* Updated ts files * Merged crowdin translations * [pre-commit.ci] auto fixes from pre-commit.com hooks for more information, see https://pre-commit.ci --------- Co-authored-by: pre-commit-ci[bot] <66853113+pre-commit-ci[bot]@users.noreply.github.com>
2488 lines
124 KiB
XML
2488 lines
124 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="sr" sourcelanguage="en">
|
||
<context>
|
||
<name>AddCustomRepositoryDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions_AddCustomRepository.ui" line="14"/>
|
||
<source>Custom repository</source>
|
||
<translation>Сопствено спремиште</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions_AddCustomRepository.ui" line="20"/>
|
||
<source>Repository URL</source>
|
||
<translation>URL адреса спремишта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions_AddCustomRepository.ui" line="30"/>
|
||
<source>Branch</source>
|
||
<translation>Грана</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompactView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.py" line="83"/>
|
||
<location filename="../../compact_view.ui" line="59"/>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Икона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.py" line="86"/>
|
||
<location filename="../../compact_view.ui" line="66"/>
|
||
<source><b>Package Name</b></source>
|
||
<translation><b>Име пакета</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.py" line="87"/>
|
||
<location filename="../../compact_view.ui" line="73"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.py" line="90"/>
|
||
<location filename="../../compact_view.ui" line="86"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Опис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.py" line="93"/>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Доступно је ажурирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../compact_view.ui" line="102"/>
|
||
<source>UpdateAvailable</source>
|
||
<translation>На располагању је новија верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DependencyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_dependencies.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dependencies</source>
|
||
<translation>Зависности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_dependencies.ui" line="39"/>
|
||
<source>Dependency type</source>
|
||
<translation>Врста зависности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_dependencies.ui" line="44"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_dependencies.ui" line="49"/>
|
||
<source>Optional?</source>
|
||
<translation>Необавезно?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DependencyResolutionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../dependency_resolution_dialog.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="175"/>
|
||
<source>Resolve Dependencies</source>
|
||
<translation>Реши зависности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../dependency_resolution_dialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>This Addon has the following required and optional dependencies. You must install them before this Addon can be used.
|
||
|
||
Do you want the Addon Manager to install them automatically? Choose "Ignore" to install the Addon without installing the dependencies.</source>
|
||
<translation>Овај Додатак има следеће обавезне и необавезне зависности. Мораш их инсталирати да би могао користити овај Додатак.
|
||
|
||
Да ли желиш да их Менаџер додатака аутоматски инсталира? Изабери "Занемари" да инсталираш додатак без инсталирања зависности.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../dependency_resolution_dialog.ui" line="43"/>
|
||
<source>FreeCAD Addons</source>
|
||
<translation>FreeCAD Додаци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../dependency_resolution_dialog.ui" line="55"/>
|
||
<source>Required Python modules</source>
|
||
<translation>Потребни Python модули</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../dependency_resolution_dialog.ui" line="67"/>
|
||
<source>Optional Python modules</source>
|
||
<translation>Необавезни Python модули</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeveloperModeDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="14"/>
|
||
<source>Addon Developer Tools</source>
|
||
<translation>Алатке за програмере додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="25"/>
|
||
<source>Path to Addon</source>
|
||
<translation>Путања до Додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="45"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="195"/>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation>Потражи...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="54"/>
|
||
<source>Metadata</source>
|
||
<translation>Метаподаци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="65"/>
|
||
<source>Primary branch</source>
|
||
<translation>Главна грана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="77"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="160"/>
|
||
<source>Explanation of what this Addon provides. Displayed in the Addon Manager. It is not necessary for this to state that this is a FreeCAD Addon.</source>
|
||
<translation>Објашњење шта овај додатак пружа. Приказује се у Менаџеру додатака. Није неопходно да се наводи да је ово додатак за FreeCAD.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="80"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Опис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="90"/>
|
||
<source>Discussion URL</source>
|
||
<translation>URL адреса дискусије</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="97"/>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Икона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="104"/>
|
||
<source>Bugtracker URL</source>
|
||
<translation>URL адреса система за праћење грешака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="113"/>
|
||
<source>Semantic (1.2.3-beta) or CalVer (2022.08.30) styles supported</source>
|
||
<translation>Подржани су Semantic (1.2.3-beta) или CalVer (2022.08.30) стилови</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="120"/>
|
||
<source>Set to today (CalVer style)</source>
|
||
<translation>Постављено на данас (CalVer стил)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="132"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="146"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="180"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="218"/>
|
||
<source>(Optional)</source>
|
||
<translation>(необавезно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="225"/>
|
||
<source>Displayed in the Addon Manager's list of Addons. Should not include the word "FreeCAD", and must be a valid directory name on all support operating systems.</source>
|
||
<translation>Приказује се на листи Менаџера додатака. Не би требало да садржи реч "FreeCAD", и мора постојати важеће име фасцикле за све подржане оперативне системе.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="153"/>
|
||
<source>README URL</source>
|
||
<translation>URL адреса датотеке README</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="166"/>
|
||
<source>TIP: Since this is displayed within FreeCAD, in the Addon Manager, it is not necessary to take up space saying things like "This is a FreeCAD Addon..." -- just say what it does.</source>
|
||
<translation>САВЕТ: Пошто је ово приказано у Менаџеру додатака FreeCAD програма, није неопходно да заузимаш простор говорећи ствари попут "Ово је FreeCAD додатак..." -- само реци шта ради.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="173"/>
|
||
<source>Repository URL</source>
|
||
<translation>URL адреса спремишта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="204"/>
|
||
<source>Website URL</source>
|
||
<translation>URL адреса веб сајта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="211"/>
|
||
<source>Documentation URL</source>
|
||
<translation>URL адреса документације</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="228"/>
|
||
<source>Addon Name</source>
|
||
<translation>Име додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="235"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="242"/>
|
||
<source>(Recommended)</source>
|
||
<translation>(Препоручено)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="249"/>
|
||
<source>Minimum Python</source>
|
||
<translation>Минимум Python</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="258"/>
|
||
<source>(Optional, only 3.x version supported)</source>
|
||
<translation>(Необавезно, подржана је само верзија 3.x)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="265"/>
|
||
<source>Detect...</source>
|
||
<translation>Откриј...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode.ui" line="277"/>
|
||
<source>Addon Contents</source>
|
||
<translation>Садржај додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Dialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.ui" line="14"/>
|
||
<source>Addon Manager</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_tags.ui" line="14"/>
|
||
<source>Edit Tags</source>
|
||
<translation>Уреди тагове</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_tags.ui" line="20"/>
|
||
<source>Comma-separated list of tags describing this item:</source>
|
||
<translation>Листа тагова раздвојених зарезима које описују ову ставку:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_tags.ui" line="35"/>
|
||
<source>HINT: Common tags include "Assembly", "FEM", "Mesh", "NURBS", etc.</source>
|
||
<translation>САВЕТ: Уобичајени тагови укључују "Склоп", "FEM", "Мрежа", "NURBS", etc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../first_run.ui" line="17"/>
|
||
<source>Add-on Manager: Warning!</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака: Упозорење!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../first_run.ui" line="62"/>
|
||
<source>The Add-on Manager provides access to an extensive library of useful third-party FreeCAD extensions. No guarantees can be made regarding their safety or functionality.</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака пружа приступ библиотеци корисних FreeCAD додатака независних произвођача. Додатке користите на своју одговорност пошто FreeCAD не може гарантовати за њихову безбедности или функционалности.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../first_run.ui" line="96"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Настави</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../first_run.ui" line="103"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Откажи</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditDependencyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="14"/>
|
||
<source>Edit Dependency</source>
|
||
<translation>Уреди зависност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="20"/>
|
||
<source>Dependency Type</source>
|
||
<translation>Врста зависности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="30"/>
|
||
<source>Dependency</source>
|
||
<translation>Зависност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="42"/>
|
||
<source>Package name, if "Other..."</source>
|
||
<translation>Име пакета, ако је "Остало..."</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="54"/>
