Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2022-01-10 11:23:59 +01:00
parent de374cbdfa
commit e33ef084ff
352 changed files with 25463 additions and 11118 deletions

View File

@@ -292,7 +292,7 @@
</message>
<message>
<source>Save Dxf File</source>
<translation type="unfinished">Save Dxf File</translation>
<translation>Desar fitxer Dxf</translation>
</message>
<message>
<source>Dxf (*.dxf)</source>
@@ -2799,7 +2799,7 @@ Do you want to continue?</source>
</message>
<message>
<source>Save Dxf File</source>
<translation type="unfinished">Save Dxf File</translation>
<translation>Desar fitxer Dxf</translation>
</message>
<message>
<source>Dxf (*.dxf)</source>

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
<name>Cmd2LineCenterLine</name>
<message>
<source>Add Centerline between 2 Lines</source>
<translation>Ajoute une ligne centrale entre 2 lignes</translation>
<translation>Ajouter une ligne centrale entre 2 lignes</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -37,7 +37,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Centerline between 2 Lines</source>
<translation>Ajoute une ligne centrale entre 2 lignes</translation>
<translation>Ajouter une ligne centrale entre 2 lignes</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -129,7 +129,7 @@
</message>
<message>
<source>Insert Balloon Annotation</source>
<translation>Insérer une annotation bulle</translation>
<translation>Insérer une infobulle</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -288,7 +288,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Page as DXF</source>
<translation>Exporter une Page au format DXF</translation>
<translation>Exporter une page au format DXF</translation>
</message>
<message>
<source>Save Dxf File</source>
@@ -307,7 +307,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Page as SVG</source>
<translation>Exporter une Page au format SVG</translation>
<translation>Exporter une page au format SVG</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -833,7 +833,7 @@
</message>
<message>
<source>Drag Balloon</source>
<translation>Faire glisser une annotation bulle</translation>
<translation>Faire glisser une infobulle</translation>
</message>
<message>
<source>Drag Dimension</source>
@@ -841,7 +841,7 @@
</message>
<message>
<source>Create Balloon</source>
<translation>Créer une annotation bulle</translation>
<translation>Créer une infobulle</translation>
</message>
<message>
<source>Create ActiveView</source>
@@ -2041,7 +2041,7 @@ Une unité correspond environ à 0,1 mm de largeur</translation>
</message>
<message>
<source>Shape of balloon annotations</source>
<translation>Forme des annotations en bulle</translation>
<translation>Forme des infobulles</translation>
</message>
<message>
<source>Circular</source>
@@ -2845,7 +2845,7 @@ Do you want to continue?</source>
<name>TechDrawGui::TaskBalloon</name>
<message>
<source>Balloon</source>
<translation>Bulle</translation>
<translation>Infobulle</translation>
</message>
<message>
<source>Text:</source>
@@ -2921,7 +2921,7 @@ Do you want to continue?</source>
</message>
<message>
<source>End symbol for the balloon line</source>
<translation>Symbole de fin pour la ligne de bulle</translation>
<translation>Symbole de fin pour la ligne de l'infobulle</translation>
</message>
<message>
<source>End Symbol Scale:</source>
@@ -3222,9 +3222,8 @@ Do you want to continue?</source>
Automatic: if the detail view is larger than the page,
it will be scaled down to fit into the page
Custom: custom scale factor is used</source>
<translation>Page: le facteur d'échelle de la page est utilisé
Automatique : si la vue de détail est plus grande que la page,
il sera redimensionné pour s'adapter à la page
<translation>Page : le facteur d'échelle de la page est utilisé,
Automatique : si la vue de détail est plus grande que la page, elle sera redimensionnée pour s'adapter à la page,
Personnalisé : un facteur d'échelle personnalisé est utilisé</translation>
</message>
<message>

