AngleFormŞekil:A:A:B:B:C:C:Angle SnapAçı Yakala1 °1 °2 °2 °5 °5 °10 °10 °20 °20 °45 °45 °90 °90 °180 °180 °App::PropertyThe displayed size of the originGörüntülenen orijinin boyutuVisual size of the featureUnsurun görsel boyutu<empty><boş>AngleAçıAxisEksenPositionPositionEnumNumaralandırmaBaseBazCmdTestConsoleOutputTest console outputTest konsol çıktısıCmdViewMeasureClearAllClear measurementÖlçümü temizleCmdViewMeasureToggleAllToggle measurementÖlçümü aç / kapatCommandEditDüzenleImportİçe aktarDeleteSilPaste expressionsFormülleri yapıştırMake link groupBağlantı grubu oluşturMake linkBağlantı oluşturMake sub-linkAlt bağlantı oluşturImport linksBağlantıları içe aktarImport all linksTüm bağlantıları içe aktarInsert measurementÖlçü ekleInsert text documentMetin dökümanı ekleAdd a partBir parça ekleAdd a groupBir grup ekleAlignAlignPlacementYerleşimTransformDönüştürToggle array elementsToggle array elementsLink TransformBağlantı dönüşümüMeasure distanceMesafe ÖlçCommandGroupFileDosyaEditDüzenleHelpYardımLinkLinkToolsAraçlarViewGörünümWindowPencereStandardStandartMacrosMakrolarMacroMakroStructureYapıStandard-TestStandart-TestStandard-ViewStandart GörünümTreeViewAğaçGörünümüMeasureÖlçümDlgCustomizeSpNavSettingsSpaceball MotionUzaytopu HareketiGlobal Sensitivity:Genel hassasiyet:Dominant ModeBaskın ModuFlip Y/ZY/Z çevirEnable TranslationsÇevirileri etkinleştirEnable RotationsDöndürmeyi etkinleştirCalibrateKalibre etDefaultVarsayılanEnableEtkinleştirReverseTers çevirDlgExpressionInputFormula editorFormül DüzenleyicisiResult:Sonuç:&Clear&TemizleRevert to last calculated value (as constant)Son hesaplanan değere geri dön (sabit şekilde)OkTamamDownloadItemFormŞekil:IcoIcoFilenameDosya adıEditModeDefaultVarsayılanTransformDönüştürCuttingKesmeColorRenkExpressionLabelEnter an expression...Bir ifade girin...Expression: İfade: Gui::AccelLineEditnonehiçbiriPress a keyboard shortcutPress a keyboard shortcutGui::ActionSelectorAvailable:Kullanılabilir:Selected:Seçili:AddEkleRemoveKaldırMove upYukarı taşıMove downAşağı taşıGui::AlignmentViewMovable objectTaşınabilir nesneFixed objectSabit nesneGui::Assistant%1 Help%1 Yardım%1 help files not found (%2). You might need to install the %1 documentation package.%1 yardım dosyası bulunamadı (%2). %1 belge paketini kurmanız gerekebilir.Unable to launch Qt Assistant (%1)Qt Assistant (%1) başlatılamadıGui::AutoSaverPlease wait until the AutoRecovery file has been saved...Otomatik Kurtarma dosyası kaydedilinceye kadar lütfen bekleyin...Gui::BlenderNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress SHIFT and middle mouse buttonSHIFT ve farenin orta tuşuna basınPress middle mouse buttonFarenin orta tuşuna basınScroll middle mouse buttonFare tekerleğini kaydırınGui::CADNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress middle mouse buttonFarenin orta tuşuna basınPress middle+left or middle+right buttonOrta+sol veya orta+sağ tuşuna basınScroll middle mouse button or keep middle button depressed
while doing a left or right click and move the mouse up or downFare tekerini kaydırın ya da sol veya sağ butona tıklarken orta düğmeyi basılı tutun ve fareyi yukarı veya aşağı hareket ettirinGui::ContainerDialog&OK&Tamam&CancelİptalGui::ControlSingletonTask panelGörev paneliGui::DAG::ModelRenameYeniden AdlandırRename objectNesneyi yeniden adlandırFinish editingDüzenlemeyi tamamlaFinish editing objectNesneyi düzenlemeyi tamamlaGui::Dialog::AboutApplicationAboutHakkındaVersionSürümRevision numberSürüm numarasıRelease dateYayım tarihiOperating systemİşletim SistemiWord sizeKelime boyutuCopy to clipboardPanoya kopyalaLicenseLisansOKTamamAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::AboutDialogCreditsHeader for the Credits tab of the About screenKatkıda BulunanlarFreeCAD would not be possible without the contributions ofFreeCAD, bu katkılar olmadan ortaya çıkamazdı:IndividualsHeader for the list of individual people in the Credits list.KişilerOrganizationsHeader for the list of companies/organizations in the Credits list.KuruluşlarLicenseLisansLibrariesKütüphanelerThis software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners:Bu yazılım telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet hakları ilgili sahiplerine ait açık kaynak bileşenleri kullanır:CollectionKoleksiyonGui::Dialog::ApplicationCacheCache directoryCache directoryThe cache directory %1 exceeds the size of %2.The cache directory %1 exceeds the size of %2.Do you want to clear it now?Do you want to clear it now?Warning: Please make sure that this is the only running %1 instance and that no documents are opened as this may result into data loss!Warning: Please make sure that this is the only running %1 instance and that no documents are opened as this may result into data loss!Gui::Dialog::ButtonModel " """Button %1Düğme %1Out Of RangeAralığın dışındaGui::Dialog::CameraDialogCamera settingsKamera ayarlarıOrientationYönlendirmeQ0Q0Q1Q1Q2Q2Q3Q3Current viewGeçerli görünümGui::Dialog::ClippingClippingKırpmaClipping XKırpma XOffsetUzaklaşmaFlipÇevirClipping YKırpma YClipping ZKırpma ZClipping custom directionÖzel yönü kırpmaViewGörünümAdjust to view directionYönü ayarlamak için ayarlaDirectionYönGui::Dialog::CommandModelCommandsKomutlarGui::Dialog::DemoModeView TurntableDöner tablayı gösterAngleAçı-90°-90°90°90°SpeedHızMinimumminimumMaximumMaksimumFullscreenTam ekranEnable timergeri sayım sayacını etkinleştir s sPlayOynatCloseKapatStopDurGui::Dialog::DlgActivateWindowChoose WindowPencere Seç&Activate&EtkinleştirAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgActivateWindowImpWindowsPencerelerGui::Dialog::DlgAddPropertyAdd propertyÖzellik ekleTypeTürüGroupGrupNameIsimVerbose description of the new property.Yeni özelliğin ayrıntılı tanımı.DocumentationDökümanlarPrefix the property name with the group name in the form 'Group_Name' to avoid conflicts with an existing property.
In this case the prefix will be automatically trimmed when shown in the property editor.
However, the property is still used in a script with the full name, like 'obj.Group_Name'.
If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is accessed like 'obj.Name'.Mevcut bir özellikle karışmasını önlemek için 'Grup_Adı' formunda özellik adı kısmına grup adı ile ön ek koyun.
Bu kutudaki ön ek, özellik düzenleyicide gösterildiğinde otomatik kırpılacaktır.
Bununla birlikte özellik, bir betikte 'obj.Grup_Adı' gibi tam adıyla kullanılır.
Eğer bu işaretlenmeyecekse, özelliğe benzersiz bir ad verilmelidir ve böylece buna 'obj.Ad' gibi erişilir.Prefix group nameGrup adı ön ekiGui::Dialog::DlgAuthorizationAuthorizationYetkilendirmeSite:Site:%1 at %2%2 de %1Username:Kullanıcı Adı:Password:Şifre:Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgCheckableMessageBoxDialogPencereTextLabelMetinEtiketiCheckBoxOnay KutusuGui::Dialog::DlgChooseIconChoose IconSimge SeçIcon folders...Simge klasörleri...Gui::Dialog::DlgCreateNewPreferencePackCreate New Preference PackCreate New Preference PackNameIsimProperty group templatesProperty group templatesGui::Dialog::DlgCreateNewPreferencePackImpPack already existsPack already existsA preference pack with that name already exists. Do you want to overwrite it?A preference pack with that name already exists. Do you want to overwrite it?Gui::Dialog::DlgCustomActionsMacrosMakrolarSetup Custom MacrosÖzel Makroları KurMacro:Makro:Menu text:Menü metni:Tool tip:Araçlar için ipucu:Status text:Durum metni:What's this:Bu nedir:Accelerator:Hızlandırıcı:PixmapBenek haritası......AddEkleRemoveKaldırReplaceDeğiştirGui::Dialog::DlgCustomActionsImpIconsSimgelerMacrosMakrolarMacro not foundMakro bulunamadıSorry, couldn't find macro file '%1'.Üzgünüm, '%1' makro dosyası bulunamadı.Empty macroBoş makroPlease specify the macro first.Lütfen önce makro belirtin.Empty textBoş metinPlease specify the menu text first.Lütfen önce menü metnini belirtin.No item selectedHiç seçili öğe yokPlease select a macro item first.Lütfen önce bir makro öğesini seçin.Gui::Dialog::DlgCustomCommandsCommandsKomutlarAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgCustomCommandsImpCategoryKategoriIconSimgeCommandKomutGui::Dialog::DlgCustomKeyboardKeyboardKlavye&Category:Kategori:C&ommands:K&omutlar:Current shortcut:Geçerli kısayol:Press &new shortcut:&Yeni bir kısayola basın:Currently assigned to:Şu anda atanan:&Assign&AtamaAlt+AAlt+AClearTemizle&Reset&SıfırlaAlt+RAlt+RRe&set AllHepsini &sıfırlaAlt+SAlt+SDescription:Açıklama:Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImpIconSimgeCommandKomutnonehiçbiriMultiple defined shortcutBirden fazla tanımlanmış kısayolThe shortcut '%1' is defined more than once. This could result in unexpected behaviour.Kısayol '%1' birden fazla tanımlanmış. Bu beklenmeyen davranışlara neden olabilir.Already defined shortcutÖnceden tanımlanmış kısayolThe shortcut '%1' is already assigned to '%2'.Kısayol '%1' zaten '%2' ye atanmış.Do you want to override it?Üzerine yazmak ister misin?Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImpToolbox barsAraç kutusu çubuklarıGui::Dialog::DlgCustomToolbarsToolbarsAraç çubuklarıNew...Yeni...Rename...Yeniden adlandır...DeleteSilMove rightSağa taşı<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p><b>Seçili öğeyi bir düzey aşağı taşı</b><p>Bu ayrıca üst öğe düzeyini değiştirecek.</p>Move leftSola taşı<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p><b>Seçili öğeyi bir düzey yukarıya taşı</b><p>Bu ayrıca üst öğe düzeyini değiştirecek.</p>Move upYukarı taşı<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p><b>Seçili öğeyi aşağı taşı.</b><p>Öğe hiyerarşi düzeyi içinde taşınacak.</p>Move downAşağı taşı<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p><b>Seçili öğeyi aşağı taşı.</b><p>Öğe hiyerarşi düzeyi içinde taşınacak.</p><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> The changes become active the next time you load the appropriate workbench</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head> <body style="white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;-qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"> <span style="font-weight:600;"> Not:</span> Değişiklikler,bir sonraki sefer uygun tezgah yükledikten sonra aktif hale gelecek</p></body></html>GlobalKüreselIconSimgeCommandKomut<Separator><Ayraç>%1 module not loaded%1 modül yüklenmediNew toolbarYeni araç çubuğuToolbar name:Araç çubuğu adı:Duplicated nameYinelenen isimThe toolbar name '%1' is already used'%1' Araç çubuğu adı zaten kullanılıyorRename toolbarAraç çubuğunu yeniden adlandırınAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgCustomizeImpCustomizeÖzelleştir&Help&Yardım&CloseKapatGui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettingsSpaceball MotionUzaytopu HareketiNo Spaceball PresentSpaceball yokGui::Dialog::DlgCustomizeSpaceballSpaceball ButtonsUzaybol HareketiNo Spaceball PresentSpaceball yokButtonsDüğmelerResetSıfırlaPrint ReferenceBaşvuruyu yazdırGui::Dialog::DlgDisplayPropertiesDisplay propertiesGörüntü özellikleriViewing modeGörüntüleme kipiDocument window:Belge penceresi:Plot mode:Çizim kipi:MaterialMalzeme......Color plot:Renkli çizim:Shape color:Şekil rengi:Line color:Çizgi rengi:DisplayEkranPoint size:Nokta boyutu:Line width:Çizgi genişliği:Transparency:Şeffaflık:Line transparency:Çizgi şeffaflığı:Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgDisplayPropertiesImpDefaultVarsayılanAluminiumAlüminyumBrassPirinçBronzeBronzCopperBakırChromeKromEmeraldZümrütGoldAltınJadeYeşim taşıMetalizedMetalleşmişNeon GNCNeon GNCNeon PHCNeon PHCObsidianObsidyenPewterKalayPlasterAlçıPlasticPlastikRubyYakutSatinSatenShiny plasticParlak plastikSilverGümüşSteelÇelikStoneTaşGui::Dialog::DlgEditorSettingsEditorDüzenleyiciOptionsSeçeneklerCode lines will be numberedKod satırları numaralandırılacakEnable line numbersSatır numaralarını etkinleştirThe cursor shape will be a blockThe cursor shape will be a blockEnable block cursorEnable block cursorEnable foldingKatlamayı etkinleştirIndentationGirintiTab size:Sekme boyutu:Tabulator raster (how many spaces)Sekme ızgarası boşluğa göreIndent size:Girinti boyutu:How many spaces will be inserted when pressing <Tab><Tab> tuşuna basıldığında ne kadar boşluk eklenecekPressing <Tab> will insert a tabulator with defined tab size<Tab> tuşuna bastığınızda tanımlı sekme boyutunda bir sekme durağı ekleyecekKeep tabsSekmeleri koruPressing <Tab> will insert amount of defined indent size<Tab> a basmak, tanımlı talep boyutu miktarını ekleyecekInsert spacesBoşluk ekleDisplay itemsÖgeleri gösterColor and font settings will be applied to selected typeRenk ve yazı tipi ayarları seçilen türe uygulanacakFamily:Aile:Font family to be used for selected code typeSeçilen kod türü için kullanılacak yazı tipi ailesiSize:Boyut:Font size to be used for selected code typeSeçilen kod türü için kullanılacak yazı tipi boyutuColor:Renk:Preview:Önizleme:Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgGeneralGeneralGenelLanguageDilChange language:Dili değiştir:Language of the application's user interfaceUygulamanın kullanıcı arayüzü diliNumber format:Number format:Operating systemİşletim SistemiSelected languageSelected languageC/POSIXC/POSIXIf enabled, numerical keypad decimal separator will be substituted with locale separatorIf enabled, numerical keypad decimal separator will be substituted with locale separatorSubstitute decimal separator (needs restart)Substitute decimal separator (needs restart)Preference packsPreference packsNameIsimTypeTürüLoadYükleSave new...Save new...Manage...Manage...Revert...Revert...Main windowAna pencereSize of recent file listSon kullanılan dosya listesi boyutuHow many files should be listed in recent files listSon dosyalar listesinde kaç dosya sıralanmalıBackground of the main window will consist of tiles of a special image.
See the FreeCAD Wiki for details about the image.Ana pencerenin arka planı özel bir resimle döşenecektir.
