Merge pull request #20178 from hasecilu/fix/measure_translation_file
Measure: add translation source file for uploading to Crowdin
This commit is contained in:
186
src/Mod/Measure/Gui/Resources/translations/Measure_es-ES.ts
Normal file
186
src/Mod/Measure/Gui/Resources/translations/Measure_es-ES.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,186 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es_ES" sourcelanguage="en_US">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Gui::TaskMeasure</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Measurement</source>
|
||||
<translation>Medición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Show Delta:</source>
|
||||
<translation>Mostrar delta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Auto Save</source>
|
||||
<translation>Guardar automáticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Auto saving of the last measurement when starting a new measurement. Use SHIFT to temporarily invert the behaviour.</source>
|
||||
<translation>Guardar automáticamente la última medición al comenzar una nueva medición. Utilice MAYÚS para invertir el comportamiento temporalmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Additive Selection</source>
|
||||
<translation>Selección aditiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>If checked, new selection will be added to the measurement. If unchecked, CTRL must be pressed to add a selection to the current measurement otherwise a new measurement will be started</source>
|
||||
<translation>Si está marcado, las nuevas selecciones serán agregadas a la medición. De lo contrario, CTRL debe de ser presionado para agregar una selección a la medición actual, de otro modo, una nueva medición será iniciada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ajustes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Mode:</source>
|
||||
<translation>Modo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Result:</source>
|
||||
<translation>Resultado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Save the measurement in the active document.</source>
|
||||
<translation>Guardar la medición en el documento activo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../TaskMeasure.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Close the measurement task.</source>
|
||||
<translation>Cerrar la tarea de medición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeasureGui::DlgPrefsMeasureAppearanceImp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Appearance</source>
|
||||
<translation>Apariencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Text color</source>
|
||||
<translation>Color de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Text size</source>
|
||||
<translation>Tamaño de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Default property values</source>
|
||||
<translation>Valores de propiedad por defecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Line color</source>
|
||||
<translation>Color de línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="76"/>
|
||||
<source> px</source>
|
||||
<translation> px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgPrefsMeasureAppearanceImp.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Background color</source>
|
||||
<translation>Color de fondo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MeasureGui::QuickMeasure</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Total area: %1</source>
|
||||
<translation>Área total: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Nominal distance: %1</source>
|
||||
<translation>Distancia nominal: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Area: %1</source>
|
||||
<translation>Área: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Area: %1, Radius: %2</source>
|
||||
<translation>Área: %1, Radio: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Total length: %1</source>
|
||||
<translation>Longitud total: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Angle: %1, Total length: %2</source>
|
||||
<translation>Ángulo: %1, Longitud total: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Length: %1</source>
|
||||
<translation>Longitud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Radius: %1</source>
|
||||
<translation>Radio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Distance: %1</source>
|
||||
<translation>Distancia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../QuickMeasure.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Minimum distance: %1</source>
|
||||
<translation>Distancia mínima: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../AppMeasureGui.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Measure</source>
|
||||
<translation>Medición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StdCmdMeasure</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>&Measure</source>
|
||||
<translation>&Medición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../../Command.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Measure a feature</source>
|
||||
<translation>Medir una característica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
@@ -97,6 +97,11 @@ directories = [
|
||||
"workingdir": "./src/Mod/Material/Gui",
|
||||
"tsdir": "Resources/translations",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"tsname": "Measure",
|
||||
"workingdir": "./src/Mod/Measure/",
|
||||
"tsdir": "Gui/Resources/translations",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"tsname": "Mesh",
|
||||
"workingdir": "./src/Mod/Mesh/",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user