|
||
<source>NOTE: If "Other..." is selected, the package is not in the ALLOWED_PYTHON_PACKAGES.txt file, and will not be automatically installed by the Addon Manager. Submit a PR at <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD-addons">https://github.com/FreeCAD/FreeCAD-addons</a> to request addition of a package.</source>
|
||
<translation>НАПОМЕНА: Ако је "Ostalo..." изабран, пакет се не налази у датотеци ALLOWED_PYTHON_PACKAGES.txt и Менаџер додатака га неће аутоматски инсталирати. Пошаљи PR на <a href="https://github.com/FreeCAD/FreeCAD-addons">https://github.com/FreeCAD/FreeCAD-addons</a> да затражи додавање пакета.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="69"/>
|
||
<source>If this is an optional dependency, the Addon Manager will offer to install it (when possible), but will not block installation if the user chooses not to, or cannot, install the package.</source>
|
||
<translation>Ако је ово необавезна зависност, Менаџер додатака ће понудити да је инсталира (када је то могуће), али неће блокирати инсталацију ако корисник одлучи да не инсталира или не може да инсталира пакет.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_edit_dependency.ui" line="72"/>
|
||
<source>Optional</source>
|
||
<translation>Необавезно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExpandedView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="122"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="68"/>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Икона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="125"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="101"/>
|
||
<source><h1>Package Name</h1></source>
|
||
<translation><h1>Име пакета</h1></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="126"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="114"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="127"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="121"/>
|
||
<source>(tags)</source>
|
||
<translation>(тагови)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="130"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="156"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Опис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="131"/>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="178"/>
|
||
<source>Maintainer</source>
|
||
<translation>Програмер задужен за одржавање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.py" line="134"/>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Доступно је ажурирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="128"/>
|
||
<source>labelSort</source>
|
||
<translation>labelSort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../expanded_view.ui" line="193"/>
|
||
<source>UpdateAvailable</source>
|
||
<translation>На располагању је новија верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Form</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_licenses_table.ui" line="38"/>
|
||
<source>Licenses</source>
|
||
<translation>Лиценце</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_licenses_table.ui" line="69"/>
|
||
<source>License</source>
|
||
<translation>Лиценца</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_licenses_table.ui" line="74"/>
|
||
<source>License file</source>
|
||
<translation>Датотека лиценце</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people_table.ui" line="26"/>
|
||
<source>People</source>
|
||
<translation>Особе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people_table.ui" line="57"/>
|
||
<source>Kind</source>
|
||
<translation>Врста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people_table.ui" line="62"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people_table.ui" line="67"/>
|
||
<source>Email</source>
|
||
<translation>Електронска пошта</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FreeCADVersionToBranchMapDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_advanced_freecad_versions.ui" line="14"/>
|
||
<source>Advanced Version Mapping</source>
|
||
<translation>Напредно мапирање верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_advanced_freecad_versions.ui" line="20"/>
|
||
<source>Upcoming versions of the FreeCAD Addon Manager will support developers' setting a specific branch or tag for use with a specific version of FreeCAD (e.g. setting a specific tag as the last version of your Addon to support v0.19, etc.)</source>
|
||
<translation>Предстојеће верзије FreeCAD Менаџера додатака ће подржавати програмерско подешавање одређених грана или тагова за употребу са одређеном верзијом FreeCAD-а (нпр. подешавање одређеног таг-а као последње верзије вашег Додатка за подршку v0.19, итд.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_advanced_freecad_versions.ui" line="43"/>
|
||
<source>FreeCAD Version</source>
|
||
<translation>FreeCAD верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_advanced_freecad_versions.ui" line="48"/>
|
||
<source>Best-available branch, tag, or commit</source>
|
||
<translation>Најбоља доступна грана, таг или commit</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FreeCADVersionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="14"/>
|
||
<source>Supported FreeCAD Versions</source>
|
||
<translation>Подржане FreeCAD верзије</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="20"/>
|
||
<source>Minimum FreeCAD Version Supported</source>
|
||
<translation>Минимална подржана FreeCAD верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="41"/>
|
||
<source>Optional</source>
|
||
<translation>Необавезно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="34"/>
|
||
<source>Maximum FreeCAD Version Supported</source>
|
||
<translation>Максимална подржана FreeCAD верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_freecad_versions.ui" line="48"/>
|
||
<source>Advanced version mapping...</source>
|
||
<translation>Напредно мапирање верзија...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Gui::Dialog::DlgSettingsAddonManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="14"/>
|
||
<source>Addon manager options</source>
|
||
<translation>Опције Менаџера додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="23"/>
|
||
<source>If this option is selected, when launching the Addon Manager,
|
||
installed addons will be checked for available updates</source>
|
||
<translation>Ако је ова опција изабрана, приликом покретања Менаџера додатака
|
||
ће бити проверено да ли постоје доступна ажурирања за инсталиране додатке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="27"/>
|
||
<source>Automatically check for updates at start (requires Git)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Automatically check for updates at start (requires Git)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="43"/>
|
||
<source>Download Macro metadata (approximately 10MB)</source>
|
||
<translation>Преузми макро метаподатке (приближно 10MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="58"/>
|
||
<source>Cache update frequency</source>
|
||
<translation>Учесталост ажурирања кеша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="78"/>
|
||
<source>Manual (no automatic updates)</source>
|
||
<translation>Ручно (без аутоматског ажурирања)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="83"/>
|
||
<source>Daily</source>
|
||
<translation>Дневно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="88"/>
|
||
<source>Weekly</source>
|
||
<translation>Недељно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="98"/>
|
||
<source>Hide Addons without a license</source>
|
||
<translation>Sakrij dodatke bez licence</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="114"/>
|
||
<source>Hide Addons with non-FSF Free/Libre license</source>
|
||
<translation>Сакриј додатке који немају FSF Free/Libre лиценцу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="130"/>
|
||
<source>Hide Addons with non-OSI-approved license</source>
|
||
<translation>Сакриј додатке који немају ОСИ одобрену лиценцу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="146"/>
|
||
<source>Hide Addons marked Python 2 Only</source>
|
||
<translation>Сакриј Додатке са ознаком "Само Python 2"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="162"/>
|
||
<source>Hide Addons marked Obsolete</source>
|
||
<translation>Сакриј Додатке означене као застарели</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="178"/>
|
||
<source>Hide Addons that require a newer version of FreeCAD</source>
|
||
<translation>Сакриј Додатке који захтевају новију верзију FreeCAD-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="200"/>
|
||
<source>Custom repositories</source>
|
||
<translation>Сопствено спремиште</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="254"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Прокси, Посреднички сервер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="260"/>
|
||
<source>No proxy</source>
|
||
<translation>Без прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="276"/>
|
||
<source>User system proxy</source>
|
||
<translation>Кориснички системски прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="289"/>
|
||
<source>User-defined proxy:</source>
|
||
<translation>Кориснички прокси:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="320"/>
|
||
<source>Score source URL</source>
|
||
<translation>URL извора оцена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="333"/>
|
||
<source>The URL for the Addon Score data (see Addon Manager wiki page for formatting and hosting details).</source>
|
||
<translation>УРЛ за оцене додатка (за више детаља погледај wики страну Аддон Манагер).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="350"/>
|
||
<source>Path to Git executable (optional):</source>
|
||
<translation>Путања до Git извршне датотеке (необавезно):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="369"/>
|
||
<source>The path to the Git executable. Autodetected if needed and not specified.</source>
|
||
<translation type="unfinished">The path to the Git executable. Autodetected if needed and not specified.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="396"/>
|
||
<source>Show option to change branches (requires Git)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Show option to change branches (requires Git)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="409"/>
|
||
<source>Disable Git (fall back to ZIP downloads only)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Disable Git (fall back to ZIP downloads only)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="390"/>
|
||
<source>Advanced Options</source>
|
||
<translation>Напредне опције</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="422"/>
|
||
<source>Activate Addon Manager options intended for developers of new Addons.</source>
|
||
<translation>Активирај опције Менаџера додатака намењене програмерима нових додатака.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.ui" line="425"/>
|
||
<source>Addon developer mode</source>
|
||
<translation>Режим програмера додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PackageDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="49"/>