Resimle ilgili ayrıntılar için FreeCAD Wiki'ye bakın.Enable tiled backgroundKiremitli arka plan etkinleştirmekThe text cursor will be blinkingThe text cursor will be blinkingEnable cursor blinkingEnable cursor blinkingStyle sheet:Stil Sayfası:Style sheet how user interface will look likeSayfayı, kullanıcı arayüzüne benzer şekilde tasarlaSize of toolbar icons:Araç çubuğu simgeleri Boyutu:Choose your preference for toolbar icon size. You can adjust
this according to your screen size or personal tasteAraç çubuğu simge boyutu tercihinizi seçin. Bunu, ekran
boyutunuza veya kişisel zevkinize göre ayarlayabilirsinizTree view mode:Unsur ağacı modu:Customize how tree view is shown in the panel (restart required).
'ComboView': combine tree view and property view into one panel.
'TreeView and PropertyView': split tree view and property view into separate panel.
'Both': keep all three panels, and you can have two sets of tree view and property view.Panelde görüntülenen işlem ağacı görünümünü özelleştirin (yeniden başlatma gereklidir).
'TekGörünüm': ağaç ve özellik görünümünü tek panelde birleştirin.
'AğaçGörünümü ve ÖzellikGörünümü': ağaç görünümü ve özellik görünümünü iki panele ayırın.
'Hepsi': hem birleşik hem ayrı panellerin üçü de kalsın.Start upBaşlangıçAuto load module after start up:Başlayınca kitaplığı otomatik çalıştır:Choose which workbench will be activated and shown
after FreeCAD launchesFreeCAD açıldıktan sonra hangi tezgahın
etkinleştirilip gösterileceğini seçinA Splash screen is a small loading window that is shown
when FreeCAD is launching. If this option is checked, FreeCAD will
display the splash screenKarşılama ekranı, FreeCAD çalıştığında gözüken
küçük bir yükleme penceresidir. Bu özellik seçiliyse, FreeCAD
karşılama ekranını gösterecektirEnable splash screen at start upGiriş ekranını başlangıçta etkinleştirGui::Dialog::DlgGeneralImpManage preference packsManage preference packsSmall (%1px)Küçük (%1px)Medium (%1px)Orta (%1px)Large (%1px)Büyük (%1px)Extra large (%1px)Çok büyük (%1px)Custom (%1px)Özel (%1px)Combo ViewBirleşik görünümTreeView and PropertyViewAğaçGörünümü ve ÖzellikGörünümüBothİkisiNo style sheetStil SayfasıPreference Pack NamePreference Pack NameTagsEtiketlerApplyUygulaApply the %1 preference packApply the %1 preference packGui::Dialog::DlgInputDialogInputGirdiAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgInspectorScene InspectorSahne denetçisiGui::Dialog::DlgMacroExecuteExecute macroMakro çalıştırMacro name:Makro adı:User macrosKullanıcı makrolarıSystem macrosSistem makrolarıExecuteÇalıştırCloseKapatCreateOluşturDeleteSilEditDüzenleRenameYeniden AdlandırDuplicateÇoğaltLaunch a guide on how to set up a macro in a custom global toolbar.Launch a guide on how to set up a macro in a custom global toolbar.ToolbarAraç çubuğuOpen Addon Manager where macros created by the community and other addons can be downloaded.Open Addon Manager where macros created by the community and other addons can be downloaded.DownloadİndirUser macros location:Kullanıcı Makro yeri:Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImpMacrosMakrolarRead-onlySalt okunurMacro fileMakro dosyasıEnter a file name, please:Lütfen bir dosya adı yazın:Existing fileVarolan dosya'%1'.
This file already exists.'%1'.
Bu dosya zaten var.Cannot create fileDosya oluşturulamadıCreation of file '%1' failed.'%1' dosyası oluşturulamadı.Delete macroMakroyu silDo you really want to delete the macro '%1'?Gerçekten '%1' makrosunu silmek istiyor musunuz?Do not show againTekrar göstermeGuided WalkthroughKılavuzlu Çözüm YoluThis will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog.
Note: your changes will be applied when you next switch workbenches
Bu makronun özel bir küresel araç çubuğunda kurulmasına rehberlik edecek. Talimatlar, ileti penceresinde kırmızı harflerle yazılacak.
Not: Değişiklikleriniz, sonraki tezgah geçişinizde uygulanacak
Walkthrough, dialog 1 of 2Gidişat, 2 ileti penceresinden 1. siWalkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then CloseGidişat talimatları: Eksik alanları doldurun (isteğe bağlı), sonra Ekle' ye, ardından Kapat' a tıklayınWalkthrough, dialog 1 of 1Gidişat, 1 ileti penceresinden 1. siWalkthrough, dialog 2 of 2Gidişat, 2 ileti penceresinden 2. siWalkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close.Gidişat talimatları: Sağ ok düğmesine (->) ardından Kapat' a tıklayın.Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close.Gidişat Talimatları: Yeni' ye, sonra sağ oka (->), ardından Kapat' a tıklayın.Renaming Macro FileMakro dosya yeniden adlandırmaEnter new name:Yeni adı gir:'%1'
already exists.'%1'
zaten mevcut.Rename FailedYeniden adlandırma başarısız olduFailed to rename to '%1'.
Perhaps a file permission error?'%1' yeniden adlandıramadı.
Belki de bir dosya yetki hatası?Duplicate MacroMakroyu KopyalaDuplicate FailedKopyalama BaşarısızFailed to duplicate to '%1'.
Perhaps a file permission error?'%1'olarak çoğaltılamadı.
Belki bir dosya izni hatası vardır?Gui::Dialog::DlgMacroRecordMacro recordingMakro kaydediliyorMacro name:Makro adı:Macro path:Makro yolu:......RecordKayıtStopDurCancelİptalGui::Dialog::DlgMacroRecordImpMacro recorderMakro kaydediciSpecify first a place to save.Önce kaydedilecek yeri belirleyin.The macro directory doesn't exist. Please, choose another one.Makro dizini mevcut değil. Lütfen, başla bir tane seçin.Existing macroVarolan makroThe macro '%1' already exists. Do you want to overwrite?'%1' makrosu zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?You have no write permission for the directory. Please, choose another one.Dizin için yazma izniniz yok. Lütfen başka birini seçiniz.Choose macro directoryMakro dizini seçinizGui::Dialog::DlgMaterialPropertiesMaterial propertiesMalzeme özellikleriMaterialMalzemeAmbient color:Ortam rengi:Diffuse color:Yayılan ışık:Emissive color:Yayılan renk:Specular color:Yansıyan ışık rengi:Shininess:Parlaklık:%%Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgOnlineHelpOn-line helpÇevrimiçi YardımHelp viewerYardım GörüntüleyiciLocation of start pageBaşlangıç sayfası yeriGui::Dialog::DlgOnlineHelpImpHTML filesHTML DosyalarıAccess deniedErişim engellendiAccess denied to '%1'
Specify another directory, please.'%1' e erişim reddedildi
Lütfen başka bir dizin belirtin.Gui::Dialog::DlgParameterParameter EditorParametre DüzenleyicisiSortedSıralıQuick searchHızlı AramaType in a group name to find itBulmak için bir grup adı yazınSearch GroupArama GrubuFind...Bul...Save to diskDiske kaydetAlt+CAlt + C&CloseKapatGui::Dialog::DlgParameterFindFindBulFind what:Şunu Bul:Look atBakGroupsGruplarNamesİsimlerValuesDeğerlerMatch whole string onlyYalnızca tüm dizeyi eşleştirFind NextSonrakini BulNot foundBulunamadıCan't find the text: %1Bu Metin bulunamıyor: %1Gui::Dialog::DlgParameterImpGroupGrupNameIsimTypeTürüValueDeğerSystem parameterSistem parametresiUser parameterKullanıcı parametresiSearch GroupArama GrubuInvalid inputGeçersiz girişInvalid key name '%1'Geçersiz anahtar adı '%1'Gui::Dialog::DlgPreferencePackManagementManage Preference PacksManage Preference PacksOpen Addon Manager...Open Addon Manager...Gui::Dialog::DlgPreferencePackManagementImpUser-Saved Preference PacksUser-Saved Preference PacksBuilt-In Preference PacksBuilt-In Preference PacksToggle visibility of built-in preference pack '%1'Toggle visibility of built-in preference pack '%1'Delete user-saved preference pack '%1'Delete user-saved preference pack '%1'Toggle visibility of Addon preference pack '%1' (use Addon Manager to permanently remove)Toggle visibility of Addon preference pack '%1' (use Addon Manager to permanently remove)Delete saved preference pack?Delete saved preference pack?Are you sure you want to delete the preference pack named '%1'? This cannot be undone.Are you sure you want to delete the preference pack named '%1'? This cannot be undone.Gui::Dialog::DlgPreferencesPreferencesTercihlerAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgPreferencesImpClear user settingsAçık kullanıcı ayarlarıDo you want to clear all your user settings?Tüm kullanıcı ayarlarınızı temizlemek istiyor musunuz?If you agree all your settings will be cleared.Kabul ederseniz tüm ayarları temizlenir.Wrong parameterYanlış parametreGui::Dialog::DlgProjectInformationProject informationProje bilgileriInformationBilgi&Name:&Adı:Path:Yol:UUID:UUID:Program version:Program sürümü:Created &by:&Oluşturan :Creation &date:Oluşturma ta&rihi:&Last modified by:Son &Değiştiren:Last &modification date:Son değişiklik &tarihi:Com&pany:&Firma:License information:Lisans Bildirgesi:License URLLisans URL (Automatic Translation)Open in browserTarayıcıda açCommen&t:&Yorum:Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgProjectUtilityProject utilityProje yardımcısıExtract projectProjeyi çıkartSourceKaynakDestinationHedefExtractÇıkartCreate projectProje oluşturCreateOluşturLoad project file after creationOluşturduktan sonra proje dosyasını yükleProject fileProje dosyasıEmpty sourceBoş kaynakNo source is defined.Kaynak belirlenmedi.Empty destinationBoş hedefNo destination is defined.Hedef belirlenmedi.Gui::Dialog::DlgPropertyLinkLinkLinkFilter by typeTürüne göre filtreIf enabled, then 3D view selection will be synchronized with full object hierarchy.Etkinleştirilirse, 3B görünüm seçimi tam nesne hiyerarşisi ile senkronize edilecektir.Sync sub-object selectionAlt-nesne seçimini eşzamanlaSearchAraA search pattern to filter the results aboveYukarıdaki sonuçları filtrelemek için bir arama modeliResetSıfırlaClearTemizleGui::Dialog::DlgReportViewOutput windowÇıktı penceresiOutputÇıktıNormal messages will be recordedNormal iletiler kaydedilecekRecord normal messagesNormal iletileri kaydetLog messages will be recordedGünlük mesajları kaydedilecekRecord log messagesGünlük iletilerini kaydetWarnings will be recordedUyarılar kaydedilecekRecord warningsUyarıları kaydetError messages will be recordedHata mesajları kaydedilecekRecord error messagesHata iletilerini kaydetWhen an error has occurred, the Report View dialog becomes visible
on-screen while displaying the errorBir hata oluştuğunda, hatayı görüntülerken Rapor Görünümü iletişim kutusu görünür hale gelirShow report view on errorHata anında rapor görünümünü gösterWhen a warning has occurred, the Report View dialog becomes visible
on-screen while displaying the warningBir uyarı oluştuğunda, uyarı görüntülenirken Rapor Görünümü iletişim kutusu ekranda görünür hale gelirShow report view on warningUyarı anında rapor görünümünü gösterWhen a normal message has occurred, the Report View dialog becomes visible
on-screen while displaying the messageNormal bir mesaj oluştuğunda, mesaj görüntülenirken Rapor Görünümü iletişim kutusu ekranda görünür hale gelirShow report view on normal messageNormal iletide rapor görünümünü gösterWhen a log message has occurred, the Report View dialog becomes visible
on-screen while displaying the log messageBir günlük mesajı oluştuğunda, günlük mesajı görüntülenirken Rapor Görünümü iletişim kutusu ekranda görünür hale gelirShow report view on log messageGünlük iletisinde rapor görünümünü gösterInclude a timecode for each reportHer bir rapor için zaman kodu içerInclude a timecode for each entryHer bir girdi için zaman kodu içerColorsRenklerNormal messages:Normal iletiler:Font color for normal messages in Report view panelRapor görünümü panosunda normal mesajlar için yazı tipi rengiLog messages:İşlem kaydı mesajları:Font color for log messages in Report view panelRapor görünümü panosunda günlük mesajları için yazı tipi rengiWarnings:Uyarılar:Font color for warning messages in Report view panelRapor görünümü panosunda uyarı mesajları için yazı tipi rengiErrors:Hatalar:Font color for error messages in Report view panelRapor görünümü panosunda hata mesajları için yazı tipi rengiPython interpreterPython yorumlayıcıInternal Python output will be redirected
from Python console to Report view panelİç Pyhton çıktısı, Python uçbiriminden
Rapor görünümü panosuna yönlendirilecekRedirect internal Python output to report viewDahili python çıktısını rapor görünümüne yönlendirInternal Python error messages will be redirected
from Python console to Report view panelİç Pyhton hata iletileri, Python uçbiriminden
Rapor görünümü panosuna yönlendirilecekRedirect internal Python errors to report viewDahili Python hatalarını rapor görünümüne yönlendirAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgRevertToBackupConfigRevert to Backup ConfigRevert to Backup ConfigWARNING: this process will undo any preference changes made since the specified date, and will also reset your Recent files and Macros to their state on that date.WARNING: this process will undo any preference changes made since the specified date, and will also reset your Recent files and Macros to their state on that date.Available backup files:Available backup files:Gui::Dialog::DlgRevertToBackupConfigImpNo selection in dialog, cannot load backup fileNo selection in dialog, cannot load backup fileGui::Dialog::DlgRunExternalRunning external programHarici program çalıştırılıyorTextLabelMetinEtiketiAdvanced >>Gelişmiş >>......Accept changesDeğişiklikleri kabul etDiscard changesDeğişiklikleri iptal etAbort programProgramı sonlandırHelpYardımSelect a fileBir dosya seçinGui::Dialog::DlgSettings3DView3D View3D GörünümGeneralGenelMain coordinate system will always be shown in
lower right corner within opened filesAna koordinat sistemi, açılan dosyaların içerisinde, sağ alt kenarda, her zaman gösterilecekShow coordinate system in the cornerKoordinat sistemini köşede gösterRelative size : Relative size : Size of main coordinate system representation
in the corner -- in % of height/width of viewportSize of main coordinate system representation
in the corner -- in % of height/width of viewport%%Axis cross will be shown by default at file
opening or creationEksen çizgileri, dosya açma veya oluşturmada
varsayılan olarak görünecekShow axis cross by defaultEksen çizgilerini varsayılan olarak gösterTime needed for last operation and resulting frame rate
will be shown at the lower left corner in opened filesSon işlem için gereken süre ve sonuçta oluşan kare hızı,
açılan dosyalarda sol alt köşede gösterilecekShow counter of frames per secondKare/sn sayacını gösterIf checked, application will remember which workbench is active for each tab of the viewportİşaretlendiğinde; tezgahın, görünüm alanının her sekmesi için etkin olduğunu uygulama hatırlayacakRemember active workbench by tabEtkin tezgahı, sekmeye göre hatırlaRenderingGörsel İşlemeThis option is useful for troubleshooting graphics card and driver problems.
