Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2020-11-10 14:58:06 +01:00
parent f76eeddfcb
commit e76c857036
1216 changed files with 50340 additions and 33187 deletions

View File

@@ -69,7 +69,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="977"/>
<source>Add Cosmetic Line Through 2 Points</source>
<translation type="unfinished">Add Cosmetic Line Through 2 Points</translation>
<translation>Gehitu lerro kosmetikoa 2 puntu zeharkatuta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1124,12 +1124,12 @@
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1155"/>
<source>Please select only 1 Arch Section.</source>
<translation type="unfinished">Please select only 1 Arch Section.</translation>
<translation>Hautatu arkitektura-sekzio bakar bat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1161"/>
<source>No Arch Sections in selection.</source>
<translation type="unfinished">No Arch Sections in selection.</translation>
<translation>Ez dago arkitektura-sekziorik hautapenean.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="1313"/>
@@ -1308,7 +1308,7 @@
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1161"/>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1248"/>
<source>Task In Progress</source>
<translation>Zeregina abian</translation>
<translation>Ataza abian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="116"/>
@@ -1330,7 +1330,7 @@
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1162"/>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1249"/>
<source>Close active task dialog and try again.</source>
<translation>Itxi zeregin aktiboaren elkarrizketa-koadroa eta saiatu berriro.</translation>
<translation>Itxi ataza aktiboaren elkarrizketa-koadroa eta saiatu berriro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1188"/>
@@ -1397,7 +1397,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="750"/>
<source>You must select Faces or an existing CenterLine.</source>
<translation type="unfinished">You must select Faces or an existing CenterLine.</translation>
<translation>Aurpegiak edo lehendik dagoen erdiko lerro bat hautatu behar duzu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="760"/>
@@ -1409,7 +1409,7 @@
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="838"/>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="951"/>
<source>Selection is not a CenterLine.</source>
<translation type="unfinished">Selection is not a CenterLine.</translation>
<translation>Hautapena ez da erdiko lerroa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="848"/>
@@ -1424,7 +1424,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="961"/>
<source>Need 2 Vertices or 1 CenterLine.</source>
<translation type="unfinished">Need 2 Vertices or 1 CenterLine.</translation>
<translation>2 erpin edo erdiko lerro 1 behar da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1038"/>
@@ -1656,7 +1656,7 @@
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="180"/>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="363"/>
<source>Select at first an orientation</source>
<translation type="unfinished">Select at first an orientation</translation>
<translation>Hasteko, hautatu orientazio bat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="196"/>
@@ -1705,8 +1705,8 @@
<location filename="../../ViewProviderLeader.cpp" line="253"/>
<source>You cannot delete this leader line because
it has a weld symbol that would become broken.</source>
<translation type="unfinished">You cannot delete this leader line because
it has a weld symbol that would become broken.</translation>
<translation>Ezin da gida-marra hau ezabatu
hautsi daitekeen soldadura-ikur bat duelako.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderLeader.cpp" line="256"/>
@@ -1746,7 +1746,7 @@ it has a weld symbol that would become broken.</translation>
<location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="201"/>
<location filename="../../ViewProviderViewPart.cpp" line="368"/>
<source>You cannot delete this view because it has a leader line that would become broken.</source>
<translation type="unfinished">You cannot delete this view because it has a leader line that would become broken.</translation>
<translation>Ezin da bista hau ezabatu hautsita geratuko litzatekeen gida-marra bat duelako.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="224"/>
@@ -1759,27 +1759,27 @@ duten objektuak galdu egin daitezke:</translation>
<location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="195"/>
<source>The group cannot be deleted because its items have the following
section or detail views, or leader lines that would get broken:</source>
<translation type="unfinished">The group cannot be deleted because its items have the following
section or detail views, or leader lines that would get broken:</translation>
<translation>Taldea ezin da ezabatu bere elementuak hautsi daitezkeen
honako sekzio- eta xehetasun-bistak, edo gida-marrak, dituztelako:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderProjGroup.cpp" line="209"/>
<source>The projection group is not empty, therefore
the following referencing objects might be lost:</source>
<translation type="unfinished">The projection group is not empty, therefore
the following referencing objects might be lost:</translation>
<translation>Proiekzio taldea ez dago hutsik, eta horregatik
honako erreferentzia duten objektuak galdu egin daitezke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderTemplate.cpp" line="197"/>
<source>The following referencing object might break:</source>
<translation type="unfinished">The following referencing object might break:</translation>
<translation>Erreferentziako honako objektua hautsi daiteke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderWeld.cpp" line="194"/>
<source>You cannot delete this weld symbol because
it has a tile weld that would become broken.</source>
<translation type="unfinished">You cannot delete this weld symbol because