|
||
<source>Uninstalls a selected macro or workbench</source>
|
||
<translation>Деинсталирај изабрани макро или радно окружење</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="52"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Инсталирај</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="59"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>Деинсталирај</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="66"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Ажурирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="73"/>
|
||
<source>Run Macro</source>
|
||
<translation>Покрени макро</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_details.ui" line="80"/>
|
||
<source>Change branch</source>
|
||
<translation>Промени грану</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PythonDependencyUpdateDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Manage Python Dependencies</source>
|
||
<translation>Управљање Python зависностима</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>The following Python packages have been installed locally by the Addon Manager to satisfy Addon dependencies. Installation location:</source>
|
||
<translation>Следеће Python пакете је локално инсталирао Менаџер додатака да би задовољио зависности додатака. Локација инсталације:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="59"/>
|
||
<source>Package name</source>
|
||
<translation>Име пакета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="64"/>
|
||
<source>Installed version</source>
|
||
<translation>Инсталирана верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="69"/>
|
||
<source>Available version</source>
|
||
<translation>Доступна верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="74"/>
|
||
<source>Used by</source>
|
||
<translation>Koristio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="87"/>
|
||
<source>An asterisk (*) in the "Used by" column indicates an optional dependency. Note that Used by only records direct imports in the Addon. Other Python packages that those packages depend upon may have been installed as well.</source>
|
||
<translation>Звездица т.ј. астерикс (*) у пољу "Користио" колоне означава необавезну зависност. Имај на уму да 'Користио' само бележи директан увоз у Додатак. Можда су инсталирани и други Пyтхон пакети од којих ти пакети зависе.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../PythonDependencyUpdateDialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>Update all available</source>
|
||
<translation>Ажурирај све доступно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SelectFromList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_select_from_list.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Дијалог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_select_from_list.ui" line="20"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>Текстуална ознака</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UpdateAllDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../update_all.ui" line="14"/>
|
||
<source>Updating Addons</source>
|
||
<translation>Ажурирање Додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../update_all.ui" line="23"/>
|
||
<source>Updating out-of-date addons...</source>
|
||
<translation>Ажурирање застарелих додатака...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>addContentDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="14"/>
|
||
<source>Content Item</source>
|
||
<translation>Ставка са садржајем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="25"/>
|
||
<source>Content type:</source>
|
||
<translation>Врста садржаја:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="33"/>
|
||
<source>Macro</source>
|
||
<translation>Макро</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="38"/>
|
||
<source>Preference Pack</source>
|
||
<translation>Пакет подешавања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="43"/>
|
||
<source>Workbench</source>
|
||
<translation>Радно окружење</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="51"/>
|
||
<source>If this is the only thing in the Addon, all other metadata can be inherited from the top level, and does not need to be specified here.</source>
|
||
<translation>Ако је ово једина ствар у Додатку, сви остали метаподаци могу бити наслеђени са највишег нивоа и не морају се овде наводити.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="54"/>
|
||
<source>This is the only item in the Addon</source>
|
||
<translation>Ово је једина ставка у Додатку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="86"/>
|
||
<source>Main macro file</source>
|
||
<translation>Главна макро датотека</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="93"/>
|
||
<source>The file with the macro's metadata in it</source>
|
||
<translation>Датотека са метаподацима макро-а у њој</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="100"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="161"/>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="193"/>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation>Потражи...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="111"/>
|
||
<source>Preference Pack Name</source>
|
||
<translation>Име пакета подешавања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="125"/>
|
||
<source>Workbench class name</source>
|
||
<translation>Име класе радног окружења</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="132"/>
|
||
<source>Class that defines "Icon" data member</source>
|
||
<translation>Класа која одређује податак члана "Icon"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="145"/>
|
||
<source>Subdirectory</source>
|
||
<translation>Подфасцикла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="154"/>
|
||
<source>Optional, defaults to name of content item</source>
|
||
<translation>Опционо, подразумевано је име ставке са садржајем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="170"/>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Икона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="186"/>
|
||
<source>Optional, defaults to inheriting from top-level Addon</source>
|
||
<translation>Опционо, подразумевано наслеђивање од Додатка највишег нивоа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="206"/>
|
||
<source>Tags...</source>
|
||
<translation>Тагови...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="213"/>
|
||
<source>Dependencies...</source>
|
||
<translation>Зависности...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="220"/>
|
||
<source>FreeCAD Versions...</source>
|
||
<translation>FreeCAD верзија...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="258"/>
|
||
<source>Other Metadata</source>
|
||
<translation>Остали метаподаци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="264"/>
|
||
<source>Displayed in the Addon Manager's list of Addons. Should not include the word "FreeCAD".</source>
|
||
<translation>Приказује се на листи Менаџера додатака. Не би требало да садржи реч "FreeCAD".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="278"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="285"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Опис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="297"/>
|
||
<source>Semantic (1.2.3-beta) or CalVer (2022.08.30) styles supported</source>
|
||
<translation>Подржани су Semantic (1.2.3-beta) или CalVer (2022.08.30) стилови</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="304"/>
|
||
<source>Set to today (CalVer style)</source>
|
||
<translation>Постављено на данас (CalVer стил)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="313"/>
|
||
<source>Display Name</source>
|
||
<translation>Приказано име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_add_content.ui" line="330"/>
|
||
<source>Any fields left blank are inherited from the top-level Addon metadata, so technically they are all optional. For Addons with multiple content items, each item should provide a unique Display Name and Description.</source>
|
||
<translation>Сва поља остављена празна су наслеђена од метаподатака додатка највишег нивоа, тако да технички, сва су необавезна. За додатке са више ставки са садржајем, свака ставка треба да омогући јединствено име и опис.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>add_toolbar_button_dialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../add_toolbar_button_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Add button?</source>
|
||
<translation>Додај дугме?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../add_toolbar_button_dialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Add a toolbar button for this macro?</source>
|
||
<translation>Желиш ли додати дугме на палети алатки за овај макро?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../add_toolbar_button_dialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../add_toolbar_button_dialog.ui" line="39"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Не</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../add_toolbar_button_dialog.ui" line="46"/>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Никада</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>change_branch</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.ui" line="14"/>
|
||
<source>Change Branch</source>
|
||
<translation>Промени грану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.ui" line="23"/>
|
||
<source>Change to branch:</source>
|
||
<translation>Промени грану:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>copyrightInformationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_copyright_info.ui" line="14"/>
|
||
<source>Copyright Information</source>
|
||
<translation>Информације о ауторским правима</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_copyright_info.ui" line="22"/>
|
||
<source>Copyright holder:</source>
|
||
<translation>Носилац ауторских права:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_copyright_info.ui" line="32"/>
|
||
<source>Copyright year:</source>
|
||
<translation>Година од кад важи ауторско право:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>personDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people.ui" line="14"/>
|
||
<source>Add Person</source>
|
||
<translation>Додај особу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people.ui" line="20"/>
|
||
<source>A maintainer is someone with current commit access on this project. An author is anyone else you'd like to give credit to.</source>
|
||
<translation>Програмер задужен за одржавање је неко са тренутним приступом овом пројекту. Аутор је неко, коме можеш да одаш признање.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people.ui" line="29"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Име:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people.ui" line="39"/>
|
||
<source>Email:</source>
|
||
<translation>Е-пошта:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_people.ui" line="46"/>
|
||
<source>Email is required for maintainers, and optional for authors.</source>
|
||
<translation>Е-пошта је неопходна за особу одговорну за одржавање, а необавезно за ауторе.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>proxy_authentication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="14"/>