Changing this option requires a restart of the application.Bu seçenek, grafik kartı ve sürücü sorunlarını gidermek için kullanışlıdır.
Bu seçeneğin değiştirilmesi, uygulamanın yeniden başlatılmasını gerektirir.Use software OpenGLYazılımsal OpenGL kullanIf selected, Vertex Buffer Objects (VBO) will be used.
A VBO is an OpenGL feature that provides methods for uploading
vertex data (position, normal vector, color, etc.) to the graphics card.
VBOs offer substantial performance gains because the data resides
in the graphics memory rather than the system memory and so it
can be rendered directly by GPU.
Note: Sometimes this feature may lead to a host of different
issues ranging from graphical anomalies to GPU crash bugs. Remember to
report this setting as enabled when seeking support on the FreeCAD forumsSeçildiğinde, Uç Tampon Nesneleri (VBO) kullanılacak.
Bir VBO, uç verileri (konum, normal vektör, renk vs.)
ekran kartına yükleme yöntemlerini sağlayan bir OpenGL
özelliğidir. VBO'lar önemli performans kazanımları sağlar;
çünkü veri, sistem belleği yerine grafik belleğinde bulunur
ve böylece doğrudan GPU tarafından işlenebilir.
Not: Bu özellik bazen, çizgisel bozulmalardan GPU çökme
arızasına kadar çeşitli sorunlara yol açabilir. FreeCAD forumlarında
destek ararken bu ayarın seçili olduğunu rapor etmeyi unutmayınUse OpenGL VBO (Vertex Buffer Object)OpenGL VBO (Uç Tampon Nesnesi) kullanRender cacheGörsel İşleme önbelleği'Render Caching' is another way to say 'Rendering Acceleration'.
There are 3 options available to achieve this:
1) 'Auto' (default), let Coin3D decide where to cache.
2) 'Distributed', manually turn on cache for all view provider root node.
3) 'Centralized', manually turn off cache in all nodes of all view provider, and
only cache at the scene graph root node. This offers the fastest rendering speed
but slower response to any scene changes.'Görüntü İşleme Önbellekleme' diğer adıyla 'Görüntü İşleme Hızlandırması' dır.
Bunu elde etmek için mevcut 3 seçenek bulunuyor:
1) 'Oto' (varsayılan), önbellek yerini Coin3D'nin kararına bırakır.
2) 'Dağıtılmış', tüm görünüm sağlayıcı kök düğümleri için önbelleği elle açar.
3) 'Merkezileştirilmiş', tüm görünüm sağlayıcıların tüm düğümleri için önbelleği elle kapatır ve sadece sahne grafik kök düğümünde açar. Bu seçenek, en yüksek grafik işleme hızını sunarken sahne değişimlerine yanıt verme daha yavaştır.AutoOtomatikDistributedDağıtılmışCentralizedMerkezileştirilmişAnti-AliasingKenar YumuşatmaWhat kind of multisample anti-aliasing is usedKullanılan çok örneklemeli kenar düzeltme türüNoneHiçbiriLine SmoothingYumuşatma YokMSAA 2xMSAA 2 xMSAA 4xMSAA 4 xMSAA 8xMSAA 8 xTransparent objects:Şeffaf nesneler:Render types of transparent objectsŞeffaf nesnelerin görüntü işleme türleriOne passTek geçişBackface passArka yüz geçişiMarker size:İşaretci boyutu:Size of vertices in the Sketcher workbenchEskiz tezgahındaki noktaların boyutuPick radius (px):Radius (px) seçin:Area for picking elements in 3D view.
Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to select.
3B görünümde unsurları seçme alanı.
Daha büyük değer nesneleri seçmeyi kolaylaştırır ancak küçük şekillerin seçimini imkansızlaştırabilir.
Eye to eye distance for stereo modesStereo kipler için iki göz arası mesafeEye-to-eye distance used for stereo projections.
The specified value is a factor that will be multiplied with the
bounding box size of the 3D object that is currently displayed.Stereo gösterimler için kullanılan iki göz arası mesafe.
Belirlenen değer, şuan görüntülenen 3B nesnenin sınırlama
çerçevesi boyutu ile çoğaltılacak bir etkendir.Backlight is enabled with the defined colorArka ışık, tanımlanan renkle etkinleştirilirBacklight colorArka ışık rengiIntensityYoğunlukIntensity of the backlightArka ışığın yoğunluğuCamera typekamera tipiObjects will appear in a perspective projectionNesneler perspektif görünümde görünecekPerspective renderin&gPerspektif işlemeObjects will be projected in orthographic projectionNesneler ortografik gösterimde gösterilecekOr&thographic renderingOr&tografik işle (renderla)Altgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgSettings3DViewImp5px5px7px7px9px9px11px11px13px13px15px15pxAnti-aliasingKenar YumuşatmaOpen a new viewer or restart %1 to apply anti-aliasing changes.%1 Kenar yumuşatma değişikliklerini uygulamak için yeni bir görüntüleyici açın veya yeniden başlatın.Gui::Dialog::DlgSettingsCacheDirectoryCacheCacheCache directoryCache directoryLocation:Location:Check periodically at program start:Check periodically at program start:AlwaysAlwaysDailyDailyWeeklyWeeklyMonthlyMonthlyYearlyYearlyNeverNeverCache size limit:Cache size limit:Check now...Check now...Notify the user if the cache size exceeds the specified limitNotify the user if the cache size exceeds the specified limitUnknownBilinmeyenCurrent cache size: %1Current cache size: %1Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientColor-gradient settingsRenk-Yelpazesi ayarlarıColor modelRenk modeli&Gradient:& Gradyan:red-yellow-green-cyan-blueKırmızı-Sarı-yeşil-cyan-maviblue-cyan-green-yellow-redmavi-cyan-yeşil-sarı-kırmızıwhite-blackbeyaz-siyahblack-whitesiyah-beyazStyleStil(tarz)Color gradient is used with its full color rangeColor gradient is used with its full color range&Flow& AkışAlt+FAlt + DColor gradient starts from the zero valueColor gradient starts from the zero value&Zero&SıfırAlt+ZAlt + zVisibilityGörünürlükData outside the specified min-max range
will be displayed in grayData outside the specified min-max range
will be displayed in grayOut g&rayedDışarı & ışınlandırılmışAlt+RAlt+RData outside the specified min-max range
will be displayed with transparencyData outside the specified min-max range
will be displayed with transparencyOut &transparentOut &transparentAlt+IAlt + ıParameter rangeParametre aralığıMa&ximum:E&n Çok:&Labels:E&tiketler:Number of labels besides the color barNumber of labels besides the color barMi&nimum:&En az:&Decimals:&Ondalıklar:Number of decimals for labels
besides the color barNumber of decimals for labels
besides the color barAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImpWrong parameterYanlış parametreThe maximum value must be higher than the minimum value.En yüksek değer, en düşük değerden yüksek olmalı.Gui::Dialog::DlgSettingsDocumentDocumentDökümanGeneralGenelThe application will create a new document when startedUygulama başladığında yeni bir belge oluşturacakCreate new document at start upBaşlangıçta yeni bir belge oluşturDocument save compression level
(0 = none, 9 = highest, 3 = default)Belge kaydındaki sıkıştırma seviyesi
(0=hiç,9=en yüksek,3=varsayılan)Compression level for FCStd filesFCStd dosyaları için sıkıştırma seviyesiAll changes in documents are stored so that they can be undone/redoneBelgelerdeki tüm değişiklikler geri al/yinele yapılabilmesi için depolanırUsing Undo/Redo on documentsDökümanlarda Geri Al/Yeniden Yap kullanılıyorMaximum Undo/Redo stepsMaksimum Geri Al / Yinele adımlarıHow many Undo/Redo steps should be recordedNe kadar GeriAl/Yinele adımı kaydedilmeliAllow user aborting document recomputation by pressing ESC.
This feature may slightly increase recomputation time.Kullanıcının, ESC 'ye basarak belgeyi yeniden hesaplamayı iptal etmesine izin ver.
Bu özellik, yeniden hesaplama süresini biraz artırabilir.Allow aborting recomputationYeniden hesaplamayı iptal etmeye izin verStorageDepolamaSaving transactions (Auto-save)Ara geçişleri kaydet (Özdeviniml-kayıt)Discard saved transaction after saving documentAra geçişleri belge kaydedildikten sonra silIf there is a recovery file available the application will
automatically run a file recovery when it is started.Eğer bir kurtarma dosyası varsa, uygulama başladığında
otomatik olarak dosya kurtarmayı çalıştıracak.Run AutoRecovery at startupOtomatik Kurtarmayı başlangıçta çalıştırHow often a recovery file is writtenKurtarma dosyası ne sıklıkta yazılırSave AutoRecovery information everyOtomatik Arşiv bilgilerini her biri için kaydedinA thumbnail will be stored when document is savedBelge kaydedildiğinde bir küçük resim depolacakSave thumbnail into project file when saving documentBelgeyi kaydederken küçük resmini proje dosyası içine kaydetSizeBoyutSets the size of the thumbnail that is stored in the document.
Common sizes are 128, 256 and 512Belgede depolanan küçük resim boyutunu ayarlar.
Genel boyutlar 128, 256 ve 512The program logo will be added to the thumbnailProgram logosu küçük resime eklenecekAdd the program logo to the generated thumbnailOluşturulan minik resme program logosunu ekleyinHow many backup files will be kept when saving documentBelgeyi kaydederken kaç tane yedekleme dosyası tutulacakMaximum number of backup files to keep when resaving documentBelgeyi yeniden kaydederken saklanacak maksimum yedek dosya sayısıBackup files will get extension '.FCbak' and file names
get date suffix according to the specified formatYedek dosyaları '.FCbak' uzantısı ve dosya adları
belirtilen biçime göre tarih son eki alacaktırUse date and FCBak extensionTarih ve FCBak uzantısı kullanDate formatTarih biçimiDocument objectsDöküman nesneleriAllow objects to have same label/nameNesnelerin aynı etiket/isim almalarına izin verAllow duplicate object labels in one documentBir dökümanda nesne etiketlerini ikilemeye izin verEnable partial loading of external linked documents.
Then only referenced objects and their dependencies will be loaded
when a linked document is auto-opened together with the main document.
A partially loaded document cannot be edited. Double click the document
icon in the tree view to fully reload it.Dış bağlantılı belgelerin kısmi yüklenmesini etkinleştir.
Böylece, bağlantılı bir belge ana belgeyle birlikte oto-açılınca
sadece kaynak olan nesneler ve bunların bağımlılıkları yüklenecek.
Kısmi yüklenen belge düzenlenemez. Belgeyi tam olarak yeniden
yüklemek için simgesine çift tıklayın.Disable partial loading of external linked objectsDış bağlantılı nesnelerin kısmi yüklenmesini geçersizleştirAuthoring and LicenseYazarlık ve LisansAuthor nameYazar AdıAll documents that will be created will get the specified author name.
Keep blank for anonymous.
You can also use the form: John Doe <john@doe.com>Oluşturulacak tüm belgeler belirlenen yazar adını alacaktır.
İsimsizler için boş bırakın.
Ayrıca formu da kullanabilirsiniz: John Doe <john@doe.com>The field 'Last modified by' will be set to specified author when saving the fileDosya kaydedilirken 'tarafından son olarak değiştirildi' alanı, belirlenen yazar adına ayarlanacakSet on saveÜzerinde ayarlama KaydetCompanyŞirketDefault company name to use for new filesYeni dosyalar için kullanılacak varsayılan şirket adıDefault licenseVarsayılan LisansDefault license for new documentsYeni belgeler için varsayılan lisansAll rights reservedHer hakkı saklıdırCreative Commons AttributionCreative Commons AtıfCreative Commons Attribution-ShareAlikeGenel yaratıcılar atıf benzer-paylaşımCreative Commons Attribution-NoDerivativesGenel yaratıcılar atıf-türetilemezCreative Commons Attribution-NonCommercialGenel yaratıcılar atıf-ticari olmayanCreative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlikeGenel yaratıcı atıf-ticari olmayan-benzer paylaşımCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivativesGenel yaratıcılar atıf-ticari olmayan-türetilemezPublic DomainHalka Açık AlanFreeArtÖzgürSanatOtherDiğerLicense URLLisans URL (Automatic Translation)URL describing more about the licenseLisans hakkında daha fazlasını anlatan URLGui::Dialog::DlgSettingsDocumentImpThe format of the date to use.Kullanılacak tarih biçimi.DefaultVarsayılanFormatBiçimGui::Dialog::DlgSettingsEditorImpTextMetinBookmarkYer işaretiBreakpointKesme noktasıKeywordAnahtar kelimeCommentYorumBlock commentBlok yorumNumberSayıStringDizeCharacterKarakterClass nameSınıf adıDefine nameAd tanımlaOperatorİşleçPython outputPython çıktısıPython errorPython hatasıCurrent line highlightGeçerli satırı vurgulamaItemsÖğelerGui::Dialog::DlgSettingsImageImage settingsResim ayarlarıImage dimensionsResim boyutlarıStandard sizes:Standart boyutları:Current screenGeçerli ekranIcon 32 x 32Icon 32 x 32Icon 64 x 64Icon 64 x 64Icon 128 x 128Icon 128 x 128&Width:&Genişlik:PixelBenek&Height:&Yükseklik:Aspect ratio:Görünüş oranı:&Screen&EkranAlt+SAlt+S&4:3&4:3Alt+4Alt+41&6:91&6:9Alt+6Alt+6&1:1&1:1Alt+1Alt+1Image propertiesResim özellikleriBack&ground:Arka&plan:CurrentGeçerliWhiteBeyazBlackSiyahTransparentSaydamCreation method:Oluşturma yöntemi:Image commentResim yorumuInsert MIBAMIBA EkleInsert commentYorum EkleAdd watermarkMetin filigranıGui::Dialog::DlgSettingsImageImpOffscreen (New)Ekran Dışı (Yeni)Offscreen (Old)Ekran Dışı (Eski)Framebuffer (custom)Resim-arabelleği (özel)Framebuffer (as is)Resim-arabelleği (bu haliyle)Gui::Dialog::DlgSettingsLazyLoadedAvailable WorkbenchesMevcut Çalışma Tezgahları<html><head/><body><p>To preserve resources, FreeCAD does not load workbenches until they are used. Loading them may provide access to additional preferences related to their functionality.</p><p>The following workbenches are available in your installation:</p></body></html><html><head/><body> <p> Kaynakları korumak için FreeCAD, kullanılıncaya kadar çalışma tezgahlarını yüklemez. Bunları yüklemek, işlevleriyle ilgili ek tercihlere erişim sağlayabilir. </p> <p> Aşağıdaki çalışma tezgahları kurulumunuzda mevcuttur, ancak henüz yüklenmemiştir: </p> </body> </html>Workbench NameTezgah AdıAutoload?Otomatik Yükle?Load NowŞimdi YükleGui::Dialog::DlgSettingsLazyLoadedImpWorkbenchTezgahAutoloadOtomatik YükleIf checkedEğer işaretliysewill be loaded automatically when FreeCAD starts upFreeCAD başlangıcında otomatik olarak yüklenecekThis is the current startup module, and must be autoloaded. See Preferences/General/Autoload to change.Bu, geçerli başlangıç modülüdür ve otomatik olarak yüklenmesi gerekir. Değiştirmek için Tercihler/Genel/Otomatik Yükleme bölümüne bakın.LoadedYüklendiLoad nowŞimdi YükleGui::Dialog::DlgSettingsMacroMacroMakroGeneral macro settingsGenel makro ayarlarıVariables defined by macros are created as local variablesMakrolar tarafından tanımlanan değişkenler, yerel değişkenler olarak oluşturulurRun macros in local environmentMakroları yerel ortamda çalıştırMacro recording settingsMakro kayıt ayarlarıMacro pathMakro yoluThe directory in which the application will search for macrosUygulamanın makroları arayacağı dizinGui commandsArayüz komutlarıRecorded macros will also contain user interface commandsKaydedilen makrolar, kullanıcı arayüzü komutlarını da içerecektirRecord GUI commandsGUI arayüz komutlarını kaydetRecorded macros will also contain user interface commands as commentsKaydedilen makrolar ayrıca, kullanıcı arayüzü komutlarını açıklamalar olarak içerecektirRecord as commentYorum olarak kaydetLogging CommandsKomutlar günlük kaydına ekleniyorCommands executed by macro scripts are shown in Python consoleMakro betikleri ile çalıştırılan komutlar Python konsolunda gösterilirShow script commands in python consoleBetık komutlarını python konsolunda gösterLog all commands issued by menus to file:Menüler kaynaklı komutları günlük defterine ekle:FullScript.FCScriptFullScript.FCScriptRecent macros menuSon makrolar menüsüSize of recent macro listSon makro listesinin boyutuHow many macros should be listed in recent macros listSon makrolar listesinde kaç tane makro listelenmeliShortcut countKısayol sayısıHow many recent macros should have shortcutsSon makrolardan kaç tanesi kısayol içermeliKeyboard ModifiersKlavye DeğiştiricileriKeyboard modifiers, default = Ctrl+Shift+Klavye değiştiricileri, varsayılan = Ctrl+Shift+Gui::Dialog::DlgSettingsNavigationNavigationGezinmeNavigation cubeGezinme küpüSteps by turnDönüş başına adımNumber of steps by turn when using arrows (default = 8 : step angle = 360/8 = 45 deg)Ok tuşları kullanıldığında, dönüş başına adım sayısı (varsayılan = 8 : adım açısı = 360/8 = 45 derece)CornerKöşeCorner where navigation cube is shownGezinme küpünün gösterildiği köşeTop leftSol üstTop rightSağ üstBottom leftAlt solBottom rightSağ altRotates to nearest possible state when clicking a cube faceKüp yüzeyine tıklandığında, mümkün olan en yakın konuma döndürürRotate to nearestEn yakına döndürCube sizeKüp boyutuSize of the navigation cubeGezinme küpü boyutu3D Navigation3D GezinmeList the mouse button configs for each chosen navigation setting.