it has a tile weld that would become broken.</translation>
<translation>Ezin da soldadura-ikur hau ezabatu
hautsi daitekeen lauza-soldadura bat duelako.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1818,8 +1818,8 @@ it has a tile weld that would become broken.</translation>
<location filename="../../TaskActiveView.ui" line="115"/>
<source>Minimal distance of the object from
the top and left view border</source>
<translation type="unfinished">Minimal distance of the object from
the top and left view border</translation>
<translation>Objektuaren distantzia minimoa
bistaren goiko eta ezkerreko ertzetatik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskActiveView.ui" line="132"/>
@@ -1964,8 +1964,8 @@ the top and left view border</translation>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="232"/>
<source>Adds the &apos;Field Weld&apos; symbol (flag)
at the kink in the leader line</source>
<translation type="unfinished">Adds the &apos;Field Weld&apos; symbol (flag)
at the kink in the leader line</translation>
<translation>&apos;Eremu-soldadura&apos; ikurra (bandera)
gehitzen du gida-marraren muturrean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="236"/>
@@ -1976,8 +1976,8 @@ at the kink in the leader line</translation>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="243"/>
<source>Adds the &apos;All Around&apos; symbol (circle)
at the kink in the leader line</source>
<translation type="unfinished">Adds the &apos;All Around&apos; symbol (circle)
at the kink in the leader line</translation>
<translation>&apos;Inguru osoan&apos; ikurra (zirkulua)
gehitzen du gida-marraren muturrean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="247"/>
@@ -1987,7 +1987,7 @@ at the kink in the leader line</translation>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="254"/>
<source>Offsets the lower symbol to indicate alternating welds</source>
<translation type="unfinished">Offsets the lower symbol to indicate alternating welds</translation>
<translation>Beheko ikurra desplazatzen du ordezko soldadurak adierazteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="257"/>
@@ -1998,8 +1998,8 @@ at the kink in the leader line</translation>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="268"/>
<source>Directory to welding symbols.
This directory will be used for the symbol selection.</source>
<translation type="unfinished">Directory to welding symbols.
This directory will be used for the symbol selection.</translation>
<translation>Soldadura-ikurren direktorioa.
Direktorio hau ikurrak hautatzeko erabiliko da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="275"/>
@@ -2057,14 +2057,14 @@ Zertan ari zaren ondo badakizu soilik aldatu hau!</translation>
<source>Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face.
For large scalings you might get an error about to many SVG tiles.
Then you need to increase the tile limit.</source>
<translation type="unfinished">Limit of 64x64 pixel SVG tiles used to hatch a single face.
For large scalings you might get an error about to many SVG tiles.
Then you need to increase the tile limit.</translation>
<translation>Aurpegi bakar bat itzaleztatzeko erabiliko den SVG lauzen 64x64 pixeleko muga.
Eskalatze handietan, SVG lauza gehiegiren errore bat gerta daiteke.
Orduan, lauzen muga handitu beharko da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="140"/>
<source>Dump intermediate results during Detail view processing</source>
<translation type="unfinished">Dump intermediate results during Detail view processing</translation>
<translation>Bota bista-prozesatze xehean zehar sortutako tarteko emaitzak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="143"/>
@@ -2084,7 +2084,7 @@ Then you need to increase the tile limit.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="187"/>
<source>Dump intermediate results during Section view processing</source>
<translation type="unfinished">Dump intermediate results during Section view processing</translation>
<translation>Bota sekzioaren prozesatzean zehar sortutako tarteko emaitzak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="190"/>
@@ -2094,7 +2094,7 @@ Then you need to increase the tile limit.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="220"/>
<source>Perform a fuse operation on input shape(s) before Section view processing</source>
<translation type="unfinished">Perform a fuse operation on input shape(s) before Section view processing</translation>
<translation>Aplikatu fusio-eragiketa bat sarrerako form(et)an sekzio-bista prozesatu baino lehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="223"/>
@@ -2121,7 +2121,7 @@ erabiliko den itzal-lerro kopuru maximoa</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="307"/>
<source>Line End Cap Shape</source>
<translation type="unfinished">Line End Cap Shape</translation>
<translation>Lerroaren amaierako estalkiaren forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="320"/>
@@ -2157,7 +2157,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="384"/>
<source>Max PAT Hatch Segments</source>
<translation type="unfinished">Max PAT Hatch Segments</translation>
<translation>PAT itzaleztadura-segmentuen kopuru maximoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="396"/>
@@ -2172,7 +2172,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="436"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2238,7 +2238,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="139"/>
<source>Section Line Standard</source>
<translation type="unfinished">Section Line Standard</translation>
<translation>Sekzio-lerroaren estandarra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="151"/>
@@ -2283,7 +2283,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="243"/>
<source>Length of balloon leader line kink</source>
<translation type="unfinished">Length of balloon leader line kink</translation>
