet
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts
index eb576e0606..f008576367 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_el.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Επεξεργασία
-
+ ImportΕισάγετε
@@ -169,12 +169,12 @@
Μετατόπιση
-
+ Toggle array elementsΕναλλαγή στοιχείων πίνακα
-
+ Link TransformΣύνδεσμος Μετατόπισης
@@ -194,8 +194,8 @@
Εναλλαγή επιλεξιμότητας
-
-
+
+ Edit imageΕπεξεργασία εικόνας
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneκανένα
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenΟνόματα Συντελεστών
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofΤο FreeCAD δεν θα ήταν δυνατό χωρίς τις συνεισφορές του
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Ατομικά
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Οργανισμός
-
-
+
+ LicenseΆδεια
-
+ LibrariesΒιβλιοθήκες
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Αυτό το λογισμικό χρησιμοποιεί στοιχεία ανοικτού κώδικα. Τα πνευματικά δικαιώματα, καθώς και τα άλλα δικαιώματα ιδιοκτησίας, αυτών των στοιχείων, ανήκουν στους εκάστοτε ιδιοκτήτες τους:
-
+ CollectionΣυλλογή
-
+ Privacy PolicyPrivacy Policy
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayΑναπαραγωγή
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Κλείσιμο
-
+ StopΔιακοπή
@@ -1193,54 +1193,54 @@ If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is acces
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsΕικονίδια
-
+ MacrosΜακροεντολές
-
+ Macro not foundΗ μακροεντολή δεν βρέθηκε
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Συγνώμη, δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αρχείου μακροεντολής '%1'.
-
+ Empty macroΚενή μακροεντολή
-
+ Please specify the macro first.Παρακαλώ προσδιορίστε πρώτα την μακροεντολή.
-
-
+
+ Empty textΚενό κείμενο
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Παρακαλώ προσδιορίστε πρώτα το κείμενο μενού.
-
+ No item selectedΔεν έχει επιλεχθεί κανένα αντικείμενο
-
+ Please select a macro item first.Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα ένα αντικείμενο μακροεντολής.
@@ -1357,48 +1357,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Πληκτρολογήστε για αναζήτηση...
-
+ IconΕικονίδιο
-
+ CommandΕντολή
-
+ ShortcutΣυντόμευση
-
+ DefaultΠροεπιλεγμένο
-
+ NameΌνομα
-
+ TitleΤίτλος
-
+ AllΌλα
-
-
+
+ noneκανένα
@@ -1406,8 +1406,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsΓραμμές εργαλειοθηκών
@@ -1490,46 +1490,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Καθολικό
-
+ CommandΕντολή
-
+ <Separator><Διαχωριστικό>
-
+ %1 module not loaded%1 πρόσθετο δεν φορτώθηκε
-
+ New toolbarΝέα γραμμή εργαλείων
-
-
+
+ Toolbar name:Όνομα γραμμής εργαλείων:
-
-
+
+ Duplicated nameΤο όνομα υπάρχει ήδη
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedΤο όνομα γραμμής εργαλείων '%1' χρησιμοποιείται ήδη
-
+ Rename toolbarΜετονομασία γραμμής εργαλείων
@@ -1563,13 +1563,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionΚίνηση Σφαίρας Γραφικών
-
+ No Spaceball PresentΔεν Υπάρχει Σφαίρα Γραφικών
@@ -1743,72 +1743,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosΜακροεντολές
-
+ Read-onlyΜόνο για ανάγνωση
-
+ Macro fileΑρχείο μακροεντολής
-
+ Enter a file name, please:Εισάγετε ένα όνομα αρχείου, παρακαλώ:
-
-
-
+
+
+ Existing fileΥπάρχον αρχείο
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Αυτό το αρχείο υπάρχει ήδη.
-
+ Cannot create fileΑδύνατη η δημιουργία αρχείου
-
+ Creation of file '%1' failed.Η δημιουργία του αρχείου '% 1' απέτυχε.
-
+ Delete macroΔιαγραφή μακροεντολής
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την μακροεντολή '%1';
-
+ Do not show againΝα μην εμφανιστεί ξανά
-
+ Guided WalkthroughΚαθοδήγηση - Περιήγηση
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1819,78 +1819,78 @@ Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Περιγράφει, διαλόγου 1 από 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseΟδηγίες περιγραφή: Συμπληρώστε τα πεδία που λείπουν (προαιρετικά) και μετά κάντε κλικ στην επιλογή Προσθήκη, έπειτα Κλείσιμο
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Περιήγηση, διαλόγου 1 από 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Περιήγηση, διαλόγου 2 από 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Οδηγίες περιήγησης: Κάντε κλικ στο κουμπί με το δεξί βέλος (->) και, στη συνέχεια, στο Κλείσιμο.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Οδηγίες περιήγησης: Κάντε κλικ στο Νέο, στη συνέχεια στο κουμπί με το δεξί βέλος (->) και στη συνέχεια στο Κλείσιμο.
-
+ Renaming Macro FileΠραγματοποιείται μετονομασία του Αρχείου Μακροεντολής
-
-
+
+ Enter new name:Εισάγετε νέο όνομα:
-
-
+
+ '%1'
already exists.Το '%1'
υπάρχει ήδη.
-
+ Rename FailedΗ Μετονομασία Απέτυχε
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Αποτυχία μετονομασίας σε '%1'.
Ίσως υπάρχει κάποιο σφάλμα άδειας αρχείου;
-
+ Duplicate MacroΔιπλογραφή της Μακροεντολής
-
+ Duplicate FailedΑποτυχία Κατά τη Διπλογραφή
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Αποτυχία κατά την διπλογραφή στο '%1'.
@@ -1933,39 +1933,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderΚαταγραφέας μακροεντολών
-
+ Specify first a place to save.Καθορίστε πρώτα μια τοποθεσία αποθήκευσης.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Το ευρετήριο μακροεντολών δεν υπάρχει. Παρακαλώ, επιλέξτε κάποιο άλλο.
-
+ Existing macroΥπάρχουσα μακροεντολή
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Η μακροεντολή '%1' υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε να αντικατασταθεί;
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Δεν έχετε δικαίωμα εγγραφής για τo ευρετήριο. Παρακαλώ, επιλέξτε κάποιο άλλο.
-
+ Choose macro directoryΕπιλέξτε ευρετήριο μακροεντολής
@@ -1983,22 +1983,32 @@ Perhaps a file permission error?
Υλικό
-
+ Ambient color:Χρώμα περιβάλλοντος:
+ Transparency:
+ Διαφάνεια:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetΕπαναφορά
-
+ DefaultΠροεπιλεγμένο
-
+ Diffuse color:Χρώμα διάχυσης:
@@ -2008,12 +2018,12 @@ Perhaps a file permission error?
Εκπεμπόμενο χρώμα:
-
+ Specular color:Χρώμα κατοπτρισμού:
-
+ Shininess:Γυαλάδα:
@@ -2154,12 +2164,12 @@ Specify another directory, please.
Εύρεση του Επομένου
-
+ Not foundΔε βρέθηκε
-
+ Can't find the text: %1Αδυναμία εύρεσης του κειμένου: %1
@@ -2168,25 +2178,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupΟμάδα
-
+ NameΌνομα
-
+ TypeΤύπος
-
+ ValueΤιμή
@@ -2201,17 +2211,17 @@ Specify another directory, please.
Παράμετρος χρήστη
-
+ Search GroupΑναζήτηση ομάδων
-
+ Invalid inputΜη έγκυρη είσοδος
-
+ Invalid key name '%1'Μη έγκυρο όνομα κλειδιού '%1'
@@ -2571,12 +2581,12 @@ Specify another directory, please.
Ένα μοτίβο αναζήτησης για το φιλτράρισμα των παραπάνω αποτελεσμάτων
-
+ ResetΕπαναφορά
-
+ ClearΕκκαθάριση
@@ -2652,7 +2662,7 @@ Specify another directory, please.
Βοήθεια
-
+ Select a fileΕπιλέξτε ένα αρχείο
@@ -3238,12 +3248,12 @@ besides the color bar
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterΕσφαλμένη παράμετρος
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Η μέγιστη τιμή πρέπει να είναι υψηλότερη από την ελάχιστη τιμή.
@@ -3889,7 +3899,7 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationΠλοήγηση
@@ -3949,99 +3959,99 @@ You can also use the form: John Doe <john@doe.com>
Περιστροφή στο πλησιέστερο
-
+ Font name of the navigation cubeΌνομα γραμματοσειράς του κύβου πλοήγησης
-
+ DefaultΠροεπιλεγμένο
-
+ Cube sizeΜέγεθος κύβου
-
+ Size of the navigation cubeΜέγεθος του κύβου πλοήγησης
-
+ Opacity when inactiveΑδιαφάνεια όταν είναι ανενεργό
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedΑδιαφάνεια του κύβου πλοήγησης όταν δεν εστιάζεται
-
+ ColorΧρώμα
-
+ Base color for all elementsBase color for all elements
-
+ Rotation center indicatorRotation center indicator
-
+ Sphere sizeSphere size
-
+ Color and transparencyColor and transparency
-
+ The size of the rotation center indicatorThe size of the rotation center indicator
-
+ The color of the rotation center indicatorThe color of the rotation center indicator
-
+ 3D NavigationΤρισδιάστατη Πλοήγηση
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Εμφάνιση των ρυθμίσεων του ποντικιού για κάθε επιλεγμένη ρύθμιση πλοήγησης.
Επιλέξτε ένα σετ και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί για να δείτε αυτές τις ρυθμίσεις.
-
+ Mouse...Ποντίκι...
-
+ Navigation settings setΟι ρυθμίσεις πλοήγησης ορίστηκαν
-
+ Orbit styleΤύπος μορφοποίησης τροχιάς
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4052,104 +4062,104 @@ Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis.
-
+ TurntableΠεριστρεφόμενη βάση
-
+ TrackballΙχνόσφαιρα
-
+ Free TurntableFree Turntable
-
+ Rotation modeΛειτουργία περιστροφής
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationΠεριστροφή σε 3D θα χρησιμοποιήσει την τρέχουσα θέση του κέρσορα ως κέντρο για περιστροφή
-
+ Window centerΚεντράρισμα παραθύρου
-
+ Drag at cursorΣύρετε τον κέρσορα
-
+ Object centerΚέντρο αντικειμένων
-
+ Default camera orientationΠροεπιλεγμένος προσανατολισμός κάμερας
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewΠροεπιλεγμένος προσανατολισμός κάμερας κατά τη δημιουργία ενός νέου εγγράφου ή την επιλογή της προβολής αρχικής οθόνης
-
+ Camera zoomΜεγέθυνση κάμερας
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Ρυθμίζει το ζουμ της κάμερας για νέα έγγραφα.
Η τιμή είναι η διάμετρος της σφαίρας που θα χωρέσει στην οθόνη.
-
+ mmχιλιοστά
-
+ AnimationsAnimations
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingEnable spinning animations that are used in some navigation styles after dragging
-
+ Enable spinning animationsΕνεργοποίηση εφέ περιστροφής
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDuration of navigation animations that have a fixed duration
-
+ Animation durationΔιάρκεια κίνησης
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsΗ διάρκεια των κινούμενων εικόνων πλοήγησης σε χιλιοστά του δευτερολέπτου
-
+ Zoom stepΒήμα εστίασης
@@ -4159,34 +4169,34 @@ The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.
Όνομα γραμματοσειράς
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerΟι λειτουργίες εστίασης θα πραγματοποιηθούν με το δείκτη του ποντικιού
-
+ Zoom at cursorΕστίαση στον κέρσορα
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Πόσο θα μεγεθύνεται.
Το βήμα ζουμ του '1' σημαίνει ένα συντελεστή 7,5 για κάθε βήμα ζουμ.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedΗ κατεύθυνση των εργασιών εστίασης θα αντιστραφεί
-
+ Invert zoomΑντιστροφή εστίασης
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4195,7 +4205,7 @@ Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureΑπενεργοποίηση της χειρονομίας πλαγιάσματος, από την οθόνη αφής
@@ -4443,13 +4453,13 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Top:Top:
-
+ Middle:Middle:
@@ -4500,7 +4510,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Bottom:Κάτω:
@@ -4530,17 +4540,17 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
Background color for active containers in tree view
-
+ Central:Κέντρο:
-
+ Midway:Μεσαίο:
-
+ End:Τέλος:
@@ -4652,12 +4662,12 @@ The preference system is the one set in the general preferences.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:άγνωστη μονάδα:
-
+ unit mismatchunit mismatch
@@ -4778,77 +4788,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileΑποθήκευση Αρχείου
-
+ Download canceled: %1Η λήψη ακυρώθηκε: %1
-
+ Open containing folderΆνοιγμα φακέλου που περιέχει το αρχείο
-
+ Error opening saved file: %1Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αποθηκευμένου αρχείου: %1
-
+ Error saving: %1Σφάλμα κατά την αποθήκευση: %1
-
+ Network Error: %1Σφάλμα Δικτύου: %1
-
+ secondsδευτερόλεπτα
-
+ minutesλεπτά
-
+ - %4 %5 remainingΑπομένουν - %4 %5
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 από %2 (%3/δευτερόλεπτα) %4
-
+ ?;
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 από %2 - Διεκόπη
-
+ bytesbytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4889,12 +4899,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersΦάκελοι εικονιδίων
-
+ Add icon folderΠροσθήκη φακέλου εικονιδίων
@@ -4902,17 +4912,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersΠροσθήκη ή αφαίρεση προσαρμοσμένων φακέλων εικονιδίων
-
+ Remove folderΑφαίρεση φακέλου
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Η αφαίρεση φακέλου τίθεται σε ισχύ μόνο μετά από επανεκκίνηση της εφαρμογής.
@@ -4981,80 +4991,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandΕπέκταση
-
-
+
+ Add sub-groupΠροσθήκη υποομάδας
-
-
-
+
+
+ Remove groupΑφαίρεση ομάδας
-
-
+
+ Rename groupΜετονομασία ομάδας
-
-
+
+ Export parameterΕξαγωγή παραμέτρου
-
-
+
+ Import parameterΕισαγωγή παραμέτρου
-
+ CollapseΣύμπτυξη
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Do you really want to remove this parameter group?
-
+ Existing sub-groupΥπάρχουσα υποομάδα
-
+ The sub-group '%1' already exists.Η υποομάδα '%1' υπάρχει ήδη.
-
+ Export parameter to fileΕξαγωγή παραμέτρου σε αρχείο
-
+ Import parameter from fileΕισαγωγή παραμέτρου από αρχείο
-
+ Import ErrorΣφάλμα κατά την Εισαγωγή
-
+ Reading from '%1' failed.Η ανάγνωση από το '%1' απέτυχε.
@@ -5062,65 +5072,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueΑλλαγή τιμής
-
+ Remove keyΑφαίρεση κλειδιού
-
+ Rename keyΜετονομασία κλειδιού
-
+ NewΝέο
-
+ New string itemΝέο αντικείμενο συμβολοσειράς
-
+ New float itemΝέο πραγματικό αντικείμενο
-
+ New integer itemΝέο ακέραιο αντικείμενο
-
+ New unsigned itemΝέο μη υπογεγραμμένο αντικείμενο
-
+ New Boolean itemΝέο αντικείμενο άλγεβρας Boole
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemΥπάρχον αντικείμενο
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Το αντικείμενο '%1' υπάρχει ήδη.
@@ -5611,102 +5621,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewΠροβολή Επιλογής
-
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Searches object labelsΠραγματοποιεί αναζήτηση ετικετών αντικειμένων
-
+ Clears the search fieldΠραγματοποιεί εκκαθάριση του πεδίου αναζήτησης
-
+ The number of selected itemsΟ αριθμός επιλεγμένων αντικειμένων
-
+ Picked object listΛίστα επιλεγμένων αντικειμένων
-
+ Select onlyΕπιλέξτε μόνο
-
+ Selects only this objectΕπιλέγει μόνο αυτό το αντικείμενο
-
+ DeselectΑναίρεση επιλογής
-
+ Deselects this objectΑναιρεί την επιλογή αυτού του αντικειμένου
-
+ Zoom fitΠροσαρμογή εστίασης
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowΕπιλέγει και προσαρμόζει αυτό το αντικείμενο στο παράθυρο τρισδιάστατης προβολής
-
+ Go to selectionΜεταβείτε στην επιλογή
-
+ Selects and locates this object in the tree viewΕπιλέγει και εντοπίζει αυτό το αντικείμενο στην προβολή δενδροδιαγράμματος
-
+ Mark to recomputeΕπισημάνετε για επανεκτέλεση υπολογισμών
-
+ Mark this object to be recomputedΕπισημάνετε αυτό το αντικείμενο για επανεκτέλεση των υπολογισμών του
-
+ To python consoleΣτην κονσόλα Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Αποκαλύπτει αυτό το αντικείμενο και τα δευτερεύοντα στοιχεία του στην κονσόλα Python.
-
+ Duplicate subshapeΑντιγραφή δευτερεύοντος σχήματος
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentΔημιουργεί ένα αυτόνομο αντίγραφο του εν λόγω δευτερεύοντος σχήματος στο έγγραφο
@@ -5727,12 +5737,12 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileΤροποποιημένο αρχείο
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5741,54 +5751,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Αυτό έχει τροποποιηθεί εκτός του προγράμματος επεξεργασίας πηγής. Θέλετε να πραγματοποιήσετε επαναφόρτωση;
-
+ Unsaved documentΜη αποθηκευμένο έγγραφο
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Το έγγραφο έχει τροποποιηθεί.
Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας;
-
+ FreeCAD macroΜακροεντολή FreeCAD
-
+ Export PDFΕξαγωγή σε PDF
-
+ PDF fileΑρχείο PDF
-
+ untitled[*]χωρίς τίτλο[*]
-
+ - Editor - Πρόγραμμα Επεξεργασίας
-
+ %1 chars removedΑπομακρύνθηκαν %1 χαρακτήρες
-
+ %1 chars addedΠροστέθηκαν %1 χαρακτήρες
-
+ FormattedΜορφοποιημένο
@@ -5796,7 +5806,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchΑκριβής αντιστοιχία
@@ -5804,7 +5814,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchΑκριβής αντιστοιχία
@@ -6120,7 +6130,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosΜακροεντολές
@@ -6139,7 +6149,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionΔιάσταση
@@ -6168,28 +6178,28 @@ Do you want to save your changes?
Εναλλάσσει την λειτουργία εμφάνισης/απόκρυψης αυτού του προσδέσιμου παραθύρου
-
+ WARNING: This is a development version.WARNING: This is a development version.
-
+ Please do not use it in a production environment.Please do not use it in a production environment.
-
-
+
+ Unsaved documentΜη αποθηκευμένο έγγραφο
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?To link to external objects, the document must be saved at least once.
@@ -6484,48 +6494,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditΕπεξεργασία
-
+ propertyιδιότητα
-
+ Auto expandΑυτόματη επέκταση
-
+ Expression...Έκφραση...
-
+ Add propertyAdd property
-
-
+
+ Rename property groupRename property group
-
+ Remove propertyRemove property
-
+ Show hiddenShow hidden
-
+ Group name:Group name:
@@ -6755,22 +6765,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousPrevious
-
+ NextNext
-
+ Case sensitiveCase sensitive
-
+ Whole wordsWhole words
@@ -6852,13 +6862,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationΑνοίγει έναν περιηγητή για την προβολή οδηγιών χρήσης λειτουργικών μονάδων Python
@@ -7003,7 +7013,7 @@ Do you want to specify another directory?
Εμφάνιση
-
+ edit selectionεπεξεργασία επιλογής
@@ -7617,12 +7627,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για το ''%1'' στο %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Συνδεθείτε στον διαμεσολαβητή "%1" χρησιμοποιώντας το:</qt>
@@ -7818,35 +7828,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeΆγνωστος τύπος αρχείου
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Αδυναμία ανοίγματος του αγνώστου τύπου αρχείου: %1
-
+ Export failedΑποτυχία της εξαγωγής
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Αδυναμία αποθήκευσης στον άγνωστο τύπο αρχείου: %1
-
+ Workbench failureΑποτυχία πάγκου εργασίας
-
+ %1%1
@@ -8058,102 +8068,102 @@ Do you want to continue?
Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για άνοιγμα
-
+ New sub-groupΝέα υποομάδα
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Εισαγωγή του ονόματος:
-
-
+
+ New text itemΝέο αντικείμενο κειμένου
-
-
+
+ Enter your text:Εισάγετε το κείμενό σας:
-
-
+
+ New integer itemΝέο ακέραιο αντικείμενο
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Εισάγετε τον αριθμό σας:
-
-
+
+ New unsigned itemΝέο μη υπογεγραμμένο αντικείμενο
-
-
+
+ New float itemΝέο πραγματικό αντικείμενο
-
+ New Boolean itemΝέο αντικείμενο άλγεβρας Boole
-
-
+
+ Choose an item:Διαλέξτε ένα αντικείμενο:
-
+ New boolean itemΝέο αντικείμενο άλγεβρας Boole
-
+ Rename groupΜετονομασία ομάδας
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Αδυναμία μετονομασίας της ομάδας '%1'.
-
+ Existing groupΥπάρχουσα ομάδα
-
+ The group '%1' already exists.Η ομάδα '%1' υπάρχει ήδη.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueΑλλαγή τιμής
@@ -8201,7 +8211,7 @@ Do you want to continue?
Too many opened non-intrusive notifications. Notifications are being omitted!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8210,44 +8220,44 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Are you sure you want to continue?
-
+ Please check report view for more...Ελέγξτε την προβολή αναφοράς για περισσότερα...
-
+ Physical path:Physical path:
-
-
+
+ Document:Document:
-
-
+
+ Path:Διαδρομή:
-
+ Identical physical pathIdentical physical path
-
+ Could not save documentCould not save document
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8260,102 +8270,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Would you like to save the file with a different name?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedΗ αποθήκευση διεκόπη
-
+ Save dependent filesSave dependent files
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too;
-
-
+
+ Saving document failedΑποτυχία αποθήκευσης εγγράφου
-
+ Save document under new filename...Αποθήκευση εγγράφου με άλλο όνομα αρχείου...
-
-
+
+ Save %1 DocumentΑποθήκευση Εγγράφου %1
-
+ DocumentΈγγραφο
-
-
+
+ Failed to save documentFailed to save document
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them;
-
+ Save a copy of the document under new filename...Αποθηκεύστε ένα αντίγραφο του εγγράφου με νέο όνομα αρχείου...
-
+ %1 document (*.FCStd)έγγραφο %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableΤο έγγραφο δεν κλείνει
-
+ The document is not closable for the moment.Το έγγραφο δεν κλείνει προς το παρόν.
-
+ Document not savedDocument not saved
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Το έγγραφο%1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί. Θέλετε να ακυρώσετε το κλείσιμο;
-
+ UndoUndo
-
+ RedoRedo
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsThere are grouped transactions in the following documents with other preceding transactions
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8364,61 +8374,61 @@ Choose 'Abort' to abort
Επιλέξτε 'Εγκατάλειψη' για να καταργήσετε
-
+ Save MacroΑποθήκευση Μακροεντολής
-
-
+
+ FinishΟλοκλήρωση
-
-
+
+ ClearΕκκαθάριση
-
-
-
+
+
+ CancelΑκύρωση
-
+ InnerΕσωτερικό
-
+ OuterΕξωτερικό
-
+ SplitΧωρισμός
-
+ No BrowserΚανένας Περιηγητής
-
+ No ServerΚανένας Διακομιστής
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Αδυναμία εκκίνησης του διακομιστή στη θύρα %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Αδυναμία ανοίγματος του πλοηγού διαδικτύου του συστήματός σου.
@@ -8455,7 +8465,7 @@ Choose 'Abort' to abort
-
+ TransformΜετατόπιση
@@ -8495,12 +8505,12 @@ Choose 'Abort' to abort
Ορισμένα έγγραφα δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτούν. Θέλετε να ακυρώσετε τον τερματισμό;
-
+ Delete macroΔιαγραφή μακροεντολής
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosΔεν επιτρέπεται να διαγράψετε μακροεντολές συστήματος
@@ -8633,53 +8643,53 @@ underscore, and must not start with a digit.
Drag & drop failed
-
+ Setup configurable objectSetup configurable object
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Επιλέξτε ποιο αντικείμενο θα αντιγράψετε ή θα εξαιρέσετε όταν αλλάζει η διαμόρφωση. Όλα τα εξωτερικά συνδεδεμένα αντικείμενα εξαιρούνται από προεπιλογή.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedPlease select which objects to copy when the configuration is changed
-
+ Apply to allApply to all
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Εφαρμόστε τη ρύθμιση σε όλες τις συνδέσεις. Ή, καταργήστε αυτή την επιλογή μόνο σε αυτόν τον σύνδεσμο.
-
+ Copy on changeCopy on change
-
+ EnableΕνεργοποίηση
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedEnable auto copy of linked object when its configuration is changed
-
+ TrackingΑπόσταση Γραμμάτων
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8688,17 +8698,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
-
+ Disable copy on changeDisable copy on change
-
+ Refresh configurable objectRefresh configurable object
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8707,23 +8717,23 @@ the current copy will be lost.
-
+ Toggle array elementsΕναλλαγή στοιχείων πίνακα
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsΑλλάξτε εάν εμφανίζεται κάθε στοιχείο πίνακα συνδέσμων ως μεμονωμένα αντικείμενα
-
+ Transform at the origin of the placementΜετατόπιση στην αρχή της τοποθέτησης
-
-
+
+ Override colors...Αντικατάσταση χρωμάτων...
@@ -9814,7 +9824,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Δημιουργήστε ένα νέο κενό έγγραφο
-
+ UnnamedΑνώνυμο
@@ -12303,82 +12313,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Προεπισκόπηση:
-
+ TextΚείμενο
-
+ BookmarkΣελιδοδείκτης
-
+ BreakpointΣημείο Διακοπής
-
+ KeywordΛέξη-κλειδί
-
+ CommentΣχόλιο
-
+ Block commentΣχόλιο του μπλοκ
-
+ NumberΑριθμός
-
+ StringΣυμβολοσειρά
-
+ CharacterΧαρακτήρας
-
+ Class nameΌνομα κλάσης
-
+ Define nameΟρίστε όνομα
-
+ OperatorΤελεστής
-
+ Python outputΈξοδος Python
-
+ Python errorΣφάλμα Python
-
+ Current line highlightΕπισήμανση τρέχουσας γραμμής
-
+ ItemsΑντικείμενα
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts
index 156b472eeb..9bb1964100 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-AR.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Editar
-
+ ImportImportar
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformar
-
+ Toggle array elementsAlternar elementos de matriz
-
+ Link TransformTransformación de enlace
@@ -194,8 +194,8 @@
Alternar seleccionabilidad
-
-
+
+ Edit imageEditar imagen
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneninguno
@@ -708,52 +708,52 @@ mientras hace un clic izquierdo o derecho y mueve el mouse hacia arriba o hacia
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenCréditos
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD no sería posible sin las contribuciones de
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Individual
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organizaciones
-
-
+
+ LicenseLicencia
-
+ LibrariesBibliotecas
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Este software utiliza componentes de código abierto cuyos derechos de autor y otros derechos de propiedad pertenecen a sus respectivos propietarios:
-
+ CollectionColección
-
+ Privacy PolicyPolítica de privacidad
@@ -942,7 +942,7 @@ mientras hace un clic izquierdo o derecho y mueve el mouse hacia arriba o hacia
-
+ PlayReproducir
@@ -952,7 +952,7 @@ mientras hace un clic izquierdo o derecho y mueve el mouse hacia arriba o hacia
Cerrar
-
+ StopParar
@@ -1194,54 +1194,54 @@ Si no está marcado, entonces la propiedad debe tener un nombre único y se acce
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsÍconos
-
+ MacrosMacros
-
+ Macro not foundMacro no encontrada
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Lo siento, no se pudo encontrar el archivo de macro '%1'.
-
+ Empty macroMacro vacía
-
+ Please specify the macro first.Por favor, primero especifique la macro.
-
-
+
+ Empty textTexto vacío
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Por favor, especifique primero el texto del menú.
-
+ No item selectedNingún elemento seleccionado
-
+ Please select a macro item first.Por favor, primero seleccione un elemento de la macro.
@@ -1359,48 +1359,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Escriba para buscar...
