Crowdin: Merge new translations [skip-ci]

This commit is contained in:
luz paz
2020-08-02 07:34:54 -04:00
committed by wwmayer
parent aa1afb5221
commit f0d823eb51
766 changed files with 32582 additions and 32565 deletions

View File

@@ -281,7 +281,7 @@
<message>
<location filename="../../Tessellation.ui" line="33"/>
<source>Use the standard mesher</source>
<translation>Standardmesher verwenden</translation>
<translation>Standardnetzgenerator verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tessellation.ui" line="48"/>

View File

@@ -506,7 +506,7 @@ Une valeur dans la plage de 0.2-10.</translation>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="103"/>
<source>Trim by plane</source>
<translation>Coupé par un plan</translation>
<translation>Découpe par un plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="104"/>

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="276"/>
<source>MeshPart</source>
<translation>Ploskovjev del</translation>
<translation>Ploskovje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="277"/>
@@ -302,8 +302,8 @@
<location filename="../../Tessellation.ui" line="98"/>
<source>The maximal linear deviation of a mesh segment will be the specified
Surface deviation multiplied by the length of the current mesh segment (edge)</source>
<translation type="unfinished">The maximal linear deviation of a mesh segment will be the specified
Surface deviation multiplied by the length of the current mesh segment (edge)</translation>
<translation>Določeno bo največje premo odstopanje odseka ploskovja
Odstopanje površja pomnoženo z dolžino trenutnega odseka ploskovja (rob)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tessellation.ui" line="102"/>
@@ -533,7 +533,7 @@ Razpon vrednosti je 0.2-10.</translation>
<message>
<location filename="../../Workbench.cpp" line="36"/>
<source>MeshPart</source>
<translation>Ploskovjev del</translation>
<translation>Ploskovje</translation>
</message>
</context>
</TS>