<translation>Bunbuiloaren gida-marraren muturraren luzera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="274"/>
@@ -2339,7 +2339,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="456"/>
<source>Standard to be used to draw section lines</source>
<translation type="unfinished">Standard to be used to draw section lines</translation>
<translation>Sekzio-lerroak marrazteko erabiliko den estandarra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="469"/>
@@ -2354,7 +2354,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="507"/>
<source>Outline shape for detail views</source>
<translation type="unfinished">Outline shape for detail views</translation>
<translation>Kanpoko forma bista xeheetarako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="517"/>
@@ -2379,17 +2379,17 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="595"/>
<source>Default name in LineGroup CSV file</source>
<translation type="unfinished">Default name in LineGroup CSV file</translation>
<translation>Izen lehenetsia LineGroup CSV fitxategian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="619"/>
<source>Detail View Outline Shape</source>
<translation type="unfinished">Detail View Outline Shape</translation>
<translation>Eskema-formaren bista xehea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="638"/>
<source>Style for balloon leader line ends</source>
<translation type="unfinished">Style for balloon leader line ends</translation>
<translation>Bunbuiloen gida-marren amaieren estiloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="656"/>
@@ -2404,17 +2404,17 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="678"/>
<source>Restrict Filled Triangle line end to vertical or horizontal directions</source>
<translation type="unfinished">Restrict Filled Triangle line end to vertical or horizontal directions</translation>
<translation>Murriztu triangelu betearen lerro-amaiera norabide bertikaletara edo horizontaletara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="681"/>
<source>Balloon Orthogonal Triangle</source>
<translation type="unfinished">Balloon Orthogonal Triangle</translation>
<translation>Bunbuiloaren triangelu ortogonala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="702"/>
<source>Line Group Name</source>
<translation type="unfinished">Line Group Name</translation>
<translation>Lerro taldearen izena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="714"/>
@@ -2434,17 +2434,17 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="754"/>
<source>Line style of detail highlight on base view</source>
<translation type="unfinished">Line style of detail highlight on base view</translation>
<translation>Xehetasunen nabarmentzearen lerro-estiloa oinarri-bistan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="757"/>
<source>Detail Highlight Style</source>
<translation type="unfinished">Detail Highlight Style</translation>
<translation>Xehetasunen nabarmentzearen estiloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="848"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2593,7 +2593,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="484"/>
<source>Detail Highlight</source>
<translation type="unfinished">Detail Highlight</translation>
<translation>Xehetasunen nabarmentzea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="496"/>
@@ -2603,12 +2603,12 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="503"/>
<source>Default color for leader lines</source>
<translation type="unfinished">Default color for leader lines</translation>
<translation>Gida-marren kolore lehenetsia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="551"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2627,7 +2627,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="77"/>
<source>Standard to be used for dimensional values</source>
<translation type="unfinished">Standard to be used for dimensional values</translation>
<translation>Kota-balioetan erabiliko den estandarra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="87"/>
@@ -2677,7 +2677,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="185"/>
<source>Number of decimals if &apos;Use Global Decimals&apos; is not used</source>
<translation type="unfinished">Number of decimals if &apos;Use Global Decimals&apos; is not used</translation>
<translation>Dezimal kopurua &apos;Erabili dezimal globalak&apos; erabiltzen ez bada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="209"/>
@@ -2737,7 +2737,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="455"/>
<source>Use first- or third-angle multiview projection convention</source>
<translation type="unfinished">Use first- or third-angle multiview projection convention</translation>
<translation>Erabili lehen edo hirugarren angeluaren bista anitzaren proiekzioaren konbentzioa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="465"/>
@@ -2777,7 +2777,7 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawDimensions.ui" line="544"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2806,8 +2806,8 @@ errendimendua jaitsi egin daiteke eredu konplexuetan.</translation>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="92"/>
<source>Whether or not a page&apos;s &apos;Keep Updated&apos; property
can override the global &apos;Update With 3D&apos; parameter</source>
<translation type="unfinished">Whether or not a page&apos;s &apos;Keep Updated&apos; property
can override the global &apos;Update With 3D&apos; parameter</translation>
<translation>Orri baten &apos;Mantendu eguneratuta&apos; propietateak
&apos;Eguneratu 3Drekin&apos; parametro globala gainidatzi dezakeen ala ez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="96"/>
@@ -2818,8 +2818,8 @@ can override the global &apos;Update With 3D&apos; parameter</translation>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="123"/>
<source>Keep drawing pages in sync with changes of 3D model in real time.