|
||
<source>Proxy login required</source>
|
||
<translation>Потребна је пријава за прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="20"/>
|
||
<source>Proxy requires authentication</source>
|
||
<translation>Прокси захтева аутентификацију</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="29"/>
|
||
<source>Proxy:</source>
|
||
<translation>Прокси:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="42"/>
|
||
<source>Placeholder for proxy address</source>
|
||
<translation>Резервисано место за прокси адресу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="49"/>
|
||
<source>Realm:</source>
|
||
<translation>Област:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="56"/>
|
||
<source>Placeholder for proxy realm</source>
|
||
<translation>Резервисано место за прокси област</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="67"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Корисничко име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../proxy_authentication.ui" line="77"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Лозинка</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>selectLicenseDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="14"/>
|
||
<source>Select a license</source>
|
||
<translation>Изабери лиценцу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="35"/>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>О...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="46"/>
|
||
<source>License name:</source>
|
||
<translation>Назив лиценце:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="60"/>
|
||
<source>Path to license file:</source>
|
||
<translation>Путања до датотеке лиценце:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="67"/>
|
||
<source>(if required by license)</source>
|
||
<translation>(ако то захтева лиценца)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="74"/>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation>Потражи...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../developer_mode_license.ui" line="81"/>
|
||
<source>Create...</source>
|
||
<translation>Направи...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>select_toolbar_dialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../select_toolbar_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="396"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="412"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="429"/>
|
||
<source>Select Toolbar</source>
|
||
<translation>Изабери палету алатки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../select_toolbar_dialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Select a toolbar to add this macro to:</source>
|
||
<translation>Изабери палету алатки у коју ћеш додати овај макро:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../select_toolbar_dialog.ui" line="36"/>
|
||
<source>Ask every time</source>
|
||
<translation>Питај сваки пут</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>toolbar_button</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../toolbar_button.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="486"/>
|
||
<source>Add button?</source>
|
||
<translation>Додај дугме?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../toolbar_button.ui" line="20"/>
|
||
<source>Add a toolbar button for this macro?</source>
|
||
<translation>Желиш ли додати дугме на палети алатки за овај макро?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../toolbar_button.ui" line="32"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../toolbar_button.ui" line="39"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Не</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../toolbar_button.ui" line="46"/>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Никада</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddonsInstaller</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="297"/>
|
||
<source>Starting up...</source>
|
||
<translation>Покреће се...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="356"/>
|
||
<source>Worker process {} is taking a long time to stop...</source>
|
||
<translation>Радни процес {} се дуго зауставља...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_cache.py" line="95"/>
|
||
<source>Previous cache process was interrupted, restarting...
|
||
</source>
|
||
<translation>Претходни процес кеширања је прекинут, поново се покреће...
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_cache.py" line="116"/>
|
||
<source>Custom repo list changed, forcing recache...
|
||
</source>
|
||
<translation>Корисничка листа спремишта је промењена, принудно поновно кеширање...
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="414"/>
|
||
<source>Addon manager</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="421"/>
|
||
<source>You must restart FreeCAD for changes to take effect.</source>
|
||
<translation>Мораш поново покренути FreeCAD да би промене ступиле на снагу.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="430"/>
|
||
<source>Restart now</source>
|
||
<translation>Поново покрени сада</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="431"/>
|
||
<source>Restart later</source>
|
||
<translation>Поново покрени касније</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="497"/>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="887"/>
|
||
<source>Refresh local cache</source>
|
||
<translation>Освежи локални кеш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="524"/>
|
||
<source>Creating addon list</source>
|
||
<translation type="unfinished">Creating addon list</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="534"/>
|
||
<source>Loading addon list</source>
|
||
<translation type="unfinished">Loading addon list</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="570"/>
|
||
<source>Creating macro list</source>
|
||
<translation type="unfinished">Creating macro list</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="626"/>
|
||
<source>Updating cache...</source>
|
||
<translation>Ажурирање кеша...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="685"/>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="720"/>
|
||
<source>Checking for updates...</source>
|
||
<translation>Проверавам да ли постоје ажурирања...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="926"/>
|
||
<source>Temporary installation of macro failed.</source>
|
||
<translation>Привремена инсталација макро-а није успела.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="95"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="100"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Затвори</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="96"/>
|
||
<source>Update all addons</source>
|
||
<translation>Ажурирај све додатке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="97"/>
|
||
<source>Check for updates</source>
|
||
<translation>Провери ажурирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="98"/>
|
||
<source>Python dependencies...</source>
|
||
<translation>Python зависности...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="99"/>
|
||
<source>Developer tools...</source>
|
||
<translation>Алати за програмере...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="107"/>
|
||
<source>Apply %n available update(s)</source>
|
||
<translation>Примени %n доступних ажурирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_global_buttons.py" line="110"/>
|
||
<source>No updates available</source>
|
||
<translation>Нема доступних ажурирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="819"/>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="845"/>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="941"/>
|
||
<source>Cannot launch a new installer until the previous one has finished.</source>
|
||
<translation>Не може се покренути нови програм за инсталацију док се претходни не заврши.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_people_table.py" line="86"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="115"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="395"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_person_editor.py" line="47"/>
|
||
<source>Maintainer</source>
|
||
<translation>Програмер задужен за одржавање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_people_table.py" line="87"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="116"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="407"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_person_editor.py" line="49"/>
|
||
<source>Author</source>
|
||
<translation>Аутор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_python_deps_gui.py" line="234"/>
|
||
<source>New Python Version Detected</source>
|
||
<translation>Откривена је нова верзија Python-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_python_deps_gui.py" line="239"/>
|
||
<source>This appears to be the first time this version of Python has been used with the Addon Manager. Would you like to install the same auto-installed dependencies for it?</source>
|
||
<translation>Чини се да је ово први пут да је ова верзија Python-а коришћена са Менаџером додатака. Да ли желиш за њега да инсталираш исте аутоматски инсталиране зависности?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_python_deps_gui.py" line="268"/>
|
||
<source>Processing, please wait...</source>
|
||
<translation>Обрађује се, сачекај...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_python_deps_gui.py" line="314"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="115"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Ажурирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_python_deps_gui.py" line="360"/>
|
||
<source>Updating...</source>
|
||
<translation>Ажурирање...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="96"/>
|
||
<source>Could not import QtNetwork -- it does not appear to be installed on your system. Your provider may have a package for this dependency (often called "python3-pyside2.qtnetwork")</source>
|
||
<translation>Није могуће увести QtNetwork -- изгледа да није инсталиран твом на систему. Твој провајдер можда има пакет за ову зависност (често се на пример назива, "python3-pyside2.qtnetwork")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="228"/>
|
||
<source>Failed to convert the specified proxy port '{}' to a port number</source>
|
||
<translation>Конвертовање наведеног прокси порта '{}' није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="257"/>
|
||
<source>Parameter error: mutually exclusive proxy options set. Resetting to default.</source>
|
||
<translation>Грешка у параметру: постављене су међусобно искључиве прокси опције. Враћање на подразумеване вредности.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="272"/>
|
||
<source>Parameter error: user proxy indicated, but no proxy provided. Resetting to default.</source>
|
||
<translation>Грешка у параметру: кориснички прокси је назначен, али није обезбеђен. Враћање на подразумеване вредности.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="421"/>
|
||