-
+ IconÍcono
-
+ CommandComando
-
+ ShortcutAtajo de teclado
-
+ DefaultPredeterminado
-
+ NameNombre
-
+ TitleTítulo
-
+ AllTodos
-
-
+
+ noneninguno
@@ -1408,8 +1408,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsBarras de caja de herramientas
@@ -1492,46 +1492,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Global
-
+ CommandComando
-
+ <Separator><Separador>
-
+ %1 module not loaded%1 módulo no cargado
-
+ New toolbarNueva barra de herramientas
-
-
+
+ Toolbar name:Nombre de la barra de herramientas:
-
-
+
+ Duplicated nameNombre duplicado
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedEl nombre de la barra de herramientas '%1' ya está en uso
-
+ Rename toolbarRenombrar barra de herramientas
@@ -1565,13 +1565,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionMovimiento Spaceball
-
+ No Spaceball PresentSpaceball no presente
@@ -1745,72 +1745,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMacros
-
+ Read-onlySólo lectura
-
+ Macro fileArchivo de macro
-
+ Enter a file name, please:Ingrese un nombre de archivo, por favor:
-
-
-
+
+
+ Existing fileArchivo existente
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Este archivo ya existe.
-
+ Cannot create fileNo se puede crear el archivo
-
+ Creation of file '%1' failed.Error al crear el archivo '%1'.
-
+ Delete macroEliminar macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?¿Realmente desea eliminar la macro '%1'?
-
+ Do not show againNo mostrar de nuevo
-
+ Guided WalkthroughTutorial guiado
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1821,78 +1821,78 @@ Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de banco de trabajo
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Tutorial, diálogo 1 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseInstrucciones del tutorial: Rellene los campos que faltan (opcional) y luego haga clic en Agregar, luego en Cerrar
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Tutorial, diálogo 1 de 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Tutorial, diálogo 2 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Instrucciones del tutorial: Haga clic en el botón derecho de la flecha (->), luego cierre.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Instrucciones del tutorial: Haga clic en Nuevo, luego en la flecha derecha (->) botón, luego en Cerrar.
-
+ Renaming Macro FileRenombrar el archivo de la Macro
-
-
+
+ Enter new name:Introduce nuevo nombre:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
ya existe.
-
+ Rename FailedRenombrar fallido
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Error al renombrar a '%1'.
¿Tal vez un error de permiso de archivo?
-
+ Duplicate MacroDuplicar Macro
-
+ Duplicate FailedError al Duplicar
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Error al duplicar en '%1'.
@@ -1935,39 +1935,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderGrabador de macros
-
+ Specify first a place to save.Especifique primero un lugar para guardar.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.El directorio de macros no existe. Por favor elije otro.
-
+ Existing macroMacro existente
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?La macro '%1' ya existe. ¿Quieres sobrescribir?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.No tiene permiso de escritura para el directorio. Por favor elije otro.
-
+ Choose macro directoryElija el directorio de macros
@@ -1985,22 +1985,32 @@ Perhaps a file permission error?
Material
-
+ Ambient color:Color ambiente:
+ Transparency:
+ Transparencia:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetReiniciar
-
+ DefaultPredeterminado
-
+ Diffuse color:Color difuso:
@@ -2010,12 +2020,12 @@ Perhaps a file permission error?
Color emisivo:
-
+ Specular color:Color especular:
-
+ Shininess:Brillo:
@@ -2156,12 +2166,12 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Buscar siguiente
-
+ Not foundNo encontrado
-
+ Can't find the text: %1No se puede encontrar el texto: %1
@@ -2170,25 +2180,25 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGrupo
-
+ NameNombre
-
+ TypeTipo
-
+ ValueValor
@@ -2203,17 +2213,17 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Parámetro de usuario
-
+ Search GroupBuscar Grupo
-
+ Invalid inputEntrada incorrecta
-
+ Invalid key name '%1'Nombre de clave inválido '%1'
@@ -2573,12 +2583,12 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Un patrón de búsqueda para filtrar los resultados anteriores
-
+ ResetReiniciar
-
+ ClearLimpiar
@@ -2654,7 +2664,7 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Ayuda
-
+ Select a fileSeleccionar un archivo
@@ -2878,7 +2888,7 @@ pero una respuesta más lenta a cualquier cambio de escena.
Size of vertices in the Sketcher, TechDraw and other workbenches
- Tamaño de los vértices en Sketcher, TechDraw y otros entornos de trabajo
+ Tamaño de los vértices en Sketcher, TechDraw y otros bancos de trabajo
@@ -3242,12 +3252,12 @@ junto a la barra de color
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterParámetro incorrecto
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.El valor máximo debe ser mayor que el valor mínimo.
@@ -3892,7 +3902,7 @@ También puede utilizar el formulario: John Doe <john@doe.com>Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavegación
@@ -3952,99 +3962,99 @@ También puede utilizar el formulario: John Doe <john@doe.com>Girar al más cercano
-
+ Font name of the navigation cubeNombre de la fuente del cubo de navegación
-
+ DefaultPredeterminado
-
+ Cube sizeTamaño del cubo
-
+ Size of the navigation cubeTamaño del cubo de navegación
-
+ Opacity when inactiveOpacidad cuando está inactivo
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacidad del cubo de navegación cuando no está enfocado
-
+ ColorColor
-
+ Base color for all elementsColor base para todos los elementos
-
+ Rotation center indicatorIndicador centro de rotación
-
+ Sphere sizeTamaño de la esfera
-
+ Color and transparencyColor y transparencia
-
+ The size of the rotation center indicatorEl tamaño del indicador del centro de rotación
-
+ The color of the rotation center indicatorEl color del indicador del centro de rotación
-
+ 3D NavigationNavegación 3D
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Lista la configuración de botones del ratón para cada configuración de navegación elegida.
Seleccione un conjunto y, a continuación, presione el botón para ver dichas configuraciones.
-
+ Mouse...Mouse...
-
+ Navigation settings setConfiguración de navegación establecida
-
+ Orbit styleEstilo de órbita
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4055,104 +4065,104 @@ Turntable: la pieza se girará alrededor del eje Z (con ejes restringidos).
Turntable libre: la pieza se girará alrededor del eje z.
-
+ TurntableMesa giratoria
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableTurntable libre
-
+ Rotation modeModo de rotación
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationLas rotaciones en 3D usarán la posición actual del cursor como centro de rotación
-
+ Window centerCentro de la ventana
-
+ Drag at cursorArrastre el cursor
-
+ Object centerCentro del objeto
-
+ Default camera orientationOrientación de cámara por defecto
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewOrientación por defecto de la cámara al crear un nuevo documento o seleccionar la vista de inicio
-
+ Camera zoomZoom de cámara
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Establece el zoom de la cámara para nuevos documentos.
El valor es el diámetro de la esfera que cabe en la pantalla.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimaciones
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingHabilita las animaciones giratorias que se utilizan en algunos estilos de navegación después de arrastrar
-
+ Enable spinning animationsActivar animaciones giratorias
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDuración de animaciones de navegación que demoran un lapso fijo
-
+ Animation durationDuración de la animación
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsDuración de las animaciones de navegación en milisegundos
-
+ Zoom stepPaso de zoom
@@ -4162,41 +4172,41 @@ El valor es el diámetro de la esfera que cabe en la pantalla.
Nombre de fuente
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerLas operaciones de zoom se realizarán en la posición del puntero del ratón
-
+ Zoom at cursorZoom en el cursor
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Cuánto zoom se aplicará.
Paso de zoom de ´1´ significa un factor de 7.5 para cada paso de zoom.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedLa dirección de las operaciones de zoom se invertirá
-
+ Invert zoomInvertir zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.Impide que la vista se incline cuando se hace zoom. Afecta solo el estilo de navegación por gestos. La inclinación del ratón no está desactivada por esta configuración.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDesactivar gesto de inclinación de la pantalla táctil
@@ -4444,13 +4454,13 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se
-
+ Top:Superior:
-
+ Middle:Medio:
@@ -4467,7 +4477,7 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se
Color Bar (used in Mesh and FEM Wbs) Label text color
- Color de la barra (usado en entornos de trabajo Mesh y FEM) Color de la etiqueta de texto
+ Color de la barra (usado en bancos de trabajo Mesh y FEM) Color de la etiqueta de texto
@@ -4477,7 +4487,7 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se
Color Bar (used in Mesh and FEM Wbs) Label Text Size
- Color de la barra (usado en entornos de trabajo Mesh y FEM) Tamaño del texto de la etiqueta
+ Color de la barra (usado en bancos de trabajo Mesh y FEM) Tamaño del texto de la etiqueta
@@ -4501,7 +4511,7 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se
-
+ Bottom:Inferior:
@@ -4531,17 +4541,17 @@ Valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer imposible se
Color de fondo para contenedores activos en vista de árbol
-
+ Central:Central:
-
+ Midway:Intermedio:
-
+ End:Fin:
@@ -4653,12 +4663,12 @@ El sistema de preferencias es el establecido en las preferencias generales.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unidad desconocida:
-
+ unit mismatchunidad incompatible
@@ -4779,77 +4789,77 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileGuardar Archivo
-
+ Download canceled: %1Descarga cancelada: %1
-
+ Open containing folderAbrir carpeta contenedora
-
+ Error opening saved file: %1Error al abrir archivo guardado: %1
-
+ Error saving: %1Error al guardar: %1
-
+ Network Error: %1Error de red: %1
-
+ secondssegundos
-
+ minutesminutos
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 restante
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 de %2 (%3/seg) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 de %2 - Parado
-
+ bytesbytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4890,12 +4900,12 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersCarpetas de íconos
-
+ Add icon folderAñadir icono de la carpeta
@@ -4903,17 +4913,17 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersAñadir o eliminar carpetas de icono personalizado
-
+ Remove folderEliminar carpeta
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Eliminar una carpeta solo surte efecto después de reiniciar una aplicación.
@@ -4982,80 +4992,80 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandExpandir
-
-
+
+ Add sub-groupAñadir subgrupo
-
-
-
+
+
+ Remove groupEliminar grupo
-
-
+
+ Rename groupRenombrar grupo
-
-
+
+ Export parameterExportar parámetro
-
-
+
+ Import parameterImportar parámetro
-
+ CollapseColapsar
-
+ Do you really want to remove this parameter group?¿Realmente desea eliminar este grupo de parámetros?
-
+ Existing sub-groupSubgrupo existente
-
+ The sub-group '%1' already exists.El subgrupo '%1' ya existe.
-
+ Export parameter to fileExportar parámetro a archivo
-
+ Import parameter from fileImportar parámetro de archivo
-
+ Import ErrorError de importación
-
+ Reading from '%1' failed.La lectura de '%1' ha fallado.
@@ -5063,65 +5073,65 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueCambiar valor
-
+ Remove keyEliminar clave
-
+ Rename keyRenombrar clave
-
+ NewNuevo
-
+ New string itemNuevo elemento de cadena
-
+ New float itemNuevo elemento flotante
-
+ New integer itemNuevo elemento entero
-
+ New unsigned itemNuevo elemento sin firmar
-
+ New Boolean itemNuevo elemento Booleano
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemElemento existente
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.El elemento '%1' ya existe.
@@ -5611,102 +5621,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewVista de Selección
-
+ SearchBúsqueda
-
+ Searches object labelsBusca etiquetas de objetos
-
+ Clears the search fieldLimpia el campo de búsqueda
-
+ The number of selected itemsEl número de elementos seleccionados
-
+ Picked object listLista de objetos seleccionados
-
+ Select onlySeleccione sólo
-
+ Selects only this objectSelecciona sólo este objeto
-
+ DeselectDeseleccionar
-
+ Deselects this objectDeselecciona este objeto
-
+ Zoom fitAmpliar ajuste
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowSelecciona y ajusta éste objeto en la ventana 3D
-
+ Go to selectionIr a la selección
-
+ Selects and locates this object in the tree viewSelecciona y localiza éste objeto en la vista de árbol
-
+ Mark to recomputeMarcar para recalcular
-
+ Mark this object to be recomputedMarca este objeto para ser recalculado
-
+ To python consoleA la consola de Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de Python.
-
+ Duplicate subshapeSubforma duplicada
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentCrea una copia independiente de esta subforma en el documento
@@ -5727,12 +5737,12 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileArchivo modificado
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5741,54 +5751,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Esto se ha modificado fuera del editor de origen. ¿Quieres re-cargarlo?
-
+ Unsaved documentDocumento sin guardar
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?El documento ha sido modificado.
Desea guardar los cambios?
-
+ FreeCAD macroMacro de FreeCAD
-
+ Export PDFExportar a PDF
-
+ PDF fileArchivo PDF
-
+ untitled[*]sin título[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removed%1 caracteres eliminados
-
+ %1 chars added%1 caracteres añadidos
-
+ FormattedFormateado
@@ -5796,7 +5806,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchCoincidencia exacta
@@ -5804,7 +5814,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchCoincidencia exacta
@@ -6120,7 +6130,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMacros
@@ -6139,7 +6149,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionCota
@@ -6168,28 +6178,28 @@ Desea guardar los cambios?
Alterna esta ventana acoplable
-
+ WARNING: This is a development version.ADVERTENCIA: Esta es una versión de desarrollo.
-
+ Please do not use it in a production environment.Por favor, no utilizar en un entorno de producción.
-
-
+
+ Unsaved documentDocumento sin guardar
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.El objeto exportado contiene un vínculo externo. Por favor, guarde el documento al menos una vez antes de exportar.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Para vincular a objetos externos, el documento debe guardarse al menos una vez.
@@ -6481,48 +6491,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditEditar
-
+ propertypropiedad
-
+ Auto expandAuto expandir
-
+ Expression...Expresión...
-
+ Add propertyAgregar propiedad
-
-
+
+ Rename property groupRenombrar grupo de propiedades
-
+ Remove propertyEliminar propiedad
-
+ Show hiddenMostrar ocultos
-
+ Group name:Nombre del grupo:
@@ -6753,22 +6763,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousPrevio
-
+ NextSiguiente
-
+ Case sensitiveDistingue mayúsculas y minúsculas
-
+ Whole wordsPalabras completas
@@ -6850,13 +6860,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationDocumentación de módulos Python automática
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationAbre un navegador y muestra documentación sobre los módulos de Python
@@ -7001,7 +7011,7 @@ Do you want to specify another directory?
Apariencia
-
+ edit selectioneditar selección
@@ -7615,12 +7625,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Introduce usuario y contraseña para "%1" en %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Conectar al proxy "%1" usando:</qt>
@@ -7645,7 +7655,7 @@ Do you want to specify another directory?
Grid Snap in
- Ajuste de rejilla en
+ Ajuste de cuadrícula en
@@ -7816,35 +7826,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeTipo de archivo desconocido
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1No es posible abrir el tipo de archivo desconocido: %1
-
+ Export failedExportación fallida
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1No es posible guardar el tipo de archivo desconocido: %1
-
+ Workbench failureFallo del banco de trabajo
-
+ %1%1
@@ -8055,102 +8065,102 @@ Desea continuar?
Elegir un archivo de imagen para abrir
-
+ New sub-groupNuevo subgrupo
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Ingresa nuevo nombre:
-
-
+
+ New text itemNuevo elemento de texto
-
-
+
+ Enter your text:Ingresa tu texto:
-
-
+
+ New integer itemNuevo elemento entero
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Ingresa tu número:
-
-
+
+ New unsigned itemNuevo elemento sin firmar
-
-
+
+ New float itemNuevo elemento flotante
-
+ New Boolean itemNuevo elemento Booleano
-
-
+
+ Choose an item:Elegir un elemento:
-
+ New boolean itemNuevo elemento booleano
-
+ Rename groupRenombrar grupo
-
+ The group '%1' cannot be renamed.El grupo '%1' no puede ser renombrado.
-
+ Existing groupGrupo existente
-
+ The group '%1' already exists.El grupo '%1' ya existe.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueCambiar valor
@@ -8198,7 +8208,7 @@ Desea continuar?
Demasiadas notificaciones no intrusivas abiertas. ¡Las notificaciones serán omitidas!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8207,44 +8217,44 @@ Desea continuar?
-
+ Are you sure you want to continue?¿Estás seguro/a de que quieres continuar?
-
+ Please check report view for more...Por favor, compruebe la vista del informe para más...
-
+ Physical path:Ruta física:
-
-
+
+ Document:Documento:
-
-
+
+ Path:Trayectoria:
-
+ Identical physical pathRuta física idéntica
-
+ Could not save documentNo se pudo guardar el documento
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8257,102 +8267,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
¿Desea guardar el archivo con un nombre diferente?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedGuardando anulado
-
+ Save dependent filesGuardar archivos dependientes
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?El archivo contiene dependencias externas. ¿Desea guardar los archivos dependientes también?
-
-
+
+ Saving document failedNo se pudo guardar el documento
-
+ Save document under new filename...Guardar documento con un nombre de archivo nuevo...
-
-
+
+ Save %1 DocumentGuardar el documento %1
-
+ DocumentDocumento
-
-
+
+ Failed to save documentError al guardar el documento
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Los documentos contienen dependencias cíclicas. ¿Desea guardarlos?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Guardar una copia del documento con un nuevo nombre de archivo...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 documento (*.FCStd)
-
+ Document not closableEl documento no se puede cerrar
-
+ The document is not closable for the moment.El documento no se puede cerrar por el momento.
-
+ Document not savedDocumento no guardado
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?El documento%1 no se pudo guardar. ¿Desea cancelar cerrando?
-
+ UndoDeshacer
-
+ RedoRehacer
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsHay transacciones de grupo en los siguientes documentos con otras transacciones anteriores
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8361,61 +8371,61 @@ Elija 'No' para revertir solo en el documento activo.
Elija 'Anular' para anular
-
+ Save MacroGuardar Macro
-
-
+
+ FinishFinalizar
-
-
+
+ ClearLimpiar
-
-
-
+
+
+ CancelCancelar
-
+ InnerInterior
-
+ OuterExterior
-
+ SplitDividir
-
+ No BrowserSin Navegador
-
+ No ServerNingún servidor
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Incapaz de iniciar el servidor al puerto %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Incapaz de abrir su navegador del sistema.
@@ -8452,7 +8462,7 @@ Elija 'Anular' para anular
-
+ TransformTransformar
@@ -8492,12 +8502,12 @@ Elija 'Anular' para anular
Algunos documentos no se han podido guardar. ¿Desea cancelar el cierre?
-
+ Delete macroEliminar macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNo se permite eliminar macros del sistema
@@ -8629,54 +8639,54 @@ underscore, and must not start with a digit.
Error al arrastrar y soltar
-
+ Setup configurable objectConfigurar objeto configurable
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Seleccione qué objeto copiar o excluir cuando la configuración cambia. Todos los objetos vinculados externos son excluidos por defecto.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedPor favor, seleccione qué objetos copiar cuando se cambie la configuración
-
+ Apply to allAplicar a todo
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Aplica la configuración a todos los enlaces. O desmarca esta opción
para aplicar solo a este enlace.
-
+ Copy on changeCopiar al cambiar
-
+ EnableHabilitar
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedHabilitar la copia automática del objeto vinculado cuando se cambia su configuración
-
+ TrackingSeguimiento
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8685,17 +8695,17 @@ También auto rehacer la copia si el objeto vinculado original es cambiado.
-
+ Disable copy on changeDesactivar copia al cambiar
-
+ Refresh configurable objectActualizar objeto configurable
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8706,23 +8716,23 @@ la copia actual se perderá.
-
+ Toggle array elementsAlternar elementos de matriz
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsCambiar si se muestra cada elemento del arreglo de enlaces como objetos individuales
-
+ Transform at the origin of the placementTransformar en el origen de la colocación
-
-
+
+ Override colors...Anular colores...
@@ -8861,7 +8871,7 @@ la copia actual se perderá.
Hint show tab bar
- Pista mostrar barra de pestañas
+ Mostra la barra de pestañas
@@ -8907,8 +8917,8 @@ la copia actual se perderá.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ El nombre de propiedad solo debe contener caracteres alfanuméricos,
+guión bajo, y no debe comenzar con un dígito.
@@ -9813,7 +9823,7 @@ guión bajo, y no debe comenzar con un dígito.
Crea un documento vacío nuevo
-
+ UnnamedSin nombre
@@ -12301,82 +12311,82 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes bancos de trabajo:</p></bo
Vista previa:
-
+ TextTexto
-
+ BookmarkMarcador
-
+ BreakpointPunto de parada
-
+ KeywordPalabra clave
-
+ CommentComentario
-
+ Block commentComentar bloque
-
+ NumberNúmero
-
+ StringCadena de texto
-
+ CharacterCarácter
-
+ Class nameNombre de clase
-
+ Define nameDefinir nombre
-
+ OperatorOperador
-
+ Python outputSalida de Python
-
+ Python errorError de Python
-
+ Current line highlightResaltado de línea actual
-
+ ItemsArtículos
@@ -12945,7 +12955,7 @@ from Python console to Report view panel
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Ajustar la orientación de la fuente de luz direccional arrastrando el asa con el ratón o utilice las cajas giratorias para un ajuste fino.
@@ -12955,22 +12965,22 @@ from Python console to Report view panel
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12980,7 +12990,7 @@ from Python console to Report view panel
q0
- q0
+ q0
@@ -13674,7 +13684,7 @@ de la región no son opacos.
Hint show tab bar
- Pista mostrar barra de pestañas
+ Mostra la barra de pestañas
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts
index dc16ee4ab7..03d3bc9ea4 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_es-ES.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Editar
-
+ ImportImportar
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformar
-
+ Toggle array elementsAlternar elementos de matriz
-
+ Link TransformTransformación de vínculo
@@ -194,8 +194,8 @@
Conmutar selectividad
-
-
+
+ Edit imageEditar imagen
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneninguno
@@ -708,52 +708,52 @@ mientras hace clic con el botón izquierdo o derecho y mueve el ratón hacia arr
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenCréditos
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD no sería posible sin las contribuciones de
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Individuos
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organizaciones
-
-
+
+ LicenseLicencia
-
+ LibrariesBibliotecas
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Este software utiliza componentes de código abierto, cuyos derechos de autor y otros derechos de propiedad pertenecen a sus respectivos propietarios:
-
+ CollectionColección
-
+ Privacy PolicyPolítica de privacidad
@@ -942,7 +942,7 @@ mientras hace clic con el botón izquierdo o derecho y mueve el ratón hacia arr
-
+ PlayReproducir
@@ -952,7 +952,7 @@ mientras hace clic con el botón izquierdo o derecho y mueve el ratón hacia arr
Cerrar
-
+ StopParar
@@ -1194,54 +1194,54 @@ Si esto no está marcado, entonces la propiedad debe ser nombrada de forma únic
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIconos
-
+ MacrosMacros
-
+ Macro not foundMacro no encontrada
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Lo siento, no se ha podido encontrar el archivo de macro '%1'.
-
+ Empty macroMacro vacía
-
+ Please specify the macro first.Por favor especifique la macro primero.
-
-
+
+ Empty textTexto vacío
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Por favor, especifique el texto del menú primero.
-
+ No item selectedNingún elemento seleccionado
-
+ Please select a macro item first.Por favor seleccione un elemento de macro primero.
@@ -1359,48 +1359,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Escriba para buscar...
-
+ IconIcono
-
+ CommandComando
-
+ ShortcutAtajo
-
+ DefaultPor defecto
-
+ NameNombre
-
+ TitleTítulo
-
+ AllTodo
-
-
+
+ noneninguno
@@ -1408,8 +1408,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsBarras de herramientas
@@ -1492,46 +1492,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Global
-
+ CommandComando
-
+ <Separator><Separator>
-
+ %1 module not loaded%1 módulo no cargado
-
+ New toolbarNueva barra de herramientas
-
-
+
+ Toolbar name:Nombre de la barra de herramientas:
-
-
+
+ Duplicated nameNombre duplicado
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedEl nombre de la barra de herramientas '%1' ya se está utilizando
-
+ Rename toolbarRenombrar barra de herramientas
@@ -1565,13 +1565,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionMovimiento del SpaceBall
-
+ No Spaceball PresentSpaceball no presente
@@ -1745,72 +1745,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMacros
-
+ Read-onlySolo lectura
-
+ Macro fileArchivo de macro
-
+ Enter a file name, please:Introduzca un nombre de archivo, por favor:
-
-
-
+
+
+ Existing fileArchivo existente
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Este archivo ya existe.
-
+ Cannot create fileNo se puede crear el archivo
-
+ Creation of file '%1' failed.Error al crear el archivo '%1'.
-
+ Delete macroBorrar macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?¿Realmente quiere borrar la macro '%1'?
-
+ Do not show againNo volver a mostrar
-
+ Guided WalkthroughTutorial guiado
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1821,78 +1821,78 @@ Nota: tus cambios se aplicarán cuando cambies de banco de trabajo
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Tutorial, diálogo 1 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseInstrucciones de aprobación: Rellene los campos que faltan (opcional) y luego haga clic en Añadir, luego en Cerrar
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Tutorial, diálogo 1 de 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Tutorial, diálogo 2 de 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Instrucciones del tutorial: Haga clic en el botón derecho de la flecha (->), luego cierre.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Instrucciones del tutorial: Haga clic en el botón derecho de la flecha (->), luego cierre.
-
+ Renaming Macro FileRenombrar el archivo de la Macro
-
-
+
+ Enter new name:Introduce nuevo nombre:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
ya existe.
-
+ Rename FailedError al Re-nombrarlo
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Error al cambiar el nombre a '%1'.
¿Tal vez un error de permiso de archivo?
-
+ Duplicate MacroDuplicar Macro
-
+ Duplicate FailedError al Duplicar
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Error al duplicar en '%1'.
@@ -1935,39 +1935,39 @@ Perhaps a file permission error?
Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderGrabador de macros
-
+ Specify first a place to save.Especificar primero donde guardar.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.El directorio de la macro no existe. Por favor elije otro.
-
+ Existing macroMacro existente
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?La macro '%1' ya existe. ¿Quieres sobrescribir-la?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.No tienes permisos de escritura para el directorio. Por favor elije otro.
-
+ Choose macro directoryElije el directorio de macro
@@ -1985,22 +1985,32 @@ Perhaps a file permission error?
Material
-
+ Ambient color:Color ambiente:
+ Transparency:
+ Transparencia:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetReiniciar
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Diffuse color:Color difuso:
@@ -2010,12 +2020,12 @@ Perhaps a file permission error?
Color emisivo:
-
+ Specular color:Color especular:
-
+ Shininess:Luminosidad:
@@ -2156,12 +2166,12 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Encontrar siguiente
-
+ Not foundNo se encuentra
-
+ Can't find the text: %1No se puede encontrar el texto: %1
@@ -2170,25 +2180,25 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGrupo
-
+ NameNombre
-
+ TypeTipo
-
+ ValueValor
@@ -2203,17 +2213,17 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Parámetro del usuario
-
+ Search GroupBuscar Grupo
-
+ Invalid inputEntrada incorrecta
-
+ Invalid key name '%1'Nombre clave inválido '%1'
@@ -2573,12 +2583,12 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Un patrón de búsqueda para filtrar los resultados anteriores
-
+ ResetReiniciar
-
+ ClearLimpiar
@@ -2654,7 +2664,7 @@ Especifique otro directorio, por favor.
Ayuda
-
+ Select a fileSeleccionar un archivo
@@ -2740,7 +2750,7 @@ Cambiar esta opción requiere reiniciar la aplicación.
Render cache
- Renderizar caché
+ Renderizado de caché
@@ -2800,7 +2810,7 @@ pero una respuesta más lenta a cualquier cambio de escena.
Auto
- Auto
+ Automático
@@ -2880,7 +2890,7 @@ pero una respuesta más lenta a cualquier cambio de escena.
Size of vertices in the Sketcher, TechDraw and other workbenches
- Tamaño de los vértices en Sketcher, TechDraw y otros entornos de trabajo
+ Tamaño de los vértices en Sketcher, TechDraw y otros bancos de trabajo
@@ -3244,12 +3254,12 @@ junto a la barra de color
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterParámetro incorrecto
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.El valor máximo debe ser mayor que el valor mínimo.
@@ -3296,12 +3306,12 @@ junto a la barra de color
Using Undo/Redo on documents
- Usando Deshacer/Rehacer en los documentos
+ Usar Deshacer/Rehacer en los documentosMaximum Undo/Redo steps
- Máximos pasos de deshacer/rehacer
+ Número máximo de pasos de Deshacer/Rehacer
@@ -3350,7 +3360,7 @@ ejecutará automáticamente un archivo de recuperación cuando se inicie.
How often a recovery file is written
- Con qué frecuencia se escribe un archivo de recuperación
+ La frecuencia con la que se escribe un archivo de recuperación
@@ -3446,7 +3456,7 @@ del documento en la vista de árbol para volver a cargarlo completamente.