Select a set and then press the button to view said configurations.Seçilen her gezinti ayarı için fare düğmesi yapılandırmalarını listele.
Bahsedilen yapılandırmaları görmek için bir ayar seçin ve sonra düğmeye basın.Mouse...Fare...Navigation settings setGezinti ayarları ayarıOrbit styleYörünge stiliRotation orbit style.
Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis
Turntable: the part will be rotated around the z-axis.Döndürme yörüngesi biçimi.
İmleç Topu: fareyi yatay hareket ettirmek, parçayı Y ekseni etrafında döndürecek
Döner Tabla: parça Z ekseni etrafında döndürülecek.TurntableDöner tablaTrackballTrackballRotation modeDöndürme moduRotations in 3D will use current cursor position as center for rotation3B' daki dönüşler, dönüş merkezi olarak geçerli imleç konumunu kullanacakWindow centerPencere merkeziDrag at cursorİmleç ile sürükleObject centerNesne merkeziDefault camera orientationVarsayılan kamera yönüDefault camera orientation when creating a new document or selecting the home viewYeni bir belge oluştururken veya ev görünümünü seçerkenki varsayılan kamera yönlendirmesiCamera zoomCamera zoomSets camera zoom for new documents.
The value is the diameter of the sphere to fit on the screen.Yeni belgeler için kamera yakınlaştırılmasını ayarlar.
Değeri, ekrana sığdırılacak kürenin çapıdır.mmmmEnable animated rotationsHareketli dönüşleri etkinleştirEnable animationAnimasyonu etkinleştirZoom operations will be performed at position of mouse pointerYakınlaştırma işlemleri, fare işaretçisi konumunda yapılacakZoom at cursorİmlece yaklaş Zoom step Zoom stepHow much will be zoomed.
Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step.Yakınlaştırma miktarı.
1 yakınlaştırma adımı, adım başına 7.5 katsayı anlamına gelir.Direction of zoom operations will be invertedYakınlaştırma işlemlerinin yönü ters çevrilecekInvert zoomZoomu tersine çevirPrevents view tilting when pinch-zooming.
Affects only gesture navigation style.
Mouse tilting is not disabled by this setting.Parmak veya teker ile yakınlaştırırken görünümün eğilmesini önler.
Yalnızca hareketle gezinme stilini etkiler.
Bu ayarla fareyi eğme devre dışı bırakılmaz.Disable touchscreen tilt gestureDokunmatikEkran eğim hareketini devre dışı bırakIsometricİzometrikDimetricDimetrikTrimetricTrimetrikTopüstFrontÖnLeftSolRightSağRearArkaBottomAltCustomÖzelGui::Dialog::DlgSettingsPythonConsolePython consolePython konsoluSettingsAyarlarWords will be wrapped when they exceed available
horizontal space in Python consoleKelimeler, Python uçbirimindeki kullanılabilir yatay
boşluğu aştığında kaydırılacakEnable word wrapSözcük kaydırmayı etkinleştirThe cursor shape will be a blockThe cursor shape will be a blockEnable block cursorEnable block cursorSaves Python history across sessionsSaves Python history across sessionsSave historyGeçmişi kaydetGui::Dialog::DlgSettingsSelectionSelectionseçimAuto switch to the 3D view containing the selected itemSeçili ögeyi içeren 3B görünümüne otomatik geçiş yapAuto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D viewİlgili nesne 3B görünümünde seçildiğinde ağaç ögesini otomatik genişletPreselect the object in 3D view when mouse over the tree itemFare ağaç ögesinin üzerine geldiğinde 3B görünümdeki nesneyi ön seçRecord selection in tree view in order to go back/forward using navigation buttonGezinme düğmesini kullanarak geri/ileri gitmek için unsur ağacında seçimi kaydedinAdd checkboxes for selection in document treeBelge ağacında seçim için onay kutuları ekleyinGui::Dialog::DlgSettingsUnitsUnitsBirimlerUnits settingsBirim ayalarıUnit system:Ölçü Birimi sistemi:Unit system that should be used for all parts the applicationUygulamadaki tüm parçalar için kullanılması gereken birim sistemiNumber of decimals:Ondalık basamak sayısı:Number of decimals that should be shown for numbers and dimensionsNumaralar ve boyutlar için gösterilmesi gereken ondalık sayısıMinimum fractional inch:En küçük kesirli inç:Minimum fractional inch to be displayedGörüntülenecek en küçük kesirli inç1/2"1/2"1/4"1/4"1/8"1/8"1/16"1/16"1/32"1/32"1/64"1/64"1/128"1/128"MagnitudeBüyüklükUnitBirimStandard (mm/kg/s/degree)Standart(mm/kg/s/Derece)MKS (m/kg/s/degree)MKS (m/kg/s/derece)US customary (in/lb)ABD alışılmış (/ lb cinsinden)Imperial decimal (in/lb)Kraliyet (İngiliz sistemi) ondalığı (in / lb)Building Euro (cm/m²/m³)Building Euro (cm/m²/m³)Building US (ft-in/sqft/cft)Yapı US (ft-in/sqft/cft)Metric small parts & CNC(mm, mm/min)Metrik küçük parçalar ve CNC (mm, mm/min)Imperial for Civil Eng (ft, ft/sec)Sivil İngiliz Ölçü Birimi (ft, ft/sec)FEM (mm, N, sec)FEM (mm, N, sn)Gui::Dialog::DlgSettingsViewColorColorsRenklerSelectionseçimEnable preselection and highlight by specified colorBelirlenen renk ile önseçim ve vurgulamaya izin verEnable preselection highlightingönseçim vurgulamayı etkinleştirEnable selection highlighting and use specified colorSeçimi vurgulamaya izin ver ve belirlenen rengi kullanEnable selection highlightingseçim vurgulamayı etkinleştirBackground color for the model viewModel görünümü için arka plan rengiBackground colorArka plan rengiBackground will have selected colorArka plan seçilen renge sahip olacakSimple colorBasit renkBackground will have selected color gradientArka plan seçilen renk gradyanına sahip olacakColor gradientRenk gradyanıTop colorÜst RenkBottom colorAlt renkColor gradient will get selected color as middle colorRenk geçişi, orta renk için seçilen rengi ayarlayacakMiddle colorOrta renkTree viewUnsur AğacıObject being editedNesne düzenleniyorBackground color for objects in tree view that are currently editedŞu anda düzenlenen Unsur Ağacı nesneleri için arka plan rengiActive containerEtkin taşıyıcıBackground color for active containers in tree viewAğaç görünümündeki etkin kutular için arkaplan rengiGui::Dialog::DlgTipOfTheDayAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::Dialog::DlgUnitCalculatorUnits calculatorBirimleri hesap makinesiInput the source value and unitKaynak değerini ve birimi girinas:olarak:Input here the unit for the resultBuraya sonuç için birim girin=>=>ResultSonuçList of last used calculations.
To add a calculation press Return in the value input fieldList of last used calculations.
To add a calculation press Return in the value input fieldQuantityMiktarQuantity:Miktar:Unit system:Ölçü Birimi sistemi:Unit system to be used for the Quantity
The preference system is the one set in the general preferences.Miktar için kullanılacak birim sistemi
Tercih edilen sistem, genel tercihlerdeki tek ayardır.Decimals:Ondalıklar:Decimals for the QuantityMiktar için OndalıklarUnit category:Birim kategorisi:Unit category for the QuantityMiktar için birim kategorisiCopy the result into the clipboardSonucu panoya kopyalaCopyKopyalaCloseKapatGui::Dialog::DlgUnitsCalculatorunknown unit:bilinmeyen birim:unit mismatchbirim uyuşmazlığıGui::Dialog::DlgWorkbenchesWorkbenchesTezgahDisabled workbenchesEtkin iş tezgahlarıEnabled workbenchesEtkin iş tezgahlarıMove rightSağa taşı<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected workbench to enabled workbenches.</span></p></body></html><html><head/> <body><p><span style="font-weight:600;"> Kaldır Seçili tezgah etkin iş tezgahları üzerinden</span></p></body></html>Move upYukarı taşı<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item up.</span></p><p>The item will be moved up.</p></body></html><html><head/> <body><p><span style="font-weight:600;"> Seçili öğeyi aşağı taşı.</span></p> <p>Öğe taşınır</p></body></html>Add all to enabled workbenchesEtkin iş tezgahları<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Remove the selected workbench from enabled workbenches</span></p></body></html><html><head/> <body><p><span style="font-weight:600;"> Kaldır Seçili tezgah etkin iş tezgahları üzerinden</span></p></body></html>Sort enabled workbenchesEtkin iş tezgahları<p>Sort enabled workbenches</p><p> Etkinleştirilmiş çalışma tezgahlarını sıralama </p>Move leftSola taşıMove downAşağı taşı<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item down.</span></p><p>The item will be moved down</p></body></html><html><head/> <body><p><span style="font-weight:600;"> Seçili öğeyi aşağı taşı.</span></p> <p>Öğe taşınır</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> The changes become active the next time you start the application</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Değişiklikler, uygulamayı bir sonraki başlatmanızda etkinleşir</span></p></body></html>Gui::Dialog::DockablePlacementPlacementYerleşimGui::Dialog::DocumentRecoveryDocument RecoveryBelgeyi KurtarmaPress 'Start Recovery' to start the recovery process of the document listed below.
The 'Status' column shows whether the document could be recovered.Aşağıda listelenen belgenin kurtarma işlemini başlatmak için 'Kurtarmayı Başlat' düğmesine basın.
