Merged crowdin translations
This commit is contained in:
@@ -113,5 +113,7 @@
|
||||
<file>translations/Tux_val-ES.qm</file>
|
||||
<file>translations/Tux_ar.qm</file>
|
||||
<file>translations/Tux_vi.qm</file>
|
||||
<file>translations/Tux_es-AR.qm</file>
|
||||
<file>translations/Tux_bg.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
||||
BIN
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_bg.qm
Normal file
BIN
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_bg.qm
Normal file
Binary file not shown.
97
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_bg.ts
Normal file
97
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_bg.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,97 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="1.1" language="bg" sourcelanguage="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>NavigationIndicator</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="63"/>
|
||||
<source>Select</source>
|
||||
<translation>Изберете</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="64"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Приближение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="65"/>
|
||||
<source>Rotate</source>
|
||||
<translation>Завъртане</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="66"/>
|
||||
<source>Pan</source>
|
||||
<translation>Панорамиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="67"/>
|
||||
<source>Tilt</source>
|
||||
<translation>Наклон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="68"/>
|
||||
<source>Navigation style</source>
|
||||
<translation>Стил за навигация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="69"/>
|
||||
<source>Page Up or Page Down key.</source>
|
||||
<translation>Клавишите page up или page down.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="70"/>
|
||||
<source>Rotation focus</source>
|
||||
<translation>Фокус на въртене</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="73"/>
|
||||
<source>Middle mouse button.</source>
|
||||
<translation>Средно копче на мишката.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="76"/>
|
||||
<source>Navigation style not recognized.</source>
|
||||
<translation>Неразпознат стил за навигация.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="291"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="292"/>
|
||||
<source>Orbit style</source>
|
||||
<translation>Orbit style</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="293"/>
|
||||
<source>Compact</source>
|
||||
<translation>Сбито</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="294"/>
|
||||
<source>Tooltip</source>
|
||||
<translation>Подсказка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="295"/>
|
||||
<source>Turntable</source>
|
||||
<translation>Turntable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="296"/>
|
||||
<source>Trackball</source>
|
||||
<translation>Trackball</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="297"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation>Неопределен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="71"/>
|
||||
<source>Middle mouse button or H key.</source>
|
||||
<translation>Средното копче на мишката или клавиш на латиница H.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
BIN
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_es-AR.qm
Normal file
BIN
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_es-AR.qm
Normal file
Binary file not shown.
97
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_es-AR.ts
Normal file
97
src/Mod/Tux/Resources/translations/Tux_es-AR.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,97 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="1.1" language="es-AR" sourcelanguage="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>NavigationIndicator</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="63"/>
|
||||
<source>Select</source>
|
||||
<translation>Seleccionar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="64"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Enfocar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="65"/>
|
||||
<source>Rotate</source>
|
||||
<translation>Rotar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="66"/>
|
||||
<source>Pan</source>
|
||||
<translation>Panear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="67"/>
|
||||
<source>Tilt</source>
|
||||
<translation>Inclinación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="68"/>
|
||||
<source>Navigation style</source>
|
||||
<translation>Estilo de navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="69"/>
|
||||
<source>Page Up or Page Down key.</source>
|
||||
<translation>Tecla Page Up o Page Down.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="70"/>
|
||||
<source>Rotation focus</source>
|
||||
<translation>Foco de rotación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="73"/>
|
||||
<source>Middle mouse button.</source>
|
||||
<translation>Botón central del ratón.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="76"/>
|
||||
<source>Navigation style not recognized.</source>
|
||||
<translation>Estilo de navegación no reconocido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="291"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="292"/>
|
||||
<source>Orbit style</source>
|
||||
<translation>Estilo de órbita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="293"/>
|
||||
<source>Compact</source>
|
||||
<translation>Compactar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="294"/>
|
||||
<source>Tooltip</source>
|
||||
<translation>Descripción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="295"/>
|
||||
<source>Turntable</source>
|
||||
<translation>Mesa giratoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="296"/>
|
||||
<source>Trackball</source>
|
||||
<translation>Trackball</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="297"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation>Indefinido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="NavigationIndicatorGui.py" line="71"/>
|
||||
<source>Middle mouse button or H key.</source>
|
||||
<translation>Botón central del ratón o la tecla H.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user