Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2022-06-07 13:34:53 +02:00
parent 242083bbf7
commit b9b21ddac5
112 changed files with 914 additions and 923 deletions

View File

@@ -481,7 +481,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2103"/>
<source>Constrain distance</source>
<translation>Distanz festlegen</translation>
<translation>Abstand festlegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2104"/>
@@ -4424,13 +4424,13 @@ Standardmäßig: %N = %V
<location filename="../../SketcherSettingsDisplay.ui" line="388"/>
<source>When entering edit mode, force orthographic view of camera.
Works only when "Restore camera position after editing" is enabled.</source>
<translation>Bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus, wird die orthographische Ansicht der Kamera erzwungen.
<translation>Bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus, wird die orthogonale Ansicht der Kamera festgelegt.
Funktioniert nur, wenn "Kameraposition nach dem Bearbeiten wiederherstellen" aktiviert ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../SketcherSettingsDisplay.ui" line="392"/>
<source>Force orthographic camera when entering edit</source>
<translation>Erzwinge orthographische Kamera bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus</translation>
<translation>Orthogonale Kamera bei Aktivierung des Bearbeitungsmodus festlegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../SketcherSettingsDisplay.ui" line="408"/>

View File

@@ -3526,7 +3526,7 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un punto final y una curva; dos puntos fina
<message>
<location filename="../../ConstraintSettingsDialog.ui" line="23"/>
<source>Constraint widget settings</source>
<translation type="unfinished">Constraint widget settings</translation>
<translation>Configuraciones del widget de restricciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ConstraintSettingsDialog.ui" line="35"/>
@@ -5093,14 +5093,14 @@ Los puntos deben establecerse más cerca de una quinta parte del tamaño de la c
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="20"/>
<source>Open and non-manifold vertexes</source>
<translation type="unfinished">Open and non-manifold vertexes</translation>
<translation>Vértices abiertos y no desplegables</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="38"/>
<source>Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids
This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set.</source>
<translation type="unfinished">Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids
This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set.</translation>
<translation>Descata los vértices abiertos y no desplegables que podrían llevar a un error si el croquis se utiliza para generar sólidos
Esto se basa únicamente en la forma topológica del croquis y no en su conjunto geometría/restricción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="42"/>

View File

@@ -3526,7 +3526,7 @@ Combinaciones aceptadas: dos curvas; un extremo y una curva; dos extremos; dos c
<message>
<location filename="../../ConstraintSettingsDialog.ui" line="23"/>
<source>Constraint widget settings</source>
<translation type="unfinished">Constraint widget settings</translation>
<translation>Configuraciones del widget de restricciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ConstraintSettingsDialog.ui" line="35"/>
@@ -5092,14 +5092,14 @@ Los puntos deben estar más cerca de una quinta parte del tamaño de la cuadríc
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="20"/>
<source>Open and non-manifold vertexes</source>
<translation type="unfinished">Open and non-manifold vertexes</translation>
<translation>Vértices abiertos y no desplegables</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="38"/>
<source>Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids
This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set.</source>
<translation type="unfinished">Highlights open and non-manifold vertexes that could lead to error if sketch is used to generate solids
This is purely based on topological shape of the sketch and not on its geometry/constrain set.</translation>
<translation>Descata los vértices abiertos y no desplegables que podrían llevar a un error si el croquis se utiliza para generar sólidos
Esto se basa únicamente en la forma topológica del croquis y no en su conjunto geometría/restricción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.ui" line="42"/>