Disable partial loading of external linked objects
- Deshabilita la carga parcial de objetos vinculados externos
+ Deshabilitar la carga parcial de objetos vinculados externos
@@ -3895,7 +3905,7 @@ También puede utilizar el formulario: John Doe <john@doe.com>Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavegación
@@ -3955,99 +3965,99 @@ También puede utilizar el formulario: John Doe <john@doe.com>Girar al más cercano
-
+ Font name of the navigation cubeNombre de la fuente del cubo de navegación
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Cube sizeTamaño del cubo
-
+ Size of the navigation cubeTamaño del cubo de navegación
-
+ Opacity when inactiveOpacidad cuando está inactivo
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacidad del cubo de navegación cuando no está enfocado
-
+ ColorColor
-
+ Base color for all elementsColor base para todos los elementos
-
+ Rotation center indicatorIndicador centro de rotación
-
+ Sphere sizeTamaño de la esfera
-
+ Color and transparencyColor y transparencia
-
+ The size of the rotation center indicatorEl tamaño del indicador del centro de rotación
-
+ The color of the rotation center indicatorEl color del indicador del centro de rotación
-
+ 3D NavigationNavegación 3D
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Lista la configuración de botones del ratón para cada configuración de navegación elegida.
Seleccione un conjunto y, a continuación, presione el botón para ver dichas configuraciones.
-
+ Mouse...Ratón...
-
+ Navigation settings setConfiguración de navegación
-
+ Orbit styleEstilo órbita
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4058,106 +4068,106 @@ Turntable: la pieza se girará alrededor del eje Z (con ejes restringidos).
Turntable libre: la pieza se girará alrededor del eje z.
-
+ TurntableMesa giratoria
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableTurntable libre
-
+ Rotation modeModo de rotación
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationLas rotaciones en 3D usarán la posición actual del cursor como centro de rotación
-
+ Window centerCentro de la ventana
-
+ Drag at cursorArrastra el cursor
-
+ Object centerCentro del objeto
-
+ Default camera orientationOrientación de cámara por defecto
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewOrientación de cámara por defecto al crear un nuevo documento o seleccionar la vista de inicio
-
+ Camera zoomZoom de cámara
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Establece el zoom de la cámara para nuevos documentos.
El valor es el diámetro de la esfera que cabe en la pantalla.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimaciones
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingHabilitar animaciones giratorias que se utilizan en algunos estilos de navegación después de arrastrar
-
+ Enable spinning animationsActivar animaciones giratorias
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDuración de animaciones de navegación que demoran un lapso fijo
-
+ Animation durationDuración de animación
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsLa duración de las animaciones de navegación en milisegundos
-
+ Zoom step
- Paso de zum
+ Paso de zoom
@@ -4165,41 +4175,41 @@ El valor es el diámetro de la esfera que cabe en la pantalla.
Nombre de la fuente
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerLas operaciones de zoom se realizarán en la posición del puntero del ratón
-
+ Zoom at cursorZoom en cursor
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Cuánto se ampliará.
El paso de zoom de '1' significa un factor de 7.5 para cada paso de acercamiento.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedLa dirección de las operaciones de zoom se invertirá
-
+ Invert zoomInvertir zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.Impide que la vista se incline cuando se hace zoom. Afecta solo el estilo de navegación por gestos. La inclinación del ratón no está desactivada por esta configuración.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDesactivar el gesto de inclinación de la pantalla táctil
@@ -4378,7 +4388,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Auto switch to the 3D view containing the selected item
- Cambia automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado
+ Cambiar automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado
@@ -4388,12 +4398,12 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item
- Preselecciona el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbol
+ Preseleccionar el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbolRecord selection in tree view in order to go back/forward using navigation button
- Graba la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación
+ Grabar la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación
@@ -4447,13 +4457,13 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
-
+ Top:Arriba:
-
+ Middle:Medio:
@@ -4470,7 +4480,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Color Bar (used in Mesh and FEM Wbs) Label text color
- Color de la barra (usado en entornos de trabajo Mesh y FEM) Color de la etiqueta de texto
+ Color de la barra (usado en bancos de trabajo Mesh y FEM) Color de la etiqueta de texto
@@ -4480,7 +4490,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Color Bar (used in Mesh and FEM Wbs) Label Text Size
- Color de la barra (usado en entornos de trabajo Mesh y FEM) Tamaño del texto de la etiqueta
+ Color de la barra (usado en bancos de trabajo Mesh y FEM) Tamaño del texto de la etiqueta
@@ -4504,7 +4514,7 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
-
+ Bottom:Abajo:
@@ -4516,12 +4526,12 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Object being edited
- Objeto editándose
+ Objeto en ediciónBackground color for objects in tree view that are currently edited
- Color de fondo para objetos en la vista en árbol que están en edición actualmente
+ Color de fondo para objetos en la vista en árbol que están actualmente en edición
@@ -4534,17 +4544,17 @@ Un valor más grande facilita la selección de cosas, pero puede hacer que las c
Color de fondo para contenedores activos en la vista en árbol
-
+ Central:Central:
-
+ Midway:A medio camino:
-
+ End:Fin:
@@ -4656,12 +4666,12 @@ El sistema de preferencias es el establecido en las preferencias generales.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unidad desconocida:
-
+ unit mismatchunidad incompatible
@@ -4782,77 +4792,77 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileGuardar archivo
-
+ Download canceled: %1Descarga cancelada: %1
-
+ Open containing folderAbrir carpeta contenedora
-
+ Error opening saved file: %1Error al abrir archivo guardado: %1
-
+ Error saving: %1Error al guardar: %1
-
+ Network Error: %1Error de red: %1
-
+ secondssegundos
-
+ minutesminutos
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 restante
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 de %2 (%3/seg) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 de %2 - Parado
-
+ bytesbytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4893,12 +4903,12 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersCarpetas de icono
-
+ Add icon folderAñadir icono de la carpeta
@@ -4906,17 +4916,17 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersAñadir o eliminar carpetas de icono personalizado
-
+ Remove folderEliminar carpeta
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.La acción de eliminar carpeta se hará efectiva al reiniciar la aplicación.
@@ -4985,80 +4995,80 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandExpandir
-
-
+
+ Add sub-groupAñadir subgrupo
-
-
-
+
+
+ Remove groupEliminar subgrupo
-
-
+
+ Rename groupRenombrar grupo
-
-
+
+ Export parameterExportar parámetro
-
-
+
+ Import parameterImportar parámetro
-
+ CollapseColapsar
-
+ Do you really want to remove this parameter group?¿Realmente desea eliminar este grupo de parámetros?
-
+ Existing sub-groupSubgrupo existente
-
+ The sub-group '%1' already exists.El subgrupo '%1' ya existe.
-
+ Export parameter to fileExportar parámetro a archivo
-
+ Import parameter from fileImportar parámetro de archivo
-
+ Import ErrorError de importación
-
+ Reading from '%1' failed.La lectura de '%1' ha fallado.
@@ -5066,65 +5076,65 @@ La columna 'Estado' muestra si el documento puede ser recuperado.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueCambiar valor
-
+ Remove keyEliminar clave
-
+ Rename keyRenombrar clave
-
+ NewNuevo
-
+ New string itemNuevo elemento de cadena de texto
-
+ New float itemNuevo elemento de coma flotante
-
+ New integer itemNuevo elemento entero
-
+ New unsigned itemNuevo elemento sin signo
-
+ New Boolean itemNuevo elemento booleano
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemElemento existente
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.El elemento '%1' ya existe.
@@ -5614,102 +5624,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewVista de Selección
-
+ SearchBuscar
-
+ Searches object labelsBusca etiquetas de objetos
-
+ Clears the search fieldLimpia el campo de búsqueda
-
+ The number of selected itemsEl número de elementos seleccionados
-
+ Picked object listLista de objetos seleccionados
-
+ Select onlySeleccione sólo
-
+ Selects only this objectSelecciona sólo este objeto
-
+ DeselectDe-seleccionar
-
+ Deselects this objectAnula la selección de este objeto
-
+ Zoom fitAmpliar ajuste
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowSelecciona y ajusta éste objeto en la ventana 3D
-
+ Go to selectionIr a la selección
-
+ Selects and locates this object in the tree viewSelecciona y localiza éste objeto en la vista de árbol
-
+ Mark to recomputeMarcar para recalcular
-
+ Mark this object to be recomputedMarca este objeto para ser recalculado
-
+ To python consoleA la consola de Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Muestra este objeto y sus subelementos en la consola de Python.
-
+ Duplicate subshapeSubforma duplicada
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentCrea una copia independiente de esta subforma en el documento
@@ -5730,12 +5740,12 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileArchivo modificado
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5744,54 +5754,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Esto se ha modificado fuera del editor de origen. ¿Quieres re-cargarlo?
-
+ Unsaved documentDocumento sin guardar
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?El documento ha sido modificado.
Desea guardar los cambios?
-
+ FreeCAD macroMacro de FreeCAD
-
+ Export PDFExportar en PDF
-
+ PDF fileArchivo PDF
-
+ untitled[*]sin título[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removed%1 caracteres eliminados
-
+ %1 chars added%1 caracteres añadidos
-
+ FormattedFormateado
@@ -5799,7 +5809,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchCoincidencia exacta
@@ -5807,7 +5817,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchCoincidencia exacta
@@ -6123,7 +6133,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMacros
@@ -6142,7 +6152,7 @@ Desea guardar los cambios?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionCota
@@ -6171,28 +6181,28 @@ Desea guardar los cambios?
Alterna esta ventana acoplable
-
+ WARNING: This is a development version.ATENCIÓN: Esta es una versión en desarrollo.
-
+ Please do not use it in a production environment.No se utilice en entornos de producción.
-
-
+
+ Unsaved documentDocumento sin guardar
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.El objeto exportado contiene un vínculo externo. Por favor, guarde el documento al menos una vez antes de exportar.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Para vincular a objetos externos, el documento debe guardarse al menos una vez.
@@ -6484,48 +6494,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditEditar
-
+ propertypropiedad
-
+ Auto expandAuto expandir
-
+ Expression...Expresión...
-
+ Add propertyAñadir propiedad
-
-
+
+ Rename property groupRenombrar grupo de propiedades
-
+ Remove propertyEliminar propiedad
-
+ Show hiddenMostrar ocultos
-
+ Group name:Nombre del grupo:
@@ -6756,22 +6766,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousAnterior
-
+ NextSiguiente
-
+ Case sensitiveDistingue mayúsculas y minúsculas
-
+ Whole wordsPalabras completas
@@ -6853,13 +6863,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationDocumentación de módulos Python automática
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationAbre un navegador y muestra documentación sobre los módulos de Python
@@ -7004,7 +7014,7 @@ Do you want to specify another directory?
Apariencia
-
+ edit selectioneditar selección
@@ -7618,12 +7628,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Introduce usuario y contraseña para "%1" en %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Conectar al proxy "%1" usando:</qt>
@@ -7648,7 +7658,7 @@ Do you want to specify another directory?
Grid Snap in
- Ajuste de rejilla en
+ Ajuste de cuadrícula en
@@ -7809,7 +7819,7 @@ Do you want to specify another directory?
Workbenches
- Entornos de trabajo
+ Bancos de trabajo
@@ -7819,35 +7829,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeTipo de archivo desconocido
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1No es posible abrir el tipo de archivo desconocido: %1
-
+ Export failedExportación fallida
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1No es posible guardar el tipo de archivo desconocido: %1
-
+ Workbench failureFallo del banco de trabajo
-
+ %1%1
@@ -8058,102 +8068,102 @@ Desea continuar?
Selecciona un archivo de imagen para abrir
-
+ New sub-groupNuevo subgrupo
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Introducir el nombre:
-
-
+
+ New text itemNuevo elemento de texto
-
-
+
+ Enter your text:Introduzca su texto:
-
-
+
+ New integer itemNuevo elemento entero
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Introduzca su número:
-
-
+
+ New unsigned itemNuevo elemento sin signo
-
-
+
+ New float itemNuevo elemento de coma flotante
-
+ New Boolean itemNuevo elemento booleano
-
-
+
+ Choose an item:Seleccionar un elemento:
-
+ New boolean itemNuevo elemento booleano
-
+ Rename groupRenombrar grupo
-
+ The group '%1' cannot be renamed.El grupo '%1' no puede renombrarse.
-
+ Existing groupGrupo existente
-
+ The group '%1' already exists.El grupo '%1' ya existe.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueCambiar valor
@@ -8201,7 +8211,7 @@ Desea continuar?
Demasiadas notificaciones no intrusivas abiertas. ¡Se están omitiendo las notificaciones!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8210,44 +8220,44 @@ Desea continuar?
-
+ Are you sure you want to continue?¿Está seguro de que desea continuar?
-
+ Please check report view for more...Por favor, compruebe la vista del informe para más...
-
+ Physical path:Ruta física:
-
-
+
+ Document:Documento:
-
-
+
+ Path:Ruta:
-
+ Identical physical pathRuta física idéntica
-
+ Could not save documentNo se pudo guardar el documento
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8260,102 +8270,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
¿Desea guardar el archivo con un nombre diferente?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedGuardar abortado
-
+ Save dependent filesGuardar archivos dependientes
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?El archivo contiene dependencias externas. ¿Desea guardar los archivos dependientes también?
-
-
+
+ Saving document failedNo se pudo guardar el documento
-
+ Save document under new filename...Guardar documento con un nombre de archivo nuevo...
-
-
+
+ Save %1 DocumentGuardar el documento %1
-
+ DocumentDocumento
-
-
+
+ Failed to save documentError al guardar el documento
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Los documentos contienen dependencias cíclicas. ¿Desea guardarlos?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Guardar una copia del documento con un nuevo nombre de archivo...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 documento (*.FCStd)
-
+ Document not closableEl documento no se puede cerrar
-
+ The document is not closable for the moment.El documento no se puede cerrar por el momento.
-
+ Document not savedDocumento no guardado
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?El documento%1 no se pudo guardar. ¿Desea cancelar cerrando?
-
+ UndoDeshacer
-
+ RedoRehacer
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsHay transacciones de grupo en los siguientes documentos con otras transacciones anteriores
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8364,61 +8374,61 @@ Elija 'No' para deshacer solo en el documento activo.
Seleccione 'Abortar' para abortar
-
+ Save MacroGuardar macro
-
-
+
+ FinishTerminado
-
-
+
+ ClearLimpiar
-
-
-
+
+
+ CancelCancelar
-
+ InnerInterior
-
+ OuterExterior
-
+ SplitDividir
-
+ No BrowserNingún navegador
-
+ No ServerNingún servidor
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Incapaz de iniciar el servidor al puerto %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Incapaz de abrir su navegador del sistema.
@@ -8455,7 +8465,7 @@ Seleccione 'Abortar' para abortar
-
+ TransformTransformar
@@ -8495,12 +8505,12 @@ Seleccione 'Abortar' para abortar
Algunos documentos no se han podido guardar. ¿Desea cancelar el cierre?
-
+ Delete macroBorrar macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNo se permite eliminar macros del sistema
@@ -8632,54 +8642,54 @@ underscore, and must not start with a digit.
Error al arrastrar y soltar
-
+ Setup configurable objectConfigurar objeto configurable
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Seleccione qué objeto copiar o excluir cuando la configuración cambia. Todos los objetos vinculados externos son excluidos por defecto.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedPor favor, seleccione qué objetos copiar cuando se cambie la configuración
-
+ Apply to allAplicar a todo
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Aplica la configuración a todos los enlaces. O desmarca esta opción
para aplicar solo a este enlace.
-
+ Copy on changeCopiar al cambiar
-
+ EnableHabilitar
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedHabilitar la copia automática del objeto vinculado cuando se cambia su configuración
-
+ TrackingSeguimiento
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8688,17 +8698,17 @@ También auto rehacer la copia si el objeto vinculado original es cambiado.
-
+ Disable copy on changeDesactivar copia al cambiar
-
+ Refresh configurable objectActualizar objeto configurable
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8709,23 +8719,23 @@ la copia actual se perderá.
-
+ Toggle array elementsAlternar elementos de matriz
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsCambiar si se muestra cada elemento del arreglo de enlaces como objetos individuales
-
+ Transform at the origin of the placementTransformar en el origen de la colocación
-
-
+
+ Override colors...Anular colores...
@@ -8864,7 +8874,7 @@ la copia actual se perderá.
Hint show tab bar
- Pista mostrar barra de pestañas
+ Mostra la barra de pestañas
@@ -8910,8 +8920,8 @@ la copia actual se perderá.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ El nombre de propiedad solo debe contener caracteres alfanuméricos,
+guión bajo, y no debe comenzar con un dígito.
@@ -9816,7 +9826,7 @@ guión bajo, y no debe comenzar con un dígito.
Crea un documento vacío nuevo
-
+ UnnamedSin nombre
@@ -10963,7 +10973,7 @@ Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como pri
Switch between workbenches
- Cambiar entre entornos de trabajo
+ Cambiar entre bancos de trabajo
@@ -11087,7 +11097,7 @@ Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como pri
Preselect the object in 3D view when hovering the cursor over the tree item
- Preselecciona el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbol
+ Preseleccionar el objeto en la vista 3D cuando el cursor esté sobre el objeto del árbol
@@ -11100,7 +11110,7 @@ Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como pri
Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button
- Graba la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación
+ Grabar la selección en la vista de árbol para retroceder/avanzar usando el botón de navegación
@@ -11167,7 +11177,7 @@ Está pensado para organizar objetos que tienen una parte de TopoShape, como pri
Auto switch to the 3D view containing the selected item
- Cambia automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado
+ Cambiar automáticamente a la vista 3D que contiene el elemento seleccionado
@@ -11757,17 +11767,17 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles.
Maximum Messages (0 = no limit):
- Máximo de mensajes (0 = sin límite):
+ Número máximo de mensajes (0 = sin límite):Removes the user notifications from the message list after the non-intrusive maximum duration has lapsed.
- Elimina las notificaciones de usuario de la lista de mensajes después de que la duración máxima no intrusiva haya transcurrido.
+ Eliminar las notificaciones de usuario de la lista de mensajes después de que la duración máxima no intrusiva haya transcurrido.Auto-remove User Notifications
- Auto-eliminar notificaciones de usuario
+ Eliminar automaticamente notificaciones de usuario
@@ -11775,12 +11785,12 @@ Por favor, compruebe la Vista de Reportes para más detalles.
Available Workbenches
- Entornos de trabajo disponibles
+ Bancos de trabajo disponiblesStart up workbench:
- Iniciar banco de trabajo:
+ Banco de trabajo de inicio:
@@ -11813,8 +11823,8 @@ después de que FreeCAD inicie
<html><head/><body><p>You can reorder workbenches by drag and drop or sort them by right-clicking on any workbench and select <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Sort alphabetically</span>. Additional workbenches can be installed through the addon manager.</p><p>
Currently, your system has the following workbenches:</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Puede reordenar los entornos de trabajo arrastrándolos y soltándolos u ordenándolos dando clic derecho en cualquier banco de trabajo y seleccionando <span style=" font-weight:600; font-style:italic; ">Ordenar alfabéticamente</span>. Se pueden instalar entornos de trabajo adicionales a través del administrador de complementos.</p><p>
-Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Puede reordenar los bancos de trabajo arrastrándolos y soltándolos u ordenándolos dando clic derecho en cualquier banco de trabajo y seleccionando <span style=" font-weight:600; font-style:italic; ">Ordenar alfabéticamente</span>. Se pueden instalar bancos de trabajo adicionales a través del administrador de complementos.</p><p>
+Actualmente, su sistema tiene los siguientes bancos de trabajo:</p></body></html>
@@ -11973,7 +11983,7 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></
If unchecked, %1 will not appear in the available workbenches.
- Si no se selecciona, %1 no aparecerá en los entornos de trabajo disponibles.
+ Si no se selecciona, %1 no aparecerá en los bancos de trabajo disponibles.
@@ -12013,7 +12023,7 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></
To preserve resources, FreeCAD does not load workbenches until they are used. Loading them may provide access to additional preferences related to their functionality.
- Para preservar recursos, FreeCAD no carga los entornos de trabajo hasta que se usen. Cargarlos puede proporcionar acceso a preferencias adicionales relacionadas con su funcionalidad.
+ Para preservar recursos, FreeCAD no carga los bancos de trabajo hasta que se usen. Cargarlos puede proporcionar acceso a preferencias adicionales relacionadas con su funcionalidad.
@@ -12202,7 +12212,7 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></
Enable line numbers
- Permite números de línea
+ Permitir números de línea
@@ -12305,82 +12315,82 @@ Actualmente, su sistema tiene los siguientes entornos de trabajo:</p></
Vista previa:
-
+ TextTexto
-
+ BookmarkMarcador
-
+ BreakpointPunto de parada
-
+ KeywordPalabra clave
-
+ CommentComentar
-
+ Block commentComentar bloque
-
+ NumberNúmero
-
+ StringCadena de texto
-
+ CharacterCaracter
-
+ Class nameNombre de clase
-
+ Define nameDefinir nombre
-
+ OperatorOperador
-
+ Python outputSalida de Python
-
+ Python errorError de Python
-
+ Current line highlightResaltado de línea actual
-
+ ItemsElementos
@@ -12802,12 +12812,12 @@ on-screen while displaying the log message
Include a timecode for each report
- Incluye un código de tiempo para cada informe
+ Incluir un código de tiempo para cada informeInclude a timecode for each entry
- Incluye un código de tiempo para cada entrada
+ Incluir un código de tiempo para cada entrada
@@ -12875,7 +12885,7 @@ desde la consola de Python al panel de la vista de informe
Internal Python error messages will be redirected
from Python console to Report view panel
- Los mensajes de errores internos de Python serán redireccionados desde la consola de Python al panel de vista de informes
+ Los mensajes de errores internos de Python serán redirigidos desde la consola de Python al panel de vista de informes
@@ -12948,7 +12958,7 @@ from Python console to Report view panel
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Ajustar la orientación de la fuente de luz direccional arrastrando el asa con el ratón o utilice las cajas giratorias para un ajuste fino.
@@ -12958,22 +12968,22 @@ from Python console to Report view panel
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12983,7 +12993,7 @@ from Python console to Report view panel
q0
- q0
+ q0
@@ -13677,7 +13687,7 @@ de la región no son opacos.
Hint show tab bar
- Pista mostrar barra de pestañas
+ Mostra la barra de pestañas
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts
index abbfb6f0a2..c6adb7262c 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_eu.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Editatu
-
+ ImportInportatu
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformatu
-
+ Toggle array elementsTxandakatu matrize-elementuak
-
+ Link TransformEstekaren transformazioa
@@ -194,8 +194,8 @@
Txandakatu hautagarritasuna
-
-
+
+ Edit imageEditatu irudia
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonebat ere ez
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenKredituak
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCADik ez litzateke egongo honakoen laguntzarik gabe:
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Banakoak
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Erakundeak
-
-
+
+ LicenseLizentzia
-
+ LibrariesLiburutegiak
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Software honek kode irekiko osagaiak darabiltza, eta horien copyright-a eta beste jabetza-eskubide batzuk beren jabearenak dira:
-
+ CollectionBilduma
-
+ Privacy PolicyPribatutasun-politika
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayErreproduzitu
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Itxi
-
+ StopGelditu
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Hau markatuta ez badago, propietateak izen bakarra izan behar du eta 'obj.Izena'
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIkonoak
-
+ MacrosMakroak
-
+ Macro not foundEz da makroa aurkitu
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Barkatu, ez da '%1' makro-fitxategia aurkitu.
-
+ Empty macroMakro hutsa
-
+ Please specify the macro first.Mesedez, zehaztu makroa lehenik.
-
-
+
+ Empty textTestu hutsa
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Mesedez, zehaztu menu-testua lehenik.
-
+ No item selectedEz da elementurik hautatu
-
+ Please select a macro item first.Mesedez, hautatu makro-elementua lehenik.
@@ -1358,48 +1358,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Idatzi bilatzeko...
-
+ IconIkonoa
-
+ CommandKomandoa
-
+ ShortcutLasterbidea
-
+ DefaultLehenetsia
-
+ NameIzena
-
+ TitleIzenburua
-
+ AllDena
-
-
+
+ nonebat ere ez
@@ -1407,8 +1407,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsTresna-kutxen barrak
@@ -1491,46 +1491,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Globala
-
+ CommandKomandoa
-
+ <Separator><Bereizlea>
-
+ %1 module not loaded%1 modulua ez dago kargatuta
-
+ New toolbarTresna-barra berria
-
-
+
+ Toolbar name:Tresna-barraren izena:
-
-
+
+ Duplicated nameIzen bikoiztua
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedDagoeneko badago '%1' izena duen tresna-barra
-
+ Rename toolbarBerrizendatu tresna-barra
@@ -1564,13 +1564,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionSpaceball mugimendua
-
+ No Spaceball PresentEz dago Spaceballik
@@ -1744,72 +1744,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakroak
-
+ Read-onlyIrakurtzeko soilik
-
+ Macro fileMakro-fitxategia
-
+ Enter a file name, please:Sartu fitxategi-izena, mesedez:
-
-
-
+
+
+ Existing fileLehendik dagoen fitxategia
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Fitxategi hau lehendik badago.
-
+ Cannot create fileEzin da fitxategia sortu
-
+ Creation of file '%1' failed.'%1' fitxategia ezin da sortu.
-
+ Delete macroEzabatu makroa
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Ziur zaude '%1' makroa ezabatu nahi duzula?
-
+ Do not show againEz erakutsi berriro
-
+ Guided WalkthroughBisita gidatua
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1820,78 +1820,78 @@ Oharra: Zure aldaketak aplikatzeko, lan-mahaiz aldatu behar duzu
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Bisita gidatua, 2 esalditik 1. a
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseBisita gidatuaren jarraibideak: bete falta diren eremuak (aukerakoa), egin klik 'Gehitu' aukeran eta gero 'Itxi' aukeran
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Bisita gidatua, 1 elkarrizketa-koadrotik 1. a
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Bisita gidatua, 2 elkarrizketa-koadrotik 2. a
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Bisita gidatuaren jarraibideak: egin klik eskuin-gezian (->) eta Itxi.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Bisita gidatuaren jarraibideak: Egin klik 'Berria' aukeran, sakatu eskuin-gezia (->) eta Itxi.
-
+ Renaming Macro FileMakro-fitxategiaren izena aldatzen
-
-
+
+ Enter new name:Sartu izen berria:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
badago lehendik.
-
+ Rename FailedIzena aldatzeak huts egin du
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Ezin izan da '%1' izenez aldatu.
Fitxategi-baimenen arazo bat ote da?
-
+ Duplicate MacroBikoiztu makroa
-
+ Duplicate FailedBikoizketak huts egin du
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Ezin izan da '%1' bikoiztu.
@@ -1934,39 +1934,39 @@ Fitxategi-baimenen arazo bat ote da?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakro-grabatzailea
-
+ Specify first a place to save.Lehenengo, zehaztu non gorde.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Makro-direktorioa ez da existitzen. Aukeratu beste bat.
-
+ Existing macroLehendik dagoen makroa
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?'%1' makroa badago lehendik. Gainidatzi nahi duzu?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Ez duzu baimenik direktorio honetan idazteko. Aukeratu beste bat.
-
+ Choose macro directoryAukeratu makro-direktorioa
@@ -1984,22 +1984,32 @@ Fitxategi-baimenen arazo bat ote da?
Materiala
-
+ Ambient color:Inguru-kolorea:
+ Transparency:
+ Gardentasuna:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetBerrezarri
-
+ DefaultLehenetsia
-
+ Diffuse color:Kolore lausoa:
@@ -2009,12 +2019,12 @@ Fitxategi-baimenen arazo bat ote da?
Emisio-kolorea:
-
+ Specular color:Ispilu-kolorea:
-
+ Shininess:Distira:
@@ -2154,12 +2164,12 @@ Zehaztu beste direktorio, mesedez.
Bilatu hurrengoa
-
+ Not foundEz da aurkitu
-
+ Can't find the text: %1Ezin da testua aurkitu: %1
@@ -2168,25 +2178,25 @@ Zehaztu beste direktorio, mesedez.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupTaldea
-
+ NameIzena
-
+ TypeMota
-
+ ValueBalioa
@@ -2201,17 +2211,17 @@ Zehaztu beste direktorio, mesedez.
Erabiltzaile-parametroa
-
+ Search GroupBilatu taldea
-
+ Invalid inputBaliogabeko sarrera
-
+ Invalid key name '%1''%1' erabiltzaile gako baliogabea
@@ -2571,12 +2581,12 @@ Zehaztu beste direktorio, mesedez.
Goiko emaitzak iragazteko erabiliko den bilaketa-eredu bat
-
+ ResetBerrezarri
-
+ ClearGarbitu
@@ -2652,7 +2662,7 @@ Zehaztu beste direktorio, mesedez.
Laguntza
-
+ Select a fileHautatu fitxategi bat
@@ -3244,12 +3254,12 @@ kolore-barraz aparte
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterParametro okerra
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Balio maximoak balio minimoak baino handiagoa izan behar du.