View File

@@ -337,15 +337,15 @@
</message>
<message>
<source>Cosmetic thread bolt bottom view</source>
<translation type="unfinished">Cosmetic thread bolt bottom view</translation>
<translation>Pogled odozdo na Dekoracijski navoj vijka</translation>
</message>
<message>
<source>Draw cosmetic screw thread ground view
- select many circles
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic screw thread ground view
- select many circles
- click this button</translation>
<translation>Crtanje baze dekoracijskog navoja vijka
- odaberite više krugova
- pritisnite na ovu tipku</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -356,15 +356,15 @@
</message>
<message>
<source>Cosmetic thread bolt side view</source>
<translation type="unfinished">Cosmetic thread bolt side view</translation>
<translation>Pogled sa strane na Dekoracijski navoj vijka</translation>
</message>
<message>
<source>Draw cosmetic screw thread side view
- select two parallel lines
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic screw thread side view
- select two parallel lines
- click this button</translation>
<translation>Crtanje pogleda sa strane Dekoracijskog navoja vijka
- odaberite dvije paralelne linije
- pritisnite na ovu tipku</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -375,15 +375,15 @@
</message>
<message>
<source>Cosmetic thread hole bottom view</source>
<translation type="unfinished">Cosmetic thread hole bottom view</translation>
<translation>Pogled odozdo na Dekoracijski navoj rupe</translation>
</message>
<message>
<source>Draw cosmetic hole thread ground view
- select many circles
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic hole thread ground view
- select many circles
- click this button</translation>
<translation>Crtanje baze dekoracijskog navoja rupe
- odaberite više krugova
- pritisnite na ovu tipku</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -394,15 +394,15 @@
</message>
<message>
<source>Cosmetic thread hole side view</source>
<translation type="unfinished">Cosmetic thread hole side view</translation>
<translation>Pogled sa strane na Dekoracijski navoj rupe</translation>
</message>
<message>
<source>Draw cosmetic thread hole side view
- select two parallel lines
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic thread hole side view
- select two parallel lines
- click this button</translation>
<translation>Crtanje pogleda sa strane Dekoracijskog navoja rupe
- odaberite dvije paralelne linije
- pritisnite na ovu tipku</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1539,7 +1539,7 @@
</message>
<message>
<source>TechDraw Circle Centerlines</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Circle Centerlines</translation>
<translation>Tehničko Crtanje Linije središta kruga</translation>
</message>
<message>
<source>Selection is empty</source>
@@ -1547,23 +1547,23 @@
</message>
<message>
<source>No object selected</source>
<translation type="unfinished">No object selected</translation>
<translation>Nema odabranog objekta</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Hole Side</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Side</translation>
<translation>Tehničko Crtanje Navoj pogled sa strane</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Bolt Side</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Bolt Side</translation>
<translation>Tehničko Crtanje Vijak pogled sa strane</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Hole Bottom</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Bottom</translation>
<translation>Tehničko Crtanje Navoj pogled odozdo</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Tread Bolt Bottom</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Tread Bolt Bottom</translation>
<translation>Tehničko Crtanje Vijak pogled odozdo</translation>
</message>
<message>
<source>Please select two straight lines</source>
@@ -1863,7 +1863,7 @@ Taj će se direktorij koristiti za odabir simbola.
</message>
<message>
<source>Edge Fuzz</source>
<translation type="unfinished">Edge Fuzz</translation>
<translation>Okvir odabira Rub</translation>
</message>
<message>
<source>Override automatic dimension format</source>
@@ -1970,7 +1970,7 @@ može smanjiti performanse u složenim modelima.
</message>
<message>
<source>Mark Fuzz</source>
<translation type="unfinished">Mark Fuzz</translation>
<translation>Okvir odabira Središte</translation>
</message>
<message>
<source>Size of selection area around edges

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
<name>CmdQuadrants</name>
<message>
<source>Add Quadrant Vertices</source>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu </translation>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -610,7 +610,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Quadrant Vertices</source>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu </translation>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -809,7 +809,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Quadrant Vertices</source>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu </translation>
<translation>Dodaj wierzchołki kwadrantu</translation>
</message>
<message>
<source>Create Annotation</source>
@@ -873,7 +873,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit Leader</source>
<translation>Edytuj linię odniesienia </translation>
<translation>Edytuj linię odniesienia</translation>
</message>
<message>
<source>Create Anno</source>
@@ -1291,7 +1291,7 @@
</message>
<message>
<source>No base View in Selection.</source>
<translation>Brak podstawowego widoku w zaznaczeniu</translation>
<translation>Brak bazowego widoku w zaznaczeniu.</translation>
</message>
<message>
<source>You must select Faces or an existing CenterLine.</source>
@@ -1724,7 +1724,7 @@ górnej i lewej krawędzi</translation>
</message>
<message>
<source>Pick arrow side symbol</source>
<translation>Wybierz boczny symbol strzałki </translation>
<translation>Wybierz symbol boczny strzałki</translation>
</message>
<message>
<source>Symbol</source>
@@ -1867,7 +1867,7 @@ Zmieniaj tylko wtedy, gdy wiesz co robisz!</translation>
</message>
<message>
<source>Perform a fuse operation on input shape(s) before Section view processing</source>
<translation>Wykonaj operację sumy logicznej na podanych kształtach przed przetworzeniem widoku przekroju </translation>
<translation>Wykonaj operację sumy logicznej na podanych kształtach przed przetworzeniem widoku przekroju</translation>
</message>
<message>
<source>Fuse Before Section</source>
@@ -2095,7 +2095,7 @@ Szerokość każdej jednostki wynosi ok. 0,1 mm</translation>
</message>
<message>
<source>Outline shape for detail views</source>
<translation>Kontur kształtu widoku części </translation>
<translation>Kształt konturu dla widoków szczegółowych</translation>
</message>
<message>
<source>Circle</source>
@@ -2294,7 +2294,7 @@ Szerokość każdej jednostki wynosi ok. 0,1 mm</translation>
</message>
<message>
<source>Default color for leader lines</source>
<translation>Domyślny kolor linii odniesienia </translation>
<translation>Domyślny kolor linii odniesienia</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -3129,7 +3129,7 @@ Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<source>In progress edit abandoned. Start over.</source>
<translation>W toku edycji - porzucona. Zacznij od początku.</translation>
<translation>W trakcie edycji - przerwano. Zacznij od początku.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3586,7 +3586,7 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii.</translation>
</message>
<message>
<source>In progress edit abandoned. Start over.</source>
<translation>W toku edycji - porzucona. Zacznij od początku.</translation>
<translation>W trakcie edycji - przerwano. Zacznij od początku.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3676,7 +3676,7 @@ Możesz wybrać kolejne punkty, aby uzyskać odcinki linii.</translation>
</message>
<message>
<source>Geometry2: </source>
<translation>Geometria2:</translation>
<translation>Geometria2: </translation>
</message>
<message>
<source>To These Dimensions</source>
@@ -4030,7 +4030,7 @@ przy użyciu podanego odstępu X/Y</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing to apply. No section direction picked yet</source>
<translation>Nic do zastosowania. Nie wybrano jeszcze żadnego kierunku przekroju.</translation>
<translation>Nie ma nic do zastosowania. Nie wybrano jeszcze kierunku widoku dla przekroju</translation>
</message>
<message>
<source>Can not continue. Object * %1 * not found.</source>