'Durum' sütunu, dokümanın kurtarılıp kurtarılmayacağını gösterir.Status of recovered documents:Kurtarılan belge durumu:Document NameBelge adıStatusDurumCleanup...Temizleyen...Start RecoveryKurtarmayı BaşlatNot yet recoveredHenüz cevaplanmadıUnknown problem occurredBilinmeyen bir hata oluştuFailed to recoverKurtarmak başarısız olduSuccessfully recoveredBaşarıyla kurtarıldıFinishBitirDeleteSilCleanupTemizleyenAre you sure you want to delete the selected transient directories?Seçili geçici dizinleri silmek istediğinize emin misiniz?When deleting the selected transient directory you won't be able to recover any files afterwards.Ne zaman seçilen geçici dizin silme herhangi bir dosya daha sonra kurtarmak mümkün olmayacaktır.Are you sure you want to delete all transient directories?Tüm geçici dizinleri silmek istediğinizden emin misiniz?When deleting all transient directories you won't be able to recover any files afterwards.Tüm geçici dizinleri silerken daha sonra hiçbir dosyayı kurtaramazsınız.Transient directories deleted.Geçici dizinler silindi.Transient deletedTransient deletedGui::Dialog::DownloadItemSave FileDosyayı kaydetDownload canceled: %1İndirme iptal edildi: %1Open containing folderİçeren klasörü açError opening saved file: %1Kayıtlı dosya açılırken hata oluştu:%1Error saving: %1Kaydetme hatası: %1Network Error: %1Ağ hatası: %1secondssaniyeminutesdakika- %4 %5 remaining- %4 %5 kaldı%1 of %2 (%3/sec) %4%1 / %2 (%3/sn) %4??%1 of %2 - Stopped%1 /%2 - DurduruldubytesbaytkBkBMBMBGui::Dialog::DownloadManagerDownloadsİndirmelerClean upTemizlik0 Items0 ögeDownload Managerİndirme Yöneticisi1 Downloadİndir%1 Downloads%1 İndirmeGui::Dialog::IconDialogIcon foldersSimge klasörleriAdd icon folderSimgesini klasör ekleGui::Dialog::IconFoldersAdd or remove custom icon foldersÖzel simge klasörleri ekleyebilir ve kaldırabilirsinizRemove folderKlasörü KaldırRemoving a folder only takes effect after an application restart.Bir klasörü kaldırmak, yalnızca bir uygulamanın yeniden başlatılmasından sonra etkili olur.Gui::Dialog::InputVectorInput vectorGiriş VektorüVectorVektörX:X:Y:Y:Z:Z:Gui::Dialog::MouseButtonsMouse buttonsFare düğmeleriConfigurationYapılandırSelection:Seçim:PanningYatay kaydırmaRotation:Döndürme:Zooming:Yakınlaştırma:Gui::Dialog::ParameterGroupExpandGenişletAdd sub-groupAlt-Grup ekleRemove groupGrubu silRename groupGrubu yeniden adlandırExport parameterParametreyi dışa aktarImport parameterParametreyi içe aktarCollapseDaraltDo you really want to remove this parameter group?Bu değişken grubunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?Existing sub-groupVarolan alt grupThe sub-group '%1' already exists.Altgrup '%1' zaten mevcut.Export parameter to fileParametreyi dosyaya (dışarı) aktarImport parameter from fileParametreyi dosyadan içeri aktarImport Errorİçe aktarım hatasıReading from '%1' failed.'%1'den okuma başarısız oldu.Gui::Dialog::ParameterValueChange valueDeğeri değiştirRemove keyAnahtarı kaldırRename keyAnahtarı yeniden adlandırNewYeniNew string itemYeni dize öğesiNew float itemYeni float öğesiNew integer itemYeni tamsayı öğesiNew unsigned itemYeni mutlak değerli öğeNew Boolean itemYeni Boolean (mantıksal) öğesiExisting itemVarsayılan öğeThe item '%1' already exists.'%1' öğesi zaten var.Gui::Dialog::PlacementPlacementYerleşimTranslation:Çeviri:X:X:Y:Y:Z:Z:Axial:Eksensel:Shift click for opposite directionTers yöne dönmek için Shift'e tıklayınApply axialEksenel uygulaCenter:Merkez:Use center of massKitlesel merkez kullanınSelected pointsSeçili noktalarRotation:Döndürme:Rotation axis with angleAçılı dönme ekseniEuler angles (zy'x'')Euler açıları (zy'x'')Axis:Eksen:Angle:Açı:Yaw (around z-axis):Sapmak (z-ekseni etrafında):Yaw (around z-axis)Sapmak (z-ekseni etrafında)Pitch (around y-axis):Eğmek (y-ekseni etrafında):Pitch (around y-axis)Eğmek (y-ekseni etrafında)Roll (around x-axis):Yuvarlamak (x-ekseni etrafında):Roll (around the x-axis)Yuvarlamak (x-ekseni etrafında)Apply incremental changesArtımlı değişiklikleri UygulaResetSıfırlaOKTamamCloseKapatApplyUygulaPlease select 1, 2, or 3 points before clicking this button. A point may be on a vertex, face, or edge. If on a face or edge the point used will be the point at the mouse position along face or edge. If 1 point is selected it will be used as the center of rotation. If 2 points are selected the midpoint between them will be the center of rotation and a new custom axis will be created, if needed. If 3 points are selected the first point becomes the center of rotation and lies on the vector that is normal to the plane defined by the 3 points. Some distance and angle information is provided in the report view, which can be useful when aligning objects. For your convenience when Shift + click is used the appropriate distance or angle is copied to the clipboard.Bu tuşa basmadan önce lütfen 1, 2 veya 3 nokta seçin. Bir nokta, yüzey veya kenarda bir nokta olabilir. Bir yüzey veya kenarda kullanılan nokta, yüzey veya kenar boyunca fare konumunda bulunan nokta olacaktır. 1 nokta seçilirse, dönüş merkezi olarak kullanılacaktır. 2 nokta seçilirse, aralarındaki orta nokta, dönme merkezi olacak ve gerekirse yeni bir özel eksen oluşturulacaktır. 3 nokta seçilirse, ilk nokta dönme merkezi olur ve 3 nokta tarafından tanımlanan düzlemde normal olan vektör üzerinde bulunur. Nesneleri hizalarken faydalı olabilecek, rapor görünümünde bazı mesafe ve açı bilgileri sağlanır. Shift + tıklama kullanıldığında kolaylık için uygun mesafe veya açı panoya kopyalanır.Incorrect quantityHatalı miktarThere are input fields with incorrect input, please ensure valid placement values!Yanlış girişi olan girdi alanları var, lütfen geçerli yerleşim değerlerini sağlayın!Gui::Dialog::PrintModelButtonDüğmeCommandKomutGui::Dialog::RemoteDebuggerAttach to remote debuggerUzak hata ayıklayıcıya eklewinpdbwinpdbPassword:Şifre:VS CodeVS KoduAddress:Adres:Port:Bağlantı Noktası:Redirect outputÇıktıyı yönlendirGui::Dialog::SceneInspectorDialogPencereRefreshYenileCloseKapatGui::Dialog::SceneModelInventor TreeInventor programı ağacıNameIsimNodesDüğümlerGui::Dialog::TextureMappingTextureDokuTexture mappingDoku eşlemesiGlobalKüreselEnvironmentÇevreImage files (%1)Görüntü dosyalarını (%1)No imageResim yokThe specified file is not a valid image file.Belirtilen dosya geçerli bir görüntü dosyası değil.No 3d view3D görünüm yokNo active 3d view found.Bulunan aktif 3d görünüm yok.Gui::Dialog::TransformCancelİptalTransformDönüştürGui::DlgObjectSelectionObject selectionNesne seçimiThe selected objects contain other dependencies. Please select which objects to export. All dependencies are auto selected by default.Seçilen nesneler başka bağımlılıklar içeriyor. Lütfen dışa aktarılacak nesneleri seçin. Tüm bağımlılıklar varsayılan olarak otomatik seçilir.Auto select depending objectsAuto select depending objectsDepending onDepending onDocumentDökümanNameIsimDepended byDepended bySelectionsSeçimlerAllHepsi&Use Original Selections&Orijinal Seçimleri KullanIgnore dependencies and proceed with objects
originally selected prior to opening this dialogBağımlılıkları yoksay ve orijinal olarak bu iletişim
kutusunu açmadan önce seçilen nesnelerle devam etGui::DlgTreeWidgetDialogPencereItemsÖğelerAltgrup '%1' zaten mevcut.Gui::DockWnd::ComboViewCombo ViewBirleşik görünümModelModelTasksGörevlerGui::DockWnd::PropertyDockViewProperty ViewÖzellik görünümüGui::DockWnd::ReportOutputOptionsSeçeneklerDisplay message typesMesaj türlerini görüntüleNormal messagesNormal mesajlarLog messagesGünlük mesajlarıWarningsUyarılarErrorsHatalarShow output window onShow output window onRedirect Python outputPython çıktısını yeniden yönlendirRedirect Python errorsPython hatalarını yeniden yönlendirGo to endSona gitClearTemizleSave As...Farklı Kaydet...Save Report OutputRapor çıktısını kaydetPlain Text FilesYalın Yazı DüzenleyicisiGui::DockWnd::ReportViewOutputÇıktıPython consolePython konsoluGui::DockWnd::SelectionViewSelection ViewSeçim görünümüSearchAraSearches object labelsNesne etiketlerini ararClears the search fieldArama alanını silerThe number of selected itemsSeçili öğelerin toplamıPicked object listÖzel seçilen nesne listesiSelect onlyYalnızca seçiliSelects only this objectSadece bu nesneyi seçerDeselectSeçimi kaldırDeselects this objectBu nesneyi silZoom fitUzaklaştırSelects and fits this object in the 3D windowBu nesneyi seçer ve 3B Penceresine sığdırırGo to selectionSeçime gitSelects and locates this object in the tree viewBu nesneyi unsur ağacında bulur ve seçerMark to recomputeYeniden hesaplamak için işaretleMark this object to be recomputedBu nesneyi yeniden hesaplanacak şekilde işaretleyinTo python consolePython konsoluReveals this object and its subelements in the python console.Bu nesneyi ve alt öğelerini python konsolunda gösterir.Duplicate subshapeYinelenen şekleAlt şekli çoğaltCreates a standalone copy of this subshape in the documentBelgede bu alt şablonun bağımsız bir kopyasını oluştururGui::DocumentModelApplicationUygulamaLabels & AttributesEtiketler & öznitelikleriGui::EditorViewModified fileDeğiştirilmiş dosya%1.
This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it?%1.
Bu kaynak Düzenleyicisi dışında değiştirildi. Yeniden yüklemek istiyor musunuz?Unsaved documentKaydedilmemiş belgeThe document has been modified.
Do you want to save your changes?Belge değiştirildi. Yaptığınız değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?FreeCAD macroFreeCAD makroExport PDFPDF olarak dışa aktarPDF filePDF dosyasıuntitled[*]Adsız [*] - Editor -Editör(Düzenleyici)%1 chars removed%1 karakter kaldırıldı%1 chars added%1 karakter eklendiFormattedBiçimlendirilmişGui::ExpressionLineEditExact matchTam eşleşmeGui::ExpressionTextEditExact matchTam eşleşmeGui::FileChooserSelect a fileBir dosya seçinSelect a directoryDizin SeçGui::FileDialogSave asFarklı KaydetOpenAçGui::FileOptionsDialogExtendedGenişletilmişAll files (*.*)Tüm dosyalar (*. *)Gui::FlagTop leftSol üstBottom leftAlt solTop rightSağ üstBottom rightSağ altRemoveKaldırGui::GestureNavigationStyleTap OR click left mouse button.Dokunun YA DA farenin sol düğmesini tıklatın.Drag screen with two fingers OR press right mouse button.Ekranı iki parmağınızla sürükleyin VEYA farenin sağ düğmesine basın.Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher && other edit modes, hold Alt in addition.Tek parmakla ekranı kaydır ya da farenin sol tuşuna bas. desinatör veya diğer düzenleme modlarında Alt tuşuna basılı tut.Pinch (place two fingers on the screen && drag them apart from || towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard.Çimdikleyin (İki parmağınızı ekrana koyun && bunları || birbirinden ayırarak sürükleyin) YA DA farenin orta tuşuyla kaydırın YA DA PgUp/PgDown tuşlarını kullanın.Gui::GraphvizViewGraphviz not foundGraphviz bulunamadıGraphviz couldn't be found on your system.Graphviz, sisteminizde bulunamadı.Read more about it here.Burada daha fazla bilgi için tıklayın.Do you want to specify its installation path if it's already installed?Yükleme yolu zaten yüklüyse belirtmek ister misiniz?Graphviz installation pathGraphviz yükleme yoluGraphviz failedGraphviz başarısız olduGraphviz failed to create an image fileGraphviz görüntü dosyası oluşturulamadıPNG formatPNG biçimiBitmap formatBit eşlem biçimiGIF formatPNG biçimiJPG formatPNG biçimiSVG formatPNG biçimiPDF formatPNG biçimiExport graphGrafiği dışa aktarGui::InputFieldEditDüzenleSave valueDeğeri kaydetGui::InventorNavigationStylePress CTRL and left mouse buttonctrl ve sol fare düğmesine basınPress middle mouse buttonFarenin orta tuşuna basınPress left mouse buttonSol fare düğmesine basınScroll middle mouse buttonFare tekerleğini kaydırınGui::LabelEditorListListeGui::LocationDialogXXYYZZUser defined...Kullanıcı tanımlı...Wrong directionYanlış yönDirection must not be the null vectorYön, boş vektör olmamalıdırGui::LocationWidgetX:X:Y:Y:Z:Z:Direction:Direction:Gui::MacroCommandMacrosMakrolarMacro file doesn't existMakro dosyası yokNo such macro file: '%1'Böyle bir makro dosya: '%1'Gui::MainWindowDimensionBoyutReadyHazırHelp addon needed!Help addon needed!The Help system of %1 is now handled by the "Help" addon. It can easily be installed via the Addons ManagerThe Help system of %1 is now handled by the "Help" addon. It can easily be installed via the Addons ManagerOpen Addon ManagerOpen Addon ManagerClose AllTümünü KapatToggles this toolbarBu araç çubuğunu değiştirirToggles this dockable windowBu yapışabilir pencere arasında geçiş yaparUnsaved documentKaydedilmemiş belgeThe exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Dışa aktarılan nesne dış bağlantı içeriyor. Lüften dışa aktarmadan önce belgeyi en az bir defa kaydedin.To link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Harici nesneleri bağlamak için belge, en az bir defa kaydedilmelidir. Belgeyi şimdi kaydetmek istiyor musunuz?Gui::ManualAlignmentManual alignmentElle hizalamaThe alignment is already in progress.Hizalama işlemi zaten devam ediyor.Alignment[*]Hizalama [*]Please, select at least one point in the left and the right viewLütfen sol ve sağ görünümden en az birer nokta seçinPlease, select at least %1 points in the left and the right viewLütfen sol ve sağ görünümden en az %1 nokta seçinPlease pick points in the left and right viewLütfen sol ve sağ görünümden noktalar seçinizThe alignment has finishedHizalama tamamladıThe alignment has been canceledHizalama iptal edildiToo few points picked in the left view. At least %1 points are needed.Sol görünümde çok az nokta seçildi . En az %1 nokta gereklidir.Too few points picked in the right view. At least %1 points are needed.Sol görünümde çok az nokta seçildi . En az %1 nokta gereklidir.Different number of points picked in left and right view.
On the left view %1 points are picked,
on the right view %2 points are picked.Sol ve sağ görünümde eşit sayıda nokta seçilmedi.
Sol görünümde %1 nokta seçili,
sağ görünümde %2 nokta seçili.Try to align group of viewsGörünüm gruplarını hizalamayı deneThe alignment failed.
How do you want to proceed?Hizalama başarısız oldu. İşleme nasıl devam etmek istiyorsunuz?RetryYeniden deneIgnoreYoksayAbortİptalDifferent number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked.Sol ve sağ görünümde eşit sayıda nokta seçilmedi.
Sol görünümde %1 nokta seçili,
sağ görünümde %2 nokta seçili.Point picked at (%1,%2,%3)Seçili noktalar (%1,%2,%3)No point was found on modelModel üzerinde hiçbir nokta bulunamadıNo point was pickedHiçbir nokta seçilmediGui::MayaGestureNavigationStyleTap OR click left mouse button.Dokunun YA DA farenin sol düğmesini tıklatın.Drag screen with two fingers OR press ALT + middle mouse button.Ekranı iki parmağınızla sürükleyin VEYA ALT + farenin orta düğmesine basın.Drag screen with one finger OR press ALT + left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition.Ekranı bir parmağınızla sürükleyin VEYA ALT + farenin sol düğmesine basın. Sketcher ve diğer düzenleme modlarında, ilave olarak Alt tuşuna basılı tutun.Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR press ALT + right mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard.Çimdikleyin (iki parmağınızı ekrana yerleştirin ve birbirinden uzağa veya birbirlerine doğru sürükleyin) VEYA fare tekerini kaydırın VEYA klavyede ALT + farenin sağ butonunu kullanın VEYA PgUp / PgDown tuşlarına basın.Gui::ModifierLineEditPress modifier keysPress modifier keysGui::NetworkRetrieverDownload started...İndirme başladı...Gui::OpenCascadeNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress CTRL and middle mouse buttonSağ ve orta fare düğmesine basmaPress CTRL and right mouse buttonSağ ve orta fare düğmesine basmaPress CTRL and left mouse buttonctrl ve sol fare düğmesine basınGui::OpenSCADNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress right mouse button and move mousePress right mouse button and move mousePress left mouse button and move mousePress left mouse button and move mousePress middle mouse button or SHIFT and right mouse buttonPress middle mouse button or SHIFT and right mouse buttonGui::PrefQuantitySpinBoxEditDüzenleSave valueDeğeri kaydetClear listListeyi temizleGui::ProgressBarRemaining: %1Kalan: %1Abortingİptal ediliyorDo you really want to abort the operation?Bu işlemi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?Gui::ProgressDialogRemaining: %1Kalan: %1Abortingİptal ediliyorDo you really want to abort the operation?Bu işlemi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?Gui::PropertyEditor::LinkLabelChange the linked objectBağlı nesneyi değiştirGui::PropertyEditor::LinkSelectionErrorHataObject not foundNesne bulunamadıGui::PropertyEditor::PropertyEditorEditDüzenlepropertyözellikAuto expandOtomatik GenişletShow allTümünü gösterExpression...İfade...Add propertyÖzellik ekleRename property groupRename property groupRemove propertyÖzelliği kaldırGroup name:Group name:Gui::PropertyEditor::PropertyModelPropertyÖzellikValueDeğerGui::PropertyViewViewGörünümDataVeriGui::PythonConsoleSystem exitSistem çıkışThe application is still running.