This can slow down the response time.</source>
<translation type="unfinished">Keep drawing pages in sync with changes of 3D model in real time.
This can slow down the response time.</translation>
<translation>Mantendu marraztutako orriak sinkronizatuta 3D ereduaren aldaketekin denbora errealean.
Horrek erantzun-denbora moteldu dezake.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="127"/>
@@ -2876,7 +2876,7 @@ proiekzio-taldeetarako</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="377"/>
<source>Default template file for new pages</source>
<translation type="unfinished">Default template file for new pages</translation>
<translation>Orrialde berrietarako txantiloi-fitxategi lehenetsia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="396"/>
@@ -2886,37 +2886,37 @@ proiekzio-taldeetarako</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="422"/>
<source>Starting directory for menu &apos;Insert Page using Template&apos;</source>
<translation type="unfinished">Starting directory for menu &apos;Insert Page using Template&apos;</translation>
<translation>Hasierako direktorioa &apos;Txertatu orrialdea txantiloia erabilita&apos; menurako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="449"/>
<source>Hatch Pattern File</source>
<translation type="unfinished">Hatch Pattern File</translation>
<translation>Itzaleztadura-ereduaren fitxategia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="462"/>
<source>Default SVG or bitmap file for hatching</source>
<translation type="unfinished">Default SVG or bitmap file for hatching</translation>
<translation>SVG edo bit-mapa fitxategi lehenetsia itzaleztatzeko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="486"/>
<source>Line Group File</source>
<translation type="unfinished">Line Group File</translation>
<translation>Lerro taldearen fitxategia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="499"/>
<source>Alternate file for personal LineGroup definition</source>
<translation type="unfinished">Alternate file for personal LineGroup definition</translation>
<translation>Lerro taldearen definizio pertsonalerako ordezko fitxategia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="523"/>
<source>Welding Directory</source>
<translation type="unfinished">Welding Directory</translation>
<translation>Soldaduren direktorioa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="536"/>
<source>Default directory for welding symbols</source>
<translation type="unfinished">Default directory for welding symbols</translation>
<translation>Soldadura-ikurretarako direktorio lehenetsia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="563"/>
@@ -2946,7 +2946,7 @@ proiekzio-taldeetarako</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="649"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3060,7 +3060,7 @@ Azkarra, baina lerro zuzen laburren bilduma bat ematen du.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="388"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3114,7 +3114,7 @@ Azkarra, baina lerro zuzen laburren bilduma bat ematen du.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="196"/>
<source>Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</source>
<translation type="unfinished">Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</translation>
<translation>Bisten eskala lehenetsia &apos;Bistaren eskala mota&apos; aukeran &apos;Pertsonalizatua&apos; badago ezarrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="244"/>
@@ -3125,25 +3125,25 @@ Azkarra, baina lerro zuzen laburren bilduma bat ematen du.</translation>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="283"/>
<source>Selection area around center marks
Each unit is approx. 0.1 mm wide</source>
<translation type="unfinished">Selection area around center marks
Each unit is approx. 0.1 mm wide</translation>
<translation>Zentro-marken inguruko hautapen-area
Unitate bakoitzak 0.1 mm inguruko zabalera du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="324"/>
<source>Size of selection area around edges
Each unit is approx. 0.1 mm wide</source>
<translation type="unfinished">Size of selection area around edges
Each unit is approx. 0.1 mm wide</translation>
<translation>Ertzen inguruko hautapen-arearen tamaina
Unitate bakoitzak 0.1 mm inguruko zabalera du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="353"/>
<source>Mark Fuzz</source>
<translation type="unfinished">Mark Fuzz</translation>
<translation>Markaren lausotasuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="372"/>
<source>Edge Fuzz</source>
<translation type="unfinished">Edge Fuzz</translation>
<translation>Ertzaren lausotasuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="396"/>
@@ -3153,12 +3153,12 @@ Each unit is approx. 0.1 mm wide</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="422"/>
<source>Tolerance font size adjustment. Multiplier of dimension font size.</source>
<translation type="unfinished">Tolerance font size adjustment. Multiplier of dimension font size.</translation>
<translation>Tolerantziako letra-tamainaren doikuntza. Kota-lerroaren letra-tamainaren biderkatzailea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="456"/>
