Angle Form Форма A: A: B: B: C: C: Angle Snap Прилипание угла 1 ° 1 ° 2 ° 2 ° 5 ° 5 ° 10 ° 10 ° 20 ° 20 ° 45 ° 45 ° 90 ° 90 ° 180 ° 180 ° App::Property The displayed size of the origin Отображаемый размер начала координат Visual size of the feature Визуальный размер элемента <empty> <пусто> Angle Угол Axis Ось Position Положение Enum Перечисления Base Основные CmdTestConsoleOutput Test console output Тест с выводом на консоль (терминал) CmdViewMeasureClearAll Clear measurement Удалить замер CmdViewMeasureToggleAll Toggle measurement Показывать замеры Command Edit Редактировать Import Импорт Delete Удалить Paste expressions Вставить выражения Make link group Создать группу ссылок Make link Создать ссылку Make sub-link Сделать доп. ссылку Import links Импорт ссылок Import all links Импорт всех ссылок Insert measurement Вставить измерение Insert text document Вставить текстовый документ Add a part Добавить деталь Add a group Добавить группу Align Выравнивание Placement Расположение Transform Переместить Toggle array elements Переключить элементы массива Link Transform Преобразование ссылок Measure distance Измерить расстояние Toggle visibility Видимость Toggle selectability Откл/вкл выделяемость CommandGroup File Файл Edit Редактировать Help Справка Link Зависимость Tools Инструменты View Вид Window Окно Standard Стандартно Macros Макрос Macro Макрос Structure Структура Standard-Test Стандартный тест Standard-View Стандартный вид TreeView Дерево элементов Measure Измерить DlgCustomizeSpNavSettings Spaceball Motion Движение пространственного манипулятора Global Sensitivity: Глобальная чувствительность: Dominant Mode Доминантный режим Flip Y/Z Поменять Y/Z Enable Translations Разрешить перемещение Enable Rotations Разрешить вращение Calibrate Калибровать Default По умолчанию Enable Включить Reverse Инвертировать DlgExpressionInput Formula editor Редактор формул Result: Результат: &Clear Очистить Revert to last calculated value (as constant) Вернуться к последнему рассчитанному значению (как постоянному) Ok Да DownloadItem Form Форма Ico Ico Filename Имя файла EditMode Default По умолчанию Transform Переместить Cutting Обрезка Color Цвет ExpressionLabel Enter an expression... Введите выражение... Expression: Выражение: Gui::AccelLineEdit none Отсутствует Press a keyboard shortcut Нажмите сочетание клавиш Gui::ActionSelector Available: Доступны: Selected: Выбрано: Add Добавить Remove Удалить Move up Переместить вверх Move down Переместить вниз Gui::AlignmentView Movable object Перемещаемый объект Fixed object Фиксированный объект Gui::Assistant %1 Help Справка по %1 %1 help files not found (%2). You might need to install the %1 documentation package. %1 Файлов подсказки не найдено (%2). Возможно, Вам необходимо установить пакет документации %1. Unable to launch Qt Assistant (%1) Невозможно запустить Qt Assistant (%1) Gui::AutoSaver Please wait until the AutoRecovery file has been saved... Пожалуйста, подождите завершения записи файлов автоматического восстановления... Gui::BlenderNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press SHIFT and middle mouse button Нажмите клавишу SHIFT и среднюю кнопку мыши Press middle mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши Scroll middle mouse button Прокрутите колёсико мыши Gui::CADNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press middle mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши Press middle+left or middle+right button Нажмите среднюю + левую или среднюю + правую кнопки Scroll middle mouse button or keep middle button depressed while doing a left or right click and move the mouse up or down Прокрутка колёсиком мыши или, удерживая среднюю кнопку мыши нажатой, нажатием левой или правой кнопки мыши и перемещением мыши вверх или вниз Gui::ContainerDialog &OK OK &Cancel Отмена Gui::ControlSingleton Task panel Панель задач Gui::DAG::Model Rename Переименовать Rename object Переименовать объект Finish editing Завершить редактирование Finish editing object Завершить редактирование объекта Gui::Dialog::AboutApplication About О программе Version Версия Revision number Номер редакции Release date Дата выпуска Operating system Операционная система Word size Размер слова Copy to clipboard Скопировать в буфер обмена License Лицензия OK OK О программе Gui::Dialog::AboutDialog Credits Header for the Credits tab of the About screen Благодарности FreeCAD would not be possible without the contributions of Список всех, кто внес свой вклад в создание FreeCAD Individuals Header for the list of individual people in the Credits list. Участники Organizations Header for the list of companies/organizations in the Credits list. Организации License Лицензия Libraries Библиотеки This software uses open source components whose copyright and other proprietary rights belong to their respective owners: Это программное обеспечение использует компоненты с открытым исходным кодом, чьи авторские права и другие права собственности принадлежат их соответствующим владельцам: Collection Коллекция Gui::Dialog::ApplicationCache Cache directory Расположение кэша The cache directory %1 exceeds the size of %2. Каталог кэша %1 превышает размер %2. Do you want to clear it now? Хотите очистить сейчас? Warning: Please make sure that this is the only running %1 instance and that no documents are opened as this may result into data loss! Предупреждение: Пожалуйста, убедитесь, что это единственный работающий экземпляр %1 и что ни один документ не открыт, так как это может привести к потере данных! Gui::Dialog::ButtonModel Button %1 Кнопка %1 Out Of Range Вне диапазона Gui::Dialog::CameraDialog Camera settings Настройки камеры Orientation Ориентация Q0 Q0 Q1 Q1 Q2 Q2 Q3 Q3 Current view Текущий вид Gui::Dialog::Clipping Clipping Сечение Clipping X Отсечение по X Offset Смещение Flip инверт. Clipping Y Сечение по оси Y Clipping Z Сечение по оси Z Clipping custom direction Произвольное направление сечения View Вид Adjust to view direction Выровнять по направлению обзора Direction Направление Gui::Dialog::CommandModel Commands Команды Gui::Dialog::DemoMode View Turntable Поворотный просмотр Angle Угол -90° -90 ° 90° 90 ° Speed Скорость Minimum Минимум Maximum Максимум Fullscreen На весь экран Enable timer Таймер s c Play Начать просмотр Close Закрыть Stop Остановить Gui::Dialog::DlgActivateWindow Choose Window Выберите окно &Activate Aктивировать О программе Gui::Dialog::DlgActivateWindowImp Windows Окна Gui::Dialog::DlgAddProperty Add property Добавить свойство Type Тип Group Группа Name Название Verbose description of the new property. Подробное описание нового свойства. Documentation Документация Prefix the property name with the group name in the form 'Group_Name' to avoid conflicts with an existing property. In this case the prefix will be automatically trimmed when shown in the property editor. However, the property is still used in a script with the full name, like 'obj.Group_Name'. If this is not ticked, then the property must be uniquely named, and it is accessed like 'obj.Name'. Префикс имени свойства с именем группы в форме 'Group_Name' во избежание конфликтов с существующим свойством. В этом случае префикс будет автоматически обрезан при отображении в редакторе свойств. Однако, свойство по-прежнему используется в скрипте с полным именем, например 'obj.Group_Name'. Если этот параметр не установлен, свойство должно иметь уникальное имя и доступ к нему как к 'obj.Name'. Prefix group name Название префикса группы Gui::Dialog::DlgAuthorization Authorization Авторизация Site: Сайт: %1 at %2 %1 в %2 Username: Имя пользователя: Password: Пароль: О программе Gui::Dialog::DlgCheckableMessageBox Dialog Диалог TextLabel Текстовая надпись CheckBox Флажок Gui::Dialog::DlgChooseIcon Choose Icon Выберите значок Icon folders... Папки значков... Gui::Dialog::DlgCreateNewPreferencePack Create New Preference Pack Создать новый набор настроек Name Название Property group templates Шаблоны группы свойств Gui::Dialog::DlgCreateNewPreferencePackImp Pack already exists Набор уже существует A preference pack with that name already exists. Do you want to overwrite it? Пакет настроек с таким именем уже существует. Вы хотите перезаписать его? Gui::Dialog::DlgCustomActions Macros Макрос Setup Custom Macros Настройка пользовательских макросов Macro: Макрос: Menu text: Текст меню: Tool tip: Подсказка: Status text: Текст состояния: What's this: Что это: Accelerator: Сочетание клавиш: Pixmap Растровое изображение ... ... Add Добавить Remove Удалить Replace Заменить Gui::Dialog::DlgCustomActionsImp Icons Значки Macros Макрос Macro not found Макрос не обнаружен Sorry, couldn't find macro file '%1'. К сожалению не удалось найти файл макроса '%1'. Empty macro Пустой макрос Please specify the macro first. Сначала укажите макрос. Empty text Пустой текст Please specify the menu text first. Пожалуйста, укажите сначала текст в меню. No item selected Ничего не выбрано Please select a macro item first. Пожалуйста, выберите сначала макрос. Gui::Dialog::DlgCustomCommands Commands Команды О программе Gui::Dialog::DlgCustomCommandsImp Category Категория Icon Значок Command Команда Gui::Dialog::DlgCustomKeyboard Keyboard Клавиатура &Category: Категория: C&ommands: Команды: Current shortcut: Текущая комбинация клавиш: Press &new shortcut: Нажмите новое сочетание клавиш: Currently assigned to: Сейчас назначено для: &Assign Назначить Alt+A Alt+A Clear Очистить &Reset Сбросить Alt+R Alt+R Re&set All Сбросить все Alt+S Alt+S Description: Описание: О программе Gui::Dialog::DlgCustomKeyboardImp Icon Значок Command Команда none Отсутствует Command not in use yet Команда пока не используется The command '%1' is loaded but not in use yet, so it can't be assigned a new shortcut. To enable assignment, please make '%2' the active workbench Команда '%1' загружена, но ещё не используется, поэтому она не может быть назначена новым ярлыком. Для включения задания, пожалуйста, активируйте верстак '%2' Multiple defined keyboard shortcut Несколько раз назначенное сочетание клавиш The keyboard shortcut '%1' is defined more than once. This could result in unexpected behaviour. Сочетание клавиш '%1' назначено для нескольких разных операций. Это может привести к неожиданному поведению. Already defined keyboard shortcut Уже назначенное сочетание клавиш The keyboard shortcut '%1' is already assigned to '%2'. Сочетание клавиш '%1' уже назначено на '%2'. Do you want to override it? Хотите перезаписать его? Gui::Dialog::DlgCustomToolBoxbarsImp Toolbox bars Панели инструментов Gui::Dialog::DlgCustomToolbars Toolbars Панели инструментов New... Создать... Rename... Переименовать... Delete Удалить Move right Переместить вправо <b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p> <b>Перемещение выбранного элемента на один уровень вниз.</b> <p> Это повлечет за собой изменение уровня родительского элемента. </p> Move left Переместить влево <b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the level of the parent item.</p> <b>Перемещение выбранного элемента на один уровень вверх.</b> <p> Это повлечет за собой изменение уровня родительского элемента. </p> Move up Переместить вверх <b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p> <b>Переместите выбранный элемент вверх.</b><p>Элемент будет перемещен внутри уровня иерархии.</p> Move down Переместить вниз <b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within the hierarchy level.</p> <b>Переместите выбранный элемент вниз.</b><p>Элемент будет перемещен внутри уровня иерархии.</p> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> The changes become active the next time you load the appropriate workbench</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Внимание:</span> изменения вступят в силу только после повторной загрузки верстака</p></body></html> Global Глобальный Icon Значок Command Команда <Separator> <Разделитель> %1 module not loaded %1 модуль не загружен New toolbar Новая панель инструментов Toolbar name: Название панели инструментов: Duplicated name Повторяющееся название The toolbar name '%1' is already used Название панели инструментов '%1' уже используется Rename toolbar Переименовать панель инструментов О программе Gui::Dialog::DlgCustomizeImp Customize Настроить &Help Справка &Close Закрыть Gui::Dialog::DlgCustomizeSpNavSettings Spaceball Motion Движение пространственного манипулятора No Spaceball Present Не обнаружено пространственного манипулятора Gui::Dialog::DlgCustomizeSpaceball Spaceball Buttons Кнопки пространственного манипулятора No Spaceball Present Не обнаружено пространственного манипулятора Buttons Кнопки Reset Сброс Print Reference Напечатать шпаргалку Gui::Dialog::DlgDisplayProperties Display properties Внешний вид Viewing mode Стиль представления Document window: Окно документа: Plot mode: Режим графика: Material Материал ... ... Color plot: Цветной график: Shape color: Цвет фигуры: Line color: Цвет линий: Display Отображение Point size: Размер точки: Line width: Толщина линии: Transparency: Прозрачность: Line transparency: Прозрачность линий: О программе Gui::Dialog::DlgDisplayPropertiesImp Default По умолчанию Aluminium Алюминий Brass Латунь Bronze Бронза Copper Медь Chrome Хром Emerald Изумруд Gold Золото Jade Нефрит Metalized Металлизированный Neon GNC Neon GNC Neon PHC Neon PHC Obsidian Обсидиан Pewter Пьютер Plaster Гипс Plastic Пластик Ruby Рубин Satin Глянцевый Shiny plastic Блестящий пластик Silver Серебро Steel Сталь Stone Камень Gui::Dialog::DlgEditorSettings Editor Редактор кода Options Параметры Code lines will be numbered Строки кода будут пронумерованы Enable line numbers Показывать номера строк The cursor shape will be a block Форма курсора будет представлять собой блок Enable block cursor Включить большой курсор в виде блока Enable folding Включить сворачивание Indentation Отступы Tab size: Шаг табуляции: Tabulator raster (how many spaces) Число пробелов в одной табуляции Indent size: Размер отступа: How many spaces will be inserted when pressing <Tab> Сколько пробелов будет вставлено при нажатии <Tab> Pressing <Tab> will insert a tabulator with defined tab size Нажатие <Tab> вставит табуляцию определенного размера Keep tabs Символы табуляции Pressing <Tab> will insert amount of defined indent size Нажатие <Tab> для вставки определенного размера отступа Insert spaces Заменять на пробелы Display items Показать пункты Color and font settings will be applied to selected type Настройки цвета и шрифта будут применены к выбранному типу Family: Шрифт: Font family to be used for selected code type Семейство шрифтов, которые будут использоваться для выбранного типа кода Size: Размер: Font size to be used for selected code type Размер шрифта, который будет использоваться для выбранного типа кода Color: Цвет: Preview: Предпросмотр: О программе Gui::Dialog::DlgGeneral General Основные Language Язык интерфейса Change language: Изменить язык: Language of the application's user interface Язык пользовательского интерфейса приложения Number format: Формат чисел: Operating system Операционная система Selected language Выбранный язык C/POSIX C/POSIX If enabled, numerical keypad decimal separator will be substituted with locale separator Если этот параметр включен, десятичный разделитель цифровой клавиатуры будет заменен разделителем языковых стандартов Substitute decimal separator (needs restart) Заменить десятичный разделитель (требуется перезапуск) Preference packs Наборы настроек Name Название Type Тип Load Загрузить Import config... Импорт конфигурации... Save new... Сохранить новый... Manage... Управление... Revert... Вернуть... Main window Главное окно Size of recent file list Размер списка последних файлов How many files should be listed in recent files list Количество файлов в списке последних файлов Background of the main window will consist of tiles of a special image. See the FreeCAD Wiki for details about the image. Фон главного окна будет состоять из плиток специального изображения. Смотрите вики FreeCAD для подробностей об изображении. Enable tiled background Включить фон из повторяющегося узора The text cursor will be blinking Текстовый курсор будет мигать Enable cursor blinking Включить мигание курсора Style sheet: Стиль интерфейса: Style sheet how user interface will look like Таблица стилей, как будет выглядеть пользовательский интерфейс Size of toolbar icons: Размер значков на панелях инструментов: Choose your preference for toolbar icon size. You can adjust this according to your screen size or personal taste Выберите предпочтение для размера иконки в панели инструментов. Вы можете настроить этот размер в соответствии с размером Вашего экрана или индивидуальным вкусом Tree view mode: Режим отображения иерархии документа: Customize how tree view is shown in the panel (restart required). 