Merged crowdin translations

This commit is contained in:
Yorik van Havre
2020-11-10 14:58:06 +01:00
parent f76eeddfcb
commit e76c857036
1216 changed files with 50340 additions and 33187 deletions

View File

@@ -11,7 +11,7 @@
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="63"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished">Zoom</translation>
<translation>Приближити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="64"/>
@@ -21,37 +21,37 @@
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="65"/>
<source>Pan</source>
<translation type="unfinished">Pan</translation>
<translation>Померити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="66"/>
<source>Tilt</source>
<translation type="unfinished">Tilt</translation>
<translation>Нагнути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="67"/>
<source>Navigation style</source>
<translation type="unfinished">Navigation style</translation>
<translation>Стил навигације</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="68"/>
<source>Page Up or Page Down key.</source>
<translation type="unfinished">Page Up or Page Down key.</translation>
<translation>Page Up или Page Down дугме.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="69"/>
<source>Rotation focus</source>
<translation type="unfinished">Rotation focus</translation>
<translation>Фокус ротације</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="71"/>
<source>Middle mouse button.</source>
<translation type="unfinished">Middle mouse button.</translation>
<translation>Средње дугме миша.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="74"/>
<source>Navigation style not recognized.</source>
<translation type="unfinished">Navigation style not recognized.</translation>
<translation>Стил навигације није препознат.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="291"/>
@@ -66,12 +66,12 @@
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="293"/>
<source>Compact</source>
<translation type="unfinished">Compact</translation>
<translation>Компактно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="294"/>
<source>Tooltip</source>
<translation type="unfinished">Tooltip</translation>
<translation>Објашњење</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="295"/>
@@ -91,7 +91,7 @@
<message>
<location filename="../../NavigationIndicatorGui.py" line="70"/>
<source>Middle mouse button or H key.</source>
<translation type="unfinished">Middle mouse button or H key.</translation>
<translation>Средње дугме миша или H дугме.</translation>
</message>
</context>
</TS>