<source>Size of template field click handles</source>
<translation type="unfinished">Size of template field click handles</translation>
<translation>Txantiloi-eremuaren klik-heldulekuen tamaina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="475"/>
@@ -3198,12 +3198,12 @@ Each unit is approx. 0.1 mm wide</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="613"/>
<source>Multiplier for size of welding symbols</source>
<translation type="unfinished">Multiplier for size of welding symbols</translation>
<translation>Soldadura-ikurren tamainaren biderkatzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="643"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Items in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;italics&lt;/span&gt; are default values for new objects. They have no effect on existing objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Oharra:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Etzanean&lt;/span&gt; dauden elementuak objektu berrien balio lehenetsiak dira. Ez dute eraginik lehendik dauden objektuetan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3423,12 +3423,12 @@ Jarraitu nahi duzu?</translation>
<message>
<location filename="../../TaskBalloon.ui" line="256"/>
<source>Leader Kink Length:</source>
<translation type="unfinished">Leader Kink Length:</translation>
<translation>Gida-marraren muturraren luzera:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskBalloon.ui" line="275"/>
<source>Length of balloon leader line kink</source>
<translation type="unfinished">Length of balloon leader line kink</translation>
<translation>Bunbuiloaren gida-marraren muturraren luzera</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3479,10 +3479,10 @@ Jarraitu nahi duzu?</translation>
- lines: in equal distance to the lines and with
half of the angle the lines have to each other
- points: in equal distance to the points</source>
<translation type="unfinished">centerline between
- lines: in equal distance to the lines and with
half of the angle the lines have to each other
- points: in equal distance to the points</translation>
<translation>erdiko lerroa honakoen artean
- lerroak: lerroekiko distantzia berean eta lerroek
elkarrekiko duten angeluaren erdiarekin
- puntuak: puntuekiko distantzia berean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskCenterLine.ui" line="142"/>
@@ -3703,17 +3703,17 @@ ikusi FreeCADen wikiko &apos;2LineCenterLine&apos; deskribapen baterako</transla
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="92"/>
<source>Click to drag detail highlight to new position</source>
<translation type="unfinished">Click to drag detail highlight to new position</translation>
<translation>Egin klik xehetasunaren nabarmentzea posizio berrira arrastatzeko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="95"/>
<source>Drag Highlight</source>
<translation type="unfinished">Drag Highlight</translation>
<translation>Arrastatu nabarmentzea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="168"/>
<source>scale factor for detail view</source>
<translation type="unfinished">scale factor for detail view</translation>
<translation>bista xehearen eskala-faktorea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="197"/>
@@ -3726,10 +3726,10 @@ ikusi FreeCADen wikiko &apos;2LineCenterLine&apos; deskribapen baterako</transla
Automatic: if the detail view is larger than the page,
it will be scaled down to fit into the page
Custom: custom scale factor is used</source>
<translation type="unfinished">Page: scale factor of page is used
Automatic: if the detail view is larger than the page,
it will be scaled down to fit into the page
Custom: custom scale factor is used</translation>
<translation>Orria: orriaren eskala faktorea erabiliko da
Automatikoa: bista xehea orria baino handiagoa bada,
eskalatu egingo da orrian sartu dadin
Pertsonalizatua: eskala-faktore pertsonalizatua erabiliko da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="270"/>
@@ -3769,7 +3769,7 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="146"/>
<source>x position of detail highlight within view</source>
<translation type="unfinished">x position of detail highlight within view</translation>
<translation>Xehetasun nabarmenduak bistaren baitan duen X posizioa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="237"/>
@@ -3779,7 +3779,7 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="247"/>
<source>y position of detail highlight within view</source>
<translation type="unfinished">y position of detail highlight within view</translation>
<translation>Xehetasun nabarmenduak bistaren baitan duen Y posizioa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="230"/>
@@ -3968,9 +3968,9 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<source>First pick the start point of the line,
then at least a second point.
You can pick further points to get line segments.</source>
<translation type="unfinished">First pick the start point of the line,
then at least a second point.
You can pick further points to get line segments.</translation>
<translation>Lehenengo aukeratu lerroaren hasierako puntua,
ondoren gutxienez bigarren puntu bat.