<source>Addon Manager: Unexpected {} response from server</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака: Неочекивани {} одговор од сервера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../NetworkManager.py" line="511"/>
|
||
<source>Error with encrypted connection</source>
|
||
<translation>Грешка шифроване везе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="79"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="61"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="71"/>
|
||
<source>Confirm remove</source>
|
||
<translation>Потврди уклањање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="80"/>
|
||
<source>Are you sure you want to uninstall {}?</source>
|
||
<translation>Да ли си сигуран да желиш да деинсталираш {}?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="90"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="81"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="94"/>
|
||
<source>Removing Addon</source>
|
||
<translation>Уклањање Додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="91"/>
|
||
<source>Removing {}</source>
|
||
<translation>Уклања се {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="114"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="109"/>
|
||
<source>Uninstall complete</source>
|
||
<translation>Деинсталирање је завршено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="126"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_uninstaller_gui.py" line="118"/>
|
||
<source>Uninstall failed</source>
|
||
<translation>Деинсталирање није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="278"/>
|
||
<source>Version {version} installed on {date}</source>
|
||
<translation>Дана {date} инсталирана је верзија {version}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="285"/>
|
||
<source>Version {version} installed</source>
|
||
<translation>Инсталирана је верзија {version}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="289"/>
|
||
<source>Installed on {date}</source>
|
||
<translation>Инсталирано {date}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="466"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="516"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="292"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="130"/>
|
||
<source>Installed</source>
|
||
<translation>Инсталирано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="313"/>
|
||
<source>Currently on branch {}, name changed to {}</source>
|
||
<translation>Тренутно на грани {}, промењено је име у {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="304"/>
|
||
<source>Git tag '{}' checked out, no updates possible</source>
|
||
<translation>Git таг '{}' checked out, ажурирања нису могућа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="297"/>
|
||
<source>Update check in progress</source>
|
||
<translation>У току је провера ажурирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="126"/>
|
||
<source>Installation location</source>
|
||
<translation>Локација инсталације</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="138"/>
|
||
<source>Repository URL</source>
|
||
<translation>URL адреса спремишта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="205"/>
|
||
<source>Changed to branch '{}' -- please restart to use Addon.</source>
|
||
<translation>Промењено у грану '{}' -- поново покрени да би користио Додатак.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="216"/>
|
||
<source>This Addon has been updated. Restart FreeCAD to see changes.</source>
|
||
<translation>Овај додатак је ажуриран. Поново покрените FreeCAD да бисте видели промене.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="250"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Онемогућен унос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="321"/>
|
||
<source>Currently on branch {}, update available to version {}</source>
|
||
<translation>На грани {} доступно је ажурирање до верзије {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="327"/>
|
||
<source>Update available to version {}</source>
|
||
<translation>Доступно је ажурирање до верзије {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="333"/>
|
||
<source>This is the latest version available</source>
|
||
<translation>Ово је најновија доступна верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="355"/>
|
||
<source>WARNING: This addon is obsolete</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Овај додатак је застарео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="357"/>
|
||
<source>WARNING: This addon is Python 2 only</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Овај додатак је само за Python 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="358"/>
|
||
<source>WARNING: This addon requires FreeCAD {}</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Овај додатак захтева FreeCAD {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="353"/>
|
||
<source>WARNING: This addon is currently installed, but disabled. Use the 'enable' button to re-enable.</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Овај додатак је тренутно инсталиран, али онемогућен. Користи 'омогући' дугме да би поново омогућио.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="196"/>
|
||
<source>This Addon will be enabled next time you restart FreeCAD.</source>
|
||
<translation>Овај Додатак ће бити омогућен следећи пут када поново покренеш FreeCAD.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="192"/>
|
||
<source>This Addon will be disabled next time you restart FreeCAD.</source>
|
||
<translation>Овај Додатак ће бити онемогућен следећи пут када поново покренеш FreeCAD.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="476"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_package_details_controller.py" line="249"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="54"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="111"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Инсталирај</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="112"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>Деинсталирај</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="114"/>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Омогући</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="113"/>
|
||
<source>Disable</source>
|
||
<translation>Онемогући</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_package_details_controller.py" line="129"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="110"/>
|
||
<source>Check for update</source>
|
||
<translation>Провери ажурирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_package_details_controller.py" line="257"/>
|
||
<source>Branch change succeeded.
|
||
Moved
|
||
from: {}
|
||
to: {}
|
||
Please restart to use the new version.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Branch change succeeded.
|
||
Moved
|
||
from: {}
|
||
to: {}
|
||
Please restart to use the new version.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="116"/>
|
||
<source>Run</source>
|
||
<translation>Покрени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="117"/>
|
||
<source>Change branch...</source>
|
||
<translation>Промени грану...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_addon_buttons.py" line="118"/>
|
||
<source>Return to package list</source>
|
||
<translation>Врати се на листу пакета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_connection_checker.py" line="70"/>
|
||
<source>Checking connection</source>
|
||
<translation>Проверава се веза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_connection_checker.py" line="71"/>
|
||
<source>Checking for connection to GitHub...</source>
|
||
<translation>Проверава се веза са GitHub-ом...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_connection_checker.py" line="94"/>
|
||
<source>Connection failed</source>
|
||
<translation>Веза није успостављена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_connection_checker.py" line="100"/>
|
||
<source>Missing dependency</source>
|
||
<translation>Недостаје зависност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_connection_checker.py" line="105"/>
|
||
<source>Could not import QtNetwork -- see Report View for details. Addon Manager unavailable.</source>
|
||
<translation>Није могуће увести QtNetwork – погледај Прегледач објава за детаље. Менаджер додатака није доступан.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_license_selector.py" line="114"/>
|
||
<source>Other...</source>
|
||
<comment>For providing a license other than one listed</comment>
|
||
<translation>Остало...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_license_selector.py" line="204"/>
|
||
<source>Select the corresponding license file in your Addon</source>
|
||
<translation>Изабери одговарајућу датотеку лиценце у свом Додатку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_license_selector.py" line="237"/>
|
||
<source>Location for new license file</source>
|
||
<translation>Локација за нову лиценцну датотеку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer.py" line="364"/>
|
||
<source>Received {} response code from server</source>
|
||
<translation>Примљен {} код одговора са сервера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer.py" line="532"/>
|
||
<source>Failed to install macro {}</source>
|
||
<translation>Инсталирање макро-а {} није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer.py" line="566"/>
|
||
<source>Failed to create installation manifest file:
|
||
</source>
|
||
<translation>Није успело прављење манифест датотеке инсталације:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="127"/>
|
||
<source>Unrecognized content kind '{}'</source>
|
||
<translation>Непозната врста садржаја '{}'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="188"/>
|
||
<source>Unable to locate icon at {}</source>
|
||
<translation>Није могуће пронаћи икону у {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="260"/>
|
||
<source>Select an icon file for this content item</source>
|
||
<translation>Изабери датотеку иконе за ову ставку садржаја</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="274"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="313"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="692"/>
|
||
<source>{} is not a subdirectory of {}</source>
|
||
<translation>{} није подфасцикла {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="292"/>
|
||
<source>Select the subdirectory for this content item</source>
|
||
<translation>Изабери подфасциклу за ову ставку садржаја</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="427"/>
|
||
<source>Automatic</source>
|
||
<translation>Аутоматски</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="428"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="108"/>
|
||
<source>Workbench</source>
|
||
<translation>Радно окружење</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="429"/>
|
||
<source>Addon</source>
|
||
<translation>Додатни модул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="430"/>
|
||
<source>Python</source>
|
||
<translation>Python</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="440"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="494"/>
|
||
<source>Internal Workbench</source>
|
||