@@ -3897,7 +3907,7 @@ Honako forma ere erabili dezakezu: Jon Inor <jon@inor.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNabigazioa
@@ -3957,99 +3967,99 @@ Honako forma ere erabili dezakezu: Jon Inor <jon@inor.com>
Biratu hurbilenera
-
+ Font name of the navigation cubeNabigazio-kuboaren letra-tipoaren izena
-
+ DefaultLehenetsia
-
+ Cube sizeKubo-tamaina
-
+ Size of the navigation cubeNabigazio-kuboaren tamaina
-
+ Opacity when inactiveOpacity when inactive
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacity of the navigation cube when not focused
-
+ ColorKolorea
-
+ Base color for all elementsElementu guztietarako oinarri-kolorea
-
+ Rotation center indicatorBiraketa-zentroaren adierazlea
-
+ Sphere sizeEsfera-tamaina
-
+ Color and transparencyKolorea eta gardentasuna
-
+ The size of the rotation center indicatorBiraketa-zentroaren adierazlearen tamaina
-
+ The color of the rotation center indicatorBiraketa-zentroaren adierazlearen kolorea
-
+ 3D Navigation3D nabigazioa
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Zerrendatu saguaren botoien konfigurazioak hautatutako nabigazio-ezarpen
bakoitzerako. Hautatu multzo bat eta sakatu botoia konfigurazioak ikusteko.
-
+ Mouse...Sagua...
-
+ Navigation settings setNabigazio-ezarpenen multzoa
-
+ Orbit styleOrbita-estiloa
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4061,104 +4071,104 @@ Tornu askea: Pieza Z ardatzaren inguruan biratuko da.
-
+ TurntableTornua
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableTornu librea
-
+ Rotation modeBiraketa modua
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotation3D moduko biraketek kurtsorearen uneko posizioa erabiliko dute biraketarako erdigune gisa
-
+ Window centerLeihoaren zentroa
-
+ Drag at cursorArrastatu kurtsorera
-
+ Object centerObjektuaren zentroa
-
+ Default camera orientationKameraren orientazio lehenetsia
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewKameraren orientazio lehenetsia dokumentu bat sortzean edo bista nagusia hautatzean
-
+ Camera zoomKamera-zooma
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Kameraren zooma ezartzen du dokumentu berrietarako.
Balioa da pantailari doituko zaion esferaren diametroa.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimazioak
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingGaitu zenbait nabigazio-estilotan arrastatu ondoren erabiltzen diren biratze-animazioak
-
+ Enable spinning animationsGaitu biratze-animazioak
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationIraupen finkoa duten nabigazio-animazioen iraupena
-
+ Animation durationAnimazio-iraupena
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsNabigazio-animazioen iraupena milisegundotan
-
+ Zoom stepZoom-urratsa
@@ -4168,34 +4178,34 @@ Balioa da pantailari doituko zaion esferaren diametroa.
Letra-tipoaren izena
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerZoom-eragiketak saguaren erakuslearen posizioan gauzatuko dira
-
+ Zoom at cursorZooma kurtsorean
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Zenbateko zooma egingo den.
'1' mailako zoomak 7,5eko faktorea da zoom-maila bakoitzerako.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedZoom-eragiketen norabidea alderantzikatu egingo da.
-
+ Invert zoomAlderantzikatu zooma
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4204,7 +4214,7 @@ Keinu-nabigazioaren estiloari soilik eragiten dio.
Ezarpen honek ez du desgaitzen sagu bidezko inklinazioa.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDesgaitu ukimen-pantailaren inklinazio keinua
@@ -4452,13 +4462,13 @@ Balio handiagoak elementuak aukeratzea errazten du, baina elementu txikiak hauta
-
+ Top:Goikoa:
-
+ Middle:Erdikoa:
@@ -4509,7 +4519,7 @@ Balio handiagoak elementuak aukeratzea errazten du, baina elementu txikiak hauta
-
+ Bottom:Behekoa:
@@ -4539,17 +4549,17 @@ Balio handiagoak elementuak aukeratzea errazten du, baina elementu txikiak hauta
Zuhaitz-bistako edukiontzi aktiboen atzeko planoaren kolorea
-
+ Central:Zentrala:
-
+ Midway:Erdibidekoa:
-
+ End:Amaierakoa:
@@ -4661,12 +4671,12 @@ Hobespen-sistema hobespen orokorretan ezarritakoa da.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:Unitate ezezaguna:
-
+ unit mismatchunitateak ez datoz bat
@@ -4787,77 +4797,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileGorde fitxategia
-
+ Download canceled: %1Deskarga utzi egin da: %1
-
+ Open containing folderIreki edukiaren karpeta
-
+ Error opening saved file: %1Errorea gordetako fitxategia irekitzean: %1
-
+ Error saving: %1Errorea gordetzean: %1
-
+ Network Error: %1Sareko errorea: %1
-
+ secondssegundo
-
+ minutesminutu
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 falta da
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%2-tik %1 (%3/seg) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%2-tik %1- Geldituta
-
+ bytesbyte
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4898,12 +4908,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersIkono-karpetak
-
+ Add icon folderGehitu ikono-karpeta
@@ -4911,17 +4921,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersGehitu edo kendu ikono-karpeta pertsonalizatuak
-
+ Remove folderKendu karpeta
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Karpeta bat kentzea indarrean sartzeko, aplikazioa berrabiarazi egin behar da.
@@ -4990,80 +5000,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandHedatu
-
-
+
+ Add sub-groupGehitu azpitaldea
-
-
-
+
+
+ Remove groupKendu taldea
-
-
+
+ Rename groupAldatu taldearen izena
-
-
+
+ Export parameterEsportatu parametroa
-
-
+
+ Import parameterInportatu parametroa
-
+ CollapseTolestu
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Benetan parametro-talde hau kendu nahi duzu?
-
+ Existing sub-groupLehendik dagoen azpitaldea
-
+ The sub-group '%1' already exists.'%1' azpitaldea badago lehendik ere.
-
+ Export parameter to fileEsportatu parametroa fitxategira
-
+ Import parameter from fileInportatu parametroa fitxategitik
-
+ Import ErrorInportazio-errorea
-
+ Reading from '%1' failed.'%1' irakurtzeak huts egin du.
@@ -5071,65 +5081,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueAldatu balioa
-
+ Remove keyKendu gakoa
-
+ Rename keyBerrizendatu gakoa
-
+ NewBerria
-
+ New string itemKate-elementu berria
-
+ New float itemElementu mugikor berria
-
+ New integer itemZenbaki osoko elementu berria
-
+ New unsigned itemSinatu gabeko elementu berria
-
+ New Boolean itemElementu boolear berria
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemLehendik dagoen elementua
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.'%1' elementua badago lehendik ere.
@@ -5621,102 +5631,102 @@ hautatutako objektuekin
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewHautapen-bista
-
+ SearchBilatu
-
+ Searches object labelsObjektu-etiketak bilatzen ditu
-
+ Clears the search fieldBilaketa-eremua garbitzen du
-
+ The number of selected itemsHautatutako elementuen kopurua
-
+ Picked object listAukeratutako objektuen zerrenda
-
+ Select onlyHautatu soilik
-
+ Selects only this objectObjektu hau soilik hautatzen du
-
+ DeselectKendu hautapena
-
+ Deselects this objectObjektu hau desautatzen du
-
+ Zoom fitDoitu zooma
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowObjektu hau hautatzen du eta 3D leihora doitzen du
-
+ Go to selectionJoan hautapenera
-
+ Selects and locates this object in the tree viewObjektu hau hautatzen du eta zuhaitz-bistan aurkitzen du
-
+ Mark to recomputeMarkatu birkalkulurako
-
+ Mark this object to be recomputedMarkatu objektu hau birkalkulatua izan dadin
-
+ To python consolePython kontsolara
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Objektu hau eta bere azpielementuak agerian uzten ditu Python kontsolan.
-
+ Duplicate subshapeBikoiztu azpiforma
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentAzpiforma honen kopia autonomo bat sortzen du dokumentuan
@@ -5737,12 +5747,12 @@ hautatutako objektuekin
Gui::EditorView
-
+ Modified fileAldatutako fitxategia
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5751,54 +5761,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Iturburu-editoretik kanpo aldatu da hau. Birkargatu nahi duzu?
-
+ Unsaved documentGorde gabeko dokumentua
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Dokumentua aldatu egin da.
Aldaketak gorde nahi dituzu?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD makroa
-
+ Export PDFEsportatu PDFa
-
+ PDF filePDF fitxategia
-
+ untitled[*]titulurik gabea[*]
-
+ - Editor - Editorea
-
+ %1 chars removed%1 karaktere ezabatu dira
-
+ %1 chars added%1 karaktere gehitu dira
-
+ FormattedFormatuduna
@@ -5806,7 +5816,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchBat etortze zehatza
@@ -5814,7 +5824,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchBat etortze zehatza
@@ -6130,7 +6140,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakroak
@@ -6149,7 +6159,7 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionKota
@@ -6178,28 +6188,28 @@ Aldaketak gorde nahi dituzu?
Aktibatu/desaktibatu leiho atrakagarri hau
-
+ WARNING: This is a development version.ABISUA: Hau garapen-bertsioa da.
-
+ Please do not use it in a production environment.Ez erabili hau ekoizpen-ingurune batean.
-
-
+
+ Unsaved documentGorde gabeko dokumentua
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Esportatutako objektuak kanpoko estekak ditu. Gorde dokumentua gutxienez behin hura esportatu baino lehen.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Kanpoko objektuekin estekatzeko, dokumentua gutxienez behin gorde behar da.
@@ -6494,48 +6504,48 @@ Nola jarraitu nahi duzu?Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditEditatu
-
+ propertypropietatea
-
+ Auto expandHedatu automatikoki
-
+ Expression...Adierazpena...
-
+ Add propertyGehitu propietatea
-
-
+
+ Rename property groupAldatu propietate-taldearen izena
-
+ Remove propertyKendu propietatea
-
+ Show hiddenErakutsi ezkutukoa
-
+ Group name:Taldearen izena:
@@ -6766,22 +6776,22 @@ Datuak gorde gabe irten nahi duzu?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousAurrekoa
-
+ NextHurrengoa
-
+ Case sensitiveMaiuskulak/minuskulak
-
+ Whole wordsHitz osoak
@@ -6863,13 +6873,13 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationNabigatzaile bat irekitzen du Python moduluen dokumentazioa erakusteko
@@ -7014,7 +7024,7 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu?
Itxura
-
+ edit selectioneditatu hautapena
@@ -7628,12 +7638,12 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Sartu erabiltzaile-izena eta pasahitza "%1" erabiltzailerako hemen: %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Konektatu "%1" proxy-arekin honakoa erabiliz:</qt>
@@ -7829,35 +7839,35 @@ Beste direktorio bat aukeratu nahi al duzu?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeFitxategi mota ezezaguna
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Ezin da ireki fitxategi mota ezezaguna: %1
-
+ Export failedEsportazioak huts egin du
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Ezin da gorde fitxategi mota ezezagunera: %1
-
+ Workbench failureLan-mahaiaren hutsegitea
-
+ %1%1
@@ -8068,102 +8078,102 @@ Jarraitu nahi duzu?
Aukeratu irekiko den irudi-fitxategia
-
+ New sub-groupAzpitalde berria
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Sartu izena:
-
-
+
+ New text itemTestu-elementu berria
-
-
+
+ Enter your text:Sartu zure testua:
-
-
+
+ New integer itemZenbaki osoko elementu berria
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Sartu zure zenbakia:
-
-
+
+ New unsigned itemSinatu gabeko elementu berria
-
-
+
+ New float itemElementu mugikor berria
-
+ New Boolean itemElementu boolear berria
-
-
+
+ Choose an item:Hautatu elementu bat:
-
+ New boolean itemElementu boolear berria
-
+ Rename groupAldatu taldearen izena
-
+ The group '%1' cannot be renamed.'%1' taldea ezin da berrizendatu.
-
+ Existing groupLehendik dagoen taldea
-
+ The group '%1' already exists.'%1' taldea badago lehendik ere.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueAldatu balioa
@@ -8211,7 +8221,7 @@ Jarraitu nahi duzu?
Jakinarazpen ez intrusibo gehiegi dago irekita. Jakinarazpenei ez ikusiarena egiten ari zaie.
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8220,44 +8230,44 @@ Jarraitu nahi duzu?
-
+ Are you sure you want to continue?Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
-
+ Please check report view for more...Begiratu txosten-bista gehiagorako...
-
+ Physical path:Bide-izen fisikoa:
-
-
+
+ Document:Dokumentua:
-
-
+
+ Path:Bidea:
-
+ Identical physical pathBide-izen fisiko berdina
-
+ Could not save documentEzin da dokumentua gorde
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8270,102 +8280,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Fitxategia beste izen batekin gorde nahi al duzu?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedGordetzea abortatu da
-
+ Save dependent filesGorde mendeko fitxategiak
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Fitxategiak kanpoko mendekotasunak ditu. Mendeko fitxategiak ere gorde nahi al dituzu?
-
-
+
+ Saving document failedDokumentua ezin izan da gorde
-
+ Save document under new filename...Gorde dokumentua beste fitxategi-izen batekin...
-
-
+
+ Save %1 DocumentGorde %1 dokumentua
-
+ DocumentDokumentua
-
-
+
+ Failed to save documentDokumentua gordetzeak huts egin du
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Dokumentuek mendekotasun ziklikoak dituzte. Gorde nahi dituzu ala ere?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Gorde dokumentuaren kopia bat fitxategi-izen berri batekin...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 dokumentua (*.FCStd)
-
+ Document not closableDokumentua ezin da itxi
-
+ The document is not closable for the moment.Dokumentua ezin da momentuz itxi.
-
+ Document not savedDokumentua ez da gorde
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?%1 dokumentua ezin izan da gorde. Hura ixtea bertan behera utzi nahi duzu?
-
+ UndoDesegin
-
+ RedoBerregin
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsTransakzio taldekatuak daude aurretiko beste transakzio batzuk dituzten hurrengo dokumentuetan
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8374,61 +8384,61 @@ Aukeratu 'Ez' dokumentu aktibokoak soilik desegiteko.
Aukeratu 'Abortatu' abortatzeko.
-
+ Save MacroGorde makroa
-
-
+
+ FinishAmaitu
-
-
+
+ ClearGarbitu
-
-
-
+
+
+ CancelUtzi
-
+ InnerBarnekoa
-
+ OuterKanpokoa
-
+ SplitZatitu
-
+ No BrowserNabigatzailerik ez
-
+ No ServerZerbitzaririk ez
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Ezin izan da zerbitzaria abiarazi %1 atakan: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Ezin izan da zure sistemaren nabigatzailea ireki.
@@ -8465,7 +8475,7 @@ Aukeratu 'Abortatu' abortatzeko.
-
+ TransformTransformatu
@@ -8505,12 +8515,12 @@ Aukeratu 'Abortatu' abortatzeko.
Zenbait dokumentu ezin izan dira gorde. Ixtea bertan behera utzi nahi duzu?
-
+ Delete macroEzabatu makroa
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosEzin dira ezabatu sistemako makroak
@@ -8643,54 +8653,54 @@ eduki ditzakete eta ez dira digitu batekin hasi behar.
Arrastatu eta jaregiteak huts egin du
-
+ Setup configurable objectKonfiguratu objektu konfiguragarria
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Hautatu zein objektu kopiatu edo baztertuko den konfigurazioa aldatzen denean. Estekatutako kanpoko objektu guztiak baztertu egingo dira modu lehenetsian.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedHautatu zein objektu kopiatuko diren konfigurazioa aldatzen denean
-
+ Apply to allAplikatu guztiei
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Aplikatu ezarpenak esteka guztiei. Edo, kendu marka
aukera honi esteka honi soilik aplikatzeko.
-
+ Copy on changeKopiatu aldatzean
-
+ EnableGaitu
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedGaitu estekatutako objektuaren kopiatze automatikoa bere konfigurazioa aldatzen denean
-
+ TrackingJarraipena
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8698,17 +8708,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
Berregin automatikoki kopia estekatutako jatorrizko objektua aldatzen bada.
-
+ Disable copy on changeDesgaitu aldaketa dagoenean kopiatzea
-
+ Refresh configurable objectFreskatu objektu konfiguragarria
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8718,23 +8728,23 @@ kopia sakon berri bat sortuz. Kontuan izan uneko kopiari
egindako aldaketak galdu egingo direla.
-
+ Toggle array elementsTxandakatu matrize-elementuak
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsAldatu esteka-matrize elementu bakoitza banakako objektu gisa erakutsiko den
-
+ Transform at the origin of the placementTransformazioa kokapenaren jatorrian
-
-
+
+ Override colors...Gainidatzi koloreak...
@@ -9825,7 +9835,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Sortu dokumentu huts berri bat
-
+ UnnamedIzenik gabea
@@ -12313,82 +12323,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Aurrebista:
-
+ TextTestua
-
+ BookmarkLaster-marka
-
+ BreakpointEten-puntua
-
+ KeywordGako-hitza
-
+ CommentIruzkina
-
+ Block commentBloke-iruzkina
-
+ NumberZenbakia
-
+ StringKatea
-
+ CharacterKarakterea
-
+ Class nameKlase-izena
-
+ Define nameDefinizio-izena
-
+ OperatorEragilea
-
+ Python outputPython irteera
-
+ Python errorPython errorea
-
+ Current line highlightUneko lerroaren nabarmentzea
-
+ ItemsElementuak
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts
index 9999f09824..8b0e4cf713 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_fi.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Muokkaa
-
+ ImportTuonti
@@ -169,12 +169,12 @@
Muunna
-
+ Toggle array elementsToggle array elements
-
+ Link TransformLinkitä Muunnos
@@ -194,8 +194,8 @@
Kytke valintakyvykkyys pois/päälle
-
-
+
+ Edit imageMuokkaa kuvaa
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneei mitään
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenTekijät
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD ei olisi mahdollinen ilman seuraavien tahojen vaivannäköä
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Yksityishenkilöt
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organisaatiot
-
-
+
+ LicenseLisenssi
-
+ LibrariesKirjastot
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Tämä ohjelmisto käyttää avoimen lähdekoodin komponentteja, joiden tekijänoikeudet ja muut omistusoikeudet kuuluvat niiden omistajille:
-
+ CollectionKokoelma
-
+ Privacy PolicyPrivacy Policy
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayToista
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Sulje
-
+ StopPysäytä
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Jos tämä ei ole rastitettuna, ominaisuus on nimettävä ainutlaatuisesti, ja s
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsKuvakkeet
-
+ MacrosMakrot
-
+ Macro not foundmakroa ei löytynyt
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Valitettavasti makro tiedostoa '%1' ei löydy.
-
+ Empty macroTyhjä makro
-
+ Please specify the macro first.Ole hyvä ja määritä ensin makro.
-
-
+
+ Empty textTyhjä teksti
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Ole hyvä ja määritä valikon teksti ensin.
-
+ No item selectedEi valittuja kohteita
-
+ Please select a macro item first.Valitse makro ensin.
@@ -1360,48 +1360,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Kirjoita hakeaksesi...
-
+ Iconkuvake
-
+ CommandKomento
-
+ ShortcutPikanäppäin
-
+ DefaultOletus
-
+ NameNimi
-
+ TitleOtsikko
-
+ AllKaikki
-
-
+
+ noneei mitään
@@ -1409,8 +1409,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsTyökaluryhmän palkit
@@ -1493,46 +1493,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Järjestelmän laajuinen
-
+ CommandKomento
-
+ <Separator><Separator>
-
+ %1 module not loaded%1 moduulia ei ole ladattu
-
+ New toolbarUusi työkalurivi
-
-
+
+ Toolbar name:Työkalurivin nimi:
-
-
+
+ Duplicated nameMonistettu nimi
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedTyökalurivin nimi '%1' on jo käytössä
-
+ Rename toolbarUudelleennimeä työkalurivi
@@ -1566,13 +1566,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball Motion"Spaceball" tyyppinen liike
-
+ No Spaceball Present"Spaceball" ei ole käytössä
@@ -1746,72 +1746,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakrot
-
+ Read-onlyVain luku
-
+ Macro fileMakro-tiedosto
-
+ Enter a file name, please:Anna tiedostolle nimi:
-
-
-
+
+
+ Existing fileOlemassa oleva tiedosto
-
+ '%1'.
This file already exists."%1".
Tämä tiedosto on jo olemassa.
-
+ Cannot create fileTiedostoa ei voi luoda
-
+ Creation of file '%1' failed.Tiedoston '%1' luonti epäonnistui.
-
+ Delete macroPoista makro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Haluatko varmasti poistaa makron '%1'?
-
+ Do not show againÄlä näytä uudestaan
-
+ Guided WalkthroughOpastettu kävelykierros
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1822,78 +1822,78 @@ Huomautus: muutokset otetaan käyttöön, kun seuraavan kerran vaihdat työpöyt
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2kävelykierros, valintaikkuna 1 (2:sta)
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseKävelykierros: Täytä puuttuvat kentät (valinnainen) ja napsauta Lisää ja sulje
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1kävelykierros, valintaikkuna 1 (1:stä)
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2kävelykierros, valintaikkuna 2 (2:sta)
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Kävelyohjeet: Napsauta oikeaa nuolinäppäintä (->), ja sulje se.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Kävelyohjeet: Klikkaa uusi, napsauta oikeaa nuolinäppäintä (->), ja sulje se.
-
+ Renaming Macro FileUudelleennimetään Makrotiedosto
-
-
+
+ Enter new name:Syötä uusi nimi:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
on jo olemassa.
-
+ Rename FailedUudelleennimeäminen epäonnistui
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Ei voitu nimetä uudelleen '%1'.
Ehkä tiedoston käyttöoikeusvirhe?
-
+ Duplicate MacroMonista makro
-
+ Duplicate FailedMonistaminen epäonnistui
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Ei voitu monistaa '%1':ksi.
@@ -1936,39 +1936,39 @@ Ehkä tiedoston käyttöoikeusvirhe?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakro-tallennin
-
+ Specify first a place to save.Määritä ensin tallennuspaikka.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Makron hakemistoa ei ole olemassa. Valitse toinen hakemisto.
-
+ Existing macroAiemmin luotu makro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Makro '%1' on jo olemassa. Haluatko korvata sen?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Sinulla ei ole käyttöoikeuksia kirjoittaa kansioon. Valitse toinen kansio.
-
+ Choose macro directoryValitse makron hakemisto
@@ -1986,22 +1986,32 @@ Ehkä tiedoston käyttöoikeusvirhe?
Materiaali
-
+ Ambient color:Ympäristön väri:
+ Transparency:
+ Läpinäkyvyys:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetPalauta
-
+ DefaultOletus
-
+ Diffuse color:Diffuusi väri:
@@ -2011,12 +2021,12 @@ Ehkä tiedoston käyttöoikeusvirhe?
Hohtava väri:
-
+ Specular color:Heijastuneen valon väri:
-
+ Shininess:Kiiltävyys:
@@ -2157,12 +2167,12 @@ Määritä toinen hakemisto, ole hyvä.
Etsi seuraava
-
+ Not foundEi löydy
-
+ Can't find the text: %1Ei löydy tekstiä: %1
@@ -2171,25 +2181,25 @@ Määritä toinen hakemisto, ole hyvä.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupRyhmä
-
+ NameNimi
-
+ TypeTyyppi
-
+ ValueArvo
@@ -2204,17 +2214,17 @@ Määritä toinen hakemisto, ole hyvä.
Käyttäjäparametri
-
+ Search GroupEtsi ryhmää
-
+ Invalid inputVirheellinen syöte
-
+ Invalid key name '%1'Virheellinen avaimen nimi '%1'
@@ -2574,12 +2584,12 @@ Määritä toinen hakemisto, ole hyvä.
Hakumalli yllä olevien tulosten suodattamiseksi
-
+ ResetPalauta
-
+ ClearTyhjennä
@@ -2655,7 +2665,7 @@ Määritä toinen hakemisto, ole hyvä.
Ohje
-
+ Select a fileValitse tiedosto
@@ -3246,12 +3256,12 @@ besides the color bar
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterVäärä parametri
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Maksimiarvon pitää olla suurempi kuin minimiarvo.
@@ -3897,7 +3907,7 @@ Voit myös käyttää muotoa: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationSiirtyminen
@@ -3957,99 +3967,99 @@ Voit myös käyttää muotoa: John Doe <john@doe.com>
Käännä lähimpään
-
+ Font name of the navigation cubeFont name of the navigation cube
-
+ DefaultOletus
-
+ Cube sizeKuution koko
-
+ Size of the navigation cubeNavigointikuution koko
-
+ Opacity when inactiveOpacity when inactive
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacity of the navigation cube when not focused
-
+ ColorVäri
-
+ Base color for all elementsBase color for all elements
-
+ Rotation center indicatorKäännön keskiön ilmaisin
-
+ Sphere sizePallon koko
-
+ Color and transparencyVäri ja läpinäkyvyys
-
+ The size of the rotation center indicatorKäännön keskiön osoittimen koko
-
+ The color of the rotation center indicatorKäännön keskiön osoittimen väri
-
+ 3D Navigation3D-navigointi
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Listaa hiiren painike asetukset kunkin valitun navigointiasetuksen osalta.
Valitse sarja ja paina sitten painiketta nähdäksesi mainitut asetukset.
-
+ Mouse...Hiiri...
-
+ Navigation settings setNavigoinnin asetukset
-
+ Orbit styleKiertoradan tyyli
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4060,104 +4070,104 @@ Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
Free Turntable: the part will be rotated around the z-axis.
-
+ TurntablePyörähdyspöytä
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableFree Turntable
-
+ Rotation modeKiertotila
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationKiertäminen 3D: ssä käyttää nykyistä kursorin sijaintia pyörimisen keskipisteenä
-
+ Window centerIkkunan keskipiste
-
+ Drag at cursorVedä kohdistimeen
-
+ Object centerObjektin keskipiste
-
+ Default camera orientationKameran oletussuunta
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewKameran oletussuunta luotaessa uutta asiakirjaa tai valitsemalla kotinäkymä
-
+ Camera zoomKameran zoomaus
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Asettaa kameran zoomaus uusille dokumenteille.
Arvo on pallon halkaisija, joka mahtuu ruudulle.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimations
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingEnable spinning animations that are used in some navigation styles after dragging
-
+ Enable spinning animationsOta pyörivät animaatiot käyttöön
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDuration of navigation animations that have a fixed duration
-
+ Animation durationAnimaation kesto
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsNavigoinnin animaatioiden kesto millisekunteina
-
+ Zoom stepZoomauksen askel
@@ -4167,34 +4177,34 @@ Arvo on pallon halkaisija, joka mahtuu ruudulle.
Fontin nimi
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerZoomaus toiminnot suoritetaan hiiren osoittimen kohdassa
-
+ Zoom at cursorSuurenna osoittimen kohdalta
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedSuurennuksen suunta käännetään ylösalaisin
-
+ Invert zoomKäännä zoom päinvastaiseksi
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4203,7 +4213,7 @@ Vaikuttaa vain ele navigointi tyyliin.
Hiiren kallistaminen ei ole pois käytöstä tällä asetuksella.
-
+ Disable touchscreen tilt gesturePoista kosketusnäytön kallistusele käytöstä
@@ -4451,13 +4461,13 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Top:Top:
-
+ Middle:Middle:
@@ -4508,7 +4518,7 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
-
+ Bottom:Bottom:
@@ -4538,17 +4548,17 @@ Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to sel
Aktiivisten säiliöiden taustaväri puunäkymässä
-
+ Central:Central:
-
+ Midway:Midway:
-
+ End:End:
@@ -4660,12 +4670,12 @@ Oletussjärjestelmä on määritetty yleisissä asetuksissa.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:tuntematon yksikkö:
-
+ unit mismatchyksikkö ei täsmää
@@ -4786,77 +4796,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileTallenna tiedosto
-
+ Download canceled: %1Lataus peruutettu: %1
-
+ Open containing folderAvaa sisältävä kansio
-
+ Error opening saved file: %1Virhe avattaessa tallennettua tiedostoa: %1
-
+ Error saving: %1Virhe tallennettaessa: %1
-
+ Network Error: %1Verkkovirhe: %1
-
+ secondssekuntia
-
+ minutesminuuttia
-
+ - %4 %5 remaining-%4 %5 jäljellä
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 on %2:sta (%3/s) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 / %2 - Lopetettu
-
+ bytestavua
-
+ kBkt
-
+ MBMt
@@ -4897,12 +4907,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersKuvakekansiot
-
+ Add icon folderLisää kuvakekansio
@@ -4910,17 +4920,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersLisää tai poista mukautettuja kuvakekansioita
-
+ Remove folderPoista kansio
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Kansion poistaminen tulee voimaan, kun sovellus on käynnistetty uudelleen.