Puntu gehiago ere aukeratu daitezke lerro-segmentuak sortzeko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskLeaderLine.ui" line="199"/>
@@ -4332,18 +4332,18 @@ You can pick further points to get line segments.</translation>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="653"/>
<source>Distributes projections automatically
using the given X/Y Spacing</source>
<translation type="unfinished">Distributes projections automatically
using the given X/Y Spacing</translation>
<translation>Proiekzioak automatikoki banatzen ditu
emandako X/Y espazioa erabilita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="657"/>
<source>Auto Distribute</source>
<translation type="unfinished">Auto Distribute</translation>
<translation>Banatu automatikoki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="691"/>
<source>Horizontal space between border of projections</source>
<translation type="unfinished">Horizontal space between border of projections</translation>
<translation>Proiekzioen ertzen arteko tarte horizontala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="719"/>
@@ -4581,7 +4581,7 @@ using the given X/Y Spacing</translation>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="89"/>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="124"/>
<source>TaskSectionView - bad parameters. Can not proceed.</source>
<translation>Sekzio-bistaren zeregina - parametro okerrak. Ezin da jarraitu.</translation>
<translation>Sekzio-bistaren ataza - parametro okerrak. Ezin da jarraitu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="339"/>

View File

@@ -4631,7 +4631,9 @@ using the given X/Y Spacing</translation>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="286"/>
<source>Section Plane Location</source>
<translation type="unfinished">Section Plane Location</translation>
<translation>Mjesto Odjeljka Ravnine
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="306"/>
@@ -4652,7 +4654,9 @@ using the given X/Y Spacing</translation>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="89"/>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="124"/>
<source>TaskSectionView - bad parameters. Can not proceed.</source>
<translation type="unfinished">TaskSectionView - bad parameters. Can not proceed.</translation>
<translation>TaskSectionView - loši parametri. Ne mogu nastaviti.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="339"/>

View File

@@ -1485,12 +1485,12 @@
<message>
<location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="240"/>
<source>Replace Hatch?</source>
<translation>Straffozást cserélni?</translation>
<translation>Kitöltés lecserélése?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="241"/>
<source>Some Faces in selection are already hatched. Replace?</source>
<translation type="unfinished">Some Faces in selection are already hatched. Replace?</translation>
<translation>Néhány felület a kijelölésben már ki van töltve. Lecseréli?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="470"/>
@@ -1666,7 +1666,7 @@
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.cpp" line="479"/>
<source>Operation Failed</source>
<translation type="unfinished">Operation Failed</translation>
<translation>Sikertelen művelet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="207"/>
@@ -1691,12 +1691,12 @@
<message>
<location filename="../../TaskDetail.cpp" line="125"/>
<source>New Detail View</source>
<translation type="unfinished">New Detail View</translation>
<translation>Új részletnézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.cpp" line="211"/>
<source>Edit Detail View</source>
<translation type="unfinished">Edit Detail View</translation>
<translation>Részletnézet szerkesztése</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1740,7 +1740,7 @@ it has a weld symbol that would become broken.</translation>
<location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="193"/>
<location filename="../../ViewProviderViewPart.cpp" line="360"/>
<source>You cannot delete this view because it has a detail view that would become broken.</source>
<translation type="unfinished">You cannot delete this view because it has a detail view that would become broken.</translation>
<translation>Ez a nézet nem törölhető, mert rajta egy részletnézet kapcsolata megszakadna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderProjGroupItem.cpp" line="201"/>
@@ -1812,7 +1812,7 @@ it has a tile weld that would become broken.</translation>
<message>
<location filename="../../TaskActiveView.ui" line="102"/>
<source>Border</source>
<translation type="unfinished">Border</translation>
<translation>Keret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskActiveView.ui" line="115"/>
@@ -1913,7 +1913,7 @@ the top and left view border</translation>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="80"/>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="121"/>
<source>Symbol</source>
<translation type="unfinished">Symbol</translation>
<translation>Szimbólum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="90"/>
@@ -1938,12 +1938,12 @@ the top and left view border</translation>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="166"/>
<source>Flips the sides</source>
<translation type="unfinished">Flips the sides</translation>
<translation>Megfordítja az oldalakat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="169"/>
<source>Flip Sides</source>
<translation type="unfinished">Flip Sides</translation>
<translation>Oldalak Megfordítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.ui" line="176"/>
@@ -2152,12 +2152,12 @@ can be a performance penalty in complex models.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="377"/>
<source>Max SVG Hatch Tiles</source>
<translation type="unfinished">Max SVG Hatch Tiles</translation>
<translation>Max SVG kitöltés csempék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="384"/>
<source>Max PAT Hatch Segments</source>
<translation type="unfinished">Max PAT Hatch Segments</translation>
<translation>Max PAT kitöltés elemek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAdvanced.ui" line="396"/>
@@ -2263,12 +2263,12 @@ can be a performance penalty in complex models.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="187"/>