'ComboView': combine tree view and property view into one panel. 'TreeView and PropertyView': split tree view and property view into separate panel. 'Both': keep all three panels, and you can have two sets of tree view and property view. Настроить отображение дерева в панели (требуется перезапуск). 'ComboView: комбинирует вид дерева и свойства в одну панель. 'TreeView и PropertyView': разделяет вид дерева и вид свойства в отдельную панель. 'Оба ': сохраняет все три панели, и Вы можете иметь два набора вида дерева и вид свойств. Start up Настройки запуска Auto load module after start up: При запуске автоматически загружать верстак: Choose which workbench will be activated and shown after FreeCAD launches Выберите, какой верстак будет активным и отображён после запуска FreeCAD A Splash screen is a small loading window that is shown when FreeCAD is launching. If this option is checked, FreeCAD will display the splash screen Экран заставки — это небольшое окно загрузки, которое отображается при запуске FreeCAD. Если этот параметр отмечен, FreeCAD отобразит экран заставки Enable splash screen at start up Включение экрана-заставки при запуске Gui::Dialog::DlgGeneralImp Manage preference packs Управление наборами настроек Small (%1px) Малый (%1px) Medium (%1px) Средний (%1пикс.) Large (%1px) Крупный (%1пикс.) Extra large (%1px) Очень крупный (%1пикс.) Custom (%1px) Пользовательский (%1пикс.) Combo View Комбо панель TreeView and PropertyView Иерархия документа и свойства разделено (две панели) Both Оба варианта одновременно (три панели) No style sheet Без особого стиля Preference Pack Name Название пакета настроек Tags Метки Apply Применить Apply the %1 preference pack Применить %1 набор настроек Choose a FreeCAD config file to import Выберите файл конфигурации FreeCAD для импорта File exists Файл существует A preference pack with that name already exists. Overwrite? Пакет настроек с таким именем уже существует. Перезаписать? Gui::Dialog::DlgInputDialog Input Ввод О программе Gui::Dialog::DlgInspector Scene Inspector Инспектор сцены Gui::Dialog::DlgMacroExecute Execute macro Выполнить макрос Macro name: Имя макроса: User macros Пользовательские макросы System macros Системные макросы Execute Выполнить Close Закрыть Create Создать Delete Удалить Edit Редактировать Rename Переименовать Duplicate Дублировать Launch a guide on how to set up a macro in a custom global toolbar. Запустите руководство по настройке макроса на главной панели инструментов. Toolbar Панель инструментов Open Addon Manager where macros created by the community and other addons can be downloaded. Откройте Менеджер Дополнений, где можно загрузить созданные сообществом и другие макросы. Download Скачать User macros location: Расположение пользовательских макросов: Gui::Dialog::DlgMacroExecuteImp Macros Макрос Read-only Только для чтения Macro file Файл макроса Enter a file name, please: Введите имя файла, пожалуйста: Existing file Существующий файл '%1'. This file already exists. '%1'. Этот файл уже существует. Cannot create file Не удается создать файл Creation of file '%1' failed. Не удалось создать файл '%1'. Delete macro Удалить макрос Do you really want to delete the macro '%1'? Вы действительно хотите удалить макрос '%1' ? Do not show again Не показывать снова Guided Walkthrough Интерактивный тур This will guide you in setting up this macro in a custom global toolbar. Instructions will be in red text inside the dialog. Note: your changes will be applied when you next switch workbenches Это руководство поможет вам при настройке этого макроса в пользовательской глобальной панели инструментов. Инструкции будут в красном тексте диалога. Примечание: ваши изменения будут применены при следующем переключении верстаков Walkthrough, dialog 1 of 2 Пошаговое руководство, диалоговое окно 1 из 2 Walkthrough instructions: Fill in missing fields (optional) then click Add, then Close Пошаговые инструкции: заполните пропущенные поля (необязательно), затем нажмите «Добавить», затем «Закрыть» Walkthrough, dialog 1 of 1 Пошаговое руководство, диалоговое окно 1 из 1 Walkthrough, dialog 2 of 2 Пошаговое руководство, диалоговое окно 2 из 2 Walkthrough instructions: Click right arrow button (->), then Close. Пошаговые инструкции: Нажмите на кнопку со стрелкой вправо (->), затем закройте. Walkthrough instructions: Click New, then right arrow (->) button, then Close. Пошаговые инструкции: Нажмите новый, затем на кнопку со стрелкой вправо (->), затем закройте. Renaming Macro File Переименование файла макроса Enter new name: Введите новое имя: '%1' already exists. '%1' уже существует. Rename Failed Не удалось переименовать Failed to rename to '%1'. Perhaps a file permission error? Не удалось переименовать в '%1'. Возможно ошибка прав доступа к файлу? Duplicate Macro Дублировать макрос Duplicate Failed Не удалось дублировать Failed to duplicate to '%1'. Perhaps a file permission error? Не удалось дублировать в '%1'. Возможно ошибка прав доступа к файлу? Gui::Dialog::DlgMacroRecord Macro recording Запись макроса Macro name: Имя макроса: Macro path: Куда записывать макросы: ... ... Record Запись Stop Остановить Cancel Отмена Gui::Dialog::DlgMacroRecordImp Macro recorder Средство записи макросов Specify first a place to save. Сначала укажите место для сохранения. The macro directory doesn't exist. Please, choose another one. Указанная директория не существует. Пожалуйста, укажите другую. Existing macro Существующий макрос The macro '%1' already exists. Do you want to overwrite? Макрос '%1' уже существует. Хотите ли вы перезаписать его? You have no write permission for the directory. Please, choose another one. У вас нет разрешения на запись в эту директорию. Пожалуйста, выберите другую. Choose macro directory Выберите директорию для макросов Gui::Dialog::DlgMaterialProperties Material properties Свoйства материала Material Материал Ambient color: Цвет окружающей среды: Diffuse color: Рассеиваемый цвет: Emissive color: Излучаемый цвет: Specular color: Цвет блеска: Shininess: Яркость: % % О программе Gui::Dialog::DlgOnlineHelp On-line help Онлайн справка Help viewer Программа просмотра справки Location of start page Расположение стартовой страницы Gui::Dialog::DlgOnlineHelpImp HTML files HTML файлы Access denied Доступ запрещен Access denied to '%1' Specify another directory, please. Отказано в доступе к '%1' Укажите другую директорию, пожалуйста. Gui::Dialog::DlgParameter Parameter Editor Редактор параметров Sorted Сортировано Quick search Быстрый поиск Type in a group name to find it Введите имя группы для её поиска Search Group Поиск группы Find... Найти... Save to disk Сохранить на диск Alt+C ALT+C &Close Закрыть Gui::Dialog::DlgParameterFind Find Найти Find what: Найти: Look at Показать Groups Группы Names Названия Values Значения Match whole string only Только строка целиком Find Next Искать далее Not found Не найдено Can't find the text: %1 Не удалось найти текст: %1 Gui::Dialog::DlgParameterImp Group Группа Name Название Type Тип Value Значение System parameter Системный параметр User parameter Пользовательский параметр Search Group Поиск группы Invalid input Неверный ввод Invalid key name '%1' Недопустимое имя ключа '%1' Gui::Dialog::DlgPreferencePackManagement Manage Preference Packs Управление наборами настроек Open Addon Manager... Открыть Менеджер Дополнений... Gui::Dialog::DlgPreferencePackManagementImp User-Saved Preference Packs Наборы настроек, сохранённые пользователем Built-In Preference Packs Встроенные наборы настроек Toggle visibility of built-in preference pack '%1' Переключить видимость встроенного набора настроек '%1' Delete user-saved preference pack '%1' Удалить сохраненный пользователем набор настроек '%1' Toggle visibility of Addon preference pack '%1' (use Addon Manager to permanently remove) Переключить видимость набора настроек Дополнения '%1' (используйте Менеджер Дополнений для окончательного удаления) Delete saved preference pack? Удалить сохраненный пакет настроек? Are you sure you want to delete the preference pack named '%1'? This cannot be undone. Вы уверены, что хотите удалить набор настроек с именем '%1'? Это нельзя будет отменить. Gui::Dialog::DlgPreferences Preferences Настройки О программе Gui::Dialog::DlgPreferencesImp Clear user settings Очистка пользовательских настроек Do you want to clear all your user settings? Вы действительно хотите очистить все Ваши пользовательские настройки? If you agree all your settings will be cleared. Если Вы согласны, то все Ваши пользовательские настройки будут сброшены. Wrong parameter Неверный параметр Gui::Dialog::DlgProjectInformation Project information Информация о проекте Information Сведения &Name: Название: Path: Путь: UUID: UUID: Program version: Версия программы: Created &by: Создатели: Creation &date: Дата создания: &Last modified by: Автор последних изменений: Last &modification date: Дата последнего изменения: Com&pany: Организация: License information: Лицензия: License URL URL-адрес лицензии Open in browser Открыть в браузере Commen&t: Комментарий: О программе Gui::Dialog::DlgProjectUtility Project utility Утилита распаковки файла проекта Extract project Распаковать проект Source Откуда: Destination Куда: Extract Распаковать Create project Запаковать проект Create Создать Load project file after creation Открыть проект после запаковки Project file Файлы проекта Empty source Откуда? No source is defined. Не указан источник. Empty destination Куда? No destination is defined. Не указано, куда. Gui::Dialog::DlgPropertyLink Link Зависимость Filter by type Фильтр по типу If enabled, then 3D view selection will be synchronized with full object hierarchy. Если включено, то выбор вида 3D будет синхронизироваться с полной иерархией объектов. Sync sub-object selection Синхронизировать выбор субобъектов Search Поиск A search pattern to filter the results above Шаблон фильтрации приведенных выше результатов Reset Сброс Clear Очистить Gui::Dialog::DlgReportView Output window Окно вывода Output Вывод Normal messages will be recorded Обычные сообщения будут записаны Record normal messages Записывать обычные сообщения (normal) Log messages will be recorded Сообщения журнала будут записаны Record log messages Выводить информационные сообщения (log) Warnings will be recorded Предупреждения будут записаны Record warnings Выводить предупреждения (warnings) Error messages will be recorded Сообщения об ошибках будут записаны Record error messages Выводить сообщения об ошибках (errors) When an error has occurred, the Report View dialog becomes visible on-screen while displaying the error При возникновении ошибки на экране становится видимым диалог Просмотр Отчёта при отображении ошибки Show report view on error Показать Просмотр отчёта при ошибке When a warning has occurred, the Report View dialog becomes visible on-screen while displaying the warning При появления предупреждения становится видимым диалоговое окно "Просмотр отчета" на экране при отображении предупреждения Show report view on warning Показать Просмотр отчёта при предупреждении When a normal message has occurred, the Report View dialog becomes visible on-screen while displaying the message Когда появится обычное сообщение, диалог Просмотр отчёта становится видимым на экране для отображения сообщения Show report view on normal message Показать отчёт в случае вывода обычного сообщения (normal) When a log message has occurred, the Report View dialog becomes visible on-screen while displaying the log message При появлении сообщения журнала, диалоговое окно Report View становится видимым на экране, пока отображается сообщение журнала Show report view on log message Показать Просмотр отчёта для журнала сообщений Include a timecode for each report Включить код времени для каждого отчёта Include a timecode for each entry Вставлять время вывода в каждую запись отчёта Colors Выделение цветом Normal messages: Обычные сообщения: Font color for normal messages in Report view panel Цвет шрифта для обычных сообщений на панели Просмотр отчёта Log messages: Информационные сообщения (log): Font color for log messages in Report view panel Цвет шрифта для журнала сообщений в панели Просмотр отчёта Warnings: Предупреждения (warnings): Font color for warning messages in Report view panel Цвет шрифта предупреждающих сообщений в панели Просмотр отчёта Errors: Сообщения об ошибках (errors): Font color for error messages in Report view panel Цвет шрифта для сообщений об ошибках на панели Report view Python interpreter Интерпретатор Python Internal Python output will be redirected from Python console to Report view panel Внутренний вывод Python будет перенаправлен с консоли Python на панель просмотра отчета Redirect internal Python output to report view Перенаправить внутренний вывод Python в отчёт Internal Python error messages will be redirected from Python console to Report view panel Внутренние сообщения об ошибках Python будут перенаправлены с консоли Python на панель просмотра отчета Redirect internal Python errors to report view Перенаправить внутренние ошибки Python в Просмотр отчёта О программе Gui::Dialog::DlgRevertToBackupConfig Revert to Backup Config Вернуться к Конфигурации Резервного копирования WARNING: this process will undo any preference changes made since the specified date, and will also reset your Recent files and Macros to their state on that date. ВНИМАНИЕ! в результате этого процесса будут отменены все изменения настроек, внесённые с указанной даты, а также сбросит ваши последние файлы и макросы до их состояния на эту дату. Available backup files: Доступные файлы Резервной копии: Gui::Dialog::DlgRevertToBackupConfigImp No selection in