<translation>Унутрашње радно окружење</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="496"/>
|
||
<source>External Addon</source>
|
||
<translation>Cпољни Додатак</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="497"/>
|
||
<source>Python Package</source>
|
||
<translation>Python пакет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="559"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode_add_content.py" line="570"/>
|
||
<source>Other...</source>
|
||
<translation>Остало...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="159"/>
|
||
<source>Too many to list</source>
|
||
<translation>Превише их је да би се излистали</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="164"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="201"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="124"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="137"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="148"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="159"/>
|
||
<source>Missing Requirement</source>
|
||
<translation>Недостаје Захтев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="184"/>
|
||
<source>Addon '{}' requires '{}', which is not available in your copy of FreeCAD.</source>
|
||
<translation>Додатак '{}' захтева '{}', што није доступно у твојојј копији FreeCAD-а.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="192"/>
|
||
<source>Addon '{}' requires the following workbenches, which are not available in your copy of FreeCAD:</source>
|
||
<translation>Додатак '{}' захтева следећа радна окружења, која нису доступна у твојој копији FreeCAD-а:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="199"/>
|
||
<source>Press OK to install anyway.</source>
|
||
<translation>Притисни У реду да би ипак инсталирао.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="242"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="189"/>
|
||
<source>Incompatible Python version</source>
|
||
<translation>Некомпатибилна верзија Python-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="153"/>
|
||
<source>This addon requires Python packages that are not installed, and cannot be installed automatically. To use this addon you must install the following Python packages manually:</source>
|
||
<translation>Овај додатак захтева Python пакете који нису инсталирани и не могу се инсталирати аутоматски. Да бисте користили овај додатак, морате ручно да инсталирате следеће Python пакете:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="246"/>
|
||
<source>This Addon (or one of its dependencies) requires Python {}.{}, and your system is running {}.{}. Installation cancelled.</source>
|
||
<translation>Овај Додатак (или једна од његових зависности) захтева Python {}.{}, а ваш систем ради {}.{}. Инсталација је отказана.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="267"/>
|
||
<source>Optional dependency on {} ignored because it is not in the allow-list</source>
|
||
<translation>Необавезна зависност од {} се занемарује јер се не налази на листи дозвољених</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="313"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="314"/>
|
||
<source>Installing dependencies</source>
|
||
<translation>Инсталирање зависности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="339"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="76"/>
|
||
<source>Cannot execute Python</source>
|
||
<translation>Није могуће извршити Python</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="344"/>
|
||
<source>Failed to automatically locate your Python executable, or the path is set incorrectly. Please check the Addon Manager preferences setting for the path to Python.</source>
|
||
<translation>Аутоматско проналажење извршне датотеке Python-а није успело, или је путања погрешно задата. Провери исправност ове путање у подешавањима за Менаџер додатака.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="348"/>
|
||
<source>Dependencies could not be installed. Continue with installation of {} anyway?</source>
|
||
<translation>Зависности се не могу инсталирати. Желиш ли ипак наставити са инсталацијом {}?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="363"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="86"/>
|
||
<source>Cannot execute pip</source>
|
||
<translation>Није могуће извршити pip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="369"/>
|
||
<source>Failed to execute pip, which may be missing from your Python installation. Please ensure your system has pip installed and try again. The failed command was:</source>
|
||
<translation>Извршавање pip-а није успело, изгледа да он недостаје у твојој Python инсталацији. Увери се да твој систем има инсталиран pip и покушај поново. Неуспела команда је била:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="373"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="398"/>
|
||
<source>Continue with installation of {} anyway?</source>
|
||
<translation>Желиш ли ипак наставити са инсталацијом {}?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="390"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="96"/>
|
||
<source>Package installation failed</source>
|
||
<translation>Инсталирање пакета није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="394"/>
|
||
<source>See Report View for detailed failure log.</source>
|
||
<translation>Погледај Прегледач објава за детаљан дневник грешака.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="435"/>
|
||
<source>Installing Addon</source>
|
||
<translation>Инсталирање Додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="436"/>
|
||
<source>Installing FreeCAD Addon '{}'</source>
|
||
<translation>Инсталирање FreeCAD Додатка '{}'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="450"/>
|
||
<source>Cancelling</source>
|
||
<translation>Отказивање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="451"/>
|
||
<source>Cancelling installation of '{}'</source>
|
||
<translation>Отказивање од инсталације '{}'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="477"/>
|
||
<source>{} was installed successfully</source>
|
||
<translation>{} је успешно инсталиран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="489"/>
|
||
<location filename="../../AddonManagerTest/gui/test_installer_gui.py" line="64"/>
|
||
<source>Installation Failed</source>
|
||
<translation>Инсталација није успела</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="490"/>
|
||
<source>Failed to install {}</source>
|
||
<translation>Инсталирање {} није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="605"/>
|
||
<location filename="../../install_to_toolbar.py" line="94"/>
|
||
<source>Create new toolbar</source>
|
||
<translation>Направи нову палету са алаткама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="731"/>
|
||
<location filename="../../install_to_toolbar.py" line="251"/>
|
||
<source>A macro installed with the FreeCAD Addon Manager</source>
|
||
<translation>Макро инсталиран са FreeCAD Менаџером додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="733"/>
|
||
<location filename="../../install_to_toolbar.py" line="253"/>
|
||
<source>Run</source>
|
||
<comment>Indicates a macro that can be 'run'</comment>
|
||
<translation>Покрени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_utility.py" line="76"/>
|
||
<source>Unable to read data from GitHub: check your internet connection and proxy settings and try again.</source>
|
||
<translation>Није могуће прочитати податке са GitHub-а: провери интернет везу и подешавања проксија и покушај поново.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="192"/>
|
||
<source>XML failure while reading metadata from file {}</source>
|
||
<translation>XML грешка при читању метаподатака из датотеке {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="199"/>
|
||
<source>Invalid metadata in file {}</source>
|
||
<translation>Неважећи метаподаци у датотеци {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="241"/>
|
||
<source>WARNING: Path specified in package.xml metadata does not match currently checked-out branch.</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Путања наведена у метаподацима package.xml не одговара тренутној checked-out грани.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="263"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="265"/>
|
||
<source>Class</source>
|
||
<translation>Класа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="268"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Опис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="272"/>
|
||
<source>Subdirectory</source>
|
||
<translation>Подфасцикла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="275"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Датотеке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="433"/>
|
||
<source>Select the folder containing your Addon</source>
|
||
<translation>Изабери фасциклу у којој се налази твој Додатак</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="562"/>
|
||
<source>No Vermin, cancelling operation.</source>
|
||
<comment>NOTE: Vermin is a Python package and proper noun - do not translate</comment>
|
||
<translation>Нема Вермин-а, операција се отказује.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="567"/>
|
||
<source>Scanning Addon for Python version compatibility</source>
|
||
<translation>Скенирање Додатка ради утврђивања компатибилне верзије Python-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="594"/>
|
||
<source>Minimum Python Version Detected</source>
|
||
<translation>Откривена је минимална верзија Python-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="598"/>
|
||
<source>Vermin auto-detected a required version of Python 3.{}</source>
|
||
<translation>Vermin је аутоматски открио потребну верзију Python-а 3.{}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="610"/>
|
||
<source>Install Vermin?</source>
|
||
<translation>Инсталирај Vermin?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="614"/>
|
||
<source>Auto-detecting the required version of Python for this Addon requires Vermin (https://pypi.org/project/vermin/). OK to install?</source>
|
||
<translation>За аутоматско откривање потребне верзије Python-а за овај додатак потребан је Vermin (https://pypi.org/project/vermin/). Притисните У реду ако желите инсталирати?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="620"/>
|
||
<source>Attempting to install Vermin from PyPi</source>
|
||
<translation>Покушај инсталирања Vermin-a са PyPi-ја</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="645"/>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="660"/>
|
||
<source>Installation failed</source>
|
||
<translation>Инсталација није успела</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="650"/>
|
||
<source>Failed to install Vermin -- check Report View for details.</source>
|
||
<comment>'Vermin' is the name of a Python package, do not translate</comment>
|
||
<translation>Инсталација Vermin-а није успела – провери Прегледач објава за детаље.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="665"/>
|
||
<source>Failed to import vermin after installation -- cannot scan Addon.</source>
|
||