<source>SVG Hatch</source>
<translation type="unfinished">SVG Hatch</translation>
<translation>SVG kitöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="192"/>
<source>PAT Hatch</source>
<translation type="unfinished">PAT Hatch</translation>
<translation>PAT kitöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="212"/>
@@ -2528,12 +2528,12 @@ can be a performance penalty in complex models.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="292"/>
<source>Hatch</source>
<translation type="unfinished">Hatch</translation>
<translation>Kitöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="299"/>
<source>Hatch image color</source>
<translation type="unfinished">Hatch image color</translation>
<translation>Kitöltés színe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="319"/>
@@ -2548,12 +2548,12 @@ can be a performance penalty in complex models.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="351"/>
<source>Geometric Hatch</source>
<translation type="unfinished">Geometric Hatch</translation>
<translation>Geometriai Kitöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="358"/>
<source>Geometric hatch pattern color</source>
<translation type="unfinished">Geometric hatch pattern color</translation>
<translation>Geometriai kitöltés színe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawColors.ui" line="378"/>
@@ -2891,12 +2891,12 @@ for ProjectionGroups</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="449"/>
<source>Hatch Pattern File</source>
<translation type="unfinished">Hatch Pattern File</translation>
<translation>Kitöltési Minta Fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="462"/>
<source>Default SVG or bitmap file for hatching</source>
<translation type="unfinished">Default SVG or bitmap file for hatching</translation>
<translation>Alapértelmezett SVG vagy képfájl kitöltésekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="486"/>
@@ -2926,7 +2926,7 @@ for ProjectionGroups</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="576"/>
<source>Default PAT pattern definition file for geometric hatching</source>
<translation type="unfinished">Default PAT pattern definition file for geometric hatching</translation>
<translation>Alapértelmezett PAT fájl geometriai kitöltésekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawGeneral.ui" line="600"/>
@@ -3074,7 +3074,7 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="60"/>
<source>Page Scale</source>
<translation type="unfinished">Page Scale</translation>
<translation>Oldal lépték</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="79"/>
@@ -3084,12 +3084,12 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="106"/>
<source>View Scale Type</source>
<translation type="unfinished">View Scale Type</translation>
<translation>Nézet lépték típusa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="128"/>
<source>Default scale for new views</source>
<translation type="unfinished">Default scale for new views</translation>
<translation>Alapértelmezett lépték új nézetekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="138"/>
@@ -3109,12 +3109,12 @@ Fast, but result is a collection of short straight lines.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="161"/>
<source>View Custom Scale</source>
<translation type="unfinished">View Custom Scale</translation>
<translation>Egyedi lépték</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="196"/>
<source>Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</source>
<translation type="unfinished">Default scale for views if &apos;View Scale Type&apos; is &apos;Custom&apos;</translation>
<translation>Alapértelmezett lépték, ha &apos;Nézet lépték típusa&apos; &apos;Egyedi&apos;-re van állítva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawScale.ui" line="244"/>
@@ -3412,7 +3412,7 @@ Szeretné folytatni?</translation>
<message>
<location filename="../../TaskBalloon.ui" line="218"/>
<source>Line Width:</source>
<translation type="unfinished">Line Width:</translation>
<translation>Vonalvastagság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskBalloon.ui" line="237"/>
@@ -3697,7 +3697,7 @@ see the FreeCAD Wiki &apos;2LineCenterLine&apos; for a description</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="61"/>
<source>Detail View</source>
<translation type="unfinished">Detail View</translation>
<translation>Részletnézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="92"/>
@@ -3712,12 +3712,12 @@ see the FreeCAD Wiki &apos;2LineCenterLine&apos; for a description</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="168"/>
<source>scale factor for detail view</source>
<translation type="unfinished">scale factor for detail view</translation>
<translation>részletnézet léptéke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="197"/>
<source>size of detail view</source>
<translation type="unfinished">size of detail view</translation>
<translation>részletnézet mérete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="263"/>
@@ -3725,10 +3725,10 @@ see the FreeCAD Wiki &apos;2LineCenterLine&apos; for a description</translation>
Automatic: if the detail view is larger than the page,
it will be scaled down to fit into the page
Custom: custom scale factor is used</source>
<translation type="unfinished">Page: scale factor of page is used
Automatic: if the detail view is larger than the page,
it will be scaled down to fit into the page
Custom: custom scale factor is used</translation>
<translation>Oldal: az oldal léptékének a használata
Automatikus: ha az részletnézet nagyobb, mint az oldal,
akkor a részlet léptéke le lesz csökkentve, hogy elférjen az oldalon
Egyedi: egyedi lépték használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="270"/>
@@ -3748,7 +3748,7 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="288"/>
<source>Scale Type</source>
<translation type="unfinished">Scale Type</translation>
<translation>Lépték típusa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="190"/>
@@ -3758,7 +3758,7 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="216"/>
<source>Scale Factor</source>
<translation type="unfinished">Scale Factor</translation>
<translation>Lépték</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDetail.ui" line="223"/>