dialog, cannot load backup file Нет выбора в диалоговом окне, невозможно загрузить файл резервной копии Gui::Dialog::DlgRunExternal Running external program Запуск внешней программы TextLabel Текстовая надпись Advanced >> Дополнительно >> ... ... Accept changes Принять изменения Discard changes Отменить изменения Abort program Прервать программу Help Справка Select a file Выберите файл Gui::Dialog::DlgSettings3DView 3D View 3D Вид General Основные Main coordinate system will always be shown in lower right corner within opened files Основная система координат всегда отображается в нижнем правом углу в открытых файлах Show coordinate system in the corner Показывать систему координат в углу Relative size : Относительный размер : Size of main coordinate system representation in the corner -- in % of height/width of viewport Размер представления основной системы координат в углу -- в % от высоты/ширины области просмотра % % Axis cross will be shown by default at file opening or creation Перекрестие осей будет показано по умолчанию при открытии или создании файла Show axis cross by default Показывать перекрестие осей по умолчанию Time needed for last operation and resulting frame rate will be shown at the lower left corner in opened files Время, необходимое для последней операции, и результирующая частота кадров будут показаны в левом нижнем углу открытых файлов Show counter of frames per second Показывать счетчик кадров в секунду If checked, application will remember which workbench is active for each tab of the viewport Если флажок установлен, приложение будет помнить, какой верстак активен для каждой вкладки области просмотра Remember active workbench by tab Запомнить активный верстак вкладкой Rendering Отрисовка This option is useful for troubleshooting graphics card and driver problems. Changing this option requires a restart of the application. Эта опция полезна для диагностики графических карт и проблем с драйвером. Изменение этой опции требует перезапуска приложения. Use software OpenGL Использовать программное обеспечение OpenGL If selected, Vertex Buffer Objects (VBO) will be used. A VBO is an OpenGL feature that provides methods for uploading vertex data (position, normal vector, color, etc.) to the graphics card. VBOs offer substantial performance gains because the data resides in the graphics memory rather than the system memory and so it can be rendered directly by GPU. Note: Sometimes this feature may lead to a host of different issues ranging from graphical anomalies to GPU crash bugs. Remember to report this setting as enabled when seeking support on the FreeCAD forums При выборе этого параметра будут использоваться объекты буфера вершин (VBO). VBO - это технология OpenGL, позволяющая хранить координаты вершин совместно с их атрибутами (положение, нормальный вектор, цвет и т.д.) в памяти видеокарты. VBO обеспечивают существенное повышение производительности, поскольку данные находятся в графической памяти, а не в оперативной и поэтому они могут быть обработаны непосредственно в GPU. Примечание. Иногда эта функция может привести к множеству различных проблем, начиная от графических аномалий и заканчивая сбоями GPU. Не забудьте сообщать, что включали этот параметр при поиске поддержки на форумах FreeCAD Use OpenGL VBO (Vertex Buffer Object) Использовать OpenGL VBO (объекты буфера вершин) Render cache Кэш рендера 'Render Caching' is another way to say 'Rendering Acceleration'. There are 3 options available to achieve this: 1) 'Auto' (default), let Coin3D decide where to cache. 2) 'Distributed', manually turn on cache for all view provider root node. 3) 'Centralized', manually turn off cache in all nodes of all view provider, and only cache at the scene graph root node. This offers the fastest rendering speed but slower response to any scene changes. 'Кэширование рендера' - по-другому называется 'Ускорение рендера'. Для его достижения доступно 3 опции: 1) 'Авто' (по умолчанию), пусть Coin3D сам решит, где кэшировать. 2) 'Распределённый', вручную включает кэш для всех корневых узлов провайдера. 3) 'Централизованный', вручную выключает кэш во всех узлах провайдера просмотра и кэширует только в корневом узле графа сцены. Это обеспечивает самую высокую скорость визуализации, но более медленную реакцию на любые изменения сцены. Auto Авто Distributed Распределенный Centralized Централизованный Anti-Aliasing Сглаживание What kind of multisample anti-aliasing is used Какой тип многопроходного сглаживания используется None Нет Line Smoothing Сглаживание линий MSAA 2x MSAA 2x MSAA 4x MSAA 4x MSAA 8x MSAA 8x Transparent objects: Прозрачные объекты: Render types of transparent objects Отображение типов прозрачных объектов One pass Один проход Backface pass Проход фона Marker size: Размер метки: Size of vertices in the Sketcher workbench Размер вершин в верстаке Sketcher Pick radius (px): Укажите радиус (пикс.): Area for picking elements in 3D view. Larger value eases to pick things, but can make small features impossible to select. Область выбора элементов в 3D виде. Большее значение облегчает выбор элемента, но может сделать невозможным выбор небольших элементов. Eye to eye distance for stereo modes Расстояние между глаз для стерео режима Eye-to-eye distance used for stereo projections. The specified value is a factor that will be multiplied with the bounding box size of the 3D object that is currently displayed. Межцентровое расстояние глаз используется для стерео проекций. Указанное значение — это множитель, который будет умножаться на габаритный прямоугольный каркас текущего отображаемого трехмерного объекта. Backlight is enabled with the defined color Подсветка включена с определенным цветом Backlight color Цвет подсветки Intensity Интенсивность Intensity of the backlight Интенсивность подсветки Camera type Тип камеры Objects will appear in a perspective projection Объекты будут отображаться в перспективе Perspective renderin&g Прорисовка &перспективной проекции Objects will be projected in orthographic projection Объекты будут отображаться в ортографической проекции Or&thographic rendering Прорисовка ортогональной проекции О программе Gui::Dialog::DlgSettings3DViewImp 5px 5пикс. 7px 7пикс. 9px 9пикс. 11px 11пикс. 13px 13пикс. 15px 15пикс. Anti-aliasing Сглаживание Open a new viewer or restart %1 to apply anti-aliasing changes. Для вступления в силу изменений режима сглаживания, откройте новое окно просмотра или перезапустите %1. Gui::Dialog::DlgSettingsCacheDirectory Cache Кэш Cache directory Расположение кэша Location: Расположение: Check periodically at program start: Проверять периодически при запуске программы: Always Всегда Daily Ежедневно Weekly Еженедельно Monthly Ежемесячно Yearly Ежегодно Never Никогда Cache size limit: Ограничение размера кэша: Check now... Проверить сейчас... Notify the user if the cache size exceeds the specified limit Уведомить пользователя, если размер кэша превышает установленное ограничение Unknown Неизвестно Current cache size: %1 Текущий размер кэша: %1 Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradient Color-gradient settings Настройки цветовой шкалы Color model Цветовая модель &Gradient: Градиент: red-yellow-green-cyan-blue красный-желтый-зеленый-голубой-синий blue-cyan-green-yellow-red синий-голубой-зеленый-желтый-красный white-black бело-черный black-white черно-белый Style Стиль Color gradient is used with its full color range Цветовой градиент используется с полной цветовой гаммой &Flow Начало градиента в начале вычисленных значений Alt+F Alt+F Color gradient starts from the zero value Цветовой градиент начинается с нулевого значения &Zero Начало градиента в нулевых значениях Alt+Z Alt+Z Visibility Видимость Data outside the specified min-max range will be displayed in gray Данные за пределами указанного минимального-максимального диапазона будут отображаться серым цветом Out g&rayed Из серого Alt+R Alt+R Data outside the specified min-max range will be displayed with transparency Данные за пределами указанного минимального-максимального диапазона будут отображаться с прозрачностью Out &transparent Прозрачность Alt+I Alt+I Parameter range Диапазон значений параметра Ma&ximum: Максимум: &Labels: Метки: Number of labels besides the color bar Количество меток, помимо цветовой полосы Mi&nimum: Минимум: &Decimals: Точность: Number of decimals for labels besides the color bar Количество десятичных знаков для меток, помимо цветовой шкалы О программе Gui::Dialog::DlgSettingsColorGradientImp Wrong parameter Неверный параметр The maximum value must be higher than the minimum value. Максимальное значение должно быть больше минимального значения. Gui::Dialog::DlgSettingsDocument Document Документ General Основные The application will create a new document when started Приложение создаст новый документ при запуске Create new document at start up Создавать новый документ при запуске Document save compression level (0 = none, 9 = highest, 3 = default) Уровень сжатия сохраняемого документа (0 = нет, 9 = наивысший, 3 = по умолчанию) Compression level for FCStd files Уровень сжатия для файлов FCStd All changes in documents are stored so that they can be undone/redone Все изменения в документах хранятся, чтобы они могли быть отменены или восстановлены Using Undo/Redo on documents отмены/повторы Maximum Undo/Redo steps Максимум шагов отмен/повторов How many Undo/Redo steps should be recorded Сколько шагов Отмены/Повтора должно быть записано Allow user aborting document recomputation by pressing ESC. This feature may slightly increase recomputation time. Разрешить пользователю прервать перерасчёт документа нажатием кнопки ESC. Эта функция может немного увеличить время пересчёта. Allow aborting recomputation Разрешить отмену перерасчёта Storage Сохранение Saving transactions (Auto-save) Записывать все операции (Автосохранение) Discard saved transaction after saving document Удалять сохраненные операции после сохранения документа If there is a recovery file available the application will automatically run a file recovery when it is started. Если файл восстановления доступен приложение автоматически выполнит восстановление при его запуске. Run AutoRecovery at startup Запуск автоматического восстановления при запуске How often a recovery file is written Как часто записывается файл восстановления Save AutoRecovery information every Автосохранение каждые A thumbnail will be stored when document is saved Миниатюра будет сохранена при сохранении документа Save thumbnail into project file when saving document Сохранить миниатюру в файл проекта при сохранении документа Size Размер Sets the size of the thumbnail that is stored in the document. Common sizes are 128, 256 and 512 Устанавливает размер миниатюры в документе. Общие размеры 128, 256 и 512 The program logo will be added to the thumbnail Логотип программы будет добавлен к миниатюре Add the program logo to the generated thumbnail Добавить логотип программы в генерируемую миниатюру How many backup files will be kept when saving document Количество файлов резервных копий создаваемое при сохранении документа Maximum number of backup files to keep when resaving document Максимальное количество файлов резервных копий, при пересохранении документа Backup files will get extension '.FCbak' and file names get date suffix according to the specified format Файлы резервного копирования получат расширение '.FCbak' и имена файлов получат суффикс даты в соответствии с указанным форматом Use date and FCBak extension Использовать дату и расширение FCBak Date format Формат даты Document objects Объекты в документе Allow objects to have same label/name Разрешить объектам иметь одинаковую Метку/Имя Allow duplicate object labels in one document Разрешить идентичные метки (Label) в одном документе Enable partial loading of external linked documents. Then only referenced objects and their dependencies will be loaded when a linked document is auto-opened together with the main document. A partially loaded document cannot be edited. Double click the document icon in the tree view to fully reload it. Позволяет частичную загрузку внешних связанных документов. Затем будут загружены только ссылающиеся объекты и их зависимости при автооткрытии связанного документа вместе с основным документом. Частично загруженный документ не может быть изменён. Дважды щёлкните на иконке документа в виде дерева, чтобы полностью перезагрузить его. Disable partial loading of external linked objects Отключить частичную загрузку внешних связанных объектов Authoring and License Авторство и лицензия Author name Имя автора All documents that will be created will get the specified author name. Keep blank for anonymous. You can also use the form: John Doe <john@doe.com> Все создаваемые документы получат указанное имя автора. Держите пустым для анонимности. Вы также можете использовать форму: John Doe <john@doe.com> The field 'Last modified by' will be set to specified author when saving the file При сохранении файла поле 'Последнее изменение' будет заполнено именем указанного автора Set on save Устанавливать при сохранении Company Компания Default company name to use for new files Название компании по умолчанию для использования в новых файлах Default license Лицензия по умолчанию Default license for new documents Лицензия по умолчанию для новых документов All rights reserved Все права защищены Creative Commons Attribution Лицензия «С указанием авторства», сокращённо CC BY Creative Commons Attribution-ShareAlike Лицензия «С указанием авторства — С сохранением условий», сокращённо CC BY-SA Creative Commons Attribution-NoDerivatives Лицензия «С указанием авторства — Без производных», сокращённо CC BY-ND Creative Commons Attribution-NonCommercial Лицензия «С указанием авторства — Некоммерческая», сокращённо CC BY-NC Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike Лицензия «С указанием авторства — Некоммерческая — С сохранением условий», сокращённо CC BY-NC-SA Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives Лицензия «С указанием авторства — Некоммерческая — Без производных», сокращённо CC BY-NC-ND Public Domain Общественное достояние FreeArt FreeArt Other Другое License URL URL-адрес лицензии URL describing more about the license URL-адрес, описывающий дополнительные сведения о лицензии Gui::Dialog::DlgSettingsDocumentImp The format of the date to use. Формат используемой даты. Default По умолчанию Format Формат Gui::Dialog::DlgSettingsEditorImp Text Текст Bookmark Закладка Breakpoint Точка останова Keyword Ключевое слово Comment Закомментировать Block comment Блок комментариев Number Число String Строка Character Символ Class name Имя класса Define name Задать название Operator Оператор Python output Вывод Python Python error Ошибка Python Current line highlight Выделение текущей строки Items Элементы Gui::Dialog::DlgSettingsImage Image settings Настройки изображения Image dimensions Размеры изображения Standard sizes: Стандартные размеры: Current screen Текущий вид Icon 32 x 32 Значок 32х32 Icon 64 x 64 Значок 64х64 Icon 128 x 128 Значок 128х128 &Width: Ширина: Pixel пикс. &Height: Высота: Aspect ratio: Соотношение сторон: &Screen Экран Alt+S Alt+S &4:3 4:3 Alt+4 Alt+4 1&6:9 16:9 Alt+6 Alt+6 &1:1 1:1 Alt+1 Alt+1 Image properties Свойства изображения Back&ground: Фон: Current Текущий White Белый Black Чёрный Transparent Прозрачный Creation method: Метод создания: Image comment Комментарий к изображению Insert MIBA Вставка MIBA Insert comment Вставить комментарий Add watermark Добавить водяной знак Gui::Dialog::DlgSettingsImageImp Offscreen (New) Offscreen (новый) Offscreen (Old) Offscreen (Старое) Framebuffer (custom) Framebuffer (пользовательский) Framebuffer (as is) Framebuffer (как есть) Gui::Dialog::DlgSettingsLazyLoaded Available Workbenches Доступные верстаки <html><head/><body><p>To preserve resources, FreeCAD does not load workbenches until they are used. Loading them may provide access to additional preferences related to their functionality.