Merged crowdin translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="62"/>
|
||||
<source>The <a href="http://forum.freecadweb.org">FreeCAD forum</a> is a great place to get help from other FreeCAD users and developers. The forum has many sections for different types of issues and discussion subjects. If in doubt, post in the more general <a href="https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=3">Help on using FreeCAD</a> section.</source>
|
||||
<translation>The <a href="http://forum.freecadweb.org">FreeCAD foorumi</a> on loistava paikka saada apua muilta FreeCADin käyttäjiltä ja kehittäjiltä. Foorumissa on useita osioita, joissa käsitellään erityyppisiä aiheita ja keskustelunaiheita. Jos olet epävarma, lähetä yleisempään <a href="https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=3">Käyttöapua FreeCAD</a> -osion käyttöön.</translation>
|
||||
<translation><a href="http://forum.freecadweb.org">FreeCAD-keskustelupalsta</a> on loistava paikka saada apua muilta FreeCADin käyttäjiltä ja kehittäjiltä. Keskustelupalstalla on useita osioita, joissa käsitellään erityyppisiä aiheita ja keskustelunaiheita. Jos olet epävarma, lähetä yleisempään <a href="https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=3">Käyttöapua FreeCAD:in kanssa</a> -osioon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="63"/>
|
||||
@@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="77"/>
|
||||
<source>Forum</source>
|
||||
<translation>Foorumi</translation>
|
||||
<translation>Keskustelupalsta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="78"/>
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Show forum</source>
|
||||
<translation>Näytä foorumi</translation>
|
||||
<translation>Näytä keskustelupalsta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="55"/>
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="91"/>
|
||||
<source>If this is checked, the latest posts from the FreeCAD forum will be displayed on the Activity tab</source>
|
||||
<translation>Jos tämä on valittuna, viimeisimmät viestit FreeCAD foorumista näytetään aktiivisuusvälilehdessä</translation>
|
||||
<translation>Jos tämä on valittuna, viimeisimmät viestit FreeCAD-keskustelupalstalta näytetään aktiivisuusvälilehdessä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../DlgStartPreferences.ui" line="110"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="66"/>
|
||||
<source>Below is a list of available extra workbenches that can be added to your FreeCAD installation. Browse and install them from menu Tools -> Addons manager. You can learn more about any of them by clicking the links below.</source>
|
||||
<translation>Испод је списак доступних додатних радних окружења која се могу додати у вашу инсталацију FreeCAD-а. Прегледајте и инсталирајте их из менија „Алати → Менаџер додатних модула“. Можете сазнати више о било ком од њих кликом на линкове испод.</translation>
|
||||
<translation>Испод је списак доступних додатних радних окружења која се могу додати у вашу инсталацију FreeCAD-а. Прегледајте и инсталирајте их из менија „Алати → Менаџер додатака“. Можете сазнати више о било ком од њих кликом на линкове испод.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="TranslationTexts.py" line="67"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user