View File

@@ -2603,7 +2603,7 @@ murrizketak, geometria degeneratuak, etab. aztertuta.</translation>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="1176"/>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="1269"/>
<source>The selected edge is not a line segment.</source>
<translation type="unfinished">The selected edge is not a line segment.</translation>
<translation>Hautatutako ertza ez da lerro segmentu bat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="946"/>
@@ -2818,7 +2818,7 @@ murrizketak, geometria degeneratuak, etab. aztertuta.</translation>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2881"/>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="3130"/>
<source>This constraint only makes sense on a line segment or a pair of points.</source>
<translation>Murriztapen honek lerro-segmentuetan edo puntu-bikoteetan soilik du zentzua.</translation>
<translation>Murriztapen honek lerro segmentuetan edo puntu-bikoteetan soilik du zentzua.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="3021"/>
@@ -6175,7 +6175,7 @@ Eigen Sparse QR algoritmoa matrize sakabanatuetarako optimizatuta dago; normalea
<message>
<location filename="../../ViewProviderSketch.cpp" line="2863"/>
<source>and %1 more</source>
<translation type="unfinished">and %1 more</translation>
<translation>eta %1 gehiago</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -481,7 +481,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2103"/>
<source>Constrain distance</source>
<translation>Contrainte dimensionnelle</translation>
<translation>Contrainte de dimension</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2104"/>
@@ -494,7 +494,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2700"/>
<source>Constrain horizontal distance</source>
<translation>Contrainte distance horizontale</translation>
<translation>Contrainte de distance horizontale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="2701"/>
@@ -638,7 +638,7 @@ on the selected vertex</source>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="6778"/>
<source>Constrain refraction (Snell's law')</source>
<translation>Contraint la réfraction (loi de Snell)</translation>
<translation>Contrainte de réfraction (loi de Snell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="6779"/>
@@ -1422,7 +1422,7 @@ Cela effacera la propriété 'Support', le cas échéant.</translation>
<message>
<location filename="../../CommandSketcherTools.cpp" line="860"/>
<source>Select unconstrained DoF</source>
<translation>Sélectionne les degrés de liberté non contraints</translation>
<translation>Sélectionner les degrés de liberté non contraints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandSketcherTools.cpp" line="861"/>
@@ -1566,7 +1566,7 @@ Cela effacera la propriété 'Support', le cas échéant.</translation>
<message>
<location filename="../../CommandAlterGeometry.cpp" line="75"/>
<source>Toggle construction geometry</source>
<translation>Basculer mode géométrie de construction</translation>
<translation>Basculer le mode de la géométrie de construction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAlterGeometry.cpp" line="76"/>
@@ -1632,7 +1632,7 @@ les contraintes invalides, les géométries dégénérées, etc.</translation>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="954"/>
<source>View section</source>
<translation>Vue section</translation>
<translation>Vue de la section</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="955"/>
@@ -3230,7 +3230,7 @@ Combinaisons acceptés : deux courbes ; un point d'extrémité et une courbe ; d
<message>
<location filename="../../CommandSketcherBSpline.cpp" line="1203"/>
<source>Nothing is selected. Please select a b-spline.</source>
<translation>Rien n'est sélectionné. Veuillez sélectionner une courbe b-spline.</translation>
<translation>Rien n'est sélectionné. Veuillez sélectionner une courbe B-spline.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandSketcherBSpline.cpp" line="1217"/>

View File

@@ -4749,7 +4749,7 @@ Tuttavia, non sono stati trovati i vincoli che riguardano i punti finali.</trans
<message>
<location filename="../../TaskSketcherConstraints.ui" line="182"/>
<source>Selection Filter</source>
<translation type="unfinished">Selection Filter</translation>
<translation>Filtro Di Selezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherConstraints.ui" line="187"/>
@@ -6168,7 +6168,7 @@ L'algoritmo di Eigen Sparse QR è ottimizzato per matrici sparsi; solitamente pi
<message>
<location filename="../../ViewProviderSketch.cpp" line="2863"/>
<source>and %1 more</source>
<translation type="unfinished">and %1 more</translation>
<translation>e %1 in più</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -2709,7 +2709,7 @@ nieprawidłowych wiązań, zdegenerowanej geometrii itp.</translation>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="1940"/>
<source>Endpoint to endpoint tangency was applied instead.</source>
<translation>Zamiast tego zastosowano styczność od punktu końcowego do punktu końcowego.</translation>
<translation>Zamiast tego zastosowano styczne między punktami końcowymi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="1969"/>
@@ -4511,7 +4511,7 @@ Widoczne będą obiekty tylko za płaszczyzną szkicu.</translation>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.cpp" line="199"/>
<source>Invalid constraints</source>
<translation>Wadliwe wiązania</translation>
<translation>Wiązania nieprawidłowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSketcherValidation.cpp" line="200"/>