Do you want to exit without saving your data?Uygulama hala çalışıyor. Verileri kaydetmeden çıkmak istiyor musunuz?Python consolePython konsoluUnhandled PyCXX exception.İşlenmeyen Özel durum PyCXX.Unhandled FreeCAD exception.İşlenmeyen Özel durum FreeCAD.Unhandled std C++ exception.İşlenmemiş std c++ özel durum.Unhandled unknown C++ exception.İşlenmemiş bilinmeyen c++ özel durum.&Copy& Kopyala&Copy command&Kopyala komutu&Copy history&Kopyalama tarihiSave history as...Geçmişi olarak kaydet...Save historyGeçmişi kaydetSaves Python history across %1 sessionsPython geçmişini %1 oturum boyunca kaydeder&Paste& YapıştırSelect AllTümünü SeçClear consoleKonsolü temizleInsert file name...Dosya adı Ekle...Word wrapSözcük kaydırmaSave HistoryGeçmişi KaydetMacro FilesMakro dosyalarıInsert file nameDosya adı EkleAll FilesTüm DosyalarGui::PythonEditorCommentYorumUncommentYorumu Geri alGui::RecentFilesActionOpen file %1Dosyayı aç %1File not foundDosya bulunamadıThe file '%1' cannot be opened.'%1' Dosyası açılamıyor.Gui::RecentMacrosActionnonehiçbiriRun macro %1 (Shift+click to edit) shortcut: %2Makroyu çalıştır %1 (Shift+düzenlemek için tıklayın) kısayol: %2File not foundDosya bulunamadıThe file '%1' cannot be opened.'%1' Dosyası açılamıyor.Gui::RevitNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress middle mouse buttonFarenin orta tuşuna basınPress SHIFT and middle mouse buttonSHIFT ve farenin orta tuşuna basınScroll middle mouse buttonFare tekerleğini kaydırınGui::SearchBarPreviousÖncekiNextNextCase sensitiveCase sensitiveWhole wordsWhole wordsGui::SelectModuleSelect moduleModül seçinOpen %1 as%1 Olarak açınSelectSeçGui::StdCmdDescriptionDes&cription&AçıklamaLong description of commandsKomutların uzun açıklamalarıGui::StdCmdDownloadOnlineHelpDownload online helpÇevrimiçi yardımı indirDownload %1's online help%1'in çevrimiçi yardımını indirNon-existing directoryMevcut olmayan dizinThe directory '%1' does not exist.
Do you want to specify an existing directory?'%1' dizini mevcut değil.
Var olan bir dizin belirlemek ister misiniz?Missing permissionEksik izinlerYou don't have write permission to '%1'
Do you want to specify another directory?'%1' e yazma izniniz yok.
Başka bir dizin belirlemek ister misiniz?Stop downloadingİndirmeyi durdurGui::StdCmdPythonHelpAutomatic python modules documentationOtomatik python modülleri belgeleriOpens a browser to show the Python modules documentationPython modüllerini göstermek için bir internet gezgini açarGui::TaskBoxAngleAngleAçıGui::TaskBoxPositionPositionPositionGui::TaskCSysDraggerIncrementsArtımTranslation Increment:Çeviri artışı:Rotation Increment:Dönme Artışı:Gui::TaskElementColorsSet element colorEleman rengini ayarlaTextLabelMetinEtiketiEditDüzenleHideGizleRemoveKaldırRemove allTümünü kaldırBox selectKare seçimRecompute after commitİşlemden sonra yeniden hesaplaOn-top when selectedSeçildiğinde üstteGui::TaskView::TaskAppearanceAppearanceGörünümDocument window:Belge penceresi:Plot mode:Çizim kipi:Point size:Nokta boyutu:Line width:Çizgi genişliği:Transparency:Şeffaflık:Gui::TaskView::TaskDialogA dialog is already open in the task panelAraç çubuğunda bir pencere zaten açıkGui::TaskView::TaskEditControlEditDüzenleGui::TaskView::TaskSelectLinkPropertyAppearanceGörünüm......edit selectionSeçimi DüzenleGui::TextDocumentEditorViewText updatedMetin güncelleştirildiThe text of the underlying object has changed. Discard changes and reload the text from the object?Altta yatan nesnenin metni değişti. Değişiklikleri atın ve metni nesneden yeniden yükleyin?Yes, reload.Evet, yeniden yükleyin.Unsaved documentKaydedilmemiş belgeDo you want to save your changes before closing?Kapatmadan önce değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?If you don't save, your changes will be lost.Kaydetmezseniz, yaptığınız değişiklikler kaybolacak.Edit textMetni düzenleGui::TinkerCADNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress middle mouse buttonFarenin orta tuşuna basınPress right mouse buttonPress right mouse buttonScroll middle mouse buttonFare tekerleğini kaydırınGui::TouchpadNavigationStylePress left mouse buttonSol fare düğmesine basınPress SHIFT buttonÜst Karakter(Shift) tuşuna basınPress ALT buttonAlt tuşuna basınPress CTRL and SHIFT buttonsCTRL ve SHIFT tuşuna basın düğmeleriGui::TranslatorAfrikaansAfrika diliArabicArapçaBasqueBaskçaBulgarianBulgarcaCatalanKatalancaChinese SimplifiedModern ÇinceChinese TraditionalGeleneksel ÇinceCroatianHırvatçaCzechÇekçeDutchFlemenkçeEnglishİngilizceFilipinoFilipinceFinnishFinceFrenchFransızcaGalicianGaliçya DiliGermanAlmancaGreekYunancaHungarianMacarcaIndonesianEndonezceItalianİtalyancaJapaneseJaponcaKabyleBerbericeKoreanKoreceLithuanianLitvanyacaNorwegianNorveççePolishLehçePortuguese, BrazilianPortekizce, Brezilya DiliPortuguesePortekizceRomanianRomenceRussianRusçaSlovakSlovakçaSlovenianSlovenceSpanishİspanyolcaSpanish, Argentinaİspanyolca, ArjantinSwedishİsveççeTurkishTürkçeUkrainianUkraynacaValencianValensiya DiliVietnameseVietnamcaGeorgianGeorgianGui::TreeDockWidgetTree viewUnsur AğacıGui::TreePanelSearchAraGui::TreeWidgetSearch...Ara...Search for objectsNesneleri araActivate documentBelgeyi etkinleştirActivate document %1%1 Belgesini etkinleştirGroupGrupLabels & AttributesEtiketler & öznitelikleriDescriptionAçıklamaApplicationUygulamaShow hidden itemsGizli öğeleri gösterShow hidden tree view itemsUnsur Ağacındaki gizli öğeleri gösterHide itemÖğeyi gizleHide the item in treeÖğeyi Unsur Ağacında gizleCreate group...Grup Oluştur...Create a groupBir Grup oluşturmaRenameYeniden AdlandırRename objectNesneyi yeniden adlandırFinish editingDüzenlemeyi tamamlaFinish editing objectNesneyi düzenlemeyi tamamlaAdd dependent objects to selectionAdd dependent objects to selectionAdds all dependent objects to the selectionAdds all dependent objects to the selectionClose documentBelgeyi kapatClose the documentBelgeyi kapatReload documentBelgeyi tekrar yükleReload a partially loaded documentKısmi yüklenen belgeyi tekrar yükleSkip recomputesYeniden hesaplamayı atlaEnable or disable recomputations of documentDokümanın yeniden hesaplanmasını etkinleştirir veya devre dışı bırakırAllow partial recomputesKısmi yeniden hesaplamalara izin verEnable or disable recomputating editing object when 'skip recomputation' is enabled'Tekrar hesaplamayı atla' etkin ise tekrar hesaplama düzenleme nesnesini etkinleştir veya geçersizleştirMark to recomputeYeniden hesaplamak için işaretleMark this object to be recomputedBu nesneyi yeniden hesaplanacak şekilde işaretleyinRecompute objectNesneyi yeniden hesaplaRecompute the selected objectSeçili Nesneyi yeniden hesapla (but must be executed) (ama çalıştırılmalı)%1, Internal name: %2%1, Dahili adı: %2Gui::VectorListEditorVectorsVektörlerTableTablo......Gui::View3DInventorExport PDFPDF olarak dışa aktarPDF filePDF dosyasıOpening file failedDosya açılamadıCan't open file '%1' for writing.Dosya '%1' yazmak için açılamıyor.Gui::WorkbenchGroupSelect the '%1' workbench'%1' tezgahını seçinMAC_APPLICATION_MENUServicesHizmetlerHide %1%1 GizleHide OthersDiğerlerini GizleShow AllTümünü GösterPreferences...Ayarlar...Quit %1Çık %1About %1%1 HakkındaNetworkAccessManager<qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt><qt>Enter username ve parola için %2, "%1"</qt><qt>Connect to proxy "%1" using:</qt><qt>İçin "%1" proxy kullanarak bağlan:</qt>PositionFormŞekil:X:X:Y:Y:Z:Z:Grid Snap inIzgarayı yakala0.1 mm0.1 mm0.5 mm0.5 mm1 mm1 mm2 mm2 mm5 mm5 mm10 mm10 mm20 mm20 mm50 mm50 mm100 mm100 mm200 mm200 mm500 mm500 mm1 m1 m2 m2 m5 m 5 m PropertyListDialogInvalid inputGeçersiz girişInput in line %1 is not a numberGiriş hattı %1 içinde bir sayı değilQDockWidgetToolboxAraç kutusuTree viewUnsur AğacıProperty viewÖzellik görünümüSelection viewSeçim görünümüCombo ViewBirleşik görünümReport viewRapor GörünümüPython consolePython konsoluDAG ViewDAG görünümüDisplay propertiesGörüntü özellikleriQObjectGeneralGenelDisplayEkranWorkbenchesTezgahUnknown filetypeBilinmeyen dosya türüCannot open unknown filetype: %1Bilinmeyen dosya türünü açamıyor: %1Export failedDışa aktarım başarısız olduCannot save to unknown filetype: %1Bilinmeyen dosya türü kaydedilemiyor: %1Workbench failureTezgah hatası%1%1ExceptionÖzel durum(İstisna)Open documentBelgeyi açErrorHataThere were errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Look in the report view for more specific information about the objects involved.Dosya yüklemesi esnasında hatalar vardı. Bazı veriler değiştirilmiş veya hiç kurtarılmamış olabilir. İlgili nesneler hakkında daha spesifik bilgi için rapor görünümüne bakın.There were serious errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Saving the project will most likely result in loss of data.Dosyayı yüklerken ciddi hatalar oluştu. Bazı veriler değiştirilmiş veya hiç kurtarılmamış olabilir. Projenin kaydedilmesi büyük olasılıkla veri kaybına neden olacaktır.Import fileDosyayı içe aktarExport fileDosyayı Dışarı AktarPrinting...Baskıda...Exporting PDF...PDF dışa aktarılıyor...Unsaved documentKaydedilmemiş belgeThe exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting.Dışa aktarılan nesne dış bağlantı içeriyor. Lüften dışa aktarmadan önce belgeyi en az bir defa kaydedin.Delete failedSilme başarısızDependency errorBağımlılık hatasıCopy selectedSeçileni kopyalaCopy active documentEtkin belgeyi kopyalaCopy all documentsTüm belgeleri kopyalaPasteYapıştırExpression errorİfade hatasıFailed to parse some of the expressions.
Please check the Report View for more details.Bazı ifadelerin ayrıştırılması başarısız.
Daha fazla ayrıntı için lütfen Rapor Görünümünü kontrol edin.Failed to paste expressionsİfadeleri yapıştırma başarısızCannot load workbenchTezgah yüklenemiyorA general error occurred while loading the workbenchTezgah yükleme sırasında genel bir hata oluştuWrong selectionYanlış seçimOnly one object selected. Please select two objects.
Be aware the point where you click matters.Yalnızca bir nesne seçili. Lütfen iki nesne seçin. Unutmayın, tıkladığınız nokta önemlidir.Please select two objects.
Be aware the point where you click matters.Lütfen iki nesne seçin. Unutmayın, tıkladığınız nokta önemlidir.Save views...Görünümleri kaydet...Load views...Görünümleri yükle...Freeze viewGörünümü DondurClear viewsGörünümleri TemizleRestore view &%1Görünümü geri yükle &%1Save frozen viewsDondurulmuş görünümleri KaydetFrozen viewsDonmuş kez bakıldıRestore viewsGörünümleri Geri YükleImporting the restored views would clear the already stored views.
Do you want to continue?Geri yüklenen görünümleri içeri aktarmak kaydedilmiş görünümleri temizleyecek. Devam etmek istiyor musunuz?Restore frozen viewsDondurulmuş görünümleri geri yükleCannot open file '%1'.'%1' dosyası açılamıyor.filesdosyalarSave pictureResmi kaydetNew sub-groupYeni alt grupEnter the name:Adı girin:New text itemYeni metin öğesiEnter your text:Metninizi girin:New integer itemYeni tamsayı öğesiEnter your number:Numaranızı girin:New unsigned itemYeni mutlak değerli öğeNew float itemYeni float öğesiNew Boolean itemYeni Boolean (mantıksal) öğesiChoose an item:Bir öğe seçin:New boolean itemYeni Boolean (birbirinden çıkarma) öğesiRename groupGrubu yeniden adlandırThe group '%1' cannot be renamed.'%1' grubu yeniden adlandırılamaz.Existing groupMevcut grupThe group '%1' already exists.'%1' Grubu zaten var.Change valueDeğeri değiştirIdentical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document!
Aynı fiziksel yol tespit edildi. Varolan belgenin istenmeden üstüne yazılmasına neden olabilir!
Are you sure you want to continue?Devam etmek istediğinizden emin misiniz?Please check report view for more...Please check report view for more...Physical path:Physical path:Document:Document:Path:Yol:Identical physical pathÖzdeş fiziksel yolCould not save documentBelge kaydedilemediThere was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details:
"%1"
Would you like to save the file with a different name?Dosyayı kaydetmeye çalışırken bir sorun oluştu. Bunun nedeni, bazı üst klasörlerin mevcut olmaması veya yeterli izne sahip olmamanız veya başka sebepler olabilir. Hata detayları:
"%1"
Dosyayı farklı bir adla kaydetmek ister misiniz?Saving abortedKaydetme iptal edildiSave dependent filesBağımlı dosyaları kaydetThe file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too?Dosya dış bağımlılıklar içeriyor. Bağımlı dosyaları da kaydetmek istiyor musunuz?Saving document failedBelge kaydetme başarısız olduSave document under new filename...Belgeyi yeni bir dosya adı altında kaydedin...Save %1 Document%1 Belgeyi KaydetDocumentDökümanFailed to save documentBelgeyi kaydetme başarısızDocuments contains cyclic dependencies. Do you still want to save them?Belgeler döngüsel bağımlılıklar içeriyor. Yine de bunları kaydetmek istiyor musunuz?Save a copy of the document under new filename...Dokümanın bir kopyasını yeni dosya adı altında kaydedin...%1 document (*.FCStd)%1 belgesi (*. FCStd)Document not closableBelge kapatılamıyorThe document is not closable for the moment.Belge şu an için kapatılamıyor.Document not savedBelge kaydedilmediThe document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it?%1 belgesi kaydedilemedi. Kapatmayı iptal etmek istiyor musunuz?UndoGeri alRedoYineleThere are grouped transactions in the following documents with other preceding transactionsAşağıdaki belgelerde, diğer önceki işlemlerle gruplanmış işlemler varChoose 'Yes' to roll back all preceding transactions.