</p><p>The following workbenches are available in your installation:</p></body></html> <html><head/><body><p>Для экономии ресурсов FreeCAD не загружает верстаки до их использования. Последующая загрузка может предоставить доступ к дополнительным настройкам их функциональности.</p><p>Для Вас доступны следующие верстаки:</p></body></html> Workbench Name Название верстака Autoload? Автозагрузка? Load Now Загрузить сейчас Gui::Dialog::DlgSettingsLazyLoadedImp Workbench Верстак Autoload Автозагрузка If checked Если отмечено will be loaded automatically when FreeCAD starts up будет загружен автоматически при запуске FreeCAD This is the current startup module, and must be autoloaded. See Preferences/General/Autoload to change. Это текущий модуль запуска и должен быть автоматически загружен. Смотрите Настройки/Общее/Автозагрузка для изменения. Loaded Загружено Load now Загрузить сейчас Gui::Dialog::DlgSettingsMacro Macro Макрос General macro settings Общие параметры макросов Variables defined by macros are created as local variables Переменные, определенные макросами создаются как локальные переменные Run macros in local environment Запуск макросов в локальном окружении Macro recording settings Настройки записи макросов Macro path Куда записывать макросы The directory in which the application will search for macros Каталог, в котором приложение будет искать макросы Gui commands Команды в графическом интерфейсе Recorded macros will also contain user interface commands Записанные макросы также будут содержать команды интерфейса пользователя Record GUI commands Записать команды интерфейса Recorded macros will also contain user interface commands as comments Записанные макросы также будут содержать команды интерфейса пользователя в виде комментариев Record as comment Записывать как комментарий Logging Commands Ведение журнала команд Commands executed by macro scripts are shown in Python console Команды, выполняемые скриптами макросов, отображаются в консоли Python Show script commands in python console Показывать команды скриптов в консоли Python Log all commands issued by menus to file: Записывать все команды интерфейса в файл: FullScript.FCScript FullScript.FCScript Recent macros menu Меню недавних макросов Size of recent macro list Размер списка недавних макросов How many macros should be listed in recent macros list Количество файлов в списке последних файлов Keyboard shortcut count Количество горячих клавиш How many recent macros should have shortcuts Определяет сколько макросов из списка "недавние макросы" должны иметь свою комбинацию клавиш Keyboard Modifiers Комбинация клавиш Keyboard modifiers, default = Ctrl+Shift+ Комбинация клавиш для быстрого запуска макроса из списка "недавние макросы", по умолчанию = Ctrl+Shift+ Gui::Dialog::DlgSettingsNavigation Navigation Навигация Navigation cube Куб навигации Steps by turn Шаги вращения Number of steps by turn when using arrows (default = 8 : step angle = 360/8 = 45 deg) Число шагов поворота при использовании стрелок (по умолчанию = 8: угол шага = 360/8 = 45 град.) Corner Угол Corner where navigation cube is shown Угол экрана, в котором показан куб навигации Top left Верхний левый угол Top right Верхний правый угол Bottom left Нижний левый угол Bottom right Нижний правый угол Rotates to nearest possible state when clicking a cube face Поворачивать до ближайшего состояния при клике на кубическую грань Rotate to nearest Повернуть к ближайшему Cube size Размер куба Size of the navigation cube Размер навигационного куба 3D Navigation Трёхмерная навигация List the mouse button configs for each chosen navigation setting. Select a set and then press the button to view said configurations. Список настроек кнопки мыши для каждой выбранной настройки навигации. Выберите набор и затем нажмите кнопку, чтобы просмотреть указанные конфигурации. Mouse... Подробности стиля управления... Navigation settings set Набор настроек навигации Orbit style Вращение Rotation orbit style. Trackball: moving the mouse horizontally will rotate the part around the y-axis Turntable: the part will be rotated around the z-axis. Стиль орбиты поворота. Трекбол: перемещение мыши по горизонтали поворачивает деталь вокруг оси Y ВращаемыйСтол: деталь будет вращаться вокруг оси Z. Turntable Поворотный круг Trackball Trackball Rotation mode Режим вращения Rotations in 3D will use current cursor position as center for rotation Вращение в 3D будет использовать текущую позицию курсора как центр вращения Window center Центр окна Drag at cursor Перенести к курсору Object center Центр объекта Default camera orientation Ориентация камеры по умолчанию Default camera orientation when creating a new document or selecting the home view Ориентация камеры по умолчанию при создании нового документа или выборе вида "Домой" Camera zoom Масштаб камеры Sets camera zoom for new documents. The value is the diameter of the sphere to fit on the screen. Устанавливает масштаб камеры для новых документов. Значение - диаметр сферы, помещаемой на экран. mm мм Enable animated rotations Включить анимированные вращения Enable animation Включить анимацию Zoom operations will be performed at position of mouse pointer Операции масштабирования будут выполняться в позиции указателя мыши Zoom at cursor Зум туда, где мышь Zoom step Шаг масштабирования How much will be zoomed. Zoom step of '1' means a factor of 7.5 for every zoom step. Насколько будет масштабировано. Шаг масштаба '1' означает коэффициент 7.5 для каждого шага масштаба. Direction of zoom operations will be inverted Направление масштабирования будет инвертировано Invert zoom Инвертировать зум Prevents view tilting when pinch-zooming. Affects only gesture navigation style. Mouse tilting is not disabled by this setting. Предотвращает отображение наклона при увеличении. Влияет только на стиль навигации жестами. Наклон мыши этой настройкой не отключен. Disable touchscreen tilt gesture Отключить жест наклона для сенсорного экрана Isometric Изометрическая Dimetric Диметрическая Trimetric Триметрическая Top Сверху Front Спереди Left Слева Right Справа Rear Сзади Bottom Снизу Custom Дополнительно Gui::Dialog::DlgSettingsPythonConsole Python console Консоль Python Settings Настройки Words will be wrapped when they exceed available horizontal space in Python console Слова будут свёрнуты, когда они превысят доступное горизонтальное пространство в консоли Python Enable word wrap Включить перенос слов The cursor shape will be a block Форма курсора будет представлять собой блок Enable block cursor Включить большой курсор в виде блока Saves Python history across sessions Сохраняет историю Python между сеансами Save history Сохранить историю Gui::Dialog::DlgSettingsSelection Selection Выделение Auto switch to the 3D view containing the selected item Автопереключение в 3D вид, содержащий выбранный элемент Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Автоматически разворачивать элемент дерева при выделении соответствующего объекта в 3D виде Preselect the object in 3D view when mouse over the tree item Выделить объект в режиме 3D при наведении курсора на элемент дерева Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Записывать выделение в дереве для перехода назад / вперед с помощью кнопки навигации Add checkboxes for selection in document tree Добавить флажки для выделения в дереве документов Gui::Dialog::DlgSettingsUnits Units Единицы измерения Units settings Настройка единиц измерения Unit system: Система измерения: Unit system that should be used for all parts the application Система единиц измерения, которая должна использоваться для всех компонентов приложения Number of decimals: Количество десятичных знаков: Number of decimals that should be shown for numbers and dimensions Количество десятичных знаков, которые должны отображаться для чисел и размеров Minimum fractional inch: Минимальная часть дюйма: Minimum fractional inch to be displayed Минимальная часть дюйма для отображения 1/2" 1/2" 1/4" 1/4" 1/8" 1/8" 1/16" 1/16" 1/32" 1/32" 1/64" 1/64" 1/128" 1/128" Magnitude Величина Unit Единица измерения Standard (mm/kg/s/degree) Стандартные (мм/кг/с/градус) MKS (m/kg/s/degree) МКС (м/кг/с/градус) US customary (in/lb) Английская система мер (дюймы, футы, ярды, ...) Imperial decimal (in/lb) Английская десятичная (дюймы, фунты) Building Euro (cm/m²/m³) Европейские применяемые в строительстве (см/м²/м³) Building US (ft-in/sqft/cft) Американские строит-ые (футы-дюймы/кв.футы/куб.футы) Metric small parts & CNC(mm, mm/min) Мелкие метрические детали и ЧПУ (мм, мм/мин) Imperial for Civil Eng (ft, ft/sec) Имперская для Гражданских инженеров (футы, футы/с) FEM (mm, N, s) МКЭ (мм, Н, с) Gui::Dialog::DlgSettingsViewColor Colors Выделение цветом Selection Выделение Enable preselection and highlight by specified color Включить предварительный выбор и подсветку заданным цветом Enable preselection highlighting Включить подсвечивание при наведении курсора Enable selection highlighting and use specified color Включить подсветку выделения и использовать указанный цвет Enable selection highlighting Включить подсвечивание выделенного Background color for the model view Цвет фона для представления модели Background color Цвет фона Background will have selected color Фон будет иметь выбранный цвет Simple color Один цвет Background will have selected color gradient Фон будет иметь выбранный градиент цвета Color gradient Цветовой градиент Top color Верхний цвет Switches the colors of the gradient Переключает цвета градиента Switch Переключить Bottom color Нижний цвет Color gradient will get selected color as middle color Градиент цвета будет выбран в качестве среднего цвета Middle color Средний цвет Tree view Иерархия документа Object being edited Объект редактируется Background color for objects in tree view that are currently edited Цвет фона для объектов в виде дерева, которые в настоящее время редактируются Active container Активный контейнер Background color for active containers in tree view Цвет фона для активных контейнеров в виде дерева Gui::Dialog::DlgTipOfTheDay О программе Gui::Dialog::DlgUnitCalculator Units calculator Конвертер величин Input the source value and unit Введите значение источника и единицу измерения as: в Input here the unit for the result Введите сюда единицу измерения для результата => = Result Результат List of last used calculations. To add a calculation press Return in the value input field Список последних использованных вычислений. Чтобы добавить вычисление, нажмите кнопку Ввод в поле ввода значения Quantity Количество Quantity: Количество: Unit system: Система измерения: Unit system to be used for the Quantity The preference system is the one set in the general preferences. Система единиц измерения, используемая для Количества Система настроек - система, заданная в общих настройках. Decimals: Десятичные: Decimals for the Quantity Десятичные знаки для количества Unit category: Категория единицы: Unit category for the Quantity Тип единицы для количества Copy the result into the clipboard Скопировать результат в буфер обмена Copy Копировать Close Закрыть Gui::Dialog::DlgUnitsCalculator unknown unit: неизвестная единица: unit mismatch несоответствие единиц измерения Gui::Dialog::DlgWorkbenches Workbenches Верстаки Disabled workbenches Отключенные верстаки Enabled workbenches Подключенные верстаки Move right Переместить вправо <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected workbench to enabled workbenches.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style="font-weight:600;">Переместить выбранный верстак в список включенных верстаков.</span></p></body></html> Move up Переместить вверх <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item up.</span></p><p>The item will be moved up.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Переместить выбранный элемент вверх.</span></p><p>Выбранный элемент будет перемещён вверх.</p></body></html> Add all to enabled workbenches Добавьте все в список включенных верстаков <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Remove the selected workbench from enabled workbenches</span></p></body></html> <html><head/> <body><p><span style="font-weight:600;">Удалить выбранный верстак из списка включенных верстаков.</span></p></body></html> Sort enabled workbenches Сортировка включенных верстаков <p>Sort enabled workbenches</p> <p>Сортировка включенных верстаков</p> Move left Переместить влево Move down Переместить вниз <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Move the selected item down.</span></p><p>The item will be moved down</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Переместить выбранный элемент вниз.</span></p><p>Выбранный элемент будет перемещён вниз</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> The changes become active the next time you start the application</span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>Примечание:</b> Изменения станут активными при следующем запуске приложения.</p></body></html> Gui::Dialog::DockablePlacement Placement Расположение Gui::Dialog::DocumentRecovery Document Recovery Восстановление документов Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the document listed below. The 'Status' column shows whether the document could be recovered. Нажмите 'Начать восстановление' чтобы начать процесс восстановления документов, перечисленных ниже. Колонка 'Статус' отображает возможно ли восстановить документ. Status of recovered documents: Состояние восстановленных документов: Document Name Название документа Status Статус Cleanup... Очистка… Start Recovery Начать восстановление Not yet recovered Еще не восстановлен Unknown problem occurred Выявлена неизвестная проблема Failed to recover Не удалось восстановить Successfully recovered Успешно восстановлен Finish Завершить Delete Удалить Cleanup Очистить Are you sure you want to delete the selected transient directories? Вы уверены, что хотите удалить выбранные временные директории? When deleting the selected transient directory you won't be able to recover any files afterwards. При удалении выбранной временной директории, вы не сможете потом восстановить какие-либо файлы. Are you sure you want to delete all transient directories? Вы уверены, что хотите удалить все временные директории? When deleting all transient directories you won't be able to recover any files afterwards. При удалении всех временных директорий Вы не сможете потом восстановить какие-либо файлы. Transient directories deleted. Временные каталоги удалены. Gui::Dialog::DownloadItem Save File Сохранить файл Download canceled: %1 Скачивание отменено: %1 Open containing folder Открыть содержащую папку Error opening saved file: %1 Ошибка при открытии сохранного файла: %1 Error saving: %1 Ошибка сохранения: %1 Network Error: %1 Ошибка сети: %1 seconds секунд minutes минут - %4 %5 remaining -осталось %4 %5 %1 of %2 (%3/sec) %4 %1 из %2 (%3/сек) %4 ? ? %1 of %2 - Stopped %1 из %2 - остановлены bytes байт kB КБ MB МБ Gui::Dialog::DownloadManager Downloads Загрузки Clean up Очистить 0 Items 0 элементов Download Manager Менеджер загрузок 1 Download 1 загрузка %1 Downloads %1 загрузок Gui::Dialog::IconDialog Icon folders Папки со значками Add icon folder Добавить папку Gui::Dialog::IconFolders Add or remove custom icon folders Добавить или удалить пользовательскую папку, содержащую значки Remove folder Удалить папку Removing a folder only takes effect after an application restart. Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите программу. Gui::Dialog::InputVector Input vector Введите вектор Vector Вектор X: X: Y: Y: Z: Z: Gui::Dialog::MouseButtons Mouse buttons Подробное описание управления для текущего стиля навигации Configuration Текущий стиль управления: Selection: Выделение: Panning Перемещение: Rotation: Вращение: Zooming: Масштабирование: Gui::Dialog::ParameterGroup Expand Развернуть Add sub-group Добавить подгруппу Remove group Удалить группу Rename group Переименовать группу Export parameter Экспортировать параметр Import parameter Импортировать параметр Collapse Свернуть Do you really want to remove this parameter group? Вы действительно хотите удалить эту группу параметров? Existing sub-group Уже есть The sub-group '%1' already exists. Подгруппа '%1' уже существует. Export parameter to file Экспорт параметров в файл Import parameter from file Импорт параметров из файла Import Error Ошибка импорта Reading from '%1' failed. Не удалось выполнить чтение из '%1'. Gui::Dialog::ParameterValue Change value Изменить значение Remove key Удалить ключ Rename key Переименовать ключ New Новый New string item Новый текстовый параметр New float item Новый нецелочисленный параметр New integer item Новый целочисленный параметр New unsigned item Новый беззнаковый параметр New Boolean item Новый логический параметр Existing item Существующий элемент The item '%1' already exists. Элемент '%1' уже существует. Gui::Dialog::Placement Placement Расположение Translation: Перемещение: X: X: Y: Y: Z: Z: Axial: Осевой: Shift click for opposite direction Shift+щелчок мыши для противоположного направления Apply axial Применить осевой Center: Центр: Use center of mass Использовать центр масс Selected points Выбранные точки Rotation: Вращение: Rotation axis with angle Ось вращения с углом Euler angles (zy'x'') Углы Эйлера (zy'x'') Axis: Ось: Angle: Угол: Yaw (around z-axis): Рыскание (вокруг z-оси): Yaw (around z-axis) Рыскание (вокруг z-оси) Pitch (around y-axis): Тангаж (вокруг y-оси): Pitch (around y-axis) Тангаж (вокруг y-оси) Roll (around x-axis): Крен (вокруг y-оси): Roll (around the x-axis) Крен (вокруг x-оси) Apply incremental changes Применить дополнительные изменения Reset Сброс OK OK Close Закрыть Apply Применить Please select 1, 2, or 3 points before clicking this button. A point may be on a vertex, face, or edge. If on a face or edge the point used will be the point at the mouse position along face or edge. If 1 point is selected it will be used as the center of rotation. If 2 points are selected the midpoint between them will be the center of rotation and a new custom axis will be created, if needed. If 3 points are selected the first point becomes the center of rotation and lies on the vector that is normal to the plane defined by the 3 points. Some distance and angle information is provided in the report view, which can be useful when aligning objects. For your convenience when Shift + click is used the appropriate distance or angle is copied to the clipboard. Пожалуйста, выберите 1, 2 или 3 точки, прежде чем нажать эту кнопку. Точка может быть на вершине, грани или кромке. Если используемая точка на грани или кромке, то она будет точкой на позиции мыши вдоль грани или кромки. Если выбрана 1 точка, то она будет использоваться в качестве центра вращения. Если выбраны 2 точки, то посредине между ними будет центр вращения, и, при необходимости, будет создана новая пользовательская ось. Если выбраны 3 точки, то первая точка становится центром вращения, и будет лежать на векторе, который перпендикулярен плоскости, проходящей через эти 3 точки. Некоторые расстояния и углы содержатся в отчёте, который может быть полезен при выравнивании объектов. Для Вашего удобства при использовании Shift + щелчок мыши соответствующее расстояние или угол копируются в буфер обмена. Incorrect quantity Неправильное количество There are input fields with incorrect input, please ensure valid placement values! Некоторые поля заполнены неправильно. Убедитесь в правильности выражений и единиц. Gui::Dialog::PrintModel Button Кнопка Command Команда Gui::Dialog::RemoteDebugger Attach to remote debugger Прикрепить к удалённому отладчику winpdb winpdb Password: Пароль: VS Code VS Code Address: Адрес: Port: Порт: Redirect output Перенаправить вывод Gui::Dialog::SceneInspector Dialog Диалог Refresh Обновить Close Закрыть Gui::Dialog::SceneModel Inventor Tree Иерархия Inventor Name Название Nodes Узлов Gui::Dialog::TextureMapping Texture Текстура Texture mapping Наложение текстур Global Глобальный Environment Окружение Image files (%1) Файлы изображений (%1) No image Нет изображения The specified file is not a valid image file. Указанный файл не является допустимым файлом изображения. No 3d view Нет 3d вида No active 3d view found. Активный 3d вид не найден. Gui::Dialog::Transform Cancel Отмена Transform Переместить Gui::DlgObjectSelection Object selection Выбор объекта The selected objects contain other dependencies. Please select which objects to export. All dependencies are auto selected by default. Выбранные объекты содержат другие зависимости. Пожалуйста, выберите объекты, которые нужно экспортировать. Все зависимости автоматически выбираются по умолчанию. Auto select depending objects Автоматический выбор зависимых объектов Depending on Зависит от Document Документ Name Название Depended by В зависимости от Selections Выделения All Все &Use Original Selections Использовать исходные выборки Ignore dependencies and proceed with objects originally selected prior to opening this dialog Игнорировать зависимости и продолжать работу с объектами, выбранными до открытия этого диалогового окна Gui::DlgTreeWidget Dialog Диалог Items Элементы О программе Gui::DockWnd::ComboView Combo View Комбо панель Model Модель Tasks Задачи Gui::DockWnd::PropertyDockView Property View Просмотр свойств Gui::DockWnd::ReportOutput Options Параметры Display message types Показать типы сообщений Normal messages Обычные сообщения Log messages Журнал сообщений Warnings Предупреждения Errors Ошибки Show output window on Показывать окно вывода на Redirect Python output Вывод Python Redirect Python errors Ошибки Python Go to end Переход к концу Clear Очистить Save As... Сохранить как... Save Report Output Сохранить вывод Отчёта Plain Text Files Текстовые файлы Gui::DockWnd::ReportView Output Вывод Python console Консоль Python Gui::DockWnd::SelectionView Selection View Обзор выбранного Search Поиск Searches object labels Поиск по меткам объектов (Label) Clears the search field Очистить поле поиска The number of selected items Количество выбранных элементов Picked object list Список выбранных объектов Select only Выделить Selects only this object Выделить только этот объект Deselect Снять выделение Deselects this object Снять выделение с этого объекта Zoom fit Вписать в окно просмотра Selects and fits this object in the 3D window Изменить положение камеры так, чтобы объект уместился на экране Go to selection Перейти к выделенному Selects and locates this object in the tree view Выделить объект и показать его в дереве модели Mark to recompute Отметить для пересчета Mark this object to be recomputed Пометить этот объект для повторного вычисления To python console К консоли Python Reveals this object and its subelements in the python console. Раскрывает в консоли python этот объект и его подэлементы. Duplicate subshape Дублировать подформу Creates a standalone copy of this subshape in the document Создает стандартную копию этой подфигуры в документе Gui::DocumentModel Application Приложение Labels & Attributes Метки и свойства Gui::EditorView Modified file Измененный файл %1. This has been modified outside of the source editor. Do you want to reload it? %1. Файл был изменён другой программой. Перезагрузить его? Unsaved document Документ не сохранён The document has been modified. Do you want to save your changes? Этот документ был изменен. Вы хотите сохранить изменения? FreeCAD macro FreeCAD макрос Export PDF Экспортировать в PDF PDF file Файл PDF untitled[*] безымянный[*] - Editor -Редактор %1 chars removed Удалено символов: %1 %1 chars added %1 символов добавлено Formatted Форматировано Gui::ExpressionLineEdit Exact match Точное совпадение Gui::ExpressionTextEdit Exact match Точное совпадение Gui::FileChooser Select a file Выберите файл Select a directory Выберите папку Gui::FileDialog Save as Сохранить как Open Открыть Gui::FileOptionsDialog Extended Расширенный All files (*.*) Все файлы (*.*) Gui::Flag Top left Верхний левый угол Bottom left Нижний левый угол Top right Верхний правый угол Bottom right Нижний правый угол Remove Удалить Gui::GestureNavigationStyle Tap OR click left mouse button. Коснитесь ИЛИ щёлкните левой кнопкой мыши. Drag screen with two fingers OR press right mouse button. Перетаскивайте экран двумя пальцами ИЛИ нажатием правой кнопки мыши. Drag screen with one finger OR press left mouse button. In Sketcher && other edit modes, hold Alt in addition. Перетаскивайте экран одним пальцем ИЛИ нажмите левую кнопку мыши. В верстаке Эскиз и других режимах редактирования, дополнительно удерживайте клавишу Alt. Pinch (place two fingers on the screen && drag them apart from || towards each other) OR scroll middle mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. Щепок (поместите два пальца на экран и двигайте их друг от друга или друг к другу) ИЛИ вращайте колесо мыши ИЛИ используйте кнопки PgUp/PgDown на клавиатуре. Gui::GraphvizView Graphviz not found GraphViz не найден Graphviz couldn't be found on your system. GraphViz не найден в Вашей системе. Read more about it here. Прочтите подробнее об этом здесь. Do you want to specify its installation path if it's already installed? Вы хотите задать путь к нему, если он уже установлен? Graphviz installation path Путь установки GraphViz Graphviz failed Ошибка GraphViz Graphviz failed to create an image file GraphViz не удалось создать файл изображения PNG format Формат PNG Bitmap format Формат bitmap GIF format Формат GIF JPG format Формат JPG SVG format Формат SVG PDF format Формат PDF Export graph Экспорт графа Gui::InputField Edit Редактировать Save value Сохранить значение Gui::InventorNavigationStyle Press CTRL and left mouse button Нажмите клавишу CTRL и левую кнопку мыши Press middle mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Scroll middle mouse button Прокрутите колёсико мыши Gui::LabelEditor List Список Gui::LocationDialog X X Y Y Z Z User defined... Задать... Wrong direction Неправильное направление Direction must not be the null vector Направление не должно быть нулевым вектором Gui::LocationWidget X: X: Y: Y: Z: Z: Direction: Направление: Gui::MacroCommand Macros Макрос Macro file doesn't exist Файл макроса не существует No such macro file: '%1' Нет такого файла макроса: «%1» Gui::MainWindow Dimension Размер Ready Готово Help addon needed! Необходимо дополнение помощи! The Help system of %1 is now handled by the "Help" addon. It can easily be installed via the Addons Manager Справочная система %1 теперь управляется дополнением «Справка». Его можно легко установить через Менеджер дополнений Open Addon Manager Открыть менеджер дополнений Close All Закрыть все Toggles this toolbar Переключение этой панели инструментов Toggles this dockable window Спрятать/показать это встраиваемое окно Unsaved document Документ не сохранён The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Экспортированный объект содержит внешнюю ссылку. Пожалуйста, сохраните документ хотя бы один раз перед экспортом. To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Для ссылки на внешние объекты документ необходимо сохранить хотя бы один раз. Хотите сохранить документ сейчас? Gui::ManualAlignment Manual alignment Ручное выравнивание The alignment is already in progress. Выравнивание уже выполняется. Alignment[*] Выравнивание[*] Please, select at least one point in the left and the right view Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку на левом и правом виде Please, select at least %1 points in the left and the right view Пожалуйста, выберите хотя бы %1 точек на левом и правом виде Please pick points in the left and right view Пожалуйста, выберите точки на левом и правом виде The alignment has finished Выравнивание завершено The alignment has been canceled Выравнивание было отменено Too few points picked in the left view. At least %1 points are needed. Выбрано слишком мало точек в левом окне. Выберите как минимум %1 точки. Too few points picked in the right view. At least %1 points are needed. Выбрано слишком мало точек в правом окне. Выберите как минимум %1 точки. Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Выбрано различное количество точек слева и справа. В левом окне выбрано %1 точки, а в правом - %2. Try to align group of views Попытаться выровнять группу видов The alignment failed. How do you want to proceed? Выравнивание не удалось. Как вы хотите продолжить? Retry Повторить Ignore Игнорировать Abort Прервать Different number of points picked in left and right view. On the left view %1 points are picked, on the right view %2 points are picked. Выбрано различное количество точек слева и справа. В левом окне выбрано %1 точки, а в правом - %2. Point picked at (%1,%2,%3) Выбраны точки: (%1, %2, %3) No point was found on model В модели нет ни одной точки No point was picked Не выбрано ни одной точки Gui::MayaGestureNavigationStyle Tap OR click left mouse button. Коснитесь ИЛИ щёлкните левой кнопкой мыши. Drag screen with two fingers OR press ALT + middle mouse button. Перетаскивайте экран двумя пальцами ИЛИ нажатием ALT + средней кнопки мыши. Drag screen with one finger OR press ALT + left mouse button. In Sketcher and other edit modes, hold Alt in addition. Перетаскивайте экран одним пальцем ИЛИ нажатием ALT + левой кнопки мыши. В верстаке Эскиз и других режимах редактирования, дополнительно удерживайте клавишу Alt. Pinch (place two fingers on the screen and drag them apart from or towards each other) OR scroll middle mouse button OR press ALT + right mouse button OR PgUp/PgDown on keyboard. Щепок (поместите два пальца на экран и двигайте их друг от друга/друг к другу) ИЛИ вращайте колесо мыши ИЛИ используйте кнопки PgUp/PgDown на клавиатуре. Gui::ModifierLineEdit Press modifier keys Нажмите клавиши-модификаторы Gui::NetworkRetriever Download started... Загрузка началась... Gui::OpenCascadeNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press CTRL and middle mouse button Нажмите клавишу CTRL и среднюю кнопку мыши Press CTRL and right mouse button Нажмите клавишу CTRL и правую кнопку мыши Press CTRL and left mouse button Нажмите клавишу CTRL и левую кнопку мыши Gui::OpenSCADNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press right mouse button and move mouse Нажмите правую кнопку мыши и переместите мышь Press left mouse button and move mouse Нажмите левую кнопку мыши и переместите мышь Press middle mouse button or SHIFT and right mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши или SHIFT и правую кнопку мыши Gui::PrefQuantitySpinBox Edit Редактировать Save value Сохранить значение Clear list Очистить список Gui::ProgressBar Remaining: %1 Осталось: %1 Aborting Прерывание Do you really want to abort the operation? Вы действительно хотите прервать операцию? Gui::ProgressDialog Remaining: %1 Осталось: %1 Aborting Прерывание Do you really want to abort the operation? Вы действительно хотите прервать операцию? Gui::PropertyEditor::LinkLabel Change the linked object Изменить связанный объект Gui::PropertyEditor::LinkSelection Error Ошибки Object not found Объект не найден Gui::PropertyEditor::PropertyEditor Edit Редактировать property свойства Auto expand Разворачивать автоматически Show all Показать все Expression... Выражение... Add property Добавить свойство Rename property group Переименовать группу свойств Remove property Удалить свойство Group name: Название группы: Gui::PropertyEditor::PropertyModel Property Свойство Value Значение Gui::PropertyView View Вид Data Данные Gui::PythonConsole System exit Выход из системы The application is still running. Do you want to exit without saving your data? Приложение по-прежнему выполняется. Вы хотите выйти без сохранения ваших данных? Python console Консоль Python Unhandled PyCXX exception. Необработанное исключение PyCXX. Unhandled FreeCAD exception. Необработанное исключение FreeCAD. Unhandled std C++ exception. Необработанное исключение, std C++. Unhandled unknown C++ exception. Необработанное неизвестное исключение C++. &Copy Копировать &Copy command Скопировать команду &Copy history Скопировать историю Save history as... Сохранить историю как... Save history Сохранить историю Saves Python history across %1 sessions Сохраняет историю Python в %1 сеансах &Paste Вставить Select All Выделить всё Clear console Очистить консоль Insert file name... Вставить путь к файлу... Word wrap Переносить строки Save History Сохранить историю Macro Files Файлы макросов Insert file name Вставить путь к файлу в консоль Python All Files Все файлы Gui::PythonEditor Comment Закомментировать Uncomment Раскомментировать Gui::RecentFilesAction Open file %1 Открыть файл %1 File not found Файл не найден The file '%1' cannot be opened. Не удаётся открыть файл '%1'. Gui::RecentMacrosAction none Отсутствует Run macro %1 (Shift+click to edit) keyboard shortcut: %2 Запуск макроса %1 (Shift+клик для редактирования) сочетания клавиш: %2 File not found Файл не найден The file '%1' cannot be opened. Не удаётся открыть файл '%1'. Gui::RevitNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press middle mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши Press SHIFT and middle mouse button Нажмите клавишу SHIFT и среднюю кнопку мыши Scroll middle mouse button Прокрутите колёсико мыши Gui::SearchBar Previous Предыдущий Next Следующий Case sensitive Учитывать регистр Whole words Слова целиком Gui::SelectModule Select module Выбрать модуль Open %1 as Открыть %1 как Select Выбрать Gui::StdCmdDescription Des&cription Описание Long description of commands Подробное описание команд Gui::StdCmdDownloadOnlineHelp Download online help Загрузить интерактивную справку Download %1's online help Скачать %1 из онлайн справки Non-existing directory Не существующий каталог The directory '%1' does not exist. Do you want to specify an existing directory? Директория '%1' не существует. Хотите указать существующую директорию? Missing permission Отсутствует разрешение You don't have write permission to '%1' Do you want to specify another directory? У вас нет прав на запись в '%1' Хотите указать другую директорию? Stop downloading Остановить загрузку Gui::StdCmdPythonHelp Automatic python modules documentation Автоматически сгенерированная документация python Opens a browser to show the Python modules documentation Показать документацию модулей Python в интернете Gui::TaskBoxAngle Angle Угол Gui::TaskBoxPosition Position Положение Gui::TaskCSysDragger Increments Приращения Translation Increment: Приращение перемещения: Rotation Increment: Приращение поворота: Gui::TaskElementColors Set element color Установить цвет элемента TextLabel Текстовая надпись Edit Редактировать Hide Спрятать Remove Удалить Remove all Удалить всё Box select Область выбора Recompute after commit Пересчитать после коммита On-top when selected Наверх при выделении Gui::TaskView::TaskAppearance Appearance Внешний вид Document window: Окно документа: Plot mode: Режим графика: Point size: Размер точки: Line width: Толщина линии: Transparency: Прозрачность: Gui::TaskView::TaskDialog A dialog is already open in the task panel В панели задач ещё открыт другой диалог Gui::TaskView::TaskEditControl Edit Редактировать Gui::TaskView::TaskSelectLinkProperty Appearance Внешний вид ... ... edit selection изменить выбор Gui::TextDocumentEditorView Text updated Текст обновлён The text of the underlying object has changed. Discard changes and reload the text from the object? Текст базового объекта изменился. Отменить изменения и перезагрузить текста из объекта? Yes, reload. Да, перезагрузить. Unsaved document Документ не сохранён Do you want to save your changes before closing? Вы хотите сохранить изменения перед закрытием? If you don't save, your changes will be lost. Если вы не сохраните, ваши изменения будут потеряны. Edit text Редактировать текст Gui::TinkerCADNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press middle mouse button Нажмите среднюю кнопку мыши Press right mouse button Нажмите правую кнопку мыши Scroll middle mouse button Прокрутите колёсико мыши Gui::TouchpadNavigationStyle Press left mouse button Нажмите левую кнопку мыши Press SHIFT button Нажмите клавишу SHIFT Press ALT button Нажмите клавишу ALT Press CTRL and SHIFT buttons Нажмите клавиши Ctrl и Shift Gui::Translator Afrikaans Африкаанс Arabic Арабский Basque Баскский Bulgarian Болгарский Catalan Каталанский Chinese Simplified Китайский (упрощенный) Chinese Traditional Китайский (традиционный) Croatian Хорватский Czech Чешский Dutch Нидерландский English Английский Filipino Филиппинский Finnish Финский French Французский Galician Галисийский German Немецкий Greek Греческий Hungarian Венгерский Indonesian Индонезийский Italian Итальянский Japanese Японский Kabyle Кабильский Korean Корейский Lithuanian Литовский Norwegian Норвежский Polish Польский Portuguese, Brazilian Бразильский португальский Portuguese Португальский Romanian Румынский Russian Русский Serbian Сербский Slovak Словацкий Slovenian Словенский Spanish Испанский Spanish, Argentina Испанский, Аргенитна Swedish Шведский Turkish Турецкий Ukrainian Украинский Valencian Валенсианский Vietnamese Вьетнамский Georgian Грузинский Gui::TreeDockWidget Tree view Иерархия документа Gui::TreePanel Search Поиск Gui::TreeWidget Search... Поиск... Search for objects Поиск объектов Activate document Активировать документ Activate document %1 Активировать документ %1 Group Группа Labels & Attributes Метки и свойства Description Описание Application Приложение Show hidden items Показать скрытые элементы Show hidden tree view items Показать скрытые элементы дерева Hide item Скрыть элемент Hide the item in tree Скрыть элемент в дереве Create group... Создать группу... Create a group Создать группу Rename Переименовать Rename object Переименовать объект Finish editing Завершить редактирование Finish editing object Завершить редактирование объекта Add dependent objects to selection Добавить зависимые объекты к выделению Adds all dependent objects to the selection Добавляет к выделению все зависимые объекты Close document Закрыть документ Close the document Закрыть документ Reload document Перезагрузить документ Reload a partially loaded document Перезагрузить частично загруженный документ Skip recomputes Пропуск пересчета Enable or disable recomputations of document Включение или отключение повторных вычислений документа Allow partial recomputes Разрешить частичные перерасчёты Enable or disable recomputating editing object when 'skip recomputation' is enabled Включить или выключить повторное вычисление объекта редактирования, если включен параметр 'пропустить пересчет ' Mark to recompute Отметить для пересчета Mark this object to be recomputed Пометить этот объект для повторного вычисления Recompute object Пересчитать объект Recompute the selected object Пересчитать выбранный объект (but must be executed) (но должно быть выполнено) %1, Internal name: %2 %1, внутреннее название: %2 Gui::VectorListEditor Vectors Векторы Table Таблица ... ... Gui::View3DInventor Export PDF Экспортировать в PDF PDF file Файл PDF Opening file failed Ошибка при открытии файла Can't open file '%1' for writing. Не удается записать в файл '%1'. Gui::WorkbenchGroup Select the '%1' workbench Выбрать верстак '%1' MAC_APPLICATION_MENU Services Службы Hide %1 Скрыть %1 Hide Others Скрыть остальное Show All Показать Все Preferences... Настройки... Quit %1 Завершить %1 About %1 О %1 NetworkAccessManager <qt>Enter username and password for "%1" at %2</qt> <qt>Введите имя пользователя и пароль для "%1" из %2</qt> <qt>Connect to proxy "%1" using:</qt> <qt>Подключиться к прокси-серверу "%1" используя:</qt> Position Form Форма X: X: Y: Y: Z: Z: Grid Snap in Привязка к сетке с шагом 0.1 mm 0,1 мм 0.5 mm 0,5 мм 1 mm 1 мм 2 mm 2 мм 5 mm 5 мм 10 mm 10 мм 20 mm 20 мм 50 mm 50 мм 100 mm 100 мм 200 mm 200 мм 500 mm 500 мм 1 m 1 м 2 m 2 м 5 m 5 м PropertyListDialog Invalid input Неверный ввод Input in line %1 is not a number Введённое в строку %1 не является числом QDockWidget Tree view Иерархия документа Property view Окно свойств Selection view Просмотр выделения Combo View Комбо панель Report view Просмотр отчёта Python console Консоль Python DAG View DAG Вид Display properties Внешний вид QObject General Основные Display Отображение Workbenches Верстаки Unknown filetype Неизвестный тип файла Cannot open unknown filetype: %1 Не удается открыть неизвестный файл: %1 Export failed Экспорт не удался Cannot save to unknown filetype: %1 Не удалось сохранить в неизвестном формате файла: %1 Workbench failure Ошибка загрузки верстака %1 %1 Exception Исключение Open document Открыть документ Error Ошибки There were errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Look in the report view for more specific information about the objects involved. Произошли ошибки при загрузке файла. Возможно, некоторые данные были изменены или не восстановлены. Посмотрите в окно отчета для более конкретной информации о затронутых объектах. There were serious errors while loading the file. Some data might have been modified or not recovered at all. Saving the project will most likely result in loss of data. При загрузке файла возникли серьезные ошибки. Некоторые данные могли быть изменены или не восстановлены вообще. Сохранение проекта скорее всего приведет к потере данных. Import file Импорт файла Export file Экспорт файла Printing... Печать... Exporting PDF... Экспорт PDF... Unsaved document Документ не сохранён The exported object contains external link. Please save the documentat least once before exporting. Экспортированный объект содержит внешнюю ссылку. Пожалуйста, сохраните документ хотя бы один раз перед экспортом. Delete failed Удаление не удалось Dependency error Ошибка зависимости Copy selected Копировать выбранное Copy active document Копировать активный документ Copy all documents Копировать все документы Paste Вставить Expression error Ошибка выражения Failed to parse some of the expressions. Please check the Report View for more details. Не удалось проанализировать некоторые выражения. Дополнительные сведения смотрите в журнале. Failed to paste expressions Не удалось вставить выражения Cannot load workbench Не удаётся загрузить верстак A general error occurred while loading the workbench Общая ошибка при загрузке верстака Wrong selection Неправильный выбор Only one object selected. Please select two objects. Be aware the point where you click matters. Только один объект выбран. Пожалуйста, выберите два объекта. Будьте внимательны, так как точка куда вы нажмете важна. Please select two objects. Be aware the point where you click matters. Пожалуйста, выберите два объекта. Будьте внимательны, так как точка куда вы нажмете важна. Save views... Сохранить виды в файл... Load views... Загрузить виды из файла... Freeze view Запомнить вид Clear views Забыть все виды Restore view &%1 Восстановить вид %1 Save frozen views Сохранить запомненные виды Frozen views Запомненные виды Restore views Восстановить виды Importing the restored views would clear the already stored views. Do you want to continue? Импортирование видов просмотра приведёт к сбросу текущих запомненных видов. Хотите ли вы продолжить? Restore frozen views Восстановить запомненный вид Cannot open file '%1'. Не удается открыть файл '%1'. files файлы Save picture Сохранить изображение New sub-group Новая подгруппа Enter the name: Введите название: New text item Новый текстовый элемент Enter your text: Введите текст: New integer item Новый целочисленный параметр Enter your number: Введите номер: New unsigned item Новый беззнаковый параметр New float item Новый нецелочисленный параметр New Boolean item Новый логический параметр Choose an item: Выберите элемент: New boolean item Новый логический параметр Rename group Переименовать группу The group '%1' cannot be renamed. Группа '%1' не может быть переименована. Existing group Существующая группа The group '%1' already exists. Группа '%1' уже существует. Change value Изменить значение Identical physical path detected. It may cause unwanted overwrite of existing document! Обнаружен идентичный физический путь. Это может привести к нежелательной перезаписи существующего документа! Are you sure you want to continue? Вы уверены, что хотите продолжить? Please check report view for more... Пожалуйста, проверьте Просмотр отчёта для более подробной информации... Physical path: Физический путь: Document: Документ: Path: Путь: Identical physical path Идентичная физическая траектория Could not save document Невозможно сохранить документ There was an issue trying to save the file. This may be because some of the parent folders do not exist, or you do not have sufficient permissions, or for other reasons. Error details: "%1" Would you like to save the file with a different name? Произошла ошибка при попытке сохранить файл. Это может быть потому, что некоторые из родительских папок не существуют, или вы не имеете достаточных