@@ -4989,80 +4999,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandLaajenna
-
-
+
+ Add sub-groupLisää alaryhmä
-
-
-
+
+
+ Remove groupPoista ryhmä
-
-
+
+ Rename groupNimeä ryhmä uudelleen
-
-
+
+ Export parameterVie parametri
-
-
+
+ Import parameterTuo parametri
-
+ CollapseKutista
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Haluatko varmasti poistaa tämän muuttujaryhmän?
-
+ Existing sub-groupNykyinen alaryhmä
-
+ The sub-group '%1' already exists.Alaryhmä "%1" on jo olemassa.
-
+ Export parameter to fileVie parametri tiedostoon
-
+ Import parameter from fileTuo parametri tiedostosta
-
+ Import ErrorVirhe tuotaessa
-
+ Reading from '%1' failed.'%1' lukeminen epäonnistui.
@@ -5070,65 +5080,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueMuuta arvoa
-
+ Remove keyPoista avain
-
+ Rename keyNimeä avain
-
+ NewUusi
-
+ New string itemUuden merkkijonon kohde
-
+ New float itemUuden sijainnin kohde
-
+ New integer itemUuden kokonaisluvun kohde
-
+ New unsigned itemUusi allekirjoittamaton kohde
-
+ New Boolean itemUusi looginen kohde
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemNykyinen kohde
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Kohde "%1" on jo olemassa.
@@ -5619,102 +5629,102 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewValintanäkymä
-
+ SearchHaku
-
+ Searches object labelsHae kohteiden nimilappuja
-
+ Clears the search fieldTyhjentää Etsi-kentän
-
+ The number of selected itemsValittujen kohteiden määrä
-
+ Picked object listValitun objektin luettelo
-
+ Select onlyValitse vain
-
+ Selects only this objectValitsee vain tämä objektin
-
+ DeselectPoista valinta
-
+ Deselects this objectPoistaa tämän objektin valinnan
-
+ Zoom fitZoomaa sopivaksi
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowValitsee ja sovittaa tämän kohteen 3D-ikkunassa
-
+ Go to selectionSiirry valintaan
-
+ Selects and locates this object in the tree viewValitsee ja paikantaa tämän kohteen puunäkymässä
-
+ Mark to recomputeMerkitse laskettavaksi uudelleen
-
+ Mark this object to be recomputedMerkitse tämä objekti laskettavaksi uudelleen
-
+ To python consolePython-konsoliin
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Paljastaa tämän objektin ja sen alaelementit python-konsolissa.
-
+ Duplicate subshapeMonista alimuoto
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentLuo dokumentissa itsenäisen kopion tästä alimuodosta
@@ -5735,12 +5745,12 @@ originally selected prior to opening this dialog
Gui::EditorView
-
+ Modified fileMuokattu tiedosto
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5749,53 +5759,53 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Tätä tiedostoa on muokattu ohjelman editorin ulkopuolella. Haluatko uudelleenladata tiedoston?
-
+ Unsaved documentTallentamaton asiakirja
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Asiakirjaa on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD-makro
-
+ Export PDFVie PDF
-
+ PDF filePDF-tiedosto
-
+ untitled[*]Nimetön[*]
-
+ - Editor -Muokkain
-
+ %1 chars removed%1 merkit poistettu
-
+ %1 chars added%1 merkkiä lisätty
-
+ FormattedAlustettu
@@ -5803,7 +5813,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchTarkka osuma
@@ -5811,7 +5821,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchTarkka osuma
@@ -6127,7 +6137,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakrot
@@ -6146,7 +6156,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionMitta
@@ -6175,28 +6185,28 @@ Do you want to save your changes?
Näytä tai piilota telakointiasema ikkunasta
-
+ WARNING: This is a development version.WARNING: This is a development version.
-
+ Please do not use it in a production environment.Please do not use it in a production environment.
-
-
+
+ Unsaved documentTallentamaton asiakirja
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Viety objekti sisältää ulkoisen linkin. Tallenna asiakirja vähintään kerran ennen vientiä.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Linkittääksesi ulkoisiin objekteihin, asiakirja on tallennettava vähintään kerran.
@@ -6490,48 +6500,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditMuokkaa
-
+ propertyominaisuus
-
+ Auto expandLaajenna automaattisesti
-
+ Expression...Ilmaisu...
-
+ Add propertyLisää ominaisuus
-
-
+
+ Rename property groupRename property group
-
+ Remove propertyPoista ominaisuus
-
+ Show hiddenShow hidden
-
+ Group name:Ryhmän nimi:
@@ -6761,22 +6771,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousEdellinen
-
+ NextSeuraava
-
+ Case sensitiveCase sensitive
-
+ Whole wordsWhole words
@@ -6858,13 +6868,13 @@ Haluatko valita toisen hakemiston?Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationAvaa selain näyttämään Python moduulien dokumentaatio
@@ -7009,7 +7019,7 @@ Haluatko valita toisen hakemiston?
Ulkoasu
-
+ edit selectionmuokkaa valintaa
@@ -7623,12 +7633,12 @@ Haluatko valita toisen hakemiston?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Kirjoita käyttäjänimi ja salasana "%1":lle %2:ssa</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Yhdistä välityspalvelimeen "%1" käyttäen:</qt>
@@ -7824,35 +7834,35 @@ Haluatko valita toisen hakemiston?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeTuntematon tiedostotyyppi
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Ei voida avata tuntematonta tiedostotyyppiä:%1
-
+ Export failedVienti epäonnistui
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Ei voi tallentaa tuntematonta tiedostotyyppiä:%1
-
+ Workbench failureTyöpöydän häiriö
-
+ %1%1
@@ -8063,102 +8073,102 @@ Haluatko jatkaa?
Valitse avattava kuvatiedosto
-
+ New sub-groupUusi alaryhmä
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Kirjoita nimi:
-
-
+
+ New text itemUusi kohdeteksti
-
-
+
+ Enter your text:Kirjoita teksti:
-
-
+
+ New integer itemUuden kokonaisluvun kohde
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Syötä numero:
-
-
+
+ New unsigned itemUusi allekirjoittamaton kohde
-
-
+
+ New float itemUuden sijainnin kohde
-
+ New Boolean itemUusi looginen kohde
-
-
+
+ Choose an item:Valitse kohde:
-
+ New boolean itemUusi looginen kohde
-
+ Rename groupNimeä ryhmä uudelleen
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Ryhmää '%1' ei voi nimetä uudelleen.
-
+ Existing groupAiemmin luotu ryhmä
-
+ The group '%1' already exists.Ryhmä '%1' on jo olemassa.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueMuuta arvoa
@@ -8206,7 +8216,7 @@ Haluatko jatkaa?
Too many opened non-intrusive notifications. Notifications are being omitted!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8215,44 +8225,44 @@ Haluatko jatkaa?
-
+ Are you sure you want to continue?Haluatko varmasti jatkaa?
-
+ Please check report view for more...Please check report view for more...
-
+ Physical path:Fyysinen polku:
-
-
+
+ Document:Document:
-
-
+
+ Path:Polku:
-
+ Identical physical pathIdenttinen fyysinen polku
-
+ Could not save documentCould not save document
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8265,102 +8275,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Would you like to save the file with a different name?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedTallentaminen keskeytettiin
-
+ Save dependent filesTallenna riippuvaiset tiedostot
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Tiedosto sisältää ulkoisia riippuvuuksia. Haluatko tallentaa myös riippuvaiset tiedostot?
-
-
+
+ Saving document failedAsiakirjan tallennus epäonnistui
-
+ Save document under new filename...Tallenna asiakirja uudella tiedostonimellä...
-
-
+
+ Save %1 DocumentTallenna %1-asiakirja
-
+ DocumentAsiakirja
-
-
+
+ Failed to save documentAsiakirjan tallennus epäonnistui
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Asiakirjat sisältävät syklisiä riippuvuuksia. Haluatko silti tallentaa ne?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Tallenna kopio asiakirjasta uudelle tiedostonimelle...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1-asiakirja (*.FCStd)
-
+ Document not closableAsiakirja ei ole suljettavissa
-
+ The document is not closable for the moment.Asiakirja ei ole tällä hetkellä suljettavissa.
-
+ Document not savedDocument not saved
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?
-
+ UndoKumoa
-
+ RedoTee uudelleen
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsSeuraavissa asiakirjoissa on ryhmiteltyjä yhteistoimintoja muiden edeltävien yhteistoimintojen kanssa
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8369,61 +8379,61 @@ Valitse 'Ei' palataksesi vain aktiiviseen asiakirjaan.
Valitse 'Abort' keskeyttääksesi
-
+ Save MacroTallenna makro
-
-
+
+ FinishValmis
-
-
+
+ ClearTyhjennä
-
-
-
+
+
+ CancelPeruuta
-
+ InnerSisempi
-
+ OuterUlompi
-
+ SplitJaa osiin
-
+ No BrowserEi selain
-
+ No ServerEi palvelinta
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Ei voitu käynnistää palvelimen porttia %1:%2.
-
+ Unable to open your system browser.Järjestelmän selaimen avaaminen ei onnistu.
@@ -8460,7 +8470,7 @@ Valitse 'Abort' keskeyttääksesi
-
+ TransformMuunna
@@ -8500,12 +8510,12 @@ Valitse 'Abort' keskeyttääksesi
Some documents could not be saved. Do you want to cancel closing?
-
+ Delete macroPoista makro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosJärjestelmän laajuisten makrojen poistaminen ei ole sallittua
@@ -8638,54 +8648,54 @@ alaviivoja, eikä se saa alkaa numerolla.
Vedä & pudota epäonnistui
-
+ Setup configurable objectSetup configurable object
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedPlease select which objects to copy when the configuration is changed
-
+ Apply to allKäytä kaikkiin
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.
-
+ Copy on changeCopy on change
-
+ EnableKäytä
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedEnable auto copy of linked object when its configuration is changed
-
+ TrackingSeuranta
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8694,17 +8704,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
-
+ Disable copy on changeDisable copy on change
-
+ Refresh configurable objectRefresh configurable object
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8715,23 +8725,23 @@ the current copy will be lost.
-
+ Toggle array elementsToggle array elements
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsChange whether show each link array element as individual objects
-
+ Transform at the origin of the placementTransform at the origin of the placement
-
-
+
+ Override colors...Ohita värejä...
@@ -9822,7 +9832,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Luo uusi tyhjä asiakirja
-
+ UnnamedNimetön
@@ -12310,82 +12320,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Esikatselu:
-
+ TextTeksti
-
+ BookmarkKirjanmerkki
-
+ BreakpointKeskeytyskohta
-
+ KeywordAvainsana
-
+ CommentKommentti
-
+ Block commentEstä kommentti
-
+ NumberNumero
-
+ StringMerkkijono
-
+ CharacterMerkki
-
+ Class nameLuokan nimi
-
+ Define nameMääritä nimi
-
+ OperatorOperaattori
-
+ Python outputPython-tuloste
-
+ Python errorPython-virhe
-
+ Current line highlightNykyinen rivin korostus
-
+ ItemsOsat
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts
index 1d82dd9e90..aab17cbd4d 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_fr.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Éditer
-
+ ImportImporter
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformer
-
+ Toggle array elementsActiver/désactiver des éléments du réseau
-
+ Link TransformTransformer le lien
@@ -194,8 +194,8 @@
Activer/désactiver la sélectivité
-
-
+
+ Edit imageModifier une image
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneaucun
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenRemerciements
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD ne serait pas possible sans les contributions de
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Particuliers
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organisations
-
-
+
+ LicenseLicence
-
+ LibrariesBibliothèques
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Ce logiciel utilise des composants open source dont le copyright et autres droits associés appartiennent à leurs propriétaires respectifs :
-
+ CollectionCollection
-
+ Privacy PolicyPolitique de confidentialité
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayExécuter
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Fermer
-
+ StopArrêter
@@ -1111,7 +1111,7 @@ Si ce n'est pas coché, alors la propriété doit être nommée de manière uniq
Property group templates
- Modèle de groupe de propriété
+ Modèles de groupe de propriétés
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Si ce n'est pas coché, alors la propriété doit être nommée de manière uniq
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIcônes
-
+ MacrosMacros
-
+ Macro not foundMacro non trouvée
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Désolé, impossible de trouver le fichier macro '%1'.
-
+ Empty macroMacro vide
-
+ Please specify the macro first.Veuillez d'abord spécifier la macro.
-
-
+
+ Empty textTexte vide
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Veuillez d'abord spécifier le texte du menu.
-
+ No item selectedAucune variable sélectionnée
-
+ Please select a macro item first.Veuillez d'abord sélectionner un élément de macro.
@@ -1358,48 +1358,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Taper pour chercher...
-
+ IconIcône
-
+ CommandCommande
-
+ ShortcutRaccourci
-
+ DefaultPar défaut
-
+ NameNom
-
+ TitleTitre
-
+ AllTout
-
-
+
+ nonerien
@@ -1407,8 +1407,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsBarres des boîtes à outils
@@ -1491,46 +1491,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Global
-
+ CommandCommande
-
+ <Separator><Séparateur>
-
+ %1 module not loadedModule %1 non chargé
-
+ New toolbarNouvelle barre d'outils
-
-
+
+ Toolbar name:Nom de la barre d'outils :
-
-
+
+ Duplicated nameNom dupliqué
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedLe nom de barre d'outils '%1' est déjà utilisé
-
+ Rename toolbarRenommer la barre d'outils
@@ -1564,13 +1564,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionMouvement de la souris Spaceball
-
+ No Spaceball PresentPas de souris Spaceball trouvée
@@ -1744,71 +1744,71 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMacros
-
+ Read-onlyLecture seule
-
+ Macro fileFichier de la macro
-
+ Enter a file name, please:Veuillez saisir un nom de fichier :
-
-
-
+
+
+ Existing fileFichier existant
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'. Ce fichier existe déjà.
-
+ Cannot create fileImpossible de créer le fichier
-
+ Creation of file '%1' failed.Échec de la création du fichier « %1 ».
-
+ Delete macroSupprimer la macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Voulez-vous vraiment supprimer la macro "%1" ?
-
+ Do not show againNe plus afficher ce message
-
+ Guided WalkthroughVisite guidée
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1819,77 +1819,77 @@ Remarque : vos modifications seront appliquées lorsque vous changerez d'atelier
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Marche à suivre, boîte de dialogue 1 sur 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseInstructions pour la marche à suivre : remplissez les champs manquants (facultatif) puis cliquez sur Ajouter, puis sur Fermer
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Marche à suivre, boîte de dialogue 1 sur 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Marche à suivre, boîte de dialogue 2 sur 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Instructions de la marche à suivre : cliquez sur la flèche droite (→) puis fermez.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Instructions de la marche à suivre : cliquez sur le bouton Nouveau, puis sur la flèche droite (→) puis fermez.
-
+ Renaming Macro FileRenommer le fichier de la macro
-
-
+
+ Enter new name:Indiquer un nouveau nom :
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1' existe déjà.
-
+ Rename FailedÉchec du changement de nom
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Impossible de changer de nom en "%1".
Peut-être une erreur de permission du fichier ?
-
+ Duplicate MacroDupliquer la macro
-
+ Duplicate FailedÉchec de la duplication
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Impossible de dupliquer "%1".
@@ -1932,39 +1932,39 @@ Peut-être une erreur de permission du fichier ?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderEnregistreur de macro
-
+ Specify first a place to save.Spécifiez d'abord une destination de sauvegarde.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Le répertoire des macros n'existe pas. Veuillez en choisir un autre.
-
+ Existing macroMacro existante
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?La macro '%1' existe déjà. Voulez-vous l'écraser?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Vous n'avez pas les droits en écriture pour le répertoire. Veuillez en choisir un autre.
-
+ Choose macro directoryChoisir le répertoire des macros
@@ -1979,25 +1979,35 @@ Peut-être une erreur de permission du fichier ?
Material
- Matériau
+ Material
-
+ Ambient color:Couleur ambiante :
+ Transparency:
+ Transparence :
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetRéinitialiser
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Diffuse color:Couleur diffuse :
@@ -2007,12 +2017,12 @@ Peut-être une erreur de permission du fichier ?
Couleur émissive :
-
+ Specular color:Couleur spéculaire :
-
+ Shininess:Brillance :
@@ -2151,12 +2161,12 @@ Specify another directory, please.
Rechercher le suivant
-
+ Not foundIntrouvable
-
+ Can't find the text: %1Impossible de trouver le texte : %1
@@ -2165,25 +2175,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGroupe
-
+ NameNom
-
+ TypeType
-
+ ValueValeur
@@ -2198,17 +2208,17 @@ Specify another directory, please.
Paramètre utilisateur
-
+ Search GroupRechercher un groupe
-
+ Invalid inputValeur invalide
-
+ Invalid key name '%1'Nom de clé '%1' invalide
@@ -2568,12 +2578,12 @@ Specify another directory, please.
Un modèle de recherche pour filtrer les résultats ci-dessus
-
+ ResetRéinitialiser
-
+ ClearEffacer
@@ -2649,7 +2659,7 @@ Specify another directory, please.
Aide
-
+ Select a fileSélectionner un fichier
@@ -3230,12 +3240,12 @@ en plus de la barre de couleur
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterParamètre erroné
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.La valeur maximale doit être plus grande que la valeur minimale.
@@ -3881,7 +3891,7 @@ Vous pouvez également utiliser la forme : John Doe <john@doe.com>Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigation
@@ -3941,99 +3951,99 @@ Vous pouvez également utiliser la forme : John Doe <john@doe.com>Tourner au plus près
-
+ Font name of the navigation cubeNom de la police du cube de navigation
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Cube sizeTaille du cube
-
+ Size of the navigation cubeTaille du cube de navigation
-
+ Opacity when inactiveOpacité en cas d'inactivité
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacité du cube de navigation lorsqu'il n'est pas activé.
-
+ ColorCouleur
-
+ Base color for all elementsCouleur de base pour tous les éléments
-
+ Rotation center indicatorIndicateur du centre de rotation
-
+ Sphere sizeTaille de la sphère
-
+ Color and transparencyCouleurs et transparence
-
+ The size of the rotation center indicatorLa taille de l'indicateur du centre de rotation
-
+ The color of the rotation center indicatorLa couleur de l'indicateur du centre de rotation
-
+ 3D NavigationNavigation 3D
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Liste les configurations du bouton de la souris pour chaque paramètre de navigation choisi.
Sélectionnez un réglage puis appuyez sur le bouton pour afficher ces configurations.
-
+ Mouse...Souris...
-
+ Navigation settings setEnsemble des réglages de navigation
-
+ Orbit styleStyle d'orbite
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4044,104 +4054,104 @@ Vue en rotation : la pièce sera pivotée autour de l’axe z (avec des axes con
Vue en rotation libre : la pièce sera pivotée autour de l’axe z.
-
+ TurntableVue en rotation
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableVue en rotation libre
-
+ Rotation modeMode de rotation
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationLes rotations en 3D utiliseront la position en cours du curseur comme centre de rotation
-
+ Window centerCentre de la fenêtre
-
+ Drag at cursorFaire glisser sur le curseur
-
+ Object centerCentre de l'objet
-
+ Default camera orientationOrientation par défaut de la caméra
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewOrientation par défaut de la caméra lors de la création d'un nouveau document ou de la sélection de la vue d'accueil
-
+ Camera zoomZoom de la caméra
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Définit le zoom de la caméra pour de nouveaux documents.
La valeur est le diamètre de la sphère qui rentre à l'écran.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimations
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingActiver les animations de rotation qui sont utilisées dans certains styles de navigation après un glisser-déposer.
-
+ Enable spinning animationsActiver les animations de rotation
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDurée des animations de navigation qui ont une durée fixe
-
+ Animation durationDurée des animations
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsLa durée des animations de navigation est en millisecondes.
-
+ Zoom stepPas du zoom
@@ -4151,34 +4161,34 @@ La valeur est le diamètre de la sphère qui rentre à l'écran.
Nom de la police
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerLes opérations de zoom seront effectuées à la position du pointeur de la souris
-
+ Zoom at cursorZoomer sur le curseur
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Facteur d'agrandissement.
Un pas du zoom de "1" signifie un facteur de 7.5 pour chaque pas de zoom.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedLe sens du zoom sera inversé
-
+ Invert zoomInverser le zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4187,7 +4197,7 @@ N’affecte que le style de navigation Gesture.
L’inclinaison à la souris n’est pas désactivée par ce réglage.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDésactiver l’inclinaison par geste de l’écran tactile
@@ -4435,13 +4445,13 @@ les petites fonctions difficiles, voire impossible à sélectionner.
-
+ Top:En haut :
-
+ Middle:Milieu :
@@ -4492,7 +4502,7 @@ les petites fonctions difficiles, voire impossible à sélectionner.
-
+ Bottom:En bas :
@@ -4522,17 +4532,17 @@ les petites fonctions difficiles, voire impossible à sélectionner.Couleur de l'arrière-plan pour les conteneurs actifs dans l'arborescence
-
+ Central:Au centre :
-
+ Midway:Au milieu :
-
+ End:Au bord :
@@ -4644,12 +4654,12 @@ Le système de préférences est celui défini dans les préférences générale
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unité inconnue :
-
+ unit mismatchunité incompatible
@@ -4770,77 +4780,77 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileEnregistrer le fichier
-
+ Download canceled: %1Téléchargement annulé : %1
-
+ Open containing folderOuvrir le dossier contenant
-
+ Error opening saved file: %1Erreur à l'ouverture du fichier : %1
-
+ Error saving: %1Erreur d'enregistrement : %1
-
+ Network Error: %1Erreur de réseau : %1
-
+ secondssecondes
-
+ minutesminutes
-
+ - %4 %5 remaining- %4 %5 restant
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 de %2 (%3/sec) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1de %2 - Arrêté
-
+ bytesoctets
-
+ kBKo
-
+ MBMo
@@ -4881,12 +4891,12 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersDossiers des icônes
-
+ Add icon folderAjouter un dossier d'icônes
@@ -4894,17 +4904,17 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersAjouter ou supprimer des dossiers d'icônes personnalisés
-
+ Remove folderSupprimer le dossier
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.La suppression d'un dossier ne prendra effet qu'après le redémarrage de l'application.
@@ -4973,80 +4983,80 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandDévelopper
-
-
+
+ Add sub-groupAjouter un sous-groupe
-
-
-
+
+
+ Remove groupSupprimer le groupe
-
-
+
+ Rename groupRenommer le groupe
-
-
+
+ Export parameterExporter le paramètre
-
-
+
+ Import parameterImporter un paramètre
-
+ CollapseRéduire
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe de paramètres ?
-
+ Existing sub-groupSous-groupe existant
-
+ The sub-group '%1' already exists.Le sous-groupe '%1' existe déjà.
-
+ Export parameter to fileExporter le paramètre vers un fichier
-
+ Import parameter from fileImporter un paramètre depuis un fichier
-
+ Import ErrorErreur d'importation
-
+ Reading from '%1' failed.La lecture à partir de '% 1' a échoué.
@@ -5054,65 +5064,65 @@ La colonne "État" indique si le document a pu être récupéré.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueChanger la valeur
-
+ Remove keySupprimer la clé
-
+ Rename keyRenommer la clé
-
+ NewNouveau
-
+ New string itemNouvelle chaîne de caractère
-
+ New float itemNouvelle variable flottante
-
+ New integer itemNouvelle variable entière
-
+ New unsigned itemNouvelle variable non signée
-
+ New Boolean itemNouvelle variable booléenne
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemVariable existante
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.La variable "%1'"existe déjà.
@@ -5603,102 +5613,102 @@ sélectionnés avant d'ouvrir cette boîte de dialogue
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewSélection
-
+ SearchRechercher
-
+ Searches object labelsRechercher dans les étiquettes des objets
-
+ Clears the search fieldEffacer le champ de recherche
-
+ The number of selected itemsLe nombre d’éléments sélectionnés
-
+ Picked object listListe des objets sélectionnés
-
+ Select onlySélectionner uniquement
-
+ Selects only this objectSélectionne uniquement cet objet
-
+ DeselectDésélectionner
-
+ Deselects this objectDésélectionne cet objet
-
+ Zoom fitAjuster le zoom
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowSélectionne et ajuste le zoom de cet objet dans la fenêtre 3D
-
+ Go to selectionAller à la sélection
-
+ Selects and locates this object in the tree viewSélectionne et localise cet objet dans l'arborescence
-
+ Mark to recomputeMarquer pour recalculer
-
+ Mark this object to be recomputedMarquer cet objet pour être recalculé
-
+ To python consoleVers la console Python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Fait apparaître cet objet et ses sous-éléments dans la console Python.
-
+ Duplicate subshapeDupliquer la sous-forme
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentCréer une copie autonome de cette sous-forme dans le document
@@ -5719,12 +5729,12 @@ sélectionnés avant d'ouvrir cette boîte de dialogue
Gui::EditorView
-
+ Modified fileFichier modifié
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5733,54 +5743,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Ce fichier a été modifié à l'extérieur de l'éditeur source. Voulez-vous le recharger?
-
+ Unsaved documentDocument non sauvegardé
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Le document a été modifié.
Voulez enregistrer les modifications ?
-
+ FreeCAD macroMacro de FreeCAD
-
+ Export PDFExporter au format PDF
-
+ PDF fileFichier PDF
-
+ untitled[*]sansnom[*]
-
+ - Editor - Éditeur
-
+ %1 chars removed%1 caractères supprimés
-
+ %1 chars added%1 caractères ajoutés
-
+ FormattedFormaté
@@ -5788,7 +5798,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchCorrespondance exacte
@@ -5796,7 +5806,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchCorrespondance exacte
@@ -6112,7 +6122,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMacros
@@ -6131,7 +6141,7 @@ Voulez enregistrer les modifications ?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionDimension
@@ -6160,28 +6170,28 @@ Voulez enregistrer les modifications ?
Active/désactive cette fenêtre ancrable
-
+ WARNING: This is a development version.ATTENTION : ceci est une version de développement.
-
+ Please do not use it in a production environment.Merci de ne pas l'utiliser dans un environnement de production.
-
-
+
+ Unsaved documentDocument non enregistré
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.L'objet exporté contient un lien externe. Veuillez enregistrer le document au moins une fois avant l'exportation.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Pour créer un lien vers des objets externes, le document doit être enregistré au moins une fois.
@@ -6473,48 +6483,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditÉditer
-
+ propertypropriété
-
+ Auto expandExpansion automatique
-
+ Expression...Expression...
-
+ Add propertyAjouter une propriété
-
-
+
+ Rename property groupRenommer le groupe de propriétés
-
+ Remove propertySupprimer la propriété
-
+ Show hiddenAfficher les propriétés cachées
-
+ Group name:Nom du groupe :
@@ -6745,22 +6755,22 @@ Voulez vous quitter sans sauvegarder vos données?Gui::SearchBar
-
+ PreviousPrécédent
-
+ NextSuivant
-
+ Case sensitiveSensible à la casse
-
+ Whole wordsMots entiers
@@ -6840,13 +6850,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationDocumentation automatique des modules en Python
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationOuvrir un navigateur pour afficher la documentation des modules en Python
@@ -6920,7 +6930,7 @@ Do you want to specify another directory?
Box select
- Sélection par boite
+ Sélectionner par une boîte
@@ -6991,7 +7001,7 @@ Do you want to specify another directory?
Apparence
-
+ edit selectionmodifier la sélection
@@ -7529,7 +7539,7 @@ Do you want to specify another directory?
Table
- Tableau
+ Table
@@ -7605,12 +7615,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour "%1" à %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Se connecter au proxy à l'aide de "%1" :</qt>
@@ -7806,35 +7816,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeType de fichier inconnu
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Impossible d'ouvrir un type de fichier inconnu : %1
-
+ Export failedÉchec de l'exportation
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Impossible de sauvegarder ce type de fichier inconnu : %1
-
+ Workbench failureAtelier défaillant
-
+ %1%1
@@ -8044,102 +8054,102 @@ Do you want to continue?
Choisir un fichier image à ouvrir
-
+ New sub-groupNouveau sous-groupe
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Entrer le nom :
-
-
+
+ New text itemNouveau texte
-
-
+
+ Enter your text:Saisir votre texte :
-
-
+
+ New integer itemNouvelle variable entière
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Saisir votre nombre :
-
-
+
+ New unsigned itemNouvelle variable non signée
-
-
+
+ New float itemNouvelle variable flottante
-
+ New Boolean itemNouvelle variable booléenne
-
-
+
+ Choose an item:Choisir une variable :
-
+ New boolean itemNouvelle variable booléenne
-
+ Rename groupRenommer le groupe
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Le groupe '%1' ne peut pas être renommé.
-
+ Existing groupGroupe existant
-
+ The group '%1' already exists.Le groupe '%1' existe déjà.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueChanger la valeur
@@ -8187,7 +8197,7 @@ Do you want to continue?