Choose 'No' to roll back in the active document only.
Choose 'Abort' to abortÖnceki tüm işlemleri geri almak için 'Evet' i seçin.
Sadece etkin belgeyi geri almak için 'Hayır' ı seçin.
Vazgeçmek için 'Vazgeç' i seçinSave MacroMakroyu kaydet FinishBitirClearTemizleCancelİptalInnerİçOuterDışSplitAyırNo BrowserTarayıcı yokUnable to open your browser.
Please open a browser window and type in: http://localhost:%1.Tarayıcınız açılamıyor. Lütfen bir tarayıcı penceresi açın ve yazın: http://localhost:%1.No ServerSunucu yokUnable to start the server to port %1: %2.%2: port %1 sunucusu başlatılamıyor.Unable to open your system browser.Sistem tarayıcı açılamıyor.Options...Seçenekler...Out of memoryYetersiz bellekNot enough memory available to display the data.Verileri görüntülemek için yetersiz bellek.Cannot find file %1%1 Dosyası bulunamıyorCannot find file %1 neither in %2 nor in %3%1 Dosyası %2 veya %3 içinde bulunamıyorNavigation stylesGezinme şekilleriMove annotationEk açıklamayı taşıTransformDönüştürDo you want to close this dialog?Bu pencereyi kapatmak ister misiniz?Do you want to save your changes to document '%1' before closing?Kapatmadan önce değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?Do you want to save your changes to document before closing?Kapatmadan önce değişikliklerinizi belgeye kaydetmek istiyor musunuz?If you don't save, your changes will be lost.Kaydetmezseniz, yaptığınız değişiklikler kaybolacak.Apply answer to allCevabı tümüne uygula%1 Document(s) not saved%1 belge kaydedilmediSome documents could not be saved. Do you want to cancel closing?Bazı belgeler kaydedilemedi. Kapatmaktan vazgeçmek ister misiniz?Delete macroMakroyu silNot allowed to delete system-wide macrosSistemde makrolar silmek için izin verilmezOriginOrijinDelete group content?İçerik silinsin?The %1 is not empty, delete its content as well?%1 boş değil, içerik de silinsin mi?Translation:Çeviri:Rotation:Döndürme:Toggle active partAktif parçayı ayarlaEdit textMetni düzenleSimple groupBasit grupGroup with linksBağlantılarla gruplaGroup with transform linksDönüştürme bağlantıları ile gruplaCreate link group failedBaşarısız bağlantı grubu oluşturmaCreate link failedBaşarısız bağlantı oluşturmaFailed to create relative linkBağıl bağlantı oluşturma başarısızUnlink failedBaşarısız bağlantı çözmeReplace link failedBaşarısız bağlantı değiştirmeFailed to import linksBağlantıları içe aktarma başarısızFailed to import all linksTüm bağlantıların içe aktarılması başarısızInvalid nameGeçersiz adThe property name or group name must only contain alpha numericals,
underscore, and must not start with a digit.Özellik veya grup adı sadece alfa sayısallar, alt tire içermeli ve
bir rakam ile başlamamalıdır.The property '%1' already exists in '%2''%1' özelliği '%2' de zaten mevcutAdd propertyÖzellik ekleFailed to add property to '%1': %2'%1' e özellik ekleme başarısız: %2Drag & drop failedSürükle ve bırak başarısızSetup configurable objectSetup configurable objectSelect which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default.Please select which objects to copy when the configuration is changedPlease select which objects to copy when the configuration is changedApply to allApply to allApply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Apply the setting to all links. Or, uncheck this
option to apply only to this link.Copy on changeCopy on changeEnableEtkinleştirEnable auto copy of linked object when its configuration is changedEnable auto copy of linked object when its configuration is changedTrackingİzlemeCopy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
Copy the linked object when its configuration is changed.
Also auto redo the copy if the original linked object is changed.
Disable copy on changeDisable copy on changeRerefresh configurable objectRerefresh configurable objectSynchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
Synchronize the original configurable source object by
creating a new deep copy. Note that any changes made to
the current copy will be lost.
Toggle array elementsToggle array elementsChange whether show each link array element as individual objectsChange whether show each link array element as individual objectsTransform at the origin of the placementTransform at the origin of the placementOverride colors...Renkleri etkisiz kıl...Edit %1%1'i düzenleSelectionFilterNot allowed:İzin verilmiyor:Selection not allowed by filterSeçime filtre tarafından izin verilmiyorStdBoxElementSelectionBox element selectionKutu eleman seçimiStdBoxSelectionBox selectionSeçim kutusuStdCmdAbout&About %1%1 &HakkındaAbout %1%1 HakkındaStdCmdAboutQtAbout &QtHakkında & QtAbout QtQt HakkındaStdCmdActivateNextWindowNe&xt&SonrakiActivate next windowBir sonraki pencereyi aktif yapStdCmdActivatePrevWindowPre&viousÖ&ncekiActivate previous windowBir önceki pencereyi aktif yapStdCmdAlignmentAlignment...Hizalama...Align the selected objectsSeçili nesneleri hizalaStdCmdArrangeIconsArrange &Icons&Simgeleri AyarlaArrange IconsSimgeleri AyarlaStdCmdAxisCrossToggle axis crossEksen çizgileriStdCmdCascadeWindows&Cascade&BasamaklaTile pragmaticPrati döşeStdCmdCloseActiveWindowCl&ose&KapatClose active windowAktif pencereyi kapatStdCmdCloseAllWindowsClose Al&lTümünü Ka&patClose all windowsTüm pencereleri kapatStdCmdCommandLineStart command &line...Komut satırını başlat...Opens the command line in the consoleKonsolda komut satırı açarStdCmdCopyC&opyK&opyalaCopy operationİşlemi kopyalaStdCmdCut&Cut&KesCut outÇıkartStdCmdDelete&Delete&SilDeletes the selected objectsSeçili nesneyi silerStdCmdDemoModeView turntable...Döner tablayı göster...View turntableDöner tablayı gösterStdCmdDependencyGraphDependency graph...Bağımlılık grafiği...Show the dependency graph of the objects in the active documentEtkin belgede nesnelerin bağımlılık grafiğini gösterStdCmdDlgCustomizeCu&stomize...Öze&lleştir...Customize toolbars and command barsAraç çubuklarını ve komut çubuklarını özelleştirStdCmdDlgMacroExecuteMacros ...Makrolar ...Opens a dialog to let you execute a recorded macroKayıtlı bir makroyu çalıştırmak için bir iletişim kutusu açarStdCmdDlgMacroExecuteDirectExecute macroMakro çalıştırExecute the macro in the editorMakroyu düzenleyicide yürütStdCmdDlgMacroRecord&Macro recording ...&Makro kaydediliyor ...Opens a dialog to record a macroBir makro kaydetmek için bir iletişim kutusu açarStdCmdDlgParameterE&dit parameters ...Parametreleri &düzenle ...Opens a Dialog to edit the parametersParametre düzenlemek için bir iletişim kutusu açarStdCmdDlgPreferences&Preferences ...&Seçenekler ...Opens a Dialog to edit the preferencesSeçenekleri düzenlemek için bir iletişim kutusu açarStdCmdDockViewMenuPanelsPanellerList of available dock panelsKullanılabilir rıhtım panelleri listesiStdCmdDrawStyleDraw styleÇizim biçimiChange the draw style of the objectsNesnelerin çizim biçimini değiştirStdCmdDuplicateSelectionDuplicate selectionSeçimi çoğaltPut duplicates of the selected objects to the active documentSeçili nesneleri kopyalarını etkin belgeye koyStdCmdEditToggle &Edit mode&Düzenleme moduna geçToggles the selected object's edit modeSeçilen nesnenin düzenleme moduna geçiş yaparActivates or Deactivates the selected object's edit modeSeçilen nesnenin düzenleme modunu etkinleştirir veya devre dışı bırakırStdCmdExport&Export...&Dışa Aktar...Export an object in the active documentAktif belgedeki bir nesneyi dışa aktarNo selectionSeçim yokSelect the objects to export before choosing Export.Dışa Aktar'ı seçmeden önce dışa aktarılacak nesneleri seçin.StdCmdExpressionExpression actionsİfade eylemleriStdCmdFeatRecompute&Recompute&Yeniden hesaplaRecompute feature or documentBelgeyi ya da özelliği yeniden hesaplaStdCmdFreeCADDonationDonateBağış YapDonate to FreeCAD developmentFreeCAD'i geliştirmek için bağış yapınStdCmdFreeCADFAQFreeCAD FAQFreeCAD Hakkında SSSFrequently Asked Questions on the FreeCAD websiteSıkça sorulan sorular FreeCAD Web sitesindeFrequently Asked QuestionsSıkça Sorulan SorularStdCmdFreeCADForumFreeCAD ForumFreeCAD ForumThe FreeCAD forum, where you can find help from other usersDiğer kullanıcılardan yardım bulabileceğiniz FreeCAD forumThe FreeCAD ForumFreeCAD ForumStdCmdFreeCADPowerUserHubPython scripting documentationPython komut dosyası belgeleriPython scripting documentation on the FreeCAD websitePython belgelerine FreeCAD Web sitesinde komut dosyası oluşturmaPowerUsers documentationPowerUsers belgeleriStdCmdFreeCADUserHubUsers documentationKullanıcı belgeleriDocumentation for users on the FreeCAD websiteFreeCAD Web sitesinde kullanıcılar için belgelerStdCmdFreeCADWebsiteFreeCAD WebsiteFreeCAD Web sitesiThe FreeCAD websiteFreeCAD Web sitesiStdCmdFreezeViewsFreeze displayGörüntüyü DondurFreezes the current view positionGeçerli görünüm duruşunu dondurStdCmdGroupCreate groupGrup oluşturCreate a new group for ordering objectsNesneleri sıralamak için yeni bir grup oluşturunStdCmdHideObjectsHide all objectsTüm nesneleri gizleHide all objects in the documentBelgedeki bütün nesneler gizleStdCmdHideSelectionHide selectionSeçimi GizleHide all selected objectsTüm Seçili nesneleri gizleStdCmdImport&Import...& İçe Aktar...Import a file in the active documentEtkin belgedeki bir dosyayı içe aktarSupported formatsDesteklenen biçimlerAll files (*.*)Tüm dosyalar (*. *)StdCmdLinkActionsLink actionsBağlantı eylemleriStdCmdLinkImportImport linksBağlantıları içe aktarImport selected external link(s)Seçilen dış bağlantı(lar) ı içe aktarStdCmdLinkImportAllImport all linksTüm bağlantıları içe aktarImport all links of the active documentEtkin belgenin tüm bağlantılarını içe aktarStdCmdLinkMakeMake linkBağlantı oluşturCreate a link to the selected object(s)Seçilen nesne(ler) e bağlantı oluşturStdCmdLinkMakeGroupMake link groupBağlantı grubu oluşturCreate a group of linksBağlantılar grubu oluşturStdCmdLinkMakeRelativeMake sub-linkAlt bağlantı oluşturCreate a sub-object or sub-element linkBir alt nesne veya alt öğe bağlantısı oluşturStdCmdLinkReplaceReplace with linkBağlantıyla değiştirReplace the selected object(s) with linkSeçilen nesne(ler) i bağlantıyla değiştirStdCmdLinkSelectActionsLink navigationBağlantı gezintisiLink navigation actionsBağlantı gezinti eylemleriStdCmdLinkSelectAllLinksSelect all linksTüm bağlantıları seçSelect all links to the current selected objectMevcut seçili nesneye olan tüm bağlantıları seçStdCmdLinkSelectLinkedGo to linked objectBağlantılı nesneye gitSelect the linked object and switch to its owner documentBağlantılı nesneleri seç ve sahibini belge olarak değiştirStdCmdLinkSelectLinkedFinalGo to the deepest linked objectEn derin bağlantılı nesneye gitSelect the deepest linked object and switch to its owner documentDerin bağlantılı nesneleri seç ve sahibini belge olarak değiştirStdCmdLinkUnlinkUnlinkBağlantıyı kaldırStrip on level of linkBağlantı düzeyinde çıkarınStdCmdMacroAttachDebuggerAttach to remote debugger...Uzak hata ayıklayıcıya ekle...Attach to a remotely running debuggerUzaktan çalışan bir hata ayıklayıcıya ekleStdCmdMacroStartDebugDebug macroMakro hatası ayıklamaStart debugging of macroMakro hata ayıklamayı başlatStdCmdMacroStepIntoStep intoProsedürün içine girStdCmdMacroStepOverStep overÜzerinden atlaStdCmdMacroStopDebugStop debuggingHata ayıklamayı durdurStop debugging of macroMakro hata ayıklamayı DurdurStdCmdMacroStopRecordS&top macro recordingMakro kaydını &durdurStop the macro recording sessionmakro kayıt oturumunu DurdurStdCmdMeasureDistanceMeasure distanceMesafe ÖlçStdCmdMeasurementSimpleMeasure distanceMesafe ÖlçMeasures distance between two selected objectsİki seçili nesnenin mesafesini ölçerStdCmdMergeProjectsMerge project...Projeyi birleştir...Merge projectProjeyi birleştir%1 document (*.FCStd)%1 belgesi (*. FCStd)Cannot merge project with itself.Proje kendisiyle birleştirilemez.StdCmdNew&New& YeniCreate a new empty documentYeni, boş bir belge oluşturUnnamedAdsızStdCmdOnlineHelpHelpYardımShow help to the applicationUygulama yardımını gösterStdCmdOnlineHelpWebsiteHelp WebsiteYardım Web sitesiThe website where the help is maintainedYardım sağlanan Web sitesiStdCmdOpen&Open...& Aç...Open a document or import filesBir belge aç veya dosyaları içe aktarSupported formatsDesteklenen biçimlerAll files (*.*)Tüm dosyalar (*. *)Cannot open fileDosya açılamadıLoading the file %1 is not supported%1 dosyasının yüklenmesi desteklenmiyorStdCmdPartCreate partParça oluşturCreate a new part and make it activeYeni bir parça oluşturma ve aktif hale getirmeStdCmdPaste&Paste& YapıştırPaste operationYapıştırma işlemiStdCmdPlacementPlacement...Yerleşim...Place the selected objectsSeçili nesneleri yerleştirinStdCmdPrint&Print...& Yazdır...Print the documentBelgeyi YazdırStdCmdPrintPdf&Export PDF...