updated translations
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Ongedefinieerde kleurruimte vir beeldvertoning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Nedefinovaný typ barvy prostoru pro zobrazení obrázku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Undefinierter Farbraum-Typ für die Bildbetrachtung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Μη ορισμός χρωματικού περιβάλλοντος για την προβολή της εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Tipo de espacio color no definido para la visualización de la imagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Määrittämätön tyyppi väriavaruudesta kuvien katseluun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Type d'espace colorimétrique indéfini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>nedefinirani tip boja za gledanje slika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>A képnéző által meghatározhatatlan típusú színtér</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Tipo di spazio colore indefinito per la visualizzazione delle immagini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>表示中の画像の色空間は未定義です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Ongedefinieerd type kleurruimte om beelden te bekijken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Udefinert type fargerom for bildevisning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Niezdefiniowana przestrzeń kolorów do podglądu obrazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Tipo de espaço de cor indefinido para visualização de imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Tipo indefinido do espaço de cor para visualização de imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Tip de spațiu de culoare nedefinit pentru vizualizarea imaginii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Неопределенный тип цвета пространства для просмотра изображений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Nedefinovaný typ farebného systému pre prehliadanie obrázku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Nedoločen vrsta barvnega prostora za ogled slike</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Недефинисани тип боје простора за приказ слике</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Odefinierad färgrymd för bildvisning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Resmi görüntülemek için tanılanamayan bir renk uzayı seçili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>Невизначений тип кольору простору для перегляду зображень</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>图片视图的色彩模式未定义</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageGui::GLImageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+327"/>
|
||||
<location filename="../../GLImageBox.cpp" line="+325"/>
|
||||
<source>Undefined type of colour space for image viewing</source>
|
||||
<translation>未定義色彩供圖片使用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../ImageView.cpp" line="+77"/>
|
||||
<source>&Fit image</source>
|
||||
<translation>&符合圖片尺寸</translation>
|
||||
<translation>符合圖片尺寸(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>&1:1 scale</source>
|
||||
<translation>&1:1比例</translation>
|
||||
<translation>&1:1 比例</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user