Trop de notifications non intrusives ouvertes. Des notifications sont omises !
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8196,44 +8206,44 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
-
+ Please check report view for more...Veuillez consulter la Vue rapport pour plus...
-
+ Physical path:Chemin d'accès physique :
-
-
+
+ Document:Document :
-
-
+
+ Path:Chemin d'accès :
-
+ Identical physical pathChemin d'accès physique identique
-
+ Could not save documentImpossible d'enregistrer le document
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8246,102 +8256,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Voulez-vous enregistrer le fichier avec un nom différent ?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedSauvegarde interrompue
-
+ Save dependent filesEnregistrer les fichiers dépendants
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Le fichier contient des dépendances externes. Voulez-vous également enregistrer les fichiers dépendants ?
-
-
+
+ Saving document failedL'enregistrement du document a échoué
-
+ Save document under new filename...Enregistrer le document sous un nouveau nom…
-
-
+
+ Save %1 DocumentEnregistrer le document %1
-
+ DocumentDocument
-
-
+
+ Failed to save documentImpossible d'enregistrer le document
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Les documents contiennent des dépendances cycliques. Voulez-vous les enregistrer ?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Enregistrer une copie du document avec un nouveau nom...
-
+ %1 document (*.FCStd)Document %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableImpossible de fermer le document
-
+ The document is not closable for the moment.Impossible de fermer le document pour le moment.
-
+ Document not savedDocument non enregistré
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Le document%1 n'a pas pu être enregistré. Voulez-vous annuler sa fermeture ?
-
+ UndoAnnuler
-
+ RedoRétablir
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsIl y a des opérations regroupées dans les documents suivants avec d'autres opérations précédentes
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8350,61 +8360,61 @@ Choisissez "Non" pour revenir en arrière dans le document actif uniquement.
Choisissez "Interrompre" pour annuler.
-
+ Save MacroEnregistrer la macro
-
-
+
+ FinishTerminer
-
-
+
+ ClearEffacer
-
-
-
+
+
+ CancelAnnuler
-
+ InnerIntérieur
-
+ OuterExtérieur
-
+ SplitSéparer
-
+ No BrowserPas de navigateur
-
+ No ServerAucun serveur
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Impossible de démarrer le serveur sur le port %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Impossible d'ouvrir le navigateur système.
@@ -8441,7 +8451,7 @@ Choisissez "Interrompre" pour annuler.
-
+ TransformTransformer
@@ -8481,12 +8491,12 @@ Choisissez "Interrompre" pour annuler.
Certains documents n'ont pas pu être enregistrés. Voulez-vous annuler la fermeture ?
-
+ Delete macroSupprimer la macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosLa suppression des macros de l'ensemble du système n'est pas autorisée.
@@ -8592,7 +8602,7 @@ Choisissez "Interrompre" pour annuler.
The property name or group name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.Le nom de la propriété ou du groupe ne doit contenir que des caractères alphanumériques,
-des traits de soulignement et ne doit pas commencer par un chiffre.
+des tirets bas et ne doit pas commencer par un chiffre.
@@ -8619,53 +8629,53 @@ des traits de soulignement et ne doit pas commencer par un chiffre.Le glisser/déposer a échoué
-
+ Setup configurable objectConfigurer l'objet configurable
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Sélectionner les objets à copier ou à exclure lorsque la configuration change. Tous les objets externes liés sont exclus par défaut.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedSélectionner les objets à copier lorsque la configuration est modifiée
-
+ Apply to allAppliquer à tous
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Appliquer le paramètre à tous les liens, ou décocher cette option pour ne l'appliquer qu'à ce lien.
-
+ Copy on changeCopier en cas de changement
-
+ EnableActiver
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedActiver la copie automatique de l'objet lié lorsque sa configuration est modifiée
-
+ TrackingSuivi
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8673,17 +8683,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
Il est également possible de refaire automatiquement la copie si l'objet lié d'origine est modifié.
-
+ Disable copy on changeDésactiver la copie en cas de changement
-
+ Refresh configurable objectMettre à jour l'objet configurable
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8692,23 +8702,23 @@ the current copy will be lost.
Remarquer que toute modification apportée à la copie en cours sera perdue.
-
+ Toggle array elementsActiver/désactiver des éléments du réseau
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsModifier l'affichage de chaque élément du réseau de liens en tant qu'objets isolés
-
+ Transform at the origin of the placementTransformer à l'origine du positionnement
-
-
+
+ Override colors...Remplacer les couleurs...
@@ -8893,14 +8903,14 @@ Remarquer que toute modification apportée à la copie en cours sera perdue.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ Le nom de la propriété doit contenir uniquement des caractères alphanumériques,
+des tirets bas et ne doit pas commencer par un chiffre.The group name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- Le nom du groupe ne doit contenir que des caractères alphanumériques, des underscores et ne doit pas commencer par un chiffre.
+ Le nom du groupe ne doit contenir que des caractères alphanumériques, de tirets bas et ne doit pas commencer par un chiffre.
@@ -8931,7 +8941,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Box selection
- Sélection par une boîte
+ Sélectionner par une boîte
@@ -9801,7 +9811,7 @@ création d'assemblages complexes.
Créer un nouveau document vide
-
+ UnnamedNouveau
@@ -12291,82 +12301,82 @@ En ce moment, votre système dispose des ateliers suivants :
Aperçu :
-
+ TextTexte
-
+ BookmarkMarque-pages
-
+ BreakpointPoint d'arrêt
-
+ KeywordMot-clé
-
+ CommentCommentaire
-
+ Block commentBloc commentaire
-
+ NumberNombre
-
+ StringChaîne
-
+ CharacterCaractère
-
+ Class nameNom de classe
-
+ Define nameDéfinir le nom
-
+ OperatorOpérateur
-
+ Python outputSortie Python
-
+ Python errorErreur Python
-
+ Current line highlightSurbrillance de ligne actuelle
-
+ ItemsItems
@@ -12931,7 +12941,7 @@ from Python console to Report view panel
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Ajuster l'orientation de la source de lumière directionnelle en faisant glisser la poignée avec la souris ou utiliser les boîtes de rotation pour un réglage précis.
@@ -12941,22 +12951,22 @@ from Python console to Report view panel
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12966,7 +12976,7 @@ from Python console to Report view panel
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts
index 15cb115b20..25996b7325 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_hr.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Uredi
-
+ ImportUvoz
@@ -169,12 +169,12 @@
Transformiraj
-
+ Toggle array elementsPrebaci matricu elemenata
-
+ Link TransformPreobrazba poveznice
@@ -194,8 +194,8 @@
Uklj/isklj mogućnost odabira
-
-
+
+ Edit imageUredi sliku
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonenijedan
@@ -707,54 +707,54 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenKrediti
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD-a ne bi bilo bez doprinosa
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Pojedinci
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organizacije
-
-
+
+ LicenseLicenca
-
+ LibrariesDatoteke
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Ovaj softver koristi open source komponente čija autorska i druga vlasnička prava pripadaju njihovim vlasnicima:
-
+ CollectionZbirka
-
+ Privacy PolicyPrivacy Policy
@@ -943,7 +943,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayPokreni
@@ -953,7 +953,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Zatvori
-
+ StopStop
@@ -1195,54 +1195,54 @@ Ako se to ne označi, osobina mora biti jedinstveno imenovana i njoj se pristupa
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIkone
-
+ MacrosMakronaredbe
-
+ Macro not foundMakro nije pronađen
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Nažalost, ne mogu naći makro datoteku '%1;.
-
+ Empty macroPrazan makro
-
+ Please specify the macro first.Navedite prvo macro.
-
-
+
+ Empty textPrazan tekst
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Navedite tekst izbornika na prvom mjestu.
-
+ No item selectedNije odabrana stavka
-
+ Please select a macro item first.Molimo odaberite prvo stavku makronaredbe.
@@ -1362,48 +1362,48 @@ isto vrijeme, pokrenut će se onaj s najvećim prioritetom.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Unesi za pretraživanje...
-
+ IconIkona
-
+ CommandNaredba
-
+ ShortcutPrečac
-
+ DefaultInicijalno
-
+ NameIme
-
+ TitleNaslov
-
+ AllSve
-
-
+
+ nonenijedan
@@ -1411,8 +1411,8 @@ isto vrijeme, pokrenut će se onaj s najvećim prioritetom.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsToolbox barovi
@@ -1495,46 +1495,46 @@ isto vrijeme, pokrenut će se onaj s najvećim prioritetom.
Globalna
-
+ CommandNaredba
-
+ <Separator><Separator>
-
+ %1 module not loaded%1 modula nije učitano
-
+ New toolbarNova alatna traka
-
-
+
+ Toolbar name:Ime alatne trake:
-
-
+
+ Duplicated nameDvostruki naziv
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedIme alatne trake '%1' se već koristi
-
+ Rename toolbarPreimenuj alatnu traku
@@ -1568,13 +1568,13 @@ isto vrijeme, pokrenut će se onaj s najvećim prioritetom.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionSpaceball pokreti
-
+ No Spaceball PresentSpaceball nije pronađen
@@ -1748,72 +1748,72 @@ isto vrijeme, pokrenut će se onaj s najvećim prioritetom.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakronaredbe
-
+ Read-onlySamo za čitanje
-
+ Macro fileMakro datoteke
-
+ Enter a file name, please:Unesite naziv datoteke, molimo Vas da:
-
-
-
+
+
+ Existing filePostojeće datoteke
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Ova datoteka već postoji.
-
+ Cannot create fileNe mogu stvoriti datoteku
-
+ Creation of file '%1' failed.Kreiranje datoteke '%1' nije uspjelo.
-
+ Delete macroBrisanje makro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Želite li zaista obrisati makro '%1'?
-
+ Do not show againNe prikazuj ponovno
-
+ Guided WalkthroughVodič kroz upute
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1824,77 +1824,77 @@ Napomena: vaše promjene primijenit će se prilikom sljedećeg prebacivanja radn
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Priručnik, dijalog 1 od 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseUpute za uporabu: Popunite polja koja nedostaju (izborno), zatim kliknite Dodaj, a zatim Zatvori
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Priručnik, dijalog 1 od 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Priručnik, dijalog 2 od 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Uputa za uporabu: kliknite strelicu desno (->), a zatim Zatvori.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Uputa za uporabu: kliknite Novo, zatim strelicu desno (->), a zatim Zatvori.
-
+ Renaming Macro FilePreimenovanje makronaredbi datoteka
-
-
+
+ Enter new name:Unesite novi naziv:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1' već postoji.
-
+ Rename FailedPreimenovanje nije uspjelo
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Nije moguće preimenovati u '%1'. Možda je greška dopuštenja datoteke?
-
+ Duplicate MacroDupliciraj makronaredbu
-
+ Duplicate FailedDupliciranje neuspješno
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Nije uspjelo dupliciranje u '%1'.
@@ -1937,39 +1937,39 @@ možda je greška u dopuštenjima datoteke?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakro snimanje
-
+ Specify first a place to save.Odredite prvo mjesto za spremanje.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Makro direktorij ne postoji. Molimo, odaberite drugi.
-
+ Existing macroPostojeći makro
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?Makro '%1' već postoji. Želite li prebrisati?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Nemate dozvolu za pisanje u direktorij. Molimo odaberite drugi direktorij.
-
+ Choose macro directoryOdaberite makro direktorij
@@ -1987,22 +1987,32 @@ možda je greška u dopuštenjima datoteke?
Materijal
-
+ Ambient color:Boja ambienta:
+ Transparency:
+ Prozirnost:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetOdbaci
-
+ DefaultInicijalno
-
+ Diffuse color:Difuzna boja:
@@ -2012,12 +2022,12 @@ možda je greška u dopuštenjima datoteke?
Emitivna boja:
-
+ Specular color:Specular boja:
-
+ Shininess:Sjaj:
@@ -2156,12 +2166,12 @@ Specify another directory, please.
Pronađi sljedeće
-
+ Not foundNije pronađeno
-
+ Can't find the text: %1Ne mogu pronaći tekst: %1
@@ -2170,25 +2180,25 @@ Specify another directory, please.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGrupa
-
+ NameIme
-
+ TypeTip
-
+ ValueVrijednost
@@ -2203,17 +2213,17 @@ Specify another directory, please.
Korisnički parametar
-
+ Search GroupGrupa za pretraživanje
-
+ Invalid inputNeispravan unos
-
+ Invalid key name '%1'Nevažeće ime '%1'
@@ -2575,12 +2585,12 @@ Specify another directory, please.
Obrazac za pretraživanje da biste filtrirali rezultate iznad
-
+ ResetOdbaci
-
+ ClearBrisanje
@@ -2656,7 +2666,7 @@ Specify another directory, please.
Pomoć
-
+ Select a fileOdaberite datoteku
@@ -3256,12 +3266,12 @@ osim trake boja
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterPogrešan parametar
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Maksimalna vrijednost mora biti veći od minimalne vrijednosti.
@@ -3917,7 +3927,7 @@ Možete koristiti i obrazac: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigacija
@@ -3979,77 +3989,77 @@ Možete koristiti i obrazac: John Doe <john@doe.com>
Rotira se u najbliže
-
+ Font name of the navigation cubeNaziv pisma navigacijske kocke
-
+ DefaultInicijalno
-
+ Cube sizeVeličina kocke
-
+ Size of the navigation cubeVeličina kocke navigacije
-
+ Opacity when inactiveZamračenje pri neaktivnosti
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedZamračenje navigacijska kocka kada nije u fokusu
-
+ ColorBoja
-
+ Base color for all elementsOsnovna boja za sve elemente
-
+ Rotation center indicatorIndikator centra rotacije
-
+ Sphere sizeVeličina kugle
-
+ Color and transparencyBoja i prozirnost
-
+ The size of the rotation center indicatorVeličina indikatora centra rotacije
-
+ The color of the rotation center indicatorBoja indikatora centra rotacije
-
+ 3D Navigation3D navigacija
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Navedite konfiguracije gumba miša za svaku odabranu navigacijsku postavku.
@@ -4057,22 +4067,22 @@ Odaberite set, a zatim pritisnite gumb za prikaz navedenih konfiguracija.
-
+ Mouse...Miš...
-
+ Navigation settings setSet navigacijskih postavki
-
+ Orbit styleNačin okretanja
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4083,66 +4093,66 @@ Okretna ploča: dio će se rotirati oko z-osi (s ograničenim osima).
Free Turntable: dio će se rotirati oko z-osi.
-
+ TurntableOkretano
-
+ TrackballPrećeno
-
+ Free TurntableSlobodna okretna ploča
-
+ Rotation modeNačin rotacije
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationRotacije u 3D upotrebljavat će trenutni položaj pokazivača kao središte rotacije
-
+ Window centerSredište prozora
-
+ Drag at cursorPovucite kod pokazivača
-
+ Object centerSredište objekta
-
+ Default camera orientationZadana orijentacija kamere
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewZadana orijentacija kamere prilikom izrade novog dokumenta ili odabira zadanog početnog prikaza
-
+ Camera zoomZumiranje kamere
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Postavlja zumiranje za nove dokumente.
@@ -4150,42 +4160,42 @@ Vrijednost je promjer sfere koja će stati na zaslon.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimacije
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingOmogućite animacije rotiranja koje se koriste u nekim stilovima navigacije nakon povlačenja
-
+ Enable spinning animationsOmogućite animacije rotiranja
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationTrajanje animacija navigacije koje imaju fiksno trajanje
-
+ Animation durationTrajanje animacije
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsTrajanje animacija navigacije u milisekundama
-
+ Zoom stepKorak zumiranja
@@ -4195,34 +4205,34 @@ Vrijednost je promjer sfere koja će stati na zaslon.
Ime pisma
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerOperacije zumiranja izvodit će se na položaju pokazivača miša
-
+ Zoom at cursorPribližavaj na kursor
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Koliko će se zumirati.
Korak zumiranja '1' znači faktor 7,5 za svaki korak zumiranja.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedSmjer operacija zumiranja će se obrnuti
-
+ Invert zoomInvertiraj zumiranje
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4231,7 +4241,7 @@ Utječe samo na navigacijski stil gestama.
Naginjanje miša nije onemogućeno ovom postavkom.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureOnemogući nagib geste zaslona osjetljivog na dodir
@@ -4480,13 +4490,13 @@ Veća vrijednost olakšava odabir stvari, ali može onemogućiti odabir malih zn
-
+ Top:Vrh:
-
+ Middle:Srednji:
@@ -4538,7 +4548,7 @@ Veća vrijednost olakšava odabir stvari, ali može onemogućiti odabir malih zn
-
+ Bottom:Dno:
@@ -4568,17 +4578,17 @@ Veća vrijednost olakšava odabir stvari, ali može onemogućiti odabir malih zn
Boja pozadine za aktivne spremnike u prikazu stabla
-
+ Central:Središnje:
-
+ Midway:Na pola puta:
-
+ End:Kraj:
@@ -4690,12 +4700,12 @@ Sustav preferencija je onaj skup postavki koji se nalazi u općim preferencijam
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:nepoznata mjerna jedinica:
-
+ unit mismatchmjerne jedinice se ne podudaraju
@@ -4816,77 +4826,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileSpremi datoteku
-
+ Download canceled: %1Preuzimanje otkazano: %1
-
+ Open containing folderOtvori nadređenu mapu
-
+ Error opening saved file: %1Pogreška tijekom otvaranja spremljene datoteke: %1
-
+ Error saving: %1Pogreška spremanja: %1
-
+ Network Error: %1Mrežna pogreška: %1
-
+ secondssekundi
-
+ minutesminuta
-
+ - %4 %5 remaining-%4 %5 preostalih
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 od %2 (%3/ sec) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 od %2 -Zaustavljeno
-
+ bytesbajtova
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4927,12 +4937,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersMape Ikona
-
+ Add icon folderDodavanje mape ikona
@@ -4940,17 +4950,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersDodavanje ili uklanjanje prilagođenih mapa ikona
-
+ Remove folderUkloni mapu
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Uklanjanje mape stupa na snagu samo nakon ponovnog pokretanja aplikacije.
@@ -5019,80 +5029,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandProširi
-
-
+
+ Add sub-groupDodaj podgrupu
-
-
-
+
+
+ Remove groupUkloni grupu
-
-
+
+ Rename groupPreimenuj grupu
-
-
+
+ Export parameterIzvoz parametra
-
-
+
+ Import parameterUvoz parametra
-
+ CollapseKolaps
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Želite li stvarno ukloniti ovu grupu parametara ?
-
+ Existing sub-groupPostojeća podgrupa
-
+ The sub-group '%1' already exists.Pod-grupa '%1' već postoji.
-
+ Export parameter to fileIzvoz parametra u datoteku
-
+ Import parameter from fileUvoz parametara iz datoteke
-
+ Import ErrorGreška uvoza
-
+ Reading from '%1' failed.Čitanje iz '%1' nije uspjelo.
@@ -5100,65 +5110,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valuePromjena vrijednosti
-
+ Remove keyOdbaci tipka
-
+ Rename keyPreimenuj tipka
-
+ NewNovi
-
+ New string itemNovi niz slova (string) stavka
-
+ New float itemNova float stavka
-
+ New integer itemNova integer stavka
-
+ New unsigned itemNova unsigned stavka
-
+ New Boolean itemNova Boolean stavka
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemPostojeća stavka
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Stavka '%1' već postoji.
@@ -5652,102 +5662,102 @@ izvorno odabranim prije otvaranja ovog dijaloškog okvira
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewPogled odabira
-
+ SearchPretraživanje
-
+ Searches object labelsTraži oznake objekta
-
+ Clears the search fieldPočisti polje za pretraživanje
-
+ The number of selected itemsBroj odabranih stavki
-
+ Picked object listLista odabranih objekata
-
+ Select onlyOdabir samo
-
+ Selects only this objectOdaberite samo ovaj objekt
-
+ DeselectOdznači
-
+ Deselects this objectPoništi odabir ovog objekta
-
+ Zoom fitZumiraj cijelo
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowOdaberi i postavi ovaj objekt u 3D prozoru
-
+ Go to selectionIdi na odabrane objekte
-
+ Selects and locates this object in the tree viewOdabire i smješta ovaj objekt u prikazu stabla
-
+ Mark to recomputeOznači za preračunaj
-
+ Mark this object to be recomputedOznači ovaj objekt da se preračuna
-
+ To python consolePython konzola
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Otkriva ovaj objekt i njegove subelements u python konzoli.
-
+ Duplicate subshapeDupliciraj pod-oblik
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentStvori samostalnu kopiju od ovog pod-oblika u dokumentu
@@ -5768,12 +5778,12 @@ izvorno odabranim prije otvaranja ovog dijaloškog okvira
Gui::EditorView
-
+ Modified filePromjena datoteke
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5781,53 +5791,53 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Ovo je modificirano izvan izvornog editora. Želite li ga ponovno učitati?
-
+ Unsaved documentNespremljeni dokument
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Dokument je promijenjen. Želite li spremiti promjene?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD makronaredbe
-
+ Export PDFIzvoz PDF
-
+ PDF filePDF Datoteka
-
+ untitled[*]Bez imena[*]
-
+ - Editor - Urednik
-
+ %1 chars removed%1 znakova uklonjeno
-
+ %1 chars added%1 znakova dodano
-
+ FormattedOblikovano
@@ -5835,7 +5845,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchTočno podudaranje
@@ -5843,7 +5853,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchTočno podudaranje
@@ -6159,7 +6169,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakronaredbe
@@ -6178,7 +6188,7 @@ Do you want to save your changes?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionDimenzija
@@ -6207,29 +6217,29 @@ Do you want to save your changes?
Uključi/isključi ovaj usidrivi prozor
-
+ WARNING: This is a development version.UPOZORENJE: Ovo je razvojna verzija.
-
+ Please do not use it in a production environment.Molimo ne koristiti ovo u produktivnom okruženju.
-
-
+
+ Unsaved documentNespremljeni dokument
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Izvezeni objekt sadrži vanjsku poveznicu. Prije izvoza spremite dokument barem jednom.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Za povezivanje s vanjskim objektima dokument se mora barem jednom spremiti.
@@ -6527,48 +6537,48 @@ Kako želite nastaviti?Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditUredi
-
+ propertysvojstvo
-
+ Auto expandAutomatski proširi
-
+ Expression...Izraz...
-
+ Add propertyDodaj svojstvo
-
-
+
+ Rename property groupPreimenuj grupu svojstava
-
+ Remove propertyUkloni svojstvo
-
+ Show hiddenShow hidden
-
+ Group name:Naziv grupe:
@@ -6798,22 +6808,22 @@ Do you want to exit without saving your data?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousPrethodno
-
+ NextSljedeći
-
+ Case sensitiveRazlikuj VELIKA/mala slova
-
+ Whole wordsCijele riječi
@@ -6895,13 +6905,13 @@ Do you want to specify another directory?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatic Python modules documentation
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationOtvara se preglednik za pokazati dokumentaciju Python modula
@@ -7046,7 +7056,7 @@ Do you want to specify another directory?
Izgled
-
+ edit selectionuredi odabir
@@ -7662,12 +7672,12 @@ Do you want to specify another directory?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>unesite korisničko ime i lozinku za "%1" %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>povezivanje koristeći proksi "%1":</qt>
@@ -7863,35 +7873,35 @@ Do you want to specify another directory?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeNepoznata vrsta datoteke
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Ne mogu otvoriti nepoznatu vrstu datoteke: %1
-
+ Export failedIzvoz neuspješan
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Ne mogu spremiti nepoznatu vrstu datoteke: %1
-
+ Workbench failureGreška kod promjena radne površine
-
+ %1%1
@@ -8103,102 +8113,102 @@ Do you want to continue?
Odaberite koju ce te sliku otvoriti
-
+ New sub-groupNova podgrupa
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Unesite naziv:
-
-
+
+ New text itemNova tekst jedinica
-
-
+
+ Enter your text:Unesite tekst:
-
-
+
+ New integer itemNova integer stavka
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Unesite broj:
-
-
+
+ New unsigned itemNova unsigned stavka
-
-
+
+ New float itemNova float stavka
-
+ New Boolean itemNova Boolean stavka
-
-
+
+ Choose an item:Izaberite stavku:
-
+ New boolean itemNova boolean stavka
-
+ Rename groupPreimenuj grupu
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Grupa '%1' ne može biti preimenovana.
-
+ Existing groupPostojeća grupa
-
+ The group '%1' already exists.Grupa '%1' već postoji.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valuePromjena vrijednosti
@@ -8246,7 +8256,7 @@ Do you want to continue?
Previše otvorenih nenametljivih obavijesti. Obavijesti se izostavljaju!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8255,46 +8265,46 @@ Do you want to continue?
-
+ Are you sure you want to continue?Jeste li sigurni da želite nastaviti?
-
+ Please check report view for more...Molimo provjerite prikaz izvješća za više ...
-
+ Physical path:Fizički put:
-
-
+
+ Document:Dokument:
-
-
+
+ Path:Put:
-
+ Identical physical pathIdentičan fizički put
-
+ Could not save documentNe mogu spremiti dokument
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8307,105 +8317,105 @@ Would you like to save the file with a different name?
Želite li datoteku spremiti pod drugim imenom?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedSpremanje prekinuto
-
+ Save dependent filesSpremite ovisne datoteke
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Datoteka sadrži vanjske ovisnosti. Želite li spremiti i ovisne datoteke?
-
-
+
+ Saving document failedSpremanje dokumenta nije uspjelo
-
+ Save document under new filename...Spremi dokument pod novim imenom ...
-
-
+
+ Save %1 DocumentSpremi %1 dokument
-
+ DocumentDokument
-
-
+
+ Failed to save documentSpremanje dokumenta nije uspjelo
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Dokumenti sadrže cikličke ovisnosti. Želite li ih još spremiti?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Spremanje kopije dokumenta pod novi naziv datoteke...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 dokument (*.FCStd)
-
+ Document not closableDokument nije moguće zatvoriti
-
+ The document is not closable for the moment.Dokument trenutno nije moguće zatvoriti.
-
+ Document not savedDokument nije spremljen
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Dokument%1 nije bilo moguće spremiti. Želite li otkazati zatvaranje?
-
+ UndoPoništi zadnju promjenu
-
+ RedoVrati
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsU sljedećim dokumentima su grupirane transakcije s ostalim prethodnim transakcijama
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8415,61 +8425,61 @@ Odaberite "Prekini" za prekid
-
+ Save MacroSpremi Makro
-
-
+
+ FinishZavršiti
-
-
+
+ ClearBrisanje
-
-
-
+
+
+ CancelOtkazati
-
+ InnerUnutrašnji
-
+ OuterVanjski
-
+ SplitRazdjeli
-
+ No BrowserNema preglednika
-
+ No ServerNema Servera
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Nije moguće pokrenuti poslužitelja na portu %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Ne mogu otvoriti vaš preglednik sustava.
@@ -8506,7 +8516,7 @@ Odaberite "Prekini" za prekid
-
+ TransformTransformiraj
@@ -8546,12 +8556,12 @@ Odaberite "Prekini" za prekid
Neke dokumente nije bilo moguće spremiti. Želite li otkazati zatvaranje?
-
+ Delete macroBrisanje makro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNe možete izbrisati cijeli sustav makronaredbe
@@ -8684,54 +8694,54 @@ podcrtavanje, ne smije se započeti s znamenkom.
Povlačenje i ispuštanje nije uspjelo
-
+ Setup configurable objectPostavljanje konfigurabilnog objekta
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Odaberite koji objekt želite kopirati ili isključiti kada se promijeni konfiguracija. Svi vanjski povezani objekti isključeni su prema zadanim postavkama.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedOdaberite koje objekte želite kopirati kada se konfiguracija promijeni
-
+ Apply to allPrimijeni na sve
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Primijeni postavku na sve veze. Ili poništite ovu
mogućnost, primjena samo na ovu vezu.
-
+ Copy on changeKopirajte kod promjene
-
+ EnableOmogući
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedOmogući automatsko kopiranje povezanog objekta kada se promijeni njegova konfiguracija
-
+ TrackingPraćenje
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8739,17 +8749,17 @@ Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
Također automatski ponovi kopiju ako se promijeni izvorni povezani objekt.
-
+ Disable copy on changeOnemogući kopiranje pri promjeni
-
+ Refresh configurable objectOsvježi konfigurabilni objekt
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8759,23 +8769,23 @@ stvaranja nove duboke kopije. Imajte na umu da sve promjene unesene u
trenutnu kopiju će biti izgubljene.
-
+ Toggle array elementsPrebaci matricu elemenata
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsPromijenite želite li prikazati svaki element niza veza kao pojedinačne objekte
-
+ Transform at the origin of the placementTransformirajte u ishodištu položaja
-
-
+
+ Override colors...Nadjačava boje...