прав, или по другим причинам. Детали ошибки: "%1" Хотите сохранить файл под другим именем? Saving aborted Сохранение прервано Save dependent files Сохранить зависимые файлы The file contains external dependencies. Do you want to save the dependent files, too? Файл содержит внешние зависимости. Хотите ли вы также сохранить зависимые файлы? Saving document failed Не удалось сохранить документ Save document under new filename... Сохранить документ под новым именем... Save %1 Document Сохранение документа %1 Document Документ Failed to save document Не удалось сохранить документ Documents contains cyclic dependencies. Do you still want to save them? Документы содержат циклические зависимости. Вы уверены, что хотите сохранить их? Save a copy of the document under new filename... Сохранить копию документа под новым именем файла... %1 document (*.FCStd) документ %1 (*.FCStd) Document not closable Документ не закрываем The document is not closable for the moment. Этот документ не закрываемый на данный момент. Document not saved Документ не сохранен The document%1 could not be saved. Do you want to cancel closing it? Документ %1 не может быть сохранен. Вы хотите отменить его закрытие? Undo Отменить Redo Повторить There are grouped transactions in the following documents with other preceding transactions В следующих документах имеются группируются транзакции с другими предыдущими транзакциями Choose 'Yes' to roll back all preceding transactions. Choose 'No' to roll back in the active document only. Choose 'Abort' to abort Выберите 'Да' для отката всех предыдущих транзакций. Выберите 'Нет' для отката только в активном документе. Выберите 'Отмена' для отмены Save Macro Сохранить Макрос Finish Завершить Clear Очистить Cancel Отмена Inner Внутренний Outer Внешний Split Разделить No Browser Нет браузера Unable to open your browser. Please open a browser window and type in: http://localhost:%1. Не удается открыть браузер. Пожалуйста, откройте окно браузера и введите: http://localhost:%1. No Server Нет сервера Unable to start the server to port %1: %2. Не удается запустить сервер на порту %1: %2. Unable to open your system browser. Не удается открыть ваш системный браузере. Options... Параметры... Out of memory Недостаточно памяти Not enough memory available to display the data. Недостаточно памяти для отображения данных. Cannot find file %1 Не удалось найти файл '%1' Cannot find file %1 neither in %2 nor in %3 Не удается найти файл %1, ни в %2 ни в %3 Navigation styles Стили навигации Move annotation Переместить заметку Transform Переместить Do you want to close this dialog? Вы хотите закрыть этот диалог? Do you want to save your changes to document '%1' before closing? Сохранить изменения перед закрытием документа '%1'? Do you want to save your changes to document before closing? Сохранить изменения перед закрытием документа ''? If you don't save, your changes will be lost. Если вы не сохраните, ваши изменения будут потеряны. Apply answer to all Применить ответ ко всем %1 Document(s) not saved %1 Документ(ы) не сохранены Some documents could not be saved. Do you want to cancel closing? Некоторые документы не удалось сохранить. Вы хотите отменить закрытие? Delete macro Удалить макрос Not allowed to delete system-wide macros Не разрешается удалять системные макросы Origin Начало координат Delete group content? Удалить содержимое группы? The %1 is not empty, delete its content as well? %1 не пуст, удалить его содержимое тоже? Translation: Перемещение: Rotation: Вращение: Toggle active part Сделать деталь активной/неактивной Edit text Редактировать текст Simple group Простая группа Group with links Группа со ссылками Group with transform links Группа со ссылками преобразования Create link group failed Не удалось создать группу ссылок Create link failed Не удалось создать ссылку Failed to create relative link Не удалось создать относительную ссылку Unlink failed Разрыв связи не удался Replace link failed Не удалось заменить ссылку Failed to import links Не удалось импортировать ссылки Failed to import all links Не удалось импортировать все ссылки Invalid name Недопустимое имя The property name or group name must only contain alpha numericals, underscore, and must not start with a digit. буквенно-цифровых знаков Имя свойства или группы должно содержать только буквенно-цифровые знаки, подчеркивание и не должно начинаться с цифры The property '%1' already exists in '%2' Свойство '%1' уже существует в '%2' Add property Добавить свойство Failed to add property to '%1': %2 Не удалось добавить свойство к '%1': %2 Drag & drop failed Не удалось переместить Setup configurable object Настройка настраиваемого объекта Select which object to copy or exclude when configuration changes. All external linked objects are excluded by default. Выберите, какой объект копировать или исключать при изменении конфигурации. По умолчанию все внешние связанные объекты исключены. Please select which objects to copy when the configuration is changed Пожалуйста, выберите, какие объекты копировать при изменении конфигурации Apply to all Применить ко всем Apply the setting to all links. Or, uncheck this option to apply only to this link. Применить настройку ко всем ссылкам. Или снимите флажок, чтобы применить только к этой ссылке. Copy on change Копировать при изменении Enable Включить Enable auto copy of linked object when its configuration is changed Включить автоматическое копирование связанного объекта при изменении его конфигурации Tracking Межсимвольное расстояние Copy the linked object when its configuration is changed. Also auto redo the copy if the original linked object is changed. Скопировать связанный объект при изменении конфигурации. Также автоматическое повторение копии при изменении исходного связанного объекта. Disable copy on change Отключить копирование при изменении Refresh configurable object Обновить настраиваемый объект Synchronize the original configurable source object by creating a new deep copy. Note that any changes made to the current copy will be lost. Синхронизировать исходный настраиваемый объект с помощью создания новой глубокой копии. Обратите внимание, что любые изменения, внесенные в текущую копию будут потеряны. Toggle array elements Переключить элементы массива Change whether show each link array element as individual objects Изменить, отображать или нет каждый элемент массива ссылок как отдельные объекты Transform at the origin of the placement Преобразовать в начале координат Override colors... Переопределить цвета... Edit %1 Редактировать %1 SelectionFilter Not allowed: Не допускается: Selection not allowed by filter Выбор отвергнут фильтром StdBoxElementSelection Box element selection Область выбора элементов StdBoxSelection Box selection Выделить область StdCmdAbout &About %1 О %1 About %1 О %1 StdCmdAboutQt About &Qt О Qt About Qt О Qt StdCmdActivateNextWindow Ne&xt Следующее Activate next window Активировать следующее окно StdCmdActivatePrevWindow Pre&vious Предыдущее Activate previous window Активировать предыдущее окно StdCmdAlignment Alignment... Выравнивание... Align the selected objects Утилита выравнивания объектов StdCmdArrangeIcons Arrange &Icons Упорядочить иконки Arrange Icons Упорядочить иконки StdCmdAxisCross Toggle axis cross Показать/скрыть оси координат StdCmdCascadeWindows &Cascade &Каскадом Tile pragmatic Расположить окна каскадом StdCmdCloseActiveWindow Cl&ose Закрыть Close active window Закрыть активное окно StdCmdCloseAllWindows Close Al&l Закрыть всё Close all windows Закрыть все окна StdCmdCommandLine Start command &line... Запустить командную строку... Opens the command line in the console Открыть командную строку StdCmdCopy C&opy Копировать Copy operation Операция копирования StdCmdCut &Cut Вырезать Cut out Вырезать StdCmdDelete &Delete Удалить Deletes the selected objects Удаляет выбранные объекты StdCmdDemoMode View turntable... Поворотный просмотр... View turntable Поворотный просмотр StdCmdDependencyGraph Dependency graph... Граф зависимостей... Show the dependency graph of the objects in the active document Показать граф зависимостей объектов в активном документе StdCmdDlgCustomize Cu&stomize... На&стройка... Customize toolbars and command bars Настройка панелей инструментов и панели команд StdCmdDlgMacroExecute Macros ... Макрос... Opens a dialog to let you execute a recorded macro Открыть диалоговое окно для выполнения записанного макроса StdCmdDlgMacroExecuteDirect Execute macro Выполнить макрос Execute the macro in the editor Выполнить макрос в редакторе StdCmdDlgMacroRecord &Macro recording ... &Запись макроса ... Opens a dialog to record a macro Открыть диалоговое окно для записи макроса StdCmdDlgParameter E&dit parameters ... Редактор параметров... Opens a Dialog to edit the parameters Открыть диалоговое окно для изменения параметров StdCmdDlgPreferences &Preferences ... Настройки ... Opens a Dialog to edit the preferences Открыть диалоговое окно для изменения настроек StdCmdDockViewMenu Panels Панели List of available dock panels Список доступных закрепляемых панелей StdCmdDrawStyle Draw style Стиль представления Change the draw style of the objects Изменить стиль отрисовки объектов StdCmdDuplicateSelection Duplicate selection Дублировать выбранное Put duplicates of the selected objects to the active document Вложить дубликаты выбранных объектов в активный документ StdCmdEdit Toggle &Edit mode Редактировать / закончить редактирование Toggles the selected object's edit mode Редактировать выделенные объекты / закончить редактирование Activates or Deactivates the selected object's edit mode Активирует или деактивирует режим редактирования выбранного объекта StdCmdExport &Export... &Экспортировать... Export an object in the active document Экспортировать выделенный объект No selection Ничего не выбрано Select the objects to export before choosing Export. Выберите объекты для экспорта перед выбором Экспорта. StdCmdExpression Expression actions Действия с выражением StdCmdFeatRecompute &Recompute &Пересчитать Recompute feature or document Пересчитать объект или документ StdCmdFreeCADDonation Donate Поддержать Donate to FreeCAD development Пожертвовать на разработку FreeCAD StdCmdFreeCADFAQ FreeCAD FAQ FreeCAD Часто Задаваемые Вопросы Frequently Asked Questions on the FreeCAD website Ответы на часто задаваемые вопросы на сайте FreeCAD Frequently Asked Questions Часто задаваемые вопросы StdCmdFreeCADForum FreeCAD Forum Форум FreeCAD The FreeCAD forum, where you can find help from other users Форум FreeCAD, на котором можно получить помощь от других пользователей The FreeCAD Forum Форум FreeCAD StdCmdFreeCADPowerUserHub Python scripting documentation Документация по созданию скриптов на Python Python scripting documentation on the FreeCAD website Документация по созданию Python скриптов на сайте FreeCAD PowerUsers documentation Документация для опытных пользователей StdCmdFreeCADUserHub Users documentation Пользовательская документация Documentation for users on the FreeCAD website Документация для пользователей на сайте FreeCAD StdCmdFreeCADWebsite FreeCAD Website Сайт FreeCAD The FreeCAD website Сайт FreeCAD StdCmdFreezeViews Freeze display Положения камеры Freezes the current view position Запомнить текущую позицию просмотра StdCmdGroup Create group Создать группу Create a new group for ordering objects Создать новую группу для упорядочивания объектов StdCmdHideObjects Hide all objects Скрыть все объекты Hide all objects in the document Скрыть все объекты в документе StdCmdHideSelection Hide selection Скрыть выделенные Hide all selected objects Скрыть все выбранные объекты StdCmdImport &Import... &Импортировать... Import a file in the active document Импорт файла в активный документ Supported formats Поддерживаемые форматы All files (*.*) Все файлы (*.*) StdCmdLinkActions Link actions Ссылка StdCmdLinkImport Import links Импорт ссылок Import selected external link(s) Импорт выбранных внешних ссылок(ов) StdCmdLinkImportAll Import all links Импорт всех ссылок Import all links of the active document Импортировать все ссылки активного документа StdCmdLinkMake Make link Создать ссылку Create a link to the selected object(s) Создать ссылку на выбранный объект(ы) StdCmdLinkMakeGroup Make link group Создать группу ссылок Create a group of links Создать группу ссылок StdCmdLinkMakeRelative Make sub-link Сделать доп. ссылку Create a sub-object or sub-element link Создать ссылку на под-объект или под-элемент StdCmdLinkReplace Replace with link Заменить ссылкой Replace the selected object(s) with link Заменить выбранный объект(ы) ссылкой StdCmdLinkSelectActions Link navigation Навигация по ссылке Link navigation actions Действия при переходе по ссылке StdCmdLinkSelectAllLinks Select all links Выбрать все ссылки Select all links to the current selected object Выбрать все ссылки на текущий выбранный объект StdCmdLinkSelectLinked Go to linked object Перейти к связанному объекту Select the linked object and switch to its owner document Выберите связанный объект и переключитесь на документ владельца StdCmdLinkSelectLinkedFinal Go to the deepest linked object Перейти на самый глубокий связанный объект Select the deepest linked object and switch to its owner document Выберите самый глубокий связанный объект и переключитесь на документ владельца StdCmdLinkUnlink Unlink Отвязать Strip on level of link Выделить на уровне ссылки StdCmdMacroAttachDebugger Attach to remote debugger... Прикрепить к удалённому отладчику... Attach to a remotely running debugger Прикрепить к удалённо запущенному отладчику StdCmdMacroStartDebug Debug macro Отладка макросов Start debugging of macro Начать отладку макроса StdCmdMacroStepInto Step into Шаг с заходом StdCmdMacroStepOver Step over Шаг с обходом StdCmdMacroStopDebug Stop debugging Остановить отладку Stop debugging of macro Остановить отладку макроса StdCmdMacroStopRecord S&top macro recording О&становить запись макроса Stop the macro recording session Остановить сессию записи макроса StdCmdMeasureDistance Measure distance Измерить расстояние StdCmdMeasurementSimple Measure distance Измерить расстояние Measures distance between two selected objects Измерить расстояние между двумя выбранными объектами StdCmdMergeProjects Merge project... Объединить проект... Merge project Объединить проект %1 document (*.FCStd) документ %1 (*.FCStd) Cannot merge project with itself. Нельзя объединить проект с самим собой. StdCmdNew &New &Создать Create a new empty document Создать новый пустой документ Unnamed Безымянный StdCmdOnlineHelp Help Справка Show help to the application Показать справку для приложения StdCmdOnlineHelpWebsite Help Website Сайт Помощи The website where the help is maintained Сайт, где находится помощь StdCmdOpen &Open... &Открыть... Open a document or import files Открыть документ или импортировать файлы Supported formats Поддерживаемые форматы All files (*.*) Все файлы (*.