View File

@@ -454,7 +454,7 @@
</message>
<message>
<source>Hatch a Face using Image File</source>
<translation>Kläck ett ansikte med hjälp av bildfil</translation>
<translation>Snittmarkera en yta med en bildfil</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -324,9 +324,9 @@
<source>Draw circle centerline cross at circles
- select many circles or arcs
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw circle centerline cross at circles
- select many circles or arcs
- click this button</translation>
<translation>Dairelerde daire merkez çizgisini çapraz çizin
- birden fazla daire veya çember yayı seçin
- bu düğmeye tıklayın</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -343,9 +343,9 @@
<source>Draw cosmetic screw thread ground view
- select many circles
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic screw thread ground view
- select many circles
- click this button</translation>
<translation>Kozmetik vida dişi zemin görünümünü çizin
- birden fazla daire seçin
- bu düğmeye tıklayın</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -362,9 +362,9 @@
<source>Draw cosmetic screw thread side view
- select two parallel lines
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic screw thread side view
- select two parallel lines
- click this button</translation>
<translation>Kozmetik vida dişi zemin görünümünü çizin
- birden fazla daire seçin
- bu düğmeye tıklayın</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -381,9 +381,9 @@
<source>Draw cosmetic hole thread ground view
- select many circles
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic hole thread ground view
- select many circles
- click this button</translation>
<translation>Kozmetik vida dişi diş oyuğu zemin görünümünü çizin
- birden fazla daire seçin
- bu düğmeye tıklayın</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -400,9 +400,9 @@
<source>Draw cosmetic thread hole side view
- select two parallel lines
- click this button</source>
<translation type="unfinished">Draw cosmetic thread hole side view
- select two parallel lines
- click this button</translation>
<translation>Kozmetik vida dişi diş açma oyuğu yan görünümünü çizin
- iki paralel çizgi seçin
- bu düğmeye tıklayın</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -805,7 +805,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Midpont Vertices</source>
<translation type="unfinished">Add Midpont Vertices</translation>
<translation>Orta nokta köşeleri ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Add Quadrant Vertices</source>
@@ -1535,7 +1535,7 @@
</message>
<message>
<source>TechDraw Circle Centerlines</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Circle Centerlines</translation>
<translation>Teknik Çizim Çember Merkez Çizgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Selection is empty</source>
@@ -1547,19 +1547,19 @@
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Hole Side</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Side</translation>
<translation>Teknik Çizim Vida Dişi Diş Oyuğunun Yan Tarafı</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Bolt Side</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Bolt Side</translation>
<translation>Teknik Çizim Vida Dişi Cıvata Yan Tarafı</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Thread Hole Bottom</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Thread Hole Bottom</translation>
<translation>Teknik Çizim Vida Dişi Diş Oyuğunun Alt Tarafı</translation>
</message>
<message>
<source>TechDraw Tread Bolt Bottom</source>
<translation type="unfinished">TechDraw Tread Bolt Bottom</translation>
<translation>Teknik Çizim Vida Dişi Cıvata Alt Tarafı</translation>
</message>
<message>
<source>Please select two straight lines</source>