@@ -9873,7 +9883,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Kreira novi prazni dokument
-
+ UnnamedNeimenovano
@@ -12374,82 +12384,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Pregled:
-
+ TextTekst
-
+ BookmarkBookmark
-
+ BreakpointPrijelomna točka
-
+ KeywordKljušna riječ
-
+ CommentKomentar
-
+ Block commentBlok komentar
-
+ NumberBroj
-
+ StringTekst (string)
-
+ CharacterSimbol
-
+ Class nameIme klase
-
+ Define nameOdredite naziv
-
+ OperatorOperator
-
+ Python outputPython izlaz
-
+ Python errorPython pogreška
-
+ Current line highlightOsvjetljenje trenutne linije
-
+ ItemsStavke
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts
index 59ac0587bc..306dd99beb 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_hu.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Szerkesztés
-
+ ImportImportálás
@@ -169,12 +169,12 @@
Átalakítás
-
+ Toggle array elementsTömbelemek váltása
-
+ Link TransformÖsszekötés átalakítás
@@ -194,8 +194,8 @@
Kiválaszthatóság ki-/bekapcsolása
-
-
+
+ Edit imageKép szerkesztése
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneegyik sem
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenKészítők listája
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofA FreeCAD nem jöhetett volna létre az alábbi együttműködők nélkül
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Személyek
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Szervezetek
-
-
+
+ LicenseLicenc
-
+ LibrariesKönyvtárak
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Ez a szoftver nyílt forráskódú összetevőket tartalmaz, melyeknek a szerzői jogai és egyéb szabadalmi jogai a saját jogtulajdonosáé:
-
+ CollectionGyűjtemény
-
+ Privacy PolicyAdatvédelmi irányelvek
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayLejátszás
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Bezárás
-
+ StopMegállít
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Ha ez nincs bejelölve, akkor a tulajdonságot egyedileg kell elnevezni, és úg
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIkonok
-
+ MacrosMakrók
-
+ Macro not foundMakró nem található
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Sajnáljuk, nem található a '%1' makró fájl.
-
+ Empty macroÜres makró
-
+ Please specify the macro first.Először adjon meg makrót.
-
-
+
+ Empty textÜres szöveg
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Először adjon meg menü szöveget.
-
+ No item selectedNincs kiválasztott elem
-
+ Please select a macro item first.Kérem előbb adjon meg makró elemet.
@@ -1358,48 +1358,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Írja be a kereséshez...
-
+ IconIkon
-
+ CommandParancs
-
+ ShortcutBillentyűparancs
-
+ DefaultAlapértelmezett
-
+ NameNév
-
+ TitleCím
-
+ AllMinden
-
-
+
+ noneegyik sem
@@ -1407,8 +1407,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsEszköztár sávok
@@ -1491,46 +1491,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Globális
-
+ CommandParancs
-
+ <Separator><Szóköz>
-
+ %1 module not loaded%1 modul nincs betöltve
-
+ New toolbarÚj eszköztár
-
-
+
+ Toolbar name:Eszköztár neve:
-
-
+
+ Duplicated nameIsmételt név
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedAz '%1' eszköztár név már használatban
-
+ Rename toolbarEszköztár átnevezése
@@ -1564,13 +1564,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionTérbeli mozgás
-
+ No Spaceball PresentTérbeli mozgatás nincs jelen
@@ -1744,72 +1744,72 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMakrók
-
+ Read-onlyCsak olvasható
-
+ Macro fileMakró fájl
-
+ Enter a file name, please:Kérem, adja meg a fájl nevét:
-
-
-
+
+
+ Existing fileLétező fájl
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Ez a fájl már létezik.
-
+ Cannot create fileNem lehet létrehozni a fájlt
-
+ Creation of file '%1' failed.Nem sikerült létrehozni a '%1' fájlt.
-
+ Delete macroMakró törlése
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Valóban törölni szeretné a '%1' nevű makrót?
-
+ Do not show againTöbbé ne jelenjen meg
-
+ Guided WalkthroughInteraktív útmutató
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1820,76 +1820,76 @@ Megjegyzés: a módosítások csak a következő munkaasztal váltásakor érvé
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Útmutató, 1. dialógus a 2-ből
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseÚtmutató utasítások: Töltse ki a hiányzó mezőket (nem kötelező), majd kattintson a Hozzáadás, majd a Bezárás gombra
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Útmutató, 1. dialógus az 1-ből
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Útmutató, 2. dialógus a 2-ből
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Útmutató utasítások: Kattintson a jobbra nyílra (->), majd a majd a Bezárás gombra.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Útmutató utasítások: Kattintson az Új, majd a jobbra nyíl (->) gombra, majd a Bezárás gombra.
-
+ Renaming Macro FileMakró fájl átnevezése
-
-
+
+ Enter new name:Adja meg az új nevet:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1' már létezik.
-
+ Rename FailedÁtnevezés sikertelen
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Sikertelen átnevezés: '%1'. Talán fájl jogosultság hiba?
-
+ Duplicate MacroMakró másolat
-
+ Duplicate FailedMásolás meghiúsult
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?'%1' másolása meghiúsult.
@@ -1932,39 +1932,39 @@ Esetleg fájl jogosultsági hiba?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderMakrórögzítő
-
+ Specify first a place to save.Először adjon meg egy helyet a mentésnek.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.A makró könyvtár nem létezik. Kérjük, válasszon egy másikat.
-
+ Existing macroLétező makró
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?A '%1' makró már létezik. Szeretné felülírni?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.A könyvtárhoz nincs írási engedélye. Válasszon egy másikat.
-
+ Choose macro directoryVálassza ki a makró könyvtárat
@@ -1982,22 +1982,32 @@ Esetleg fájl jogosultsági hiba?
Anyag
-
+ Ambient color:Környezeti szín:
+ Transparency:
+ Átlátszóság:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetAlaphelyzetbe állítása
-
+ DefaultAlapértelmezett
-
+ Diffuse color:Szórt szín:
@@ -2007,12 +2017,12 @@ Esetleg fájl jogosultsági hiba?
Sugárzó szín:
-
+ Specular color:Tükröződési szín:
-
+ Shininess:Fényesség:
@@ -2153,12 +2163,12 @@ Kérem válasszon másik könyvtárat.
Következő keresése
-
+ Not foundNem talált
-
+ Can't find the text: %1Nem található szöveg: %1
@@ -2167,25 +2177,25 @@ Kérem válasszon másik könyvtárat.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupCsoport
-
+ NameNév
-
+ TypeTípus
-
+ ValueÉrték
@@ -2200,17 +2210,17 @@ Kérem válasszon másik könyvtárat.
Felhasználói paraméterek
-
+ Search GroupCsoport keresés
-
+ Invalid inputÉrvénytelen adat
-
+ Invalid key name '%1'Érvénytelen kulcs név '%1'
@@ -2570,12 +2580,12 @@ Kérem válasszon másik könyvtárat.
Egy keresési minta a fenti eredmények szűréséhez
-
+ ResetAlaphelyzetbe állítása
-
+ ClearTörlés
@@ -2651,7 +2661,7 @@ Kérem válasszon másik könyvtárat.
Súgó
-
+ Select a fileVálasszon ki egy fájlt
@@ -3241,12 +3251,12 @@ a színsáv mellett
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterHibás paraméter
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.A maximális értéknek magasabbnak kell lennie, mint a minimális érték.
@@ -3893,7 +3903,7 @@ Használhatja az űrlapot is: Gipsz Jakab <gipsz@jakab.hu>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigáció
@@ -3953,99 +3963,99 @@ Használhatja az űrlapot is: Gipsz Jakab <gipsz@jakab.hu>
Forgatás a legközelebbire
-
+ Font name of the navigation cubeNavigációs kocka betű neve
-
+ DefaultAlapértelmezett
-
+ Cube sizeKocka méret
-
+ Size of the navigation cubeNavigációs kocka mérete
-
+ Opacity when inactiveÁtlátszatlanság inaktív állapotban
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedA navigációs kocka átlátszatlansága, amikor nincs fókuszálva
-
+ ColorSzín
-
+ Base color for all elementsAlapszín minden elemnek
-
+ Rotation center indicatorForgatási középpont kijelző
-
+ Sphere sizeGömb méret
-
+ Color and transparencySzín és átlátszóság
-
+ The size of the rotation center indicatorA forgásközéppont-jelző mérete
-
+ The color of the rotation center indicatorA forgásközéppont-jelző színe
-
+ 3D Navigation3D-s navigáció
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Felsorolja az egérgomb konfigurációját az egyes kijelölt navigációs beállításokhoz.
Jelöljön ki egy beállítást, majd nyomja meg a gombot a beállítások megtekintéséhez.
-
+ Mouse...Egér ...
-
+ Navigation settings setA navigációs sáv beállításai mentésre kerültek
-
+ Orbit styleOrbit stílus
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4056,104 +4066,104 @@ Forgóasztal: az alkatrészt a z-tengely körül forgatják (korlátozott tengel
Szabad forgóasztal: az alkatrész a z tengely körül forog.
-
+ TurntableFordítótábla
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntableForgóasztal
-
+ Rotation modeElforgatási mód
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationA 3D-ben való elforgatás az aktuális kurzorpozíciót fogja használni forgatási központként
-
+ Window centerAz ablak közepére
-
+ Drag at cursorHúzás a kurzornál
-
+ Object centerA tárgy központba
-
+ Default camera orientationSzabványos kamerabeállítás
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewAz új dokumentumok szabványos kamera tájolása vagy az otthoni nézet kiválasztásakor
-
+ Camera zoomNagyítás a nézeten
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Beállítja az új dokumentumok kameranagyítását.
Az érték a képernyőn elférő gömb átmérője.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimációk
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingEgyes navigációs stílusokban használt pörgő animációk engedélyezése húzás után
-
+ Enable spinning animationsPörgő animáció engedélyezése
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationA rögzített időtartamú navigációs animációk időtartama
-
+ Animation durationAnimáció hossza
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsA navigációs animációk időtartama milliszekundumban kifejezve
-
+ Zoom stepNagyítási lépték
@@ -4163,34 +4173,34 @@ Az érték a képernyőn elférő gömb átmérője.
Betűtípus neve
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerA nagyítási műveleteket az egérmutató helyén hajtják végre
-
+ Zoom at cursorKurzorra nagyítás
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Mennyire nagyítson.
Az '1' nagyítási lépés minden nagyítási lépésnél 7,5-ös tényezőt jelent.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedA nagyítási műveletek iránya megfordul
-
+ Invert zoomZoomolás megfordítása
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4199,7 +4209,7 @@ Csak a kézmozdulat-navigációs stílusra vonatkozik.
Ez a beállítás nem tiltja le az egér megdöntése beállítást.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureÉrintőképernyős döntés kikapcsolása
@@ -4445,13 +4455,13 @@ Nagyobb érték megkönnyíti a kiválasztást, de lehetetlenné teheti a kis el
-
+ Top:Felső:
-
+ Middle:Középső:
@@ -4502,7 +4512,7 @@ Nagyobb érték megkönnyíti a kiválasztást, de lehetetlenné teheti a kis el
-
+ Bottom:Alsó:
@@ -4532,17 +4542,17 @@ Nagyobb érték megkönnyíti a kiválasztást, de lehetetlenné teheti a kis el
Az aktív tárolók háttérszíne fanézetben
-
+ Central:Központ:
-
+ Midway:Közepén:
-
+ End:Vége:
@@ -4654,12 +4664,12 @@ Az előnyben részesített rendszer az általános beállításokban beállítot
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:ismeretlen mértékegység:
-
+ unit mismatchmértékegység eltérés
@@ -4780,77 +4790,77 @@ Az 'Állapot' oszlop tájékoztatja a visszaállítás sikerességéről.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileFájl mentése
-
+ Download canceled: %1Letöltés megszakítva: %1
-
+ Open containing folderTartalmazó mappa megnyitása
-
+ Error opening saved file: %1Elmentett fájl megnyitási hiba: %1
-
+ Error saving: %1Mentés hiba: %1
-
+ Network Error: %1Hálózati hiba: %1
-
+ secondsmásodpercek
-
+ minutespercek
-
+ - %4 %5 remaining-%4 %5 még hátra van
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 ebből %2 (%3/sec) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 ebből %2 - Leállítva
-
+ bytesbájt
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4891,12 +4901,12 @@ Az 'Állapot' oszlop tájékoztatja a visszaállítás sikerességéről.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersIkon mappák
-
+ Add icon folderIkon mappa hozzáadása
@@ -4904,17 +4914,17 @@ Az 'Állapot' oszlop tájékoztatja a visszaállítás sikerességéről.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersEgyéni ikon mappák hozzáadása és eltávolítása
-
+ Remove folderMappa eltávolítása
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.Könyvtár mappa eltávolítása csak az alkalmazás újraindításával lép érvénybe.
@@ -4983,80 +4993,80 @@ Az 'Állapot' oszlop tájékoztatja a visszaállítás sikerességéről.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandKibontás
-
-
+
+ Add sub-groupAlcsoport hozzáadás
-
-
-
+
+
+ Remove groupCsoport eltávolítása
-
-
+
+ Rename groupCsoport átnevezése
-
-
+
+ Export parameterParaméter export
-
-
+
+ Import parameterParaméter import
-
+ CollapseÖsszevonás
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Tényleg eltávolítja ezt a paramétercsoportot?
-
+ Existing sub-groupLétező alcsoport
-
+ The sub-group '%1' already exists.Az '%1' alcsoport már létezik.
-
+ Export parameter to fileParaméter exportálása fájlba
-
+ Import parameter from fileParaméter importálása fájlból
-
+ Import ErrorImportálási hiba
-
+ Reading from '%1' failed.'%1' -ből olvasás sikertelen.
@@ -5064,65 +5074,65 @@ Az 'Állapot' oszlop tájékoztatja a visszaállítás sikerességéről.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueÉrték módosítása
-
+ Remove keyKulcs eltávolítása
-
+ Rename keyKulcs átnevezése
-
+ NewÚj
-
+ New string itemÚj karakterlánc-elem
-
+ New float itemÚj lebegőpontos elem
-
+ New integer itemÚj egész szám elem
-
+ New unsigned itemÚj pozitív egésszám elem
-
+ New Boolean itemÚj logikai elem
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemMeglévő elem
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.Az '%1' tétel már létezik.
@@ -5613,102 +5623,102 @@ párbeszédpanel megnyitása előtt kiválasztott tárgyak folytatása
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewNézet kiválasztása
-
+ SearchKeresés
-
+ Searches object labelsTárgyak feliratait keresi
-
+ Clears the search fieldTörli a keresési mezőt
-
+ The number of selected itemsKijelölt elemek száma
-
+ Picked object listKijelölt tárgyak listája
-
+ Select onlyCsak kiválasztás
-
+ Selects only this objectCsak azt a tárgyat jelöli ki
-
+ DeselectKijelölés megszüntetése
-
+ Deselects this objectEnnek az objektum kijelölésének megszüntetése
-
+ Zoom fitNagyításhoz illesztés
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowTárgy kiválasztása és illesztése a 3D ablakhoz
-
+ Go to selectionKijelöltre ugrás
-
+ Selects and locates this object in the tree viewTárgy kiválasztása és foglalása a fa nézetben
-
+ Mark to recomputeJelölje, újraszámításhoz
-
+ Mark this object to be recomputedJelölje ezt az objektumot az újraszámoláshoz
-
+ To python consolePython konzolhoz
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Megmutatja a tárgyat és annak al elemeit a python konzolban.
-
+ Duplicate subshapeMegkettőzött részalakzat
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentEgyedülálló másolatot hoz létre a dokumentumban erről a részalakzatról
@@ -5729,12 +5739,12 @@ párbeszédpanel megnyitása előtt kiválasztott tárgyak folytatása
Gui::EditorView
-
+ Modified fileMódosított fájl
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5743,54 +5753,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Az eredeti szerkesztőn kívül lett módosítva. Újra akarja tölteni?
-
+ Unsaved documentNem mentett dokumentum
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?A dokumentum módosítva lett.
El akarja menteni a változásokat?
-
+ FreeCAD macroFreeCAD makró
-
+ Export PDFExportálás PDF-be
-
+ PDF filePDF-fájl
-
+ untitled[*]névtelen[*]
-
+ - Editor- Szerkesztő
-
+ %1 chars removed%1 karakter eltávolítása
-
+ %1 chars added%1 karakter hozzáadása
-
+ FormattedFormázott
@@ -5798,7 +5808,7 @@ El akarja menteni a változásokat?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchPontos egyezés
@@ -5806,7 +5816,7 @@ El akarja menteni a változásokat?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchPontos egyezés
@@ -6122,7 +6132,7 @@ El akarja menteni a változásokat?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMakrók
@@ -6141,7 +6151,7 @@ El akarja menteni a változásokat?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionDimenzió
@@ -6170,28 +6180,28 @@ El akarja menteni a változásokat?
Dokkolható ablak megjelenítése
-
+ WARNING: This is a development version.FIGYELMEZTETÉS: Ez egy fejlesztői változat.
-
+ Please do not use it in a production environment.Kérjük, ne használja éles környezetben.
-
-
+
+ Unsaved documentNem mentett dokumentum
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Az exportált tárgy külső összekötést tartalmaz. Exportálás előtt legalább egyszer mentse a dokumentumot.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Külső tárgyak összekötéséhez a dokumentumot legalább egyszer menteni kell.
@@ -6488,48 +6498,48 @@ a jobboldali nézetben %2 pont lett jelölve.Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditSzerkesztés
-
+ propertytulajdonság
-
+ Auto expandAutomatikus kibontás
-
+ Expression...Kifejezés...
-
+ Add propertyTulajdonság hozzáadása
-
-
+
+ Rename property groupTulajdonságcsoport átnevezése
-
+ Remove propertyTulajdonság eltávolítása
-
+ Show hiddenRejtett megjelenítése
-
+ Group name:Csoportnév:
@@ -6760,22 +6770,22 @@ Ki szeretne lépni az adatok mentése nélkül?
Gui::SearchBar
-
+ PreviousElőző
-
+ NextKövetkező
-
+ Case sensitiveKis- és nagybetűk megkülönböztetése
-
+ Whole wordsEgész szavak
@@ -6855,13 +6865,13 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationAutomatikus Python modulok dokumentáció
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationA Python modulok dokumentációhoz megnyitja a böngészőt
@@ -7006,7 +7016,7 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat?
Megjelenés
-
+ edit selectionkijelölés szerkesztése
@@ -7620,12 +7630,12 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Ehhez "%1" itt %2 írja be a felhasználó nevet és a jelszót</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Kapcsolódás a "%1" proxyhoz ennek segítségével:</qt>
@@ -7821,35 +7831,35 @@ Meg szeretne adni egy másik könyvtárat?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeIsmeretlen filetípus
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Nem megnyitható fájltípus: %1
-
+ Export failedExportálás sikertelen
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Nem menthető fájltípus: %1
-
+ Workbench failureMunkafelület hiba
-
+ %1%1
@@ -8060,102 +8070,102 @@ Folytatni kívánja?
Egy képfájl kiválasztása megnyitásra
-
+ New sub-groupÚj alcsoport
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Adja meg a nevét:
-
-
+
+ New text itemÚj szöveges elem
-
-
+
+ Enter your text:Írja be a szöveget:
-
-
+
+ New integer itemÚj egész szám elem
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Írja be a számot:
-
-
+
+ New unsigned itemÚj pozitív egésszám elem
-
-
+
+ New float itemÚj lebegőpontos elem
-
+ New Boolean itemÚj logikai elem
-
-
+
+ Choose an item:Válasszon egy elemet:
-
+ New boolean itemÚj logikai elem
-
+ Rename groupCsoport átnevezése
-
+ The group '%1' cannot be renamed.A '%1' csoport nem nevezhető át.
-
+ Existing groupLétező csoport
-
+ The group '%1' already exists.A '%1' csoport már létezik.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueÉrték módosítása
@@ -8203,7 +8213,7 @@ Folytatni kívánja?
Túl sok megnyitott nem zavaró értesítés. Az értesítések elmaradnak!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8212,44 +8222,44 @@ Folytatni kívánja?
-
+ Are you sure you want to continue?Biztosan folytatja?
-
+ Please check report view for more...Kérjük, ellenőrizze a jelentés nézetet továbbiakért...
-
+ Physical path:Fizikai útvonal:
-
-
+
+ Document:Dokumentum:
-
-
+
+ Path:Útvonalak:
-
+ Identical physical pathAzonos fizikai elérési út
-
+ Could not save documentNem lehet menteni a dokumentumot
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8262,102 +8272,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Szeretné menteni a fájlt egy másik névvel?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedMentés megszakítva
-
+ Save dependent filesFüggő fájlok mentése
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?A fájl külső függőségeket tartalmaz. Menti a függő fájlokat is?
-
-
+
+ Saving document failedDokumentum mentése sikertelen
-
+ Save document under new filename...Dokumentum mentése új fájlnéven...
-
-
+
+ Save %1 DocumentA(z) %1 dokumentum mentése
-
+ DocumentDokumentum
-
-
+
+ Failed to save documentNem sikerült menteni a dokumentumot
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?A dokumentumok ciklikus függőségeket tartalmaznak. Még mindig menteni szeretné?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Menti új fájlnév alatt a dokumentum egy másolatát...
-
+ %1 document (*.FCStd)%1 dokumentum (*.FCStd)
-
+ Document not closableA dokumentum nem zárható be
-
+ The document is not closable for the moment.A dokumentum nem zárható be pillanatnyilag.
-
+ Document not savedDokumentum nincs mentve
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?A dokumentum%1 nem menthető. Nem szeretné bezárni?
-
+ UndoVisszavonás
-
+ RedoIsmétlés
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsA következő dokumentumokban csoportosított tranzakciók vannak más korábbi tranzakciókkal
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8366,61 +8376,61 @@ A 'Nem' lehetőséggel az aktív dokumentumot állítja vissza.
A 'Megszakítás' választásával megszakít
-
+ Save MacroMentse a makrót
-
-
+
+ FinishBefejezés
-
-
+
+ ClearTörlés
-
-
-
+
+
+ CancelMégse
-
+ InnerBelső
-
+ OuterKülső
-
+ SplitFeloszt
-
+ No BrowserNincs böngésző
-
+ No ServerNincs szerver
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Nem sikerült elindítani a szervert a %1: %2 porton.
-
+ Unable to open your system browser.Nem lehet megnyitni a rendszer böngészőt.
@@ -8457,7 +8467,7 @@ A 'Megszakítás' választásával megszakít
-
+ TransformÁtalakítás
@@ -8497,12 +8507,12 @@ A 'Megszakítás' választásával megszakít
Egyes dokumentumok nem menthetők. Nem szeretné bezárni?
-
+ Delete macroMakró törlése
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNem szabad törölni a rendszer-területi makrókat
@@ -8635,54 +8645,54 @@ underscore, and must not start with a digit.
A fogd & vidd sikertelen
-
+ Setup configurable objectKonfigurálható tárgy beállítása
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Válassza ki, hogy mely tárgyakat másolja vagy zárja ki a konfiguráció módosításakor. Alapértelmezés szerint az összes külsőleg kapcsolódó tárgy ki van zárva.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedA konfiguráció módosítása után válassza ki, hogy mely tárgyakat másolja
-
+ Apply to allAlkalmazás mindegyikre
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Alkalmazza ezt a beállítást az összes hivatkozásra. Ezt a beállítást is törölheti a kijelölésből,
ha a beállítást csak az aktuális hivatkozásra szeretné alkalmazni.
-
+ Copy on changeMásolás módosításkor
-
+ EnableBekapcsolás
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedCsatolt tárgy automatikus másolásának engedélyezése a konfiguráció módosításakor
-
+ TrackingLéptetés
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8691,17 +8701,17 @@ A másolat automatikusan visszaáll, ha az eredeti csatolt tárgy megváltozik.
-
+ Disable copy on changeMásolás letiltása módosításkor
-
+ Refresh configurable objectKonfigurálható tárgy frissítése
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8712,23 +8722,23 @@ az aktuális példány elveszik.
-
+ Toggle array elementsTömbelemek váltása
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsAnnak módosítása, hogy az összekötés tömb egyes elemeit egyedi tárgyakként jelenítse-e meg
-
+ Transform at the origin of the placementÁtalakítás a helyszín származási helyén
-
-
+
+ Override colors...Színek felülbírálása...
@@ -8913,8 +8923,9 @@ az aktuális példány elveszik.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ A tulajdonság neve csak alfanumerikus számokat, aláhúzást
+tartalmazhat,
+nem kezdődhet számmal.
@@ -9819,7 +9830,7 @@ underscore, and must not start with a digit.
Új üres munkalap létrehozása
-
+ UnnamedNévtelen
@@ -12307,82 +12318,82 @@ Jelenleg a rendszerében a következő munkafelületek vannak:</p></bod
Előnézet:
-
+ TextSzöveg
-
+ BookmarkKönyvjelző
-
+ BreakpointTöréspont
-
+ KeywordKulcsszó
-
+ CommentMegjegyzés
-
+ Block commentMegjegyzés tömb
-
+ NumberSzám
-
+ StringKarakterlánc
-
+ CharacterKarakter
-
+ Class nameOsztálynév
-
+ Define nameDefiniált név
-
+ OperatorIrányító
-
+ Python outputPython kimenet
-
+ Python errorPython hiba
-
+ Current line highlightAktuális vonal kiemelése
-
+ ItemsElemek
@@ -12954,7 +12965,7 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Állítsa be az irányított fényforrás irányát a fogantyú egérrel húzásával, vagy használja a pörgő dobozokat a finomhangoláshoz.
@@ -12964,22 +12975,22 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12989,7 +13000,7 @@ a Python konzolról a Jelentés nézet panelre
q0
- q0
+ q0
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts
index cea55b4a1a..c4a8c63f9d 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_it.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
Modifica
-
+ ImportImporta
@@ -169,12 +169,12 @@
Trasforma
-
+ Toggle array elementsAttiva/Disattiva elementi array
-
+ Link TransformCollega trasformazione
@@ -194,8 +194,8 @@
Commuta la selezionabilità
-
-
+
+ Edit imageModifica immagine
@@ -462,7 +462,7 @@
The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command
- The object will have the color of its individual faces editable with the Part FaceAppearances command
+ L'oggetto avrà il colore delle singole facce modificabile con il comando Part FaceAppearances
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ nonenessuno
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screenRingraziamenti
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD non sarebbe possibile senza i contributi di
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.Utenti privati
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.Organizzazioni
-
-
+
+ LicenseLicenza
-
+ LibrariesLibrerie
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Questo software utilizza componenti open source i cui copyright e altri diritti di proprietà appartengono ai rispettivi proprietari:
-
+ CollectionCollezione
-
+ Privacy PolicyInformativa sulla privacy
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ PlayAvvia
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Chiudi
-
+ StopFerma
@@ -1193,54 +1193,54 @@ Se questo non è spuntato, la proprietà deve avere un nome univoco e vi si acce
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ IconsIcone
-
+ MacrosMacro
-
+ Macro not foundMacro non trovata
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.Non è stato possibile trovare il file macro '%1'.
-
+ Empty macroMacro vuota
-
+ Please specify the macro first.Specificare prima la macro.
-
-
+
+ Empty textTesto vuoto
-
-
+
+ Please specify the menu text first.Specificare prima il testo del menu.
-
+ No item selectedNessun elemento selezionato
-
+ Please select a macro item first.Selezionare prima un elemento macro.
@@ -1358,48 +1358,48 @@ con la stessa scorciatoia sono attivi contemporaneamente sarà usato il comando
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...Digita per cercare...
-
+ IconIcona
-
+ CommandComando
-
+ ShortcutScelta rapida
-
+ DefaultPredefinito
-
+ NameNome
-
+ TitleTitolo
-
+ AllTutti
-
-
+
+ nonenessuno
@@ -1407,8 +1407,8 @@ con la stessa scorciatoia sono attivi contemporaneamente sarà usato il comando
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsBarre degli strumenti
@@ -1491,46 +1491,46 @@ con la stessa scorciatoia sono attivi contemporaneamente sarà usato il comando
Globale
-
+ CommandComando
-
+ <Separator><Separatore>
-
+ %1 module not loaded%1 modulo non caricato
-
+ New toolbarNuova barra degli strumenti
-
-
+
+ Toolbar name:Nome della barra degli strumenti:
-
-
+
+ Duplicated nameNome duplicato
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedIl nome della barra degli strumenti '%1' è già usato
-
+ Rename toolbarRinomina la barra degli strumenti
@@ -1564,13 +1564,13 @@ con la stessa scorciatoia sono attivi contemporaneamente sarà usato il comando
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionMovimenti Spaceball
-
+ No Spaceball PresentNessun Spaceball Presente
@@ -1744,72 +1744,72 @@ con la stessa scorciatoia sono attivi contemporaneamente sarà usato il comando
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-
-
+
+ MacrosMacro
-
+ Read-onlySola lettura
-
+ Macro fileFile macro
-
+ Enter a file name, please:Inserisci un nome file:
-
-
-
+
+
+ Existing fileFile esistente
-
+ '%1'.