<comment>'vermin' is the name of a Python package, do not translate</comment>
|
||
<translation>Увоз Vermin-а након инсталације није успео - не може да се скенира Додатак.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_devmode.py" line="678"/>
|
||
<source>Select an icon file for this package</source>
|
||
<translation>Изабери датотеку иконе за овај пакет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_search.py" line="87"/>
|
||
<source>Filter is valid</source>
|
||
<translation>Филтер је важећи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_search.py" line="93"/>
|
||
<source>Filter regular expression is invalid</source>
|
||
<translation>Регуларни израз филтра је неважећи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_search.py" line="104"/>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Претрага...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="205"/>
|
||
<source>Click for details about package {}</source>
|
||
<translation>Кликни за детаље о пакету {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="211"/>
|
||
<source>Click for details about workbench {}</source>
|
||
<translation>Кликни за детаље о радном окружењу {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="213"/>
|
||
<source>Click for details about macro {}</source>
|
||
<translation>Кликни за детаље о макро-у {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="400"/>
|
||
<source>Maintainers:</source>
|
||
<translation>Програмери задужени за одржавање:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="349"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Тагови</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="428"/>
|
||
<source>{} ★ on GitHub</source>
|
||
<translation>{} ★ на GitHub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="430"/>
|
||
<source>No ★, or not on GitHub</source>
|
||
<translation>Нема ★, или нема на GitHub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="435"/>
|
||
<source>Created </source>
|
||
<translation>Направљено </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="443"/>
|
||
<source>Updated </source>
|
||
<translation>Ажурирано </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="446"/>
|
||
<source>Score: </source>
|
||
<translation>Оцена: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="468"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="520"/>
|
||
<source>Up-to-date</source>
|
||
<translation>Ажурирано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="470"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="524"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="324"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_package_details_view.py" line="332"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="134"/>
|
||
<source>Update available</source>
|
||
<translation>Доступно је ажурирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="473"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="530"/>
|
||
<source>Pending restart</source>
|
||
<translation>Поновно покретање на чекању</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="475"/>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="533"/>
|
||
<source>DISABLED</source>
|
||
<translation>ОНЕМОГУЋЕНО</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="490"/>
|
||
<source>Installed version</source>
|
||
<translation>Инсталирана верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="499"/>
|
||
<source>Unknown version</source>
|
||
<translation>Непозната верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="501"/>
|
||
<source>Installed on</source>
|
||
<translation>Инсталиран на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../package_list.py" line="510"/>
|
||
<source>Available version</source>
|
||
<translation>Доступна верзија</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="100"/>
|
||
<source>Filter by...</source>
|
||
<translation>Филтери...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="102"/>
|
||
<source>Addon Type</source>
|
||
<translation>Врста додатка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="105"/>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="123"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Било који</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="112"/>
|
||
<source>Macro</source>
|
||
<translation>Макро</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="116"/>
|
||
<source>Preference Pack</source>
|
||
<translation>Пакет подешавања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="120"/>
|
||
<source>Installation Status</source>
|
||
<translation>Статус инсталације</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="126"/>
|
||
<source>Not installed</source>
|
||
<translation>Није инсталирано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_filter_selector.py" line="249"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Филтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="86"/>
|
||
<source>DANGER: Developer feature</source>
|
||
<translation>ОПАСНОСТ: Функција за програмере</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="93"/>
|
||
<source>DANGER: Switching branches is intended for developers and beta testers, and may result in broken, non-backwards compatible documents, instability, crashes, and/or the premature heat death of the universe. Are you sure you want to continue?</source>
|
||
<translation>ОПАСНОСТ: Пребацивање грана је намењено програмерима и бета тестерима и може да доведе до оштећених докумената који нису компатибилни уназад, нестабилности, кварова и/или прераног топлотног колапса универзума. Да ли си сигуран да желиш да наставиш?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="102"/>
|
||
<source>There are local changes</source>
|
||
<translation>Постоје локалне промене</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="107"/>
|
||
<source>WARNING: This repo has uncommitted local changes. Are you sure you want to change branches (bringing the changes with you)?</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Ово спремиште има неповезане локалне промене. Да ли си сигуран да желиш да промениш гране (доносећи промене са собом)?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="206"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<comment>Table header for local git ref name</comment>
|
||
<translation>Локално</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="212"/>
|
||
<source>Remote tracking</source>
|
||
<comment>Table header for git remote tracking branch name</comment>
|
||
<translation>Даљинско праћење</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../change_branch.py" line="218"/>
|
||
<source>Last Updated</source>
|
||
<comment>Table header for git update date</comment>
|
||
<translation>Последње ажурирано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_dependency_installer.py" line="131"/>
|
||
<source>Installation of Python package {} failed</source>
|
||
<translation>Инсталација Python пакета {} није успела</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_dependency_installer.py" line="157"/>
|
||
<source>Installation of optional package failed</source>
|
||
<translation>Инсталација необавезног пакета није успела</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_dependency_installer.py" line="185"/>
|
||
<source>Installing required dependency {}</source>
|
||
<translation>Инсталирање неопходне зависности {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_dependency_installer.py" line="195"/>
|
||
<source>Installation of Addon {} failed</source>
|
||
<translation>Инсталација Додатка {} није успела</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_installation.py" line="184"/>
|
||
<source>Downloaded {} for {}</source>
|
||
<translation type="unfinished">Downloaded {} for {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_installation.py" line="243"/>
|
||
<source>Failed to decode {} file for Addon '{}'</source>
|
||
<translation>Декодирање {} датотеке за Додатак '{}' није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_installation.py" line="252"/>
|
||
<source>Any dependency information in this file will be ignored</source>
|
||
<translation>Све информације у овој датотеци о зависности ће бити занемарене</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="152"/>
|
||
<source>Unable to open macro wiki page at {}</source>
|
||
<translation>Није могуће отворити макро wiki страницу на {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="165"/>
|
||
<source>Unable to fetch the code of this macro.</source>
|
||
<translation>Није могуће преузети код овог макроа.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="180"/>
|
||
<source>Unable to retrieve a description from the wiki for macro {}</source>
|
||
<translation>Није могуће преузети опис са wiki-ја за макро {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="213"/>
|
||
<source>Unable to open macro code URL {}</source>
|
||
<translation>Није могуће отворити URL адресу кода макроа {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="374"/>
|
||
<source>Unable to fetch macro-specified file {} from {}</source>
|
||
<translation>Није могуће преузети датотеку {} наведену макроом из {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_macro.py" line="382"/>
|
||
<source>Could not locate macro-specified file {} (expected at {})</source>
|
||
<translation>Није могуће лоцирати датотеку наведену макро-ом {} (требала је бити у {})</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Addon.py" line="423"/>
|
||
<source>{}: Unrecognized internal workbench '{}'</source>
|
||
<translation>{}: Непрепознато унутрашње радно окружење '{}'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Addon.py" line="456"/>
|
||
<source>Addon Developer Warning: Repository URL set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the URL it was fetched from ({})</source>
|
||
<translation>Упозорење за програмере додатака: URL адреса спремишта задата у package.xml датотеци за додатак {} ({}) не одговара URL адреси са које је преузет ({})</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Addon.py" line="464"/>
|
||
<source>Addon Developer Warning: Repository branch set in package.xml file for addon {} ({}) does not match the branch it was fetched from ({})</source>
|
||
<translation>Упозорење за програмере додатака: Грана спремишта постављена у package.xml датотеци за додатак {} ({}) се не подудара са граном из које је преузета ({})</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Addon.py" line="840"/>
|
||
<location filename="../../Addon.py" line="856"/>
|
||
<source>Got an error when trying to import {}</source>
|
||
<translation>Грешка при покушају увоза {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="104"/>
|
||
<source>An unknown error occurred</source>
|
||
<translation>Дошло је до непознате грешке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="127"/>
|
||
<source>Could not find addon {} to remove it.</source>
|
||
<translation>Није могуће пронаћи Додатак {} за уклањање.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="151"/>
|
||
<source>Execution of Addon's uninstall.py script failed. Proceeding with uninstall...</source>
|
||