@@ -3867,7 +3867,7 @@ Custom: custom scale factor is used</translation>
<message>
<location filename="../../TaskHatch.ui" line="26"/>
<source>Apply Hatch to Face</source>
<translation type="unfinished">Apply Hatch to Face</translation>
<translation>Kitöltés alkalmazása a felületre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskHatch.ui" line="38"/>
@@ -4539,7 +4539,7 @@ using the given X/Y Spacing</translation>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="106"/>
<source>Scale factor for the section view</source>
<translation type="unfinished">Scale factor for the section view</translation>
<translation>Metszet léptéke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="137"/>
@@ -4601,7 +4601,7 @@ using the given X/Y Spacing</translation>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="335"/>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="347"/>
<source>Symbol</source>
<translation type="unfinished">Symbol</translation>
<translation>Szimbólum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskWeldingSymbol.cpp" line="286"/>

View File

@@ -723,7 +723,7 @@
<location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="447"/>
<location filename="../../CommandDecorate.cpp" line="448"/>
<source>Turn View Frames On/Off</source>
<translation type="unfinished">Turn View Frames On/Off</translation>
<translation>Włącz/Wyłącz wyświetlanie ramek</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1330,7 +1330,7 @@
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1162"/>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1249"/>
<source>Close active task dialog and try again.</source>
<translation type="unfinished">Close active task dialog and try again.</translation>
<translation>Zamknij okno aktywnego zadania i spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1188"/>
@@ -1594,7 +1594,7 @@
<message>
<location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="251"/>
<source>Toggle KeepUpdated</source>
<translation>Włącz KeepUpdated</translation>
<translation>Włącz/Wyłącz automatyczną aktualizacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TemplateTextField.cpp" line="46"/>
@@ -3216,12 +3216,12 @@ Each unit is approx. 0.1 mm wide</translation>
<message>
<location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="133"/>
<source>Toggle &amp;Keep Updated</source>
<translation>Włącz/wyłącz &amp;automatyczną aktualizacje</translation>
<translation>Włącz/Wyłącz &amp;automatyczną aktualizację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="136"/>
<source>Toggle &amp;Frames</source>
<translation>Włącz/wyłącz &amp;Ramki</translation>
<translation>Włącz/Wyłącz &amp;Ramki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../MDIViewPage.cpp" line="142"/>
@@ -4169,7 +4169,7 @@ You can pick further points to get line segments.</translation>
<message>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="34"/>
<source>Projection</source>
<translation>Rzut</translation>
<translation>Rzutowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskProjGroup.ui" line="41"/>

View File

@@ -4554,7 +4554,7 @@ s pomočjo podanih X/Y odmikov</translation>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="283"/>
<source>Position from the 3D origin of the object in the view</source>
<translation type="unfinished">Position from the 3D origin of the object in the view</translation>
<translation>Položaj od 3D izhodišča predmeta v pogledu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskSectionView.ui" line="286"/>

View File

@@ -2253,7 +2253,7 @@ can be a performance penalty in complex models.</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="177"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Hide</translation>
<translation>Dölj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawAnnotation.ui" line="182"/>

View File

@@ -1058,7 +1058,7 @@
<location filename="../../Command.cpp" line="339"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="592"/>
<source>No Shapes, Groups or Links in this selection</source>
<translation>Seçim içinde şekil(ler) ya da Bağlantılar(lar) yok</translation>
<translation>Bu seçimde Şekil, Grup veya Bağlantı Yok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="453"/>
@@ -1281,7 +1281,7 @@
<location filename="../../Command.cpp" line="742"/>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1460"/>
<source>No View of a Part in selection.</source>
<translation>Seçimdeki Parçanın Görünümü Yok.</translation>
<translation>Seçimde Parça Görünümü Yok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandCreateDims.cpp" line="1477"/>
@@ -1459,7 +1459,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1363"/>
<source>No Part Views in this selection</source>
<translation>Bu seçimde Bölüm görünümü yok</translation>
<translation>Bu seçimde Parça Görünümü yok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1432"/>
@@ -1475,7 +1475,7 @@
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1169"/>
<source>At least 1 object in selection is not a part view</source>
<translation>Seçimdeki en az bir nesne bölüm görünümü değil</translation>
<translation>Seçimdeki en az 1 nesne bir parça görünümü değil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../CommandAnnotate.cpp" line="1219"/>
@@ -1681,7 +1681,7 @@
<message>
<location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="151"/>
<source>Create Cosmetic Line</source>
<translation>Yardımcı doğru oluştur</translation>
<translation>Yardımcı çizgi oluştur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskCosmeticLine.cpp" line="186"/>
@@ -1884,7 +1884,7 @@ the top and left view border</translation>
<message>
<location filename="../../TaskActiveView.ui" line="242"/>
<source>Bounding box</source>
<translation type="unfinished">Bounding box</translation>
<translation>Sınır kutusu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2975,7 +2975,7 @@ for ProjectionGroups</translation>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="96"/>
<source>Show smooth lines</source>
<translation>Düzgünleştirilmiş çizgileri göster</translation>
<translation>Düzgün çizgileri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DlgPrefsTechDrawHLR.ui" line="99"/>