This file already exists.'%1'.
Il file esiste già.
-
+ Cannot create fileImpossibile creare il file
-
+ Creation of file '%1' failed.Creazione del file '%1' fallita.
-
+ Delete macroCancella macro
-
+ Do you really want to delete the macro '%1'?Vuoi veramente cancellare la macro '%1'?
-
+ Do not show againNon mostrare più
-
+ Guided WalkthroughProcedura guidata
-
+ This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
@@ -1820,78 +1820,78 @@ Nota: le modifiche verranno applicate al successivo cambio di ambiente di lavoro
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 2Procedura guidata, finestra di dialogo 1 di 2
-
+ Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseIstruzioni della procedura guidata: riempire i campi mancanti (opzionale) quindi fare clic su Aggiungi, quindi chiudere
-
+ Walkthrough, dialog 1 of 1Procedura guidata, finestra di dialogo 1 di 1
-
+ Walkthrough, dialog 2 of 2Procedura guidata, finestra di dialogo 2 di 2
-
+ Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Istruzioni della procedura guidata: fare clic sulla freccia destra (->), quindi chiudere.
-
+ Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Istruzioni della procedura guidata: fare clic sul pulsante Nuovo e quindi sulla freccia destra (->), quindi chiudere.
-
+ Renaming Macro FileRinomina file Macro
-
-
+
+ Enter new name:Inserire un nuovo nome:
-
-
+
+ '%1'
already exists.'%1'
esiste già.
-
+ Rename FailedImpossibile rinominare
-
+ Failed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?Impossibile rinominare in '%1'.
Forse un errore di autorizzazione del file?
-
+ Duplicate MacroDuplica la macro
-
+ Duplicate FailedDuplicazione fallita
-
+ Failed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?Impossibile duplicare '%1'.
@@ -1934,39 +1934,39 @@ Forse un errore di autorizzazione del file?Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp
-
-
-
+
+
+ Macro recorderRegistratore macro
-
+ Specify first a place to save.Specificare prima dove salvare.
-
+ The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.La cartella delle macro non esiste. Sceglierne un'altra.
-
+ Existing macroMacro esistente
-
+ The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?La macro '%1' esiste già. Vuoi sovrasciverla?
-
+ You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Non hai i permessi di scrittura per la cartella. Scegline un'altra.
-
+ Choose macro directoryScegli la cartella delle macro
@@ -1984,22 +1984,32 @@ Forse un errore di autorizzazione del file?
Materiale
-
+ Ambient color:Colore ambiente:
+ Transparency:
+ Trasparenza:
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ ResetRipristina
-
+ DefaultPredefinito
-
+ Diffuse color:Colore diffuso:
@@ -2009,12 +2019,12 @@ Forse un errore di autorizzazione del file?
Colore di emissione:
-
+ Specular color:Colore speculare:
-
+ Shininess:Brillantezza:
@@ -2155,12 +2165,12 @@ Specificare un'altra cartella.
Trova successivo
-
+ Not foundNon trovato
-
+ Can't find the text: %1Impossibile trovare il testo: %1
@@ -2169,25 +2179,25 @@ Specificare un'altra cartella.
Gui::Dialog::DlgParameterImp
-
+ GroupGruppo
-
+ NameNome
-
+ TypeTipo
-
+ ValueValore
@@ -2202,17 +2212,17 @@ Specificare un'altra cartella.
Parametro utente
-
+ Search GroupCerca un gruppo
-
+ Invalid inputInput non valido
-
+ Invalid key name '%1'Nome chiave '%1' non valido
@@ -2572,12 +2582,12 @@ Specificare un'altra cartella.
Un modello di ricerca per filtrare i risultati di cui sopra
-
+ ResetRipristina
-
+ ClearPulisci
@@ -2653,7 +2663,7 @@ Specificare un'altra cartella.
Aiuto
-
+ Select a fileSeleziona un file
@@ -3242,12 +3252,12 @@ oltre alla barra dei colori
Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp
-
+ Wrong parameterParametro errato
-
+ The maximum value must be higher than the minimum value.Il valore massimo deve essere maggiore del valore minimo.
@@ -3894,7 +3904,7 @@ Si può anche utilizzare il modulo: John Doe <john@doe.com>
Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation
-
+ NavigationNavigazione
@@ -3954,99 +3964,99 @@ Si può anche utilizzare il modulo: John Doe <john@doe.com>
Ruota verso il più vicino
-
+ Font name of the navigation cubeCarattere del cubo di navigazione
-
+ DefaultPredefinito
-
+ Cube sizeDimensione cubo
-
+ Size of the navigation cubeDimensione del cubo di navigazione
-
+ Opacity when inactiveOpacità quando inattivo
-
+ Opacity of the navigation cube when not focusedOpacità del cubo di navigazione quando non focalizzato
-
+ ColorColore
-
+ Base color for all elementsColore di base per tutti gli elementi
-
+ Rotation center indicatorIndicatore centro rotazione
-
+ Sphere sizeDimensione della sfera
-
+ Color and transparencyColore e trasparenza
-
+ The size of the rotation center indicatorLa dimensione dell'indicatore del centro di rotazione
-
+ The color of the rotation center indicatorIl colore dell'indicatore del centro di rotazione
-
+ 3D NavigationNavigazione 3D
-
+ List the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Elenca le configurazioni dei pulsanti del mouse per ogni impostazione di navigazione selezionata.
Seleziona un set e poi premi il pulsante per visualizzare le configurazioni indicate.
-
+ Mouse...Mouse...
-
+ Navigation settings setImpostazioni di navigazione
-
+ Orbit styleStile orbita
-
+ Rotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis (with constrained axes).
@@ -4057,104 +4067,104 @@ Giradischi: la parte sarà ruotata attorno all'asse z (con assi vincolati).
Giradischi Libero: la parte sarà ruotata attorno all'asse z.
-
+ TurntablePiatto
-
+ TrackballTrackball
-
+ Free TurntablePiatto Libero
-
+ Rotation modeModalità rotazione
-
+ Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotationLe rotazioni in 3D utilizzeranno la posizione corrente del cursore come centro per la rotazione
-
+ Window centerCentro finestra
-
+ Drag at cursorTrascina al cursore
-
+ Object centerCentro oggetto
-
+ Default camera orientationOrientamento predefinito della camera
-
+ Default camera orientation when creating a new document or selecting the home viewOrientamento predefinito della fotocamera quando si crea un nuovo documento o si seleziona la vista iniziale
-
+ Camera zoomZoom fotocamera
-
+ Sets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Imposta lo zoom della fotocamera per i nuovi documenti.
Il valore è il diametro della sfera da adattare allo schermo.
-
+ mmmm
-
+ AnimationsAnimazioni
-
+ Enable spinning animations that are used in some navigation styles after draggingAbilita le animazioni di rotazione usate in alcuni stili di navigazione dopo il trascinamento
-
+ Enable spinning animationsAbilita animazioni di rotazione
-
+ Duration of navigation animations that have a fixed durationDurata delle animazioni di navigazione che hanno una durata fissa
-
+ Animation durationDurata animazione
-
+ The duration of navigation animations in millisecondsLa durata delle animazioni di navigazione in millisecondi
-
+ Zoom stepPasso zoom
@@ -4164,34 +4174,34 @@ Il valore è il diametro della sfera da adattare allo schermo.
Tipo di carattere
-
+ Zoom operations will be performed at position of mouse pointerLe operazioni di zoom verranno eseguite sulla posizione del puntatore del mouse
-
+ Zoom at cursorIngrandimento al cursore
-
+ How much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Quanto verrà ingrandito.
Il passo di zoom di '1' significa un fattore di 7.5 per ogni fase di zoom.
-
+ Direction of zoom operations will be invertedLa direzione delle operazioni di zoom verrà invertita
-
+ Invert zoomInverti lo zoom
-
+ Prevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.
@@ -4200,7 +4210,7 @@ Interessa solo lo stile gesture.
Questa impostazione non disabilitata l'inclinazione tramite mouse.
-
+ Disable touchscreen tilt gestureDisattiva l'inclinazione dai gesti del touch screen
@@ -4448,13 +4458,13 @@ Un valore maggiore facilita la selezione delle cose, ma può rendere impossibile
-
+ Top:Sopra:
-
+ Middle:Al centro:
@@ -4505,7 +4515,7 @@ Un valore maggiore facilita la selezione delle cose, ma può rendere impossibile
-
+ Bottom:Sotto:
@@ -4535,17 +4545,17 @@ Un valore maggiore facilita la selezione delle cose, ma può rendere impossibile
Colore di sfondo nella vista ad albero per i contenitori attivi
-
+ Central:Centrale:
-
+ Midway:Medio:
-
+ End:Fine:
@@ -4657,12 +4667,12 @@ Il sistema di preferenza è quello impostato nelle preferenze generali.
Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator
-
+ unknown unit:unità sconosciuta:
-
+ unit mismatchunità non corrispondente
@@ -4781,77 +4791,77 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::DownloadItem
-
+ Save FileSalva File
-
+ Download canceled: %1Download annullato: %1
-
+ Open containing folderApri percorso file
-
+ Error opening saved file: %1Errore di apertura del file salvato: %1
-
+ Error saving: %1Errore durante il salvataggio: %1
-
+ Network Error: %1Errore di rete: %1
-
+ secondssecondi
-
+ minutesminuti
-
+ - %4 %5 remaining-%4 %5 restante
-
+ %1 of %2 (%3/sec) %4%1 of %2 (%3/sec) %4
-
+ ??
-
+ %1 of %2 - Stopped%1 di %2 - Arrestato
-
+ bytesbytes
-
+ kBkB
-
+ MBMB
@@ -4892,12 +4902,12 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconDialog
-
+ Icon foldersCartelle di icone
-
+ Add icon folderAggiungi cartella icone
@@ -4905,17 +4915,17 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::IconFolders
-
+ Add or remove custom icon foldersAggiunge o rimuove delle cartelle di icone personalizzate
-
+ Remove folderRimuovi la cartella
-
+ Removing a folder only takes effect after an application restart.La rimozione di una cartella ha effetto solo dopo il riavvio dell'applicazione.
@@ -4984,80 +4994,80 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterGroup
-
-
-
+
+
+ ExpandEspandi
-
-
+
+ Add sub-groupAggiungi sottogruppo
-
-
-
+
+
+ Remove groupRimuovi gruppo
-
-
+
+ Rename groupRinomina gruppo
-
-
+
+ Export parameterEsporta parametro
-
-
+
+ Import parameterImporta parametro
-
+ CollapseRiduci
-
+ Do you really want to remove this parameter group?Vuoi veramente rimuovere questo gruppo di parametri?
-
+ Existing sub-groupSottogruppo esistente
-
+ The sub-group '%1' already exists.Il sottogruppo '%1' esiste già.
-
+ Export parameter to fileEsporta il parametro in un file
-
+ Import parameter from fileImporta il parametro da un file
-
+ Import ErrorErrore durante l'importazione
-
+ Reading from '%1' failed.Lettura da '%1' non riuscita.
@@ -5065,65 +5075,65 @@ The 'Status' column shows whether the document could be recovered.
Gui::Dialog::ParameterValue
-
+ Change valueCambia valore
-
+ Remove keyRimuovi la chiave
-
+ Rename keyRinomina la chiave
-
+ NewNuovo
-
+ New string itemNuovo elemento string
-
+ New float itemNuovo elemento float
-
+ New integer itemNuovo elemento integer
-
+ New unsigned itemNuovo elemento unsigned
-
+ New Boolean itemNuovo elemento boolean
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Existing itemElemento esistente
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ The item '%1' already exists.L'elemento '%1' esiste già.
@@ -5614,102 +5624,102 @@ originariamente selezionati prima di aprire questa finestra
Gui::DockWnd::SelectionView
-
+ Selection ViewVista della selezione
-
+ SearchTrova
-
+ Searches object labelsCerca tra le etichette degli oggetti
-
+ Clears the search fieldSvuota il campo di ricerca
-
+ The number of selected itemsIl numero di elementi selezionati
-
+ Picked object listLista oggetti selezionati
-
+ Select onlySeleziona solo
-
+ Selects only this objectSeleziona solo questo oggetto
-
+ DeselectDeseleziona
-
+ Deselects this objectDeseleziona questo oggetto
-
+ Zoom fitAdatta alla finestra
-
+ Selects and fits this object in the 3D windowSeleziona e adatta l'oggetto alla finestra 3D
-
+ Go to selectionVai alla selezione
-
+ Selects and locates this object in the tree viewSeleziona e individua l'oggetto nella struttura ad albero
-
+ Mark to recomputeSegna da ricalcolare
-
+ Mark this object to be recomputedContrassegna questo oggetto come oggetto da ricalcolare
-
+ To python consoleAlla console python
-
+ Reveals this object and its subelements in the python console.Mostra questo oggetto e i relativi sottoelementi nella console python.
-
+ Duplicate subshapeForma secondaria duplicata
-
+ Creates a standalone copy of this subshape in the documentCrea una copia autonoma di questa forma secondaria nel documento
@@ -5730,12 +5740,12 @@ originariamente selezionati prima di aprire questa finestra
Gui::EditorView
-
+ Modified fileFile modificato
-
+ %1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
@@ -5744,54 +5754,54 @@ This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?
Questo è stato modificato al di fuori dell'editor sorgente. Vuoi ricaricarlo?
-
+ Unsaved documentDocumento non salvato
-
+ The document has been modified.
Do you want to save your changes?Il documento è stato modificato.
Si desidera salvare le modifiche?
-
+ FreeCAD macroMacro di FreeCAD
-
+ Export PDFEsporta in formato PDF
-
+ PDF fileFile PDF
-
+ untitled[*]senza titolo[*]
-
+ - Editor - Editor
-
+ %1 chars removed%1 caratteri rimossi
-
+ %1 chars added%1 caratteri aggiunti
-
+ FormattedFormattato
@@ -5799,7 +5809,7 @@ Si desidera salvare le modifiche?
Gui::ExpressionLineEdit
-
+ Exact matchCorrispondenza esatta
@@ -5807,7 +5817,7 @@ Si desidera salvare le modifiche?
Gui::ExpressionTextEdit
-
+ Exact matchCorrispondenza esatta
@@ -6123,7 +6133,7 @@ Si desidera salvare le modifiche?
Gui::MacroCommand
-
+ MacrosMacro
@@ -6142,7 +6152,7 @@ Si desidera salvare le modifiche?
Gui::MainWindow
-
+ DimensionDimensione
@@ -6171,28 +6181,28 @@ Si desidera salvare le modifiche?
Nascondi questa finestra
-
+ WARNING: This is a development version.ATTENZIONE: Questa è una versione di sviluppo.
-
+ Please do not use it in a production environment.Non utilizzare in un ambiente di produzione.
-
-
+
+ Unsaved documentDocumento non salvato
-
+ The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.L'oggetto esportato contiene un link esterno. Salvare il documento almeno una volta prima di esportarlo.
-
+ To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Per collegare oggetti esterni, il documento deve essere salvato almeno una volta.
@@ -6486,48 +6496,48 @@ How do you want to proceed?
Gui::PropertyEditor::PropertyEditor
-
+ EditModifica
-
+ propertyproprietà
-
+ Auto expandEspansione automatica
-
+ Expression...Espressione...
-
+ Add propertyAggiungi proprietà
-
-
+
+ Rename property groupRinomina gruppo proprietà
-
+ Remove propertyRimuovi proprietà
-
+ Show hidden
- Show hidden
+ Mostra nascoste
-
+ Group name:Nome gruppo:
@@ -6758,22 +6768,22 @@ Vuoi uscire senza salvare i tuoi dati?Gui::SearchBar
-
+ PreviousPrecedente
-
+ NextSuccessivo
-
+ Case sensitiveDistingue maiuscole e minuscole
-
+ Whole wordsParole intere
@@ -6855,13 +6865,13 @@ Vuoi specificare un'altra cartella?
Gui::StdCmdPythonHelp
-
+ Automatic Python modules documentationDocumentazione automatica per i moduli Python
-
-
+
+ Opens a browser to show the Python modules documentationApre un browser per visualizzare la documentazione dei moduli Python
@@ -7006,7 +7016,7 @@ Vuoi specificare un'altra cartella?
Aspetto
-
+ edit selectionmodifica selezione
@@ -7620,12 +7630,12 @@ Vuoi specificare un'altra cartella?
NetworkAccessManager
-
+ <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Inserire nome utente e password per "%1" a %2</qt>
-
+ <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>Connessione al proxy "%1" usando:</qt>
@@ -7821,35 +7831,35 @@ Vuoi specificare un'altra cartella?
Python
-
-
-
+
+
+ Unknown filetypeTipo di file sconosciuto
-
-
+
+ Cannot open unknown filetype: %1Non è possibile aprire il tipo di file sconosciuto: %1
-
+ Export failedEsportazione fallita
-
+ Cannot save to unknown filetype: %1Non è possibile salvare il tipo di file sconosciuto: %1
-
+ Workbench failureAvaria ambiente
-
+ %1%1
@@ -8060,102 +8070,102 @@ Vuoi continuare?
Seleziona un file immagine da aprire
-
+ New sub-groupNuovo sottogruppo
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter the name:Inserisci il nome:
-
-
+
+ New text itemNuovo elemento testo
-
-
+
+ Enter your text:Inserisci il testo:
-
-
+
+ New integer itemNuovo elemento integer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Enter your number:Inserisci il numero:
-
-
+
+ New unsigned itemNuovo elemento unsigned
-
-
+
+ New float itemNuovo elemento float
-
+ New Boolean itemNuovo elemento boolean
-
-
+
+ Choose an item:Scegli un elemento:
-
+ New boolean itemNuovo elemento booleano
-
+ Rename groupRinomina gruppo
-
+ The group '%1' cannot be renamed.Il gruppo '%1' non può essere rinominato.
-
+ Existing groupGruppo esistente
-
+ The group '%1' already exists.Il gruppo '%1' esiste già.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Change valueCambia valore
@@ -8203,7 +8213,7 @@ Vuoi continuare?
Troppe notifiche aperte non invasive. Le notifiche sono state omesse!
-
+ Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
@@ -8212,44 +8222,44 @@ Vuoi continuare?
-
+ Are you sure you want to continue?Sei sicuro di voler continuare?
-
+ Please check report view for more...Per favore controlla la visualizzazione dei report per saperne di più...
-
+ Physical path:Percorso fisico:
-
-
+
+ Document:Documento:
-
-
+
+ Path:Percorso:
-
+ Identical physical pathPercorso fisico identico
-
+ Could not save documentImpossibile salvare il documento
-
+ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
@@ -8262,102 +8272,102 @@ Would you like to save the file with a different name?
Vuoi salvare il file con un nome diverso?
-
-
-
+
+
+ Saving abortedSalvataggio annullato
-
+ Save dependent filesSalva i file dipendenti
-
+ The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Il file contiene delle dipendenze esterne. Salvare anche i file dipendenti?
-
-
+
+ Saving document failedSalvataggio del documento non riuscito
-
+ Save document under new filename...Salva il documento con nome...
-
-
+
+ Save %1 DocumentSalva il documento %1
-
+ DocumentDocumento
-
-
+
+ Failed to save documentImpossibile salvare il documento
-
+ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?I documenti contengono delle dipendenze cicliche. Volete ancora salvarli?
-
+ Save a copy of the document under new filename...Salvare una copia del documento con un nuovo nome di file...
-
+ %1 document (*.FCStd)Documento %1 (*.FCStd)
-
+ Document not closableImpossibile chiudere il documento
-
+ The document is not closable for the moment.Impossibile chiudere il documento al momento.
-
+ Document not savedDocumento non salvato
-
+ The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?Il documento %1 non può essere salvato. Vuoi annullare la chiusura?
-
+ UndoAnnulla
-
+ RedoRipristina
-
+ There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsNei seguenti documenti ci sono transazioni raggruppate con altre transazioni precedenti
-
+ Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abort
@@ -8366,61 +8376,61 @@ Scegli 'No' per annullare le transazioni solo nel documento attivo.
Scegli 'Annulla' per interrompere
-
+ Save MacroSalva macro
-
-
+
+ FinishTermina
-
-
+
+ ClearPulisci
-
-
-
+
+
+ CancelAnnulla
-
+ InnerInterno
-
+ OuterEsterno
-
+ SplitDividi
-
+ No BrowserNessun Browser
-
+ No ServerNessun server
-
+ Unable to start the server to port %1: %2.Impossibile avviare il server alla porta %1: %2.
-
+ Unable to open your system browser.Impossibile aprire il browser di sistema.
@@ -8457,7 +8467,7 @@ Scegli 'Annulla' per interrompere
-
+ TransformTrasforma
@@ -8497,12 +8507,12 @@ Scegli 'Annulla' per interrompere
Alcuni documenti non possono essere salvati. Vuoi annullare la chiusura?
-
+ Delete macroCancella macro
-
+ Not allowed to delete system-wide macrosNon è consentito eliminare le macro di sistema
@@ -8635,54 +8645,54 @@ e sottolineato e non deve iniziare con un numero.
Trascinamento della selezione non riuscito
-
+ Setup configurable objectImposta oggetto configurabile
-
+ Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Seleziona quale oggetto copiare o escludere quando la configurazione cambia. Tutti gli oggetti collegati esterni sono esclusi per impostazione predefinita.
-
+ Please select which objects to copy when the configuration is changedSeleziona quali oggetti copiare quando la configurazione è cambiata
-
+ Apply to allApplica a tutti
-
+ Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Applica l'impostazione a tutti i collegamenti. Oppure, deseleziona questa opzione
per applicare solo a questo collegamento.
-
+ Copy on changeCopia al cambiamento
-
+ EnableAbilita
-
+ Enable auto copy of linked object when its configuration is changedAbilita la copia automatica dell'oggetto collegato quando la sua configurazione viene cambiata
-
+ TrackingCrenatura
-
+ Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
@@ -8691,17 +8701,17 @@ Viene anche rifatta automaticamente la copia se l'oggetto collegato originale vi
-
+ Disable copy on changeDisabilita la copia al cambiamento
-
+ Refresh configurable objectAggiorna oggetto configurabile
-
+ Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
@@ -8712,23 +8722,23 @@ la copia corrente andranno perse.
-
+ Toggle array elementsAttiva/Disattiva elementi array
-
+ Change whether show each link array element as individual objectsCambia se mostra ogni elemento dell'array di collegamento come singoli oggetti
-
+ Transform at the origin of the placementTrasformazione all'origine del posizionamento
-
-
+
+ Override colors...Sostituisci colori...
@@ -8867,7 +8877,7 @@ la copia corrente andranno perse.
Hint show tab bar
- Hint show tab bar
+ Mostra suggerimento barra delle schede
@@ -8913,8 +8923,7 @@ la copia corrente andranno perse.
The property name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.
- The property name must only contain alpha numericals,
-underscore, and must not start with a digit.
+ Il nome della proprietà deve contenere solo caratteri alfanumerici, underscore, e non deve iniziare con una cifra.
@@ -9819,7 +9828,7 @@ underscore, e non deve iniziare con un numero.
Crea un documento vuoto
-
+ UnnamedSenza nome
@@ -11815,8 +11824,8 @@ dopo l'avvio di FreeCAD
<html><head/><body><p>You can reorder workbenches by drag and drop or sort them by right-clicking on any workbench and select <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Sort alphabetically</span>. Additional workbenches can be installed through the addon manager.</p><p>
Currently, your system has the following workbenches:</p></body></html>
- <html><head/><body><p>You can reorder workbenches by drag and drop or sort them by right-clicking on any workbench and select <span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Sort alphabetically</span>. Additional workbenches can be installed through the addon manager.</p><p>
-Currently, your system has the following workbenches:</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>È possibile riordinare i banchi di lavoro trascinando e rilasciando o con il tasto destro del mouse. Ulteriori ambienti di lavoro possono essere installati attraverso il gestore delle estensioni.</p><p>
+Attualmente, il tuo sistema ha i seguenti ambienti di lavoro:</p></body></html>
@@ -12307,82 +12316,82 @@ Currently, your system has the following workbenches:</p></body><
Anteprima:
-
+ TextTesto
-
+ BookmarkSegnalibro
-
+ BreakpointInterruzione
-
+ KeywordParola chiave
-
+ CommentCommento
-
+ Block commentBlocco di commento
-
+ NumberNumero
-
+ StringStringa
-
+ CharacterCarattere
-
+ Class nameNome della classe
-
+ Define nameNome definito
-
+ OperatorOperatore
-
+ Python outputOutput Python
-
+ Python errorErrore Python
-
+ Current line highlightEvidenziare la linea corrente
-
+ ItemsElementi
@@ -12955,7 +12964,7 @@ dalla console di Python al pannello vista Report
Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
- Adjust the orientation of the directional light source by dragging the handle with the mouse or use the spin boxes for fine tuning.
+ Regolare l'orientamento della sorgente luminosa direzionale trascinando la maniglia con il mouse o utilizzare le caselle di scelta rapida per la messa a punto.
@@ -12965,22 +12974,22 @@ dalla console di Python al pannello vista Report
q1
- q1
+ q1<html><head/><body><p>z</p></body></html>
- <html><head/><body><p>z</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>z</p></body></html>q2
- q2
+ q2q3
- q3
+ q3
@@ -12990,7 +12999,7 @@ dalla console di Python al pannello vista Report
q0
- q0
+ q0
@@ -13684,7 +13693,7 @@ the region are non-opaque.
Hint show tab bar
- Hint show tab bar
+ Mostra suggerimento barra delle schede
diff --git a/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts b/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts
index 321cabb3dd..d732c3db07 100644
--- a/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts
+++ b/src/Gui/Language/FreeCAD_ja.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
編集
-
+ Importインポート
@@ -169,12 +169,12 @@
変換
-
+ Toggle array elements整列要素の切り替え
-
+ Link Transformリンク変換
@@ -194,8 +194,8 @@
選択方法の切り替え
-
-
+
+ Edit image画像の編集
@@ -481,7 +481,7 @@
Gui::AccelLineEdit
-
+ noneなし
@@ -707,52 +707,52 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
Gui::Dialog::AboutDialog
-
-
+
+ CreditsHeader for the Credits tab of the About screen謝辞
-
+ FreeCAD would not be possible without the contributions of下記の方々のご貢献がなければ、FreeCADは存在しなかったでしょう。
-
+ IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.個人
-
+ OrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.団体
-
-
+
+ Licenseライセンス
-
+ Librariesライブラリ
-
+ This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:このソフトウェアは、著作権およびその他の所有権がそれぞれの所有者に帰属するオープンソースのコンポーネントを使用しています。
-
+ Collectionコレクション
-
+ Privacy Policyプライバシーポリシー
@@ -941,7 +941,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
-
+ Play再生
@@ -951,7 +951,7 @@ while doing a left or right click and move the mouse up or down
閉じる
-
+ Stop停止
@@ -1194,54 +1194,54 @@ If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is acces
Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp
-
+ Iconsアイコン
-
+ Macrosマクロ
-
+ Macro not foundマクロが見つかりません
-
+ Sorry, couldn't find macro file '%1'.マクロファイル '%1' を見つけることができませんでした。
-
+ Empty macro空のマクロ
-
+ Please specify the macro first.最初にマクロを指定してください。
-
-
+
+ Empty text空のテキスト
-
-
+
+ Please specify the menu text first.最初にメニューテキストを指定してください。
-
+ No item selected項目が選択されていません
-
+ Please select a macro item first.最初にマクロの項目を選択してください。
@@ -1359,48 +1359,48 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp
-
+ Type to search...検索キーワードを入力...
-
+ Iconアイコン
-
+ Commandコマンド
-
+ Shortcutショートカット
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Name名前
-
+ Titleタイトル
-
+ Allすべて
-
-
+
+ noneなし
@@ -1408,8 +1408,8 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp
-
-
+
+ Toolbox barsツールボックスバー
@@ -1492,46 +1492,46 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
全体
-
+ Commandコマンド
-
+ <Separator><Separator>
-
+ %1 module not loaded%1 モジュールが読み込まれていません
-
+ New toolbar新しいツールバー
-
-
+
+ Toolbar name:ツールバー名:
-
-
+
+ Duplicated name重複名
-
-
+
+ The toolbar name '%1' is already usedツールバーの名前'%1'は既に使われています。
-
+ Rename toolbarツールバーの名前を変更
@@ -1565,13 +1565,13 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings
-
+ Spaceball MotionSpaceNavigatorの動作
-
+ No Spaceball Presentスペースボールが存在しません
@@ -1745,71 +1745,71 @@ same time. The one with the highest priority will be triggered.
Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp
-