*) Cannot open file Невозможно открыть файл Loading the file %1 is not supported Загрузка файла %1 не поддерживается StdCmdPart Create part Создать деталь Create a new part and make it active Создать новую деталь и сделать ее активной StdCmdPaste &Paste Вставить Paste operation Операция вставки StdCmdPlacement Placement... Расположение... Place the selected objects Расположить выбранные объекты StdCmdPrint &Print... &Печать... Print the document Печать документа StdCmdPrintPdf &Export PDF... Экспортировать в PDF... Export the document as PDF Экспорт документа в формат PDF StdCmdPrintPreview &Print preview... &Предварительный просмотр... Print the document Печать документа Print preview Предварительный просмотр StdCmdProjectInfo Project i&nformation... Информация о про&екте... Show details of the currently active project Показать детали текущего активного проекта StdCmdProjectUtil Project utility... Утилита распаковки файла проекта... Utility to extract or create project files Утилита для разборки и сборки файлов .FCStd StdCmdPythonWebsite Python Website Сайт Python The official Python website Официальный сайт Python StdCmdQuit E&xit В&ыход Quits the application Выйти из приложения StdCmdRandomColor Random color Случайный цвет StdCmdRecentFiles Recent files Недавние файлы Recent file list Список недавно открытых файлов StdCmdRecentMacros Recent macros Недавние макросы Recent macro list Список недавних макросов StdCmdRedo &Redo Вернуть Redoes a previously undone action Повторить последнее отмененное действие StdCmdRefresh &Refresh Обновить Recomputes the current active document Пересчитывает активный документ StdCmdReportBug Report a bug Сообщить об ошибке Report a bug or suggest a feature Сообщить об ошибке или предложить функцию StdCmdRevert Revert Вернуться Reverts to the saved version of this file Возвращает к сохраненной версии этого файла StdCmdSave &Save Сохранить Save the active document Сохранить активный документ StdCmdSaveAll Save All Сохранить все Save all opened document Сохранить все открытые документы StdCmdSaveAs Save &As... Сохранить как... Save the active document under a new file name Сохранить текущий документ под новым именем StdCmdSaveCopy Save a &Copy... Сохранить &копию... Save a copy of the active document under a new file name Сохранить копию активного документа под новым именем файла StdCmdSceneInspector Scene inspector... Инспектор сцены... Scene inspector Инспектор сцены StdCmdSelBack &Back Назад Go back to previous selection Вернуться к предыдущему выбору StdCmdSelBoundingBox &Bounding box Габариты Show selection bounding box Показать границу выбора StdCmdSelForward &Forward Вперёд Repeat the backed selection Повторите выбор заднего плана StdCmdSelectAll Select &All Выбрать всё Select all Выделить всё StdCmdSelectVisibleObjects Select visible objects Выбрать видимые объекты Select visible objects in the active document Выбрать видимые объекты в активном документе StdCmdSendToPythonConsole &Send to Python Console Отправить в консоль Python Sends the selected object to the Python console Отправляет выбранный объект в консоль Python StdCmdSetAppearance Appearance... Внешний вид ... Sets the display properties of the selected object Устанавливает свойства отображения выбранного объекта StdCmdShowObjects Show all objects Показать все объекты Show all objects in the document Показать все объекты в документе StdCmdShowSelection Show selection Показать выделенные Show all selected objects Показать все выделенные объекты StdCmdStatusBar Status bar Строка состояния Toggles the status bar Включает или выключает строку состояния StdCmdTextDocument Add text document Добавить текстовый документ Add text document to active document Добавить текстовый документ в активный документ StdCmdTextureMapping Texture mapping... Текстурирование... Texture mapping Наложение текстур StdCmdTileWindows &Tile &Плиткой Tile the windows Расположить окна плиткой StdCmdToggleBreakpoint Toggle breakpoint Установить/снять точку останова StdCmdToggleClipPlane Clipping plane Плоскость сечения Toggles clipping plane for active view Переключает плоскость сечения для активного вида StdCmdToggleNavigation Toggle navigation/Edit mode Навигация / редактирование Toggle between navigation and edit mode Переключение между режимом навигации и редактирования StdCmdToggleObjects Toggle all objects Инвертировать все видимости Toggles visibility of all objects in the active document Инвертировать видимость всех объектов в активном документе StdCmdToggleSelectability Toggle selectability Откл/вкл выделяемость Toggles the property of the objects to get selected in the 3D-View Включает/выключает возможность выделить объект через окно трёхмерного просмотра StdCmdToggleVisibility Toggle visibility Видимость Toggles visibility Показать / скрыть видимость выделенных объектов StdCmdToolBarMenu Tool&bars Панели инструментов Toggles this window Видимость этого окна StdCmdTransform Transform... Преобразовать... Transform the geometry of selected objects Преобразование геометрии выделенных объектов StdCmdTransformManip Transform Переместить Transform the selected object in the 3d view Преобразование выделенного объекта в трёхмерном виде StdCmdTreeCollapse Collapse selected item Свернуть выбранный элемент Collapse currently selected tree items Свернуть выбранные элементы дерева StdCmdTreeExpand Expand selected item Развернуть выбранный элемент Expand currently selected tree items Развернуть выбранные элементы дерева StdCmdTreeSelectAllInstances Select all instances Выбрать все экземпляры Select all instances of the current selected object Выделить все экземпляры текущего выбранного объекта StdCmdTreeViewActions TreeView actions Действия с деревом TreeView behavior options and actions Параметры поведения и действий TreeView StdCmdUndo &Undo Отменить Undo exactly one action Отменить только одно действие StdCmdUnitsCalculator &Units calculator... Конвертор величин... Start the units calculator Открыть конвертор единиц измерения StdCmdUserEditMode Edit mode Режим редактирования Defines behavior when editing an object from tree Определяет поведение при редактировании объекта из дерева StdCmdUserInterface Dock views Закрепить виды Dock all top-level views Закрепить все виды верхнего уровня StdCmdViewBottom Bottom Снизу Set to bottom view Установить вид снизу StdCmdViewCreate Create new view Создать новый вид Creates a new view window for the active document Создает новое окно просмотра для активного документа StdCmdViewDimetric Dimetric Диметрическая Set to dimetric view Установить диметрический вид StdCmdViewExample1 Inventor example #1 Пример Inventor #1 Shows a 3D texture with manipulator Показывает трёхмерные текстуры с манипулятором StdCmdViewExample2 Inventor example #2 Пример Inventor #2 Shows spheres and drag-lights Показывает сферы и перетаскиваемые источники света StdCmdViewExample3 Inventor example #3 Пример Inventor #3 Shows a animated texture Показывает анимированные текстуры StdCmdViewFitAll Fit all Уместить всё Fits the whole content on the screen Уместить всё содержимое на экране StdCmdViewFitSelection Fit selection Уместить выделенное Fits the selected content on the screen Уместить выбранные объекты на экране StdCmdViewFront Front Спереди Set to front view Установить вид спереди StdCmdViewHome Home Домой Set to default home view Установить по умолчанию домашний вид StdCmdViewIsometric Isometric Изометрическая Set to isometric view Установить изометрический вид StdCmdViewIvIssueCamPos Issue camera position Выводить положения камеры Issue the camera position to the console and to a macro, to easily recall this position Выведение положения камеры на консоль и в макрос для легкого воспроизведения позиции StdCmdViewIvStereoInterleavedColumns Stereo Interleaved Columns Стерео с чередованием столбцов Switch stereo viewing to Interleaved Columns Стерео режим - чередующиеся столбцы (Interleaved Columns) StdCmdViewIvStereoInterleavedRows Stereo Interleaved Rows Стерео с чередованием строк Switch stereo viewing to Interleaved Rows Стерео режим - чередующиеся строки (Interleaved Rows) StdCmdViewIvStereoOff Stereo Off Выключить стерео Switch stereo viewing off Выключить режим стерео просмотра StdCmdViewIvStereoQuadBuff Stereo quad buffer Четверная буферизация стерео Switch stereo viewing to quad buffer Стерео режим четверной буферизации (quad buffer) StdCmdViewIvStereoRedGreen Stereo red/cyan Стерео красный/голубой Switch stereo viewing to red/cyan Стерео режим - красный/синий StdCmdViewLeft Left Слева Set to left view Установить вид слева StdCmdViewRear Rear Сзади Set to rear view Установить вид сзади StdCmdViewRestoreCamera Restore saved camera Восстановить сохраненную камеру Restore saved camera settings Восстановить сохранённые настройки камеры StdCmdViewRight Right Справа Set to right view Установить вид справа StdCmdViewRotateLeft Rotate Left Повернуть влево Rotate the view by 90° counter-clockwise Повернуть вид на 90° против часовой стрелки StdCmdViewRotateRight Rotate Right Повернуть вправо Rotate the view by 90° clockwise Повернуть вид на 90° по часовой стрелке StdCmdViewSaveCamera Save current camera Сохранить текущую камеру Save current camera settings Сохранить настройки текущей камеры StdCmdViewTop Top Сверху Set to top view Установить вид сверху StdCmdViewTrimetric Trimetric Триметрическая Set to trimetric view Установить триметрический вид StdCmdViewVR FreeCAD-VR FreeCAD-VR Extend the FreeCAD 3D Window to a Oculus Rift Расширить трёхмерное окно FreeCAD в Oculus Rift StdCmdWhatsThis &What's This? Что это? What's This Что это StdCmdWindows &Windows... Окна... Windows list Список окон StdCmdWindowsMenu Activates this window Активировать это окно StdCmdWorkbench Workbench Верстак Switch between workbenches Переключение между верстаками StdMainFullscreen Fullscreen На весь экран Display the main window in fullscreen mode Отобразить главное окно в полноэкранном режиме StdOrthographicCamera Orthographic view Ортогональная проекция Switches to orthographic view mode Переключение в ортогональный просмотр StdPerspectiveCamera Perspective view Перспективная проекция Switches to perspective view mode Переключение в режим просмотра перспективной проекции StdRecallWorkingView Recall working view Вызвать рабочий вид Recall previously stored temporary working view Вызвать сохранённый ранее временный рабочий вид StdStoreWorkingView Store working view Сохранить рабочий вид Store a document-specific temporary working view Сохранить временный рабочий вид для документа StdTreeCollapseDocument Collapse/Expand Свернуть/Развернуть Expand active document and collapse all others Развернуть активный документ и свернуть все остальные StdTreeDrag Initiate dragging Инициировать перетаскивание Initiate dragging of current selected tree items Инициировать перетаскивание выбранных элементов дерева StdTreeMultiDocument Multi document Многокомпонентный документ Display all documents in the tree view Показать все документы в окне дерева документа StdTreePreSelection Pre-selection Предвыборка Preselect the object in 3D view when mouse over the tree item Выделить объект в режиме 3D при наведении курсора на элемент дерева StdTreeRecordSelection Record selection Записать выделение Record selection in tree view in order to go back/forward using navigation button Записывать выделение в дереве для перехода назад / вперед с помощью кнопки навигации StdTreeSelection Go to selection Перейти к выделенному Scroll to first selected item Прокрутить до первого выбранного элемента StdTreeSingleDocument Single document Одиночный документ Only display the active document in the tree view Показывать только активный документ в окне дерева документа StdTreeSyncPlacement Sync placement Синхронизировать размещение Auto adjust placement on drag and drop objects across coordinate systems Автоматическая настройка размещения при перетаскивании объектов между системами координат StdTreeSyncSelection Sync selection Синхронизировать выделение Auto expand tree item when the corresponding object is selected in 3D view Автоматически разворачивать элемент дерева при выделении соответствующего объекта в 3D виде StdTreeSyncView Sync view Синхронизировать вид Auto switch to the 3D view containing the selected item Автопереключение в 3D вид, содержащий выбранный элемент StdViewBoxZoom Box zoom Увеличить область StdViewDock Docked Закреплённое Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode Отображать активный вид в полноэкранном, закрепленном и откреплённом режиме StdViewDockUndockFullscreen Document window Окно документа Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode Отображать активный вид в полноэкранном, закрепленном и откреплённом режиме StdViewFullscreen Fullscreen На весь экран Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode Отображать активный вид в полноэкранном, закрепленном и откреплённом режиме StdViewScreenShot Save picture... Сохранить изображение ... Creates a screenshot of the active view Создает скриншот активного вида StdViewUndock Undocked Откреплённое Display the active view either in fullscreen, in undocked or docked mode Отображать активный вид в полноэкранном, закрепленном и откреплённом режиме StdViewZoomIn Zoom In Увеличить StdViewZoomOut Zoom Out Уменьшить Std_Delete The following referencing objects might break. Are you sure you want to continue? Следующие ссылки на объекты могут быть нарушены. Уверены ли Вы, что хотите продолжить? Object dependencies Зависимости объектов Std_DependencyGraph Dependency graph Граф зависимостей Std_DrawStyle As is Как есть Normal mode Обычный режим Points Точки Points mode Точечный режим Wireframe Каркас Wireframe mode Каркасный режим Hidden line Скрытые линии Hidden line mode Режим скрытых линий No shading Без затенения No shading mode Режим без затенения Shaded Только грани Shaded mode Только грани Flat lines Плоские линии Flat lines mode Режим плоских линий Std_DuplicateSelection Object dependencies Зависимости объектов To link to external objects, the document must be saved at least once. Do you want to save the document now? Для ссылки на внешние объекты документ необходимо сохранить хотя бы один раз. Хотите сохранить документ сейчас? Std_Group Group Группа Std_Refresh The document contains dependency cycles. Please check the Report View for more details. Do you still want to proceed? Документ содержит циклы зависимостей. Пожалуйста, проверьте Просмотр отчёта для получения более подробной информации. Вы всё ещё хотите продолжить? Std_Revert Revert document Возврат состояния документа This will discard all the changes since last file save. Это отменит все изменения, внесенные с момента последнего сохранения фала. Do you want to continue? Хотите ли вы продолжить? ViewIsometricCmd Isometric Изометрическая Set NaviCube to Isometric mode Установить навигационный куб в изометрический режим ViewOrthographicCmd Orthographic Ортогональный Set View to Orthographic mode Установить вид в ортогональный режим ViewPerspectiveCmd Perspective Перспектива Set View to Perspective mode Установить вид в режим перспективной проекции ViewZoomToFitCmd Zoom to fit Вписать в окно просмотра Zoom so that model fills the view Показать модель во весь вид Workbench &File Файл &Edit &Правка Standard views Стандартные виды Axonometric Аксонометрия &Stereo &Стерео &Zoom Масштаб Visibility Видимость &View Вид &Tools &Инструменты &Macro Макросы &Windows Окна &On-line help Справка в Сети &Help Справка File Файл Macro Макрос View Вид Special Ops Специальные операции Link actions Ссылка