&PDF olarak dışa aktar...Export the document as PDFdökümanı PDF Olarak dışa aktarınStdCmdPrintPreview&Print preview...Baskı Önizleme...Print the documentBelgeyi YazdırPrint previewBaskı ÖnizlemeStdCmdProjectInfoProject i&nformation...Proje & özellikler...Show details of the currently active projectEtkin projenin ayrıntılarını gösterStdCmdProjectUtilProject utility...Proje yardımcısı...Utility to extract or create project filesProje dosyaları oluşturmak ya da çıkartmak için yardımcıStdCmdPythonWebsitePython WebsitePython Web sitesiThe official Python websiteResmi Python Web sitesiStdCmdQuitE&xitÇı&kışQuits the applicationUygulamadan çıkarStdCmdRandomColorRandom colorRasgele renkStdCmdRecentFilesRecent filesSon dosyalarRecent file listSon kullanılan dosya listesiStdCmdRecentMacrosRecent macrosSon makrolarRecent macro listSon makro listesiStdCmdRedo&Redo& YineleRedoes a previously undone actionÖnceden geri alınan eylemi yinelerStdCmdRefresh&Refresh& YenileRecomputes the current active documentGeçerli etkin belgeyi yeniden hesaplarStdCmdReportBugReport a bugReport a bugReport a bug or suggest a featureReport a bug or suggest a featureStdCmdRevertRevertGeri alReverts to the saved version of this fileBu dosya kaydedilmiş sürümüne geri dönerStdCmdSave&Save& KaydetSave the active documentEtkin belgeyi KaydetStdCmdSaveAllSave AllTümünü KaydetSave all opened documentTüm açık belgeleri kaydetStdCmdSaveAsSave &As...Farklı Kaydet...Save the active document under a new file nameEtkin belgeyi yeni bir dosya adıyla kaydetStdCmdSaveCopySave a &Copy...Kaydet & Kopyala...Save a copy of the active document under a new file nameEtkin belgeyi yeni bir dosya adıyla kaydetStdCmdSceneInspectorScene inspector...Sahne Denetmeni...Scene inspectorSahne DenetmeniStdCmdSelBack&BackGeriGo back to previous selectionÖnceki seçime geri dönStdCmdSelBoundingBox&Bounding boxSınır kutusuShow selection bounding boxSeçimin sınır kutusunu gösterStdCmdSelForward&Forward&İleriRepeat the backed selectionDesteklenen seçimi tekrarlayınStdCmdSelectAllSelect &AllSeç & TümüSelect allTümünü SeçStdCmdSelectVisibleObjectsSelect visible objectsTüm görünür nesnelerSelect visible objects in the active documentAktif dökümandaki bir nesneyi dışa çıkartStdCmdSendToPythonConsole&Send to Python Console&Python Uçbirimi' ne gönderSends the selected object to the Python consoleSeçilen nesneyi Python uçbirimine gönderirStdCmdSetAppearanceAppearance...Görünüm...Sets the display properties of the selected objectSeçili nesneyi görüntüleme özelliklerini ayarlarStdCmdShowObjectsShow all objectsTüm nesneleri gösterShow all objects in the documentBelgedeki tüm nesneleri gösterStdCmdShowSelectionShow selectionSeçimi gösterShow all selected objectsTüm Seçili nesneleri gösterStdCmdStatusBarStatus barDurum çubuğuToggles the status barDurum çubuğunu açar veya kapatırStdCmdTextDocumentAdd text documentMetin belgesi ekleAdd text document to active documentEtkin belgeye metin belgesi ekleStdCmdTextureMappingTexture mapping...Doku haritalama...Texture mappingDoku eşlemesiStdCmdTileWindows&Tile& DöşeTile the windowsPencereleri DöşeStdCmdToggleBreakpointToggle breakpointKesme noktasını DeğiştirStdCmdToggleClipPlaneClipping planeDüz KırpmaToggles clipping plane for active viewEtkin görünüm için düz kırpmayı değiştirirStdCmdToggleNavigationToggle navigation/Edit modeGezinti/Düzenle moduna geçToggle between navigation and edit modeGezinme ve düzenleme modu arasında geçiş yapStdCmdToggleObjectsToggle all objectsTüm nesneleri değiştirToggles visibility of all objects in the active documentEtkin belgedeki tüm nesnelerin görünürlüğünü değiştirirStdCmdToggleSelectabilityToggle selectabilitySeçilebilirliği değiştirToggles the property of the objects to get selected in the 3D-View3D-Görünümde seçili olanları almak için nesnelerin özelliklerini değiştirirStdCmdToggleVisibilityToggle visibilityGörünürlüğünü Aç/KapatToggles visibilityGörünürlüğünü Aç/KapatStdCmdToolBarMenuTool&barsAraç &ÇubuklarıToggles this windowBu pencereyi değiştirirStdCmdTransformTransform...Dönüştür...Transform the geometry of selected objectsSeçili nesnelerin geometrisini dönüştürStdCmdTransformManipTransformDönüştürTransform the selected object in the 3d viewSeçili nesneyi 3d görünümde dönüştürmeStdCmdTreeCollapseCollapse selected itemSeçilen nesneyi daraltCollapse currently selected tree itemsMevcut seçili ağaç ögelerini daraltStdCmdTreeExpandExpand selected itemSeçilen ögeyi genişletExpand currently selected tree itemsMevcut seçili ağaç ögelerini genişletStdCmdTreeSelectAllInstancesSelect all instancesTüm aşamaları seçSelect all instances of the current selected objectMevcut seçilen nesnenin tüm aşamalarını seçStdCmdTreeViewActionsTreeView actionsAğaçGörünümü eylemleriTreeView behavior options and actionsAğaçGörünümü davranış seçenekleri ve eylemleriStdCmdUndo&UndoGerialUndo exactly one actionSadece bir eylemi geri alStdCmdUnitsCalculator&Units calculator...&Birimleri hesap makinesi...Start the units calculatorBirimler hesap makinesini başlatStdCmdUserEditModeEdit modeDüzenleme moduDefines behavior when editing an object from treeAğaç listesinden bir nesneyi düzenlerken davranışı tanımlarStdCmdUserInterfaceDock viewsYapışkan pencere görünümleriDock all top-level viewsTüm üst düzey görünümleri yapıştır-sabitleStdCmdViewBottomBottomAltSet to bottom viewAlt görünüme ayarlaStdCmdViewCreateCreate new viewYeni görünüm oluşturCreates a new view window for the active documentEtkin belge için yeni bir görünüm penceresi oluştururStdCmdViewDimetricDimetricDimetrikSet to dimetric viewDimetrik görünümü ayarlaStdCmdViewExample1Inventor example #1Inventor Örneği #1Shows a 3D texture with manipulatorDüzenleme yardımcılarıyla 3D dokuyu gösterirStdCmdViewExample2Inventor example #2Inventor Örneği #2Shows spheres and drag-lightsKüre ve sürükleme-ışıklarını gösterirStdCmdViewExample3Inventor example #3Inventor Örneği #3Shows a animated textureAnimasyonlu bir doku gösterirStdCmdViewFitAllFit allTümünü görüntüleFits the whole content on the screenEkrandaki tüm içeriği uydururStdCmdViewFitSelectionFit selectionSeçimi görüntüleFits the selected content on the screenEkrandaki seçili içeriği uydururStdCmdViewFrontFrontÖnSet to front viewÖn görünüme geçStdCmdViewHomeHomeAna SayfaSet to default home viewVarsayılan ev görünümüne ayarlaStdCmdViewIsometricIsometricİzometrikSet to isometric viewİzometrik görünümü ayarlaStdCmdViewIvIssueCamPosIssue camera positionKamera pozisyonunu verIssue the camera position to the console and to a macro, to easily recall this positionTekrar kolayca çağırabilmek için Kamera pozisyonunu konsola yada bir makroya verStdCmdViewIvStereoInterleavedColumnsStereo Interleaved ColumnsStereo ayraç kolonlarSwitch stereo viewing to Interleaved ColumnsStereo görünümünden bölünmüş sütunlara geçiş yapStdCmdViewIvStereoInterleavedRowsStereo Interleaved RowsBölünmüş Stereo SatırlarSwitch stereo viewing to Interleaved RowsStereo görünümünden bölünmüş Satırlar görünümüne geçiş yapStdCmdViewIvStereoOffStereo OffStereo devre dışıSwitch stereo viewing offStereo gürünümünü kapatStdCmdViewIvStereoQuadBuffStereo quad bufferStereo çift arabellekSwitch stereo viewing to quad bufferStereo görünümünden çift arabelleğe geçiş yapınStdCmdViewIvStereoRedGreenStereo red/cyanStereo Kırmızı/YeşilSwitch stereo viewing to red/cyanStereo görünümü kırmızı/yeşil'e çevirStdCmdViewLeftLeftSolSet to left viewSol yan görünüme geçStdCmdViewRearRearArkaSet to rear viewArka görünüme geçStdCmdViewRestoreCameraRestore saved cameraKaydedilen kamerayı geri yükleRestore saved camera settingsKaydedilen kamera ayarlarını geri yükleStdCmdViewRightRightSağSet to right viewSağ yan görünüme geçStdCmdViewRotateLeftRotate LeftSola DöndürRotate the view by 90° counter-clockwiseGörünüşü saat yönü tersinde 90° döndürStdCmdViewRotateRightRotate RightSağa DöndürRotate the view by 90° clockwiseGörünüşü saat yönünde 90° döndürStdCmdViewSaveCameraSave current cameraVarsayılan kamerayı geri yükleSave current camera settingsVarsayılan kamera ayarlarını geri yükleStdCmdViewTopTopüstSet to top viewÜst görünüme geçStdCmdViewTrimetricTrimetricTrimetrikSet to trimetric viewTrimetrik görünümü ayarlaStdCmdViewVRFreeCAD-VRFreeCAD-VRExtend the FreeCAD 3D Window to a Oculus RiftFreeCAD 3D Penceresini bir Oculus Riftine uzatınStdCmdWhatsThis&What's This?& Bu nedir?What's ThisBu nedirStdCmdWindows&Windows...& Pencereler...Windows listPencere listesiStdCmdWindowsMenuActivates this windowBu pencereyi etkinleştirirStdCmdWorkbenchWorkbenchTezgahSwitch between workbenchesİş tezgahları arasında geçiş yapStdMainFullscreenFullscreenTam ekranDisplay the main window in fullscreen modeAna pencereyi tam ekran modunda gösterStdOrthographicCameraOrthographic viewOrtografik görünümSwitches to orthographic view modeOrtografik görünüm moduna geçirirStdPerspectiveCameraPerspective viewPerspektif görünümSwitches to perspective view modePerspektif görünüm moduna geçirirStdTreeCollapseDocumentCollapse/ExpandDaralt/GenişletExpand active document and collapse all othersAktif belgeyi genişlet ve diğerlerini daraltStdTreeDragInitiate draggingSürüklemeyi başlatInitiate dragging of current selected tree itemsMevcut seçilen ağaç ögelerini sürüklemeyi başlatStdTreeMultiDocumentMulti documentÇoklu belgeDisplay all documents in the tree viewUnsur ağacındaki tüm belgeleri görüntüleStdTreePreSelectionPre-selectionÖn seçimPreselect the object in 3D view when mouse over the tree itemFare ağaç ögesinin üzerine geldiğinde 3B görünümdeki nesneyi ön seçStdTreeRecordSelectionRecord selectionSeçimi kaydetRecord selection in tree view in order to go back/forward using navigation buttonGezinme düğmesini kullanarak geri/ileri gitmek için unsur ağacında seçimi kaydedinStdTreeSelectionGo to selectionSeçime gitScroll to first selected itemİlk seçili öğeye gidinStdTreeSingleDocumentSingle documentTek belgeOnly display the active document in the tree viewUnsur ağacında, yalnız aktif belgeyi görüntüleStdTreeSyncPlacementSync placementYerleşimi eşzamanlaAuto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systemsKoordinat sistemleri boyunca, sürükle ve bırak nesneleri üzerinde yerleşimi otomatik ayarlaStdTreeSyncSelectionSync selectionSeçimi eşzamanlaAuto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D viewİlgili nesne 3B görünümünde seçildiğinde ağaç ögesini otomatik genişletStdTreeSyncViewSync viewGörünümü eşzamanlaAuto switch to the 3D view containing the selected itemSeçili ögeyi içeren 3B görünümüne otomatik geçiş yapStdViewBoxZoomBox zoomKutuya YakınlaşStdViewDockDockedYuvalanmışDisplay the active view either in fullscreen, in undocked or docked modeEtkin görünüm tam ekran, birinde yerleşik olmayan ya da yerleşik modunda görüntülemeStdViewDockUndockFullscreenDocument windowBelge penceresiDisplay the active view either in fullscreen, in undocked or docked modeEtkin görünüm tam ekran, birinde yerleşik olmayan ya da yerleşik modunda görüntülemeStdViewFullscreenFullscreenTam ekranDisplay the active view either in fullscreen, in undocked or docked modeEtkin görünüm tam ekran, birinde yerleşik olmayan ya da yerleşik modunda görüntülemeStdViewScreenShotSave picture...Resmi Kaydet...Creates a screenshot of the active viewEtkin görünümün bir görüntüsünü yakalarStdViewUndockUndockedyuvalanmamışDisplay the active view either in fullscreen, in undocked or docked modeEtkin görünüm tam ekran, birinde yerleşik olmayan ya da yerleşik modunda görüntülemeStdViewZoomInZoom InYakınlaştırStdViewZoomOutZoom OutUzaklaştırStd_DeleteThe following referencing objects might break.
Are you sure you want to continue?
Aşağıdaki kaynak nesneleri bozulacak.
Devam etmek istediğinize emin misiniz?
These items are selected for deletion, but are not in the active document.Bloklar seçildi ama etkin belge içinde değil.Object dependenciesNesne bağımlılıklarıStd_DependencyGraphDependency graphBağımlılık grafiğiStd_DrawStyleAs isOlduğu gibiNormal modeNormal modPointsNoktalarPoints modeNokta ModuWireframeTel Kafes görünümüWireframe modeTel kafes moduHidden lineGizli çizgiHidden line modeGizli çizgi moduNo shadingGölgelendirme yokNo shading modeGölgeleme modu yokShadedGölgeliShaded modeGölgeli moduFlat linesDüz çizgilerFlat lines modeDüz çizgiler moduStd_DuplicateSelectionObject dependenciesNesne bağımlılıklarıTo link to external objects, the document must be saved at least once.
Do you want to save the document now?Harici nesneleri bağlamak için belge, en az bir defa kaydedilmelidir. Belgeyi şimdi kaydetmek istiyor musunuz?Std_GroupGroupGrupStd_RefreshThe document contains dependency cycles.
Please check the Report View for more details.
Do you still want to proceed?Belge, bağımlılık döngüleri içeriyor.
Daha fazla ayrıntı için lütfen Rapor Görünümünü denetleyin.
Hala ilerlemek istiyor musunuz?Std_RevertRevert documentBelgeyi geri alThis will discard all the changes since last file save.Bu son dosya kaydettikten sonra yapılan tüm değişiklikleri iptal edecektir.Do you want to continue?Devam etmek istiyor musunuz?ViewIsometricCmdIsometricİzometrikSet NaviCube to Isometric modeNaviKüp'ü izometrik moda ayarlaViewOrthographicCmdOrthographicOrtografikSet View to Orthographic modeGörüntüyü ortografik moda ayarlaViewPerspectiveCmdPerspectivePerspektifSet View to Perspective modeGörüntüyü perspektif moduna ayarlaViewZoomToFitCmdZoom to fitSığacak şekilde yakınlaştırZoom so that model fills the viewModeli görünümü dolduracak şekilde yakınlaştırWorkbench&File&Dosya&EditDüz&enleStandard viewsStandart görünümlerAxonometricAksonometrik&Stereo&Stereo&Zoom&YaklaşVisibilityGörünürlük&View&Görünüm&ToolsAraçlar&Macro&Makro&Windows&Pencere&On-line help& On-line yardım&Help&YardımFileDosyaMacroMakroViewGörünümSpecial OpsÖzel OpsLink actionsBağlantı eylemleri