<translation>Извршавање uninstall.py скрипте Додатка није успело. Наставља се са деинсталирањем...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="170"/>
|
||
<source>Removed extra installed file {}</source>
|
||
<translation>Уклоњена је додатно инсталирана датотека {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="184"/>
|
||
<source>Error while trying to remove extra installed file {}</source>
|
||
<translation>Грешка при покушају уклањања додатно инсталиране датотеке {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller.py" line="248"/>
|
||
<source>Error while trying to remove macro file {}:</source>
|
||
<translation>Грешка при покушају уклањања датотеке макро-а {}:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="123"/>
|
||
<source>Failed to connect to GitHub. Check your connection and proxy settings.</source>
|
||
<translation>Повезивање са GitHub-ом није успело. Провери подешавања везе и проксија.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="180"/>
|
||
<source>WARNING: Duplicate addon {} ignored</source>
|
||
<translation>УПОЗОРЕЊЕ: Дупликат додатка {} је игнорисан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="281"/>
|
||
<source>Git is disabled, skipping Git macros</source>
|
||
<translation type="unfinished">Git is disabled, skipping Git macros</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="328"/>
|
||
<source>Attempting to change non-Git Macro setup to use Git
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished">Attempting to change non-Git Macro setup to use Git
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="345"/>
|
||
<source>An error occurred updating macros from GitHub, trying clean checkout...</source>
|
||
<translation>Дошло је до грешке при ажурирању макро-а са GitHub-а, покушавам clean checkout...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="349"/>
|
||
<source>Attempting to do a clean checkout...</source>
|
||
<translation>Покушавам да урадим clean checkout...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="361"/>
|
||
<source>Clean checkout succeeded</source>
|
||
<translation>Clean checkout је успео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="371"/>
|
||
<source>Failed to update macros from GitHub -- try clearing the Addon Manager's cache.</source>
|
||
<translation>Ажурирање макро-а са GitHub-а није успело -- покушај да обришете кеш меморију Менаџера додатака.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="394"/>
|
||
<source>Error connecting to the Wiki, FreeCAD cannot retrieve the Wiki macro list at this time</source>
|
||
<translation>Грешка при повезивању на Wiki, FreeCAD тренутно не може да преузме Wiki листу макро-а</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="548"/>
|
||
<source>Checking {} for update</source>
|
||
<translation type="unfinished">Checking {} for update</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="606"/>
|
||
<source>Unable to fetch Git updates for workbench {}</source>
|
||
<translation type="unfinished">Unable to fetch Git updates for workbench {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="619"/>
|
||
<source>Git status failed for {}</source>
|
||
<translation type="unfinished">Git status failed for {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="846"/>
|
||
<source>Caching {} macro</source>
|
||
<translation type="unfinished">Caching {} macro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="849"/>
|
||
<source>Caching macros</source>
|
||
<translation type="unfinished">Caching macros</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="687"/>
|
||
<source>Failed to read metadata from {name}</source>
|
||
<translation>Читање метаподатака са {name} није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="710"/>
|
||
<source>Failed to fetch code for macro '{name}'</source>
|
||
<translation>Није успело преузимање кода за '{name}'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="783"/>
|
||
<source>Addon Manager: a worker process failed to complete while fetching {name}</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака: радни процес није успео да се заврши током преузимања {name}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="798"/>
|
||
<source>Out of {num_macros} macros, {num_failed} timed out while processing</source>
|
||
<translation>За {num_macros} макро је прекорачен је временски лимит, {num_failed} током обраде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="821"/>
|
||
<source>Addon Manager: a worker process failed to halt ({name})</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака: радни процес није успео да се заустави ({name})</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="872"/>
|
||
<source>Timeout while fetching metadata for macro {}</source>
|
||
<translation>Истекло је време за преузимање метаподатака за макро {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="883"/>
|
||
<source>Failed to kill process for macro {}!
|
||
</source>
|
||
<translation>Убијање процеса за макро {} није успело!
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="947"/>
|
||
<source>Failed to get Addon statistics from {} -- only sorting alphabetically will be accurate
|
||
</source>
|
||
<translation>Није успело преузимање статистике о додатку од {} – само ће сортирање по абецедном реду бити тачно
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_workers_startup.py" line="979"/>
|
||
<source>Failed to get Addon score from '{}' -- sorting by score will fail
|
||
</source>
|
||
<translation>Неуспешно преузимање о додатку од '{}' -- сортирање по оценама неће успети
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.py" line="262"/>
|
||
<source>Repository URL</source>
|
||
<comment>Preferences header for custom repositories</comment>
|
||
<translation>URL адреса спремишта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManagerOptions.py" line="268"/>
|
||
<source>Branch name</source>
|
||
<comment>Preferences header for custom repositories</comment>
|
||
<translation>Име гране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_git.py" line="153"/>
|
||
<source>Basic Git update failed with the following message:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Basic Git update failed with the following message:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_git.py" line="161"/>
|
||
<source>Backing up the original directory and re-cloning</source>
|
||
<translation>Прављење резервне копије оригиналне фасцикле и поновно клонирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_git.py" line="266"/>
|
||
<source>Failed to clone {} into {} using Git</source>
|
||
<translation type="unfinished">Failed to clone {} into {} using Git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_git.py" line="407"/>
|
||
<source>Git branch rename failed with the following message:</source>
|
||
<translation>Преименовање Git гране није успело са следећом поруком:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="74"/>
|
||
<source>Installing</source>
|
||
<translation>Инсталирање</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="77"/>
|
||
<source>Succeeded</source>
|
||
<translation>Уcпешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="79"/>
|
||
<source>Failed</source>
|
||
<translation>Неуспешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="198"/>
|
||
<source>Update was cancelled</source>
|
||
<translation>Ажурирање је отказано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="199"/>
|
||
<source>some addons may have been updated</source>
|
||
<translation>неки додаци су можда ажурирани</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_readme_controller.py" line="82"/>
|
||
<source>Loading info for {} from the FreeCAD Macro Recipes wiki...</source>
|
||
<translation>Учитавање информација за {} са wiki страна FreeCAD Macro Recipes...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_readme_controller.py" line="90"/>
|
||
<source>Loading page for {} from {}...</source>
|
||
<translation>Учитавање странице за {} од {}...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_readme_controller.py" line="108"/>
|
||
<source>Failed to download data from {} -- received response code {}.</source>
|
||
<translation>Преузимање података са {} није успело -- примљен је код одговора {}.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_selector.py" line="159"/>
|
||
<source>Composite view</source>
|
||
<translation>Раздвојени изглед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_selector.py" line="160"/>
|
||
<source>Expanded view</source>
|
||
<translation>Проширен приказ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_selector.py" line="161"/>
|
||
<source>Compact view</source>
|
||
<translation>Компактан изглед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_control_bar.py" line="155"/>
|
||
<source>Alphabetical</source>
|
||
<comment>Sort order</comment>
|
||
<translation>По абецедном реду</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_control_bar.py" line="158"/>
|
||
<source>Last Updated</source>
|
||
<comment>Sort order</comment>
|
||
<translation>Последње ажурирано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_control_bar.py" line="161"/>
|
||
<source>Date Created</source>
|
||
<comment>Sort order</comment>
|
||
<translation>Датум креирања</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_control_bar.py" line="164"/>
|
||
<source>GitHub Stars</source>
|
||
<comment>Sort order</comment>
|
||
<translation>GitHub звезде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../Widgets/addonmanager_widget_view_control_bar.py" line="168"/>
|
||
<source>Score</source>
|
||
<comment>Sort order</comment>
|
||
<translation>Оцена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Std_AddonMgr</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="234"/>
|
||
<source>&Addon manager</source>
|
||
<translation>&Менаџер додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="238"/>
|
||
<source>Manage external workbenches, macros, and preference packs</source>
|
||
<translation>Управљај спољним радним окружењима, макро-има и пакетима подешавања</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddonInstaller</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="115"/>
|
||
<source>Finished removing {}</source>
|
||
<translation>Завршено уклањање {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_uninstaller_gui.py" line="127"/>
|
||
<source>Failed to remove some files</source>
|
||
<translation>Уклањање неких датотека није успело</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Addons installer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_update_all_gui.py" line="192"/>
|
||
<source>Finished updating the following addons</source>
|
||
<translation>Завршено је ажурирање следећих додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Workbench</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../addonmanager_installer_gui.py" line="650"/>
|
||
<source>Auto-Created Macro Toolbar</source>
|
||
<translation>Аутоматски направљена Макро палета алатки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../AddonManager.py" line="188"/>
|
||
<source>Addon Manager</source>
|
||
<translation>Менаџер додатака</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|